Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:13,665
-Starring James Arness
as Matt Dillon.
2
00:00:19,671 --> 00:00:21,673
[ Birds crying ]
3
00:00:38,473 --> 00:00:40,475
♪
4
00:00:49,266 --> 00:00:51,051
[ Horse snorts ]
5
00:00:56,752 --> 00:01:00,843
-Laziest critters on the earth.
6
00:01:00,973 --> 00:01:03,585
Only meal they take
supplied by others.
7
00:01:03,715 --> 00:01:06,196
Need misery to feed on.
8
00:01:11,810 --> 00:01:15,510
-Sort of like a bounty hunter.
9
00:01:15,640 --> 00:01:18,252
-Nothing lazy about my job,
Downing.
10
00:01:18,382 --> 00:01:22,169
Mighty hard work.
11
00:01:22,299 --> 00:01:26,608
Well, that last remark, you'll
do without water for the day.
12
00:01:38,185 --> 00:01:40,187
-All right, Newly, here you be.
13
00:01:40,317 --> 00:01:42,493
A better shoeing job than that
couldn't have been did
14
00:01:42,624 --> 00:01:43,712
by old Hank hisself.
15
00:01:43,886 --> 00:01:46,541
That'll be $2.50.
16
00:01:46,671 --> 00:01:48,108
-$2.50?
17
00:01:48,238 --> 00:01:49,718
-I ain't gonna charge you
a penny more.
18
00:01:49,892 --> 00:01:51,763
That's it.
-Well, now, wait a minute.
19
00:01:51,894 --> 00:01:54,723
Hank charges $0.50 a shoe.
That's $2.00.
20
00:01:54,853 --> 00:01:57,378
My horse has four legs, Festus,
not five.
21
00:01:57,552 --> 00:02:00,250
-Just hold on, now, Newly.
22
00:02:00,381 --> 00:02:02,861
Two days of stabling
this here horse,
23
00:02:02,992 --> 00:02:06,561
well, that comes
to an extra $0.50 right there.
24
00:02:06,735 --> 00:02:08,737
-Well, it's not my fault it took
you two days to shoe him.
25
00:02:08,911 --> 00:02:09,738
-All right.
All right.
26
00:02:09,912 --> 00:02:11,392
Go on, blabber.
27
00:02:11,566 --> 00:02:15,570
Poor, ol' Hank, him laying up
yonder sick in bed.
28
00:02:15,700 --> 00:02:19,791
And here you are a-hagglin' over
a few measly pennies. You --
29
00:02:19,922 --> 00:02:21,184
-All right.
30
00:02:21,315 --> 00:02:22,794
All right.
31
00:02:26,276 --> 00:02:28,322
$2.50.
Thank you.
32
00:02:28,452 --> 00:02:29,758
-Much obliged.
33
00:02:37,244 --> 00:02:39,463
And if you're gonna be
wearing that badge,
34
00:02:39,594 --> 00:02:43,380
you ought to polish it up.
35
00:02:43,511 --> 00:02:45,165
[ Scoffs ]
36
00:02:45,295 --> 00:02:46,862
♪
37
00:03:01,920 --> 00:03:03,618
-Shoe loose.
38
00:03:03,792 --> 00:03:05,576
Got a lot of hard riding to do.
39
00:03:05,707 --> 00:03:08,710
Best check shoes on both horses.
40
00:03:08,840 --> 00:03:10,842
-Get to it first thing
in the morning.
41
00:03:10,973 --> 00:03:12,409
-You'll get to it
first thing right now.
42
00:03:12,540 --> 00:03:15,238
-Whoa, now.
43
00:03:15,369 --> 00:03:19,460
You ain't just too flush
with common manners, are you?
44
00:03:19,590 --> 00:03:21,462
-Sorry, friend.
45
00:03:21,636 --> 00:03:24,813
Uh, I've been a bit on edge
bringing this killer south.
46
00:03:24,943 --> 00:03:29,296
I want to get across that south
waste in the cool of the night.
47
00:03:29,470 --> 00:03:31,820
-I'll get started when I can.
48
00:03:31,950 --> 00:03:32,734
No, no.
