All language subtitles for Prime.Suspect.S03E01 Keeper of Souls - Part 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,004 Subtitling made possible by RLJ Entertainment 2 00:00:34,953 --> 00:00:37,372 [ indistinct conversations] 3 00:00:59,936 --> 00:01:03,690 Ladies and gentlemen, it's cabaret time! 4 00:00:59,936 --> 00:01:03,690 Ladies and gentlemen, it's cabaret time! 5 00:01:03,898 --> 00:01:06,109 And we have a great favorite, 6 00:01:03,898 --> 00:01:06,109 And we have a great favorite, 7 00:01:06,317 --> 00:01:09,195 a truly beautiful and talented act. 8 00:01:06,317 --> 00:01:09,195 a truly beautiful and talented act. 9 00:01:09,404 --> 00:01:14,367 Please welcome Miss Vera Reynolds! 10 00:01:09,404 --> 00:01:14,367 Please welcome Miss Vera Reynolds! 11 00:01:20,081 --> 00:01:23,209 [ "Falling in Love Again" Plays 1 12 00:01:20,081 --> 00:01:23,209 [ "Falling in Love Again" Plays 1 13 00:01:28,840 --> 00:01:32,010 ♪ Falling in love again ♪ 14 00:01:28,840 --> 00:01:32,010 ♪ Falling in love again ♪ 15 00:01:32,218 --> 00:01:35,805 ♪ Never wanted to ♪ 16 00:01:36,014 --> 00:01:38,182 ♪ What am I to do? ♪ ♪ Never wanted to ♪ 17 00:01:36,014 --> 00:01:38,182 ♪ What am I to do? ♪ 18 00:01:38,391 --> 00:01:41,603 ♪ I can't help it ♪ 19 00:01:43,313 --> 00:01:46,316 ♪ Love's always been my game ♪ 20 00:01:46,524 --> 00:01:49,861 ♪ Play it how I may ♪ 21 00:01:50,069 --> 00:01:53,281 ♪ I was made that way ♪ 22 00:01:53,489 --> 00:01:56,701 ♪ I can't help it ♪ 23 00:01:59,078 --> 00:02:00,121 I don't know nothing. 24 00:02:00,330 --> 00:02:02,665 I swear I don't know where he is. 25 00:02:02,874 --> 00:02:04,417 I don't know where he is. 26 00:02:04,626 --> 00:02:06,753 ♪ And if their wings burn ♪ 27 00:02:06,961 --> 00:02:09,339 ♪ I know I'm not to blame ♪ 28 00:02:10,798 --> 00:02:14,218 ♪ Falling in love again ♪ 29 00:02:14,427 --> 00:02:17,930 ♪ Never wanted to ♪ 30 00:02:18,139 --> 00:02:21,517 ♪ What am I to do? ♪ 31 00:02:21,726 --> 00:02:25,313 ♪ I can't help it ♪ 32 00:02:26,356 --> 00:02:29,942 ♪ Falling in love again ♪ 33 00:02:30,151 --> 00:02:33,780 ♪ Never wanted to ♪ 34 00:02:33,988 --> 00:02:36,949 ♪ What am I to do? ♪ 35 00:02:37,158 --> 00:02:40,161 ♪ I can't help it ♪ 36 00:02:42,163 --> 00:02:45,792 ♪ Love's always been my game ♪ 37 00:02:46,000 --> 00:02:49,420 ♪ Play it how I may ♪ 38 00:02:49,629 --> 00:02:52,590 ♪ I was made that way ♪ 39 00:02:52,799 --> 00:02:56,469 ♪ I can't help it ♪ 40 00:02:57,387 --> 00:03:02,767 ♪ Men cluster to me like moths around a flame ♪ 41 00:03:02,975 --> 00:03:05,770 ♪ And if their wings burn ♪ 42 00:03:05,978 --> 00:03:10,650 ♪ I know I'm not to blame ♪ 43 00:03:10,858 --> 00:03:14,737 ♪ Falling in love again ♪ 44 00:03:14,946 --> 00:03:18,616 ♪ Never wanted to ♪ 45 00:03:18,825 --> 00:03:21,953 ♪ What am I to do? ♪ 46 00:03:22,161 --> 00:03:26,332 ♪ I can't help it ♪ 47 00:03:29,085 --> 00:03:31,504 [Sirens wailing] 48 00:03:36,968 --> 00:03:37,969 HUNTER: So far, 49 00:03:38,177 --> 00:03:41,097 apart from a recent case in the United States, 50 00:03:41,305 --> 00:03:46,144 known serial killers have all been male, almost all white, 51 00:03:46,352 --> 00:03:49,355 often unusually intelligent and extremely cunning. 52 00:03:49,564 --> 00:03:52,024 - Well, my dear, you are joking. -[ Coughing ] 53 00:03:52,233 --> 00:03:54,902 We can't even tell whether it's male or female. 54 00:03:55,111 --> 00:03:57,363 HUNTER: Most victims have been female, 55 00:03:57,572 --> 00:03:59,574 usually young women, 56 00:03:59,782 --> 00:04:01,784 whose death is frequently accompanied 57 00:04:01,993 --> 00:04:03,453 by violent sexual assault. 58 00:04:05,079 --> 00:04:08,374 Invariably, there is evidence of torture 59 00:04:08,583 --> 00:04:11,210 and mutilation. 60 00:04:11,419 --> 00:04:15,757 Richard Trenton Chase, the Sacramento "Vampire Killer." 61 00:04:15,965 --> 00:04:18,843 Arrested for seven murders. 62 00:04:19,051 --> 00:04:22,221 Note his own handwriting, 63 00:04:22,430 --> 00:04:23,556 taken from a scrawled message 64 00:04:23,765 --> 00:04:25,558 left at the scene of one of his crimes. 65 00:04:27,101 --> 00:04:28,895 "Catch me before I kill more. 66 00:04:29,103 --> 00:04:30,938 I cannot control myself." 67 00:04:32,523 --> 00:04:35,693 Now, later I'll come back to the clues the handwriting gave us 68 00:04:35,902 --> 00:04:38,279 as an insight to the killer's personality. 69 00:04:39,822 --> 00:04:41,908 I thought it went pretty well tonight, 70 00:04:42,116 --> 00:04:43,409 better than last Tuesday. 71 00:04:43,618 --> 00:04:45,912 It felt more relaxed, don't you think? 72 00:04:46,120 --> 00:04:46,913 Oh, you always impress me. 73 00:04:47,121 --> 00:04:48,289 Ah. [ Chuckles ] 74 00:04:49,665 --> 00:04:51,459 How long are you gonna be away for? 75 00:04:52,585 --> 00:04:54,253 Two weeks. 76 00:04:54,462 --> 00:04:55,630 You are coming with me. 77 00:04:55,838 --> 00:05:00,092 I can't. 78 00:05:01,177 --> 00:05:03,471 I'm starting a new job on Monday. 79 00:05:05,640 --> 00:05:06,432 Ah. 80 00:05:06,641 --> 00:05:09,101 I'm sorry. 81 00:05:09,310 --> 00:05:11,854 [ Horn honks] 82 00:05:12,063 --> 00:05:13,940 Are we still going back to the hotel? 83 00:05:14,148 --> 00:05:17,819 Yeah. Just for a drink. 84 00:05:21,113 --> 00:05:23,115 CHOW: We'll get the rest of the clothes cut off 85 00:05:23,324 --> 00:05:24,116 and see what's left. 86 00:05:24,325 --> 00:05:25,493 [ Camera shutter clicking ] 87 00:05:27,036 --> 00:05:30,832 "Could be a VeraNernon Reynolds." 88 00:05:31,040 --> 00:05:33,459 What's that supposed to mean? 89 00:05:33,668 --> 00:05:35,920 You've taken four years off your age. 90 00:05:37,421 --> 00:05:39,298 Serial killers are big business. 91 00:05:39,507 --> 00:05:41,259 At least, they were last year. 92 00:05:41,467 --> 00:05:43,845 I think I missed the gravy train. 93 00:05:45,680 --> 00:05:46,764 Story of my life. 94 00:05:50,268 --> 00:05:51,143 May I? 95 00:05:51,352 --> 00:05:53,437 One? Just one? 96 00:05:53,646 --> 00:05:56,649 Take one, you get eight complimentary copies. 97 00:05:56,858 --> 00:05:58,192 Would you sign it for me? 98 00:05:59,652 --> 00:06:01,571 Sure. 99 00:06:24,302 --> 00:06:26,429 Thank you. 100 00:06:28,556 --> 00:06:32,184 Why won't you come with me? 101 00:06:32,393 --> 00:06:33,561 I don't want to get hurt again. 102 00:06:33,769 --> 00:06:34,687 Again? 103 00:06:34,896 --> 00:06:37,773 That doesn't make sense. 104 00:06:43,070 --> 00:06:46,657 There wasn't anyone else before, you know, Jake. 105 00:06:46,866 --> 00:06:50,202 It was just all going too fast. It was such a big decision. 106 00:06:50,411 --> 00:06:51,871 Why didn't you talk it through with me? 107 00:06:52,079 --> 00:06:53,748 Then you would have made the decision for me. 108 00:06:53,956 --> 00:06:55,082 Would that have been so bad? 109 00:06:55,291 --> 00:06:56,250 [ Scoffs ] 110 00:06:56,459 --> 00:06:58,586 There's no point in discussing it now. 111 00:06:58,794 --> 00:07:01,547 There may not be for you, but there is for me. 112 00:07:01,756 --> 00:07:02,548 I wanted to marry you. 113 00:07:02,757 --> 00:07:04,926 I wanted to have kids with you. You knew that. 114 00:07:05,134 --> 00:07:08,137 Don't you think I deserved more than a kiss-off phone call? 115 00:07:08,346 --> 00:07:09,347 "I'm sorry, Jake, it's not going to work." 116 00:07:09,555 --> 00:07:10,598 You never gave it a chance. 117 00:07:10,806 --> 00:07:12,767 I didn't know you wouldn't come back. 118 00:07:12,975 --> 00:07:15,728 What did you expect me to do, come running after you? 119 00:07:15,937 --> 00:07:17,271 You said it was over. 120 00:07:17,480 --> 00:07:18,981 Then you hung up on me. 121 00:07:19,190 --> 00:07:21,692 Now you're doing the same thing. 122 00:07:22,234 --> 00:07:24,403 What are you so afraid of? 123 00:07:24,612 --> 00:07:26,614 This is ridiculous. 124 00:07:26,822 --> 00:07:29,241 I mean, everything's different now. 125 00:07:29,450 --> 00:07:31,077 It was a long time ago. 126 00:07:32,954 --> 00:07:34,580 [ Chuckles ] 127 00:07:34,789 --> 00:07:37,667 I shouldn't have started seeing you again. 128 00:07:38,918 --> 00:07:41,712 HUNTER: So, why did you come tonight? 129 00:07:45,299 --> 00:07:47,134 Maybe I couldn't stay away. 130 00:07:49,303 --> 00:07:52,431 No, I think I'd better go. 131 00:07:59,313 --> 00:08:01,482 Just stay tonight. 132 00:08:01,691 --> 00:08:05,319 Then I'll go on my book tour, and you go... 133 00:08:05,528 --> 00:08:10,324 Vice. I'm heading a vice squad. 134 00:08:12,910 --> 00:08:15,287 No, Jake, I mustn't. 135 00:08:15,496 --> 00:08:17,248 I mustn't. 136 00:08:20,167 --> 00:08:23,087 The paraffin heater was found here. 137 00:08:23,295 --> 00:08:26,215 Not as described on the far wall. 138 00:08:31,387 --> 00:08:33,180 It was cold that night. 139 00:08:33,389 --> 00:08:35,141 So, the boy lies down. 140 00:08:35,349 --> 00:08:38,936 Maybe he's moved the fire closer, from there to here. 141 00:08:40,271 --> 00:08:41,897 MAN: No, it was found 142 00:08:42,106 --> 00:08:44,942 with the ridges facing away from the settee. 143 00:08:45,151 --> 00:08:48,863 If he'd moved it to get warm by it, 144 00:08:49,071 --> 00:08:51,240 the heater outlet would have been the other way round. 145 00:08:51,449 --> 00:08:53,743 Please don't touch anything in the room. 146 00:08:53,951 --> 00:08:55,327 Please. 147 00:08:55,536 --> 00:08:56,662 It's my album. 148 00:08:56,871 --> 00:08:59,582 RED: Don't look. Just don't look. 149 00:08:59,790 --> 00:09:00,833 You're insured. 150 00:09:01,042 --> 00:09:03,878 Keep saying to yourself, "I am insured." 151 00:09:04,086 --> 00:09:06,088 You'll have to get every carpet replaced. 152 00:09:06,297 --> 00:09:11,469 The water's done more damage out here than the fire. 153 00:09:11,677 --> 00:09:13,095 WOMAN: Hello. Soho Vice Squad. 154 00:09:13,304 --> 00:09:15,014 We supposed to sit here all morning? 155 00:09:15,222 --> 00:09:17,349 Right. I suggest we give it another five minutes, 156 00:09:17,558 --> 00:09:19,310 then get on with the day's schedule. 157 00:09:19,518 --> 00:09:21,604 I need an I.D. on the body in the flat last night. 158 00:09:21,812 --> 00:09:23,689 Voluptuous Vera rents it, but it wasn't her. 159 00:09:23,898 --> 00:09:25,357 It was some kid, 16-, 17-year-old. 160 00:09:25,566 --> 00:09:27,068 Working overtime, are we? 161 00:09:27,276 --> 00:09:29,945 She doesn't seem overanxious to get started, does she? 162 00:09:30,154 --> 00:09:30,946 - Ooh! - Ooh! 163 00:09:31,155 --> 00:09:33,365 Cut it out! 164 00:09:33,574 --> 00:09:36,118 CHISWICK: John Kennington's formal resignation accepted, 165 00:09:36,327 --> 00:09:37,661 due to ill health. 166 00:09:39,163 --> 00:09:41,040 Case dismissed. 167 00:09:41,248 --> 00:09:42,041 What? 168 00:09:42,249 --> 00:09:45,044 [ Indistinct speaking] 169 00:09:45,252 --> 00:09:47,505 Oh, yeah, I've just been told. 170 00:09:47,713 --> 00:09:50,341 I'll see you there. Why not? 171 00:09:50,549 --> 00:09:53,219 [ Indistinct speaking] 172 00:09:53,427 --> 00:09:54,553 Well, we'll have to. 173 00:09:54,762 --> 00:09:56,722 Otherwise, it'll look suspicious. 174 00:09:56,931 --> 00:09:59,266 Good. 175 00:09:59,475 --> 00:10:01,685 Oh, I'd better be on my way over to you now. 176 00:10:01,894 --> 00:10:03,771 Your new D.C.l. should be there any moment. 177 00:10:06,273 --> 00:10:08,192 Call my wife. 178 00:10:08,400 --> 00:10:09,902 Got a dinner tonight. 179 00:10:10,111 --> 00:10:12,863 Ask her to send over my dinner suit. 180 00:10:13,072 --> 00:10:14,240 WOMAN: Yes, Commander Chiswick. 181 00:10:18,786 --> 00:10:21,122 [Beep] 182 00:10:21,330 --> 00:10:24,083 HUNTER: Jane, it's me. 183 00:10:24,291 --> 00:10:27,336 Look, we can't just leave it like this. 184 00:10:29,296 --> 00:10:31,841 I'm leaving this evening. I'll call you later. 185 00:10:32,049 --> 00:10:33,926 [Beep] 186 00:10:37,471 --> 00:10:39,431 Got anymore on the barbecued kid? 187 00:10:39,640 --> 00:10:40,933 CHOW: I have to do more tests, 188 00:10:41,142 --> 00:10:43,435 but he had a nasty crack over his skull. 189 00:10:43,644 --> 00:10:45,729 Legs and one arm -- 190 00:10:45,938 --> 00:10:49,108 third-degree burns, heat lacerations. 191 00:10:49,316 --> 00:10:52,778 Rest of the body is done to a crisp. 192 00:10:52,987 --> 00:10:55,239 We've got an elevated carboxyhemoglobin, 193 00:10:55,447 --> 00:10:59,118 blood pink owing to high level of the same. 194 00:10:59,326 --> 00:11:01,745 Bloody hell. 195 00:11:01,954 --> 00:11:04,999 Looks like someone took an ax to him. 196 00:11:05,207 --> 00:11:07,543 There was a bomb scare, and all the traffic was diverted. 197 00:11:07,751 --> 00:11:09,461 Only, my batteries on my phone were down, 198 00:11:09,670 --> 00:11:11,463 so I couldn't -- Anyway, I'm sorry I'm late. 199 00:11:11,672 --> 00:11:13,174 That's the main area. 200 00:11:13,382 --> 00:11:16,051 You have a good, hard-working team assigned to you. 201 00:11:19,471 --> 00:11:22,016 If you want to settle yourself in, 202 00:11:22,224 --> 00:11:25,853 I'll see if Chief Superintendent Halliday has made arrangements. 203 00:11:26,061 --> 00:11:26,979 Yes, sir. 204 00:11:27,188 --> 00:11:28,272 He's right next door. 205 00:11:44,872 --> 00:11:46,707 -[ Knock on door] - HASTINGS: Can I come in? 206 00:11:46,916 --> 00:11:48,834 - Come in. You are? - I'm Norma Hastings. 207 00:11:49,043 --> 00:11:51,337 I was instructed to bring these to you. 208 00:11:51,545 --> 00:11:52,379 Okay, thank you. 209 00:11:52,588 --> 00:11:54,590 Can I have a list of all the officers on the squad, please? 210 00:11:54,798 --> 00:11:55,633 Didn't you get one? 211 00:11:55,841 --> 00:11:57,635 No, I've only just got here. 212 00:11:57,843 --> 00:11:59,220 So, could you get that straightaway for me 213 00:11:59,428 --> 00:12:01,305 and get everyone collected in the main office? 214 00:12:01,513 --> 00:12:03,557 Most of them are out. Would you like a coffee? 215 00:12:03,766 --> 00:12:05,184 No, just the list, please. 216 00:12:05,392 --> 00:12:07,102 Oh, yeah, I'll have a coffee. 217 00:12:07,311 --> 00:12:10,189 I'll have it black, with a little bit of skimmed milk. 218 00:12:10,397 --> 00:12:11,815 Yes, ma'am. 219 00:12:17,071 --> 00:12:19,031 I told you. I did the show. 220 00:12:19,240 --> 00:12:22,701 Then I went out for a bite to eat with some friends. 221 00:12:22,910 --> 00:12:25,996 And you didn't know who was in your flat? Come on. 222 00:12:27,456 --> 00:12:29,667 Vernon, if I go out and leave someone kipping in my place, 223 00:12:29,875 --> 00:12:32,753 I wouldn't be so stupid as to say I don't know who they are. 224 00:12:32,962 --> 00:12:35,005 I mean, that is stupid, isn't it? 225 00:12:35,214 --> 00:12:37,883 Well, it could have been any number of people. 226 00:12:38,092 --> 00:12:39,551 You see, it was well known 227 00:12:39,760 --> 00:12:42,096 I leave a key on top of the front door. 228 00:12:42,304 --> 00:12:44,556 About 17 years old, reddish-blond hair. 229 00:12:44,765 --> 00:12:45,557 Ring any bells? 230 00:12:45,766 --> 00:12:47,434 -[ Knock on door] - Yeah? 231 00:12:47,810 --> 00:12:48,602 Sorry. 232 00:12:48,811 --> 00:12:51,355 The fire team would like Mr. Reynolds as soon as possible. 233 00:12:51,563 --> 00:12:53,565 Oh, and can you get everybody together, 234 00:12:53,774 --> 00:12:56,568 same as this morning, for 12:30, sharp? 235 00:12:56,777 --> 00:12:58,612 She's here. 236 00:12:58,821 --> 00:13:00,030 HALLIDAY: I want you to give Operation Contract 237 00:13:00,239 --> 00:13:03,367 your fullest and immediate attention. 238 00:13:03,575 --> 00:13:06,078 Now, I know it'll be a new area for you, 239 00:13:06,287 --> 00:13:08,789 but I am confident that your past experience 240 00:13:08,998 --> 00:13:10,249 will be an added bonus. 241 00:13:10,457 --> 00:13:12,960 Now, it's imperative -- and I repeat, imperative -- 242 00:13:13,168 --> 00:13:14,461 that we get results and fast. 243 00:13:14,670 --> 00:13:16,130 There's been enough time wasted. 244 00:13:16,338 --> 00:13:17,131 Right, so, well -- 245 00:13:17,339 --> 00:13:19,425 You know, I haven't had time to familiarize myself 246 00:13:19,633 --> 00:13:22,594 with all the cases that I'll be taking over, 247 00:13:22,803 --> 00:13:28,142 but, yes, of course, I will make Operation Contract a priority. 248 00:13:28,350 --> 00:13:29,393 HALLIDAY: Good. 249 00:13:29,601 --> 00:13:32,396 Well, the team will fill you in on our progress to date. 250 00:13:32,604 --> 00:13:35,774 But, you know, I was expecting to see you a little earlier. 251 00:13:38,485 --> 00:13:40,696 Yes, sir, well... 252 00:13:43,991 --> 00:13:46,118 Ohh. 253 00:13:46,327 --> 00:13:47,995 She's not gonna like this, Norma. 254 00:13:49,496 --> 00:13:50,831 You should be in the meeting. 255 00:13:51,040 --> 00:13:53,792 TENNISON: Obviously, I've got a lot of catching up to do, 256 00:13:54,001 --> 00:13:55,669 so I will need your cooperation. 257 00:13:55,878 --> 00:13:56,962 I'd appreciate -- 258 00:13:57,171 --> 00:13:59,423 It's Inspector Hall, is it, Lawrence Hall? 259 00:13:59,631 --> 00:14:00,674 Yeah. 260 00:14:00,883 --> 00:14:02,634 Well, Lawrence, let's you and me get off on the right footing, 261 00:14:02,843 --> 00:14:03,635 shall we? 262 00:14:03,844 --> 00:14:06,847 If I ask everyone to be here at a certain time, 263 00:14:07,056 --> 00:14:08,307 I really would appreciate it, 264 00:14:08,515 --> 00:14:09,641 unless you have a very good excuse. 265 00:14:09,850 --> 00:14:10,642 I'm sorry. 266 00:14:10,851 --> 00:14:12,686 I had to take Reynolds over to the fire unit. 267 00:14:12,895 --> 00:14:14,646 - I'm waiting for the report. -ls Otley with Reynolds? 268 00:14:14,855 --> 00:14:16,648 Yeah. 269 00:14:16,857 --> 00:14:18,317 You know about the fire, do you? 270 00:14:18,525 --> 00:14:19,318 Yeah, I do, 271 00:14:19,526 --> 00:14:22,488 but I'd like to know what this department has got to do 272 00:14:22,696 --> 00:14:24,156 with this fire and this boy. 273 00:14:24,365 --> 00:14:26,533 I mean, I know Vernon Reynolds and what he is, 274 00:14:26,742 --> 00:14:28,077 but that's not against the law. 275 00:14:28,285 --> 00:14:30,662 Well, one -- It was on our patch, 276 00:14:30,871 --> 00:14:33,749 in the area we've been targeting on Operation Contract. 