Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
3
00:00:28,363 --> 00:00:32,283
♪A silent world in the vast universe♪
4
00:00:32,283 --> 00:00:35,563
♪A night where light and shadow intertwine♪
5
00:00:35,963 --> 00:00:38,283
♪From chaos, I pen my tale♪
6
00:00:38,283 --> 00:00:40,563
♪Through storms of wind and snow♪
7
00:00:40,603 --> 00:00:44,403
♪Grandly descending into the mortal world♪
8
00:00:44,483 --> 00:00:47,523
♪My sword cleaves the heavens apart♪
9
00:00:47,563 --> 00:00:54,003
♪Through countless trials, my comfort found, blessed by the divine♪
10
00:00:55,203 --> 00:00:58,843
♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪
11
00:00:58,883 --> 00:01:02,483
♪Defying fate, rewriting destiny♪
12
00:01:02,483 --> 00:01:07,923
♪Through fiery resolve, cleaving the heavens, unyielding to the storm♪
13
00:01:07,923 --> 00:01:10,603
♪Bearing the scorching weight of the world♪
14
00:01:10,603 --> 00:01:14,443
♪Risking everything for all beings♪
15
00:01:14,443 --> 00:01:17,483
♪In this moment of rebirth♪
16
00:01:17,763 --> 00:01:24,163
♪Burning through this lifetime's blossoms♪
17
00:01:28,683 --> 00:01:30,483
[The Blossoming Love]
18
00:01:30,483 --> 00:01:32,883
[Adapted from The Blossoming Love on com.duyao.poisonnovelgirl by Sui Yu Er An]
19
00:01:32,883 --> 00:01:35,883
[Episode 22]
20
00:01:49,213 --> 00:01:49,933
Are you still awake?
21
00:01:59,653 --> 00:02:00,623
Have you been staying up
22
00:02:02,343 --> 00:02:03,423
because you are worried about me?
23
00:02:10,103 --> 00:02:11,453
Don't flatter yourself.
24
00:02:12,493 --> 00:02:13,613
We are enemies.
25
00:02:14,103 --> 00:02:15,493
If it weren't for String Bonding,
26
00:02:16,023 --> 00:02:17,453
I'd gotten rid of you long ago.
27
00:02:17,863 --> 00:02:18,703
Don't worry.
28
00:02:19,933 --> 00:02:20,863
It's not that easy for me to die.
29
00:02:25,613 --> 00:02:27,143
That's one more reason for me to worry.
30
00:02:28,983 --> 00:02:30,983
I hope that the Lotus of Life dies
31
00:02:31,703 --> 00:02:33,583
from the explosion caused by Feng Xiang today.
32
00:02:34,423 --> 00:02:35,453
You can give up
33
00:02:36,213 --> 00:02:37,773
and I can stop wasting my time with you.
34
00:02:43,383 --> 00:02:44,263
I will try again
35
00:02:45,983 --> 00:02:47,103
no matter what.
36
00:02:49,383 --> 00:02:50,653
I hope the Lotus of Life is fine
37
00:02:51,543 --> 00:02:52,483
and we will see the day
38
00:02:52,493 --> 00:02:53,643
that we get lotus seeds.
39
00:02:55,703 --> 00:02:56,653
I will be back.
40
00:02:59,303 --> 00:03:00,173
What if…
41
00:03:02,103 --> 00:03:03,143
What if you can't get back?
42
00:03:07,543 --> 00:03:08,423
In that case,
43
00:03:10,493 --> 00:03:11,823
the String Bonding will disappear on its own.
44
00:03:12,653 --> 00:03:13,333
If that happens,
45
00:03:14,983 --> 00:03:16,023
you can get back by yourself.
46
00:03:19,893 --> 00:03:21,583
Why didn't you start with that?
47
00:03:22,423 --> 00:03:23,733
I don't want to hear anything else.
48
00:03:42,733 --> 00:03:43,883
I think that since Feng Xiang
49
00:03:43,883 --> 00:03:44,933
is dead now,
50
00:03:45,333 --> 00:03:47,333
the danger in the woods must have disappeared with her.
51
00:03:49,583 --> 00:03:50,473
Even if there are still any,
52
00:03:50,473 --> 00:03:51,453
I've been here yesterday.
53
00:03:51,983 --> 00:03:52,823
I'll be fine.
54
00:03:54,493 --> 00:03:55,173
Mu Xuanling.
55
00:03:56,653 --> 00:03:57,823
If we are in danger,
56
00:03:58,583 --> 00:03:59,263
don't mind me.
57
00:04:01,103 --> 00:04:02,023
You are telling me that?
58
00:04:10,263 --> 00:04:11,213
The Lotus of Life is no common plant.
59
00:04:12,143 --> 00:04:13,143
It's not damaged at all.
60
00:04:14,333 --> 00:04:15,493
Even the plants around it
61
00:04:16,453 --> 00:04:17,583
are recovering fast.
62
00:04:25,973 --> 00:04:27,093
The Lotus of Life.
63
00:04:48,293 --> 00:04:49,293
The Lotus of Life!
64
00:04:51,023 --> 00:04:52,453
It does exist.
65
00:04:53,143 --> 00:04:54,023
Feng Xiang?
66
00:04:57,453 --> 00:04:58,903
Saint.
67
00:04:59,703 --> 00:05:00,743
You are all right?
68
00:05:03,533 --> 00:05:04,533
Who are you?
69
00:05:06,093 --> 00:05:08,093
We met yesterday.
70
00:05:08,583 --> 00:05:09,583
Don't you remember?
71
00:05:10,183 --> 00:05:11,023
My memory is not so bad
72
00:05:11,023 --> 00:05:12,633
that I can't remember things happened yesterday.
73
00:05:13,063 --> 00:05:13,983
The Lotus of Life.
74
00:05:14,213 --> 00:05:14,833
Life.
75
00:05:14,833 --> 00:05:15,583
Who are you?
76
00:05:15,823 --> 00:05:16,583
Who sent you?
77
00:05:16,823 --> 00:05:17,823
What are you doing here?
78
00:05:17,853 --> 00:05:19,143
Did Feng Xiang come back to life
79
00:05:19,533 --> 00:05:20,673
because of the Lotus of Life?
80
00:05:21,503 --> 00:05:21,973
Saint,
81
00:05:23,143 --> 00:05:24,263
we got into this place by accident.
82
00:05:25,093 --> 00:05:25,893
I wonder what that is?
83
00:05:26,533 --> 00:05:27,333
You mentioned
84
00:05:28,213 --> 00:05:29,023
that it's the Lotus of Life.
85
00:05:29,743 --> 00:05:31,853
Absorbing the aura of the world
86
00:05:32,533 --> 00:05:33,943
and forming the Waterless Land,
87
00:05:34,653 --> 00:05:35,703
nothing can do that
88
00:05:35,703 --> 00:05:36,533
other than the Lotus of Life.
89
00:05:37,263 --> 00:05:38,213
Can people gain immortality
90
00:05:38,503 --> 00:05:39,333
by taking the Lotus of Life?
91
00:05:39,743 --> 00:05:40,433
Can they recover
92
00:05:40,433 --> 00:05:41,953
even if they suffered
93
00:05:42,383 --> 00:05:43,243
an unrecoverable injury?
94
00:05:43,623 --> 00:05:44,093
Of course.
95
00:05:44,413 --> 00:05:46,453
The Lotus of Life can give people immortality,
96
00:05:47,143 --> 00:05:48,943
let alone physical injuries.
97
00:05:51,383 --> 00:05:52,823
You are already in the spiritual form stage.
98
00:05:53,503 --> 00:05:55,183
You will live much longer than common people.
99
00:05:55,853 --> 00:05:57,143
Why are you after immortality?
100
00:05:58,063 --> 00:05:59,063
Immortality
101
00:05:59,653 --> 00:06:01,673
is the goal of all cultivators.
102
00:06:02,533 --> 00:06:03,873
With enough time,
103
00:06:04,263 --> 00:06:06,443
one might break through the spiritual form
104
00:06:07,263 --> 00:06:08,703
and ascend to a higher stage.
105
00:06:09,453 --> 00:06:10,333
Besides,
106
00:06:13,143 --> 00:06:14,383
I don't have much time left.
107
00:06:24,703 --> 00:06:25,583
According to the records in the Immortal Alliance,
108
00:06:26,623 --> 00:06:27,893
when the Dark Clan invaded the human realm,
109
00:06:28,453 --> 00:06:29,263
the Dark Abyss kept pushing its boundary
110
00:06:29,263 --> 00:06:30,263
toward the human world.
111
00:06:30,773 --> 00:06:32,333
The top cultivator, Qian Guang,
112
00:06:32,823 --> 00:06:34,023
mustered the power of all immortal sects
113
00:06:34,023 --> 00:06:34,793
and formed the Immortal Alliance.
114
00:06:35,213 --> 00:06:36,293
They paid a great price
115
00:06:36,973 --> 00:06:37,943
to form the Immortals Array
116
00:06:38,533 --> 00:06:39,823
which stopped the invasion of the Dark Clan.
117
00:06:42,023 --> 00:06:43,413
You are not aged.
118
00:06:44,333 --> 00:06:45,703
You should still have hundreds of years to live.
