Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,400
Untertitel: WDR mediagroup GmbH
im Auftrag des WDR
2
00:00:06,480 --> 00:00:09,480
* Tatort-Titelmusik *
3
00:00:34,840 --> 00:00:36,880
Martina Bönisch
4
00:00:40,040 --> 00:00:42,760
Nora Dalay
5
00:00:45,880 --> 00:00:48,720
Daniel Kossik
6
00:00:52,320 --> 00:00:54,680
Peter Faber
7
00:01:06,680 --> 00:01:10,760
* Radio * "Es ist heiß,
es sind Hundstage in Dortmund.
8
00:01:10,760 --> 00:01:12,080
Die Stadt glüht.
9
00:01:12,080 --> 00:01:13,400
Gleich mehr dazu.
10
00:01:13,840 --> 00:01:15,440
Immer gut informiert."
11
00:01:16,640 --> 00:01:18,600
Svenny, wo bleibst du denn?
12
00:01:22,000 --> 00:01:24,120
Deinen Führerschein feiern
vielleicht?
13
00:01:24,920 --> 00:01:26,880
Aber da muss doch jemand mit dir...
14
00:01:28,000 --> 00:01:29,560
Ach so, Papa fährt mit.
15
00:01:30,000 --> 00:01:31,680
Nee, kein Problem.
16
00:01:32,160 --> 00:01:34,200
Können wir ja immer noch feiern.
17
00:01:37,040 --> 00:01:39,160
Na dann, viel Spaß am See.
18
00:01:40,520 --> 00:01:41,680
Fahr vorsichtig.
19
00:01:42,400 --> 00:01:43,800
Bis dann, mein Schatz.
20
00:01:50,080 --> 00:01:51,440
Kann ich zahlen, bitte?
21
00:01:54,840 --> 00:01:57,840
* Musik *
22
00:02:12,720 --> 00:02:14,920
Ich bins.
Wart nicht auf mich, wird spät.
23
00:02:18,720 --> 00:02:21,720
* Musik *
24
00:02:27,480 --> 00:02:28,560
Das ist mir zu blöde.
25
00:02:28,560 --> 00:02:31,800
Was hat Sie das zu interessieren,
warum ich Polizist bin?
26
00:02:34,080 --> 00:02:35,160
Ist halt so.
27
00:02:38,920 --> 00:02:40,920
Warum sind Sie Seelenklempner?
28
00:02:42,320 --> 00:02:43,720
Sie möchten tauschen?
29
00:02:45,120 --> 00:02:47,200
Sie möchten die Fragen stellen?
30
00:02:47,760 --> 00:02:49,040
Ich muss das hier nicht.
31
00:02:49,040 --> 00:02:51,000
Ich kann meinen Job,
ich kann ihn gut.
32
00:02:51,000 --> 00:02:53,920
Wenn es sein muss, kann ich ihn
hervorragend alleine.
33
00:02:53,920 --> 00:02:57,240
Ich brauche niemanden,
wenn so ein Scheiß dazu nötig ist.
34
00:02:58,920 --> 00:03:01,960
Ich glaube, ich muss mal
mit Ihrem Therapeuten reden.
35
00:03:04,480 --> 00:03:05,480
Bitte.
36
00:03:07,480 --> 00:03:09,880
Das soll ich gewesen sein,
schon klar.
37
00:03:13,480 --> 00:03:15,400
Für so was werden Sie bezahlt?
38
00:03:16,200 --> 00:03:18,440
Manchmal habe ich
so eine Wut in mir.
39
00:03:18,440 --> 00:03:20,800
Von der ich nicht weiß,
dass sie da ist.
40
00:03:20,800 --> 00:03:24,480
Die ich erst wahrnehme, wenn ich
so tue, als wäre ich wütend.
41
00:03:24,480 --> 00:03:26,640
Zu provozieren, einzuschüchtern.
42
00:03:26,640 --> 00:03:29,880
Dann spüre ich, wie
diese echte Wut in mir aufsteigt.
43
00:03:29,880 --> 00:03:31,600
Wächst und übernimmt.
44
00:03:32,400 --> 00:03:37,200
Und alle, die mich kennen, denken,
ich hätte mal wieder nur gespielt.
45
00:03:40,960 --> 00:03:43,920
Nehmen Sie Ihre Pillen
eigentlich noch regelmäßig?
46
00:03:46,440 --> 00:03:50,080
Eins steht fest, ich bin nur hier,
weil das die Auflage war.
47
00:03:50,600 --> 00:03:54,040
Nach der Dienstaufsichtsbeschwerde
meines Kollegen Kossik.
48
00:03:54,040 --> 00:03:57,760
Klar, ich wollt auch meine Waffe
und meinen Ausweis wieder.
49
00:03:57,760 --> 00:03:59,440
Ich find mich super. Spitze.
50
00:04:02,560 --> 00:04:04,640
Ich werde Sie zu nichts zwingen.
51
00:04:05,720 --> 00:04:06,720
Nee.
52
00:04:06,720 --> 00:04:09,840
Können Sie auch gar nicht,
Sie kennen mich ja nicht mal.
53
00:04:09,840 --> 00:04:12,040
Und wenn ich Sie kennenlerne?
- Ha.
54
00:04:26,080 --> 00:04:28,440
Ihr habt ja alle
einen an der Waffel.
55
00:04:28,440 --> 00:04:30,520
Und nicht mal eine Klimaanlage.
56
00:04:36,720 --> 00:04:39,200
Den Termin nächste Woche
können Sie knicken.
57
00:04:51,360 --> 00:04:55,480
* Funk * Im Krankenhaus wird
Alma Brauer vermisst, 79 Jahre alt.
58
00:04:56,320 --> 00:04:58,400
Ich werde Sie zu nichts zwingen.
59
00:05:01,160 --> 00:05:04,120
Warum sind Sie Polizist geworden?
Also echt, ey.
60
00:05:05,720 --> 00:05:07,520
Komm, fahr doch mal schneller.
61
00:05:07,800 --> 00:05:09,880
"Papa, warum bist du Polizist?"
62
00:05:10,360 --> 00:05:13,040
Einer muss ja die Bösen fangen,
Schatz.
63
00:05:13,040 --> 00:05:15,320
"Und wenn du sie
alle gefangen hast?"
64
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
* Musik *
65
00:05:31,920 --> 00:05:34,480
Warum sind Sie
Pommesbuden-Besitzer geworden?
66
00:05:36,080 --> 00:05:37,360
Wat weiß denn ich?
67
00:05:37,360 --> 00:05:39,160
Ja eben.
- Ja eben.
68
00:05:44,600 --> 00:05:47,000
(Mann) Der bellt nicht,
der beißt nur.
69
00:05:49,080 --> 00:05:52,000
Machst du die Kacke da mal weg?
- Wer bist denn du?
70
00:05:52,000 --> 00:05:53,720
Wegmachen, die Scheiße, los.
71
00:05:53,720 --> 00:05:55,960
Von der Hundescheiße-Polizei,
oder was?
72
00:05:59,240 --> 00:06:00,240
Schon gut.
73
00:06:03,800 --> 00:06:04,800
Komm, Gaga.
74
00:06:14,520 --> 00:06:18,880
* Funk * Richardstraße 17, 3. Stock,
häusliche Gewalt und Ruhestörung.
75
00:06:20,760 --> 00:06:23,280
Im Dortmunder Hafen
wurden Schüsse gemeldet.
76
00:06:24,160 --> 00:06:26,120
0-91-12, ich steh günstig.
77
00:06:39,480 --> 00:06:41,440
(Frau im Wasser) Hilfe, Hilfe!
78
00:06:42,800 --> 00:06:43,800
Scheiße.
79
00:06:45,560 --> 00:06:48,560
* Musik *
80
00:07:06,080 --> 00:07:09,080
* Sirenen *
81
00:07:09,920 --> 00:07:10,920
Scheiße.
82
00:07:15,320 --> 00:07:17,960
Hey, hier ist einer abgesoffen.
83
00:07:17,960 --> 00:07:19,160
Rolf, der Wagen!
84
00:07:19,160 --> 00:07:20,720
Macht mehr Licht, schnell!
85
00:07:21,640 --> 00:07:22,640
Kommen Sie her.
86
00:07:23,720 --> 00:07:26,720
* Musik *
87
00:07:36,840 --> 00:07:39,800
Komm, hilf mit suchen.
Der muss irgendwo hier sein.
88
00:07:44,440 --> 00:07:47,640
Das war n Irrer. Was ist? Lebt sie?
89
00:07:48,000 --> 00:07:50,040
Scheiße. Da ist er runter.
90
00:07:59,440 --> 00:08:01,400
Scheiße, verdammte Scheiße.
91
00:08:01,400 --> 00:08:04,800
Hey, es ist gut jetzt.
- Nix ist gut, verdammte Scheiße.
92
00:08:04,800 --> 00:08:08,680
Sie können hier keinen mehr retten.
Am Ende krepieren Sie selbst.
93
00:08:29,240 --> 00:08:32,800
Sie ist noch nicht wieder bei
Bewusstsein, aber es wird wieder.
94
00:08:32,800 --> 00:08:34,480
Und Sie? Alles okay?
95
00:08:46,920 --> 00:08:49,640
Hier, hab gehört,
dass Sie ins Wasser sind.
96
00:08:51,320 --> 00:08:54,360
Von meinem Ältesten,
hat er im Wagen liegen lassen.
97
00:09:03,640 --> 00:09:04,640
Ertrunken.
98
00:09:06,280 --> 00:09:08,320
Mit ziemlicher Sicherheit deshalb,
99
00:09:08,320 --> 00:09:10,840
weil ihn ein Schuss
in die Lunge getroffen hat.
100
00:09:12,600 --> 00:09:14,720
Sonst alles in Ordnung mit Ihnen?
101
00:09:15,240 --> 00:09:19,160
Alles super. Alles spitze.
- Faber
ist der Einzige, der es schwer hat.
102
00:09:19,160 --> 00:09:21,320
Sie wollen, dass ich frage,
wies Ihnen geht?
103
00:09:21,320 --> 00:09:23,440
Es war nur
ne Dienstaufsichtsbeschwerde.
104
00:09:23,440 --> 00:09:25,360
Sie sind nicht suspendiert worden.
105
00:09:25,360 --> 00:09:27,520
Das Opfer ist ca. 50.
Stark übergewichtig.
106
00:09:27,520 --> 00:09:31,160
Fährt Luxusklasse. Hat aber nichts,
um sich auszuweisen.
- Tatwaffe?
107
00:09:31,160 --> 00:09:33,600
Haben wir nicht.
- Wer hat die Schüsse gemeldet?
108
00:09:33,600 --> 00:09:35,320
Da wollte sich Nora drum kümmern.
109
00:09:35,320 --> 00:09:38,760
Haben wir nicht. Klasse. Soll ich
auch ne Beschwerde schreiben?
110
00:09:38,760 --> 00:09:40,120
Danke schön. Ist notiert.
111
00:09:40,120 --> 00:09:42,440
Der Zeuge,
der die Schüsse gemeldet hat,
112
00:09:42,440 --> 00:09:44,480
hat einen falschen Namen angegeben.
113
00:09:44,480 --> 00:09:48,480
Die Zentrale hat seine Handynummer
gespeichert, da rufe ich jetzt an.
114
00:09:50,800 --> 00:09:52,400
* Handyklingeln *
115
00:09:53,640 --> 00:09:54,840
Hallo?
- Dahinten.
116
00:09:55,400 --> 00:09:56,560
Wer ist da bitte?
117
00:09:58,280 --> 00:10:00,200
Ah, okay. Parlez-vous francais?
118
00:10:00,200 --> 00:10:02,720
Kannst du den rüberholen,
den Schwatten?
- Ja.
119
00:10:02,720 --> 00:10:03,720
D'accord.
120
00:10:08,920 --> 00:10:10,240
Guten Morgen, Dalay.
121
00:10:10,240 --> 00:10:11,960
Wie ist Ihr Name?
- Francois.
122
00:10:11,960 --> 00:10:14,240
Francois Agbedra.
- Okay.
123
00:10:14,240 --> 00:10:18,600
Haben Sie Papiere dabei? Passeport?
- Non, non. Je travaille juste là.
124
00:10:18,600 --> 00:10:22,320
Il n'y a pas de problèmes. Nous
avons des questions maintenant.
125
00:10:22,320 --> 00:10:26,000
Das ist Francois Ag, Ag, ähm
- Agbedra.
- Agbedra.
126
00:10:26,000 --> 00:10:27,280
Keine Papiere, wetten?
127
00:10:27,280 --> 00:10:29,760
Sonst hätte er nicht
den falschen Namen genannt.
128
00:10:29,760 --> 00:10:31,600
Er arbeitet
in dem Stahlunternehmen.
129
00:10:31,600 --> 00:10:32,880
Ich will kein Problem.
130
00:10:33,320 --> 00:10:35,720
Super, ich auch nicht.
Sie verstehen mich?
131
00:10:37,800 --> 00:10:39,760
Wat haben Sie denn beobachtet?
132
00:10:41,440 --> 00:10:42,480
Beobachtet?
133
00:10:42,720 --> 00:10:43,960
What did you see?
134
00:10:43,960 --> 00:10:45,800
Haben Sie den Mord gesehen?
135
00:10:46,720 --> 00:10:48,080
Wer geschossen hat?
136
00:10:48,360 --> 00:10:49,400
Shooting?
137
00:10:49,760 --> 00:10:52,160
Qu'est-ce que vous avez vu
exactement?
138
00:10:52,160 --> 00:10:54,520
Il y a eu une bagarre
entre l'homme et la femme.
139
00:10:54,520 --> 00:10:56,280
Après il y a eu
plein de coups de feu.
140
00:10:56,280 --> 00:10:57,600
L'homme est tombé à l'eau.
141
00:10:57,600 --> 00:10:59,960
Was?
- Vor den Schüssen
haben sie gestritten.
142
00:10:59,960 --> 00:11:01,160
Wer hat geschossen?
143
00:11:02,280 --> 00:11:03,680
Wer hat geschossen?
144
00:11:04,680 --> 00:11:06,280
Who shot?
- Die Frau.
145
00:11:07,400 --> 00:11:10,720
Keiner da, nur Mann, Frau.
146
00:11:11,120 --> 00:11:12,360
Frau geschossen.
147
00:11:12,360 --> 00:11:15,120
Und ist dann ins Wasser?
Wieso war sie im Wasser?
148
00:11:15,640 --> 00:11:16,760
Sprung.
149
00:11:17,120 --> 00:11:18,200
Einfach Sprung.
150
00:11:18,200 --> 00:11:19,360
Einfach Sprung.
151
00:11:21,320 --> 00:11:22,800
Worum ging der Streit?
152
00:11:24,200 --> 00:11:25,200
Streit?
153
00:11:25,480 --> 00:11:28,920
Avez-vous compris la raison pour
laquelle ils se sont disputés?
154
00:11:28,920 --> 00:11:30,080
Non, je sais pas.
155
00:11:30,080 --> 00:11:32,600
So weit ist das nicht weg,
dein Arbeitsplatz.
156
00:11:32,600 --> 00:11:34,880
Den weisen wir ruckzuck aus.
- Non, non.
157
00:11:34,880 --> 00:11:36,000
Ach, rien entendu?
158
00:11:36,000 --> 00:11:38,520
Wat ist,
ich dachte, Sie wollen nix Probleme.
159
00:11:38,520 --> 00:11:41,920
Nora macht weiter, die spricht
seine Sprache.
- Ich auch.
160
00:11:42,200 --> 00:11:44,520
Ich brauche
die Autoschlüssel vom Toten.
161
00:11:45,080 --> 00:11:48,240
Die Frau, die Sie gerettet haben:
Judith Stiehler, 41.
162
00:11:48,240 --> 00:11:49,480
Ja, die Schlüssel.
163
00:11:54,320 --> 00:11:56,640
Wollten Sie den Zeugen
so zum Reden bringen?
164
00:11:56,640 --> 00:11:58,640
Die Identität vom Toten
ist nicht klar.
165
00:11:58,640 --> 00:12:00,920
Das wird nicht funktionieren,
das ist nass.
166
00:12:00,920 --> 00:12:01,920
Ja, ist gut, ja.