277 00:14:33,957 --> 00:14:36,335 Two -- the dead boy was possibly a rent boy. 278 00:14:36,543 --> 00:14:37,961 Vernon was probably taking a few quid 279 00:14:38,170 --> 00:14:39,088 for letting them use his place. 280 00:14:39,296 --> 00:14:40,506 Well, has he admitted that? 281 00:14:40,714 --> 00:14:43,801 No. He's not likely to, is he? 282 00:14:44,009 --> 00:14:47,846 He's saying he doesn't even know who was in there. 283 00:14:49,306 --> 00:14:52,518 Well, I would like a full report on this fire business, 284 00:14:52,726 --> 00:14:54,019 and then I will tell you 285 00:14:54,228 --> 00:14:57,481 whether or not we will continue with the investigation. 286 00:14:57,689 --> 00:15:00,651 Until then, our priority is Operation Contract. 287 00:15:02,486 --> 00:15:03,695 Thank you very much. 288 00:15:06,573 --> 00:15:07,658 What's your name? 289 00:15:07,866 --> 00:15:09,535 [ Coughs ] Sorry. Kathy. 290 00:15:09,743 --> 00:15:10,619 TENNISON: Kathy, right. 291 00:15:10,828 --> 00:15:12,246 Kathy, will you give me a full rundown 292 00:15:12,454 --> 00:15:13,455 on Operation Contract, please? 293 00:15:13,664 --> 00:15:14,748 BIBBY: Yes. 294 00:15:14,957 --> 00:15:17,167 Well, because most of the older rent boys 295 00:15:17,376 --> 00:15:19,920 are carrying pagers and portable phones, we've -- 296 00:15:20,129 --> 00:15:21,380 Sorry, that's four of us, ma'am -- 297 00:15:21,588 --> 00:15:23,257 we've been concentrating on the younger ones 298 00:15:23,465 --> 00:15:24,842 skiving around Soho. 299 00:15:25,050 --> 00:15:27,344 And we've staked out Waterloo Street, 300 00:15:27,553 --> 00:15:29,221 Golden Fleece, Euston Station. 301 00:15:29,430 --> 00:15:30,931 So, what's your role in all this? 302 00:15:31,140 --> 00:15:32,975 Oh, well, basically, I've been questioning 303 00:15:33,183 --> 00:15:34,476 as many of the kids as possible. 304 00:15:34,685 --> 00:15:35,519 TENNISON: Mm-hmm. 305 00:15:35,727 --> 00:15:36,728 See, our problem is that once the kids 306 00:15:36,937 --> 00:15:38,397 are actually out on the street... 307 00:15:38,605 --> 00:15:40,190 You've been with Reynolds and the fire team, right? 308 00:15:40,399 --> 00:15:41,817 OTLEY: No, I haven't. 309 00:15:42,025 --> 00:15:44,486 The boy's called Colin Jenkins, known as "Connie." 310 00:15:44,695 --> 00:15:46,864 I'm sorry I'm late, ma'am, 311 00:15:47,072 --> 00:15:51,994 but I've been seeing if I can get your drawers loosened. 312 00:15:58,959 --> 00:16:00,544 See you in my office, please. 313 00:16:00,752 --> 00:16:01,753 Yes, ma'am. 314 00:16:18,103 --> 00:16:20,814 Right, Sergeant, I'm not gonna take any crap from you, 315 00:16:21,023 --> 00:16:23,442 and I'm not gonna stand by and let you stir things up. 316 00:16:23,650 --> 00:16:25,110 Now, either you're gonna work with me, 317 00:16:25,319 --> 00:16:26,862 or I'm gonna have you transferred. 318 00:16:28,614 --> 00:16:31,408 Look, I was out of line at Southampton Row, 319 00:16:31,617 --> 00:16:36,330 but, having said that... I know you did a good job. 320 00:16:36,538 --> 00:16:38,916 Oh, thank you very much. 321 00:16:39,124 --> 00:16:40,751 So, what's it gonna be? 322 00:16:40,959 --> 00:16:43,212 You gonna work with me or not? 323 00:16:49,676 --> 00:16:52,846 I got an I.D. on the boy in the fire at Reynolds' place. 324 00:16:53,055 --> 00:16:55,557 He was a runaway, 15 years old at the time, 325 00:16:55,766 --> 00:16:57,184 Colin Jenkins, known as "Connie." 326 00:16:57,392 --> 00:16:59,102 Now, all the state-run homes 327 00:16:59,311 --> 00:17:01,647 have their kids' teeth checked on a regular basis, 328 00:17:01,855 --> 00:17:04,900 and his records were on file. 329 00:17:06,235 --> 00:17:07,027 Good. 330 00:17:07,236 --> 00:17:10,197 So, what's this boy got to do with Operation Contract? 331 00:17:13,367 --> 00:17:15,452 It was supposed to be a slow start 332 00:17:15,661 --> 00:17:17,454 to a massive clean-up operation. 333 00:17:17,663 --> 00:17:20,082 All the areas targeted up there 334 00:17:20,290 --> 00:17:22,334 were supposed to be the rent boys' areas, see? 335 00:17:22,543 --> 00:17:23,627 It's Halliday's obsession. 336 00:17:23,835 --> 00:17:25,170 And so? 337 00:17:25,379 --> 00:17:26,630 Well, that's what it is, a clean-up operation. 338 00:17:26,838 --> 00:17:28,090 TENNISON: Well, what's the big deal? 339 00:17:28,298 --> 00:17:29,091 Why is it taking so long? 340 00:17:29,299 --> 00:17:30,509 OTLEY: 'Cause it's a bloody cock-up, 341 00:17:30,717 --> 00:17:31,843 if you'll excuse the pun. 342 00:17:32,052 --> 00:17:34,179 The governor before you got dumped. 343 00:17:34,388 --> 00:17:37,057 Well, somebody had to take the blame. 344 00:17:37,266 --> 00:17:39,851 A few of us think there was a leak, 345 00:17:40,060 --> 00:17:41,520 that word got out 'cause there was no punters, 346 00:17:41,728 --> 00:17:43,689 no boys on the streets. 347 00:17:43,897 --> 00:17:46,733 Did a big clean-up, came away with nothing. 348 00:17:46,942 --> 00:17:49,403 Had to be a leak. 349 00:17:49,611 --> 00:17:51,822 Chiswick and Halliday keep on pushing it. 350 00:17:52,030 --> 00:17:55,534 I'd say now the buck stops with you, ma'am. 351 00:17:59,246 --> 00:18:02,916 [ Buzzer] 352 00:18:03,125 --> 00:18:04,126 WOMAN: Hello. 353 00:18:04,334 --> 00:18:07,045 I don't have a first-class ticket, but I'm -- 354 00:18:07,254 --> 00:18:09,548 HUNTER: No, it's okay. She's with me. 355 00:18:09,756 --> 00:18:11,633 WOMAN: Okay. 356 00:18:11,842 --> 00:18:13,885 Wow, never been in here before. 357 00:18:14,094 --> 00:18:18,223 But then, I don't often travel first-class, either. 358 00:18:18,432 --> 00:18:21,476 I've got about an hour before my train, but I wanted to -- 359 00:18:21,685 --> 00:18:23,061 Yeah, I'm really glad you called 360 00:18:23,270 --> 00:18:25,522 because there's this case I'm working on and -- 361 00:18:25,731 --> 00:18:27,566 I don't want to talk about work, Jane. 362 00:18:27,774 --> 00:18:29,067 I just didn't think that we -- 363 00:18:29,276 --> 00:18:31,528 or I -- could walk away without -- 364 00:18:31,737 --> 00:18:33,655 WOMAN: What refreshments can I get for you? 365 00:18:33,864 --> 00:18:36,158 Whiskey and soda, please. 366 00:18:36,366 --> 00:18:38,952 Well, I'm very impressed. 367 00:18:39,161 --> 00:18:40,454 Never even knew this was here. 368 00:18:40,662 --> 00:18:43,457 Jane, we have to talk because... 369 00:18:43,665 --> 00:18:45,334 Jane, I'm married, and I have four kids. 370 00:18:45,542 --> 00:18:46,335 Yeah, I know. I know. 371 00:18:46,543 --> 00:18:48,086 It's on the flyleaf of your book. 372 00:18:48,295 --> 00:18:49,796 Yeah, but what isn't is the way I feel about you, 373 00:18:50,005 --> 00:18:51,089 the way I've always felt about you. 374 00:18:51,298 --> 00:18:53,592 No, you wrote that in the front of the book. 375 00:18:53,800 --> 00:18:56,928 Can you be serious just for a second, for Christ's sakes? 376 00:18:57,137 --> 00:18:57,971 There's no point. 377 00:18:58,180 --> 00:19:00,390 There is no point. 378 00:19:00,599 --> 00:19:02,267 Then why did you come? 379 00:19:04,645 --> 00:19:06,938 Because I wanted to ask your opinion 380 00:19:07,147 --> 00:19:08,607 on this case that I'm working on. 381 00:19:08,815 --> 00:19:10,776 I don't believe you. 382 00:19:12,319 --> 00:19:14,363 WOMAN: For you, there. 383 00:19:14,571 --> 00:19:16,782 Thank you. 384 00:19:23,664 --> 00:19:26,708 Look, I knew you were married. 385 00:19:26,917 --> 00:19:29,336 I shouldn't have stayed. 386 00:19:29,544 --> 00:19:32,673 So, why did you? 387 00:19:33,840 --> 00:19:36,426 'Cause you wanted me to. 388 00:19:36,635 --> 00:19:39,221 Jake. 389 00:19:39,429 --> 00:19:42,432 It was because I wanted to. 390 00:19:42,641 --> 00:19:44,434 You know I'm a glutton for punishment. 391 00:19:44,643 --> 00:19:47,229 It's why I'm so good at my job. 392 00:19:47,437 --> 00:19:49,189 Well, I got what I wanted. 393 00:19:49,398 --> 00:19:51,858 I got my job, and you got married. 394 00:19:54,403 --> 00:19:56,655 So maybe we both got what we wanted. 395 00:19:56,863 --> 00:20:00,659 And if we didn't, we've got no one to blame but ourselves. 396 00:20:00,867 --> 00:20:02,703 What a mess. 397 00:20:02,911 --> 00:20:04,996 No, it's not. 398 00:20:05,205 --> 00:20:07,499 We're gonna do exactly what we agreed to do. 399 00:20:10,877 --> 00:20:14,673 We're not gonna see each other again. 400 00:20:14,881 --> 00:20:18,427 You're gonna get on that train, and I'm gonna... 401 00:20:21,221 --> 00:20:24,850 Anyway, in the meantime... 402 00:20:25,058 --> 00:20:27,686 I love you. 403 00:20:30,397 --> 00:20:32,023 Yeah. 404 00:20:32,232 --> 00:20:34,443 I know. 405 00:20:40,282 --> 00:20:44,369 So, what's this case you're working on? 406 00:20:44,578 --> 00:20:46,496 [ Indistinct conversations] 407 00:20:46,705 --> 00:20:48,999 [ Billiard balls clacking] 408 00:21:08,268 --> 00:21:10,353 PARKER-JONES: How can I help you? 409 00:21:10,562 --> 00:21:13,774 Oh, yeah. Do you know Colin Jenkins? 410 00:21:13,982 --> 00:21:15,817 PARKER-JONES: Yes. Red-haired lad. 411 00:21:16,026 --> 00:21:17,027 Mm-hmm. 412 00:21:17,235 --> 00:21:19,404 I need to ask some of the lads about him. 413 00:21:19,613 --> 00:21:22,282 He's dead. 414 00:21:22,491 --> 00:21:24,910 Yes, I know. Terrible. 415 00:21:25,118 --> 00:21:27,746 He was on the game, wasn't he? 416 00:21:27,954 --> 00:21:29,414 Is this official? 417 00:21:29,623 --> 00:21:31,208 Yeah. 418 00:21:32,542 --> 00:21:35,045 I've discussed all this with an Inspector Hall, 419 00:21:35,253 --> 00:21:36,296 and I've promised him 420 00:21:36,505 --> 00:21:39,966 that I will do whatever I can to help with the inquiry. 421 00:21:40,175 --> 00:21:41,259 I would appreciate 422 00:21:41,468 --> 00:21:44,304 if you could keep as low a profile as possible 423 00:21:44,513 --> 00:21:46,598 because some of the boys get a bit edgy 424 00:21:46,807 --> 00:21:48,600 when they're faced with authority. 425 00:21:48,809 --> 00:21:50,060 Hello, son. 426 00:21:51,019 --> 00:21:53,730 Do you know Colin Jenkins? 427 00:21:56,358 --> 00:21:57,943 I think your boy was already dead. 428 00:21:58,151 --> 00:22:00,821 The autopsy would say that the fluid taken from the blisters 429 00:22:01,029 --> 00:22:04,032 showed no sign of vital reaction. 430 00:22:04,866 --> 00:22:07,452 So, if the fire wasn't accidental, he was murdered? 431 00:22:07,661 --> 00:22:09,162 Is that what you're saying? 432 00:22:10,330 --> 00:22:13,208 What does this "pugilistic attitude" mean? 433 00:22:13,416 --> 00:22:16,461 Arms held out, legs flexed. 434 00:22:16,670 --> 00:22:18,964 It's caused by the coagulation of the muscles 435 00:22:19,172 --> 00:22:21,341 on the flexor surface of the limbs. 436 00:22:21,550 --> 00:22:22,717 So, the body could show 437 00:22:22,926 --> 00:22:24,803 that it was still in a sitting-up position. 438 00:22:25,011 --> 00:22:25,846 Mm-hmm. 439 00:22:26,054 --> 00:22:29,140 Jane...I'll be back in London next week and -- 440 00:22:29,349 --> 00:22:31,268 No. 441 00:22:31,476 --> 00:22:33,979 No more meetings. We agreed. 442 00:22:34,187 --> 00:22:37,107 MAN: ...will be leaving from platform 13. 443 00:22:37,315 --> 00:22:39,317 That's your train. 444 00:22:43,530 --> 00:22:47,033 Don't call me again, please. 445 00:23:02,257 --> 00:23:05,927 I'll get that. 446 00:23:19,441 --> 00:23:22,068 KERNAN: So, there we all are. 447 00:23:22,277 --> 00:23:24,529 It was a "sweep it under the carpet" job. 448 00:23:24,738 --> 00:23:27,115 Now I've been warned to keep it there. 449 00:23:27,324 --> 00:23:29,993 KERNAN: We raid way across this copse 450 00:23:30,201 --> 00:23:32,704 and we get to the vehicle 451 00:23:32,913 --> 00:23:34,789 and there's a note on the windscreen. 452 00:23:34,998 --> 00:23:37,584 And it says, "Stuck in the mud. Gone for help." 453 00:23:37,792 --> 00:23:40,378 [ Laughter] 454 00:23:40,587 --> 00:23:42,422 [Applause] 455 00:23:45,550 --> 00:23:49,137 So, I would now like to propose my toast 456 00:23:49,346 --> 00:23:51,222 and to give my very best wishes 457 00:23:51,431 --> 00:23:54,643 for a happy and productive retirement 458 00:23:54,851 --> 00:23:57,062 to John Kennington. 459 00:23:57,270 --> 00:23:58,063 ALL: Cheers! 460 00:23:58,271 --> 00:23:59,481 KERNAN: Gentlemen, please raise your glasses. 461 00:23:59,689 --> 00:24:01,733 [ Scattered applause, crowd murmuring ] 462 00:24:04,778 --> 00:24:09,908 Gentlemen, your attention, please, for Commander Trayner. 463 00:24:10,116 --> 00:24:11,451 [Applause] 464 00:24:16,247 --> 00:24:18,375 [Clears throat] 465 00:24:21,294 --> 00:24:26,591 I first met John Kennington in Manchester a long time ago. 466 00:24:26,800 --> 00:24:29,678 But like Mike Kernan, I have some very happy 467 00:24:29,886 --> 00:24:32,263 as well as some not-so-great memories. 468 00:24:32,472 --> 00:24:34,766 There was a time when John Kennington and I 469 00:24:34,975 --> 00:24:37,060 were with a certain commanding officer, 470 00:24:37,268 --> 00:24:39,646 who shall remain nameless, when John there brings... 471 00:24:39,854 --> 00:24:42,691 Why don't they just give him his watch so we can all piss off? 472 00:24:42,899 --> 00:24:43,858 [ Laughter] 473 00:24:44,067 --> 00:24:45,610 Unless there's a cabaret. Eh? 474 00:24:45,819 --> 00:24:46,695 Is there a cabaret? 475 00:24:46,903 --> 00:24:48,405 - Yeah. - Are you not drinking? 476 00:24:48,613 --> 00:24:50,824 All right, you've forced me. 477 00:24:59,332 --> 00:25:01,960 I need an interview room and someone to take a statement. 478 00:25:02,168 --> 00:25:03,503 You're not down for tonight, are you? 479 00:25:03,712 --> 00:25:05,964 This kid knows something, but he's scared. 480 00:25:06,172 --> 00:25:07,090 You coming with me? 481 00:25:07,298 --> 00:25:09,968 HALL: How old is he? 482 00:25:10,176 --> 00:25:12,053 17. 483 00:25:26,735 --> 00:25:28,653 KERNAN: I'm out of here. 484 00:25:28,862 --> 00:25:31,031 I can't take this crap any longer. 485 00:25:31,239 --> 00:25:34,034 Someone should ask him to start the cabaret, 486 00:25:34,242 --> 00:25:36,327 like he does at the Bowery Roof Club. 487 00:25:36,536 --> 00:25:38,621 Bowery what? 488 00:25:42,042 --> 00:25:45,462 See that bloke there with the iron-gray hair? 489 00:25:45,670 --> 00:25:47,547 The emphasis on iron. 490 00:25:47,756 --> 00:25:49,007 Judge Syers. 491 00:25:49,215 --> 00:25:52,635 See if he can get you a membership. 492 00:25:52,844 --> 00:25:54,929 Excuse me. 493 00:25:55,138 --> 00:25:57,348 Judge Syers, isn't it? 494 00:25:57,557 --> 00:26:01,352 We met at a lodge dinner a few weeks ago. 495 00:26:01,561 --> 00:26:03,229 ♪ Devil ♪ 496 00:26:03,438 --> 00:26:05,815 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 497 00:26:06,024 --> 00:26:09,402 ♪ Better the devil, devil ♪ 498 00:26:09,611 --> 00:26:12,405 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 499 00:26:12,614 --> 00:26:14,949 ♪ Baby, don't do things that make me blue ♪ 500 00:26:15,158 --> 00:26:18,536 ♪ You know my love is always true ♪ 501 00:26:18,745 --> 00:26:21,623 ♪ Baby, don't do things that make me cry ♪ 502 00:26:21,831 --> 00:26:25,543 ♪ I just can't seem to sleep at night ♪ 503 00:26:25,752 --> 00:26:28,671 ♪ You know I love you every day ♪ 504 00:26:28,880 --> 00:26:31,382 ♪ It breaks my heart when he goes away ♪ 505 00:26:31,591 --> 00:26:34,219 ♪ Better the devil you know than the devil you don't ♪ 506 00:26:34,427 --> 00:26:37,305 ♪ Aha, aha ♪ 507 00:26:37,514 --> 00:26:40,767 ♪ I'll give you my heart and my soul if you give me your love ♪ 508 00:26:40,975 --> 00:26:44,521 ♪ Aha, aha ♪ 509 00:26:44,729 --> 00:26:48,233 ♪ Better the devil you know than the devil you don't ♪ 510 00:26:48,441 --> 00:26:49,567 Hello, Vera. 511 00:26:49,776 --> 00:26:51,486 How are you feeling? 512 00:26:51,694 --> 00:26:53,363 I understand you've had bad news. 513 00:26:53,571 --> 00:26:56,241 REYNOLDS: It was an accident, a terrible accident. 514 00:26:56,449 --> 00:26:57,534 SYERS: I'm sorry. 515 00:26:57,742 --> 00:26:59,285 If there's anything I can... 516 00:26:59,494 --> 00:27:00,954 I don't want money. 517 00:27:01,162 --> 00:27:03,665 - I better... - All right. 518 00:27:03,873 --> 00:27:06,835 ♪ You know I love you every day ♪ 519 00:27:07,043 --> 00:27:09,671 ♪ It breaks my heart when he goes away ♪ 520 00:27:09,879 --> 00:27:12,632 ♪ Better the devil you know than the devil you don't ♪ 521 00:27:12,841 --> 00:27:16,261 ♪ Aha, aha ♪ 522 00:27:16,469 --> 00:27:19,430 ♪ I'll give you my heart and my soul if you give me your love ♪ 523 00:27:19,639 --> 00:27:22,976 ♪ Aha, aha ♪ 524 00:27:23,184 --> 00:27:26,312 ♪ Don't tell me lies, boy ♪ 525 00:27:26,521 --> 00:27:28,940 I fully intend to raise the matter in the House. 526 00:27:29,149 --> 00:27:30,608 Joining good friends as usual. 527 00:27:30,817 --> 00:27:33,653 - Well? - Terrible. 528 00:27:33,862 --> 00:27:36,030 I've got ruddy gout! 529 00:27:36,239 --> 00:27:38,116 First time out for weeks. 530 00:27:38,324 --> 00:27:40,827 Colin Jenkins is dead. 531 00:27:41,035 --> 00:27:44,038 I think he liked to be called Connie. 532 00:27:44,247 --> 00:27:46,666 We should talk. 533 00:27:50,003 --> 00:27:52,964 Has anyone had any past dealings with this Colin Jenkins? 534 00:27:53,173 --> 00:27:55,258 He might have been pulled in a few months back. 535 00:27:55,466 --> 00:27:56,968 Maybe more. We rounded a lot up. 536 00:27:57,177 --> 00:28:00,555 Now, I can't find his report, but I'm sure that a Jenkins -- 537 00:28:00,763 --> 00:28:03,308 I think it was a Bruce Jenkins -- 538 00:28:03,516 --> 00:28:07,020 was interviewed with a social worker because he was underage. 539 00:28:08,730 --> 00:28:10,732 What's this Advice Centre? 540 00:28:10,940 --> 00:28:12,692 One of the places we targeted. 