119
00:06:46,093 --> 00:06:47,503
Is your lifespan shortened
120
00:06:48,453 --> 00:06:49,743
because of some severe injury?
121
00:06:51,943 --> 00:06:52,823
That's correct.
122
00:06:53,973 --> 00:06:55,533
But it has nothing to do with you.
123
00:06:56,333 --> 00:06:58,333
I don't know how did you wander into this place,
124
00:06:59,453 --> 00:07:01,023
but you don't belong here.
125
00:07:01,743 --> 00:07:02,823
Please leave.
126
00:07:04,093 --> 00:07:05,263
This is a place with sufficient spiritual power.
127
00:07:05,943 --> 00:07:06,893
We want to
128
00:07:07,653 --> 00:07:08,453
train here.
129
00:07:10,063 --> 00:07:11,533
Find someplace far away.
130
00:07:12,893 --> 00:07:14,263
I don't like seeing
131
00:07:14,263 --> 00:07:15,293
strange people.
132
00:07:24,413 --> 00:07:25,703
Are you suspecting
133
00:07:26,023 --> 00:07:27,823
that Feng Xiang revived after died yesterday,
134
00:07:28,383 --> 00:07:29,893
plus she has lived for 6,000 years
135
00:07:30,743 --> 00:07:32,453
because she ate the Lotus of Life?
136
00:07:35,143 --> 00:07:37,183
But why doesn't she remember anything
137
00:07:37,413 --> 00:07:38,213
that happened yesterday?
138
00:07:39,333 --> 00:07:40,023
I don't understand that either.
139
00:07:41,263 --> 00:07:42,263
Maybe there is something strange
140
00:07:42,823 --> 00:07:44,063
about the Lotus of Life.
141
00:07:45,533 --> 00:07:46,973
When I saw her yesterday,
142
00:07:48,333 --> 00:07:49,183
it was as if she saw the Lotus of Life
143
00:07:49,213 --> 00:07:50,183
for the first time.
144
00:07:51,143 --> 00:07:52,293
I even speculated
145
00:07:53,143 --> 00:07:54,533
that she had an accident
146
00:07:55,183 --> 00:07:56,213
that caused her lifespan to shorten.
147
00:07:57,623 --> 00:07:59,263
She knew that she didn't have much time left,
148
00:07:59,973 --> 00:08:01,293
so she relied on the Lotus of Life
149
00:08:01,823 --> 00:08:02,773
to live longer.
150
00:08:03,853 --> 00:08:05,063
She probably has guarded this place
151
00:08:06,503 --> 00:08:08,183
for the last 6,000 years.
152
00:08:09,533 --> 00:08:10,623
That means
153
00:08:11,703 --> 00:08:13,623
she has attained immortality,
154
00:08:14,503 --> 00:08:15,703
yet she doesn't know it at all.
155
00:08:16,653 --> 00:08:18,873
She thought she needed to wait for the Lotus of Life to bloom.
156
00:08:19,383 --> 00:08:20,333
In that case,
157
00:08:21,533 --> 00:08:22,683
she might have tried
158
00:08:22,683 --> 00:08:23,833
to get the Lotus of Life multiple times.
159
00:08:26,063 --> 00:08:27,503
If she has kept any of the lotus seeds
160
00:08:27,503 --> 00:08:28,533
which are useless to her,
161
00:08:30,183 --> 00:08:30,903
then we wouldn't have to wait
162
00:08:30,903 --> 00:08:32,143
for the lotus to bloom
163
00:08:32,863 --> 00:08:34,293
or fear that we don't have enough time.
164
00:08:35,223 --> 00:08:36,463
What do you plan to do?
165
00:08:36,653 --> 00:08:37,343
Let's keep waiting
166
00:08:38,463 --> 00:08:39,143
and see all the things
167
00:08:39,173 --> 00:08:40,343
that are abnormal about her.
168
00:08:53,343 --> 00:08:54,293
She's still there.
169
00:09:10,503 --> 00:09:11,383
She… She disappeared!
170
00:09:11,433 --> 00:09:12,343
Feng Xiang has disappeared!
171
00:09:24,533 --> 00:09:26,143
How did she disappear into thin air?
172
00:09:27,293 --> 00:09:28,143
The Dark Cloud Mountain
173
00:09:28,573 --> 00:09:29,743
just keeps surprising us with strangeness.
174
00:09:31,533 --> 00:09:32,143
The sun is going down.
175
00:09:32,863 --> 00:09:33,893
If Feng Xiang is still around,
176
00:09:34,423 --> 00:09:36,223
the spirit fog will move with her.
177
00:09:36,863 --> 00:09:38,143
It seems that she's no longer here.
178
00:09:39,143 --> 00:09:40,653
But she couldn't be far away
179
00:09:41,293 --> 00:09:41,813
so that she could
180
00:09:42,383 --> 00:09:43,693
get here first thing tomorrow morning
181
00:09:43,983 --> 00:09:45,173
to get the Lotus of Life.
182
00:09:45,343 --> 00:09:46,503
To figure this out,
183
00:09:47,023 --> 00:09:48,143
we need to find her first.
184
00:09:49,343 --> 00:09:50,743
Maybe we can find some lotus seeds
185
00:09:51,383 --> 00:09:52,413
at her resting place for the night.
186
00:09:53,773 --> 00:09:54,863
I'll go search for Feng Xiang's aura.
187
00:09:55,773 --> 00:09:57,173
You wait for me in the cave we stayed.
188
00:09:58,313 --> 00:09:59,053
Why?
189
00:10:00,143 --> 00:10:01,773
I've been following you around for a whole day
190
00:10:02,533 --> 00:10:03,653
and you are ditching me
191
00:10:04,103 --> 00:10:05,343
when we are so close to the truth.
192
00:10:06,573 --> 00:10:08,143
My eyesight is not worse than yours.
193
00:10:08,263 --> 00:10:09,223
I'm not afraid
194
00:10:09,533 --> 00:10:10,293
after nightfall.
195
00:10:10,693 --> 00:10:11,313
I'm just worried about you.
196
00:10:11,313 --> 00:10:12,103
What for?
197
00:10:12,813 --> 00:10:14,263
Now that we've traveled so long,
198
00:10:14,533 --> 00:10:15,653
I have to know.
199
00:10:16,223 --> 00:10:17,653
Don't even try to exclude me.
200
00:10:19,623 --> 00:10:20,143
Fine.
201
00:10:21,813 --> 00:10:22,773
Let's go check things out together.
202
00:11:13,693 --> 00:11:14,743
What is she doing here?
203
00:11:16,173 --> 00:11:17,103
Let's get closer.
204
00:11:29,383 --> 00:11:30,693
Is she dead?
205
00:11:32,173 --> 00:11:33,173
She's just feeble.
206
00:11:34,293 --> 00:11:35,413
She'll wake up when the sun is up.
207
00:11:36,103 --> 00:11:37,743
Isn't it dangerous for her
208
00:11:38,383 --> 00:11:39,573
to be defenseless like this?
209
00:11:39,863 --> 00:11:40,893
Even if she dies,
210
00:11:41,893 --> 00:11:42,983
she'll revive tomorrow.
211
00:11:43,463 --> 00:11:44,173
Right?
212
00:11:47,223 --> 00:11:48,463
If there are lotus seeds left,
213
00:11:49,053 --> 00:11:50,023
where could they be?
214
00:12:16,173 --> 00:12:17,263
He…
215
00:12:17,343 --> 00:12:18,623
Is he a human or a ghost?
216
00:12:23,933 --> 00:12:24,743
Qian Guang!
217
00:12:33,463 --> 00:12:34,023
Yes.
218
00:12:34,413 --> 00:12:35,503
I am Qian Guang.
219
00:12:35,503 --> 00:12:36,293
[Qian Guang]
220
00:12:36,293 --> 00:12:37,413
How did you recognize me?
221
00:12:37,813 --> 00:12:38,693
According to historical records,
222
00:12:38,863 --> 00:12:40,223
Qian Guang was the first leader
223
00:12:40,223 --> 00:12:41,633
who founded the Immortal Alliance.
224
00:12:42,143 --> 00:12:43,743
He and Feng Xiang are companions.
225
00:12:44,503 --> 00:12:45,653
They fought evils together
226
00:12:46,173 --> 00:12:47,143
and were nightmares for the Dark Clan.
227
00:12:47,983 --> 00:12:49,383
Yet, the two top spiritual form cultivators
228
00:12:49,773 --> 00:12:50,863
disappeared after setting
229
00:12:50,983 --> 00:12:51,623
the Immortals Array
230
00:12:51,863 --> 00:12:52,813
and were never seen again.
231
00:12:53,573 --> 00:12:54,463
The legend has it
232
00:12:54,813 --> 00:12:56,053
that Qian Guang and Feng Xiang
233
00:12:56,173 --> 00:12:57,533
are in love and formed a bond.
234
00:12:57,983 --> 00:12:58,693
They were in seclusion.
235
00:12:59,653 --> 00:13:01,293
No one has seen
236
00:13:01,293 --> 00:13:02,223
these two saints again.
237
00:13:02,813 --> 00:13:04,263
When I saw Feng Xiang,
238
00:13:04,863 --> 00:13:06,143
I wondered about you.
239
00:13:06,653 --> 00:13:07,413
Who would have thought
240
00:13:08,263 --> 00:13:09,293
that my guess was right?