49
00:03:33,213 --> 00:03:35,650
Just pay for what you get
when you get it.
50
00:03:37,826 --> 00:03:39,654
Uh, ol' Doc,
he's went out of town.
51
00:03:39,784 --> 00:03:41,351
He'd ought to be back directly.
52
00:03:41,482 --> 00:03:43,005
-[ Chuckles ]
53
00:03:43,135 --> 00:03:46,226
No sense wasting doctoring
on him where he's heading.
54
00:03:46,356 --> 00:03:47,401
Move.
55
00:04:16,038 --> 00:04:17,822
[ Rumble ]
56
00:04:31,358 --> 00:04:32,968
-Look out!
57
00:04:33,098 --> 00:04:35,362
[ Crash ]
58
00:04:35,492 --> 00:04:36,754
[ Groans ]
59
00:04:36,885 --> 00:04:38,278
I'll tell you...
60
00:04:38,408 --> 00:04:40,367
-[ Exhales ]
61
00:04:40,497 --> 00:04:44,719
-[ Sighs ]
I sure am beholden to you,
62
00:04:44,849 --> 00:04:47,939
even though you did ruin
a fairly good hat.
63
00:04:48,070 --> 00:04:48,940
[ Spectators murmuring ]
64
00:04:49,071 --> 00:04:50,377
[ Sighs ]
65
00:04:50,551 --> 00:04:53,771
-Well, you're -- you're
a pretty piece, anyway.
66
00:04:53,902 --> 00:04:56,296
-I sure would like
to buy you a drink.
67
00:04:56,426 --> 00:04:58,385
-Well, I sure would like
to take you up on that.
68
00:05:00,561 --> 00:05:02,606
-Downing!
69
00:05:02,737 --> 00:05:05,392
You'd be drinking
with a murderer, ma'am.
70
00:05:05,522 --> 00:05:09,613
You know, it's coming down
to what'd give me more pleasure.
71
00:05:09,744 --> 00:05:11,093
Taking you in for burying,
72
00:05:11,267 --> 00:05:13,922
or watching Bob Mathison
put that noose around your neck.
73
00:05:14,096 --> 00:05:18,753
And, boy, I am close to denying
Bob the pleasure in hanging you.
74
00:05:23,627 --> 00:05:25,455
-You all right, Miss Kitty?
75
00:05:25,586 --> 00:05:28,023
-Yeah. I think so.
76
00:05:28,153 --> 00:05:30,417
♪
77
00:05:45,475 --> 00:05:47,347
♪
78
00:06:07,715 --> 00:06:10,631
-I told that Burke 101 times
79
00:06:10,761 --> 00:06:12,459
not to load them
great wagons so high.
80
00:06:12,633 --> 00:06:13,808
And ol' Don Happy.
81
00:06:13,982 --> 00:06:16,506
He ought to know better
than that hisself.
82
00:06:16,637 --> 00:06:19,901
You sure you're all right,
Miss Kitty?
83
00:06:20,031 --> 00:06:21,990
-Festus, that boy.
84
00:06:22,164 --> 00:06:24,949
-Yessum, I seen him.
85
00:06:25,080 --> 00:06:27,430
-Yeah, it's like,
getting kicked in the belly
86
00:06:27,561 --> 00:06:29,650
knowing that he's gonna hang
87
00:06:29,780 --> 00:06:31,652
on the same breath
that he saved your life.
88
00:06:31,782 --> 00:06:34,481
-They're gonna hang him?
89
00:06:34,655 --> 00:06:38,833
-That -- that man said he was
taking him to Mathison County.
90
00:06:39,007 --> 00:06:41,096
To hang, he said.
91
00:06:44,491 --> 00:06:46,493
-Well,
I think I can stand a drink.
92
00:06:46,623 --> 00:06:48,059
-A cold beer would go good
right now.
93
00:06:48,190 --> 00:06:50,627
-You think I'm wasting a nickel
on your comforts?
94
00:06:50,758 --> 00:06:51,585
-I'm making you a rich man.
95
00:06:52,020 --> 00:06:53,151
The least you could do
is buy me a drink!