541 00:28:12,901 --> 00:28:15,320 I've already been there. The guy that runs it... 542 00:28:15,528 --> 00:28:16,821 OTLEY: Mr. Parker-Jones. 543 00:28:17,030 --> 00:28:20,575 He states he hasn't seen our Connie for months. 544 00:28:22,035 --> 00:28:23,244 Has it been confirmed yet 545 00:28:23,453 --> 00:28:25,538 whether the fire was accidental or arson? 546 00:28:25,747 --> 00:28:28,833 Don't know. The fire team's still working on it. 547 00:28:29,042 --> 00:28:31,002 Jane, can I have a word? 548 00:28:31,211 --> 00:28:32,128 Yeah, sure. 549 00:28:32,337 --> 00:28:33,338 HALLIDAY: I want to run over a few things. 550 00:28:33,546 --> 00:28:36,424 Gov, there was an emergency call placed 9:15, night of the fire. 551 00:28:36,633 --> 00:28:38,343 The caller did not leave his name. 552 00:28:38,551 --> 00:28:39,510 HALL: What emergency call? 553 00:28:39,719 --> 00:28:40,929 BIBBY: Somebody called an ambulance. 554 00:28:41,137 --> 00:28:42,180 HALL: For Reynolds' address? 555 00:28:42,388 --> 00:28:44,098 Get the emergency services to send over a recording. 556 00:28:44,307 --> 00:28:46,976 Last night, a lad called Martin Fletcher was brought in. 557 00:28:47,185 --> 00:28:49,020 Otley will explain the circumstances, 558 00:28:49,229 --> 00:28:50,396 but the last thing we need 559 00:28:50,605 --> 00:28:52,440 is any aggro from the social services 560 00:28:52,649 --> 00:28:55,109 about the questioning of underage kids 561 00:28:55,318 --> 00:28:56,903 without legal advisors. 562 00:28:58,571 --> 00:29:01,199 Oh, Christ. Have I got a headache. 563 00:29:01,407 --> 00:29:03,159 Oh, I'd like you to set up meetings 564 00:29:03,368 --> 00:29:05,036 with the British Transport Police. 565 00:29:05,245 --> 00:29:07,705 Get in all the centers and halfway homes in our area. 566 00:29:07,914 --> 00:29:10,166 I'd like to try another swoop on those areas we've targeted. 567 00:29:10,375 --> 00:29:11,334 Right, sir. 568 00:29:11,542 --> 00:29:14,212 Oh, you know this boy, Colin Jenkins, who was in the fire? 569 00:29:14,420 --> 00:29:16,381 Well, according to the squad, he was on the game. 570 00:29:16,589 --> 00:29:19,842 Well, he isn't anymore, so he's one less to worry about. 571 00:29:36,442 --> 00:29:37,944 TENNISON: This is D.C.l. Tennison. 572 00:29:38,152 --> 00:29:40,571 I want Otley and Hall in my office as soon as possible. 573 00:29:40,780 --> 00:29:41,823 Thank you. 574 00:29:42,031 --> 00:29:43,324 You've had three messages. 575 00:29:43,533 --> 00:29:46,452 Fire team and forensic department 576 00:29:46,661 --> 00:29:48,579 and someone called Jessica Smithy. 577 00:29:48,788 --> 00:29:50,999 She's a journalist doing a piece on rent boys. 578 00:29:51,207 --> 00:29:53,918 - What paper is she from? - She didn't say. 579 00:29:54,127 --> 00:29:56,254 -[ Knock on door] - Right, Norma. 580 00:29:56,462 --> 00:29:59,674 Out, thank you. Close the door after you. 581 00:30:01,467 --> 00:30:04,053 Excuse me. 582 00:30:05,638 --> 00:30:07,765 TENNISON: What the hell do you two think you're playing at? 583 00:30:07,974 --> 00:30:10,601 Last night, and according to the roster, 584 00:30:10,810 --> 00:30:12,103 you were not even on duty, 585 00:30:12,312 --> 00:30:14,022 but last night the pair of you interviewed 586 00:30:14,230 --> 00:30:15,273 a boy called Martin Fletcher. 587 00:30:15,481 --> 00:30:16,899 - Is that correct? - Aye. 588 00:30:17,108 --> 00:30:20,236 Well, when later interviewed by his social worker, 589 00:30:20,445 --> 00:30:21,779 a Miss Margaret Speel, 590 00:30:21,988 --> 00:30:24,782 she saw extensive bruising to his face, arms, and upper neck. 591 00:30:24,991 --> 00:30:26,909 Wait, wait. He was brought in like that. 592 00:30:27,118 --> 00:30:29,120 So she's filed a complaint against this department, 593 00:30:29,329 --> 00:30:32,915 of which, in case you'd not bloody noticed, I am head. 594 00:30:33,124 --> 00:30:36,919 Martin Fletcher, you idiots, he's 14 years old! 595 00:30:37,128 --> 00:30:37,920 Oh, Christ. 596 00:30:38,129 --> 00:30:40,006 He swore under caution he was 17. 597 00:30:40,214 --> 00:30:42,383 And as such, he should have been allocated a lawyer, 598 00:30:42,592 --> 00:30:44,969 an appropriate adult, or a social worker, 599 00:30:45,178 --> 00:30:47,430 so which one of you wants to start? 600 00:30:49,349 --> 00:30:52,393 There's a known heavy. He beats up on the young kids. 601 00:30:52,602 --> 00:30:55,438 His name's Jackson. James Jackson. 602 00:30:55,646 --> 00:30:57,106 Yeah? Well, go on. 603 00:30:57,315 --> 00:31:00,109 He picks up the kids, really young ones, 604 00:31:00,318 --> 00:31:01,986 in and around central London. 605 00:31:02,195 --> 00:31:05,114 Euston, Charing Cross, King's Cross. 606 00:31:05,323 --> 00:31:06,449 All right. I know the stations. 607 00:31:06,657 --> 00:31:08,326 Martin Fletcher was one of his boys. 608 00:31:08,534 --> 00:31:09,327 I brought him in 609 00:31:09,535 --> 00:31:11,329 because I thought he might help us get a handle 610 00:31:11,537 --> 00:31:13,498 on Connie -- why he was in that flat. 611 00:31:13,706 --> 00:31:17,710 I just wanted to talk to him about Colin Jenkins, 612 00:31:17,919 --> 00:31:19,754 then he starts telling us about Jackson. 613 00:31:19,962 --> 00:31:22,340 The bastard plucks them off the station, feeds them, 614 00:31:22,548 --> 00:31:23,674 gives them a place to stay, 615 00:31:23,883 --> 00:31:25,676 and that's it, he's got them, you see? 616 00:31:25,885 --> 00:31:27,136 And it's not only the boys, 617 00:31:27,345 --> 00:31:30,181 it's the young, only the very young, girls. 618 00:31:30,390 --> 00:31:32,350 He drugs them, keeps them dependent. 619 00:31:32,558 --> 00:31:33,810 Is all this past history, 620 00:31:34,018 --> 00:31:36,479 or did Martin Fletcher tell you all this? 621 00:31:36,687 --> 00:31:38,147 We've sort of known about the scams, 622 00:31:38,356 --> 00:31:40,858 but we've never been able to get any of the kids to name Jackson, 623 00:31:41,067 --> 00:31:42,443 and he's one of our main targets. 624 00:31:42,652 --> 00:31:44,070 We don't know where he holds the kids. 625 00:31:44,278 --> 00:31:45,196 TENNISON: Wait a minute. 626 00:31:45,405 --> 00:31:46,406 What do you mean "holds the kids"? 627 00:31:46,614 --> 00:31:47,865 You mean like he kidnaps them? 628 00:31:48,074 --> 00:31:50,701 No, no, no. They go willingly. 629 00:31:50,910 --> 00:31:54,414 And I'm talking here about kids as young as 12 and 13. 630 00:31:54,622 --> 00:31:56,249 I mean, sometimes younger. 631 00:31:56,457 --> 00:31:58,042 HALL: None of the kids will talk. 632 00:31:58,251 --> 00:32:00,503 We've pulled Jackson in loads of times. 633 00:32:00,711 --> 00:32:03,464 We even managed to get charges compiled against him. 634 00:32:03,673 --> 00:32:05,633 The statements are always withdrawn. 635 00:32:05,842 --> 00:32:08,845 The kids are terrified of him. They won't go against him. 636 00:32:09,053 --> 00:32:11,639 So, when Martin tells us that Jackson beat him up 637 00:32:11,848 --> 00:32:13,891 because he wanted to know where Connie was, 638 00:32:14,100 --> 00:32:17,645 we thought, you know, we're onto something. 639 00:32:17,854 --> 00:32:20,231 Have you read my report? 640 00:32:20,440 --> 00:32:23,359 Oh, yes. Oh, yes, I have. 641 00:32:26,320 --> 00:32:27,447 Blah, blah, blah. 642 00:32:27,655 --> 00:32:29,490 "Otley: Did you know Connie? 643 00:32:29,699 --> 00:32:30,575 Fletcher: No. 644 00:32:30,783 --> 00:32:33,411 Otley: Come on, Martin. He was murdered." 645 00:32:33,619 --> 00:32:36,038 But we do not as yet know that Connie was murdered. 646 00:32:36,247 --> 00:32:39,417 Excuse me, gov. 647 00:32:39,625 --> 00:32:43,421 The point is Jackson beat up Martin Fletcher 648 00:32:43,629 --> 00:32:45,715 on the night that Connie died. 649 00:32:45,923 --> 00:32:47,216 Look 650 00:32:47,425 --> 00:32:50,052 "Hall: What time did Jackson beat you up? 651 00:32:50,261 --> 00:32:51,971 Fletcher: 8:00 to 9:00 ish." 652 00:32:52,180 --> 00:32:54,140 And this was the same night that Connie died? 653 00:32:54,348 --> 00:32:56,100 HALL: Yeah. 654 00:32:56,309 --> 00:32:57,518 TENNISON: Do we have a realistic time 655 00:32:57,727 --> 00:32:58,603 of when that fire was started? 656 00:32:58,811 --> 00:33:00,521 Yeah, about 9:30. 657 00:33:00,730 --> 00:33:02,773 Jackson could have done it, but even if he didn't, 658 00:33:02,982 --> 00:33:04,066 this could be a chance for us 659 00:33:04,275 --> 00:33:07,278 to get him off the streets while we get the kids to talk. 660 00:33:07,487 --> 00:33:11,699 Let's get Fletcher back in for questioning, shall we? 661 00:33:11,908 --> 00:33:14,952 And also, let's bring in Jackson, 662 00:33:15,161 --> 00:33:17,455 just helping with inquiries. 663 00:33:17,663 --> 00:33:19,874 Yeah. 664 00:33:24,003 --> 00:33:26,172 I'll deal with Margaret Speel. 665 00:33:32,136 --> 00:33:35,389 MAN: The body was found here, on the settee, 666 00:33:35,598 --> 00:33:40,561 and this is, or was, a paraffin oil heater 667 00:33:40,770 --> 00:33:43,105 and the seat of the fire. 668 00:33:43,314 --> 00:33:44,649 Was it an accident? 669 00:33:44,857 --> 00:33:45,775 MAN: No. 670 00:33:45,983 --> 00:33:48,319 This was pushed or kicked forward, 671 00:33:48,528 --> 00:33:49,320 and there were signs 672 00:33:49,529 --> 00:33:51,447 that paraffin had been distributed around the room, 673 00:33:51,656 --> 00:33:55,201 probably from a canister of fuel we found by the door. 674 00:33:55,409 --> 00:33:58,246 If, say, for example, you stand by the fireplace, 675 00:33:58,454 --> 00:34:02,166 and, say, you trip, now, you'd hit that table, 676 00:34:02,375 --> 00:34:04,877 but it shows no indication of the victim having fallen. 677 00:34:05,086 --> 00:34:08,005 Also, if he had, say, fallen against the heater, 678 00:34:08,214 --> 00:34:10,675 then he would have been lying that way round. 679 00:34:10,883 --> 00:34:13,094 His head would have been at that end. 680 00:34:22,270 --> 00:34:26,524 It's official. The fire wasn't accidental. 681 00:34:26,732 --> 00:34:28,526 Oh. 682 00:34:29,902 --> 00:34:33,114 In that case, it's nothing to do with us, then, is it? 683 00:34:33,322 --> 00:34:37,410 Oh, well, thank God for that. 684 00:34:37,618 --> 00:34:40,246 Make sure she understands this is the Vice Squad. 685 00:34:40,454 --> 00:34:43,457 Any other crimes are forwarded to the correct department. 686 00:34:43,666 --> 00:34:45,543 We might have a bit of a problem. 687 00:34:45,751 --> 00:34:48,087 The boy was earmarked in Operation Contract. 688 00:34:48,296 --> 00:34:52,508 Could be a tie-in, but I'll have a word. 689 00:34:52,717 --> 00:34:54,552 CHISWICK: You'd better 690 00:34:54,760 --> 00:34:55,678 I don't want her or us 691 00:34:55,886 --> 00:34:57,638 to have anything to do with this murder, 692 00:34:57,847 --> 00:34:59,974 so reallocate the investigation, 693 00:35:00,182 --> 00:35:03,853 and, Jack, she has no option. 694 00:35:06,480 --> 00:35:08,899 Did he leave a number? 695 00:35:11,110 --> 00:35:12,820 Yeah. Okay, I've got that. 696 00:35:13,029 --> 00:35:13,863 Anything else? 697 00:35:14,071 --> 00:35:15,031 Oh, God, not again. 698 00:35:15,239 --> 00:35:17,408 Just tell her I'm unavailable, will you? 699 00:35:17,617 --> 00:35:19,493 Put her onto the press officer. 700 00:35:19,702 --> 00:35:21,245 All right? Bye. 701 00:35:21,454 --> 00:35:22,955 Well, it's official. 702 00:35:23,164 --> 00:35:25,166 The fire wasn't accidental. 703 00:35:25,374 --> 00:35:26,417 What's all this? 704 00:35:26,626 --> 00:35:28,419 GOLD: Money, or the remains of it. 705 00:35:28,628 --> 00:35:30,046 We've still got some under the microscope, 706 00:35:30,254 --> 00:35:31,047 but there's quite a lot. 707 00:35:31,255 --> 00:35:33,382 The clothes, all good, expensive items. 708 00:35:33,591 --> 00:35:35,051 We've got the label from his leather coat. 709 00:35:35,259 --> 00:35:36,594 It was Armani. 710 00:35:36,802 --> 00:35:38,721 Did Martin Fletcher say anything this? 711 00:35:38,929 --> 00:35:40,431 Could that be what Jackson was after? 712 00:35:40,640 --> 00:35:42,558 These are sections of photographs, 713 00:35:42,767 --> 00:35:46,020 all beyond salvaging, but they were stuffed inside his jacket. 714 00:35:46,228 --> 00:35:49,315 And there's scraps of paper, all charred, I'm afraid. 715 00:35:49,523 --> 00:35:52,818 Could be letters, possibly. It's hard to tell. 716 00:35:53,319 --> 00:35:54,445 Is that it, then? 717 00:35:54,654 --> 00:35:57,448 GOLD: This is all that's left of him. 718 00:36:00,451 --> 00:36:01,869 Let's bring in Vera Reynolds again. 719 00:36:09,168 --> 00:36:10,836 All right, mate. How are you doing? 720 00:36:11,045 --> 00:36:11,837 I know you, don't I? 721 00:36:12,046 --> 00:36:13,130 - You're from Liverpool? - Yeah. 722 00:36:13,339 --> 00:36:16,676 Do you know -- Oh. Steve Wallace? 723 00:36:16,884 --> 00:36:18,177 Right, we're on our way. 724 00:36:18,386 --> 00:36:20,805 Jackson's hanging around Platform 11. 725 00:36:24,225 --> 00:36:27,770 [ Indistinct conversation] 726 00:36:45,663 --> 00:36:48,332 Vera has admitted that she knew Colin. 727 00:36:48,541 --> 00:36:49,333 Connie. 728 00:36:49,542 --> 00:36:51,293 He didn't like his name. 729 00:36:51,502 --> 00:36:53,254 Sometimes he called himself Bruce. 730 00:36:53,379 --> 00:36:54,547 Bruce? 731 00:36:54,755 --> 00:36:58,676 Bit butch for that sort, wasn't it? 732 00:36:58,884 --> 00:37:01,429 Vera, the sooner this is all sorted out, 733 00:37:01,637 --> 00:37:03,264 the sooner you can leave. 734 00:37:03,472 --> 00:37:05,391 OTLEY: On the other hand, 735 00:37:05,599 --> 00:37:08,310 if you killed your little feathered friend, 736 00:37:08,519 --> 00:37:10,020 I'm gonna put you somewhere 737 00:37:10,229 --> 00:37:11,689 where the birds can't shit on you. 738 00:37:11,897 --> 00:37:15,568 If it's proved to be arson, I mean, if somebody did it, 739 00:37:15,776 --> 00:37:18,529 does that mean I won't get the insurance? 740 00:37:18,738 --> 00:37:21,323 Oh, God. 741 00:37:21,532 --> 00:37:22,616 All my costumes. 742 00:37:22,825 --> 00:37:25,911 Never mind your costumes. What about Connie? 743 00:37:26,120 --> 00:37:28,289 Who do you think set him alight? 744 00:37:28,497 --> 00:37:29,915 - I don't know. -[ Knock on door] 745 00:37:34,086 --> 00:37:36,172 We've got Jackson and the probation officer 746 00:37:36,380 --> 00:37:37,214 waiting to see her. 747 00:37:37,423 --> 00:37:39,341 And Martin Fletcher's being brought in. 748 00:37:39,550 --> 00:37:41,093 Five minutes. 749 00:37:41,302 --> 00:37:43,179 Why did you lie about Connie? 750 00:37:43,387 --> 00:37:47,016 Oh, no. I've given up. 751 00:37:47,224 --> 00:37:48,726 REYNOLDS: I've tried. 752 00:37:48,934 --> 00:37:50,978 I've had the patches. 753 00:37:51,187 --> 00:37:54,732 I've got patches for hormones, nicotine. 754 00:37:54,940 --> 00:37:57,485 My ass looks like an old pub table. 755 00:37:57,693 --> 00:37:59,236 I've even tried the chewing gum. 756 00:37:59,445 --> 00:38:00,362 How did you give up? 757 00:38:00,571 --> 00:38:01,363 With difficulty. 758 00:38:01,572 --> 00:38:03,324 Look, you'd better help me, Vera, 759 00:38:03,532 --> 00:38:05,409 because I'm losing my patience. 760 00:38:05,618 --> 00:38:07,995 Why did you lie? 761 00:38:08,204 --> 00:38:12,249 I wasn't lying about knowing him. 762 00:38:12,458 --> 00:38:14,919 Nobody really knew him. 763 00:38:15,127 --> 00:38:19,799 He was very gentle, very beautiful. 764 00:38:20,007 --> 00:38:23,636 He wanted to be a model, 765 00:38:23,844 --> 00:38:26,263 a professional model. 766 00:38:26,472 --> 00:38:28,265 And he used to answer the adverts. 767 00:38:28,474 --> 00:38:30,684 OTLEY: Oh, Jesus. 768 00:38:36,315 --> 00:38:39,902 What about this? What about James Jackson? 769 00:38:40,110 --> 00:38:43,656 He's an animal who should be caged. 770 00:38:43,864 --> 00:38:47,910 Did Connie have someone looking after him, say Jackson? 771 00:38:48,118 --> 00:38:50,079 You mean like a pimp? 772 00:38:50,287 --> 00:38:52,081 No, the older boys don't have them, really, 773 00:38:52,289 --> 00:38:55,251 not like the toms. 774 00:38:55,459 --> 00:38:57,795 Yeah, go on. 775 00:39:00,673 --> 00:39:02,341 I would help you. You know that. 776 00:39:02,550 --> 00:39:05,094 I always have in the past. 777 00:39:05,302 --> 00:39:08,389 You're not like the others. 778 00:39:08,597 --> 00:39:12,309 I've always appreciated the way you speak to me. 779 00:39:12,518 --> 00:39:15,187 I just can't help. 780 00:39:17,606 --> 00:39:20,317 Maybe... 781 00:39:26,115 --> 00:39:29,076 Maybe, Vera? Maybe what? 782 00:39:31,370 --> 00:39:36,709 He used the Advice Centre, for letters, I know that. 783 00:39:36,917 --> 00:39:40,045 Edward Parker-Jones runs it. 784 00:39:46,051 --> 00:39:49,763 All right, well, that's it. Thank you, Vera. 785 00:39:49,972 --> 00:39:53,684 Norma, would you show Vera out? 786 00:39:53,893 --> 00:39:57,187 Give this to Kathy. Get her to check it out. 787 00:40:06,280 --> 00:40:07,489 Martin Fletcher's in reception. 788 00:40:07,698 --> 00:40:10,075 I think you should have a word with Martin before Jackson. 789 00:40:10,284 --> 00:40:11,535 BIBBY: Oh, gov, a couple of messages. 790 00:40:11,744 --> 00:40:13,704 That journalist again, Jessica Smithy, rang. 791 00:40:13,913 --> 00:40:15,915 I've told her to contact the press office, 792 00:40:16,123 --> 00:40:17,750 but she's bloody pushy. 793 00:40:17,958 --> 00:40:20,044 Just leave my messages on my desk. 794 00:40:20,252 --> 00:40:21,462 I'll deal with Martin Fletcher first. 795 00:40:21,670 --> 00:40:23,297 BIBBY: By the way, Romerod rang. Wednesday a.m. is fine. 796 00:40:23,505 --> 00:40:25,382 TENNISON: Fine. Thanks. 797 00:40:25,591 --> 00:40:27,885 You're going the wrong way, Vera. 798 00:40:28,093 --> 00:40:29,678 I want to talk to you. 799 00:40:29,887 --> 00:40:32,514 Look, if it gets out that it was me who told you... 800 00:40:32,723 --> 00:40:34,767 TENNISON: You didn't tell me anything. 