167
00:12:01,920 --> 00:12:05,240
Wahrscheinlich hätte ich den Mann
zuerst rausziehen sollen.
168
00:12:05,240 --> 00:12:07,080
Sie hätten gerne,
dass der Zeuge lügt,
169
00:12:07,080 --> 00:12:09,920
weil Sie möglicherweise
die Mörderin rausgefischt haben.
170
00:12:09,920 --> 00:12:11,080
Sie sind kein Hellseher.
171
00:12:11,080 --> 00:12:13,520
Mitleid ist
die Vorstufe zum Gnadenschuss.
172
00:12:13,520 --> 00:12:17,080
Das ist Logik. Aber wenn Sie
einen Gnadenschuss wollen: peng.
173
00:12:18,880 --> 00:12:21,200
Frau Bönisch,
wollen Sie noch mal gucken?
174
00:12:33,680 --> 00:12:36,600
* Funk * Wir haben
einen Fundort mit Kinderkleidung.
175
00:12:36,600 --> 00:12:37,600
Verstanden.
176
00:13:01,080 --> 00:13:03,720
Warum ist die Frau ins Wasser?
- Er weiß es nicht.
177
00:13:06,920 --> 00:13:08,360
Max Dehlens.
178
00:13:09,200 --> 00:13:10,520
So heißt der Tote.
179
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
Vor 14 Jahren.
180
00:13:14,000 --> 00:13:17,400
War einer der ersten Fälle,
für die ich verantwortlich war.
181
00:13:17,400 --> 00:13:20,080
Ein Kind war verschwunden,
sein Sohn, Tommi.
182
00:13:20,080 --> 00:13:21,320
Knapp 3 Jahre alt.
183
00:13:22,720 --> 00:13:26,560
Ich habe ihn nicht finden können,
nicht tot, nicht lebendig.
184
00:13:26,560 --> 00:13:28,720
War wie vom Erdboden verschluckt.
185
00:13:35,520 --> 00:13:38,520
* Musik *
186
00:13:42,240 --> 00:13:43,760
Ich geh erst mal alleine.
187
00:13:45,600 --> 00:13:46,760
Sind Sie sicher?
188
00:13:48,880 --> 00:13:49,880
Ja.
189
00:14:07,480 --> 00:14:09,800
Bitte schön?
- Bönisch, Kripo Dortmund.
190
00:14:09,800 --> 00:14:12,760
Müsste mit Frau Dehlens sprechen.
- Kommen Sie rein.
191
00:14:12,760 --> 00:14:15,320
Wenn Sie hier
einen Moment warten würden.
192
00:14:24,560 --> 00:14:25,920
Was wollen Sie hier?
193
00:14:36,920 --> 00:14:39,760
Warum kommen ausgerechnet Sie,
um mir das zu sagen?
194
00:14:39,760 --> 00:14:42,640
Ich bin Leiterin der Ermittlungen.
- Raus, raus.
195
00:14:42,640 --> 00:14:44,440
Verschwinden Sie.
- Scheiße.
196
00:14:44,440 --> 00:14:46,480
Sie sind der Tod, der Tod.
197
00:14:46,640 --> 00:14:47,720
Gehen Sie!
198
00:14:49,440 --> 00:14:51,800
...bringen Sie Leid
in meine Familie.
199
00:14:51,800 --> 00:14:54,640
Gehen Sie! Gehen Sie raus!
200
00:14:54,640 --> 00:14:57,480
Frau Dehlens, ist gut, ist gut.
Es ist gut, ja?
201
00:14:57,680 --> 00:14:58,840
Alles gut. Pst.
202
00:14:59,200 --> 00:15:00,200
Alles in Ordnung?
203
00:15:01,880 --> 00:15:02,880
Alles gut.
204
00:15:03,520 --> 00:15:05,080
Warum war Ihr Mann am Hafen?
205
00:15:05,080 --> 00:15:07,280
Ich rede nicht mit der.
- Sie reden mit mir.
206
00:15:07,280 --> 00:15:08,600
Nicht solange sie da ist.
207
00:15:08,600 --> 00:15:10,080
Schon gut.
- Sie bleiben.
208
00:15:13,040 --> 00:15:14,120
Jetzt besser?
209
00:15:15,680 --> 00:15:17,960
Ich wusste nicht,
dass er am Hafen ist.
210
00:15:17,960 --> 00:15:21,080
Er rief nur an und sagte,
dass es wieder später werde.
211
00:15:25,640 --> 00:15:28,480
Kennen Sie diese Frau,
Judith Stiehler?
212
00:15:28,480 --> 00:15:31,080
Mit ihr hat sich Ihr Mann
da getroffen.
213
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
Die Kinder.
214
00:15:32,760 --> 00:15:36,040
Der Kollege von der Intervention
soll in die Pötte kommen.
215
00:15:36,040 --> 00:15:37,240
Hallo, Tag zusammen.
216
00:15:37,240 --> 00:15:39,840
Mein Name ist Faber,
ich bin von der Polizei.
217
00:15:39,840 --> 00:15:40,840
Kommt mal her.
218
00:15:46,080 --> 00:15:47,280
Der Papa ist tot.
219
00:15:53,400 --> 00:15:54,640
Ich bleib draußen.
220
00:15:58,320 --> 00:15:59,520
Fass mich nicht an.
221
00:15:59,520 --> 00:16:02,680
Und fang nicht an zu heulen,
nicht wegen Papa. - Mel.
222
00:16:02,680 --> 00:16:05,800
Müssen erst alle tot sein,
damit du sie lieben kannst?
223
00:16:06,320 --> 00:16:07,320
Mel!
224
00:16:11,480 --> 00:16:12,480
Guten Tag.
225
00:16:14,280 --> 00:16:16,960
Mein Name ist Peter Lech,
ich bin Psychologe.
226
00:16:16,960 --> 00:16:19,480
Ich bin jetzt für Sie da
und für Ihre Kinder.
227
00:16:19,480 --> 00:16:21,200
Es ist besser, Sie gehen jetzt.
228
00:16:22,200 --> 00:16:23,920
Warum Sie?
- Ich habe Dienst.
229
00:16:23,920 --> 00:16:24,920
Ich auch.
230
00:16:25,480 --> 00:16:26,680
Es gibt noch Fragen.
231
00:16:26,680 --> 00:16:29,360
Zuerst muss die Familie
stabilisiert werden.
232
00:16:29,360 --> 00:16:30,440
Das hat Priorität.
233
00:16:31,840 --> 00:16:34,120
Können wir
in Ruhe miteinander reden?
234
00:16:34,120 --> 00:16:35,440
Natürlich. Kommen Sie.
235
00:16:51,680 --> 00:16:53,840
Es gab Hunderte Spuren damals.
236
00:16:53,840 --> 00:16:55,800
Keine einzige war brauchbar.
237
00:16:56,520 --> 00:16:58,720
Warum nimmt Sie der Fall
noch so mit?
238
00:17:00,480 --> 00:17:04,160
Weil wir irgendwann einfach
aufgeben mussten.
- Und, weiter?
239
00:17:11,480 --> 00:17:16,760
Tommi, der verschwundene Junge,
der war damals so alt wie Sven.
240
00:17:17,200 --> 00:17:18,280
Mein Ältester.
241
00:17:19,080 --> 00:17:21,000
Sven war krank zu der Zeit.
242
00:17:21,720 --> 00:17:23,280
Stand Spitz auf Knopf.
243
00:17:24,480 --> 00:17:28,960
Hatte beim Spielen Tollkirschen
in die Finger gekriegt und probiert.
244
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
Wäre fast gestorben.
245
00:17:36,000 --> 00:17:38,320
Sie hätten sich
freistellen lassen können.
246
00:17:38,320 --> 00:17:39,600
Müssen, ich weiß.
247
00:17:47,040 --> 00:17:48,600
Ich will zu meinem Mann.
248
00:17:50,440 --> 00:17:51,560
Ja, bitte.
249
00:18:16,240 --> 00:18:19,720
Entschuldigung, hab ich vergessen,
ich hab nen Termin.
250
00:18:19,720 --> 00:18:20,760
Ich nehm die Bahn.
251
00:18:38,240 --> 00:18:39,360
Können wir?
252
00:18:39,360 --> 00:18:41,880
Das sind die vorläufigen Ergebnisse.
- Und?
253
00:18:42,600 --> 00:18:44,360
Schuhabdruck des Opfers.
254
00:18:44,360 --> 00:18:46,000
Da, nah an der Kaimauer.
255
00:18:46,000 --> 00:18:49,080
Stand mit dem Rücken zum Becken.
War wahrscheinlich
256
00:18:49,760 --> 00:18:50,760
ahnungslos?
257
00:18:53,080 --> 00:18:55,120
Sehr gut kombiniert, Frau Faber.
258
00:18:58,120 --> 00:19:00,240
Was?
- Ich bin total ahnungslos.
259
00:19:04,080 --> 00:19:05,200
Okay, ich...
260
00:19:06,200 --> 00:19:09,560
Ich habe getrunken den ganzen Abend,
die Blase ist gefüllt.
261
00:19:09,560 --> 00:19:11,840
Ich komme am Hafen vorbei.
Was denke ich?
262
00:19:11,840 --> 00:19:15,400
Du denkst... Das trifft sich gut,
denkst du. Wasser zu Wasser.
263
00:19:15,400 --> 00:19:18,400
Genau.
Ich stell mich also ans Hafenbecken.
264
00:19:18,400 --> 00:19:20,480
Und mach meine Hose auf.
265
00:19:22,040 --> 00:19:23,960
Da tauch ich auf, Judith.
266
00:19:23,960 --> 00:19:26,040
Kassiererin aus dem Supermarkt.
267
00:19:27,320 --> 00:19:30,400
Aber warum bin ich hier?
- Du kannst nicht schlafen.
268
00:19:30,400 --> 00:19:33,120
Genau. Seit 3 Wochen nicht.
Ich bin frustriert.
269
00:19:33,120 --> 00:19:35,120
Überstunden, unterbezahlt.
270
00:19:37,320 --> 00:19:38,320
Aber hier,
271
00:19:39,800 --> 00:19:42,000
hier am Hafen
- hast du immer geträumt.
272
00:19:42,000 --> 00:19:43,000
Als Kind schon.
273
00:19:43,000 --> 00:19:44,960
Von fernen Ländern.
- Genau.
274
00:19:46,000 --> 00:19:48,200
Vom Glück irgendwo auf der Erde.
275
00:19:49,040 --> 00:19:52,320
Dann kommt da so n Typ
und pinkelt in deinen Hafen.
276
00:19:52,720 --> 00:19:53,920
Pa-peng.
277
00:19:55,120 --> 00:19:56,120
Platsch.
278
00:19:56,960 --> 00:20:00,680
Das war nicht nett, Kossik.
- Nein, gar nicht korrekt.
279
00:20:02,000 --> 00:20:04,280
* Handyklingeln *
280
00:20:06,960 --> 00:20:07,960
Hey.
281
00:20:09,720 --> 00:20:14,160
Ähm, ich weiß noch nicht,
wann ich heut Abend hier fertig bin.
282
00:20:26,760 --> 00:20:28,000
Was soll ich tun?
283
00:20:30,040 --> 00:20:33,480
Gibt es irgendeine Vorschrift,
an die ich mich halten kann?
284
00:20:35,680 --> 00:20:38,280
Was macht man,
wenn da der Ehemann liegt?
285
00:20:39,360 --> 00:20:42,440
Sie haben Beruhigungspillen
genommen, Downer, oder?
286
00:20:46,200 --> 00:20:47,280
Ein paar.
287
00:20:48,600 --> 00:20:50,480
Vielleicht ein paar zu viel.
288
00:20:53,960 --> 00:20:57,560
Ich bring Sie nach Hause.
- Haben Sie keine Fragen?
289
00:21:01,720 --> 00:21:03,800
Er war immer ein aufmerksamer Mann.
290
00:21:03,800 --> 00:21:06,840
Zuvorkommend, fleißig,
ehrgeizig in seinem Beruf.
291
00:21:08,040 --> 00:21:10,040
Voller Liebe zu seinen Kindern.
292
00:21:10,600 --> 00:21:11,720
Zu Ihnen auch?
293
00:21:12,240 --> 00:21:14,760
Zu mir? Ja. Natürlich.
294
00:21:15,080 --> 00:21:16,080
Und Sie?
295
00:21:20,480 --> 00:21:22,520
Sie tragen einen Jogginganzug.
296
00:21:23,640 --> 00:21:25,280
Haben Sie Ihren Mann geliebt?
297
00:21:25,280 --> 00:21:28,400
Er ist der Vater meiner Kinder,
ich werde ihn immer lieben.
298
00:21:28,400 --> 00:21:31,800
Warum sieht das Ihre Tochter anders?
- Mel ist in der Pubertät.
299
00:21:31,800 --> 00:21:34,720
Sie wissen, dass wir schwere Jahre
hinter uns haben.
300
00:21:36,960 --> 00:21:40,560
Diese Frau von dem Foto,
sie hat meinen Mann getötet.
301
00:21:48,000 --> 00:21:49,280
Das wissen Sie?
302
00:21:49,280 --> 00:21:52,520
Sie ist die Frau, die mir
meinen Sohn Tommi gestohlen hat.
303
00:21:52,520 --> 00:21:54,560
Vor 13 Jahren,
11 Monaten und 7 Tagen.
304
00:21:54,560 --> 00:21:56,400
Woher
- Woher ich das weiß?
305
00:21:56,400 --> 00:21:59,800
Ich hab ihn auf der Straße
wiedererkannt. Vor 3 Wochen.
306
00:22:01,760 --> 00:22:03,360
Nach fast 14 Jahren?
307
00:22:03,360 --> 00:22:06,000
Sie haben keine Kinder?
- Falsche Frage.
308
00:22:06,000 --> 00:22:08,720
Hätten Sie Kinder, wüssten Sie
- Über das Opfer.
309
00:22:08,720 --> 00:22:09,840
Alles, was wir haben.
310
00:22:09,840 --> 00:22:12,760
Glauben Sie, Sie könnten
Ihrem Kind in die Augen sehen
311
00:22:12,760 --> 00:22:14,840
und nicht wissen,
dass es Ihr Kind ist?
312
00:22:14,840 --> 00:22:17,440
Wenn Sie das glauben,
haben Sie keine Ahnung,
313
00:22:17,440 --> 00:22:19,440
was es heißt, Vater zu sein, Mutter.
314
00:22:19,440 --> 00:22:21,680
Was würden Sie
von Ihrer Mutter denken?
315
00:22:23,280 --> 00:22:24,280
* Klopfen *
316
00:22:27,560 --> 00:22:29,880
Jonas hat sie meinen Tommi genannt.
317
00:22:30,680 --> 00:22:33,680
Jonas, als hätte ihn
ein Walfisch verschluckt.
318
00:22:37,080 --> 00:22:39,320
Wie genau war das
mit dem Wiedersehen?
319
00:22:39,840 --> 00:22:43,960
All die Jahre war ich wie einer
dieser Forscher, die in der Wüste
320
00:22:43,960 --> 00:22:47,840
sitzen, da, wo es ganz still ist,
und die Signale ins All senden
321
00:22:47,840 --> 00:22:50,560
und auf Antwort hoffen
von anderen Planeten.
322
00:22:51,560 --> 00:22:53,360
Und ich habe Antwort erhalten.
323
00:22:53,360 --> 00:22:57,360
Zuerst konnte ich es nicht glauben,
aber es war Tommi. Seine Augen.
324
00:22:57,360 --> 00:23:00,440
Er kam gerade vom Fußball
mit ein paar Freunden.
325
00:23:00,440 --> 00:23:03,400
Ich bin ihm gefolgt
bis zu dem Haus dieser Frau.
326
00:23:03,600 --> 00:23:04,720
Judith Stiehler.
327
00:23:04,960 --> 00:23:05,960
Ja.
328
00:23:05,960 --> 00:23:08,880
Ich hab sie gestellt,
aber sie hat alles geleugnet.
329
00:23:08,880 --> 00:23:12,440
Eine DNA-Probe habe ich gefordert,
aber sie hat es verweigert.