241
00:13:12,503 --> 00:13:13,743
It has been 6,000 years.
242
00:13:15,743 --> 00:13:16,983
If you didn't barge in here,
243
00:13:16,983 --> 00:13:18,623
I'd have forgotten the time.
244
00:13:20,623 --> 00:13:21,053
Sir,
245
00:13:21,503 --> 00:13:22,773
how did you and Feng Xiang
246
00:13:23,143 --> 00:13:24,503
get trapped in the Dark Cloud Mountain for 6,000 years?
247
00:13:26,773 --> 00:13:27,773
Besides, it seems that Feng Xiang
248
00:13:28,653 --> 00:13:29,863
is in a cycle.
249
00:13:30,573 --> 00:13:32,143
Is it because of the Lotus of Life?
250
00:13:35,263 --> 00:13:36,273
You have accurate intuition.
251
00:13:36,743 --> 00:13:37,983
You are close to the truth.
252
00:13:38,893 --> 00:13:39,983
Every day when the sun comes out,
253
00:13:40,053 --> 00:13:41,063
Feng Xiang
254
00:13:41,503 --> 00:13:42,643
would wake up here.
255
00:13:43,863 --> 00:13:44,873
And when the sun goes down,
256
00:13:45,383 --> 00:13:47,023
she would lose all her consciousness and memories
257
00:13:47,303 --> 00:13:48,023
and get back here.
258
00:13:48,343 --> 00:13:49,053
Then she'd begin
259
00:13:49,053 --> 00:13:50,263
another repeated day here.
260
00:13:50,983 --> 00:13:51,813
So,
261
00:13:52,173 --> 00:13:53,293
she lived for 6,000 years,
262
00:13:54,503 --> 00:13:55,693
yet it's just
263
00:13:55,983 --> 00:13:57,503
one repeated day for her.
264
00:13:58,893 --> 00:14:01,023
Is this the immortality brought by the Lotus of Life?
265
00:14:02,743 --> 00:14:03,933
People dream about immortality.
266
00:14:04,023 --> 00:14:05,103
They go to extremes for that.
267
00:14:05,533 --> 00:14:06,983
But how can there be no cost?
268
00:14:12,023 --> 00:14:13,023
Feng Xiang and I
269
00:14:13,293 --> 00:14:14,773
encountered an evil cultivator
270
00:14:15,023 --> 00:14:16,743
who tried to steal the Chaos Pearl.
271
00:14:16,983 --> 00:14:18,223
He seemed young and decent,
272
00:14:18,573 --> 00:14:20,343
yet he claimed that he learned
273
00:14:20,533 --> 00:14:22,343
an evil method that absorbs the souls of others
274
00:14:22,623 --> 00:14:25,143
to get immortality.
275
00:14:25,653 --> 00:14:27,343
I can't believe that someone would cultivate
276
00:14:27,773 --> 00:14:29,023
that kind of evil method for the Chaos Pearl.
277
00:14:29,623 --> 00:14:30,813
To achieve immortality
278
00:14:30,813 --> 00:14:31,573
with the Lotus of Life
279
00:14:31,863 --> 00:14:32,863
also requires
280
00:14:33,143 --> 00:14:34,053
a great sacrifice.
281
00:14:35,173 --> 00:14:35,813
When Feng Xiang
282
00:14:35,813 --> 00:14:37,023
ate the Lotus of Life,
283
00:14:37,863 --> 00:14:38,983
she didn't get immortality.
284
00:14:39,573 --> 00:14:40,933
She entered
285
00:14:41,693 --> 00:14:42,863
a Realm of Power Inhibition.
286
00:14:45,223 --> 00:14:46,103
There's nothing
287
00:14:46,263 --> 00:14:47,293
but a lofty ladder
288
00:14:48,463 --> 00:14:49,413
in that realm.
289
00:14:50,893 --> 00:14:52,293
The cultivators' spiritual channels will be sealed off,
290
00:14:53,023 --> 00:14:54,533
and have to take
291
00:14:54,933 --> 00:14:56,383
the 38,000 attacks
292
00:14:56,383 --> 00:14:57,263
from the blade-like wind
293
00:14:58,053 --> 00:14:59,103
and get to the end of the lofty ladder.
294
00:15:00,813 --> 00:15:02,623
Cultivators who haven't reached the spiritual form stage
295
00:15:03,263 --> 00:15:04,893
will be shredded into dust
296
00:15:05,143 --> 00:15:06,023
by a mere touch of the wind.
297
00:15:07,143 --> 00:15:08,223
Those who are in the spiritual form stage
298
00:15:08,743 --> 00:15:10,503
still have to suffer from the pain of slow-slicing
299
00:15:11,743 --> 00:15:12,933
to end up meeting
300
00:15:13,773 --> 00:15:14,863
the High Cyclic Divinity.
301
00:15:16,173 --> 00:15:17,173
The High Cyclic Divinity?
302
00:15:17,653 --> 00:15:20,173
He claims to be the deity of time in the divine realm
303
00:15:20,623 --> 00:15:22,023
and has been guarding the realm for ten thousand years.
304
00:15:22,223 --> 00:15:23,413
He said that he was waiting for someone.
305
00:15:24,343 --> 00:15:25,103
Maybe a human,
306
00:15:25,893 --> 00:15:26,773
or maybe not.
307
00:15:27,173 --> 00:15:27,983
There are…
308
00:15:28,413 --> 00:15:30,103
still Divine Clan members in the world.
309
00:15:31,263 --> 00:15:32,743
I heard of a legend
310
00:15:33,533 --> 00:15:34,463
that ten thousand years ago,
311
00:15:35,143 --> 00:15:36,383
the Divine Clan protected all living beings
312
00:15:36,653 --> 00:15:38,173
and was worshiped by them.
313
00:15:38,623 --> 00:15:39,933
Yet, a human emperor, Zhao Ming,
314
00:15:40,103 --> 00:15:41,143
misguided the inner demons of human beings
315
00:15:41,263 --> 00:15:42,173
and attacked the Divine Clan.
316
00:15:42,573 --> 00:15:43,933
The Divine Clan put him down
317
00:15:44,413 --> 00:15:45,743
and he was reduced to a degenerated deity.
318
00:15:45,933 --> 00:15:47,413
He was kept under the Lava
319
00:15:47,933 --> 00:15:49,383
and thus the Dark Clan was born.
320
00:15:49,813 --> 00:15:51,693
The Divine Clan found human beings repellent because of that
321
00:15:52,173 --> 00:15:54,103
and stopped offering protection to the world.
322
00:15:54,773 --> 00:15:55,743
So, how could there
323
00:15:56,103 --> 00:15:58,573
be a Divine Clan member who's still guarding the world?
324
00:16:00,443 --> 00:16:01,603
When I saw him,
325
00:16:01,933 --> 00:16:03,233
he was filled with divine power.
326
00:16:03,463 --> 00:16:04,533
If he's not a Divine Clan member,
327
00:16:04,773 --> 00:16:05,643
who could he be?
328
00:16:06,143 --> 00:16:07,023
He told me
329
00:16:07,263 --> 00:16:09,023
that Feng Xiang ate the Lotus of Life
330
00:16:09,263 --> 00:16:10,893
and bore the pain of countless slices
331
00:16:11,383 --> 00:16:12,463
to meet him.
332
00:16:13,533 --> 00:16:14,503
The High Cyclic Divinity
333
00:16:15,053 --> 00:16:16,773
claimed that he was a kind deity.
334
00:16:17,623 --> 00:16:18,983
Whoever meets him…
335
00:16:19,743 --> 00:16:21,463
Whoever meets me
336
00:16:22,103 --> 00:16:23,463
can make a wish.
337
00:16:24,503 --> 00:16:26,103
I will make the wish come true.
338
00:16:26,773 --> 00:16:27,743
But you have to know
339
00:16:28,573 --> 00:16:30,143
that fate has its way.
340
00:16:31,023 --> 00:16:32,653
If you are wishing for too much,
341
00:16:33,023 --> 00:16:34,983
fate will make you pay.
342
00:16:35,533 --> 00:16:37,223
That's the cost of wishes.
343
00:16:37,783 --> 00:16:39,413
The more you wish for,
344
00:16:39,933 --> 00:16:41,023
the greater the cost.
345
00:16:42,143 --> 00:16:43,173
Do you understand?
346
00:16:44,053 --> 00:16:44,893
Yes.
347
00:16:47,143 --> 00:16:48,053
I wish
348
00:16:51,293 --> 00:16:53,023
for immortality
349
00:16:55,293 --> 00:16:56,773
and forever youth.
350
00:16:58,383 --> 00:16:59,533
Once your wish is granted,
351
00:17:00,503 --> 00:17:02,023
it can never be revoked
352
00:17:03,023 --> 00:17:04,773
no matter what happens.
353
00:17:05,773 --> 00:17:06,853
The same
354
00:17:06,853 --> 00:17:07,983
with the cost.
355
00:17:09,503 --> 00:17:10,503
Do you understand?
356
00:17:12,223 --> 00:17:13,023
Yes.
357
00:17:14,223 --> 00:17:15,023
Yes.
358
00:17:16,903 --> 00:17:17,773
Since then,
359
00:17:18,183 --> 00:17:19,133
Feng Xiang has been stuck
360
00:17:19,573 --> 00:17:20,983
on the same day forever.