96
00:06:53,325 --> 00:06:54,892
-You're gonna stay out here
with the horses.
97
00:06:55,023 --> 00:06:57,199
If you get thirsty,
you can do the same as them,
98
00:06:57,329 --> 00:06:59,114
drink out of the trough.
99
00:07:04,206 --> 00:07:05,555
-Hold it!
100
00:07:09,124 --> 00:07:11,126
-Mister,
you come closer to dying
101
00:07:11,256 --> 00:07:12,823
than that prisoner of yours.
102
00:07:12,954 --> 00:07:14,869
-This is one prisoner
that ain't likely
103
00:07:15,043 --> 00:07:16,044
to reach Mathison County.
104
00:07:16,174 --> 00:07:17,175
-Mathison County's in Missouri.
105
00:07:17,306 --> 00:07:19,743
You got a poster on this man?
106
00:07:19,874 --> 00:07:21,615
-I'm a bounty hunter.
-I know what you are.
107
00:07:21,745 --> 00:07:23,617
I asked you
if you had a poster on him.
108
00:07:33,888 --> 00:07:36,934
$5,000.
109
00:07:37,065 --> 00:07:38,849
Mathison must want him
pretty bad.
110
00:07:38,980 --> 00:07:41,069
-Real bad.
111
00:07:41,243 --> 00:07:42,679
Tell him about it, boy.
112
00:07:45,247 --> 00:07:47,989
[ Chuckles ]
He don't want to talk on it.
113
00:07:48,119 --> 00:07:50,165
Now, if you're aiming to take
a bullet instead of a hanging,
114
00:07:50,295 --> 00:07:52,950
I'm gonna oblige you
without too much coaxing.
115
00:07:53,081 --> 00:07:55,562
-You're carrying a bullet
in that leg?
116
00:07:55,736 --> 00:07:57,694
-Naw, I was lucky.
Passed right on through.
117
00:07:57,825 --> 00:08:00,001
-When'd it happen?
-Yesterday on the trail.
118
00:08:00,131 --> 00:08:01,176
Tried to escape.
119
00:08:01,306 --> 00:08:03,483
-If that wound isn't tended to,
120
00:08:03,613 --> 00:08:05,572
infection's gonna set in
real fast.
121
00:08:05,702 --> 00:08:06,964
Now, you got rights
in this town.
122
00:08:07,095 --> 00:08:08,139
Have the wound treated,
123
00:08:08,531 --> 00:08:10,577
put you up at the jail,
and have you fed properly.
124
00:08:10,707 --> 00:08:14,668
-Uh, Deputy,
if it's all right by you,
125
00:08:14,798 --> 00:08:15,451
after six days on a trail,
126
00:08:15,886 --> 00:08:17,497
a saloon
sounds better than a jail.
127
00:08:17,627 --> 00:08:19,107
-Well, I figure you earned it,
128
00:08:19,237 --> 00:08:20,891
but you're not leaving town
till that wound is treated.
129
00:08:21,022 --> 00:08:21,979
-Well, now, look, Deputy,
130
00:08:22,458 --> 00:08:23,328
I'm not hanging around here
waiting for no doc.
131
00:08:24,112 --> 00:08:25,983
-I said you're not leaving town
till that wound is treated.
132
00:08:26,114 --> 00:08:28,638
-They ain't fixin'
to leave no way, Newly,
133
00:08:28,769 --> 00:08:31,598
till I get done
shoeing their horses for them.
134
00:08:31,728 --> 00:08:33,730
Now, Doc -- he's out
at the Owens' place.
135
00:08:33,861 --> 00:08:34,818
If you want me to,
I'll go fetch him.
136
00:08:34,949 --> 00:08:37,081
-Appreciate it, Festus.
137
00:08:37,212 --> 00:08:41,172
-Sure glad it wasn't no worse
than it was, Miss Kitty.
138
00:08:41,303 --> 00:08:42,609
-Thank you.
139
00:08:44,132 --> 00:08:46,134
♪
140
00:08:58,929 --> 00:08:59,887
-When does Matt get back,
Newly?