330
00:23:12,440 --> 00:23:14,560
Das beweist
- Gar nichts beweist das.
331
00:23:14,560 --> 00:23:18,160
Wer würde eine DNA-Probe machen,
weil jemand anders das fordert?
332
00:23:18,160 --> 00:23:19,480
Ich bin Tommis Mutter.
333
00:23:20,280 --> 00:23:23,040
Es wär ne Idee gewesen,
zur Polizei zu gehen.
334
00:23:23,760 --> 00:23:24,840
So wie damals?
335
00:23:34,240 --> 00:23:35,960
Ich würde jetzt gerne gehen.
336
00:23:40,480 --> 00:23:43,480
* Musik *
337
00:23:56,560 --> 00:23:57,560
Faber?
338
00:23:58,640 --> 00:24:00,360
Ich hab verstanden. Danke.
339
00:24:01,120 --> 00:24:03,880
Was haben wir?
Ziemlich unterschiedliche Milieus.
340
00:24:03,880 --> 00:24:07,880
Ja. Max Dehlens, Geschäftsführer
bei Geo-Global Logistics.
341
00:24:07,880 --> 00:24:10,640
Und Judith Stiehler,
Kassiererin im Supermarkt.
342
00:24:10,640 --> 00:24:14,080
Die einzige Verbindung ist das,
was Eva Dehlens behauptet.
343
00:24:14,080 --> 00:24:16,640
Nämlich,
dass Judith Stiehlers Sohn Jonas
344
00:24:16,640 --> 00:24:19,440
in Wirklichkeit
ihr verlorener Sohn Tommi ist.
345
00:24:21,920 --> 00:24:26,280
Judith Stiehler ist uns bei unseren
Ermittlungen nie untergekommen.
346
00:24:28,200 --> 00:24:29,680
Was ist mit der Tatwaffe?
347
00:24:29,680 --> 00:24:32,600
Sie tauchen noch.
Laut Bericht suchen wir eine 9 mm.
348
00:24:32,600 --> 00:24:34,040
Tathergang, wissen wir was?
349
00:24:34,040 --> 00:24:35,920
Max Dehlens stand an der Kaimauer.
350
00:24:35,920 --> 00:24:38,360
In die Lunge getroffen,
ist er ins Hafenbecken.
351
00:24:38,360 --> 00:24:40,920
Der 2. Schuss?
- Ging ins Wasser,
nimmt die KTU an.
352
00:24:40,920 --> 00:24:43,080
Entspricht
den Aussagen des Afrikaners.
353
00:24:43,080 --> 00:24:44,760
Judith Stiehler hat geschossen.
354
00:24:44,760 --> 00:24:47,560
Nur, ob man der Aussage
ganz trauen kann
- Warum?
355
00:24:48,080 --> 00:24:49,640
Weil ich ihn vernommen hab?
356
00:24:49,640 --> 00:24:52,800
Wenn ich illegal im Land bin,
versuch ich abzuhauen
357
00:24:52,800 --> 00:24:54,760
und sprech nicht mit den Bullen.
358
00:24:54,760 --> 00:24:58,560
Warum sollte er lügen? Er hat es
doch gemeldet.
- Gute Frage.
359
00:24:58,560 --> 00:25:02,280
Die von oben wollen, dass ich
den Fall von hier aus koordiniere.
360
00:25:02,280 --> 00:25:05,360
Weil es früher mein Fall war.
Und Faber
361
00:25:05,360 --> 00:25:09,160
Das Diszi wird ihm jetzt
ja erst mal die Grenzen aufzeigen.
362
00:25:09,800 --> 00:25:11,280
* Telefonklingeln *
363
00:25:12,280 --> 00:25:14,000
Also seid ihr jetzt gefragt.
364
00:25:14,000 --> 00:25:16,160
Dann kümmern wir uns um Max Dehlens.
365
00:25:16,160 --> 00:25:17,480
Ich will ausschließen,
366
00:25:17,480 --> 00:25:21,720
dass es in seinem Umfeld ein Motiv
für die Tat gibt. Kommst du?
- Ja.
367
00:25:25,280 --> 00:25:26,440
Judith Stiehler.
368
00:25:30,680 --> 00:25:32,560
Warum sind beide ins Wasser?
369
00:25:32,560 --> 00:25:35,560
Falls es die Stiehler nicht war,
die geschossen hat,
370
00:25:35,560 --> 00:25:38,240
ist sie vielleicht rein,
um Schutz zu suchen.
371
00:25:41,280 --> 00:25:44,880
Schicke Klamotten.
- Ohne
meinen Parka kann ich nicht denken.
372
00:25:44,880 --> 00:25:46,560
Hat der wirklich Diszi gesagt?
373
00:25:51,920 --> 00:25:52,920
Kommen Sie.
374
00:25:52,920 --> 00:25:54,640
Ich soll intern ermitteln.
375
00:25:54,640 --> 00:25:57,960
Intern? Und ich steh
unter besonderer Beobachtung.
376
00:25:57,960 --> 00:25:59,040
Passt doch super.
377
00:26:00,400 --> 00:26:01,400
Diszi.
378
00:26:04,640 --> 00:26:05,640
Diszi.
379
00:26:20,720 --> 00:26:23,080
Frau Stiehler liegt da vorne.
- Danke.
380
00:26:30,400 --> 00:26:34,200
Warum waren Sie im Wasser? Sie
können nicht schwimmen.
- Ich weiß.
381
00:26:34,760 --> 00:26:37,360
Es war ein Reflex,
ich wollte ihn retten.
382
00:26:37,360 --> 00:26:40,200
Warum haben Sie Max Dehlens
am Hafen getroffen?
383
00:26:40,200 --> 00:26:45,040
Er hatte das vorgeschlagen mit
dem Hafen, dass wir uns da treffen.
384
00:26:45,960 --> 00:26:48,040
Ja, in der Nacht.
- Worum gings?
385
00:26:48,040 --> 00:26:49,720
Ach, seine Frau, die
386
00:26:51,360 --> 00:26:52,400
ist verrückt.
387
00:26:52,400 --> 00:26:55,160
Ich wollte,
dass endlich Schluss ist damit.
388
00:26:55,160 --> 00:26:58,480
Dass der dafür sorgt,
weil sonst wäre ich zur Polizei.
389
00:26:58,480 --> 00:27:00,840
Die wollt mir meinen Sohn wegnehmen.
390
00:27:03,960 --> 00:27:07,880
Auf einmal schießt da einer,
der kippt einfach weg, ins Wasser.
391
00:27:07,880 --> 00:27:10,520
Ich hab da ja...
Ich weiß auch nicht.
392
00:27:10,520 --> 00:27:12,880
Nur ein Schuss?
- Nee, noch einer.
393
00:27:14,360 --> 00:27:17,160
Ich weiß auch nicht,
nee, noch einer.
394
00:27:17,160 --> 00:27:18,800
Von wo aus wurde geschossen?
395
00:27:18,800 --> 00:27:21,760
Irgendwo hinter mir,
schrecklich laut.
396
00:27:21,760 --> 00:27:22,920
Von wo aus genau?
397
00:27:22,920 --> 00:27:25,360
Links, rechts, wie weit entfernt?
398
00:27:25,360 --> 00:27:27,800
Zeichnen Sie mal ein,
wie Sie standen.
399
00:27:30,160 --> 00:27:31,200
Also, ja.
400
00:27:32,960 --> 00:27:34,000
Ich so.
401
00:27:34,560 --> 00:27:35,560
Er so.
402
00:27:35,560 --> 00:27:38,240
Ungefähr 2 m voneinander entfernt.
403
00:27:38,240 --> 00:27:40,480
Von wo kamen Sie?
- Von der Straßenbahn.
404
00:27:40,480 --> 00:27:44,040
Sie standen sich so frontal
gegenüber, direkt am Wasser?
- Mhm.
405
00:27:44,040 --> 00:27:46,720
Haben Sie gesehen,
wer geschossen hat?
406
00:27:46,720 --> 00:27:50,680
Nee, das ging so schnell,
das war so laut, so schlimm war das.
407
00:27:50,960 --> 00:27:51,960
Schlimm.
408
00:27:53,520 --> 00:27:56,960
Wissen Sie, was schlimm ist?
Dass ein Zeuge Sie belastet.
409
00:27:56,960 --> 00:27:59,880
Er hat gesehen, wie Sie
auf Dehlens geschossen haben.
410
00:27:59,880 --> 00:28:01,080
Nee, ich...
411
00:28:01,440 --> 00:28:02,440
Ich...
412
00:28:03,600 --> 00:28:06,640
Ich war das nicht,
das müssen Sie mir glauben,
413
00:28:06,640 --> 00:28:08,560
Sie haben mich doch gerettet.
414
00:28:08,560 --> 00:28:09,680
Ich war das nicht.
415
00:28:09,680 --> 00:28:11,840
Das müssen Sie mir glauben.
416
00:28:11,840 --> 00:28:13,280
Ich war das nicht.
417
00:28:13,280 --> 00:28:15,160
Wer hat dann geschossen?
418
00:28:15,160 --> 00:28:18,160
Keine Ahnung, das war so schnell.
Ich weiß es nicht.
419
00:28:18,160 --> 00:28:21,960
Eva Dehlens behauptet auch, dass
Sie Ihren Mann erschossen haben.
420
00:28:21,960 --> 00:28:23,920
Die lügt doch die ganze Zeit.
421
00:28:23,920 --> 00:28:27,440
Die kommt in mein Leben
und will meine Familie zerstören.
422
00:28:27,440 --> 00:28:29,080
Ich weiß auch nicht, warum.
423
00:28:29,080 --> 00:28:31,240
Kann die nicht einfach ruhig sein?
424
00:28:31,720 --> 00:28:33,720
Danke, Frau Stiehler.
- Gerne.
425
00:28:37,960 --> 00:28:39,640
Die muss mehr wissen.
426
00:28:39,640 --> 00:28:42,000
Ne fremde Frau
will ihr das Kind wegnehmen.
427
00:28:42,000 --> 00:28:46,080
Anstatt zur Polizei zu gehen, fährt
sie zum Hafen, um dem Mann der Frau
428
00:28:46,080 --> 00:28:48,880
zu sagen, er soll
seine Frau in den Griff kriegen.
429
00:28:48,880 --> 00:28:50,640
Andererseits war sie im Wasser.
430
00:28:50,640 --> 00:28:53,520
Wenn sie ihn retten wollte,
würde sie das entlasten.
431
00:28:53,520 --> 00:28:54,600
Faber?
432
00:29:02,600 --> 00:29:04,840
Warten wir ab,
ob es Schmauchspuren gibt.
433
00:29:04,840 --> 00:29:06,800
Bis dahin sammeln wir weiter Fakten.
434
00:29:07,480 --> 00:29:08,560
Fakten?
435
00:29:09,920 --> 00:29:12,600
Herr Dehlens ist in Rotterdam
zu einem Termin.
436
00:29:14,080 --> 00:29:15,080
Erschossen?
437
00:29:20,840 --> 00:29:22,880
Max Dehlens, Anrufbeantworter.
438
00:29:22,880 --> 00:29:25,480
Nachrichten bitte nach dem Signal.
Danke.
439
00:29:32,360 --> 00:29:34,520
Könnten wir sein Büro sehen, bitte?
440
00:29:40,000 --> 00:29:44,120
Sie werden niemanden finden,
der etwas Schlechtes über ihn sagt.
441
00:29:44,120 --> 00:29:47,200
Hatte er gestern Termine?
- Nein, er war um 16 Uhr gegangen.
442
00:29:47,200 --> 00:29:50,200
Gestern war der Geburtstag
von seinem Sohn, Tommi.
443
00:29:50,200 --> 00:29:51,320
Er wäre 17 geworden.
444
00:29:51,320 --> 00:29:55,200
D.h. er glaubte nicht daran, dass
seine Frau Tommi gefunden hatte.
445
00:29:55,200 --> 00:29:56,200
Sie ist krank.
446
00:29:56,200 --> 00:29:59,760
Es war nicht das 1. Mal, dass sie
geglaubt hat, Tommi zu erkennen.
447
00:29:59,760 --> 00:30:02,120
Herr Dehlens
hat darunter sehr gelitten.
448
00:30:02,120 --> 00:30:03,560
Aber nie ein Wort darüber.
449
00:30:04,240 --> 00:30:07,320
Ihr Chef war dafür zuständig,
den Konzern zu erweitern.
450
00:30:07,320 --> 00:30:08,960
National und international.
451
00:30:08,960 --> 00:30:12,640
Kleinere Logistikunternehmen
werden von Geo-Global aufgekauft,
452
00:30:12,640 --> 00:30:15,600
Speditionen, da gehen
doch Arbeitsplätze verloren.
453
00:30:15,600 --> 00:30:17,480
Gab es da nie Probleme?
- Nein.
454
00:30:17,480 --> 00:30:20,920
Herr Dehlens hat das Soziale
immer sehr verträglich gehandhabt.
455
00:30:20,920 --> 00:30:22,720
Ja. Ein rundum guter Mensch.
456
00:30:23,400 --> 00:30:24,880
Warum reden Sie denn so?
457
00:30:25,680 --> 00:30:29,200
Wie denn?
- Sie klingen böse,
dabei haben Sie ihn nicht gekannt.
458
00:30:29,200 --> 00:30:32,400
Haben Sie eine Ahnung,
was Herr Dehlens durchgemacht hat?
459
00:30:32,400 --> 00:30:34,200
Er hat ein Kind verloren.
- Ich weiß.
460
00:30:35,240 --> 00:30:38,840
Aber das ist ja jetzt auch schon
fast 14 Jahre her, richtig?
461
00:30:39,280 --> 00:30:41,280
Glauben Sie, das tut nicht mehr weh?
462
00:30:48,200 --> 00:30:49,200
Danke.
463
00:31:03,520 --> 00:31:04,520
Ja.
464
00:31:07,440 --> 00:31:10,600
War das nicht ne Show?
So gut ist doch kein Mensch.
465
00:31:10,600 --> 00:31:14,000
Die redet über ihren Chef,
als wäre der ein Heiliger.
466
00:31:23,080 --> 00:31:24,080
Bitte?
467
00:31:24,560 --> 00:31:26,880
Sie hatten eine Affäre
mit Ihrem Chef.
468
00:31:28,560 --> 00:31:30,240
Nein, das hatte ich nicht.
469
00:31:30,760 --> 00:31:33,120
Herr Dehlens hat eine Familie.
470
00:31:34,240 --> 00:31:35,360
Das ist kein Grund.
471
00:31:37,240 --> 00:31:39,760
Wir brauchen den Terminplan
von Ihrem Chef.
472
00:31:39,760 --> 00:31:42,760
Wann er wo war die letzten 3 Monate.
Und Ihren auch.
473
00:31:42,920 --> 00:31:43,920
Schönen Tag.
474
00:31:45,880 --> 00:31:46,920
Mach et.
475
00:31:49,280 --> 00:31:50,440
Oh, oh, oh.
476
00:31:57,240 --> 00:31:58,360
Affenhitze.
477
00:31:58,360 --> 00:32:01,280
Da will man unbedingt
aufm Ascheplatz kicken.
478
00:32:02,800 --> 00:32:03,920
Na, dann auf ex.
479
00:32:11,120 --> 00:32:12,800
Sportlich, nicht schlecht.
480
00:32:13,320 --> 00:32:14,840
Welcher ist Ihrer?
- 12.
481
00:32:14,840 --> 00:32:16,880
Eigentlich Rechtsaußen. Jonas.
482
00:32:17,080 --> 00:32:18,080
Herr Stiehler?
483
00:32:18,760 --> 00:32:22,200
Bönisch, Kripo Dortmund,
das ist mein Kollege Faber.
484
00:32:22,200 --> 00:32:23,640
Wir hatten telefoniert.
485
00:32:23,640 --> 00:32:25,680
Ja, aber Judith war dat nicht.
486
00:32:27,160 --> 00:32:30,000
Die kann doch
niemandem wat zuleide tun.
487
00:32:30,000 --> 00:32:31,680
Wussten Sie von dem Treffen?
488
00:32:32,760 --> 00:32:36,600
Sie hatte mir erzählt, dass sie
dem Spuk ein Ende setzen wollte,
489
00:32:36,600 --> 00:32:39,280
aber von dem Treffen
habe ich nichts gewusst.