801 00:40:34,975 --> 00:40:37,311 Please don't let it go. You dig deep. 802 00:40:40,439 --> 00:40:41,899 Where's Martin Fletcher? 803 00:40:42,107 --> 00:40:44,610 OTLEY: Room 5, next to the coffee machine. 804 00:40:44,818 --> 00:40:46,362 Where's the bloody coffee machine? 805 00:40:46,570 --> 00:40:47,363 Colin Jenkins. 806 00:40:47,571 --> 00:40:49,323 Can you get me the full case records to date? 807 00:40:49,531 --> 00:40:51,200 Yes, sir. Where's the coffee machine? 808 00:40:51,408 --> 00:40:53,452 Make sure you get everything to me ASAP. 809 00:40:53,661 --> 00:40:55,496 That's first-hand, Chief Inspector. 810 00:40:55,704 --> 00:40:58,290 I don't want anything sprung on me, understood? 811 00:40:58,499 --> 00:40:59,541 Oh, absolutely, sir. 812 00:40:59,750 --> 00:41:00,793 I'll be in my office. 813 00:41:01,001 --> 00:41:03,671 - The coffee machine's... - Down there on the right. 814 00:41:03,879 --> 00:41:07,132 Down where? Down there? Down there? 815 00:41:08,133 --> 00:41:12,554 SPEEL: Do you understand the question, Martin? 816 00:41:12,763 --> 00:41:15,140 We're getting tired. We've all been here a long time. 817 00:41:16,809 --> 00:41:18,268 TENNISON: Martin, last night, 818 00:41:18,477 --> 00:41:22,940 you talked to Sergeant Otley and Inspector Hall, 819 00:41:23,148 --> 00:41:25,275 and you said that the man who attacked you -- 820 00:41:25,484 --> 00:41:26,276 No. 821 00:41:26,485 --> 00:41:27,778 They were words put in my mouth. 822 00:41:27,987 --> 00:41:29,822 I never told nobody nothing. 823 00:41:30,030 --> 00:41:31,281 That's the God's truth. 824 00:41:31,490 --> 00:41:33,701 Look, I've got it written down here. 825 00:41:33,909 --> 00:41:35,494 You said the man's name was Jackson, 826 00:41:35,703 --> 00:41:37,955 and he asked you where Colin Jenkins was. 827 00:41:38,163 --> 00:41:39,915 No. I never said that neither. 828 00:41:40,124 --> 00:41:41,125 What happened was, 829 00:41:41,333 --> 00:41:44,044 you know the escalators, the top of King's Cross? 830 00:41:44,253 --> 00:41:45,087 TENNISON: Yes. 831 00:41:45,295 --> 00:41:46,714 I was coming down them. 832 00:41:46,922 --> 00:41:50,676 My coat got caught and I fell forward and I hit my face. 833 00:41:50,884 --> 00:41:55,055 Then I got up and I fell over again and I hit my nose. 834 00:41:55,264 --> 00:41:56,640 Nobody hit me. 835 00:41:56,849 --> 00:41:58,434 So you lied to the police officers? 836 00:41:58,642 --> 00:41:59,435 FLETCHER: Yeah. 837 00:41:59,643 --> 00:42:00,519 Yeah, I suppose so. 838 00:42:00,728 --> 00:42:02,646 Yeah, I lied 'cause I'm underage. 839 00:42:07,776 --> 00:42:09,820 Martin, did you know Colin Jenkins? 840 00:42:10,029 --> 00:42:12,364 Connie? 841 00:42:12,573 --> 00:42:13,615 Yeah. 842 00:42:13,824 --> 00:42:15,325 Not well. 843 00:42:15,534 --> 00:42:18,996 He was a red-haired bloke, wasn't he? 844 00:42:19,204 --> 00:42:21,832 Quentin House. He was there with me. 845 00:42:22,041 --> 00:42:25,210 And now he's burned to a crisp. 846 00:42:25,419 --> 00:42:27,421 That's the joke going round, Quentin Crisp, 847 00:42:27,629 --> 00:42:30,007 the famous poofter. 848 00:42:30,215 --> 00:42:32,843 Have you ever had sex with a man? 849 00:42:33,052 --> 00:42:36,305 Me? No. 850 00:42:37,097 --> 00:42:40,267 TENNISON: How about a blow job? Ever done that? 851 00:42:40,476 --> 00:42:44,104 Yeah, a few times, when I'm broke. 852 00:42:44,313 --> 00:42:45,189 I ain't into all that. 853 00:42:45,397 --> 00:42:47,733 I've got other means of employment. 854 00:42:47,941 --> 00:42:48,984 Oh, yeah? Such as what? 855 00:42:49,193 --> 00:42:52,988 Breaking and entering, nicking cars, radios. 856 00:42:53,197 --> 00:42:56,200 Do a bit of begging, sell my life's story to the newspapers. 857 00:42:56,408 --> 00:42:57,868 Now, you listen to me, Martin. 858 00:42:58,077 --> 00:43:00,537 You think you can play games with us. 859 00:43:00,746 --> 00:43:03,040 Lie to us and it's all a joke, isn't it? 860 00:43:03,248 --> 00:43:04,041 Well, it's not. 861 00:43:04,249 --> 00:43:06,794 Colin Jenkins is dead. 862 00:43:07,002 --> 00:43:10,380 There's no one to claim his body, no one to even bury him. 863 00:43:12,091 --> 00:43:15,094 No one cares about Colin Jenkins but us, 864 00:43:15,302 --> 00:43:17,596 and you're next, Martin. 865 00:43:17,805 --> 00:43:19,848 You're the next little dead body we find down there. 866 00:43:20,057 --> 00:43:23,769 You know that? Want people to care about you? 867 00:43:29,650 --> 00:43:32,111 He denies knowing Martin Fletcher. 868 00:43:32,319 --> 00:43:35,531 Martin Fletcher denies his whole statement. 869 00:43:37,324 --> 00:43:39,409 Can we hold Jackson on trying to pick that boy up at the station? 870 00:43:39,618 --> 00:43:40,410 No. 871 00:43:40,619 --> 00:43:41,745 So we've got nothing on him? 872 00:43:41,954 --> 00:43:44,373 No prints from Vera's flat? Nothing on a possible weapon? 873 00:43:44,581 --> 00:43:47,126 No, nothing. 874 00:43:47,334 --> 00:43:48,293 God! 875 00:43:48,502 --> 00:43:51,088 Open the window. Shut that door. 876 00:43:51,296 --> 00:43:53,257 You take that smile off your face, 877 00:43:53,465 --> 00:43:55,843 'cause I'm going to send you away for a very long time. 878 00:43:56,051 --> 00:43:57,177 What am I supposed to have done? 879 00:43:57,386 --> 00:43:59,304 One -- You were caught approaching a juvenile. 880 00:43:59,513 --> 00:44:01,431 Two -- Attempted murder of another juvenile. 881 00:44:01,640 --> 00:44:03,308 And three -- That you did, on the night of the 17th, 882 00:44:03,517 --> 00:44:04,768 murder Colin Jenkins. 883 00:44:04,977 --> 00:44:06,937 Sit down. Have you read him his rights yet? 884 00:44:07,146 --> 00:44:07,938 Yeah. 885 00:44:08,147 --> 00:44:10,023 TENNISON: Sergeant, has he given you a contact number 886 00:44:10,232 --> 00:44:11,567 for his brief? 887 00:44:14,319 --> 00:44:15,904 All right, what's your full address? 888 00:44:16,113 --> 00:44:19,825 Flat 4, Addison Lane Estate. 889 00:44:20,033 --> 00:44:22,828 My mother's place. 890 00:44:23,036 --> 00:44:25,706 And your name is James Paul Jackson? 891 00:44:25,914 --> 00:44:27,666 Yes, that's my name. 892 00:44:27,875 --> 00:44:28,959 TENNISON: Unemployed. Arrested. 893 00:44:29,168 --> 00:44:30,294 No charges. No charges. 894 00:44:30,502 --> 00:44:32,713 Well, you're very well known to vice, aren't you? 895 00:44:32,921 --> 00:44:34,381 Well, you've been lucky up to now, 896 00:44:34,590 --> 00:44:36,341 'cause we haven't been able to charge you 897 00:44:36,550 --> 00:44:38,969 until we'd interviewed Martin Fletcher. 898 00:44:39,178 --> 00:44:43,015 I never touched Colin Jenkins. I wasn't even there. 899 00:44:43,223 --> 00:44:44,808 I wasn't at Vernon Reynolds' flat, full stop. 900 00:44:45,017 --> 00:44:46,143 End of questions. 901 00:44:46,351 --> 00:44:48,145 Yeah, but you admit that you attacked Martin Fletcher 902 00:44:48,353 --> 00:44:49,146 on the night in question. 903 00:44:49,354 --> 00:44:50,439 JACKSON: I was at the Advice Centre. 904 00:44:50,647 --> 00:44:51,815 Ask Mr. Parker-Jones. 905 00:44:52,024 --> 00:44:53,150 He saw me there. 906 00:44:53,358 --> 00:44:56,153 There was also a kid called Alan Thorpe. 907 00:44:56,361 --> 00:44:57,738 I've got three or four more witnesses 908 00:44:57,946 --> 00:44:58,739 to prove I was there. 909 00:44:58,947 --> 00:45:01,116 This is just a ridiculous waste of time. 910 00:45:01,325 --> 00:45:03,327 Why were you looking for Colin Jenkins? 911 00:45:03,535 --> 00:45:05,204 I never found him. 912 00:45:05,412 --> 00:45:06,580 I admit I was looking for him. 913 00:45:06,788 --> 00:45:07,998 Martin must have told you that. 914 00:45:08,207 --> 00:45:10,250 I was looking for Connie, but I never found him. 915 00:45:10,459 --> 00:45:13,462 TENNISON: Yeah. But why were you looking for him? 916 00:45:14,922 --> 00:45:17,007 He owed me some money. 917 00:45:17,216 --> 00:45:18,175 Oh, yeah? How much? 918 00:45:18,383 --> 00:45:20,510 A couple of hundred. 919 00:45:20,719 --> 00:45:22,804 200 quid? That's a lot of money. 920 00:45:23,013 --> 00:45:24,181 You're unemployed. 921 00:45:24,389 --> 00:45:26,433 That's why I wanted it back. 922 00:45:30,187 --> 00:45:34,274 Look, I'll be honest with you. 923 00:45:34,483 --> 00:45:36,360 Sometimes, I do the odd trick. 924 00:45:36,568 --> 00:45:38,195 Yeah? 925 00:45:38,403 --> 00:45:43,033 Well, jobs are really hard to come by, you know? 926 00:45:43,242 --> 00:45:45,327 And my mum, she gets behind with the rent, 927 00:45:45,535 --> 00:45:46,870 so I blow a few blokes, 928 00:45:47,079 --> 00:45:50,874 and I don't like it when some kid nicks my dough. 929 00:45:51,083 --> 00:45:54,086 Now, I'm not going to lie to you about Martin Fletcher. 930 00:45:54,294 --> 00:45:55,921 I suppose I just lost my temper. 931 00:45:56,129 --> 00:45:57,839 You're telling me he's going to press charges? 932 00:45:58,048 --> 00:45:59,216 Martin? 933 00:45:59,424 --> 00:46:00,384 No way. 934 00:46:00,592 --> 00:46:04,930 Like you say, it was a lot of money. 935 00:46:05,138 --> 00:46:10,435 Now, I'm not saying anything until I get my brief. 936 00:46:10,644 --> 00:46:15,899 Because you're not listening to what I'm saying. 937 00:46:16,108 --> 00:46:18,277 All right, take him back down to the cells 938 00:46:18,485 --> 00:46:21,738 until we have, as requested, contacted his brief 939 00:46:21,947 --> 00:46:24,950 and verified his alibi witnesses. 940 00:46:29,121 --> 00:46:31,415 What's her name? 941 00:46:31,623 --> 00:46:33,875 HALLIDAY: As Colin Jenkins' death is now a homicide, 942 00:46:34,084 --> 00:46:37,587 I suggest we hand it over to the correct department. 943 00:46:37,796 --> 00:46:39,423 Oh, no, we are making progress. 944 00:46:39,631 --> 00:46:43,427 I mean, I've got a very strong suspect in custody, Jackson, 945 00:46:43,635 --> 00:46:47,014 and he's got direct links to Operation Contract. 946 00:46:47,889 --> 00:46:48,932 Go on. 947 00:46:49,141 --> 00:46:50,892 Well, he's very well known to vice. 948 00:46:51,101 --> 00:46:53,895 In fact, he's been questioned by them on several occasions. 949 00:46:54,104 --> 00:46:55,522 If he did, in fact, murder Colin Jenkins, 950 00:46:55,731 --> 00:46:56,523 that's going to act 951 00:46:56,732 --> 00:46:59,318 as a very strong lever for more information. 952 00:46:59,526 --> 00:47:02,946 Oh, incidentally, there's this Advice Centre 953 00:47:03,155 --> 00:47:03,947 keeps cropping up, 954 00:47:04,156 --> 00:47:06,533 you know, run by a man called Edward Parker-Jones. 955 00:47:06,742 --> 00:47:08,410 At no time did Operation Contract 956 00:47:08,618 --> 00:47:11,455 initiate an investigation into Edward Parker-Jones. 957 00:47:11,663 --> 00:47:15,417 No, I wasn't contemplating an investigation into him. 958 00:47:15,625 --> 00:47:17,753 It's just that he's my suspect's main alibi, 959 00:47:17,961 --> 00:47:19,880 and, you see, the longer we have Jackson banged up, 960 00:47:20,088 --> 00:47:21,757 the easier it is to question the kids. 961 00:47:24,509 --> 00:47:26,094 All right, but just let me know 962 00:47:26,303 --> 00:47:28,972 if there are any new developments, yeah? 963 00:47:29,181 --> 00:47:31,224 Yeah, yeah. Sure. 964 00:47:35,312 --> 00:47:36,438 BIBBY: Gov, can you spare a minute? 965 00:47:36,646 --> 00:47:37,439 You wanted me to check back 966 00:47:37,647 --> 00:47:39,524 and see if Colin Jenkins had been brought in. 967 00:47:39,733 --> 00:47:41,485 He was and he did use the name Bruce Jenkins 968 00:47:41,693 --> 00:47:43,695 and he was charged with soliciting. 969 00:47:43,904 --> 00:47:45,489 Who interviewed him? 970 00:47:45,697 --> 00:47:46,490 Sergeant Otley. 971 00:47:46,698 --> 00:47:48,742 Now, it was almost a year ago and he was underage, 972 00:47:48,950 --> 00:47:50,327 so a social worker had to come in 973 00:47:50,535 --> 00:47:52,329 and take over from the department. 974 00:47:52,537 --> 00:47:53,580 Now, I have contacted her. 975 00:47:53,789 --> 00:47:56,500 She's not much help, but she's sending her report in anyway. 976 00:47:56,708 --> 00:47:59,544 - Okay. Thanks. - Right. 977 00:48:00,045 --> 00:48:02,172 HALLIDAY: ...she was brought in to do? 978 00:48:02,381 --> 00:48:05,008 Look if she isn't suspicious now, 979 00:48:05,217 --> 00:48:08,178 she will be if I pulled her off it. 980 00:48:09,930 --> 00:48:11,098 She knows nothing. 981 00:48:12,891 --> 00:48:16,061 Because I'm sure. 982 00:48:24,444 --> 00:48:28,031 Yes, well, we'd just better make damn sure it stays that way. 983 00:48:32,869 --> 00:48:35,622 CHISWICK: The deceased, Colin Jenkins, was, 984 00:48:35,831 --> 00:48:37,624 according to the path reports, 985 00:48:37,833 --> 00:48:40,627 unconscious when the fire took hold, 986 00:48:40,836 --> 00:48:44,673 but his death was due to carbon-monoxide poisoning. 987 00:48:44,881 --> 00:48:48,343 Therefore, we're now treating the case as a murder 988 00:48:48,552 --> 00:48:51,471 as it's clear from the fire reports 989 00:48:51,680 --> 00:48:56,268 that the fire was not accidental, but an act of arson. 990 00:48:57,102 --> 00:48:59,396 We all have a backlog of cases, 991 00:48:59,604 --> 00:49:03,733 and my own feelings concerning this murder 992 00:49:03,942 --> 00:49:05,277 and its obvious complexities 993 00:49:05,485 --> 00:49:06,903 are that we keep it in-house, 994 00:49:07,112 --> 00:49:10,365 so I want this case brought to a conclusion as fast as possible, 995 00:49:10,574 --> 00:49:11,950 and I've requested backup 996 00:49:12,159 --> 00:49:16,538 to assist Detective Chief Inspector Tennison's inquiry 997 00:49:16,746 --> 00:49:19,499 from CID AMIT Area 7 and 8. 998 00:49:19,708 --> 00:49:22,294 Thank you. 999 00:49:24,921 --> 00:49:26,381 Bloody hell. 1000 00:49:26,590 --> 00:49:28,133 Sir, I do not need any assistance. 1001 00:49:28,341 --> 00:49:30,218 I already have a very strong suspect. 1002 00:49:30,427 --> 00:49:33,305 James Jackson, earmarked in Operation Contract. 1003 00:49:33,513 --> 00:49:36,516 I would like to be informed first of any further decisions 1004 00:49:36,725 --> 00:49:38,852 concerning the Colin Jenkins investigation. 1005 00:49:39,060 --> 00:49:43,148 I'll bear it in mind, Chief Inspector. 1006 00:49:43,356 --> 00:49:44,941 Oh, I'm sorry, Jane. 1007 00:49:45,150 --> 00:49:47,194 I didn't have time this morning to introduce you. 1008 00:49:47,402 --> 00:49:50,614 This is one of your new team, D.l. Brian Dalton. 1009 00:49:50,822 --> 00:49:53,283 Brian, this is Chief Inspector Jane Tennison. 1010 00:49:53,492 --> 00:49:55,368 - Good morning. - How do you do? 1011 00:50:04,044 --> 00:50:05,712 Yes, I want to report an accident. 1012 00:50:05,921 --> 00:50:07,464 Flat 5 1013 00:50:07,672 --> 00:50:09,799 I need an ambulance. 1014 00:50:16,473 --> 00:50:17,724 I want to report an accident 1015 00:50:17,933 --> 00:50:18,725 Flat 5 1016 00:50:18,934 --> 00:50:20,769 That call was logged at 9:15. 1017 00:50:20,977 --> 00:50:22,979 Do you recognize that voice? 1018 00:50:23,188 --> 00:50:26,233 I want to report an accident Flat 5. 1019 00:50:26,441 --> 00:50:29,152 - Not Vernon, is it? - No. 1020 00:50:37,536 --> 00:50:39,829 I want to report an accident Flat 5. 1021 00:50:40,038 --> 00:50:43,375 - Didn't leave his name? - Oh, yeah. 1022 00:50:43,583 --> 00:50:45,835 Just replaying this 'cause we like the sound of his voice. 1023 00:50:46,044 --> 00:50:47,170 Jackson's with his brief. 1024 00:50:50,549 --> 00:50:52,008 TENNISON: Did we trace any of those alibi witnesses yet? 1025 00:50:52,217 --> 00:50:55,804 No, just stay here a minute, would you? 1026 00:51:03,687 --> 00:51:05,188 A bit overqualified, isn't he? Dalton. 1027 00:51:05,397 --> 00:51:06,356 You interviewed Colin Jenkins. 1028 00:51:06,565 --> 00:51:08,108 What happened? Did it slip your mind, Bill? 1029 00:51:08,316 --> 00:51:10,569 Here I am trying to get a handle on him, and you interviewed him. 1030 00:51:10,777 --> 00:51:12,862 I had a two-minute conversation with him just after I got here. 1031 00:51:13,071 --> 00:51:14,197 Didn't remember till Kath told me. 1032 00:51:14,406 --> 00:51:15,365 Okay. What was he like? 1033 00:51:15,574 --> 00:51:16,866 Was he dumb? Was he intelligent? 1034 00:51:17,075 --> 00:51:18,368 Was he cheeky? Was he soliciting? 1035 00:51:18,577 --> 00:51:20,704 Was he caught in the act? Come on, you questioned him. 1036 00:51:20,912 --> 00:51:24,165 He was a very quiet lad. That's all I know. 1037 00:51:24,374 --> 00:51:27,711 I want Martin Fletcher brought back in again, 1038 00:51:27,919 --> 00:51:30,505 and you can take Dalton with you. 1039 00:51:30,714 --> 00:51:35,176 And there was another kid called Kenny Lloyd. 1040 00:51:35,385 --> 00:51:38,847 He was there, and... 1041 00:51:39,055 --> 00:51:40,557 Oh, yeah, Driscoll. 1042 00:51:40,765 --> 00:51:44,227 Don't know his first name. Disco Driscoll. 1043 00:51:44,436 --> 00:51:46,771 And Alan Thorpe, Billy Matthews, 1044 00:51:46,980 --> 00:51:50,108 they was with me from about 8:30 onwards 1045 00:51:50,317 --> 00:51:52,235 at the Advice Centre. 1046 00:51:52,444 --> 00:51:54,321 Played some pool, watched some TV. 1047 00:51:54,529 --> 00:51:55,905 I've told you all this. 1048 00:51:56,114 --> 00:51:59,075 I even told you about Mr. Parker-Jones being there. 1049 00:51:59,284 --> 00:52:01,036 We'll check these witnesses up. 1050 00:52:01,244 --> 00:52:03,830 Until then, you are gonna remain in custody. 1051 00:52:04,039 --> 00:52:05,373 ARTHUR: But my client has clearly stated to you 1052 00:52:05,582 --> 00:52:06,958 that on the evening in question, 1053 00:52:07,167 --> 00:52:08,793 he has not one but five witnesses, 1054 00:52:09,002 --> 00:52:10,587 and you were given their names yesterday. 1055 00:52:10,795 --> 00:52:12,172 Mr. Arthur, until we can verify 1056 00:52:12,380 --> 00:52:14,424 that your client was where he said he was, 1057 00:52:14,633 --> 00:52:16,092 he is going to remain in this nick. 1058 00:52:16,301 --> 00:52:17,927 ARTHUR: What about these other charges? 