141
00:09:00,017 --> 00:09:00,931
-He said he'd be back tonight,
142
00:09:01,366 --> 00:09:03,847
and I hope those two are here
when he does.
143
00:09:03,978 --> 00:09:07,242
-I hope so, too.
-Miss Kitty, that bounty hunter
144
00:09:07,372 --> 00:09:08,765
gives his prisoner
any unnecessary trouble,
145
00:09:08,896 --> 00:09:10,158
you tell me.
146
00:09:18,296 --> 00:09:20,908
-High four.
Big ace.
147
00:09:21,038 --> 00:09:21,822
Pair of queens.
-No.
148
00:09:21,996 --> 00:09:24,215
-What are you doing?
149
00:09:24,346 --> 00:09:26,000
-Five.
150
00:09:28,176 --> 00:09:30,004
-I'll see it.
151
00:09:30,178 --> 00:09:33,050
-There she goes.
152
00:09:33,181 --> 00:09:34,182
-You're high.
153
00:09:34,356 --> 00:09:37,054
-He'll be all right.
154
00:09:37,185 --> 00:09:41,276
-Warhorse.
155
00:09:41,406 --> 00:09:43,104
-Pair of aces.
Pair of both.
156
00:09:43,234 --> 00:09:44,888
-Could you leave the bottle,
Sam?
157
00:09:45,019 --> 00:09:47,108
-Not feeling good, Sam.
158
00:09:47,238 --> 00:09:51,068
Kind of put on today,
you know what I mean?
159
00:09:51,199 --> 00:09:53,593
-Yeah, that's right.
No help for anybody.
160
00:09:53,723 --> 00:09:56,030
-Jack, seven over.
You're high.
161
00:09:56,160 --> 00:09:58,032
Hey, you all right?
162
00:10:03,167 --> 00:10:06,127
-That whole card
matching your pair again?
163
00:10:06,257 --> 00:10:07,868
-Why don't you find out?
164
00:10:11,959 --> 00:10:13,047
-[ Groans ]
165
00:10:13,177 --> 00:10:15,789
-Well...
-Wait a minute.
166
00:10:15,919 --> 00:10:16,877
-What do you mean,
"Wait a minute"?
167
00:10:17,007 --> 00:10:18,139
-The whole card.
168
00:10:18,269 --> 00:10:20,620
-Oh no, no. You don't pay,
you don't see.
169
00:10:21,882 --> 00:10:23,710
-This ain't much
a friendly game.
170
00:10:23,884 --> 00:10:26,800
-It was until you
invited yourself in.
171
00:10:28,802 --> 00:10:30,368
[ Cards shuffling ]
172
00:10:30,499 --> 00:10:32,196
[ Footsteps ]
173
00:10:38,942 --> 00:10:40,727
-You sure look more relaxed
174
00:10:40,857 --> 00:10:42,032
than the last time I seen you,
ma'am.
175
00:10:42,163 --> 00:10:43,164
-[ Chuckles ]
176
00:10:43,294 --> 00:10:46,080
Can I get you something?
177
00:10:46,210 --> 00:10:48,909
-A good-luck charm.
178
00:10:49,083 --> 00:10:50,954
-Seriously?
179
00:10:51,085 --> 00:10:52,913
-A beer would go good.
180
00:10:53,087 --> 00:10:54,697
-Coming right up.
181
00:10:54,828 --> 00:10:57,744
-Let's make that five.
182
00:10:57,918 --> 00:11:00,660
-Stay away from that kid.
183
00:11:00,790 --> 00:11:03,227
-What's the matter with him?
He got something catching?
184
00:11:03,358 --> 00:11:05,926
-Animals generally do.
185
00:11:06,100 --> 00:11:07,928
What he is, an animal.
186
00:11:11,105 --> 00:11:13,847
-The only animal I've noticed
around here is you.
187
00:11:17,938 --> 00:11:19,896
-You bet.
188
00:11:20,027 --> 00:11:23,030
-Let me have a beer
for the boy, Sam.
189
00:11:27,774 --> 00:11:29,993
-And jack.
Now, let's go.
190
00:11:30,124 --> 00:11:34,345
-Miss Kitty, there's something
that keeps coming up in my mind.