490
00:32:39,280 --> 00:32:43,040
Der Sohnemann ist am Kicken, während
die Mutter im Krankenhaus liegt
491
00:32:43,040 --> 00:32:44,640
und des Mordes verdächtig ist.
492
00:32:44,640 --> 00:32:46,000
Judith war dat nicht.
493
00:32:46,000 --> 00:32:47,720
Außerdem war Jonas schon da.
494
00:32:47,720 --> 00:32:49,720
Sonntag ist ein wichtiges Spiel.
495
00:32:49,720 --> 00:32:52,040
Lassen Sie ihn
in Frieden trainieren.
496
00:32:52,040 --> 00:32:53,640
Das ist Judiths Junge.
497
00:32:53,640 --> 00:32:56,240
Da gibt es doch sicher
ne Geburtsurkunde.
498
00:32:56,240 --> 00:32:58,160
Ja.
- Können wir die mal sehen?
499
00:32:58,160 --> 00:32:59,200
Na jut.
500
00:33:01,000 --> 00:33:02,000
Jut!
501
00:33:03,280 --> 00:33:04,440
Guter Mann im Tor.
502
00:33:15,880 --> 00:33:18,520
So, dann haben wir jetzt
hoffentlich Ruhe.
503
00:33:20,000 --> 00:33:22,160
Haben Sie das
Eva Dehlens nicht gezeigt?
504
00:33:22,160 --> 00:33:25,160
Doch, aber die hat immer gesagt,
das ist gelogen.
505
00:33:25,160 --> 00:33:27,040
Die ist eben ein bisschen irre.
506
00:33:30,600 --> 00:33:32,240
Tach.
- Tach.
- Tachchen.
507
00:33:33,280 --> 00:33:34,600
Was wollen die hier?
508
00:33:34,600 --> 00:33:36,040
Das ist Polizei.
- Mhm.
509
00:33:36,040 --> 00:33:40,240
Die hätten mal früher kommen sollen,
als uns die Bekloppte genervt hat.
510
00:33:40,240 --> 00:33:42,840
Haben Sie ne Anzeige gemacht?
- Dat wollten wir.
511
00:33:42,840 --> 00:33:45,680
Weil die wie blöde
auf so ner Probe bestanden hat.
512
00:33:45,680 --> 00:33:48,680
Da hat Judith gesagt,
kriegen wir auch so in den Griff.
513
00:33:48,680 --> 00:33:49,880
Ja, peng. Hahaha.
514
00:33:49,880 --> 00:33:52,200
Meine Mutter
hat den Typen nicht erschossen.
515
00:33:52,200 --> 00:33:54,440
So sicher? Warst du dabei?
- Klar.
516
00:33:55,360 --> 00:33:56,680
Wer war es denn dann?
517
00:33:58,400 --> 00:34:01,680
Ich werde keine DNA-Probe abgeben.
Können Sie vergessen.
518
00:34:01,680 --> 00:34:03,680
Das würde die Behauptung
aus der Welt schaffen.
519
00:34:03,680 --> 00:34:07,280
Ich muss das nicht. Ich weiß, wer
meine Mutter ist. Meine Familie.
520
00:34:08,840 --> 00:34:09,840
Hier.
521
00:34:11,440 --> 00:34:14,440
Jonas Stiehler,
geboren in Herten vor 17 Jahren.
522
00:34:14,440 --> 00:34:16,320
Und hier: Vater unbekannt.
523
00:34:17,360 --> 00:34:18,800
Ich kenne meinen Vater.
524
00:34:20,240 --> 00:34:21,240
Da steht er.
525
00:34:34,320 --> 00:34:36,520
Ich würd mal sagen,
Sie gehen jetzt.
526
00:34:40,360 --> 00:34:41,560
Danke fürs Wasser.
527
00:34:45,240 --> 00:34:48,640
Sie waren bis vor 1/2 Jahr
bei der Bundeswehr?
528
00:34:48,640 --> 00:34:49,840
Hauptfeldwebel.
529
00:34:49,840 --> 00:34:52,720
Dienstunfähig.
- Ja, ich hatte einen Unfall.
530
00:34:52,720 --> 00:34:53,880
Scheiße.
531
00:34:53,880 --> 00:34:58,080
Die Ordonnanzpistole beim Bund
ist doch ne USP, oder nicht?
532
00:34:58,080 --> 00:34:59,400
P8, ja.
533
00:34:59,400 --> 00:35:00,600
9 mm.
534
00:35:14,560 --> 00:35:16,640
So war es schon, als ich klein war.
535
00:35:18,040 --> 00:35:20,320
Nicht anders
war es bei meinen Jungs.
536
00:35:21,680 --> 00:35:23,320
Bescheuert mit dem Glück.
537
00:35:24,800 --> 00:35:28,600
Hätten wir den Kaugummi mitnehmen
sollen?
- Hätte, hätte, Mopedkette.
538
00:35:31,400 --> 00:35:33,440
Ist der mit ner P8
erschossen worden?
539
00:35:34,480 --> 00:35:36,080
Haben Sie Ihre Waffe noch?
540
00:35:36,080 --> 00:35:37,800
Denken Sie, ich war das?
541
00:35:37,800 --> 00:35:40,800
Nee, haben wir gecheckt,
Auswärtsspiel vom BVB.
542
00:35:40,800 --> 00:35:43,760
Also die P8.
- Ich hatte keine Waffe beantragt.
543
00:35:43,760 --> 00:35:47,040
Haben wir auch gecheckt.
Ich meine, heimlich mitgenommen?
544
00:35:47,040 --> 00:35:50,600
Kleines Andenken?
- Könnt
von mir aus alles durchsuchen.
545
00:35:50,600 --> 00:35:54,880
Sie sind ja nicht so blöd, die Waffe
vor meinen Augen zu entsorgen.
546
00:35:54,880 --> 00:35:56,480
Oder vielleicht doch?
547
00:35:59,400 --> 00:36:01,760
Kandidaten wie Sie
hatten wir auch in Kabul.
548
00:36:01,760 --> 00:36:04,040
Waren die Ersten,
die durchgeknallt sind.
549
00:36:04,040 --> 00:36:05,960
Immerhin für unsere Freiheit.
550
00:36:07,680 --> 00:36:10,720
Schicker Roller.
Woher hat denn der so viel Geld?
551
00:36:10,720 --> 00:36:12,720
Trägt Zeitungen aus, Nachhilfe.
552
00:36:12,720 --> 00:36:15,040
Faber, wir müssen zum Hafen. Komm.
553
00:36:15,440 --> 00:36:17,720
Die Zeitung will ich auch austragen.
554
00:36:22,160 --> 00:36:23,160
Ich muss los.
555
00:36:26,400 --> 00:36:29,200
Du warst nicht am Schrank
oder an der Schatulle?
556
00:36:39,160 --> 00:36:42,000
100.000 Euro
waren in der Tablet-Tasche da.
557
00:36:42,000 --> 00:36:44,200
Von Max Dehlens?
- MD als Initialen.
558
00:36:44,200 --> 00:36:46,880
Das Tablet liegt in seinem Wagen.
559
00:36:46,880 --> 00:36:48,240
Tatwaffe?
- Nix.
560
00:36:48,240 --> 00:36:50,720
Handy?
- Wahrscheinlich versenkt
wie die Waffe.
561
00:36:50,720 --> 00:36:52,400
Sein Konto überprüfen.
- Läuft.
562
00:36:52,400 --> 00:36:53,920
Was ist mit Dehlens' Job?
563
00:36:53,920 --> 00:36:56,920
Ich nehme an, der hat was
mit seiner Sekretärin.
564
00:36:56,920 --> 00:36:57,960
Beweise?
565
00:36:57,960 --> 00:37:00,920
Die hat sich so verhalten.
- Beweise?
566
00:37:00,920 --> 00:37:02,640
Wir sind da dran. Okay?
567
00:37:02,640 --> 00:37:06,200
Das Geld macht nur Sinn, wenn er es
Judith Stiehler geben wollte.
568
00:37:06,200 --> 00:37:07,760
Warum erschießt sie ihn dafür?
569
00:37:07,760 --> 00:37:10,640
Vielleicht handeln Mütter anders,
als Sie sich vorstellen können.
570
00:37:10,640 --> 00:37:11,840
Was soll das denn?
571
00:37:12,520 --> 00:37:13,520
Hä, was?
572
00:37:13,520 --> 00:37:16,200
Vielleicht handeln Mütter anders,
als Nora sich vorstellen kann.
573
00:37:16,200 --> 00:37:17,200
Ist okay.
574
00:37:17,200 --> 00:37:19,960
Wollen Sie mir die nächste
Beschwerde an den Hals hängen?
575
00:37:19,960 --> 00:37:21,240
Jungs.
- Ist doch wahr.
576
00:37:21,240 --> 00:37:24,440
Wollen Sie bei der Verflossenen
punkten? Keine Chance.
577
00:37:24,440 --> 00:37:26,320
Der würd mir auf den Senkel gehen.
578
00:37:27,440 --> 00:37:28,960
Hey.
- Jetzt ist gut.
579
00:37:28,960 --> 00:37:29,960
Wars das schon?
580
00:37:29,960 --> 00:37:33,000
Brauchst noch ein paar Schläge
für die nächste Beschwerde.
581
00:37:33,000 --> 00:37:35,960
Sie müssen Sie Ihren Frust
nicht an anderen ablassen.
582
00:37:35,960 --> 00:37:38,440
Das würd mir wahnsinnig
auf den Senkel gehen.
583
00:37:41,280 --> 00:37:42,280
Hat was, oder?
584
00:37:43,400 --> 00:37:44,400
Ja.
585
00:37:45,200 --> 00:37:46,440
Frühes Neandertal.
586
00:37:51,080 --> 00:37:54,080
* Musik *
587
00:38:01,320 --> 00:38:03,800
Die suchen morgen
weiter nach der Waffe.
588
00:38:10,360 --> 00:38:13,840
Wenn Judith Stiehler dem Spuk
wirklich ein Ende machen wollte:
589
00:38:13,840 --> 00:38:14,840
Wie?
590
00:38:16,040 --> 00:38:19,880
Hatte Max Dehlens deshalb so viel
Geld bei sich? Wurde er erpresst?
591
00:38:19,880 --> 00:38:22,680
Da ist diese Frau,
die dir dein Kind wegnehmen will.
592
00:38:22,680 --> 00:38:25,200
Du zeigst ihr die Geburtsurkunde,
Kinderfotos.
593
00:38:25,200 --> 00:38:26,400
Die lässt nicht locker.
594
00:38:26,400 --> 00:38:29,520
Du bist überzeugt, sie ist krank.
Kontaktierst den Ehemann.
595
00:38:32,840 --> 00:38:35,560
Du kriegst raus,
das ist ein Kerl mit viel Kohle.
596
00:38:35,560 --> 00:38:38,560
Guter Ruf, hat was zu verlieren.
Du witterst ne Chance.
597
00:38:38,560 --> 00:38:42,040
Du drohst, das mit seiner Frau
an die große Glocke zu hängen.
598
00:38:42,040 --> 00:38:43,440
Karriere hin, Ruf kaputt.
599
00:38:43,440 --> 00:38:45,720
Verlangst 100.000 Euro
für dein Schweigen.
600
00:38:45,720 --> 00:38:47,360
Dann bestellst du ihn hierher.
601
00:38:47,360 --> 00:38:49,600
Komm schon, Faber, machen Sie mit.
602
00:38:49,600 --> 00:38:51,920
Okay, ich bin Judith, Sie sind Max.
603
00:38:51,920 --> 00:38:53,080
Wir treffen uns hier.
604
00:38:53,080 --> 00:38:56,000
Du versuchst mich zu überreden,
vernünftig zu sein.
605
00:38:56,000 --> 00:38:57,360
Ich will das nicht hören.
606
00:38:57,360 --> 00:39:00,640
Jetzt habe ich die einmalige Chance,
raus aus der Scheiße.
607
00:39:00,640 --> 00:39:03,240
Du willst nicht hören.
Also ziehe ich die Waffe.
608
00:39:03,240 --> 00:39:04,400
Hören Sie auf, bitte.
609
00:39:04,400 --> 00:39:06,000
Gib mir das Geld.
- Aufhören.
610
00:39:06,000 --> 00:39:09,160
Ich erzähl überall,
wie durchgeknallt deine Frau ist.
611
00:39:11,560 --> 00:39:14,560
* Musik *
612
00:39:22,320 --> 00:39:25,480
Warum ich Polizist bin,
hat der Seelenklempner gefragt.
613
00:39:25,480 --> 00:39:27,400
Plötzlich komm ich nicht mehr klar.
614
00:39:27,400 --> 00:39:30,040
Ich fisch die Unverletzte
zuerst aus dem Wasser,
615
00:39:30,040 --> 00:39:31,920
ich kann mich nicht mehr einfühlen.
616
00:39:31,920 --> 00:39:32,920
Nix, leer.
617
00:39:33,440 --> 00:39:35,080
Wegen dieser einen Frage?
618
00:39:37,120 --> 00:39:38,120
Tja.
619
00:39:40,120 --> 00:39:42,560
Wie ist das,
wenn man ner Hummel klarmacht,
620
00:39:42,560 --> 00:39:44,360
dass sie gar nicht fliegen kann?
621
00:39:50,360 --> 00:39:53,920
Wie haben Sie denn das gemeint,
bescheuertes Glück?
622
00:39:54,600 --> 00:39:56,040
Kennen Sie das nicht?
623
00:39:56,880 --> 00:39:59,880
Ne Erinnerung plötzlich
oder ein Foto von früher.
624
00:39:59,880 --> 00:40:01,880
Musik, ein Geruch.
625
00:40:02,760 --> 00:40:06,400
Plötzlich weiß man, da,
in dem Moment, war ich glücklich.
626
00:40:06,400 --> 00:40:08,800
Aber damals
hat man es nicht gemerkt.
627
00:40:08,800 --> 00:40:12,760
Hätte man, dann wär vielleicht
einiges anders gelaufen. Besser.
628
00:40:13,160 --> 00:40:14,160
Vielleicht.
629
00:40:17,400 --> 00:40:19,680
Warum sind Sie Polizistin geworden?
630
00:40:20,720 --> 00:40:22,360
Mein Vater ist Polizist.
631
00:40:23,080 --> 00:40:24,560
Mein Großvater auch.
632
00:40:26,680 --> 00:40:27,800
Ich hab Hunger.
633
00:40:31,200 --> 00:40:32,200
Komm.
634
00:40:35,920 --> 00:40:37,840
War ein Tag wie heute damals.
635
00:40:37,840 --> 00:40:40,160
Der ganze Pott
war draußen an den Seen.
636
00:40:40,160 --> 00:40:43,840
Eva Dehlens war mit ihren
beiden Kleinen im Westfalenpark.
637
00:40:45,160 --> 00:40:47,480
War gestresst,
genervt und abgelenkt.
638
00:40:47,480 --> 00:40:49,800
Weil Mel
die ganze Zeit gequengelt hat.
639
00:40:49,800 --> 00:40:51,160
Hat mit ihr geschimpft.
640
00:40:51,160 --> 00:40:53,680
Dabei hat sie Tommi
aus den Augen gelassen.
641
00:40:53,680 --> 00:40:54,840
Nur kurz.
642
00:40:54,840 --> 00:40:57,800
Als sie sich ihm wieder zuwandte,
war er weg.
643
00:40:58,920 --> 00:41:01,840
Trotz der vielen Leute
keine brauchbaren Zeugen.
644
00:41:01,840 --> 00:41:04,800
Hat sie sich verändert, Eva Dehlens?
645
00:41:10,840 --> 00:41:12,520
Sie schüchtert sie ein, wa?
646
00:41:15,680 --> 00:41:16,680
Ja.
647
00:41:21,120 --> 00:41:22,120
Feierabend.
648
00:41:23,640 --> 00:41:25,080
Und jetzt, wohin?
649
00:41:25,320 --> 00:41:26,360
Ins Hotel?
650
00:41:29,800 --> 00:41:30,960
Nee, weil...
651
00:41:31,640 --> 00:41:33,880
Nee, jetzt, ich mein, weil...