1059 00:52:18,136 --> 00:52:20,263 I mean, you have held my client for nearly 24 hours. 1060 00:52:20,472 --> 00:52:22,641 If there are other charges to be leveled at my client, 1061 00:52:22,849 --> 00:52:24,643 we have a right to know exactly what they are. 1062 00:52:24,851 --> 00:52:26,936 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1063 00:52:27,145 --> 00:52:28,772 We can't find Martin Fletcher. 1064 00:52:28,980 --> 00:52:31,274 He was at the Bullring last night, 1065 00:52:31,483 --> 00:52:33,068 Waterloo underpass this morning. 1066 00:52:33,276 --> 00:52:35,153 TENNISON: That social worker, Margaret Speel, 1067 00:52:35,362 --> 00:52:36,404 does she know where he is? 1068 00:52:36,613 --> 00:52:37,405 OTLEY: No. 1069 00:52:37,614 --> 00:52:39,282 Then get back out and find him. 1070 00:52:39,491 --> 00:52:41,117 Find every one of his alibis, 1071 00:52:41,326 --> 00:52:43,578 and wheel them in, every one of them. 1072 00:52:43,787 --> 00:52:45,288 Take him back to the cells. 1073 00:52:45,497 --> 00:52:47,290 How long can they hold me here? 1074 00:52:47,499 --> 00:52:49,417 What time did you bring my client here? 1075 00:52:49,626 --> 00:52:51,628 The exact time, Inspector. 1076 00:52:51,836 --> 00:52:53,046 Oi, you, move it. 1077 00:53:07,644 --> 00:53:10,397 We're looking for a kid named Disco Driscoll. 1078 00:53:10,605 --> 00:53:13,400 I'm talking to you. 1079 00:53:13,608 --> 00:53:15,485 What's that? 1080 00:53:15,694 --> 00:53:19,531 I'm making a model airplane. What do you think? 1081 00:53:37,757 --> 00:53:40,969 OTLEY: The kid with the lager can, that's Kenny Lloyd. 1082 00:53:44,180 --> 00:53:46,433 Oi, go easy on him. 1083 00:54:15,587 --> 00:54:16,504 Hello, son. 1084 00:54:16,713 --> 00:54:17,547 20 quid. 1085 00:54:17,756 --> 00:54:19,382 Down the toilets. 1086 00:54:19,591 --> 00:54:21,509 You just blew more than you expected, son. 1087 00:54:21,718 --> 00:54:22,844 I'm a police officer. 1088 00:54:23,052 --> 00:54:24,763 Okay, so I'll make it ten. 1089 00:54:24,971 --> 00:54:25,722 Watch it. 1090 00:54:25,930 --> 00:54:28,057 I want to ask you a few questions. 1091 00:54:28,266 --> 00:54:29,225 That all right? 1092 00:54:29,434 --> 00:54:31,227 It's about that fire. 1093 00:54:31,436 --> 00:54:33,271 You heard about it? 1094 00:54:35,648 --> 00:54:37,942 You know Colin Jenkins? 1095 00:54:38,151 --> 00:54:39,944 Connie. Eh? 1096 00:54:42,280 --> 00:54:44,949 Hey! 1097 00:54:50,455 --> 00:54:52,081 Enough! 1098 00:54:52,290 --> 00:54:56,669 - Come on, leave off! - The bastard bit me! 1099 00:54:57,754 --> 00:54:59,756 Leave him alone! 1100 00:54:59,964 --> 00:55:01,257 MATTHEWS: I know nothing! I don't know anything! 1101 00:55:01,466 --> 00:55:03,760 No one's asked you anything yet. What's your name? 1102 00:55:03,968 --> 00:55:05,345 - Billy. - Billy what? 1103 00:55:05,553 --> 00:55:06,638 Billy Matthews. 1104 00:55:06,846 --> 00:55:09,182 You telling me porkies? Eh? 1105 00:55:13,478 --> 00:55:14,729 Gov. 1106 00:55:16,773 --> 00:55:19,234 Excuse me. This is a private office. 1107 00:55:21,986 --> 00:55:25,031 Could you leave us, please? 1108 00:55:25,240 --> 00:55:27,075 Detective Chief Inspector Jane Tennison. 1109 00:55:27,283 --> 00:55:28,076 And you are? 1110 00:55:28,284 --> 00:55:29,577 Edward Parker-Jones. 1111 00:55:29,786 --> 00:55:30,787 Can I see that? 1112 00:55:30,995 --> 00:55:33,623 Yeah, of course. 1113 00:55:36,626 --> 00:55:38,253 Thank you. 1114 00:55:38,461 --> 00:55:42,632 So, how can I help you, Chief Inspector? 1115 00:55:42,841 --> 00:55:46,427 Well, I'm making an investigation 1116 00:55:46,636 --> 00:55:49,639 into the death of Colin Jenkins. 1117 00:55:49,848 --> 00:55:52,183 You know him. 1118 00:55:52,392 --> 00:55:54,310 So... 1119 00:55:54,519 --> 00:55:56,563 Well, could you tell me where you were 1120 00:55:56,771 --> 00:55:58,857 on the evening of the 17th of this month? 1121 00:55:59,065 --> 00:56:00,149 Yes. I was here. 1122 00:56:00,358 --> 00:56:02,819 I was here from 6:30 until about midnight. 1123 00:56:03,027 --> 00:56:04,821 TENNISON: And do you have any witnesses to corroborate? 1124 00:56:05,029 --> 00:56:05,822 How many would you like? 1125 00:56:06,030 --> 00:56:07,323 I can make you out a list if you like. 1126 00:56:07,532 --> 00:56:12,954 Well, I'm interested in the hour between 8:30 and 9:30. 1127 00:56:13,162 --> 00:56:19,502 Alan Thorpe, David Driscoll, Kenny Lloyd. 1128 00:56:19,711 --> 00:56:21,796 Do you know James Jackson? 1129 00:56:22,005 --> 00:56:22,797 Yes. 1130 00:56:23,006 --> 00:56:25,466 In fact, he was here that evening. 1131 00:56:25,675 --> 00:56:28,344 You have a very good memory, Mr. Parker-Jones. 1132 00:56:28,553 --> 00:56:30,346 PARKER-JONES: No, not really. 1133 00:56:30,555 --> 00:56:32,765 It's my job to help the social services 1134 00:56:32,974 --> 00:56:34,726 by keeping some kind of record 1135 00:56:34,934 --> 00:56:36,811 about the youngsters who come and go here. 1136 00:56:37,020 --> 00:56:40,648 Oh, yes, Billy Matthews, he was here as well. 1137 00:56:40,857 --> 00:56:43,693 Yes, I had to arrange for him to see a doctor. 1138 00:56:43,902 --> 00:56:46,404 We found him in the toilets. 1139 00:56:46,613 --> 00:56:48,698 He's a tragic case. 1140 00:56:48,907 --> 00:56:52,368 Only 14, full-blown AIDS. 1141 00:56:52,577 --> 00:56:55,705 And I remember that evening, 1142 00:56:55,914 --> 00:56:59,500 Jackson was in a particularly aggressive mood. 1143 00:56:59,709 --> 00:57:02,545 He's not a very pleasant character. 1144 00:57:02,754 --> 00:57:04,005 He'd been in earlier in the day 1145 00:57:04,213 --> 00:57:06,883 looking for a boy called Martin Fletcher. 1146 00:57:07,091 --> 00:57:08,635 Why was he looking for him? 1147 00:57:08,843 --> 00:57:10,845 I've no idea. 1148 00:57:11,054 --> 00:57:13,932 Anyway, Martin wasn't here on the 17th, 1149 00:57:14,140 --> 00:57:15,808 but he turned up the next day 1150 00:57:16,017 --> 00:57:19,062 and a Sergeant Otley spoke with him. 1151 00:57:19,270 --> 00:57:22,357 Now, you said that Mr. Jackson had been here earlier in the day 1152 00:57:22,565 --> 00:57:23,816 and then he came back at night. 1153 00:57:24,025 --> 00:57:25,902 What time did he come back? 1154 00:57:26,110 --> 00:57:28,112 Is Jackson a suspect? 1155 00:57:28,321 --> 00:57:29,906 I thought it was an accidental death. 1156 00:57:30,114 --> 00:57:32,075 That building's a firetrap. 1157 00:57:32,283 --> 00:57:33,701 The whole block is. 1158 00:57:33,910 --> 00:57:35,703 Would you please just answer the question? 1159 00:57:35,912 --> 00:57:38,122 What time did Mr. Jackson get back? 1160 00:57:38,331 --> 00:57:39,165 Oh. 1161 00:57:39,374 --> 00:57:45,296 I think he got back about 8:30, stayed for two hours. 1162 00:57:47,507 --> 00:57:50,635 Two hours? 1163 00:57:57,892 --> 00:58:00,937 Well, thank you very much, Mr. Parker-Jones. 1164 00:58:06,150 --> 00:58:07,819 Do you know Vernon Reynolds' flat? 1165 00:58:08,027 --> 00:58:08,861 Yes. 1166 00:58:09,070 --> 00:58:10,613 Vernon's very well known round here. 1167 00:58:10,822 --> 00:58:13,616 He sometimes leaves his front door key at the desk 1168 00:58:13,825 --> 00:58:15,034 for his friends to pop in. 1169 00:58:16,828 --> 00:58:18,121 I've always had a good relationship 1170 00:58:18,329 --> 00:58:19,122 with the Vice Squad. 1171 00:58:19,330 --> 00:58:20,123 I take it you're new. 1172 00:58:20,331 --> 00:58:21,958 TENNISON: Yes. 1173 00:58:22,166 --> 00:58:23,918 Yes, I am, and I do appreciate your help. 1174 00:58:24,127 --> 00:58:26,004 Not at all. 1175 00:58:26,212 --> 00:58:27,922 Most of the youngsters that come here 1176 00:58:28,131 --> 00:58:29,674 are in a terrible state, you know. 1177 00:58:29,882 --> 00:58:32,301 They've been abused, they're unloved, they've no friends. 1178 00:58:32,510 --> 00:58:33,553 There's not much we can do 1179 00:58:33,761 --> 00:58:36,014 except keep some kind of contact. 1180 00:58:36,222 --> 00:58:38,224 I'm sure you do a very good job. 1181 00:58:38,433 --> 00:58:41,436 You do have some very impressive credentials here. 1182 00:58:41,644 --> 00:58:42,729 Yes, thank you. 1183 00:58:44,772 --> 00:58:46,024 Oh, there was just one more thing. 1184 00:58:46,232 --> 00:58:48,192 Do you have any photographs? 1185 00:58:48,401 --> 00:58:49,444 The boys? 1186 00:58:49,652 --> 00:58:51,362 No, no, no. They're far too expensive. 1187 00:58:51,571 --> 00:58:52,822 TENNISON: I meant casual snapshots, 1188 00:58:53,031 --> 00:58:55,575 you know, like a Christmas party or something. 1189 00:58:55,783 --> 00:58:58,828 We know that Connie came here quite a lot, didn't he? 1190 00:58:59,037 --> 00:58:59,912 He used to, 1191 00:59:00,121 --> 00:59:04,208 but we haven't seen him here for about three months. 1192 00:59:09,130 --> 00:59:10,590 Do you know where he had been living then 1193 00:59:10,798 --> 00:59:11,758 for the past couple of months? 1194 00:59:11,966 --> 00:59:13,342 No, I'm afraid not. 1195 00:59:13,551 --> 00:59:16,554 He used to leave messages on the board, 1196 00:59:16,763 --> 00:59:18,347 and he received a few letters from time to time, 1197 00:59:18,556 --> 00:59:20,016 but not for a while. 1198 00:59:20,224 --> 00:59:22,185 Tell you what, I'll have a word around. 1199 00:59:22,393 --> 00:59:24,520 If I hear anything, I'll let you know. 1200 00:59:24,729 --> 00:59:25,897 Thank you very much. 1201 00:59:26,105 --> 00:59:28,232 Not at all. 1202 00:59:30,401 --> 00:59:32,862 TENNISON: Driscoll, Thorpe. 1203 00:59:33,071 --> 00:59:35,698 Oh, he's given me the same names as Jackson. 1204 00:59:35,907 --> 00:59:37,742 We'll have to release him. 1205 00:59:37,950 --> 00:59:38,743 Oh, shit! 1206 00:59:38,951 --> 00:59:40,286 At least banged up, 1207 00:59:40,495 --> 00:59:44,874 he couldn't scare those kids into not talking to us. 1208 00:59:45,083 --> 00:59:47,877 And they can't find Martin Fletcher. 1209 00:59:48,086 --> 00:59:50,004 I made a list of all the jobs and contacts 1210 00:59:50,213 --> 00:59:51,047 on the notice board. 1211 00:59:51,255 --> 00:59:53,049 A lot of young male models required. 1212 00:59:53,257 --> 00:59:55,718 The place reads like a tom's telephone kiosk. 1213 00:59:55,927 --> 00:59:57,178 Models? 1214 00:59:57,386 --> 00:59:58,346 HALL: Yeah. 1215 00:59:58,554 --> 01:00:00,890 That fits in with something that Vera said about Connie, 1216 01:00:01,099 --> 01:00:02,600 about wanting to be a model. 1217 01:00:02,809 --> 01:00:06,354 Very good. Very good. 1218 01:00:06,562 --> 01:00:08,648 May I say that is a very positive tie 1219 01:00:08,856 --> 01:00:11,901 you're wearing today, Inspector. 1220 01:00:13,319 --> 01:00:16,114 Thank you. 1221 01:00:16,322 --> 01:00:19,033 Tennison's got the murder inquiry, 1222 01:00:19,242 --> 01:00:22,120 partly because it would be more trouble to stop her. 1223 01:00:22,328 --> 01:00:25,498 But we want the murder and only the murder investigated. 1224 01:00:25,706 --> 01:00:28,167 Well, there's nothing else that I've heard. 1225 01:00:28,376 --> 01:00:30,920 Jackson is still the prime suspect. 1226 01:00:31,129 --> 01:00:34,132 Yeah, well, we want Jackson charged. 1227 01:00:34,340 --> 01:00:37,260 What we do not want is the investigation broadened. 1228 01:00:37,468 --> 01:00:39,512 - Is that understood? - Mm-hmm. 1229 01:00:39,720 --> 01:00:42,974 You'd better go and let Sister have a look at that hand. 1230 01:00:43,182 --> 01:00:44,267 Right. 1231 01:00:44,475 --> 01:00:48,604 Oh, and thank you. 1232 01:00:48,813 --> 01:00:50,940 Right, we will stick to the weekly rota as planned. 1233 01:00:51,149 --> 01:00:51,941 Wake up, James. 1234 01:00:52,150 --> 01:00:54,861 Because we have, handling the murder investigation, 1235 01:00:55,069 --> 01:00:59,282 and may I introduce to you D.C. Lillie, D.S. Haskons, 1236 01:00:59,490 --> 01:01:02,451 D.l. Hebdon, and D.l. Dalton. 1237 01:01:02,660 --> 01:01:04,412 Where is Dalton? 1238 01:01:04,620 --> 01:01:05,955 Anyway, that said, 1239 01:01:06,164 --> 01:01:10,626 any further information concerning Operation Contract. 1240 01:01:10,835 --> 01:01:12,295 [ All talking 1 1241 01:01:12,503 --> 01:01:13,504 Cut it out. 1242 01:01:13,713 --> 01:01:14,964 You know Superintendent Halliday's making this 1243 01:01:15,173 --> 01:01:16,174 a priority. 1244 01:01:16,382 --> 01:01:17,925 ALL: Priority. 1245 01:01:18,134 --> 01:01:21,220 Look, Larry, can you farm out all the contact numbers 1246 01:01:21,429 --> 01:01:22,513 from the Advice Centre? 1247 01:01:22,722 --> 01:01:25,516 Excuse me, gov, there was a message from some woman Smithy. 1248 01:01:25,725 --> 01:01:28,144 - Forget it. - She left her number. 1249 01:01:28,352 --> 01:01:29,854 I don't believe it. 1250 01:01:30,062 --> 01:01:31,147 All right, mate? How are you? 1251 01:01:31,355 --> 01:01:33,149 We were at Hornchurch together. 1252 01:01:33,357 --> 01:01:35,818 Long time no see. Keeping fit? 1253 01:01:36,027 --> 01:01:37,320 Still playing for the rugby team? 1254 01:01:37,528 --> 01:01:38,321 Nah. Did my knee. 1255 01:01:38,529 --> 01:01:39,655 Tendons. Had to have an op. 1256 01:01:39,864 --> 01:01:41,365 It's a bit off the beaten track for you. 1257 01:01:41,574 --> 01:01:43,326 I thought you were with Scotland Yard. 1258 01:01:43,534 --> 01:01:45,703 Yeah, I was, but I got transferred here. 1259 01:01:45,912 --> 01:01:47,705 Listen, I'll catch up with you in a second. 1260 01:01:47,914 --> 01:01:48,956 Sure. 1261 01:01:49,165 --> 01:01:52,668 DALTON: We've traced three of the alibis. 1262 01:01:52,877 --> 01:01:56,130 They were all at the center all evening with Jackson. 1263 01:01:56,339 --> 01:01:58,049 I haven't got Alan Thorpe yet, 1264 01:01:58,257 --> 01:01:59,258 but I've got a list of his hangouts. 1265 01:01:59,467 --> 01:02:00,259 Give them to Larry. 1266 01:02:00,468 --> 01:02:01,719 He's giving out the work for tonight. 1267 01:02:01,928 --> 01:02:05,473 Oh, incidentally, tonight, look for Martin Fletcher. 1268 01:02:05,681 --> 01:02:06,766 I want him brought in. Okay? 1269 01:02:06,974 --> 01:02:09,352 A list of Thorpe's hangouts. 1270 01:02:10,728 --> 01:02:13,147 What's this, then? What are you doing here? 1271 01:02:13,356 --> 01:02:15,483 He got Fairy of the Week at Southampton Row 1272 01:02:15,691 --> 01:02:16,901 five times on the trot. 1273 01:02:17,109 --> 01:02:19,362 You old poofter! 1274 01:02:19,570 --> 01:02:22,740 Ray Hebdon, Bill Otley. The skipper. 1275 01:02:22,949 --> 01:02:26,327 Jackson was released about 15 minutes ago. 1276 01:02:26,535 --> 01:02:27,870 - Does she know? - No. 1277 01:02:28,079 --> 01:02:30,331 OTLEY: Right, as from today, 1278 01:02:30,539 --> 01:02:33,209 we are awarding the Fairy of the Week award. 1279 01:02:33,417 --> 01:02:34,502 We'll be awarding the Prick of the Week award. 1280 01:02:34,710 --> 01:02:36,128 Apparently, you're not eligible 1281 01:02:36,337 --> 01:02:38,631 'cause you've been one ever since you arrived. 1282 01:02:38,839 --> 01:02:41,300 [ Laughter] 1283 01:02:48,432 --> 01:02:51,269 Advice Centre 1284 01:02:51,477 --> 01:02:52,853 and Vernon Reynolds' flat. 1285 01:02:53,062 --> 01:02:54,438 OTLEY: I timed it. 1286 01:02:54,647 --> 01:02:57,733 You could get there and back in less than 10 minutes. 1287 01:02:57,942 --> 01:03:00,361 So Jackson could easily have done it, 1288 01:03:00,569 --> 01:03:02,905 but five alibis say that he didn't. 1289 01:03:03,114 --> 01:03:04,949 Well, I reckon we could break down these kids' statements 1290 01:03:05,157 --> 01:03:06,909 if we had Jackson banged up. 1291 01:03:07,118 --> 01:03:08,744 They'd say he'd visited the Queen Mother 1292 01:03:08,953 --> 01:03:09,745 if he told them. 1293 01:03:09,954 --> 01:03:11,414 He's got to them. It's obvious. 1294 01:03:11,622 --> 01:03:14,625 Yeah, well, it's obvious with Martin Fletcher. 1295 01:03:15,751 --> 01:03:18,421 I want him brought back in again. 1296 01:03:18,629 --> 01:03:21,299 Parker-Jones. 1297 01:03:21,507 --> 01:03:23,592 He's Jackson's strongest alibi. 1298 01:03:23,801 --> 01:03:25,428 You dig around a bit. 1299 01:03:25,636 --> 01:03:28,222 See what you can come up with, on the quiet. 1300 01:03:28,431 --> 01:03:30,683 He's squeaky clean. 1301 01:03:30,891 --> 01:03:33,811 I think your predecessor had a nose round. 1302 01:03:34,020 --> 01:03:35,646 Came up with nothing. 1303 01:03:41,277 --> 01:03:43,863 Where is that tape? 1304 01:03:47,491 --> 01:03:48,951 You didn't take a tape, did you? 1305 01:03:49,160 --> 01:03:50,453 No. 1306 01:03:50,661 --> 01:03:53,622 Well, I won't waste time looking for it now. 1307 01:03:53,831 --> 01:03:57,501 Let's call it quits for tonight, get an early start. 1308 01:04:00,838 --> 01:04:03,215 Right. 1309 01:04:06,594 --> 01:04:08,888 Get him off my back, will you? I can't work with him. 1310 01:04:10,181 --> 01:04:12,558 You and I could have got a lot more out of those kids. 1311 01:04:12,767 --> 01:04:14,977 One bit him. I nearly did myself. 1312 01:04:15,186 --> 01:04:17,813 What do you think about him? 1313 01:04:18,022 --> 01:04:18,898 Not a lot. 1314 01:04:19,106 --> 01:04:20,483 I don't know why he's on board. Do you? 1315 01:04:20,691 --> 01:04:23,402 Good night. 1316 01:04:24,737 --> 01:04:27,448 Bill, you didn't take that tape, did you? 1317 01:04:27,656 --> 01:04:29,116 Why would I do that? 1318 01:04:45,966 --> 01:04:46,842 Yeah. 1319 01:04:47,051 --> 01:04:50,346 Can I speak to Dr. Gordon's secretary, please. 1320 01:04:50,888 --> 01:04:53,557 Hello. It's Jane Tennison here. 1321 01:04:53,766 --> 01:04:56,727 Listen, I've got a 6:30 appointment 1322 01:04:56,936 --> 01:05:00,356 and I'm running a bit late, so could I... 1323 01:05:00,564 --> 01:05:02,900 Shit! 1324 01:05:03,984 --> 01:05:06,779 Ah, sorry. 1325 01:05:06,987 --> 01:05:07,822 Yeah. 1326 01:05:08,030 --> 01:05:09,907 Yes, thank you. Thank you very much. 1327 01:05:15,579 --> 01:05:17,289 - Evening, sir. - Evening. 