191
00:11:34,476 --> 00:11:36,434
I just can't understand
why someone
192
00:11:36,565 --> 00:11:39,002
who's supposed to be
a cold-blooded killer
193
00:11:39,133 --> 00:11:42,745
would risk his life
to save a total stranger.
194
00:11:42,876 --> 00:11:44,834
-Yeah, well, he sure wasn't
thinking of his own skin,
195
00:11:44,965 --> 00:11:46,793
was he?
196
00:11:46,967 --> 00:11:50,274
You know what bothers me
even more is where he's wanted,
197
00:11:50,405 --> 00:11:52,363
Mathison County.
198
00:11:52,494 --> 00:11:54,888
-Well, Bob Mathison
199
00:11:55,018 --> 00:11:57,368
still calls the tune
down that end of Missouri.
200
00:11:57,499 --> 00:12:00,458
-You remember when I went
through there about, oh,
201
00:12:00,589 --> 00:12:02,983
three years ago?
202
00:12:03,157 --> 00:12:05,420
Well, I didn't think
it was possible anymore
203
00:12:05,550 --> 00:12:08,989
for anybody to be tried
and hanged within one hour.
204
00:12:09,163 --> 00:12:11,818
But from the time it took me
to get from one stagecoach
205
00:12:11,948 --> 00:12:15,822
to the other one,
that's exactly what happened.
206
00:12:15,952 --> 00:12:17,345
[ Clicks tongue ]
207
00:12:22,045 --> 00:12:23,090
-Seven, black.
208
00:12:23,220 --> 00:12:24,831
-Eight.
209
00:12:28,922 --> 00:12:30,750
[ Coins clanking ]
210
00:12:33,970 --> 00:12:35,537
-You mind telling me about it?
211
00:12:35,667 --> 00:12:37,539
-[ Sighs ]
212
00:12:37,669 --> 00:12:40,455
I'd as soon not.
213
00:12:40,585 --> 00:12:44,764
-It's, um,
it's not just curiosity.
214
00:12:44,894 --> 00:12:48,898
-There's a deuce.
-I'd like to help you.
215
00:12:49,029 --> 00:12:50,813
-Why?
216
00:12:50,944 --> 00:12:55,470
-Well, you risked your life
to save mine.
217
00:12:55,600 --> 00:12:57,907
-So?
I'm partial to pretty women.
218
00:13:00,040 --> 00:13:02,869
-You talk pretty easy.
219
00:13:03,043 --> 00:13:06,046
You got anything going
for you at your trial?
220
00:13:06,176 --> 00:13:09,223
-The trial's over and done with.
I wasn't even around to see it.
221
00:13:09,353 --> 00:13:11,312
I was, uh -- What's the word?
222
00:13:11,442 --> 00:13:15,098
Absentia, I was absentia.
223
00:13:15,229 --> 00:13:17,318
You know Bob Mathison?
224
00:13:17,448 --> 00:13:20,364
-[ Scoffs ]
I know of him.
225
00:13:20,495 --> 00:13:23,585
-Well, then, you got all
the answers right there.
226
00:13:23,715 --> 00:13:26,196
-How come every time
either you two deal
227
00:13:26,327 --> 00:13:27,850
I get shaded out every time?
228
00:13:27,981 --> 00:13:30,940
-Well, that's about it
for me, anyway.
229
00:13:31,071 --> 00:13:33,813
-Hey!
You got over $200 of my money.
230
00:13:33,943 --> 00:13:36,250
-You're cleaned anyway.
-I still got...
231
00:13:36,380 --> 00:13:38,252
-You got what?
232
00:13:38,382 --> 00:13:40,558
Haven't got enough
to bet one card.
233
00:13:46,913 --> 00:13:48,218
-There's $5,000
sitting right over there.
234
00:13:48,349 --> 00:13:51,091
-You're saying there's
$5,000 bounty on that kid?
235
00:13:51,221 --> 00:13:53,093
[ Paper rustling ]
236
00:13:53,223 --> 00:13:56,444
-It says so right here.