652
00:41:34,200 --> 00:41:35,800
Ich nehm noch ein...
- Ja.
653
00:41:36,760 --> 00:41:38,600
Hast du noch 2 lecker Pils?
654
00:41:43,440 --> 00:41:44,920
Bitte schön.
- Danke.
655
00:41:46,640 --> 00:41:47,920
Links oder rechts?
656
00:41:48,360 --> 00:41:49,360
Gib her.
657
00:41:52,200 --> 00:41:55,400
Es war nicht so, wie Faber meinte.
- Ich weiß.
658
00:41:56,880 --> 00:41:59,680
Lass den Typ nicht bestimmen,
was wir wie meinen.
659
00:42:04,400 --> 00:42:05,920
Das am Hafen heute.
660
00:42:06,840 --> 00:42:08,440
Diese kleine Spinnerei da.
661
00:42:10,360 --> 00:42:14,080
Ich weiß nicht, da habe ich gedacht,
wir kriegen das hin.
662
00:42:14,320 --> 00:42:15,320
Ja.
663
00:42:15,840 --> 00:42:16,840
Garantiert.
664
00:42:16,840 --> 00:42:20,360
Und nicht alles, was ich sage,
soll dich provozieren. Okay?
665
00:42:21,360 --> 00:42:22,400
Nicht alles?
666
00:42:24,520 --> 00:42:26,240
Ich war glücklich mit dir.
667
00:42:28,760 --> 00:42:29,760
Daniel.
668
00:42:29,760 --> 00:42:32,880
Ich war glücklich mit dir,
mehr wollte ich nicht sagen.
669
00:42:32,880 --> 00:42:35,400
Und dass das vorbei ist,
ich habs ja kapiert.
670
00:42:45,360 --> 00:42:48,360
Enttäuschen Sie mich nicht
und werden noch romantisch.
671
00:42:49,920 --> 00:42:52,560
(rülpst)
Ich kann die Nationalhymne rülpsen.
672
00:42:52,560 --> 00:42:54,520
Ich sag doch, keine Romantik.
673
00:42:56,800 --> 00:42:59,840
Gewusst, dass ich
kein Magazin in der Waffe hatte?
674
00:43:00,680 --> 00:43:04,240
Beim Kollegen Kossik wäre ich mir
da nicht so sicher gewesen.
675
00:43:16,440 --> 00:43:17,800
Muss man nicht nähen.
676
00:43:19,480 --> 00:43:21,760
30 Stiche, Vollnarkose.
677
00:43:27,520 --> 00:43:29,000
Ich bin mir nicht sicher,
678
00:43:29,000 --> 00:43:32,920
ob ich damals wirklich alles für
das Auffinden von Tommi getan habe.
679
00:43:32,920 --> 00:43:34,240
Wirklich alles.
680
00:43:36,040 --> 00:43:38,360
Ich wollte diesen Fall so unbedingt.
681
00:43:39,320 --> 00:43:40,320
Wollte ihn lösen.
682
00:43:40,320 --> 00:43:43,000
Aber meine Gedanken
waren ständig bei meinem Sohn.
683
00:43:43,000 --> 00:43:45,360
Vielleicht
habe ich deswegen was übersehen.
684
00:43:45,360 --> 00:43:46,480
Vielleicht hätte ich
685
00:43:46,480 --> 00:43:49,600
auf den Einsatz der gesamten
Hundestaffel bestehen sollen.
686
00:43:49,600 --> 00:43:52,200
Ich habe mich
mit einem Hund zufriedengegeben.
687
00:43:52,200 --> 00:43:54,600
Die anderen Tiere
sollten zu ner Vorführung
688
00:43:54,600 --> 00:43:56,760
beim Empfang
vom Ministerpräsidenten.
689
00:43:56,760 --> 00:43:59,240
Vielleicht hatten Sie
aber auch keine Chance.
690
00:43:59,240 --> 00:44:01,560
Die hätte ich dann
aber nutzen müssen.
691
00:44:05,360 --> 00:44:08,040
Woher wussten Sie,
dass mir die Klamotten passen
692
00:44:08,040 --> 00:44:09,200
von Ihrem Sohnemann?
693
00:44:11,000 --> 00:44:12,040
Guter Blick.
694
00:44:14,080 --> 00:44:16,240
Wie gut kennen Sie mich eigentlich?
695
00:44:25,520 --> 00:44:26,520
Lieber nicht.
696
00:44:44,000 --> 00:44:45,920
Hey, willst du noch ein Bier?
697
00:45:00,240 --> 00:45:01,680
Du lachst über mich.
698
00:45:02,520 --> 00:45:03,520
Du.
699
00:45:08,120 --> 00:45:09,480
Du lachst über mich.
700
00:45:16,840 --> 00:45:19,840
* Musik *
701
00:45:52,120 --> 00:45:53,280
Was soll denn das?
702
00:45:53,280 --> 00:45:55,640
War ein Missverständnis.
Tut mir leid.
703
00:45:55,640 --> 00:45:56,960
Ist das dein Ernst?
704
00:45:56,960 --> 00:46:01,040
Lass gut sein. Was willst du
überhaupt von so nem Wrack wie mir?
705
00:46:02,000 --> 00:46:03,120
Lass gut sein.
706
00:46:05,480 --> 00:46:07,000
Ich hatte einfach Lust.
707
00:46:07,000 --> 00:46:09,240
Die anderen Typen sind Stammgäste.
708
00:46:15,000 --> 00:46:18,000
* Musik *
709
00:46:31,240 --> 00:46:34,240
* Anrufbeantworter *
Hier ist die Männer-WG Bönisch.
710
00:46:34,240 --> 00:46:36,080
Gute Nachrichten nach dem Piep.
711
00:46:36,680 --> 00:46:39,920
Hi, ich bins, Mama.
Martina und Mama.
712
00:46:40,400 --> 00:46:43,120
Wie gehts?
Heil zurück vom See, oder...
713
00:46:44,080 --> 00:46:47,280
Du wolltest dich doch
bei mir melden, Sven, wann...
714
00:46:49,120 --> 00:46:51,360
Quatsch, weißt du sicher noch nicht.
715
00:46:53,480 --> 00:46:54,560
Ich weiß nicht.
716
00:46:55,880 --> 00:46:57,000
Hör ich ständig.
717
00:46:58,280 --> 00:46:59,920
Wo waren Sie zur Tatzeit?
718
00:46:59,920 --> 00:47:00,920
Weiß nicht.
719
00:47:02,080 --> 00:47:03,960
Warum haben Sie ihn geschlagen?
720
00:47:03,960 --> 00:47:05,840
Geschossen, gemordet, gelogen?
721
00:47:06,960 --> 00:47:08,960
Ich weiß nicht, ich weiß nicht.
722
00:47:09,160 --> 00:47:10,280
Ich weiß nicht.
723
00:47:13,680 --> 00:47:17,480
Sven, ich habe es bisher
nicht geschafft vorbeizukommen,
724
00:47:17,480 --> 00:47:18,720
weil ich...
725
00:47:20,360 --> 00:47:21,760
Na ja, wie immer halt.
726
00:47:22,400 --> 00:47:25,080
Aber ich wollte,
deinen Benzingutschein,
727
00:47:25,080 --> 00:47:28,880
den werf ich dir die nächsten Tage
ein, wenn ich in der Nähe bin.
728
00:47:28,880 --> 00:47:30,000
(Mann) Ich bins.
729
00:47:30,920 --> 00:47:31,920
Ah.
730
00:47:32,240 --> 00:47:33,640
Okay, hi.
731
00:47:33,640 --> 00:47:34,720
Sagst du es Sven?
732
00:47:36,200 --> 00:47:37,240
(Mann) Mach ich.
733
00:47:37,640 --> 00:47:38,760
Alles gut?
734
00:47:42,040 --> 00:47:43,480
Ja, ja. Alles gut.
735
00:47:43,960 --> 00:47:47,040
Weißt du, wann wir uns
am allernächsten waren?
736
00:47:47,040 --> 00:47:49,320
Als Svenny beinahe gestorben wäre.
737
00:47:51,720 --> 00:47:54,040
Da hast du ihn auf dem Arm getragen.
738
00:47:57,160 --> 00:47:58,160
Gebetet.
739
00:47:58,600 --> 00:48:00,040
(Mann) Martina, bitte.
740
00:48:00,440 --> 00:48:01,480
Nicht jetzt.
741
00:48:03,240 --> 00:48:05,600
Tschuldigung,
dass ich dich geweckt hab.
742
00:48:08,120 --> 00:48:10,320
Ich fahre nachts an den Hafen
743
00:48:11,440 --> 00:48:12,440
und...
744
00:48:14,800 --> 00:48:15,920
Und was?
745
00:48:17,600 --> 00:48:19,800
Oh Gott, was ist denn los mit mir?
746
00:48:23,480 --> 00:48:24,480
Mann, Mann.
747
00:48:39,520 --> 00:48:40,520
Ich
748
00:48:41,520 --> 00:48:43,240
will mein Kind beschützen.
749
00:48:43,240 --> 00:48:44,240
Ich will...
750
00:48:44,880 --> 00:48:45,880
Ich will...
751
00:48:47,120 --> 00:48:49,040
Ich will mein Kind beschützen.
752
00:48:49,880 --> 00:48:51,000
Ich will mein...
753
00:49:04,440 --> 00:49:06,320
Mein Kind, mein Kind, mein,
754
00:49:07,000 --> 00:49:09,280
mein verlorenes Kind ist wieder da.
755
00:49:10,320 --> 00:49:12,480
Mein verlorenes Kind ist wieder da.
756
00:49:19,160 --> 00:49:21,000
Ich hab mein Kind verloren.
757
00:49:22,200 --> 00:49:26,080
Faber, reiß dich mal zusammen.
Das kann doch nicht so schwer sein.
758
00:49:34,920 --> 00:49:36,720
Ich hab mein Kind verloren.
759
00:49:37,000 --> 00:49:38,800
Ich hab mein Kind verloren.
760
00:49:41,240 --> 00:49:43,440
Ich habe mein Kind verloren.
761
00:49:46,240 --> 00:49:48,040
Ich hab mein Kind verloren.
762
00:49:56,280 --> 00:49:58,000
Ich hab mein Kind verloren.
763
00:50:02,000 --> 00:50:03,280
Ich hab mein Kind...
764
00:50:25,960 --> 00:50:28,960
* Musik *
765
00:50:29,320 --> 00:50:32,680
"Dienstaufsichtsbeschwerde
in Sachen Kossik gegen Faber...
766
00:50:32,680 --> 00:50:35,640
...gezwungen, ein Disziplinar-
verfahren einzuleiten.
767
00:50:35,640 --> 00:50:37,880
Werden bis zum Abschluss
der Ermittlungen
768
00:50:37,880 --> 00:50:39,840
von einer Suspendierung absehen."
769
00:50:50,560 --> 00:50:51,560
Doppelkorn.
770
00:50:55,360 --> 00:50:57,880
Was ist los, Faber,
was ist los mit dir?
771
00:51:06,160 --> 00:51:08,440
Das kann doch alles nicht wahr sein.
772
00:51:08,440 --> 00:51:10,280
Ich muss doch irgendwas spüren.
773
00:51:10,280 --> 00:51:12,160
Irgendwas musst du doch spüren.
774
00:51:12,640 --> 00:51:14,040
Oh, fuck!
775
00:51:14,040 --> 00:51:16,240
Irgendwas musst du doch spüren!
776
00:51:16,240 --> 00:51:18,640
Was ist denn los? Hä?
777
00:51:18,640 --> 00:51:19,640
Irgendwas.
778
00:51:19,640 --> 00:51:21,280
(Mann) Halt die Schnauze!
779
00:51:21,280 --> 00:51:22,920
Was ist los?
780
00:51:23,200 --> 00:51:25,280
Hey du Penner, Schnauze!
781
00:51:25,760 --> 00:51:27,800
Ja. Halt die Klappe!
782
00:51:31,520 --> 00:51:34,280
(Eva Dehlens)
Ich rufe und rufe seinen Namen.
783
00:51:34,280 --> 00:51:35,520
Tommi.
784
00:51:36,120 --> 00:51:38,520
Tommi. Tommi!
785
00:51:40,880 --> 00:51:42,640
Aber er antwortet nicht.
786
00:51:45,560 --> 00:51:47,000
Haben Sie ihn gerufen?
787
00:51:47,000 --> 00:51:50,600
Sind Sie jede Stunde, jede Minute
in diesem verdammten Park?
788
00:51:50,600 --> 00:51:51,840
Warum nicht?
789
00:51:52,760 --> 00:51:53,760
Warum?
790
00:51:55,200 --> 00:51:58,440
Das ist doch Ihre Pflicht,
Sie sind doch Polizistin.
791
00:52:00,880 --> 00:52:03,160
Ich weiß, dass er da draußen ist.
792
00:52:03,160 --> 00:52:04,200
Ich weiß es.
793
00:52:05,040 --> 00:52:06,200
Ich bin sicher.
794
00:52:07,320 --> 00:52:08,560
Er braucht mich.
795
00:52:48,360 --> 00:52:52,080
Ich wollte einfach keinen
kleinen Jungen im Müll finden.
796
00:52:53,600 --> 00:52:55,760
Und ich wollte
auch kein Kind finden,
797
00:52:55,760 --> 00:52:57,720
das tagelang missbraucht wurde.
798
00:52:58,640 --> 00:53:01,840
Ich weiß, ich hätte den Fall
damals abgeben müssen.
799
00:53:03,760 --> 00:53:05,800
Man hätte Tommi also finden können.
800
00:53:05,800 --> 00:53:07,120
Das weiß ich nicht.
801
00:53:07,120 --> 00:53:08,440
Ich weiß nur nicht,
802
00:53:08,440 --> 00:53:11,920
ob ich nicht vielleicht
doch mehr hätte tun können.
803
00:53:13,560 --> 00:53:16,320
Es tut mir einfach sehr leid.
804
00:53:17,680 --> 00:53:19,880
Dann helfen Sie mir jetzt. Bitte.
805
00:53:24,600 --> 00:53:25,600
Ja.
806
00:53:33,680 --> 00:53:36,160
Pit, du kennst doch
die Genies aus dem LKA,
807
00:53:36,160 --> 00:53:39,640
die Programme haben, wie jemand
nach 15, 20 Jahren aussieht.
808
00:53:39,640 --> 00:53:42,520
Dieser Junge mit 17 Jahren,
wie würde der aussehen?
809
00:53:42,520 --> 00:53:44,680
Kannst du was arrangieren?
- Kein Thema.
810
00:53:44,680 --> 00:53:47,120
2 von den Kollegen
haben gerade Urlaub.
811
00:53:47,120 --> 00:53:49,920
Möglich, dass es länger dauert.
3 Tage? - Danke.
812
00:53:49,920 --> 00:53:51,120
Morgen.
- Morgen.
813
00:53:51,120 --> 00:53:52,160
Wo sind die Jungs?
814
00:53:52,160 --> 00:53:53,880
Messen, wer den Längeren hat?
815
00:53:53,880 --> 00:53:55,480
Alles in Ordnung?
- Klar.
816
00:54:13,360 --> 00:54:14,360
Wat? Wat is?
817
00:54:14,600 --> 00:54:17,720
Bilden Sie sich bloß nichts ein
wegen gestern Abend.
818
00:54:18,320 --> 00:54:20,520
Ich bin und bleibe eingebildet.
819
00:54:20,520 --> 00:54:22,560
Das lass ich mir nicht nehmen.
820
00:54:23,040 --> 00:54:24,320
Rapunzel, wa?
821
00:54:24,760 --> 00:54:25,840
Lange her.
822
00:54:28,560 --> 00:54:30,560
Ist doch irgendwie unser Fall.
823
00:54:30,560 --> 00:54:33,480
Eine Frau nimmt
der anderen das Kind.
- Ne Hexe.
824
00:54:33,480 --> 00:54:37,000
Ist eher was für Mädchen.
Meine Jungs fanden das immer doof.
825
00:54:37,000 --> 00:54:38,000
Ja.
826
00:54:38,200 --> 00:54:41,480
Hier, du hattest angefragt
wegen Waffenbesitz.