1328 01:05:17,498 --> 01:05:20,334 Brian, could I have a word with you? 1329 01:05:33,722 --> 01:05:35,599 Has anyone looked at your hand? 1330 01:05:37,268 --> 01:05:39,687 It's nothing. I'll put a plaster over it. 1331 01:05:39,895 --> 01:05:43,107 I don't know how to tell you this. 1332 01:05:44,191 --> 01:05:46,235 Billy Matthews has got full-blown AIDS. 1333 01:05:48,195 --> 01:05:50,990 I think you should get to a hospital. 1334 01:05:56,287 --> 01:05:58,622 The little bastard. 1335 01:06:03,669 --> 01:06:04,962 I'll go and see the Sister. 1336 01:06:07,006 --> 01:06:08,757 Little shit! 1337 01:06:08,966 --> 01:06:12,303 You do understand what this could mean, don't you? 1338 01:06:15,806 --> 01:06:18,142 He bit me. 1339 01:06:20,811 --> 01:06:23,230 He broke the skin. 1340 01:06:23,439 --> 01:06:26,442 He bit me. 1341 01:06:26,650 --> 01:06:29,236 Oh, Jesus. Jesus Christ. 1342 01:06:29,445 --> 01:06:32,448 I was bleeding. 1343 01:06:32,656 --> 01:06:35,117 I think you should get to the hospital. 1344 01:06:35,326 --> 01:06:38,037 You'll need a tetanus injection anyway. 1345 01:06:39,663 --> 01:06:41,832 Do you want someone to come with you? 1346 01:06:44,210 --> 01:06:46,921 DALTON: It's okay. 1347 01:06:47,129 --> 01:06:50,174 I've got my own car. 1348 01:06:50,382 --> 01:06:51,926 Thank you. 1349 01:06:54,303 --> 01:06:57,473 I don't know why we're going to all this bleeding trouble. 1350 01:06:57,681 --> 01:07:00,726 Nasty little queer. 1351 01:07:02,061 --> 01:07:08,275 So, have we got an address for him, for Colin/Connie? 1352 01:07:08,484 --> 01:07:09,818 No. He didn't have a permanent one. 1353 01:07:10,027 --> 01:07:14,073 He must have lived somewhere. What about a recent photo? 1354 01:07:14,281 --> 01:07:18,536 These are from the children's home, a few years back. 1355 01:07:18,744 --> 01:07:20,955 Black and white. Not much else. 1356 01:07:21,163 --> 01:07:23,666 HASKONS: Was he claiming any benefits? 1357 01:07:23,874 --> 01:07:24,833 Dole? 1358 01:07:25,042 --> 01:07:26,669 No. Nothing from the D.S.S. 1359 01:07:26,877 --> 01:07:27,836 Hello? 1360 01:07:28,045 --> 01:07:30,339 No, she's not here. 1361 01:07:30,548 --> 01:07:32,341 Is she not in her own office? 1362 01:07:32,550 --> 01:07:34,385 All right, I'll take it. 1363 01:07:34,593 --> 01:07:35,553 Hello? 1364 01:07:35,761 --> 01:07:39,098 No, she's not here. Can I take a message? 1365 01:07:40,057 --> 01:07:41,225 Yeah. 1366 01:07:41,433 --> 01:07:43,435 Jessica Smithy. 1367 01:07:43,644 --> 01:07:45,729 I'll tell her. 1368 01:07:48,691 --> 01:07:50,985 Any vice charges? I mean, he was on the game. 1369 01:07:51,193 --> 01:07:52,695 Too young to bring charges, wasn't he? 1370 01:07:52,903 --> 01:07:55,030 1988. Picked up, shipped back. 1371 01:07:55,239 --> 01:07:57,616 I don't understand, you know what I mean? 1372 01:07:57,825 --> 01:08:00,869 What makes a grown man want to screw some little boy? 1373 01:08:01,078 --> 01:08:02,454 Or little girl, come to think about it. 1374 01:08:04,248 --> 01:08:08,210 Make our job a damn sight easier if we had a recent photo. 1375 01:08:09,086 --> 01:08:10,379 Here you go. 1376 01:08:12,506 --> 01:08:15,843 [Laughs] 1377 01:08:16,051 --> 01:08:19,805 Well, I'll run the tests anyway, but I'm sure it's nothing. 1378 01:08:20,014 --> 01:08:21,015 You work too hard. 1379 01:08:21,223 --> 01:08:23,434 You're run-down. You need a break. 1380 01:08:30,149 --> 01:08:32,234 Can I ask you something? 1381 01:08:32,443 --> 01:08:35,654 If a person has full-blown AIDS 1382 01:08:35,863 --> 01:08:37,698 and bites someone else, actually draws blood, 1383 01:08:37,906 --> 01:08:39,283 how dangerous is that? 1384 01:08:39,491 --> 01:08:41,535 Well, that rather depends. 1385 01:08:41,744 --> 01:08:45,164 It's not the fact that the AIDS carrier's drawn blood, 1386 01:08:45,372 --> 01:08:48,959 but if his blood then comes in contact with the open wound. 1387 01:08:49,168 --> 01:08:51,587 Often their gums can bleed, 1388 01:08:51,795 --> 01:08:53,297 so it really rather depends 1389 01:08:53,505 --> 01:08:55,758 how far advanced the AIDS carrier is. 1390 01:08:55,966 --> 01:08:58,886 How soon could it be diagnosed? 1391 01:08:59,094 --> 01:09:01,263 We're not talking about you, are we? 1392 01:09:01,472 --> 01:09:03,682 TENNISON: No. It's a friend of mine. 1393 01:09:03,891 --> 01:09:09,980 Well, your friend should be tested for antibody immediately. 1394 01:09:10,189 --> 01:09:11,440 That will only prove 1395 01:09:11,649 --> 01:09:13,942 that he or she doesn't have it now. 1396 01:09:14,151 --> 01:09:15,861 I'm afraid it will take up to six months 1397 01:09:16,070 --> 01:09:17,529 to prove they're absolutely clear, 1398 01:09:17,738 --> 01:09:19,573 so they're going to need HIV tests 1399 01:09:19,782 --> 01:09:21,825 for the next four weeks for six months. 1400 01:09:22,034 --> 01:09:24,036 It'll be six months before he knows for sure? 1401 01:09:24,244 --> 01:09:25,454 DR. GORDON: I'm afraid so. 1402 01:09:25,663 --> 01:09:27,039 That's how long it takes 1403 01:09:27,247 --> 01:09:30,250 to show a positive HIV infection, 1404 01:09:30,459 --> 01:09:36,382 and AIDS, well, that could take up to 8 to 10 years to develop. 1405 01:09:38,342 --> 01:09:40,260 Okay. Thanks. 1406 01:09:41,303 --> 01:09:43,472 Do you have any leaflets on that I can take? 1407 01:09:43,681 --> 01:09:45,974 Yes, I've got some outside. I'll get them for you. 1408 01:09:46,183 --> 01:09:47,643 [ Pager beeps ] 1409 01:09:47,851 --> 01:09:50,187 These results will be back in a couple of days, 1410 01:09:50,396 --> 01:09:51,730 so I'll give you a call then. 1411 01:09:51,939 --> 01:09:52,898 Can I use your phone? 1412 01:09:53,107 --> 01:09:54,650 - Yeah, go ahead. - Thanks. 1413 01:10:01,865 --> 01:10:04,618 [ Indistinct talking over police radio] 1414 01:10:09,206 --> 01:10:11,375 The body was discovered about an hour ago. 1415 01:10:11,583 --> 01:10:13,669 There's a doctor checking him over. 1416 01:10:19,967 --> 01:10:22,219 He's over there by that angel. 1417 01:10:22,428 --> 01:10:23,887 KELLY: P.C. Kelly to Control. 1418 01:10:24,012 --> 01:10:25,889 P.C. Kelly to Control. 1419 01:10:26,098 --> 01:10:28,809 L.D. check on a Martin Fletcher. 1420 01:10:29,017 --> 01:10:30,936 Martin Fletcher, adolescent. 1421 01:10:31,145 --> 01:10:32,521 Some bloody guardian, eh? 1422 01:10:32,730 --> 01:10:35,357 KELLY: Apparent solvent abuse. 1423 01:10:35,566 --> 01:10:37,943 Standing by. Over. 1424 01:10:56,920 --> 01:10:58,797 Kid over there with the dog, Jackson's third witness. 1425 01:10:59,006 --> 01:11:00,340 - What, that little one? - OTLEY: Yeah. 1426 01:11:00,549 --> 01:11:01,633 - Alan. - TENNISON: Alan Thorpe. 1427 01:11:01,842 --> 01:11:03,385 OTLEY: That's it. Right. 1428 01:11:03,594 --> 01:11:06,221 Good. Go and have a word with him. 1429 01:11:14,772 --> 01:11:18,567 Hello, lads. Good evening. 1430 01:11:31,497 --> 01:11:33,332 He says he was too pissed to remember 1431 01:11:33,540 --> 01:11:35,709 who was at the center the night Connie died, 1432 01:11:35,918 --> 01:11:38,086 so that's one alibi down the spout, innit, eh? 1433 01:11:38,295 --> 01:11:40,839 Oh. Let's go. 1434 01:12:10,160 --> 01:12:13,330 Alan, come here a sec. 1435 01:12:13,539 --> 01:12:14,748 Alan! 1436 01:12:17,334 --> 01:12:19,711 Don't mess me about. Get here now! 1437 01:12:29,179 --> 01:12:31,807 What was all that about? 1438 01:12:32,015 --> 01:12:33,517 He wanted to know about Connie. 1439 01:12:35,435 --> 01:12:36,228 Right. 1440 01:12:36,436 --> 01:12:38,480 We're going for a little ride. 1441 01:12:38,689 --> 01:12:40,816 What about my mates? Can they come? 1442 01:12:41,024 --> 01:12:43,777 No. Just you and me, all right? 1443 01:12:49,658 --> 01:12:51,243 BIDDY: One of the so-called photographers 1444 01:12:51,451 --> 01:12:52,411 was busted a few years ago, 1445 01:12:52,619 --> 01:12:53,829 so he was quite helpful actually. 1446 01:12:54,037 --> 01:12:56,373 Now he's mostly porn and girly pics, 1447 01:12:56,582 --> 01:12:57,499 but he put me onto a Mark Lewis, 1448 01:12:57,708 --> 01:13:02,045 who specializes in male beauty-style pictures. 1449 01:13:02,254 --> 01:13:05,465 Now, I called him, but I got short shrift. 1450 01:13:05,674 --> 01:13:08,051 It's probably better for one of the men to have a go. 1451 01:13:08,260 --> 01:13:09,303 If Connie was trying to be a model, 1452 01:13:09,511 --> 01:13:10,679 it's possible he used him. 1453 01:13:10,888 --> 01:13:12,055 TENNISON: Okay. Thanks. 1454 01:13:12,264 --> 01:13:14,266 Norma, got any messages? 1455 01:13:14,474 --> 01:13:15,934 Jessica from the newspaper. 1456 01:13:16,143 --> 01:13:18,812 She is the most persistent woman I've ever met. 1457 01:13:19,021 --> 01:13:20,856 She said if you haven't got the time to return her calls, 1458 01:13:21,064 --> 01:13:22,608 she will come and see you at a convenient time, 1459 01:13:22,816 --> 01:13:24,109 but she won't tell me what she wants. 1460 01:13:24,318 --> 01:13:26,403 TENNISON: Now, listen, the Jackson alibis. 1461 01:13:26,612 --> 01:13:28,864 Alan Thorpe, we know was drunk and on substances, 1462 01:13:29,072 --> 01:13:31,241 but Billy Matthews, why is there a question mark? 1463 01:13:31,450 --> 01:13:33,410 He doesn't remember where he was that night. 1464 01:13:33,619 --> 01:13:35,120 We need to question him. He might remember. 1465 01:13:35,329 --> 01:13:37,205 - TENNISON: Okay. - HASTINGS: There's the message. 1466 01:13:37,414 --> 01:13:38,707 TENNISON: Thank you. 1467 01:13:40,876 --> 01:13:44,630 Martin Fletcher virtually drowned in his own vomit. 1468 01:13:44,838 --> 01:13:47,466 His blood-alcohol high could have been bottled, 1469 01:13:47,674 --> 01:13:48,717 and he was sniffing. 1470 01:13:48,926 --> 01:13:50,218 You know what they said? 1471 01:13:50,427 --> 01:13:54,181 They said if they'd put a match to him, he would have combusted. 1472 01:14:00,062 --> 01:14:03,732 You're done. Welcome to modern science. 1473 01:14:03,941 --> 01:14:06,068 You released Jackson. 1474 01:14:06,276 --> 01:14:07,861 That means his alibis pan out? 1475 01:14:08,070 --> 01:14:09,071 TENNISON: Yeah. 1476 01:14:09,279 --> 01:14:11,031 We didn't have enough to hold him. 1477 01:14:11,239 --> 01:14:14,409 Which is a pity, because I think those kids are scared of him. 1478 01:14:14,618 --> 01:14:17,079 They're covering up for him. 1479 01:14:17,287 --> 01:14:19,957 We're going to keep checking their statements, but... 1480 01:14:20,165 --> 01:14:21,917 HALLIDAY: So Jackson is still the prime suspect? 1481 01:14:22,125 --> 01:14:23,710 Oh, yeah. 1482 01:14:23,919 --> 01:14:25,629 And Parker-Jones, you went to see him? 1483 01:14:25,837 --> 01:14:28,006 Yeah. 1484 01:14:28,215 --> 01:14:29,925 Why? Any reason I shouldn't have? 1485 01:14:30,133 --> 01:14:31,093 No. 1486 01:14:31,301 --> 01:14:32,803 No, no, no. 1487 01:14:33,011 --> 01:14:35,430 And was the interview satisfactory? 1488 01:14:35,639 --> 01:14:40,185 Yeah, he was very cooperative, but... 1489 01:14:40,394 --> 01:14:43,647 Do you think it will be necessary to see him again? 1490 01:14:47,109 --> 01:14:48,318 I don't understand. 1491 01:14:48,527 --> 01:14:50,988 Are you telling me not to interview 1492 01:14:51,196 --> 01:14:53,824 my prime suspect's main alibi? 1493 01:14:54,032 --> 01:14:55,701 I saw the case board. 1494 01:14:55,909 --> 01:14:59,621 You've three boys that give Jackson an alibi, 1495 01:14:59,830 --> 01:15:01,999 so stay off Parker-Jones. 1496 01:15:04,668 --> 01:15:07,963 Sir, am I in charge of this investigation or not? 1497 01:15:08,171 --> 01:15:09,548 No, I am. 1498 01:15:09,756 --> 01:15:11,299 So, now I'm telling you 1499 01:15:11,508 --> 01:15:14,636 to back off him and stay off him. 1500 01:15:14,845 --> 01:15:17,139 If Jackson is your man, then get him. 1501 01:15:17,347 --> 01:15:22,686 Concentrate on Jackson, and wrap this case up. 1502 01:15:42,706 --> 01:15:46,585 - Margaret Speel, please. - One moment, please. 1503 01:15:48,795 --> 01:15:52,007 - Margaret. - Yeah? 1504 01:16:04,019 --> 01:16:05,729 Is it Martin Fletcher again? 1505 01:16:05,937 --> 01:16:07,022 TENNISON: No. 1506 01:16:07,230 --> 01:16:08,565 No, he's dead. 1507 01:16:08,774 --> 01:16:12,194 He died last night. Drug abuse. 1508 01:16:12,402 --> 01:16:14,321 Oh, no. 1509 01:16:14,529 --> 01:16:18,492 He left my station in your custody the night before. 1510 01:16:18,700 --> 01:16:20,368 SPEEL: My custody? 1511 01:16:20,577 --> 01:16:24,081 Is that what you call it? 1512 01:16:24,289 --> 01:16:27,876 I was called to your station and kept waiting for hours. 1513 01:16:28,085 --> 01:16:31,463 I was there to observe Martin's emotional... 1514 01:16:31,671 --> 01:16:34,925 And physical welfare. I do know the law. 1515 01:16:35,133 --> 01:16:38,386 I had no legal rights over Martin Fletcher. 1516 01:16:38,595 --> 01:16:41,515 All I could do was try and find him 1517 01:16:41,723 --> 01:16:44,392 some decent accommodation for one night. 1518 01:16:49,940 --> 01:16:52,275 Do you know Billy Matthews? 1519 01:16:52,484 --> 01:16:54,319 SPEEL: Yes. 1520 01:16:54,528 --> 01:16:57,572 Is there any way that you can get him off the streets? 1521 01:16:57,781 --> 01:16:59,866 What do you mean, get him off the streets? 1522 01:17:00,075 --> 01:17:01,785 TENNISON: He's got full-blown AIDS. 1523 01:17:01,993 --> 01:17:03,245 Really? 1524 01:17:03,453 --> 01:17:06,748 Where do you want me to put him? 1525 01:17:06,957 --> 01:17:08,750 You know one boy with full-blown AIDS, 1526 01:17:08,959 --> 01:17:10,544 and you want him off the streets. 1527 01:17:10,752 --> 01:17:12,754 Well, where do I put him? With the rest? 1528 01:17:12,963 --> 01:17:17,134 Do you know where they all are? Do you know how many there are? 1529 01:17:19,678 --> 01:17:25,142 Look, I suggest you contact Edward Parker-Jones 1530 01:17:25,350 --> 01:17:27,269 at the Advice Centre. 1531 01:17:27,477 --> 01:17:31,940 If Billy's there, then I can try and do something for him. 1532 01:17:34,317 --> 01:17:37,904 What do you think of Edward Parker-Jones? 1533 01:17:38,113 --> 01:17:41,283 He deserves a medal. 1534 01:17:41,491 --> 01:17:44,286 Do you know, it costs £1,500 a week 1535 01:17:44,494 --> 01:17:48,623 to keep really young offenders in an institution, 1536 01:17:48,832 --> 01:17:52,752 and more staff than you could possibly imagine. 1537 01:17:52,961 --> 01:17:56,548 Did you know Connie? Colin Jenkins? 1538 01:17:56,756 --> 01:17:58,925 No. 1539 01:17:59,134 --> 01:18:01,595 James Jackson? 1540 01:18:01,803 --> 01:18:03,054 Yes, I know of him, 1541 01:18:03,263 --> 01:18:06,892 but I've never had any professional dealings with him. 1542 01:18:07,100 --> 01:18:09,769 Okay. Thanks. 1543 01:18:09,895 --> 01:18:12,522 Thanks. 1544 01:18:16,359 --> 01:18:18,612 LEWIS: If you can give an idea of the time he came to me, 1545 01:18:18,820 --> 01:18:22,324 then you can go through all the portfolios. 1546 01:18:22,532 --> 01:18:25,327 No, I don't know him. 1547 01:18:25,535 --> 01:18:28,830 What, sometime last year? 1548 01:18:29,372 --> 01:18:33,835 Do you keep records of clients, dates of sessions? 1549 01:18:34,044 --> 01:18:36,796 Some don't like to use their real names. 1550 01:18:37,005 --> 01:18:40,258 I am strictly cash up front and cash on delivery, 1551 01:18:40,467 --> 01:18:42,969 and I pay VAT and taxes. 1552 01:18:43,178 --> 01:18:46,014 I run this as a legitimate business. 1553 01:18:46,223 --> 01:18:49,142 I just take the photographs. 1554 01:18:49,351 --> 01:18:53,772 If it's for a publication, then I charge so and so. 1555 01:18:53,980 --> 01:18:56,691 If it's for a private collector, 1556 01:18:56,900 --> 01:19:00,278 then it is between myself and the client. 1557 01:19:00,487 --> 01:19:02,322 Help yourselves. 1558 01:19:02,530 --> 01:19:05,325 I'll be in the darkroom. 1559 01:19:25,262 --> 01:19:26,972 TENNISON: I mean, if I remember correctly, 1560 01:19:27,180 --> 01:19:29,057 you said that the Advice Centre 1561 01:19:29,266 --> 01:19:33,520 had been targeted before I came on board. 1562 01:19:33,728 --> 01:19:35,981 Now, did that include Edward Parker-Jones? 1563 01:19:36,189 --> 01:19:37,899 Not the man. It was more his boys. 1564 01:19:38,108 --> 01:19:39,317 It's where they all congregate. 1565 01:19:39,526 --> 01:19:41,069 It's one of the first ports of call 1566 01:19:41,278 --> 01:19:42,237 for the really young kids. 1567 01:19:42,445 --> 01:19:43,571 And it was sort of inferred 1568 01:19:43,780 --> 01:19:45,740 that you should all stay clear of it? 1569 01:19:48,285 --> 01:19:52,580 Larry, if I have to instigate a full-scale swoop, 1570 01:19:52,789 --> 01:19:55,333 that means kids, toms, pimps, punters, 1571 01:19:55,542 --> 01:19:57,419 close down clubs, coffee bars, 1572 01:19:57,627 --> 01:19:59,629 and I'm under great pressure to do that. 1573 01:19:59,838 --> 01:20:03,049 Edward Parker-Jones' name keeps coming up. 1574 01:20:03,258 --> 01:20:04,759 Is this off the record? 1575 01:20:04,968 --> 01:20:06,469 TENNISON: Of course. 1576 01:20:06,678 --> 01:20:09,764 The chief inspector before you got warned off. 1577 01:20:09,973 --> 01:20:12,142 Parker-Jones is a very influential man. 1578 01:20:12,350 --> 01:20:15,812 He's got friends in high places, so we sort of backed off him. 1579 01:20:16,813 --> 01:20:19,065 And this came from the governor? 1580 01:20:19,274 --> 01:20:20,358 HALL: Yeah. 1581 01:20:20,567 --> 01:20:22,277 Okay. 1582 01:20:22,485 --> 01:20:25,947 And then Operation Contract got the green light 1583 01:20:26,156 --> 01:20:27,032 for the clean-up? 1584 01:20:27,240 --> 01:20:28,074 Yeah. 1585 01:20:28,283 --> 01:20:31,077 As you know, that was a complete waste of time. 1586 01:20:31,286 --> 01:20:33,747 Chief Inspector Lyall was out. 1587 01:20:33,955 --> 01:20:35,290 I think he's in Manchester now. 1588 01:20:35,498 --> 01:20:38,168 I still don't think there's anything subversive going on, 1589 01:20:38,376 --> 01:20:39,294 but... 1590 01:20:39,502 --> 01:20:40,628 - There was a leak? - Yeah. 1591 01:20:40,837 --> 01:20:43,214 I mean, someone must have tipped off the punters, 1592 01:20:43,423 --> 01:20:44,341 let alone the clubs. 