237
00:13:56,574 --> 00:13:58,185
-Well, that kind of money,
I don't want.
238
00:13:58,315 --> 00:13:59,447
-Well, it's money, ain't it?
239
00:14:03,277 --> 00:14:05,366
-I'll give you a credit
on your bounty...
240
00:14:07,934 --> 00:14:12,112
...if you don't mind playing
against the house.
241
00:14:12,242 --> 00:14:13,113
-The house?
242
00:14:13,287 --> 00:14:14,157
-Me.
243
00:14:14,288 --> 00:14:15,942
♪
244
00:14:22,426 --> 00:14:24,211
Sam, bring in a fresh deck.
245
00:14:32,045 --> 00:14:32,959
-Miss Kitty.
246
00:14:33,089 --> 00:14:34,351
-Thank you.
247
00:14:40,096 --> 00:14:42,185
Why don't you sit down
and name your stakes?
248
00:14:44,579 --> 00:14:46,494
-How much credit you give me?
249
00:14:48,365 --> 00:14:51,151
-You've got $5,000.
I'll give you $5,000.
250
00:14:51,281 --> 00:14:54,632
-I thank you for the trust.
251
00:14:54,763 --> 00:14:56,939
-I wouldn't trust you
three cents worth
252
00:14:57,070 --> 00:14:58,506
if he wasn't sitting there.
253
00:14:59,289 --> 00:15:02,075
Sam, bring in the chips, please.
254
00:15:02,205 --> 00:15:03,119
-Yes, ma'am.
255
00:15:03,250 --> 00:15:05,208
[ Cards shuffling ]
256
00:15:11,214 --> 00:15:13,216
♪
257
00:15:24,184 --> 00:15:25,272
[ Deck thuds ]
258
00:15:51,385 --> 00:15:52,386
-200.
259
00:15:52,560 --> 00:15:54,431
-Thank you, Sue.
Much obliged to you.
260
00:15:57,086 --> 00:15:58,000
-Cards?
261
00:15:58,131 --> 00:16:00,394
-Two.
262
00:16:26,202 --> 00:16:28,074
-I'll take three.
263
00:16:48,833 --> 00:16:49,573
Your bet.
264
00:16:57,625 --> 00:16:59,105
-500.
265
00:16:59,279 --> 00:17:01,020
[ Indistinct conversations ]
266
00:17:12,857 --> 00:17:16,296
-500.
267
00:17:16,470 --> 00:17:17,645
And 500 more.
268
00:17:17,775 --> 00:17:19,734
[ Indistinct conversations ]
269
00:17:23,651 --> 00:17:24,652
-That whiskey
ain't gonna help you
270
00:17:24,782 --> 00:17:25,827
see them cards any better,
Jarvis.
271
00:17:25,957 --> 00:17:27,437
-You, shut up!
272
00:17:32,312 --> 00:17:33,139
-Your bet.
273
00:17:40,146 --> 00:17:44,411
-Eh, you can't be having
that kind of luck all night.
274
00:17:44,541 --> 00:17:47,762
Lady, I'm betting
you're playing a bluff hand.
275
00:17:47,892 --> 00:17:49,068
-Then bet.
276
00:17:53,811 --> 00:17:58,555
-I'll see your 500,
and raise you 500 more.
277
00:17:58,686 --> 00:18:00,470
[ Indistinct conversations ]
278
00:18:07,173 --> 00:18:08,261
-I'll call.
279
00:18:10,437 --> 00:18:13,353
-Sixes, four of them.
280
00:18:13,483 --> 00:18:15,224
[ Indistinct conversations ]
281
00:18:23,885 --> 00:18:27,323
-Tens, four of them.
282
00:18:27,454 --> 00:18:30,587
[ Indistinct conversations ]
283
00:18:30,718 --> 00:18:33,634
-Those are the luckiest house
cards I've ever run across.
284
00:18:33,764 --> 00:18:36,202
Either that, or you got
a special way of dealing them.
285
00:18:36,376 --> 00:18:40,336
-If you mean cheating,
then why don't you just say it?
286
00:18:40,467 --> 00:18:43,557
You're out $4,000, Mr. Jarvis.