- Danke.
827
00:54:41,680 --> 00:54:42,920
Morgen.
828
00:54:51,640 --> 00:54:52,640
Ach nee.
829
00:54:53,160 --> 00:54:54,360
Ich brauch Sie da.
830
00:55:01,280 --> 00:55:03,320
Natürlich wollte ich eine Waffe.
831
00:55:03,320 --> 00:55:04,800
Ich hatte noch ein Kind.
832
00:55:04,800 --> 00:55:06,920
Ich wollte Mel beschützen können.
833
00:55:06,920 --> 00:55:08,720
Aber die haben das abgelehnt.
834
00:55:08,720 --> 00:55:09,800
Psychisch labil.
835
00:55:10,520 --> 00:55:13,440
Bis vor 2 Jahren noch
haben Sie Anträge gestellt.
836
00:55:13,440 --> 00:55:15,640
Glauben Sie, man verliert die Angst?
837
00:55:15,640 --> 00:55:17,800
Warum haben Sie dann aufgehört?
838
00:55:18,400 --> 00:55:20,880
War wohl
eine der Therapien erfolgreich.
839
00:55:24,680 --> 00:55:27,600
Bügelzimmer?
- Auch das Ergebnis einer Therapie.
840
00:55:30,920 --> 00:55:34,200
Das haben Sie ertragen,
dass Ihr Mann Ihnen nicht beistand?
841
00:55:34,200 --> 00:55:35,800
Da ist doch so viel Schmerz.
842
00:55:35,800 --> 00:55:38,640
Ich habe eine Reihe
von Therapien gemacht.
843
00:55:38,640 --> 00:55:40,880
Ja, aber die Gedanken bleiben doch.
844
00:55:41,840 --> 00:55:45,480
Warum darf ich noch essen, trinken,
warum darf ich das noch?
845
00:55:45,480 --> 00:55:47,080
Warum darf ich noch atmen?
846
00:55:47,080 --> 00:55:48,880
Weil ich noch Hoffnung habe.
847
00:55:48,880 --> 00:55:52,720
Aber ich bin der einzige Mensch,
der noch diese Hoffnung hat.
848
00:55:52,720 --> 00:55:56,560
Alle sagen, ich soll vernünftig
sein, das Leben geht weiter.
849
00:55:56,560 --> 00:55:58,240
Ich kanns nicht mehr hören.
850
00:55:59,240 --> 00:56:02,240
* laute Musik *
851
00:56:06,960 --> 00:56:08,600
Die Wut braucht ein Ziel.
852
00:56:10,840 --> 00:56:11,880
Der Schmerz.
853
00:56:14,120 --> 00:56:15,760
Jemand muss Schuld haben.
854
00:56:18,360 --> 00:56:20,360
Wie soll ich es sonst ertragen?
855
00:56:23,360 --> 00:56:25,080
Bin ganz allein damit.
856
00:56:25,520 --> 00:56:27,760
Kann mir auch keiner helfen, keiner.
857
00:56:28,880 --> 00:56:30,240
Lassen Sie das bitte.
858
00:56:32,080 --> 00:56:33,920
Ich hab mein Kind verloren.
859
00:56:41,440 --> 00:56:43,240
Mach die Musik leiser!
860
00:56:43,240 --> 00:56:44,240
(Lech) Faber!
861
00:56:44,680 --> 00:56:46,160
Als der Junge verschwand,
862
00:56:46,160 --> 00:56:48,960
hätten Sie auf den Schuldigen
geschossen, nicht?
863
00:56:48,960 --> 00:56:49,960
Ja.
864
00:56:55,440 --> 00:56:57,440
Wenn du vor mir keinen Respekt hast,
865
00:56:57,440 --> 00:57:00,080
dann wenigstens
vor der Trauer deines Bruders.
866
00:57:00,080 --> 00:57:03,320
Wär der überhaupt hier,
wenn Tommi nicht verschwunden wäre?
867
00:57:03,320 --> 00:57:05,960
Der ist nur froh,
auf der Welt zu sein. Scheiße.
868
00:57:08,640 --> 00:57:11,400
Warum gibt es keine Bilder
von Tommi in Ihrem Haus?
869
00:57:11,400 --> 00:57:14,120
Ich habe Ihnen gesagt,
ich habe Therapien gemacht.
870
00:57:14,120 --> 00:57:17,040
Die Leere erinnert viel mehr.
Tut viel mehr weh.
871
00:57:22,480 --> 00:57:23,720
Was war das da eben?
872
00:57:23,720 --> 00:57:25,880
Ich kann sie
nicht ausschließen als Täter.
873
00:57:25,880 --> 00:57:28,440
Und dafür spielen Sie erschießen?
Vollidiot.
874
00:57:29,360 --> 00:57:32,080
Haben Sie eine Ahnung,
was Sie zerstören können?
875
00:57:32,080 --> 00:57:35,160
Vielleicht sollten Sie mich
therapieren.
- Da haben Sie recht.
876
00:57:35,160 --> 00:57:37,200
Ich will mit der Tochter
und dem Jungen reden.
877
00:57:37,200 --> 00:57:39,080
Ich werde sehen,
wie es den beiden geht.
878
00:57:39,080 --> 00:57:40,520
Bringen Sie sie ins Präsidium.
879
00:57:40,520 --> 00:57:42,200
Frau Bönisch, jetzt ist... Oh.
880
00:58:00,320 --> 00:58:03,880
Die Kollegen haben angerufen,
wo das Geld bleibt, die 100.000.
881
00:58:05,400 --> 00:58:07,560
"Wenns unbedingt sein muss,
nachm Pieps."
882
00:58:07,560 --> 00:58:08,800
Faber, ich bins.
883
00:58:08,800 --> 00:58:12,240
Ich hoffe, Sie sind auf dem Weg
und haben die 100.000 dabei.
884
00:58:12,240 --> 00:58:14,160
Sonst haben wir bald ein Problem.
885
00:58:19,000 --> 00:58:21,440
Bis jetzt keine Waffe gefunden?
- Nee.
886
00:58:21,440 --> 00:58:24,360
Was wird denn das hier?
Wieso sollte ich herkommen?
887
00:58:24,920 --> 00:58:28,320
Sie haben Zeit. Und wir könnten
einen Neustart gebrauchen.
888
00:58:28,320 --> 00:58:30,560
Wie gehts Ihnen denn?
- Hervorragend.
889
00:58:30,560 --> 00:58:32,120
Das ist doch super.
890
00:58:32,120 --> 00:58:34,480
Also, Max Dehlens stand ungefähr so.
891
00:58:34,480 --> 00:58:35,600
Macht schon Sinn.
892
00:58:35,600 --> 00:58:36,800
Das Blut da unten.
893
00:58:36,800 --> 00:58:39,640
Judith Stiehler stand angeblich so,
so wie Sie jetzt.
894
00:58:39,640 --> 00:58:41,680
Aber nicht, wenn sie geschossen hat.
895
00:58:41,680 --> 00:58:43,640
Keine Schmauchspuren bei Dehlens.
896
00:58:43,640 --> 00:58:45,720
Das Projektil
trat ungefähr hier ein.
897
00:58:46,480 --> 00:58:47,760
Hier wieder raus.
898
00:58:48,280 --> 00:58:49,280
Ja?
899
00:58:49,680 --> 00:58:53,240
Dann haben wir einen Schusskanal,
Entschuldigung,
900
00:58:53,240 --> 00:58:55,120
ungefähr in diese Richtung.
901
00:58:56,040 --> 00:58:57,200
Wenn er so dastand.
902
00:58:57,200 --> 00:58:58,680
Und wie weit ungefähr weg?
903
00:58:58,680 --> 00:59:00,160
Mindestens 5 m.
904
00:59:00,160 --> 00:59:03,560
Mehr als 25 m wäre bei einer P8
ein Glückstreffer, oder?
905
00:59:03,560 --> 00:59:06,240
Der Stromkasten
wäre ein guter Hinterhalt.
906
00:59:06,240 --> 00:59:09,480
Jungs, könnt ihr hinter
dem Stromkasten ordentlich gucken?
907
00:59:09,480 --> 00:59:12,160
Haben wir schon.
- Ich hab auch schon einiges.
908
00:59:12,160 --> 00:59:15,800
Aber hätte das Opfer
anders gestanden
- Nicht zu eifrig.
909
00:59:18,240 --> 00:59:20,040
Keine Schmauchspuren bei Stiehler?
910
00:59:20,040 --> 00:59:23,320
Vielleicht hatte sie Handschuhe an.
- So clever ist die nicht.
911
00:59:23,880 --> 00:59:26,360
Also, Judith Stiehler hier,
der Täter da.
912
00:59:27,920 --> 00:59:29,000
Wenn das stimmt.
913
00:59:31,280 --> 00:59:32,320
Wenns stimmt.
914
00:59:39,480 --> 00:59:42,480
* Musik *
915
00:59:47,400 --> 00:59:49,840
* Telefonklingeln *
916
00:59:59,200 --> 01:00:00,320
Ja, hallo?
917
01:00:02,960 --> 01:00:03,960
Hallo?
918
01:00:03,960 --> 01:00:05,600
* Freizeichen *
919
01:00:06,880 --> 01:00:09,880
* Musik *
920
01:00:36,800 --> 01:00:39,480
Alles klar.
Deswegen sind Sie ins Wasser.
921
01:00:39,480 --> 01:00:40,920
Sie wollten die Kohle.
922
01:00:40,920 --> 01:00:42,320
Nein, da war kein Geld.
923
01:00:42,320 --> 01:00:44,720
Ich dachte nur,
das hat jemand vergessen.
924
01:00:44,720 --> 01:00:47,440
Was war das für ein Deal,
der im Hafen laufen sollte?
925
01:00:47,440 --> 01:00:49,000
Nee, das war kein Deal.
926
01:00:49,000 --> 01:00:50,680
Sie lügen so schlecht.
927
01:00:56,880 --> 01:01:00,120
Wollen wirs uns teilen?
Das wären 50.000 für jeden.
928
01:01:01,520 --> 01:01:02,600
Oder alles für Sie.
929
01:01:02,600 --> 01:01:04,440
Dafür brauch ich was von Ihnen.
930
01:01:04,440 --> 01:01:07,080
Ich muss denen im Präsidium
was bieten.
- Wie?
931
01:01:08,240 --> 01:01:09,600
Was denn?
932
01:01:09,600 --> 01:01:12,800
Ein Geständnis: Ich hab
den Mann erschossen. Mehr nicht.
933
01:01:12,800 --> 01:01:14,480
Nein, ich war das nicht.
934
01:01:14,480 --> 01:01:17,000
Läuft sowieso drauf raus,
dass Sies waren.
935
01:01:17,000 --> 01:01:20,560
So hätten Sie noch eine schöne Summe
für Ihren Mann und Sohn.
936
01:01:20,560 --> 01:01:22,680
Das dürfen Sie gar nicht. Ja?
937
01:01:24,520 --> 01:01:27,680
Der Mann wollte verhindern,
dass ich zur Polizei gehe.
938
01:01:27,680 --> 01:01:29,680
Und dann hat irgendeiner geschossen.
939
01:01:29,680 --> 01:01:32,040
Wer? Sie konnten ihn sehen.
- Nein!
- Doch!
940
01:01:32,040 --> 01:01:33,920
Wenn Sie die Wahrheit erzählen,
941
01:01:33,920 --> 01:01:36,480
hätten Sie sehen können,
wer geschossen hat.
942
01:01:36,480 --> 01:01:40,040
Wen schützen Sie? Wer ist es wert,
dass Sie die Klappe halten?
943
01:01:40,040 --> 01:01:41,440
Jonas, oder? Alles klar.
944
01:01:43,120 --> 01:01:44,160
Ja, Faber hier.
945
01:01:44,160 --> 01:01:47,400
Ich brauch das Bewegungsprofil
von Jonas Stiehler.
946
01:01:47,400 --> 01:01:50,960
Alles in Ordnung bei Ihnen?
- Alles gut, falscher Alarm.
947
01:01:53,040 --> 01:01:54,240
Oh Gott.
948
01:01:54,480 --> 01:01:55,480
Jonas.
949
01:02:08,480 --> 01:02:11,280
Was wollen Sie hier?
Ich bin spät dran.
- Ich weiß.
950
01:02:11,280 --> 01:02:13,160
Sie waren bei Ihrer Frauenärztin?
951
01:02:13,560 --> 01:02:14,800
Und?
- Schwanger?
952
01:02:16,120 --> 01:02:18,040
Ich wüsste nicht,
was Sie das angeht.
953
01:02:18,040 --> 01:02:20,520
Wir haben
Ihre Terminplaner ausgewertet.
954
01:02:20,520 --> 01:02:23,520
Und das Navi von Max Dehlens
führte uns zum Mulino.
955
01:02:23,520 --> 01:02:25,280
Dort hat er zu Abend gegessen.
956
01:02:25,280 --> 01:02:27,200
N paar Stunden vor seinem Tod.
957
01:02:27,440 --> 01:02:28,920
Und er war nicht allein.
958
01:02:28,920 --> 01:02:30,400
Der Wirt hat Sie erkannt.
959
01:02:30,400 --> 01:02:32,920
Genauso wie der Portier
von dem Hotel nebenan.
960
01:02:32,920 --> 01:02:34,640
Zimmer 23, Herr und Frau Schneider.
961
01:02:34,640 --> 01:02:36,760
Kurz vor Mitternacht
wurde ausgecheckt.
962
01:02:50,440 --> 01:02:52,360
Ich weiß, wie es Ihnen geht.
963
01:02:55,720 --> 01:02:57,680
Ich und Max, wir wollten weg.
964
01:02:58,520 --> 01:03:00,520
Die Niederlassung in Schanghai.
965
01:03:01,200 --> 01:03:02,200
Neu anfangen.
966
01:03:04,400 --> 01:03:08,280
Sie wollten zu Ihrer Frauenärztin,
weil Sie das Kind
- Nein.
967
01:03:09,480 --> 01:03:12,720
Nicht um das Kind
wegmachen zu lassen. Niemals.
968
01:03:12,720 --> 01:03:14,920
Wir hatten uns so drauf gefreut.
969
01:03:19,240 --> 01:03:23,920
Dass er diese Frau treffen wollte am
Hafen
- Davon hat er nichts gesagt.
970
01:03:23,920 --> 01:03:27,760
Nur dass bald alles so geregelt ist,
dass wir verschwinden können.
971
01:03:27,760 --> 01:03:29,360
Was hat er damit gemeint?
972
01:03:30,480 --> 01:03:32,000
Die Scheidung, dachte ich.
973
01:03:34,680 --> 01:03:37,360
Hier. Ich musste es
nicht mal trocken föhnen.
974
01:03:37,360 --> 01:03:39,720
Ich sammle,
was wir über Judith Stiehler wissen.
975
01:03:39,720 --> 01:03:41,600
Vielleicht hat sie nicht geschossen.
976
01:03:44,440 --> 01:03:48,200
Das kann doch sein, dass sie den
Täter gesehen hat und ihn schützt.
977
01:03:48,200 --> 01:03:51,880
Ihr Mann hat ein Alibi
von 30 Mann ausm BVB-Fanbus.
978
01:03:51,880 --> 01:03:53,440
Bleibt also nur Jonas.
979
01:03:54,040 --> 01:03:55,240
Ich denke auch.
980
01:03:55,240 --> 01:03:57,520
Wie siehts aus
mit dem Bewegungsprofil?
981
01:03:57,520 --> 01:04:01,600
Haben wir noch nicht. Er behauptet,
er war den ganzen Abend zu Hause.
982
01:04:01,600 --> 01:04:05,240
Wenn Judith Stiehler da stand,
wo sie behauptet,
983
01:04:05,240 --> 01:04:07,120
und nicht geschossen hat
984
01:04:07,560 --> 01:04:10,280
Dann hat unser Freund aus Afrika
gelogen, oder?
985
01:04:10,280 --> 01:04:13,960
Wenn sie geschossen hat, stand sie
mit höchster Wahrscheinlichkeit
986
01:04:13,960 --> 01:04:15,240
hinter dem Stromkasten.
987
01:04:15,240 --> 01:04:16,840
Hätte er sie da sehen können?