1593 01:20:44,549 --> 01:20:45,592 Again, off the record, 1594 01:20:45,800 --> 01:20:47,385 I think we got close to someone 1595 01:20:47,594 --> 01:20:49,012 with some pretty heavy-duty contacts. 1596 01:20:49,220 --> 01:20:51,765 And who do you think that might be? 1597 01:20:53,683 --> 01:20:56,644 No possible names? 1598 01:20:56,853 --> 01:20:59,272 No. If I had, I'd tell you. 1599 01:21:01,483 --> 01:21:02,567 Good morning. 1600 01:21:02,776 --> 01:21:05,320 Can I speak to a Chief Inspector David Lyall, please? 1601 01:21:05,528 --> 01:21:07,989 Okay, so I've got that. Are you sure it's Mark Lewis? 1602 01:21:08,198 --> 01:21:09,449 HASTINGS: It's personal. 1603 01:21:09,657 --> 01:21:13,912 Could you say it was Sergeant Bill Otley, Vice Squad? 1604 01:21:14,120 --> 01:21:15,121 Soho. Yeah. 1605 01:21:15,330 --> 01:21:16,664 I'll hold. Thank you. 1606 01:21:16,873 --> 01:21:18,291 I've got him coming on the line now. 1607 01:21:18,500 --> 01:21:19,417 I'll take it on line three. 1608 01:21:19,626 --> 01:21:21,628 Sarge. 1609 01:21:26,508 --> 01:21:27,342 Listen, mate, I need a favor. 1610 01:21:27,550 --> 01:21:28,343 HASTINGS: Sarge? 1611 01:21:28,551 --> 01:21:29,344 Remember when you were here 1612 01:21:29,552 --> 01:21:31,388 and you thought you'd got something on a bloke? 1613 01:21:31,596 --> 01:21:33,348 Sarge, Kath's just got another call 1614 01:21:33,556 --> 01:21:35,016 from one of the photographers. 1615 01:21:35,225 --> 01:21:36,935 He's certain the guy we're looking for is Mark Lewis. 1616 01:21:37,143 --> 01:21:38,853 Hang on a second. 1617 01:21:39,062 --> 01:21:42,482 Check the bloody board! Go on. 1618 01:21:45,235 --> 01:21:46,403 Who's he talking to? 1619 01:21:46,611 --> 01:21:49,197 The chief inspector here before Tennison. 1620 01:21:49,406 --> 01:21:51,699 No doubt he's giving it a bit... 1621 01:21:51,908 --> 01:21:52,826 Mark Lewis. 1622 01:21:53,034 --> 01:21:54,035 Yes, they are with him this morning. 1623 01:21:54,244 --> 01:21:55,036 Sarge, this Mark Lewis, 1624 01:21:55,245 --> 01:21:57,831 did you know he's on the list from the Advice Centre? 1625 01:21:58,039 --> 01:22:00,959 Well, bloody contact them, dearie. 1626 01:22:01,167 --> 01:22:03,586 Sorry about that, Dave. 1627 01:22:03,795 --> 01:22:07,257 Look, can you fax me what you sniffed out? 1628 01:22:07,465 --> 01:22:08,466 Yeah? 1629 01:22:08,675 --> 01:22:10,760 Oh, hang on. 1630 01:22:11,678 --> 01:22:14,806 Well, now, what was your little private conflab about, then? 1631 01:22:15,014 --> 01:22:16,808 Come off it, Bill. That's my phone. 1632 01:22:17,016 --> 01:22:17,892 Is it for me? 1633 01:22:18,101 --> 01:22:19,269 No, it's personal. 1634 01:22:19,477 --> 01:22:22,480 Go and check with Kath. I think she's got a tip-off. 1635 01:22:27,861 --> 01:22:29,028 Yeah. 1636 01:22:29,237 --> 01:22:31,197 As a favor? 1637 01:22:31,406 --> 01:22:34,909 We're sniffing around Parker-Jones again. 1638 01:22:35,118 --> 01:22:36,744 Oh, this is a waste of time. 1639 01:22:36,953 --> 01:22:39,122 I don't know what we're doing here. 1640 01:22:39,330 --> 01:22:40,915 If he did a bit of modeling, so what? 1641 01:22:41,124 --> 01:22:42,667 [ Pager beeps ] 1642 01:22:42,876 --> 01:22:45,837 Can you see a phone? 1643 01:22:47,630 --> 01:22:49,299 Mr. Lewis, can I use your phone? 1644 01:22:49,507 --> 01:22:50,842 LEWIS: Help yourselves. 1645 01:22:51,050 --> 01:22:53,219 Can't come out. 1646 01:22:53,428 --> 01:22:55,513 I'm working on some negs. 1647 01:22:55,722 --> 01:22:57,557 Phone's by the door. 1648 01:22:58,558 --> 01:23:00,894 Look at him. Look 1649 01:23:34,844 --> 01:23:36,804 Thanks, Mr. Lewis. That was Kathy. Tip-off. 1650 01:23:37,013 --> 01:23:38,890 If there's anyone doing the real heavy stuff, 1651 01:23:39,098 --> 01:23:40,517 this is our man. 1652 01:23:40,725 --> 01:23:43,478 Hey, we've no search warrant. 1653 01:23:51,945 --> 01:23:54,531 LILLIE: He is messing us about. 1654 01:23:54,739 --> 01:23:57,617 He never said anything about this lot. 1655 01:23:58,993 --> 01:24:02,163 "Adam and Adam." 1656 01:24:02,372 --> 01:24:04,874 That's original. 1657 01:24:06,209 --> 01:24:07,627 Mr. Lewis, we need to talk to you. 1658 01:24:07,835 --> 01:24:09,712 - What's this? - No, don't! 1659 01:24:09,921 --> 01:24:13,675 It's acid. It'll burn your hand. 1660 01:24:22,350 --> 01:24:25,687 Parker-Jones is thought of as the Mother Teresa of Soho, 1661 01:24:25,895 --> 01:24:26,854 and he's Jackson's alibi, 1662 01:24:27,063 --> 01:24:28,648 and, you know, there's something else 1663 01:24:28,856 --> 01:24:30,233 that doesn't quite fit here. 1664 01:24:30,441 --> 01:24:32,026 If Jackson was looking for Connie for money, 1665 01:24:32,235 --> 01:24:33,695 why didn't he take it when he found him? 1666 01:24:33,903 --> 01:24:35,530 [ Knock on door] 1667 01:24:35,738 --> 01:24:36,990 We've got Mark Lewis in, 1668 01:24:37,198 --> 01:24:40,326 and we're getting a video room set up, view Connie's tapes. 1669 01:24:40,535 --> 01:24:42,287 Okay, you go ahead. 1670 01:24:42,495 --> 01:24:45,248 [Telephone rings] 1671 01:24:45,456 --> 01:24:47,375 D.C.l. Tennison. 1672 01:24:47,584 --> 01:24:50,587 Oh, yeah, Dr. Gordon. 1673 01:24:50,795 --> 01:24:53,089 Is it the tests? 1674 01:24:54,090 --> 01:25:00,096 Yeah, sure, I'll come in. Just tell me when. 1675 01:25:00,305 --> 01:25:02,890 Okay. 1676 01:25:03,099 --> 01:25:04,058 Thank you. 1677 01:25:04,267 --> 01:25:05,893 [ Knock on door] 1678 01:25:07,729 --> 01:25:09,731 You wanted D.C.l. Lyall's contact number. 1679 01:25:09,939 --> 01:25:11,232 He's in Manchester. 1680 01:25:11,441 --> 01:25:14,068 Actually, I think Sergeant Otley was... 1681 01:25:14,277 --> 01:25:15,111 Are you all right? 1682 01:25:15,320 --> 01:25:17,113 You didn't put this in my desk, did you? 1683 01:25:17,322 --> 01:25:18,781 It's the ambulance call-out tape. 1684 01:25:18,990 --> 01:25:20,950 No. 1685 01:25:22,910 --> 01:25:25,413 You haven't got a cigarette, have you? 1686 01:25:25,622 --> 01:25:27,957 No. Sorry. I've given up, actually. 1687 01:25:31,961 --> 01:25:33,463 LEWIS: I last saw him about three, maybe four days 1688 01:25:33,671 --> 01:25:34,756 before the fire. 1689 01:25:34,964 --> 01:25:36,466 He wanted some photographs. 1690 01:25:36,674 --> 01:25:40,303 Not the explicit ones, just some head and shoulders. 1691 01:25:41,095 --> 01:25:42,472 And? 1692 01:25:42,680 --> 01:25:43,556 He never showed up. 1693 01:25:43,765 --> 01:25:46,476 Look, I was only destroying them because I know he's dead. 1694 01:25:46,684 --> 01:25:48,353 I just didn't want to be involved. 1695 01:25:48,561 --> 01:25:51,272 Did he say what he wanted the photographs for? 1696 01:25:51,481 --> 01:25:53,650 D.C.l. Tennison has just entered the room. 1697 01:25:53,858 --> 01:25:56,277 LEWIS: I assume maybe Connie was trying to get 1698 01:25:56,486 --> 01:25:58,071 some legit model work. 1699 01:25:58,279 --> 01:25:59,280 Okay. Cheers, mate. 1700 01:25:59,489 --> 01:26:02,033 He was a very good-looking boy. Quite a star. 1701 01:26:03,660 --> 01:26:05,745 When he came to you on the other occasions, 1702 01:26:05,953 --> 01:26:06,788 when these were taken, 1703 01:26:06,996 --> 01:26:08,790 did he commission them himself or did somebody else? 1704 01:26:08,998 --> 01:26:10,124 Those? Well, he paid for them. 1705 01:26:10,333 --> 01:26:12,210 I suppose he was going to look for work on spec. 1706 01:26:24,681 --> 01:26:26,891 Do you ever see Connie with anybody else? 1707 01:26:27,100 --> 01:26:28,601 You mean, apart from the other models? 1708 01:26:28,810 --> 01:26:30,436 Yes. Did you ever see Connie with anybody? 1709 01:26:30,645 --> 01:26:31,854 LEWIS: No. 1710 01:26:32,063 --> 01:26:34,107 So he always came to the studio alone, yeah? 1711 01:26:34,315 --> 01:26:36,484 Yes. Apart from the other people in the session, 1712 01:26:36,693 --> 01:26:37,568 he was always alone. 1713 01:26:37,777 --> 01:26:39,696 Look, we know what business you're really in. 1714 01:26:41,864 --> 01:26:43,783 So, did you ever see Connie with anyone else? 1715 01:26:43,991 --> 01:26:45,868 No. He was always by himself. 1716 01:26:46,077 --> 01:26:47,370 He was very beautiful, very special. 1717 01:26:47,578 --> 01:26:50,248 We know about the pornographic videos 1718 01:26:50,456 --> 01:26:55,670 with underage kids, with children. 1719 01:26:59,173 --> 01:27:02,969 So, now, did you ever see Connie with anybody else? 1720 01:27:03,177 --> 01:27:05,138 Someone was with him once. 1721 01:27:05,346 --> 01:27:07,765 I've no idea who it was, but he paid for the film. 1722 01:27:07,974 --> 01:27:08,808 Just sat watching. 1723 01:27:09,016 --> 01:27:11,728 I'm going back at least a year, maybe 18 months. 1724 01:27:11,936 --> 01:27:12,979 How much did this film cost? 1725 01:27:13,187 --> 01:27:14,522 £2,000. 1726 01:27:14,731 --> 01:27:15,648 Describe him. 1727 01:27:15,857 --> 01:27:17,358 - Who? - HEBDON: The man with Connie. 1728 01:27:17,567 --> 01:27:18,901 Describe him. 1729 01:27:19,110 --> 01:27:20,027 How old? 1730 01:27:20,236 --> 01:27:23,698 Oh, well, he'd be about late 50s, maybe older. 1731 01:27:23,906 --> 01:27:25,366 Gray-haired, gray -- 1732 01:27:25,575 --> 01:27:27,201 Gray all over, really. 1733 01:27:27,410 --> 01:27:28,244 Pinstripe suit. 1734 01:27:28,453 --> 01:27:30,204 Smart. Carried a briefcase. 1735 01:27:30,413 --> 01:27:32,915 How did he pay? Check or cash? 1736 01:27:33,124 --> 01:27:35,042 Cash. He had the cash in the briefcase. 1737 01:27:39,172 --> 01:27:40,882 He waived his right. 1738 01:27:41,090 --> 01:27:44,051 - Has he made his call? - Yeah. 1739 01:27:44,927 --> 01:27:47,722 HEBDON: Was he in the videos, this gray-haired man? 1740 01:27:47,930 --> 01:27:48,890 Well, not physically. 1741 01:27:49,098 --> 01:27:50,892 What's that supposed to mean? 1742 01:27:51,100 --> 01:27:52,143 He said what he wanted. 1743 01:27:52,351 --> 01:27:54,270 He told me what he wanted Connie to do. 1744 01:27:54,479 --> 01:27:55,730 Have we got that video? 1745 01:27:55,938 --> 01:27:58,357 Oh, no. That one never even had a copy made. 1746 01:27:58,566 --> 01:27:59,901 Took it out of the camera. 1747 01:28:00,109 --> 01:28:02,069 All the others came later. 1748 01:28:02,278 --> 01:28:04,405 Connie got a bit of a taste for it. 1749 01:28:04,614 --> 01:28:06,115 Got an address for him? 1750 01:28:07,825 --> 01:28:09,535 Phone number? 1751 01:28:09,744 --> 01:28:11,913 Would you answer the question out loud, please? 1752 01:28:12,121 --> 01:28:15,666 No, I don't know where he lives. 1753 01:28:17,043 --> 01:28:18,795 Lived. 1754 01:28:19,003 --> 01:28:22,715 Connie is dead. Remember? 1755 01:28:24,967 --> 01:28:27,720 So, how did you contact him, then? 1756 01:28:30,890 --> 01:28:33,601 We've a stack of your videos starring Connie, 1757 01:28:33,810 --> 01:28:35,019 and you want us to believe 1758 01:28:35,228 --> 01:28:36,979 you had no way of contacting him? 1759 01:28:37,188 --> 01:28:41,651 Mark, you're getting in deeper. 1760 01:28:44,612 --> 01:28:49,116 You've just admitted you filmed Connie 18 months ago. 1761 01:28:49,325 --> 01:28:51,577 Still a minor. 1762 01:28:51,786 --> 01:28:52,995 I didn't know how old he was. 1763 01:28:53,204 --> 01:28:54,121 He told me he was 18. 1764 01:28:54,330 --> 01:28:56,290 So, how did you contact him? 1765 01:28:56,499 --> 01:28:58,417 I'd leave a message, and he'd call me. 1766 01:28:59,961 --> 01:29:01,629 Look I never knew where he lived. 1767 01:29:01,838 --> 01:29:03,631 I swear. 1768 01:29:03,840 --> 01:29:04,632 I see. 1769 01:29:04,841 --> 01:29:06,843 So, if somebody sees someone they fancy in one of your films 1770 01:29:07,051 --> 01:29:08,845 and they want to get in touch with them, 1771 01:29:09,053 --> 01:29:10,012 they do it through you, do they? 1772 01:29:10,221 --> 01:29:11,389 Yes. 1773 01:29:11,597 --> 01:29:13,349 TENNISON: And then what happens? 1774 01:29:13,558 --> 01:29:16,227 I go round to the Advice Centre and stick a note up for him. 1775 01:29:19,772 --> 01:29:20,565 TENNISON: Do you get paid 1776 01:29:20,773 --> 01:29:23,150 for carrying these messages backwards and forwards, then? 1777 01:29:23,359 --> 01:29:25,695 No. No, I did not get paid. 1778 01:29:25,903 --> 01:29:29,031 So you did it as an act of kindness? 1779 01:29:29,240 --> 01:29:30,700 Yes. 1780 01:29:32,535 --> 01:29:33,536 Do you know Edward Parker-Jones? 1781 01:29:33,744 --> 01:29:35,204 LEWIS: He runs the Advice Centre. 1782 01:29:35,413 --> 01:29:40,835 He wouldn't approve, you know. Very straight. 1783 01:29:43,796 --> 01:29:46,757 So, why do you think Colin Jenkins was murdered? 1784 01:29:46,966 --> 01:29:50,052 I don't know. 1785 01:30:01,772 --> 01:30:05,693 Mr. Lewis, you have been read your rights, 1786 01:30:05,902 --> 01:30:06,861 and you said 1787 01:30:07,069 --> 01:30:09,405 that you did not require any legal representation. 1788 01:30:09,614 --> 01:30:11,240 I want a list of his clients' names. 1789 01:30:11,449 --> 01:30:13,200 Hack into his computer if he's got one. 1790 01:30:13,409 --> 01:30:15,202 Dalton should be able to deal with that. 1791 01:30:15,411 --> 01:30:17,413 I want VAT payments. I want bank statements. 1792 01:30:17,622 --> 01:30:19,874 Let's throw the lot at that seedy little bastard. 1793 01:30:20,082 --> 01:30:22,335 Do over his place tonight. 1794 01:30:23,711 --> 01:30:24,837 MAN: Undo your trousers. 1795 01:30:25,046 --> 01:30:27,423 HASKONS: What are we watching, then? 1796 01:30:27,632 --> 01:30:29,592 "Magic Roundabout," pillock. 1797 01:30:29,800 --> 01:30:30,927 BOY: But, sir. 1798 01:30:31,135 --> 01:30:33,471 MAN: Just do as he says. Bend over. 1799 01:30:33,679 --> 01:30:34,889 That's lovely! 1800 01:30:35,097 --> 01:30:37,224 I'm glad my kids are girls. 1801 01:30:37,433 --> 01:30:39,769 You should see what they do to the girls. 1802 01:30:39,977 --> 01:30:43,481 There you go. Oh, that's lovely. 1803 01:30:47,234 --> 01:30:50,071 Sir, could you listen to the Mark Lewis tapes for me? 1804 01:30:50,279 --> 01:30:52,239 I think you might be able to help me with them. 1805 01:30:52,448 --> 01:30:54,909 HALLIDAY: Mm-hmm. Sure. 1806 01:30:55,117 --> 01:30:57,745 Obviously, we don't want any of these to go walkabout. 1807 01:30:57,954 --> 01:30:59,956 Right. 1808 01:31:03,793 --> 01:31:07,505 Okay, Norma, what else have you got for us? 1809 01:31:11,092 --> 01:31:14,637 JENKINS: Hi. My name's Connie, 1810 01:31:14,845 --> 01:31:17,765 and I'm 16 years old. 1811 01:31:17,974 --> 01:31:20,017 I'm sorry. I'll start again 1812 01:31:21,477 --> 01:31:24,605 I think we'd better get Billy Matthews back in again. 1813 01:31:24,814 --> 01:31:26,023 This is stupid. 1814 01:31:26,232 --> 01:31:29,276 Billy keeps on pulling faces at me 1815 01:31:29,902 --> 01:31:31,862 Hello.. 1816 01:31:32,071 --> 01:31:37,868 My name's Connie, and I'm 16 years old. 1817 01:31:40,871 --> 01:31:43,582 I like going out 1818 01:32:04,520 --> 01:32:05,521 Hello. 1819 01:32:05,730 --> 01:32:08,816 Hey, what's that bruise on your face? 1820 01:32:09,025 --> 01:32:09,984 I fell over. 1821 01:32:10,192 --> 01:32:13,821 Have any of you lot seen Billy Matthews? 1822 01:32:14,030 --> 01:32:15,865 Alan? 1823 01:32:37,470 --> 01:32:38,471 Kathy! 1824 01:32:41,098 --> 01:32:43,559 Coming. 1825 01:32:44,143 --> 01:32:45,519 Oh, God. 1826 01:32:45,728 --> 01:32:46,896 Excuse me. 1827 01:32:47,104 --> 01:32:49,231 Right, radio in for an ambulance. 1828 01:32:51,901 --> 01:32:52,860 Norma! 1829 01:32:53,069 --> 01:32:55,488 Yeah, right. 1830 01:32:55,696 --> 01:32:58,199 This is W.P.C. Norma Hastings. 1831 01:32:58,407 --> 01:33:01,118 I need an ambulance. 1832 01:33:19,345 --> 01:33:21,430 Chief Inspector Tennison, I'm Jessica Smithy. 1833 01:33:21,639 --> 01:33:23,474 I'm sorry. I just need to talk to you. 1834 01:33:23,682 --> 01:33:26,227 - What's he taking photos for? - Go back in the car, Carl. 1835 01:33:26,435 --> 01:33:28,437 Here's my card. 1836 01:33:30,731 --> 01:33:31,982 Oh, God, no. 1837 01:33:32,191 --> 01:33:33,234 You're not interested, are you? 1838 01:33:33,442 --> 01:33:35,069 Why? Because he was homeless? A rent boy? 1839 01:33:35,277 --> 01:33:37,071 Doesn't he warrant a full investigation? 1840 01:33:37,279 --> 01:33:38,072 You're the officer 1841 01:33:38,280 --> 01:33:39,740 who brought George Marlow to trial. 1842 01:33:39,949 --> 01:33:40,908 I'm writing an article 1843 01:33:41,117 --> 01:33:43,452 on the boy that died in the fire, Colin Jenkins. 1844 01:33:43,661 --> 01:33:44,954 I met him a few times. 1845 01:33:45,162 --> 01:33:47,248 My editor really wants pictures. He promised me an exclusive. 1846 01:33:47,456 --> 01:33:48,415 No, we don't have any pictures. 1847 01:33:48,624 --> 01:33:50,459 They must have taken some when they found him. 1848 01:33:50,668 --> 01:33:52,336 What were you saying? You met him? 1849 01:33:52,545 --> 01:33:53,754 How many times did you meet him? 1850 01:33:53,963 --> 01:33:55,005 I met him a couple of times. 1851 01:33:55,214 --> 01:33:56,465 I've been very willing to come in 1852 01:33:56,674 --> 01:33:58,592 and discuss my entire interaction with him. 1853 01:33:58,801 --> 01:33:59,635 You said an exclusive. 1854 01:33:59,844 --> 01:34:02,179 Are you saying that he was selling his story to the papers? 1855 01:34:02,388 --> 01:34:04,223 He was prepared to name his clients, 1856 01:34:04,431 --> 01:34:06,559 including a high-ranking police officer. 1857 01:34:06,767 --> 01:34:08,811 Did you record your interview with him? 1858 01:34:09,019 --> 01:34:10,771 Yes, and I'm willing to let you hear them, 1859 01:34:10,980 --> 01:34:12,314 but I want an exclusive interview with you. 1860 01:34:12,523 --> 01:34:14,984 Oh, no, no, Miss Smithy, I want to interview you. 1861 01:34:15,192 --> 01:34:18,612 And I want you in my office in an hour, 1862 01:34:18,821 --> 01:34:20,489 and I want you to bring those Colin Jenkins tapes 1863 01:34:20,698 --> 01:34:21,574 with you. 1864 01:34:21,782 --> 01:34:24,326 I'll be there. I've been trying hard enough to get you. 1865 01:34:24,535 --> 01:34:25,828 Thank you, Inspector. 