361
00:17:21,903 --> 00:17:23,183
The realm of the High Cyclic Divinity
362
00:17:23,573 --> 00:17:24,703
only opens once for an individual.
363
00:17:25,093 --> 00:17:25,703
It doesn't matter
364
00:17:25,903 --> 00:17:26,983
how many Lotuses of Life
365
00:17:27,373 --> 00:17:28,503
she eats after that.
366
00:17:29,463 --> 00:17:30,433
Immortality
367
00:17:30,433 --> 00:17:31,663
is where the Divine Clan's power lies.
368
00:17:32,613 --> 00:17:34,443
It's not for human beings to get.
369
00:17:34,943 --> 00:17:35,843
Immortality in that form
370
00:17:36,463 --> 00:17:37,673
is a punishment.
371
00:17:38,333 --> 00:17:39,093
That is the cost
372
00:17:39,423 --> 00:17:40,373
that Feng Xiang paid.
373
00:17:41,093 --> 00:17:42,773
But you have also existed for 6,000 years.
374
00:17:43,223 --> 00:17:43,813
So,
375
00:17:44,333 --> 00:17:45,853
did you make a wish to the High Cyclic Divinity as well?
376
00:17:48,813 --> 00:17:49,573
You are brilliant.
377
00:17:50,743 --> 00:17:51,423
Yes.
378
00:17:52,373 --> 00:17:53,743
In the second year that she left,
379
00:17:54,023 --> 00:17:55,093
I searched the world
380
00:17:55,293 --> 00:17:56,503
and finally found her here.
381
00:17:57,263 --> 00:17:58,373
She was already in the cycle.
382
00:17:58,703 --> 00:17:59,773
I tried to take her away,
383
00:18:00,223 --> 00:18:01,423
but once the sun went gown,
384
00:18:01,773 --> 00:18:02,943
she would be brought back here.
385
00:18:05,853 --> 00:18:07,163
I kept her company
386
00:18:07,163 --> 00:18:08,263
for a hundred years.
387
00:18:08,263 --> 00:18:09,643
That was over 36,000 days and nights.
388
00:18:10,613 --> 00:18:11,743
But whenever she woke up,
389
00:18:11,743 --> 00:18:13,033
her memories reset,
390
00:18:13,053 --> 00:18:14,333
and she forgot what happened the day before.
391
00:18:16,263 --> 00:18:17,373
Humans have a short lifespan.
392
00:18:18,183 --> 00:18:19,743
I was out of time,
393
00:18:20,423 --> 00:18:21,373
and I didn't want to
394
00:18:21,373 --> 00:18:22,503
leave her alone in this world.
395
00:18:23,093 --> 00:18:23,813
So,
396
00:18:25,263 --> 00:18:26,053
I took the Lotus of Life
397
00:18:26,053 --> 00:18:27,503
when it was
398
00:18:28,293 --> 00:18:29,093
mature again.
399
00:18:30,093 --> 00:18:30,613
Eventually,
400
00:18:31,093 --> 00:18:32,613
I met the High Cyclic Divinity.
401
00:18:39,853 --> 00:18:40,963
A hundred years ago,
402
00:18:41,113 --> 00:18:42,873
she also came here
403
00:18:44,053 --> 00:18:45,423
and wished for immortality.
404
00:18:46,373 --> 00:18:47,423
I gave her that.
405
00:18:48,423 --> 00:18:49,223
But she's stuck
406
00:18:50,133 --> 00:18:51,683
in the same day forever.
407
00:18:51,943 --> 00:18:54,223
Isn't that also immortality?
408
00:18:55,263 --> 00:18:56,613
She got what she wished for.
409
00:18:57,943 --> 00:18:58,663
So,
410
00:18:59,613 --> 00:19:01,053
what is your wish?
411
00:19:04,743 --> 00:19:06,133
Can I wish for her to get rid
412
00:19:06,773 --> 00:19:07,573
of immortality like that?
413
00:19:07,813 --> 00:19:09,813
Wishes granted cannot be changed.
414
00:19:10,663 --> 00:19:11,223
Otherwise,
415
00:19:11,613 --> 00:19:13,503
I'd be breaking my promise to her.
416
00:19:14,703 --> 00:19:16,183
Can you restore her memories?
417
00:19:17,293 --> 00:19:19,093
That would be the jurisdiction of the High Fate Divinity.
418
00:19:19,903 --> 00:19:21,183
He never gives back
419
00:19:21,533 --> 00:19:22,743
what he took away.
420
00:19:23,223 --> 00:19:24,533
You should focus
421
00:19:24,533 --> 00:19:26,023
on a wish for yourself.
422
00:19:26,813 --> 00:19:27,573
I'm not
423
00:19:28,333 --> 00:19:29,983
quite patient.
424
00:19:33,613 --> 00:19:34,463
I wish
425
00:19:35,813 --> 00:19:37,133
I could live and die with her
426
00:19:38,183 --> 00:19:40,023
and never be apart.
427
00:19:41,903 --> 00:19:42,703
Granted.
428
00:19:53,093 --> 00:19:53,813
Feng Xiang.
429
00:20:14,743 --> 00:20:15,293
Feng Xiang.
430
00:20:30,773 --> 00:20:31,423
Since then,
431
00:20:32,943 --> 00:20:34,053
I have become her shadow.
432
00:20:35,853 --> 00:20:36,903
I'm always close by,
433
00:20:38,903 --> 00:20:40,053
yet she never knows.
434
00:20:42,263 --> 00:20:43,573
Are you and Feng Xiang
435
00:20:43,773 --> 00:20:44,703
a couple?
436
00:20:45,613 --> 00:20:46,463
I owe her.
437
00:20:48,573 --> 00:20:49,373
Back then,
438
00:20:50,093 --> 00:20:51,333
the Dark Clan overrun the human world,
439
00:20:51,943 --> 00:20:52,813
and I traveled around
440
00:20:53,573 --> 00:20:54,463
to found the Immortal Alliance.
441
00:20:55,263 --> 00:20:56,373
I heard of
442
00:20:56,613 --> 00:20:57,333
Feng Xiang often.
443
00:20:58,223 --> 00:20:59,183
They said that she made a name for herself at a young age
444
00:20:59,663 --> 00:21:00,373
and that she's outstanding.
445
00:21:00,773 --> 00:21:02,463
The Strike of Phoenix she developed
446
00:21:03,133 --> 00:21:04,423
is a horror to the Dark Clan.
447
00:21:05,853 --> 00:21:08,183
There were a lot of saints
448
00:21:09,053 --> 00:21:10,123
who expressed their love
449
00:21:10,223 --> 00:21:11,513
openly or secretly,
450
00:21:11,813 --> 00:21:12,953
hoping to become
451
00:21:13,773 --> 00:21:15,243
a couple in cultivation with her.
452
00:21:15,903 --> 00:21:16,783
Yet Feng Xiang
453
00:21:17,053 --> 00:21:18,673
was famously cruel and detached.
454
00:21:19,573 --> 00:21:20,753
Cultivation was the only thing she cared about.
455
00:21:21,533 --> 00:21:22,483
Romance
456
00:21:23,133 --> 00:21:24,393
was the most annoying thing for her.
457
00:21:26,333 --> 00:21:27,573
Having a no-good partner
458
00:21:28,053 --> 00:21:30,183
will only delay my cultivation progress.
459
00:21:31,463 --> 00:21:32,703
Men are always a drag.
460
00:21:38,903 --> 00:21:40,133
You are different from them.
461
00:21:41,133 --> 00:21:42,183
You are foolish,
462
00:21:43,023 --> 00:21:44,523
yet you have more talents than me.
463
00:21:44,943 --> 00:21:46,343
If you focus on your cultivation,
464
00:21:46,743 --> 00:21:48,143
you might break through
465
00:21:48,143 --> 00:21:49,943
the spiritual form one day
466
00:21:50,203 --> 00:21:52,053
and achieve immortality.
467
00:21:52,943 --> 00:21:54,023
Yet you are wasting your time
468
00:21:54,023 --> 00:21:55,903
in fighting evils.
469
00:21:57,263 --> 00:21:58,663
When bothered by all the trivial things,
470
00:21:59,293 --> 00:22:01,023
you get distracted from your cultivation.
471
00:22:01,743 --> 00:22:03,223
That slowed down your progress.
472
00:22:05,463 --> 00:22:06,293
Your goal in cultivation
473
00:22:06,613 --> 00:22:08,223
is to explore the limits of humanity.
474
00:22:08,533 --> 00:22:09,263
My goal
475
00:22:09,743 --> 00:22:11,573
is to maintain peace on this land.
476
00:22:12,533 --> 00:22:13,183
Immortality
477
00:22:13,533 --> 00:22:14,463
is not what I'm after.
478
00:22:15,263 --> 00:22:16,773
I want to do as many things beneficial
479
00:22:17,293 --> 00:22:18,373
to humanity as possible
480
00:22:18,613 --> 00:22:19,903
in a limited lifespan.
481
00:22:20,613 --> 00:22:21,223
So,
482
00:22:21,773 --> 00:22:23,703
what's your answer?
483
00:22:24,373 --> 00:22:25,983
Will you join the Immortal Alliance
484
00:22:26,373 --> 00:22:28,023
and fight the Dark Clan with us?