988
01:04:17,240 --> 01:04:18,760
Hätte, hätte, Mopedkette.
989
01:04:18,760 --> 01:04:22,400
Nora, wir müssen noch mal
mit dem Afrikaner reden.
- Okay.
990
01:04:22,600 --> 01:04:24,960
Die Sekretärin,
ist das Kind von Dehlens?
991
01:04:24,960 --> 01:04:27,640
Ja. Er hat versprochen,
dass bald alles geregelt ist.
992
01:04:27,640 --> 01:04:29,360
Sie dachte, die Scheidung.
- Und du?
993
01:04:29,360 --> 01:04:32,200
Sieht aus, als hätte er
ein neues Leben beginnen wollen.
994
01:04:32,200 --> 01:04:34,040
Er hatte sich
für Schanghai beworben.
995
01:04:34,720 --> 01:04:35,720
Besuch für Sie.
996
01:04:37,320 --> 01:04:38,320
Mhm?
997
01:04:40,520 --> 01:04:42,480
Ach, mögliches Motiv von Jonas?
998
01:04:42,480 --> 01:04:45,200
Und wie hätte er
an eine Waffe kommen können?
999
01:04:46,040 --> 01:04:47,440
Daniel, ich will wissen,
1000
01:04:47,440 --> 01:04:50,840
obs irgendwas gibt, was zweifellos
belegt, dass er zu Hause war.
1001
01:04:50,840 --> 01:04:54,320
Bewegungsprofil?
- Das ist
nur sein Handy. Ich will mehr.
1002
01:04:57,880 --> 01:04:59,320
Hallo Melanie.
- Nur Mel.
1003
01:04:59,320 --> 01:05:02,000
Ist es in Ordnung,
wenn wir 2 alleine reden?
1004
01:05:05,000 --> 01:05:07,000
Herr Faber, einen Augenblick bitte.
1005
01:05:09,720 --> 01:05:11,640
Der Junge, das geht noch nicht.
1006
01:05:11,640 --> 01:05:14,560
Auch Mel wirkt sehr viel robuster,
als sie ist.
1007
01:05:14,560 --> 01:05:17,680
Gehen Sie also bitte
nicht leichtfertig mit ihr um.
1008
01:05:17,680 --> 01:05:20,480
Steht zu viel auf dem Spiel,
was wichtiger ist.
1009
01:05:20,480 --> 01:05:21,880
Als die Wahrheit?
1010
01:05:21,880 --> 01:05:23,800
Als der persönliche Erfolg.
1011
01:05:28,960 --> 01:05:30,120
Was hat er gesagt?
1012
01:05:30,120 --> 01:05:32,480
Dass du robuster wirkst,
als du bist.
1013
01:05:34,080 --> 01:05:35,600
Komm, wir gehen hier rein.
1014
01:05:38,760 --> 01:05:40,880
Wollen Sie nen Kaffee?
- Nee, danke.
1015
01:05:40,880 --> 01:05:43,840
Sie haben doch auch
beruflich zu tun mit Faber.
1016
01:05:43,840 --> 01:05:45,080
Sie sind das, oder?
1017
01:05:45,320 --> 01:05:46,320
Ja.
1018
01:05:46,600 --> 01:05:47,600
Geht um Eva.
1019
01:05:48,640 --> 01:05:52,000
Ihr habt nicht das allerbeste
Verhältnis?
- Gar keins.
1020
01:05:54,800 --> 01:05:58,280
Sie hat schon ein paarmal geglaubt,
Tommi wiederzuerkennen.
1021
01:05:58,280 --> 01:06:02,280
Einmal wurde ihr verboten, sich
einem Jungen auf 1 km zu nähern.
1022
01:06:02,760 --> 01:06:06,560
Dass Eva Dehlens ihren Sohn erkannt
hat, wie wahrscheinlich ist das?
1023
01:06:06,840 --> 01:06:09,320
Gäbe einige
psychologische Gründe dagegen,
1024
01:06:09,320 --> 01:06:11,560
aber auch
einen ganz menschlichen dafür.
1025
01:06:11,560 --> 01:06:13,000
Der Instinkt einer Mutter.
1026
01:06:13,000 --> 01:06:16,960
Steht das nicht in ihren Unterlagen?
- Doch, sie musste zur Therapie.
1027
01:06:16,960 --> 01:06:18,000
Immer wieder.
1028
01:06:18,000 --> 01:06:21,560
Trotzdem hat sie es geschafft,
unsere Familie kaputt zu kriegen.
1029
01:06:21,560 --> 01:06:22,560
V.a. meinen Dad.
1030
01:06:22,840 --> 01:06:25,040
Ich müsste mich länger
mit ihr beschäftigen.
1031
01:06:25,040 --> 01:06:26,440
Und im Schnelldurchlauf?
1032
01:06:26,440 --> 01:06:28,080
Was nutzt mir mein Problem?
1033
01:06:28,080 --> 01:06:30,760
Die Antwort darauf
ist immer ein guter Anfang.
1034
01:06:30,760 --> 01:06:31,760
Wiedersehen.
1035
01:06:32,760 --> 01:06:36,160
Es ging immer nur um Tommi.
Wir anderen waren unsichtbar.
1036
01:06:38,680 --> 01:06:41,880
Ich erinnere mich
gar nicht mehr an ihn. Keine Ahnung.
1037
01:06:41,880 --> 01:06:44,320
Mhm. Haben deine Eltern
deswegen gestritten?
1038
01:06:44,320 --> 01:06:47,880
Mein Dad nie. Er ist nur
stummer geworden und dicker.
1039
01:06:47,880 --> 01:06:49,920
Er hätte sich trennen sollen.
1040
01:06:50,360 --> 01:06:51,360
Und dann?
1041
01:06:51,760 --> 01:06:53,720
Dann wäre ich zu ihm gezogen.
1042
01:06:55,240 --> 01:06:58,520
Sag mal, in euerm Haus,
gibts da irgendwelche Waffen?
1043
01:06:59,040 --> 01:07:03,280
Eva wollte immer eine.
Ich glaub nicht. Ich weiß nicht.
1044
01:07:04,720 --> 01:07:05,720
Hat sie...
1045
01:07:06,320 --> 01:07:08,680
Hat sie Dad erschossen?
* Klopfen *
1046
01:07:10,200 --> 01:07:11,360
Einen Moment, bitte.
1047
01:07:11,360 --> 01:07:14,640
Sie hätten sich nicht bei
meiner Mutter entschuldigen sollen.
1048
01:07:18,120 --> 01:07:19,440
Bin gleich wieder da.
1049
01:07:20,080 --> 01:07:21,640
Willst du ne Cola haben?
1050
01:07:25,680 --> 01:07:27,960
Sie haben sich entschuldigt?
- Meine Sache.
1051
01:07:27,960 --> 01:07:31,160
2 Dinge. 1. haben sie ne 9 mm
ausm Hafen rausgefischt.
1052
01:07:31,160 --> 01:07:32,960
Die Tatwaffe?
- Wird sich zeigen.
1053
01:07:32,960 --> 01:07:35,840
Auf jeden Fall
wurde die Seriennummer weggeflext.
1054
01:07:36,480 --> 01:07:37,960
2. Judith Stiehler.
1055
01:07:45,160 --> 01:07:46,160
Kossik.
1056
01:07:47,480 --> 01:07:49,360
Also, Judith Stiehler.
1057
01:07:49,360 --> 01:07:51,560
1999 zieht sie
mit Jonas nach Holland
1058
01:07:51,560 --> 01:07:53,440
zu nem Besitzer von ner Pizzeria.
1059
01:07:53,440 --> 01:07:56,520
Ein Jahr später
geht die Beziehung in die Brüche,
1060
01:07:56,520 --> 01:07:57,880
sie bleibt in Holland.
1061
01:07:57,880 --> 01:08:00,000
Im Sommer 2001 stirbt ihre Mutter,
1062
01:08:00,000 --> 01:08:02,520
und sie zieht mit Jonas
zurück nach Herten.
1063
01:08:02,520 --> 01:08:03,760
Sommer 2001?
1064
01:08:04,360 --> 01:08:06,120
Judith geht zurück, und Tommi...
1065
01:08:07,160 --> 01:08:10,200
Und Tommi verschwindet.
Ich fahr nach Holland.
1066
01:08:10,840 --> 01:08:12,200
Sie fahren nach Holland.
1067
01:08:12,200 --> 01:08:15,320
Alles wäre perfekt gewesen,
Max, Schanghai, unser Baby.
1068
01:08:15,320 --> 01:08:16,320
Und jetzt?
1069
01:08:30,440 --> 01:08:32,680
Ich möchte jetzt nach Hause, bitte.
1070
01:08:37,640 --> 01:08:39,160
Du kannst vorne sitzen.
1071
01:08:51,160 --> 01:08:52,640
* Handyklingeln *
1072
01:08:55,320 --> 01:08:56,600
Ja, bei der Arbeit.
1073
01:08:56,600 --> 01:08:59,400
Ich hab Ergebnisse,
was die Konten angeht.
- Und?
1074
01:08:59,400 --> 01:09:01,920
Die 100.000
hat Dehlens am Todestag abgeholt.
1075
01:09:01,920 --> 01:09:04,640
Interessant ist aber auch
das Konto seiner Frau.
1076
01:09:04,640 --> 01:09:07,960
10.000 Euro hat sie
am Tag nach dem Mord abgehoben.
1077
01:09:07,960 --> 01:09:10,480
Und sie zahlt Miete.
Seit Herbst 2001.
1078
01:09:10,480 --> 01:09:14,600
Erst in der Maistraße und seit
2 Wochen in der Gartenstraße 15.
1079
01:09:14,600 --> 01:09:16,320
1. Stock, Wohnung 1.
1080
01:09:16,320 --> 01:09:19,760
Das ist doch bei Judith Stiehler
um die Ecke?
- Korrekt.
1081
01:09:20,600 --> 01:09:21,720
Ich fahr da vorbei.
1082
01:09:39,040 --> 01:09:40,840
Kühler Kopf in kühlem Hemd.
1083
01:09:42,240 --> 01:09:46,480
Mit der Sekretärin, wie du das
gemacht hast, das war richtig gut.
1084
01:09:49,640 --> 01:09:52,440
Wir kriegen das hin, okay,
als Freunde.
- Klar.
1085
01:10:02,200 --> 01:10:03,400
Hast du getrunken?
1086
01:10:04,080 --> 01:10:05,880
Was? Blödsinn.
1087
01:10:05,880 --> 01:10:09,760
Und wenn, dann ist das meine Sache
und nicht so wild wie Fabers Pillen.
1088
01:10:09,760 --> 01:10:11,040
Ich habs im Griff.
1089
01:10:20,360 --> 01:10:23,840
Schön sitzen bleiben,
ich bin gleich wieder da.
1090
01:10:29,280 --> 01:10:32,280
* Musik *
1091
01:10:53,800 --> 01:10:55,120
Polizei, aufmachen.
1092
01:10:55,320 --> 01:10:56,680
Versteck dich. Los.
1093
01:10:56,680 --> 01:10:58,400
Ich weiß, dass Sie da sind.
1094
01:10:59,760 --> 01:11:00,760
Mahlzeit.
1095
01:11:12,920 --> 01:11:15,120
Erfolgreiche Therapie, alles klar.
1096
01:11:27,600 --> 01:11:29,440
So Freundchen, runter vom Roller.
1097
01:11:36,640 --> 01:11:37,640
Was denn, hä?
1098
01:11:37,640 --> 01:11:40,440
Nachhilfe und Zeitung austragen,
klar. Abzocken, hm?
1099
01:11:40,440 --> 01:11:42,480
Wenn die mir das zahlt?
Wär ich doch blöd.
1100
01:11:42,480 --> 01:11:45,560
Sie glaubt, sie ist deine Mutter.
- Durchgeknallt, wie die ist.
1101
01:11:45,560 --> 01:11:46,840
Guck mal, wer da ist.
1102
01:11:47,360 --> 01:11:49,120
Das war nicht so gemeint, Mama.
1103
01:11:49,120 --> 01:11:51,360
Ihr Mann hatte keine Ahnung,
oder nicht?
1104
01:11:51,360 --> 01:11:53,280
Und Mel weiß auch nichts davon?
1105
01:12:03,040 --> 01:12:04,720
Und seine Mutter, sein Vater?
1106
01:12:04,720 --> 01:12:05,840
Er ist mein Sohn.
1107
01:12:05,840 --> 01:12:07,600
Haben Sie einen Test gemacht?
1108
01:12:07,600 --> 01:12:09,160
Oder ist die Angst zu groß,
1109
01:12:09,160 --> 01:12:11,760
dass alles ne Lüge ist,
dass er Sie ausnutzt?
1110
01:12:11,760 --> 01:12:12,760
Oder sie dich.
1111
01:12:12,760 --> 01:12:15,080
Hat Ihr Mann rausgekriegt,
was ihr treibt?
1112
01:12:18,840 --> 01:12:21,840
* Musik *
1113
01:12:27,640 --> 01:12:28,640
Scheiße.
1114
01:12:28,920 --> 01:12:29,920
Mel?
1115
01:12:32,160 --> 01:12:33,160
Mel?
1116
01:12:35,560 --> 01:12:38,920
Scheiße. Die Schlüssel, schnell.
Ihre Tochter ist da oben.
1117
01:12:39,480 --> 01:12:40,480
Deine Schwester.
1118
01:12:56,440 --> 01:12:58,120
* Freizeichen *
1119
01:12:59,600 --> 01:13:00,600
Svenny?
1120
01:13:01,600 --> 01:13:04,240
Nix. Ich hab
nur gerade an dich gedacht.
1121
01:13:05,040 --> 01:13:06,800
Ich fahr Richtung Enschede.
1122
01:13:07,360 --> 01:13:09,720
Wo sie uns das Auto geklaut haben.
1123
01:13:11,200 --> 01:13:13,120
Mit Geld und Papieren, genau.
1124
01:13:13,120 --> 01:13:16,960
Nee, das war deine Idee, auf
dem Marktplatz für Geld zu singen.
1125
01:13:16,960 --> 01:13:18,520
Das ist ne schöne Idee.
1126
01:13:19,160 --> 01:13:20,920
Sehr schön, das machen wir.
1127
01:13:20,920 --> 01:13:23,480
Aber diesmal ohne Singen,
und du fährst.
1128
01:13:27,760 --> 01:13:29,560
* Glockenläuten *
1129
01:13:33,400 --> 01:13:37,200
Entschuldigung? Diese Frau hier
hat vor 15 Jahren ungefähr...
1130
01:14:11,240 --> 01:14:14,240
* Musik *
1131
01:14:18,640 --> 01:14:20,040
Tag.
- Tach.
1132
01:14:20,600 --> 01:14:21,600
Tach.
1133
01:14:31,080 --> 01:14:33,760
Ihrer Tochter geht es gut,
sie können zu ihr.
1134
01:14:37,640 --> 01:14:41,400
Frau Dehlens, gestern Morgen,
kurz nach dem Tod Ihres Mannes,
1135
01:14:41,400 --> 01:14:45,320
haben Sie 10.000 Euro von Ihrem
Konto abgehoben, ist das richtig?
1136
01:14:45,560 --> 01:14:49,320
Ja. Ich wusste ja noch nicht,
dass er tot ist.
1137
01:14:49,320 --> 01:14:51,440
Jaja. Wozu ist denn das Geld?
1138
01:14:51,440 --> 01:14:55,680
Ich wollte meinem Sohn einen kleine
Freude machen. Zu seinem Geburtstag.
1139
01:14:59,960 --> 01:15:01,440
Das ist also das Ergebnis,
1140
01:15:01,440 --> 01:15:04,240
wenn Sie mit jemandem
nicht leichtfertig umgehen.
1141
01:15:04,240 --> 01:15:05,840
Wie war das mit Ihrer Wut?
1142
01:15:05,840 --> 01:15:08,520
Sie spüren Sie gar nicht,
sie spielen nur?
1143
01:15:08,520 --> 01:15:11,120
Und da, da pocht nix, gar nix?
1144
01:15:11,120 --> 01:15:13,480
Jeder Fall
ist für Sie nur ein Versuch,
1145
01:15:13,480 --> 01:15:15,520
sich zu beweisen, dass es Sie gibt.