1866 01:34:26,036 --> 01:34:28,956 Detective Chief Inspector. 1867 01:34:37,381 --> 01:34:39,008 Nothing in the darkroom. 1868 01:34:42,303 --> 01:34:44,305 Sickens me. 1869 01:34:44,513 --> 01:34:45,973 MAN: Are you gonna be here much longer? 1870 01:34:46,182 --> 01:34:46,974 I want to go out. 1871 01:34:47,183 --> 01:34:49,518 I do the next block, you know. 1872 01:34:49,727 --> 01:34:52,062 Oh, hey, do you want the keys? 1873 01:34:52,271 --> 01:34:53,981 We need you to stay. I'm sorry. 1874 01:34:54,190 --> 01:34:57,109 The blokes that were here last night didnae stay as long. 1875 01:34:57,318 --> 01:34:58,569 Somebody was here last night? 1876 01:34:58,777 --> 01:35:00,196 Aye. 1877 01:35:00,404 --> 01:35:03,240 Took away a whole load of stuff. Police. 1878 01:35:08,537 --> 01:35:11,123 If I'd known I was having so many visitors, 1879 01:35:11,332 --> 01:35:12,875 I'd have waxed my legs. 1880 01:35:16,712 --> 01:35:19,006 You could help us. 1881 01:35:19,215 --> 01:35:21,884 Where's his diary, address book? 1882 01:35:22,092 --> 01:35:24,803 What about tax forms, VAT forms? 1883 01:35:25,012 --> 01:35:28,224 RED: I don't know, unless they took it all. 1884 01:35:40,110 --> 01:35:41,028 Who? 1885 01:35:41,237 --> 01:35:42,863 They said they were police 1886 01:35:43,072 --> 01:35:45,741 and that Mark was being held in custody. 1887 01:35:45,950 --> 01:35:49,203 Nobody even asked me about him, you know. Connie. 1888 01:35:49,411 --> 01:35:51,705 Oh, he was a sweet kid. 1889 01:35:51,914 --> 01:35:53,624 Not all the time. 1890 01:35:53,832 --> 01:35:56,043 He was quite an operator. 1891 01:35:56,252 --> 01:35:59,171 But then, he had the equipment. 1892 01:36:01,423 --> 01:36:03,968 He wanted to be a film star. 1893 01:36:04,176 --> 01:36:05,719 Oh, there's a lot of famous stars 1894 01:36:05,928 --> 01:36:07,554 pay to have their past kept secret. 1895 01:36:07,763 --> 01:36:09,014 That's life. 1896 01:36:09,223 --> 01:36:12,685 Whatever you do catches up on you. 1897 01:36:12,893 --> 01:36:14,687 Tasteless slippers, aren't they? 1898 01:36:17,439 --> 01:36:20,067 Mark Lewis' flat and studio were completely cleaned out, 1899 01:36:20,276 --> 01:36:22,069 and supposedly by police officers. 1900 01:36:22,278 --> 01:36:23,904 HALLIDAY: I'll look into it. 1901 01:36:24,113 --> 01:36:25,489 Well, I hope to God you will because this stinks! 1902 01:36:25,698 --> 01:36:28,909 I said I'll look into it. We have to abide by the rules. 1903 01:36:29,118 --> 01:36:31,245 We have to get the warrants issued. 1904 01:36:31,453 --> 01:36:33,455 I mean, there isn't one single scrap of paper 1905 01:36:33,664 --> 01:36:36,041 with either his name on it or any of his clients' names. 1906 01:36:36,250 --> 01:36:37,418 HALLIDAY: Chief Inspector, 1907 01:36:37,626 --> 01:36:39,795 check your transcripts of the Mark Lewis interview. 1908 01:36:40,004 --> 01:36:41,588 He was allowed to make a phone call. 1909 01:36:41,797 --> 01:36:44,591 Maybe he got someone to clear his place out, 1910 01:36:44,800 --> 01:36:45,968 and it had nothing to do 1911 01:36:46,176 --> 01:36:48,220 with delays in issuing bloody warrants. 1912 01:36:48,429 --> 01:36:50,097 Don't go casting aspersions around, 1913 01:36:50,306 --> 01:36:52,057 or they'll come down on your head. 1914 01:36:52,266 --> 01:36:54,893 We're just as keen to get a result as you are. 1915 01:36:56,645 --> 01:36:59,732 May I remind you that you inferred 1916 01:36:59,940 --> 01:37:01,608 that an arrest would be imminent? 1917 01:37:01,817 --> 01:37:03,110 How much longer do you require 1918 01:37:03,319 --> 01:37:05,529 four extra officers to assist your inquiries? 1919 01:37:05,738 --> 01:37:08,615 Look, I didn't ask for them. 1920 01:37:10,200 --> 01:37:13,329 I can't put a time on it. 1921 01:37:14,538 --> 01:37:19,376 You saw those videos, those kids. 1922 01:37:21,712 --> 01:37:23,922 Well, I might have a breakthrough. 1923 01:37:24,131 --> 01:37:25,549 There's this journalist. 1924 01:37:25,758 --> 01:37:28,552 Apparently, she knew the victim. 1925 01:37:28,761 --> 01:37:29,762 He was selling his story. 1926 01:37:29,970 --> 01:37:31,472 He was going to name his clients. 1927 01:37:31,680 --> 01:37:34,641 She's tape-recorded an interview with him. 1928 01:37:34,850 --> 01:37:36,477 I haven't spoken to her yet, 1929 01:37:36,685 --> 01:37:40,689 but she should be here any minute now. 1930 01:37:40,898 --> 01:37:42,858 What's the journalist's name? 1931 01:37:43,067 --> 01:37:45,527 TENNISON: Jessica Smithy. 1932 01:37:46,612 --> 01:37:49,031 Thank you, Chief Inspector. 1933 01:38:03,712 --> 01:38:05,506 [ Door opens] 1934 01:38:05,714 --> 01:38:07,966 [ Door closes ] 1935 01:38:11,011 --> 01:38:14,264 Whose idea was it to bring her here? 1936 01:38:14,473 --> 01:38:16,266 Bloody loose cannon now. 1937 01:38:16,475 --> 01:38:19,186 Well, we can't tell her to back off, not with this journalist. 1938 01:38:19,395 --> 01:38:20,729 Get those tapes. 1939 01:38:20,938 --> 01:38:22,231 If there's anything incriminating on them, 1940 01:38:22,439 --> 01:38:23,232 we can retain them. 1941 01:38:23,440 --> 01:38:25,192 Give her 24 hours. 1942 01:38:25,401 --> 01:38:27,694 If she's not charged Jackson, she's off the case. 1943 01:38:27,903 --> 01:38:29,905 Get Dalton on that journalist woman. 1944 01:38:38,956 --> 01:38:41,125 Am I going to be kept waiting much longer? 1945 01:38:41,333 --> 01:38:43,460 She asked me to be here by 9:00. 1946 01:38:43,669 --> 01:38:46,046 Chief Inspector Tennison's caught up right now. 1947 01:38:46,255 --> 01:38:49,591 She'll see you as soon as she's free. 1948 01:38:53,512 --> 01:38:55,389 JENKINS: I told you not to do that 1949 01:38:55,597 --> 01:38:56,974 I said I would contact you 1950 01:38:57,182 --> 01:39:00,894 Look, we've first got to agree on what you'll pay me. 1951 01:39:01,103 --> 01:39:04,731 [ Knock on door, door opens] 1952 01:39:05,816 --> 01:39:07,651 Mark Lewis called the Advice Centre. 1953 01:39:07,860 --> 01:39:09,611 He refused to say who he spoke to, 1954 01:39:09,820 --> 01:39:15,701 just that he wanted his cards taken down. 1955 01:39:15,909 --> 01:39:17,494 TENNISON: You're late. 1956 01:39:17,703 --> 01:39:19,204 Right, these are the Colin Jenkins, 1957 01:39:19,413 --> 01:39:21,415 Jessica Smithy interview tapes. 1958 01:39:21,623 --> 01:39:24,585 She says that Connie was going to sell his story to the paper, 1959 01:39:24,793 --> 01:39:27,129 naming, one -- a high-ranking police officer, 1960 01:39:27,337 --> 01:39:29,965 two -- a member of Parliament. 1961 01:39:30,883 --> 01:39:32,634 So, if any names come up on this tape, 1962 01:39:32,843 --> 01:39:35,387 they are going to stay here, in this office, amongst us, 1963 01:39:35,596 --> 01:39:38,599 because we are opening one very big can of worms. 1964 01:39:38,807 --> 01:39:41,518 We're going to need hard evidence to back it up. 1965 01:39:41,727 --> 01:39:43,479 Excuse the pun. 1966 01:39:43,687 --> 01:39:44,938 [Click] 1967 01:39:45,147 --> 01:39:48,609 SMITHY: ...without first having a bit of information. 1968 01:39:48,817 --> 01:39:50,402 - Who brought this in? - Shh! 1969 01:39:50,611 --> 01:39:53,030 Just saying you know important names isn't good enough. 1970 01:39:53,238 --> 01:39:54,573 What if all this is a lie 1971 01:39:54,781 --> 01:39:56,783 just to get money out of my paper? 1972 01:39:56,992 --> 01:40:00,287 JENKINS: I told you I had names 1973 01:40:00,496 --> 01:40:04,374 Very important people, high-up people. 1974 01:40:04,583 --> 01:40:06,084 An M.P., a police officer. 1975 01:40:06,293 --> 01:40:08,337 SMITHY: It has to go to my editor, Connie. 1976 01:40:08,545 --> 01:40:11,882 I have to sell him the story, too, you know. 1977 01:40:12,090 --> 01:40:14,801 JENKINS: Well, I want big money 1978 01:40:15,010 --> 01:40:17,638 Cause if they found out I was doing this, 1979 01:40:17,846 --> 01:40:19,014 then they'd kill me. 1980 01:40:19,223 --> 01:40:22,184 There's a guy called Jimmy Jackson. 1981 01:40:22,392 --> 01:40:24,686 He's real crazy. 1982 01:40:24,895 --> 01:40:27,564 I want at least 20,000 quid 1983 01:40:27,773 --> 01:40:29,107 SMITHY: ls there any other place... 1984 01:40:29,316 --> 01:40:31,485 Get that dialogue transcribed. 1985 01:40:31,693 --> 01:40:33,820 See if the boys can clear off that background noise. 1986 01:40:34,029 --> 01:40:36,031 I want names, and as fast as possible. 1987 01:40:36,240 --> 01:40:37,157 HASKONS: Yeah. 1988 01:40:37,366 --> 01:40:39,159 Bill, keep tabs on Jackson. If he knew about those tapes, 1989 01:40:39,368 --> 01:40:40,494 he wasn't after Connie for any money. 1990 01:40:40,702 --> 01:40:41,620 Sorry I was late. 1991 01:40:41,828 --> 01:40:44,706 I had to go back for the blood tests. 1992 01:40:44,915 --> 01:40:45,999 It's going to take about a week. 1993 01:40:46,208 --> 01:40:48,293 Until then, I'll just have to wait. 1994 01:40:48,502 --> 01:40:50,003 Are you all right? 1995 01:40:50,212 --> 01:40:51,004 Yeah. 1996 01:40:51,213 --> 01:40:52,756 If you're not, you can always come to me. 1997 01:40:52,965 --> 01:40:54,383 No, I am. I'm fine. Thanks. 1998 01:40:54,591 --> 01:40:58,178 Do you mind if I sit in on the Jessica Smithy interview? 1999 01:40:58,387 --> 01:40:59,846 Sure. 2000 01:41:00,055 --> 01:41:01,640 I had two meetings with him. 2001 01:41:01,848 --> 01:41:03,183 We met once on the 10th, 2002 01:41:03,392 --> 01:41:05,185 at Mr. Dickie's in Covent Garden, 2003 01:41:05,394 --> 01:41:08,063 and then on the 14th at the Karaoke K bar. 2004 01:41:08,272 --> 01:41:10,691 So, when did you first contact him? 2005 01:41:10,899 --> 01:41:12,401 He called the office. 2006 01:41:12,609 --> 01:41:13,944 I see, so if anybody calls your office, 2007 01:41:14,152 --> 01:41:15,320 tells you they've got a hot story, 2008 01:41:15,529 --> 01:41:16,321 you just drop everything 2009 01:41:16,530 --> 01:41:18,198 and meet them in the middle of Covent Garden? 2010 01:41:18,407 --> 01:41:20,200 You get to have a feel for a story. Intuition. 2011 01:41:20,409 --> 01:41:22,661 Oh, you had a feel for this one, did you? 2012 01:41:22,869 --> 01:41:24,121 I don't understand your attitude, 2013 01:41:24,329 --> 01:41:25,789 unless you don't want an investigation 2014 01:41:25,998 --> 01:41:26,873 into Colin Jenkins' death. 2015 01:41:27,082 --> 01:41:28,500 TENNISON: What's that supposed to mean? 2016 01:41:28,709 --> 01:41:30,586 If what Connie told me was true, it would make sense. 2017 01:41:30,794 --> 01:41:33,547 Why? What did he tell you? 2018 01:41:33,755 --> 01:41:35,966 That one of his clients is a high-ranking officer 2019 01:41:36,174 --> 01:41:37,718 in the Metropolitan Police Force. 2020 01:41:37,926 --> 01:41:39,761 He told you that? 2021 01:41:39,970 --> 01:41:41,263 [ Door opens] 2022 01:41:48,604 --> 01:41:50,397 Look, have you tried the patches? 2023 01:41:50,606 --> 01:41:51,231 What? 2024 01:41:51,440 --> 01:41:53,859 You know, for smoking? They do work. 2025 01:41:54,067 --> 01:41:58,822 So, you had two meetings with Colin Jenkins, 2026 01:41:59,031 --> 01:41:59,823 and on both occasions, 2027 01:42:00,032 --> 01:42:01,700 you tape-recorded the entire interaction 2028 01:42:01,908 --> 01:42:03,076 between the two of you? 2029 01:42:03,285 --> 01:42:04,286 Yes. 2030 01:42:04,494 --> 01:42:06,913 TENNISON: Now, the first time, 2031 01:42:07,122 --> 01:42:08,790 he contacted you through your office directly. 2032 01:42:08,999 --> 01:42:10,500 How did you get in touch the second time? 2033 01:42:10,709 --> 01:42:12,461 I left a message at an Advice Centre. 2034 01:42:12,669 --> 01:42:14,630 In fact, I even went down there. It's the one in Soho. 2035 01:42:14,838 --> 01:42:15,631 And what date was that? 2036 01:42:15,839 --> 01:42:17,924 SMITHY: I knew it was a big hangout for rent boys. 2037 01:42:19,426 --> 01:42:22,804 It would have been the 12th of this month, at 3:15. 2038 01:42:24,514 --> 01:42:27,434 P.m., not a.m. 2039 01:42:27,643 --> 01:42:28,685 Now, did you speak to anybody else? 2040 01:42:28,894 --> 01:42:31,146 Bloody unbelievable! No, I did not. 2041 01:42:31,355 --> 01:42:32,939 I didn't interview anybody. 2042 01:42:33,148 --> 01:42:35,942 TENNISON: Yeah, but did you speak to anybody else? 2043 01:42:36,151 --> 01:42:38,070 Edward Parker-Jones. 2044 01:42:38,278 --> 01:42:40,739 He runs the center. 2045 01:42:43,325 --> 01:42:45,285 What did you tell him? 2046 01:42:45,494 --> 01:42:46,536 I didn't tell him anything. 2047 01:42:46,745 --> 01:42:47,621 I just asked if he knew 2048 01:42:47,829 --> 01:42:49,414 where I could contact Colin Jenkins. 2049 01:42:49,623 --> 01:42:51,875 Did he know who you were? 2050 01:42:52,084 --> 01:42:54,086 Look, I'm a journalist, okay? 2051 01:42:54,294 --> 01:42:55,962 And sometimes I have to... 2052 01:42:56,171 --> 01:42:57,589 Lie? 2053 01:42:57,798 --> 01:43:00,425 No. He presumed I was a social worker, 2054 01:43:00,634 --> 01:43:02,719 and he was very helpful. 2055 01:43:02,928 --> 01:43:04,221 But somebody must have told him who I was, 2056 01:43:04,429 --> 01:43:06,139 because he asked me to leave. In fact, he got very abusive. 2057 01:43:06,348 --> 01:43:08,308 If I had wanted to interview any of the kids there, 2058 01:43:08,517 --> 01:43:09,476 he wouldn't have let me. 2059 01:43:09,685 --> 01:43:11,311 TENNISON: So, Edward Parker-Jones knew 2060 01:43:11,520 --> 01:43:14,523 that you, a journalist, was looking for Colin Jenkins? 2061 01:43:14,731 --> 01:43:16,358 Yes. So, now what? 2062 01:43:16,566 --> 01:43:18,819 Why aren't you trying to find out which M.P., 2063 01:43:19,027 --> 01:43:20,654 which police officer used him, killed him? 2064 01:43:20,862 --> 01:43:21,988 He was murdered, wasn't he? 2065 01:43:22,197 --> 01:43:24,783 Did you speak to anybody else at the Advice Centre? 2066 01:43:24,991 --> 01:43:25,826 A cleaning lady? 2067 01:43:26,034 --> 01:43:27,160 SMITHY: I didn't speak to anybody 2068 01:43:27,369 --> 01:43:28,954 because Parker-Jones wouldn't let me! 2069 01:43:29,162 --> 01:43:30,038 He asked me to leave. 2070 01:43:30,247 --> 01:43:31,540 HASKONS: Gov. 2071 01:43:31,748 --> 01:43:33,750 Yeah? 2072 01:43:36,837 --> 01:43:38,755 Sit down, please, Miss Smithy. 2073 01:43:44,386 --> 01:43:47,180 Just one more thing, how much did you pay Colin Jenkins? 2074 01:43:47,389 --> 01:43:49,349 I didn't. That's why I was looking for him. 2075 01:43:49,558 --> 01:43:51,351 My editor had given me some money. 2076 01:43:51,560 --> 01:43:52,602 How much? 2077 01:43:52,811 --> 01:43:54,354 A few hundred. 2078 01:43:54,563 --> 01:43:55,772 It's no concern of yours. 2079 01:43:55,981 --> 01:43:58,358 Exactly how much was it, Miss Smithy? 2080 01:43:58,567 --> 01:44:01,361 Look, I can call your editor, you know. 2081 01:44:01,570 --> 01:44:02,821 500. 2082 01:44:06,742 --> 01:44:10,162 TENNISON: And did you meet Colin Jenkins, give him this money? 2083 01:44:13,915 --> 01:44:16,168 No, I did not. 2084 01:44:20,881 --> 01:44:23,133 [Whispering] 2085 01:44:29,806 --> 01:44:32,225 HASKONS: We will, Miss Smithy, be retaining the tapes 2086 01:44:32,434 --> 01:44:34,811 of your two meetings with Colin Jenkins as evidence. 2087 01:44:35,020 --> 01:44:36,938 You'll be asked to sign a legal document 2088 01:44:37,147 --> 01:44:39,399 which bars you and your paper from using any information. 2089 01:44:39,608 --> 01:44:40,817 What? This is crazy! 2090 01:44:41,026 --> 01:44:42,861 You cannot stop me from printing! 2091 01:44:43,069 --> 01:44:44,154 TENNISON: We just did. 2092 01:44:46,948 --> 01:44:48,325 Anything? 2093 01:44:48,533 --> 01:44:49,910 Yes. 2094 01:44:50,118 --> 01:44:52,954 Parker-Jones knew that Jessica Smithy was a journalist 2095 01:44:53,163 --> 01:44:55,290 and knew that she was looking for Connie. 2096 01:44:55,499 --> 01:44:57,417 I think she's lying, too. 2097 01:44:57,626 --> 01:44:58,794 She had 500 quid to spend, 2098 01:44:59,002 --> 01:45:01,379 exactly the same amount as we found on his body. 2099 01:45:01,588 --> 01:45:02,422 I think She paid him. 2100 01:45:02,631 --> 01:45:04,966 I think we should check out Parker-Jones' credentials. 2101 01:45:05,175 --> 01:45:06,843 TENNISON: Already done it. 2102 01:45:07,052 --> 01:45:09,137 Malory University, Chicago. Doesn't exist. 2103 01:45:09,346 --> 01:45:12,098 The rest of it's a load of old cobblers. 2104 01:45:12,307 --> 01:45:14,476 I think we're getting somewhere. We've got a motive. 2105 01:45:14,684 --> 01:45:15,685 For Jackson? 2106 01:45:17,437 --> 01:45:19,439 Ah, yeah. Yeah. 2107 01:45:19,648 --> 01:45:21,107 Now, listen, until I get back, 2108 01:45:21,316 --> 01:45:23,443 I want you to keep pressure on those kids' alibis, okay? 2109 01:45:23,652 --> 01:45:24,820 Do you want me to come with you? 2110 01:45:25,028 --> 01:45:27,113 What? To my doctor's? 2111 01:45:27,322 --> 01:45:28,615 No, thank you. 2112 01:45:28,824 --> 01:45:29,616 Oh, incidentally, 2113 01:45:29,825 --> 01:45:32,494 Halliday wants a transcript of those Jessica Smithy tapes, 2114 01:45:32,702 --> 01:45:34,454 but I don't want anyone to get their hands on them 2115 01:45:34,663 --> 01:45:36,373 till I see them first, okay? 2116 01:45:36,581 --> 01:45:37,582 See you later. 2117 01:45:46,550 --> 01:45:49,344 Well, we shall have to run a test. 2118 01:45:49,553 --> 01:45:51,721 Your blood pressure's a bit up, 2119 01:45:51,930 --> 01:45:54,891 and at your age, we need to be careful. 2120 01:45:55,100 --> 01:45:59,354 So, no more smoking, no more drinking. 2121 01:46:01,356 --> 01:46:03,024 Are you positive about this? 2122 01:46:03,233 --> 01:46:05,026 Oh, yes. I think so. 2123 01:46:06,236 --> 01:46:07,821 You're pregnant. 2124 01:46:08,029 --> 01:46:10,323 Just 2125 01:46:23,044 --> 01:46:26,047 Subtitling made possible by RLJ Entertainment 156286

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.