485
00:22:29,533 --> 00:22:30,743
Why would I?
486
00:22:32,053 --> 00:22:33,573
I'm not attached to the mundane world in any way.
487
00:22:34,533 --> 00:22:35,903
Cultivation
488
00:22:37,133 --> 00:22:38,363
is the only thing I'm after.
489
00:22:38,503 --> 00:22:39,703
Have you ever thought about
490
00:22:40,613 --> 00:22:41,903
why you haven't broken through
491
00:22:42,613 --> 00:22:44,093
the spiritual form stage
492
00:22:44,663 --> 00:22:45,663
after a hundred years of cultivation?
493
00:22:46,943 --> 00:22:47,613
Do you know the reason?
494
00:22:48,503 --> 00:22:49,573
If you don't know the mundane world enough,
495
00:22:50,023 --> 00:22:51,153
how can you break through the spiritual form stage?
496
00:22:51,533 --> 00:22:52,633
If you don't do things that matter at the moment,
497
00:22:52,983 --> 00:22:54,333
how can you achieve immortality?
498
00:22:57,813 --> 00:22:58,743
You
499
00:23:00,503 --> 00:23:01,613
are interesting in some ways.
500
00:23:02,943 --> 00:23:03,613
So,
501
00:23:04,293 --> 00:23:05,133
are you agreeing?
502
00:23:14,023 --> 00:23:14,573
Come on.
503
00:23:15,373 --> 00:23:16,613
I'll follow you
504
00:23:16,663 --> 00:23:17,943
to get to know the mundane world
505
00:23:18,943 --> 00:23:19,903
and deal with what matters at the moment.
506
00:23:24,813 --> 00:23:26,093
You and Feng Xiang
507
00:23:26,093 --> 00:23:26,813
are always together.
508
00:23:27,223 --> 00:23:27,813
Are you
509
00:23:27,813 --> 00:23:29,263
a couple now?
510
00:23:31,223 --> 00:23:32,133
Saint Feng Xiang
511
00:23:32,813 --> 00:23:33,853
is divine-like.
512
00:23:34,663 --> 00:23:35,613
How can I offend her?
513
00:23:37,853 --> 00:23:39,223
Since you don't have a partner,
514
00:23:39,463 --> 00:23:41,203
what do you think of my sister?
515
00:23:42,503 --> 00:23:43,393
Thank you
516
00:23:43,943 --> 00:23:45,223
for your kindness.
517
00:23:45,703 --> 00:23:46,703
I already
518
00:23:47,423 --> 00:23:48,903
have someone on my mind.
519
00:23:49,703 --> 00:23:51,373
By that, did you mean
520
00:23:51,983 --> 00:23:52,983
Saint Feng Xiang?
521
00:23:54,533 --> 00:23:54,983
Yes.
522
00:23:55,503 --> 00:23:56,463
Have you told her?
523
00:24:01,773 --> 00:24:02,293
No.
524
00:24:03,703 --> 00:24:04,663
During the time we were together,
525
00:24:05,263 --> 00:24:06,613
she never expressed any interest
526
00:24:06,613 --> 00:24:08,183
in a romantic relationship with me.
527
00:24:08,903 --> 00:24:09,613
I thought
528
00:24:11,263 --> 00:24:12,743
she didn't see me that way.
529
00:24:14,263 --> 00:24:14,943
After that,
530
00:24:15,663 --> 00:24:16,573
I got busier
531
00:24:17,663 --> 00:24:18,813
with affairs in the Immortal Alliance.
532
00:24:19,663 --> 00:24:20,463
Feng Xiang
533
00:24:21,373 --> 00:24:22,903
showed up less and less.
534
00:24:23,573 --> 00:24:25,373
Someone else told me
535
00:24:25,813 --> 00:24:27,223
that she was in seclusion in the East Sea.
536
00:24:27,813 --> 00:24:28,983
She didn't even tell me
537
00:24:29,943 --> 00:24:31,183
that she was leaving.
538
00:24:37,463 --> 00:24:38,023
Feng Xiang!
539
00:24:44,133 --> 00:24:45,743
How's your life
540
00:24:45,943 --> 00:24:46,533
on the Osprey Island?
541
00:24:47,023 --> 00:24:48,533
Thank you for showing your care, Leader Qian Guang.
542
00:24:49,773 --> 00:24:50,423
I'm fine.
543
00:24:56,223 --> 00:24:57,423
Since you love Feng Xiang so much,
544
00:24:58,333 --> 00:24:59,983
why didn't you tell her?
545
00:25:00,503 --> 00:25:01,223
Is it because
546
00:25:01,573 --> 00:25:03,093
you were angry?
547
00:25:03,463 --> 00:25:04,743
I've never been angry with her.
548
00:25:10,573 --> 00:25:11,503
I didn't say anything
549
00:25:13,183 --> 00:25:14,333
because I thought I'd die.
550
00:25:16,503 --> 00:25:17,573
When forming the Immortals Array,
551
00:25:18,463 --> 00:25:20,223
ten saints shall each take a star position
552
00:25:20,703 --> 00:25:21,903
and face the power of retribution
553
00:25:22,293 --> 00:25:23,503
of the array with the help of the Chaos Pearl.
554
00:25:23,573 --> 00:25:25,023
That's how the array can be connected.
555
00:25:26,463 --> 00:25:27,533
In the ten star positions,
556
00:25:27,943 --> 00:25:28,813
one of them is the death position.
557
00:25:29,903 --> 00:25:30,943
The one who takes that position
558
00:25:31,533 --> 00:25:32,943
will take a lethal strike.
559
00:25:33,983 --> 00:25:35,423
I kept that position to myself.
560
00:25:37,503 --> 00:25:38,463
I thought
561
00:25:39,093 --> 00:25:39,943
about telling her my feelings
562
00:25:40,333 --> 00:25:41,613
before I die.
563
00:25:42,773 --> 00:25:44,513
Maybe she'd laugh at me,
564
00:25:45,423 --> 00:25:45,983
or
565
00:25:46,503 --> 00:25:47,983
feel annoyed.
566
00:25:49,233 --> 00:25:49,943
Or, maybe,
567
00:25:51,183 --> 00:25:53,063
she also feels something for me.
568
00:25:54,703 --> 00:25:55,613
But what then?
569
00:25:56,663 --> 00:25:57,813
I had no chance to survive.
570
00:25:58,463 --> 00:25:59,903
Why bring her bad feelings?
571
00:26:02,333 --> 00:26:03,463
The Immortals Array was a success.
572
00:26:04,183 --> 00:26:05,223
The Dark Clan was sealed.
573
00:26:05,663 --> 00:26:06,613
Peace was returned to the human world,
574
00:26:07,743 --> 00:26:09,093
and I was lucky enough to survive the hit.
575
00:26:09,943 --> 00:26:10,703
I passed out for days,
576
00:26:12,813 --> 00:26:13,943
and when I woke up, I learned that…
577
00:26:15,333 --> 00:26:16,703
Saint Feng Xiang was severely injured
578
00:26:17,093 --> 00:26:18,333
and is in seclusion on Osprey Island.
579
00:26:18,943 --> 00:26:19,663
What?
580
00:26:20,503 --> 00:26:21,663
With Feng Xiang's power,
581
00:26:23,263 --> 00:26:24,293
she shouldn't be severely injured.
582
00:26:24,743 --> 00:26:25,903
Half of the saints in the other positions
583
00:26:26,293 --> 00:26:27,053
are dead.
584
00:26:27,503 --> 00:26:28,093
Let alone
585
00:26:28,903 --> 00:26:29,703
the death position.
586
00:26:30,333 --> 00:26:31,613
Even with Saint Feng Xiang's power,
587
00:26:31,813 --> 00:26:32,983
the Thunder Trial Fire is still too much.
588
00:26:33,293 --> 00:26:34,703
That's the karma used to slay deities.
589
00:26:35,053 --> 00:26:35,983
It was me
590
00:26:37,093 --> 00:26:38,333
who was in the death position.
591
00:26:39,223 --> 00:26:40,023
Saint Feng Xiang
592
00:26:41,943 --> 00:26:42,743
asked for the death position for herself.
593
00:26:43,983 --> 00:26:44,943
She switched the array diagram
594
00:26:45,463 --> 00:26:46,183
and asked me to keep that from you.
595
00:26:46,533 --> 00:26:47,773
She said that she was more powerful than you.
596
00:26:48,053 --> 00:26:48,833
She'd be able to
597
00:26:49,023 --> 00:26:50,263
survive the death position
598
00:26:50,373 --> 00:26:52,373
and complete the Immortals Array.
599
00:26:53,293 --> 00:26:53,903
I'm going to her now.
600
00:26:54,743 --> 00:26:55,463
Leader Qian Guang,
601
00:26:56,183 --> 00:26:57,613
Saint Feng Xiang never got back.
602
00:26:57,943 --> 00:26:58,813
Where could she be?
603
00:26:59,773 --> 00:27:00,503
We don't know.
604
00:27:01,423 --> 00:27:02,853
Her heart was never on the Osprey Island.
605
00:27:03,503 --> 00:27:04,183
If she wants to leave,
606
00:27:04,613 --> 00:27:05,533
we can't stop her.