1146
01:15:15,520 --> 01:15:16,560
Wenn Sie es sagen.
1147
01:15:20,040 --> 01:15:22,880
Warum vertrauen Sie nicht denen,
die Sie lieben?
1148
01:15:24,600 --> 01:15:27,600
* Musik *
1149
01:15:36,480 --> 01:15:38,240
"Mein Papa ist Polizist.
1150
01:15:38,240 --> 01:15:41,880
Er darf mit Blaulicht fahren
und hat eine Pistole.
1151
01:15:44,360 --> 01:15:47,480
Damit darf er schießen,
aber nur auf die Bösen.
1152
01:15:50,160 --> 01:15:54,240
Und wenn er einen Bösen verhaftet
hat, dann fängt er den nächsten.
1153
01:15:54,240 --> 01:15:56,000
Bis keiner mehr da ist.
1154
01:15:56,440 --> 01:15:59,000
Und wenn keiner mehr da ist..."
(stöhnt)
1155
01:16:09,600 --> 01:16:12,040
Danke. Wir melden uns
wahrscheinlich noch mal.
1156
01:16:12,400 --> 01:16:14,920
Daniel,
unser Zeuge ist verschwunden. Ja.
1157
01:16:14,920 --> 01:16:17,680
Wir müssen ihn
zur Fahndung ausschreiben, ja?
1158
01:16:27,280 --> 01:16:28,280
Tach Chef.
1159
01:16:28,280 --> 01:16:31,640
So könnte der Junge jetzt aussehen.
- Ah, okay.
1160
01:16:31,640 --> 01:16:33,920
Die Jungs vom LKA
waren richtig schnell.
1161
01:16:33,920 --> 01:16:35,720
Chef.
- Hau rein, Pit.
1162
01:16:42,680 --> 01:16:45,680
* Musik *
1163
01:17:34,040 --> 01:17:35,280
Kommen Sie bitte?
1164
01:17:40,080 --> 01:17:43,080
* Musik *
1165
01:18:10,560 --> 01:18:11,920
* Türklingel *
1166
01:18:15,720 --> 01:18:17,640
Frau Dehlens, Sie hatten recht.
1167
01:18:17,640 --> 01:18:21,120
Die DNA-Probe ist eindeutig.
Jonas oder Tommi ist Ihr Sohn.
1168
01:18:22,800 --> 01:18:23,800
Wiedersehen.
1169
01:18:27,280 --> 01:18:30,280
* Musik *
1170
01:18:48,320 --> 01:18:49,920
* Motorengeräusch *
1171
01:18:59,680 --> 01:19:02,680
* Musik *
1172
01:19:18,400 --> 01:19:20,640
So viele Leute, so fröhlich alle.
1173
01:19:21,440 --> 01:19:23,760
Keiner hat sich
um den Jungen gekümmert.
1174
01:19:24,280 --> 01:19:28,640
Er stand da, rief seine Mutter,
und die hörte nicht.
1175
01:19:28,640 --> 01:19:30,480
Die hat einfach nicht gehört.
1176
01:19:30,800 --> 01:19:32,560
Was ist das für ne Mutter?
1177
01:19:33,240 --> 01:19:35,160
Musste ich mich ja kümmern.
1178
01:19:35,960 --> 01:19:40,120
Ich hatte auch keinen mehr, meine
Mutter war tot, und mein Kind...
1179
01:19:40,760 --> 01:19:41,920
Mein Kind war...
1180
01:19:42,840 --> 01:19:44,240
Mein Kind war tot.
1181
01:19:47,200 --> 01:19:49,280
Sie haben Tommi einfach genommen?
1182
01:19:49,280 --> 01:19:51,160
Ja, ich hatte keinen mehr.
1183
01:19:51,160 --> 01:19:53,920
Dann haben Sie
die Wohnung Ihrer Mutter übernommen
1184
01:19:53,920 --> 01:19:55,600
und Tommi als Jonas ausgegeben.
1185
01:19:55,600 --> 01:19:58,400
Ich hab an seinem Bett gesessen,
als er krank war.
1186
01:19:58,400 --> 01:20:01,440
Als sie den kranken Blinddarm
nicht gefunden haben...
1187
01:20:01,440 --> 01:20:03,080
Ich hab ihn im Arm gehalten.
1188
01:20:03,080 --> 01:20:05,520
Ich hab gesungen,
Geschichten erzählt.
1189
01:20:05,520 --> 01:20:06,760
Er hat das geliebt.
1190
01:20:06,760 --> 01:20:08,640
Wer hat Max Dehlens erschossen?
1191
01:20:09,320 --> 01:20:12,920
Ich hab nix gesehen. Nur, wie er
ins Wasser
- Ja, mit dem Geld.
1192
01:20:12,920 --> 01:20:15,680
Ich wollte ihn retten.
- Was war der Deal?
1193
01:20:15,680 --> 01:20:16,960
Sie schützen Jonas.
1194
01:20:19,440 --> 01:20:22,440
* Musik *
1195
01:20:36,480 --> 01:20:39,560
Daniel hat angerufen.
Jonas kann es nicht gewesen sein.
1196
01:20:39,560 --> 01:20:41,440
Der war den ganzen Abend zu Hause
1197
01:20:41,440 --> 01:20:43,640
und hat
mit seinen Freunden gechattet.
1198
01:20:46,720 --> 01:20:48,080
Okay, versuchen wirs.
1199
01:20:50,320 --> 01:20:53,720
Also, ich komm hierher
mit 100.000 Euro in der Tasche.
1200
01:20:53,720 --> 01:20:56,320
Bin kurz davor,
meine Familie zu verlassen,
1201
01:20:56,320 --> 01:20:58,280
neu anzufangen mit ner neuen Frau.
1202
01:20:58,280 --> 01:20:59,840
Warum das viele Geld?
1203
01:20:59,840 --> 01:21:01,800
Ich will frei sein, endlich frei.
1204
01:21:01,800 --> 01:21:04,800
Ich will dir deinen Jungen abkaufen
für meine Frau.
1205
01:21:04,800 --> 01:21:07,240
Gib Eva
ihren verlorenen Sohn zurück.
1206
01:21:07,240 --> 01:21:09,360
Dann fang ich neu an. In Schanghai.
1207
01:21:09,360 --> 01:21:11,040
Ich geb mein Kind nicht her.
1208
01:21:11,040 --> 01:21:12,440
Für kein Geld der Welt.
1209
01:21:12,440 --> 01:21:14,880
Ich meine,
14 Jahre hab ich dafür gelogen.
1210
01:21:21,080 --> 01:21:22,760
Vielleicht verkaufe ich was.
1211
01:21:22,760 --> 01:21:25,040
Ich verkaufe
die Hoffnung meiner Frau,
1212
01:21:25,040 --> 01:21:27,040
dass sie Tommi wiedergefunden hat.
1213
01:21:27,040 --> 01:21:28,560
Weil ich nicht dran glaube.
1214
01:21:28,560 --> 01:21:31,680
100.000 Euro, und du
verschwindest mit Tommi für immer.
1215
01:21:36,160 --> 01:21:38,400
Aber warum hab ich ne Waffe dabei?
1216
01:21:38,400 --> 01:21:41,040
Zur Sicherheit,
falls das ne Falle ist.
1217
01:21:41,040 --> 01:21:43,160
Du verkaufst
die Hoffnung deiner Frau.
1218
01:21:43,160 --> 01:21:45,600
Vielleicht bin ich
nicht Judith Stiehler,
1219
01:21:45,600 --> 01:21:47,360
vielleicht bin ich Eva Dehlens.
1220
01:21:49,440 --> 01:21:50,440
Okay, Eva.
1221
01:21:50,680 --> 01:21:53,840
Judith Stiehler
wollte dem Spuk ein Ende setzen.
1222
01:21:53,840 --> 01:21:56,120
Das weiß ihr Mann,
und das weiß Jonas.
1223
01:21:56,120 --> 01:21:58,320
Ja, und der redet mit mir darüber,
1224
01:21:58,320 --> 01:22:02,040
weil er will ja nicht, dass
dem Spuk ein Ende gesetzt wird.
1225
01:22:02,040 --> 01:22:06,240
Der will Geschenke, vielleicht auch
die Möglichkeit, doch Tommi zu sein.
1226
01:22:06,240 --> 01:22:09,520
Ich fahre hierher,
sehe, was vor sich geht, und peng.
1227
01:22:09,920 --> 01:22:13,080
Und die Waffe, woher?
Man hat ihr keine Waffe erlaubt.
1228
01:22:13,080 --> 01:22:16,040
Vor 2 Jahren habe ich aufgehört,
eine zu beantragen.
1229
01:22:16,040 --> 01:22:18,680
Warum?
- Weil ich mir
illegal eine besorgt habe.
1230
01:22:18,680 --> 01:22:20,000
Das Geld dazu hätte ich.
1231
01:22:22,120 --> 01:22:24,360
2 mögliche Täter, oder? Die Mütter?
1232
01:22:25,200 --> 01:22:27,680
Rapunzel.
- Kaukasischer Kreidekreis.
1233
01:22:29,840 --> 01:22:32,840
* Musik *
1234
01:22:47,240 --> 01:22:48,240
* Türklingel *
1235
01:22:53,800 --> 01:22:54,800
Danke.
1236
01:23:08,440 --> 01:23:10,040
Ich bin nicht im Dienst.
1237
01:23:10,040 --> 01:23:12,320
Jetzt schon,
ich brauch deine Hilfe.
1238
01:23:13,200 --> 01:23:15,400
Ich hab das hier im Griff, okay?
1239
01:23:17,880 --> 01:23:19,520
Wir müssen den Hafenarbeiter finden.
1240
01:23:19,520 --> 01:23:22,320
Der hat sich gestern
im Hafen nen Wagen gekauft.
1241
01:23:22,320 --> 01:23:24,160
Bar bezahlt, 9.900.
1242
01:23:24,160 --> 01:23:27,800
Das passt zu den 10.000 Euro,
die Eva Dehlens abgehoben hat.
1243
01:23:27,800 --> 01:23:28,960
Kommst du?
1244
01:23:29,480 --> 01:23:32,640
Ist das abgesegnet
von der obersten Heeresleitung?
1245
01:23:32,640 --> 01:23:33,760
Nein.
1246
01:23:35,160 --> 01:23:36,560
Dann umso lieber.
1247
01:23:42,560 --> 01:23:43,560
Kommst du?
1248
01:23:49,160 --> 01:23:52,160
* Musik *
1249
01:24:10,800 --> 01:24:13,200
Wo ist sie?
Ja, wo ist sie? Wo ist sie?
1250
01:24:13,920 --> 01:24:15,920
Sie stand hinter dem Stromkasten.
1251
01:24:17,680 --> 01:24:19,800
Das ist ein Beweis? Ein Hund?
1252
01:24:19,800 --> 01:24:21,040
Und was für einer.
1253
01:24:21,520 --> 01:24:24,320
Wir müssen uns beeilen,
bevor der Regen kommt.
1254
01:24:25,720 --> 01:24:28,120
Jetzt hat er ihn erschnuppert,
den Mörder.
1255
01:24:28,120 --> 01:24:29,880
Dann wollen wir mal, bitte.
1256
01:24:30,400 --> 01:24:31,960
(Hund bellt)
1257
01:24:33,760 --> 01:24:36,760
* Musik *
1258
01:24:47,920 --> 01:24:49,240
(Hund bellt)
1259
01:25:09,320 --> 01:25:12,320
* Musik *
1260
01:25:47,720 --> 01:25:48,920
* Türklingel *
1261
01:25:49,280 --> 01:25:50,560
(Hund bellt)
1262
01:25:51,880 --> 01:25:53,480
Was soll der Scheiß?
1263
01:25:53,480 --> 01:25:56,040
Jonas, nein.
Das ist, das ist falsch.
1264
01:25:56,320 --> 01:26:00,480
Das ist falsch, das stimmt nicht,
das ist alles falsch. Ich war das.
1265
01:26:00,840 --> 01:26:02,520
Ich hab den erschossen.
1266
01:26:02,520 --> 01:26:04,720
Ich wollt
das Geld einfach haben.
1267
01:26:04,720 --> 01:26:07,440
Sie lügen,
Sie wollen nur Jonas schützen.
1268
01:26:07,440 --> 01:26:10,160
Mann, ich war hier. Scheiße.
- Ich war das.
1269
01:26:10,160 --> 01:26:11,880
Hören Sie nicht? Sie gesteht.
1270
01:26:11,880 --> 01:26:13,560
Ich hatte Pauls Pistole dabei.
1271
01:26:13,560 --> 01:26:16,200
Aus dem Wohnzimmerschrank.
Die hab ich genommen.
1272
01:26:16,200 --> 01:26:18,160
Wo ist die jetzt?
- Im Hafen.
1273
01:26:18,160 --> 01:26:20,360
Da haben wir sie ja auch gefunden.
1274
01:26:20,360 --> 01:26:22,440
(Eva Dehlens)
Dann ist doch alles klar.
1275
01:26:22,440 --> 01:26:26,080
Warum sind Sie nicht bereit,
seine Schuld auf sich zu nehmen?
1276
01:26:26,080 --> 01:26:27,560
Aber sie gesteht doch.
1277
01:26:27,560 --> 01:26:29,120
(Judith Stiehler) Ich war da.
1278
01:26:29,120 --> 01:26:30,280
Die Waffe.
1279
01:26:30,280 --> 01:26:33,120
Aber aus der Waffe
ist nie geschossen worden,
1280
01:26:33,120 --> 01:26:35,360
und Jonas
kann es nicht gewesen sein.
1281
01:26:35,480 --> 01:26:38,800
Ja, aber der Hund
- Wir haben ihm die Fährte gelegt.
1282
01:26:40,120 --> 01:26:43,080
Und weil ich die Schuld
nicht auf mich nehme,
1283
01:26:43,080 --> 01:26:44,640
soll ich es gewesen sein.
1284
01:26:44,640 --> 01:26:47,040
Ich hab keine Waffe.
- Nicht offiziell.
1285
01:26:47,040 --> 01:26:48,040
Ich nehme an,
1286
01:26:48,040 --> 01:26:51,560
die Waffe werden wir in
Tommis Gedenkzimmer finden, richtig?
1287
01:26:55,840 --> 01:26:59,640
Aber bis dahin haben Sie nichts
gegen mich in der Hand. Richtig?
1288
01:27:04,640 --> 01:27:05,800
Kann ich gehen?
1289
01:27:10,320 --> 01:27:12,960
Er hat Sie gesehen
und für Sie gelogen.
1290
01:27:13,640 --> 01:27:15,040
Für 10.000 Euro.
1291
01:27:20,800 --> 01:27:24,760
Was ist das gegen einen Vater,
der seinen eigenen Sohn verkauft?
1292
01:27:28,760 --> 01:27:31,080
Ich habe immer nur
auf mein Herz gehört.
1293
01:27:31,720 --> 01:27:33,680
* Donnergrollen *
1294
01:27:39,200 --> 01:27:42,200
* Musik *
1295
01:27:51,680 --> 01:27:53,560
"Mein Papa ist Polizist.
1296
01:27:54,280 --> 01:27:57,640
Er darf mit Blaulicht fahren
und hat eine Pistole.
1297
01:27:57,640 --> 01:28:00,920
Damit darf er schießen,
aber nur auf die Bösen.
1298
01:28:02,640 --> 01:28:06,680
Und wenn er einen Bösen verhaftet
hat, dann fängt er den nächsten.
1299
01:28:06,680 --> 01:28:08,120
Bis keiner mehr da ist.
1300
01:28:08,120 --> 01:28:12,160
Und wenn keiner mehr da ist, hat
mein Papa seine Arbeit erledigt
1301
01:28:12,160 --> 01:28:14,080
und bleibt für immer bei mir.
1302
01:28:14,080 --> 01:28:15,640
Darauf freu ich mich."
1303
01:28:17,960 --> 01:28:20,960
* Musik *
1304
01:28:29,440 --> 01:28:32,560
Wollen Sie immer noch wissen,
warum ich Polizist bin?
1305
01:28:59,800 --> 01:29:01,800
Copyright WDR 2022
147782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.