607
00:27:07,093 --> 00:27:08,133
So, where did she
608
00:27:09,573 --> 00:27:10,423
put her heart?
609
00:27:13,133 --> 00:27:14,943
Since you have no affection for Saint,
610
00:27:15,333 --> 00:27:17,023
why act so sentimental here?
611
00:27:17,743 --> 00:27:18,613
She risked her life to complete the array
612
00:27:18,983 --> 00:27:20,333
and never wanted anything in return.
613
00:27:20,773 --> 00:27:21,533
If you care about her,
614
00:27:21,853 --> 00:27:23,633
how can you not know her affection for you?
615
00:27:24,023 --> 00:27:25,703
She's such a proud and respected person.
616
00:27:25,773 --> 00:27:26,953
If it weren't for her feelings for you,
617
00:27:27,093 --> 00:27:28,563
why would she stay by your side the whole time?
618
00:27:29,093 --> 00:27:31,063
The world sees you as a benevolent person
619
00:27:31,063 --> 00:27:32,063
who takes the world on his shoulders.
620
00:27:32,423 --> 00:27:33,533
Who knows that she…
621
00:27:34,183 --> 00:27:34,943
For you,
622
00:27:35,333 --> 00:27:36,263
she wasted her time
623
00:27:36,743 --> 00:27:37,503
and delayed her cultivation.
624
00:27:37,903 --> 00:27:39,053
Why do you think she did that?
625
00:27:39,663 --> 00:27:40,423
Why?
626
00:27:41,463 --> 00:27:42,983
I've never thought about that.
627
00:27:44,053 --> 00:27:45,333
Maybe I just didn't have the courage.
628
00:27:45,813 --> 00:27:47,373
How could I not love Feng Xiang?
629
00:27:48,023 --> 00:27:49,053
But Feng Xiang said
630
00:27:49,613 --> 00:27:50,903
that I was different from the others.
631
00:27:51,293 --> 00:27:52,773
I didn't admire her or fastened onto her.
632
00:27:53,373 --> 00:27:54,463
That's why she was willing to hang out with me.
633
00:27:55,053 --> 00:27:56,463
If I told her
634
00:27:56,743 --> 00:27:57,853
about my feelings,
635
00:27:59,613 --> 00:28:00,613
I would have been no different
636
00:28:01,463 --> 00:28:02,373
from the others.
637
00:28:04,053 --> 00:28:05,333
I was afraid that I'd lose her.
638
00:28:06,743 --> 00:28:07,533
Saint Feng Xiang
639
00:28:07,853 --> 00:28:08,943
is divine-like.
640
00:28:09,503 --> 00:28:10,613
How can I offend her?
641
00:28:11,263 --> 00:28:12,613
Since you don't have a partner,
642
00:28:13,023 --> 00:28:14,463
what do you think of my sister?
643
00:28:16,573 --> 00:28:17,223
Thank you
644
00:28:17,853 --> 00:28:19,223
for your kindness.
645
00:28:19,853 --> 00:28:20,663
I already
646
00:28:21,423 --> 00:28:22,983
have someone on my mind.
647
00:28:24,773 --> 00:28:26,503
She heard my lie,
648
00:28:28,053 --> 00:28:29,183
and I never had the chance
649
00:28:29,573 --> 00:28:30,573
to tell her my feelings.
650
00:28:31,503 --> 00:28:32,533
I have no chance to do that.
651
00:28:35,463 --> 00:28:36,263
This is how the world works.
652
00:28:37,183 --> 00:28:38,093
You don't always get
653
00:28:39,903 --> 00:28:40,813
a second chance.
654
00:28:41,293 --> 00:28:42,023
Qian Guang.
655
00:28:43,263 --> 00:28:44,673
You've been guarding Feng Xiang for 6,000 years
656
00:28:44,673 --> 00:28:45,333
and never left her side
657
00:28:45,853 --> 00:28:46,533
I believe
658
00:28:47,533 --> 00:28:49,183
that you value human connections.
659
00:28:50,333 --> 00:28:52,023
If you know where the lotus seeds that were produced are,
660
00:28:52,333 --> 00:28:53,093
please tell me
661
00:28:53,613 --> 00:28:55,503
so that I can detoxify the Disillusion Water
662
00:28:55,623 --> 00:28:56,443
and save someone's life.
663
00:29:02,093 --> 00:29:03,613
People drink the Disillusion Water
664
00:29:04,223 --> 00:29:05,903
to forget about sentiments.
665
00:29:06,333 --> 00:29:07,533
Since she had a realization,
666
00:29:08,463 --> 00:29:09,333
why force it?
667
00:29:09,503 --> 00:29:10,373
If she did have a realization,
668
00:29:11,183 --> 00:29:12,913
she doesn't need assistance to control her mind
669
00:29:12,913 --> 00:29:13,863
and force herself to forget.
670
00:29:16,513 --> 00:29:17,623
She was forced to become detached
671
00:29:17,853 --> 00:29:18,773
and it's conflicting with her faith,
672
00:29:19,183 --> 00:29:20,023
hurting her both inside and outside.
673
00:29:20,333 --> 00:29:21,533
That's why she's in danger.
674
00:29:24,943 --> 00:29:25,573
Xie Xuechen.
675
00:29:26,533 --> 00:29:28,293
Who are you talking about?
676
00:29:28,983 --> 00:29:30,023
What is
677
00:29:30,853 --> 00:29:31,613
the Disillusion Water?
678
00:29:35,423 --> 00:29:37,183
She and I were enemies.
679
00:29:37,903 --> 00:29:39,783
We met by accident and got to know each other.
680
00:29:39,943 --> 00:29:41,293
She risked everything to help me,
681
00:29:41,813 --> 00:29:42,703
and I haven't gotten a chance
682
00:29:42,703 --> 00:29:43,783
- to repay her. - The things
683
00:29:43,783 --> 00:29:44,983
- that Xie Xuechen is talking about… - She was set up by a treacherous man
684
00:29:44,983 --> 00:29:46,613
- are so familiar somehow. - and was forced to take the Disillusion Water.
685
00:29:46,983 --> 00:29:48,423
- Now her life is in danger. - Is it because…
686
00:29:48,983 --> 00:29:49,703
I'm worried that she can't wait
687
00:29:49,703 --> 00:29:50,623
for the lotus to bloom.
688
00:29:51,053 --> 00:29:52,503
When the lotus seeds fall, she'd be…
689
00:29:52,903 --> 00:29:53,533
Xuanling!
690
00:29:55,333 --> 00:29:55,983
Xuanling!
691
00:29:56,133 --> 00:29:57,293
You want the seeds of the Lotus of Life
692
00:29:57,943 --> 00:29:58,743
for me.
693
00:30:00,333 --> 00:30:01,023
Qian Guang.
694
00:30:01,423 --> 00:30:02,533
If it was her choice,
695
00:30:03,053 --> 00:30:04,223
I could let go
696
00:30:04,533 --> 00:30:05,703
as long as she could be free.
697
00:30:05,993 --> 00:30:07,583
But you can see how she is.
698
00:30:08,133 --> 00:30:09,093
The more she's suffering,
699
00:30:09,633 --> 00:30:10,883
the more she's not willing to forget.
700
00:30:11,423 --> 00:30:12,333
If we don't cure her,
701
00:30:12,943 --> 00:30:14,463
the Disillusion Water will be lethal to her.
702
00:30:14,903 --> 00:30:15,833
If you can tell me
703
00:30:15,833 --> 00:30:16,573
where the seeds are,
704
00:30:16,903 --> 00:30:18,023
I would be in debt to you.
705
00:30:18,463 --> 00:30:19,183
I will pay you back,
706
00:30:19,703 --> 00:30:20,573
wherever, whenever,
707
00:30:20,943 --> 00:30:21,813
and however.
708
00:30:27,903 --> 00:30:28,813
No need to feel that you owe me.
709
00:30:29,813 --> 00:30:31,223
Feng Xiang got all the Lotuses of Life
710
00:30:31,573 --> 00:30:32,613
that bloomed over the years.
711
00:30:33,293 --> 00:30:34,223
She just doesn't remember.
712
00:30:35,263 --> 00:30:37,053
I buried all the lotus seeds
713
00:30:37,703 --> 00:30:38,613
that Feng Xiang left behind here.
714
00:30:55,133 --> 00:30:55,903
Thank you, Qian Guang.
715
00:30:56,663 --> 00:30:57,773
The seeds of the Lotus of Life
716
00:30:58,223 --> 00:30:59,903
are also known as Worldly Bitterness.
717
00:31:00,743 --> 00:31:01,703
The Disillusion Grass is a poison,
718
00:31:02,133 --> 00:31:03,093
and the lotus seed is the medicine.
719
00:31:03,573 --> 00:31:05,853
People think that becoming detached
720
00:31:06,183 --> 00:31:07,053
and having their feelings cleared
721
00:31:07,423 --> 00:31:08,613
is the realization.
722
00:31:09,743 --> 00:31:11,053
But the true realization
723
00:31:11,573 --> 00:31:12,773
is still being benevolent
724
00:31:13,263 --> 00:31:14,613
and loving the world
725
00:31:15,133 --> 00:31:16,483
after tasting all the bitterness of the world
726
00:31:16,483 --> 00:31:17,423
and feeling all the sorrows.
727
00:31:18,303 --> 00:31:18,953
That
728
00:31:19,813 --> 00:31:20,423
is
729
00:31:20,983 --> 00:31:21,533
disillusion.
730
00:31:24,503 --> 00:31:25,743
Being benevolent
731
00:31:27,223 --> 00:31:28,533
after tasting all the bitterness of the world.
732
00:31:29,373 --> 00:31:30,773
That's the true disillusion.
733
00:31:33,463 --> 00:31:34,053
You can have
734
00:31:34,533 --> 00:31:35,263
the lotus seed.
735
00:31:36,053 --> 00:31:36,773
Leave this place
736
00:31:37,533 --> 00:31:38,423
and never come back.
737
00:31:39,573 --> 00:31:40,333
Thank you.
738
00:31:49,293 --> 00:31:50,183
Each lotus seed
739
00:31:51,333 --> 00:31:52,613
represents a hundred years.
740
00:31:54,133 --> 00:31:54,773
Qian Guang.
741
00:31:55,373 --> 00:31:57,093
Is there anything we can do for you?
742
00:31:59,053 --> 00:31:59,903
This is the power of divinities.
743
00:32:00,613 --> 00:32:01,573
No one can change it.
744
00:32:02,533 --> 00:32:03,663
I'm grateful
745
00:32:04,853 --> 00:32:05,503
for your kindness.
746
00:32:05,983 --> 00:32:07,503
Have you tried to communicate with the High Fate Divinity?
747
00:32:08,053 --> 00:32:08,813
Maybe he can
748
00:32:09,463 --> 00:32:10,423
lift the curse.
749
00:32:12,293 --> 00:32:13,023
Curse?
750
00:32:14,263 --> 00:32:14,903
Right.
751
00:32:15,373 --> 00:32:16,813
This wish is no different from a curse.
752
00:32:18,053 --> 00:32:19,943
I thought about finding the High Fate Divinity.
753
00:32:20,943 --> 00:32:22,133
But there's only
754
00:32:22,573 --> 00:32:24,053
the High Cyclic Divinity in the vast divine realm.
755
00:32:25,053 --> 00:32:26,503
There were no other divinities.
756
00:32:29,613 --> 00:32:30,573
The High Cyclic Divinity
757
00:32:31,663 --> 00:32:32,853
is strange.
758
00:32:34,023 --> 00:32:35,743
He's not as kind as he claims.
759
00:32:36,943 --> 00:32:37,573
Maybe
760
00:32:39,533 --> 00:32:40,423
he was lying.
761
00:32:43,093 --> 00:32:44,133
He did say
762
00:32:45,183 --> 00:32:45,813
that someone
763
00:32:46,703 --> 00:32:47,503
was lying.
764
00:32:49,333 --> 00:32:50,263
Who is it?
765
00:32:55,023 --> 00:32:55,833
He said…
766
00:32:55,833 --> 00:32:57,663
[High Cyclic Divinity]
767
00:32:57,663 --> 00:32:58,613
This world
768
00:32:59,743 --> 00:33:01,183
is just a lie.
769
00:33:10,093 --> 00:33:10,943
The sun is about to come up.
770
00:33:12,223 --> 00:33:14,423
I wish I could enjoy
771
00:33:15,423 --> 00:33:16,423
the sunrise with her.
772
00:34:24,023 --> 00:34:25,053
Take the lotus seed.
773
00:34:27,053 --> 00:34:28,463
What if I'm not recovered
774
00:34:29,463 --> 00:34:30,343
after taking it?
775
00:34:31,383 --> 00:34:32,653
What if I still don't like you?
776
00:34:34,093 --> 00:34:34,863
This time,
777
00:34:36,343 --> 00:34:37,823
I'm not letting you go no matter what.
778
00:34:44,093 --> 00:34:45,303
I'm curious
779
00:34:46,023 --> 00:34:46,823
how I feel
780
00:34:47,423 --> 00:34:49,093
about you.
781
00:35:13,823 --> 00:35:14,423
Mu Xuanling.
782
00:35:15,173 --> 00:35:15,653
Mu Xuanling!
783
00:35:16,343 --> 00:35:16,943
Mu Xuanling!
784
00:35:31,533 --> 00:35:32,253
I said
785
00:35:33,253 --> 00:35:34,693
that I would protect you no matter what.
786
00:35:35,503 --> 00:35:36,693
I will stay by your side.
787
00:35:59,053 --> 00:35:59,693
Enough!
788
00:35:59,943 --> 00:36:00,733
Xie Xuechen!
789
00:36:01,253 --> 00:36:02,053
Do not get closer!
790
00:36:06,463 --> 00:36:07,133
Mu Xuanling!
791
00:36:08,053 --> 00:36:08,733
Mu Xuanling!
792
00:36:17,533 --> 00:36:19,053
I don't have romantic feelings for Mister,
793
00:36:21,173 --> 00:36:22,053
but for you, I do.
794
00:36:23,343 --> 00:36:24,383
So, you are able to avoid me.
795
00:36:25,653 --> 00:36:26,213
Are you
796
00:36:27,253 --> 00:36:28,253
willing to take me with you?
797
00:36:28,483 --> 00:36:29,733
[Swirling Snow Pavilion]
798
00:36:29,733 --> 00:36:30,343
You can live
799
00:36:30,903 --> 00:36:32,423
a normal life here.
800
00:36:34,383 --> 00:36:35,423
This is Snow City.
801
00:36:36,303 --> 00:36:37,423
It's my decision.
802
00:36:41,943 --> 00:36:43,133
I don't want to go back to the Dark Abyss.
803
00:36:44,093 --> 00:36:45,343
I want to live under the sun.
804
00:36:46,253 --> 00:36:47,213
When we have a chance,
805
00:36:47,863 --> 00:36:49,463
I'll show you the real human world.
806
00:36:51,093 --> 00:36:51,743
Mu Xuanling.
807
00:36:51,923 --> 00:36:55,083
♪Can I still remain tireless…♪
808
00:36:55,093 --> 00:36:55,823
Wait for me.
809
00:36:56,123 --> 00:36:58,323
♪Because my heart holds longing…♪
810
00:36:58,343 --> 00:36:59,023
Mu Xuanling.
811
00:36:59,983 --> 00:37:00,783
Mu Xuanling.
812
00:37:02,173 --> 00:37:02,983
Mu Xuanling.
813
00:37:04,303 --> 00:37:05,093
Mu Xuanling.
814
00:37:05,323 --> 00:37:09,203
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
815
00:37:09,403 --> 00:37:11,643
♪Never regretting our meeting…♪
816
00:37:11,733 --> 00:37:12,943
Xie Xuechen.
817
00:37:15,093 --> 00:37:15,783
Xuanling!
818
00:37:17,613 --> 00:37:18,443
You remember now!
819
00:37:18,443 --> 00:37:21,963
♪Gazing at that one person, those eyes♪
820
00:37:22,283 --> 00:37:24,483
♪I desire nothing else♪
821
00:37:24,763 --> 00:37:27,043
♪A life with no worries or regrets…♪
822
00:37:28,253 --> 00:37:29,343
Xie Xuechen.
823
00:37:31,863 --> 00:37:32,613
I'm sorry.
824
00:37:33,213 --> 00:37:33,983
I'm sorry.
825
00:37:34,733 --> 00:37:36,383
I hurt you so many times.
826
00:37:38,023 --> 00:37:39,943
You must have hurt every time.
827
00:37:40,573 --> 00:37:41,823
I remember everything now.
828
00:37:44,383 --> 00:37:45,023
They didn't hurt.
829
00:37:46,343 --> 00:37:47,213
Not at all.
830
00:37:48,733 --> 00:37:50,133
I deserved all those.
831
00:37:51,213 --> 00:37:51,943
Think of them
832
00:37:53,213 --> 00:37:53,903
as my punishments.
833
00:37:54,983 --> 00:37:55,653
No.
834
00:37:56,783 --> 00:37:57,733
Not punishments.
835
00:37:58,823 --> 00:37:59,863
They are…
836
00:38:01,613 --> 00:38:02,423
What?
837
00:38:04,443 --> 00:38:09,243
♪If the tears in my heart remain unseen♪
838
00:38:09,723 --> 00:38:13,203
♪Can I still remain tireless?♪
839
00:38:14,043 --> 00:38:16,123
♪Because my heart holds longing…♪
840
00:38:16,133 --> 00:38:17,093
Xie Xuechen.
841
00:38:19,023 --> 00:38:20,343
Thank you for bringing me back.
842
00:38:23,123 --> 00:38:27,003
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
843
00:38:27,203 --> 00:38:29,443
♪Never regretting our meeting♪
844
00:38:29,723 --> 00:38:31,883
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
845
00:38:32,043 --> 00:38:35,483
♪To bloom for you that day♪
846
00:38:36,083 --> 00:38:39,763
♪Gazing at that one person, those eyes♪
847
00:38:40,083 --> 00:38:42,283
♪I desire nothing else♪
848
00:38:42,563 --> 00:38:44,843
♪A life with no worries or regrets…♪
849
00:38:47,613 --> 00:38:48,303
Mu Xuanling.
850
00:38:51,503 --> 00:38:52,733
Thank you for coming back.
851
00:38:55,693 --> 00:38:56,383
Thank you.
852
00:39:18,253 --> 00:39:18,983
Guys.
853
00:39:22,023 --> 00:39:22,693
Any reason that you are here?
854
00:39:29,423 --> 00:39:31,173
We got into the Phoenix Perch Forest by accident.
855
00:39:32,093 --> 00:39:32,823
We are leaving.
856
00:39:33,423 --> 00:39:33,943
Saint,
857
00:39:34,253 --> 00:39:35,243
I know
858
00:39:35,383 --> 00:39:37,023
that you are searching for the Lotus of Life.
859
00:39:37,173 --> 00:39:39,223
But it will be some time for the Lotus of Life
860
00:39:39,223 --> 00:39:40,103
to mature.
861
00:39:40,693 --> 00:39:42,513
You could go to the cave
862
00:39:42,513 --> 00:39:43,613
in the southeast of the Phoenix Perch Forest.
863
00:39:44,253 --> 00:39:46,253
I heard that the cave is extremely dark
864
00:39:46,533 --> 00:39:47,573
and no light can get in,
865
00:39:48,213 --> 00:39:49,503
but there are rare plants
866
00:39:49,503 --> 00:39:51,053
that can prolong one's life.
867
00:39:51,573 --> 00:39:52,983
You don't have to bring light
868
00:39:53,213 --> 00:39:55,173
to discover
869
00:39:55,213 --> 00:39:56,043
things that deserve your attention
870
00:39:56,043 --> 00:39:57,563
more than the Lotus of Life.
871
00:40:20,173 --> 00:40:21,693
She still went to the Waterless Land
872
00:40:22,383 --> 00:40:23,573
to guard the Lotus of Life.
873
00:40:24,213 --> 00:40:25,173
Is there no chance to break the curse
874
00:40:25,863 --> 00:40:26,823
of the High Cyclic Divinity?
875
00:40:29,823 --> 00:40:30,423
I know.
876
00:40:31,863 --> 00:40:33,093
You are thinking that the cave is dark
877
00:40:33,503 --> 00:40:35,383
and Qian Guang might be able to show his physical form.
878
00:40:36,023 --> 00:40:36,943
Even so,
879
00:40:37,533 --> 00:40:39,023
it's just one day of happiness for them.
880
00:40:39,533 --> 00:40:40,303
Right?
881
00:40:43,383 --> 00:40:44,943
For Qian Guang,
882
00:40:45,573 --> 00:40:46,783
this one day
883
00:40:47,343 --> 00:40:47,983
allows them
884
00:40:48,173 --> 00:40:49,053
to live happily
885
00:40:49,503 --> 00:40:50,613
and show their affection to each other.
886
00:40:51,903 --> 00:40:53,303
That triumphs many days
887
00:40:53,653 --> 00:40:54,823
in the past and the future.
888
00:40:55,343 --> 00:40:56,613
Detachment doesn't mean freedom.
889
00:40:57,463 --> 00:40:58,733
Sentiments don't mean pain.
890
00:41:01,023 --> 00:41:01,783
For those who have loved,
891
00:41:02,783 --> 00:41:03,903
even miserable death
892
00:41:04,823 --> 00:41:05,943
can't change their hearts.
893
00:41:07,613 --> 00:41:08,573
It's the same for Feng Xiang,
894
00:41:10,093 --> 00:41:11,173
for Qian Guang,
895
00:41:13,943 --> 00:41:14,693
and
896
00:41:15,733 --> 00:41:16,573
for us.
897
00:41:21,173 --> 00:41:22,463
Where are we going now?
898
00:41:24,503 --> 00:41:25,533
Where can you go?
899
00:41:26,573 --> 00:41:28,093
Snow City guards the Chaos Pearl,
900
00:41:29,213 --> 00:41:30,053
and I will guard you.
901
00:41:31,253 --> 00:41:32,093
No matter what you think about that,
902
00:41:32,863 --> 00:41:34,383
you have to come back to Snow City with me.
903
00:41:35,823 --> 00:41:37,253
I don't know if I should call you unreasonable
904
00:41:38,173 --> 00:41:39,173
or scoundrel.
905
00:41:40,383 --> 00:41:41,173
Call me whatever you want,
906
00:41:42,783 --> 00:41:44,023
but you are not getting away.
907
00:41:50,163 --> 00:41:51,133
Xie Xuechen.
908
00:41:52,093 --> 00:41:54,133
Your String Bonding is still effective.
909
00:41:55,343 --> 00:41:56,423
Why are you holding me so tight?
910
00:41:57,383 --> 00:41:58,943
Are you worried that I might get away?
911
00:41:59,783 --> 00:42:00,653
Does holding one's hand
912
00:42:01,253 --> 00:42:02,653
mean keeping someone from getting away?
913
00:42:03,503 --> 00:42:04,733
Don't you know that String Bonding
914
00:42:05,533 --> 00:42:06,783
is the bonding of marriage?
915
00:42:09,423 --> 00:42:10,133
Miss Mu.
916
00:42:24,803 --> 00:42:26,643
You don't care about the Immortal Alliance
917
00:42:26,943 --> 00:42:27,983
or humanity.
918
00:42:28,253 --> 00:42:29,803
You are helping Xie Xuechen
919
00:42:30,093 --> 00:42:31,263
because you want to see
920
00:42:31,263 --> 00:42:32,593
what interesting things you can find
921
00:42:32,943 --> 00:42:34,743
in this boring world.
922
00:42:34,863 --> 00:42:35,833
What you really
923
00:42:35,833 --> 00:42:37,303
care about
924
00:42:37,463 --> 00:42:38,133
is me.
925
00:42:39,133 --> 00:42:39,863
Am I right?
926
00:42:41,303 --> 00:42:42,253
What are you doing here?
927
00:42:44,693 --> 00:42:46,253
It seems that you've found the lotus seed.
928
00:42:47,133 --> 00:42:48,303
It took some effort,
929
00:42:49,503 --> 00:42:50,533
but we found it.
930
00:42:52,423 --> 00:42:53,983
Xuanling has returned to her normal status.
931
00:42:55,023 --> 00:42:56,303
She remembers everything now.
932
00:42:58,023 --> 00:42:59,403
Shouldn't you be waiting in Greenview Heights
933
00:42:59,403 --> 00:43:00,213
for our news?
934
00:43:01,213 --> 00:43:02,303
What brought you here?
935
00:43:05,463 --> 00:43:06,073
I sensed the alert
936
00:43:06,073 --> 00:43:07,723
from the jade I gave Miss Mu.
937
00:43:08,863 --> 00:43:10,433
It seems that some sort of attack
938
00:43:11,023 --> 00:43:12,423
triggered the array on it.
939
00:43:13,423 --> 00:43:14,343
I was worried that something might have happened,
940
00:43:14,863 --> 00:43:15,653
so I rushed here.
941
00:43:16,783 --> 00:43:18,023
Alert from the jade?
942
00:43:20,823 --> 00:43:22,143
But I didn't sense
943
00:43:22,143 --> 00:43:23,253
that alert.
944
00:43:25,503 --> 00:43:27,403
Maybe I have triggered
945
00:43:27,403 --> 00:43:28,423
the array by accident.
946
00:43:28,423 --> 00:43:29,383
It might be me.
947
00:43:36,503 --> 00:43:38,383
Let's not waste our time here.
948
00:43:38,693 --> 00:43:39,573
Let's talk outside.
949
00:43:47,943 --> 00:43:48,573
Sir,
950
00:43:49,303 --> 00:43:50,613
she seems to be avoiding you.
951
00:44:27,483 --> 00:44:32,963
♪Searching for your face in the cycles of life♪
952
00:44:33,483 --> 00:44:38,843
♪If the tears in my heart remain unseen♪
953
00:44:39,043 --> 00:44:43,203
♪Can I still remain tireless?♪
954
00:44:43,203 --> 00:44:46,003
♪Because my heart holds longing♪
955
00:44:46,003 --> 00:44:51,363
♪A devoted soul asks not how far the road goes♪
956
00:44:52,283 --> 00:44:56,323
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
957
00:44:56,323 --> 00:44:58,803
♪Never regretting our meeting♪
958
00:44:58,803 --> 00:45:01,283
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
959
00:45:01,283 --> 00:45:05,283
♪To bloom for you that day♪
960
00:45:05,283 --> 00:45:09,443
♪Gazing at that one person, those eyes♪
961
00:45:09,443 --> 00:45:11,803
♪I desire nothing else♪
962
00:45:11,803 --> 00:45:14,283
♪A life with no worries or regrets♪
963
00:45:14,283 --> 00:45:18,443
♪Staying by your side♪
964
00:45:41,283 --> 00:45:45,243
♪For love, braving the storms, crossing the years♪
965
00:45:45,243 --> 00:45:47,643
♪Never regretting our meeting♪
966
00:45:47,643 --> 00:45:50,203
♪Only wishing for thousands of blossoms♪
967
00:45:50,203 --> 00:45:54,043
♪To bloom for you that day♪
968
00:45:54,043 --> 00:45:58,323
♪Gazing at that one person, those eyes♪
969
00:45:58,323 --> 00:46:00,643
♪I desire nothing else♪
970
00:46:00,643 --> 00:46:03,243
♪A life with no worries or regrets♪
971
00:46:03,243 --> 00:46:07,123
♪Staying by your side♪
59566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.