287
00:18:43,731 --> 00:18:47,213
You got $1,000 left
in your prisoner.
288
00:18:47,387 --> 00:18:50,564
Put the keys to those irons
and the poster on the table.
289
00:18:56,874 --> 00:18:59,834
Well, sit down,
or cough up $4,000.
290
00:19:03,794 --> 00:19:05,579
[ Indistinct conversations ]
291
00:19:14,588 --> 00:19:18,244
I'll make you a sporting
proposition, Mr. Jarvis.
292
00:19:18,374 --> 00:19:20,159
High card.
293
00:19:20,289 --> 00:19:21,769
$4,000 you owe me
294
00:19:21,899 --> 00:19:26,426
against the $1,000
you got left in your prisoner.
295
00:19:26,556 --> 00:19:28,558
If I win,
he becomes my property.
296
00:19:30,343 --> 00:19:32,954
[ Cards shuffling ]
297
00:19:33,084 --> 00:19:34,651
-What are you gonna do with him?
298
00:19:34,782 --> 00:19:38,612
-It's none of your business.
299
00:19:38,786 --> 00:19:41,789
-Except, and I want a new deck,
and I deal.
300
00:20:04,464 --> 00:20:05,856
High card?
301
00:20:05,987 --> 00:20:07,858
One turn?
302
00:20:14,822 --> 00:20:16,563
You're some woman,
I'm beginning to think.
303
00:20:16,693 --> 00:20:18,217
-Spare me that, please.
304
00:20:29,576 --> 00:20:31,230
Don't I get to cut?
305
00:21:10,617 --> 00:21:14,316
As the saying goes,
bury yourself.
306
00:21:22,455 --> 00:21:23,717
Have a good trip.
307
00:21:23,891 --> 00:21:25,719
[ Indistinct conversations ]
308
00:21:37,731 --> 00:21:39,646
[ Laughter ]
309
00:21:39,776 --> 00:21:41,561
[ Indistinct conversations ]
310
00:21:46,696 --> 00:21:50,570
Gentlemen, ladies,
drinks are on me.
311
00:21:50,700 --> 00:21:52,441
[ Laughter, exclamations ]
312
00:21:55,444 --> 00:21:56,576
-Well, you're -- you're
the prettiest bounty hunter
313
00:21:56,750 --> 00:21:57,577
I ever seen.
314
00:21:57,751 --> 00:21:59,013
-[ Chuckles ]
315
00:22:00,797 --> 00:22:02,582
[ Piano music playing ]
316
00:22:04,148 --> 00:22:05,759
-Want a drink?
317
00:22:05,933 --> 00:22:08,022
-Uh, ma'am, what you --
what you gonna do with me?
318
00:22:08,152 --> 00:22:09,980
-Well, I thought I'd try to get
you as comfortable as possible
319
00:22:10,111 --> 00:22:12,766
and have Doc take a look
at that leg.
320
00:22:12,896 --> 00:22:14,942
Sue, would you mind going up
and fixing a room for him?
321
00:22:15,116 --> 00:22:15,986
Thank you.
322
00:22:16,465 --> 00:22:19,338
-I'm much obliged to you
about my leg, but, uh,
323
00:22:19,468 --> 00:22:20,556
I didn't mean about my leg.
324
00:22:20,730 --> 00:22:23,907
I meant what you gonna do
with me?
325
00:22:24,038 --> 00:22:25,909
-Well, I'm gonna wait until
the marshal gets back to town,
326
00:22:26,040 --> 00:22:28,738
and we'll see
that you get a fair shake.
327
00:22:28,869 --> 00:22:30,958
-You know Bob Mathison
ain't gonna wait for no marshal.
328
00:22:31,088 --> 00:22:32,089
He's gonna breathe fire.
329
00:22:32,568 --> 00:22:34,614
He'll -- he'll take this town
apart to get to me.
330
00:22:34,744 --> 00:22:38,357
-I'll worry about Bob Mathison
when the time comes.
331
00:22:38,487 --> 00:22:39,923
I'll get your drink.
332
00:22:48,062 --> 00:22:50,151
-[ Sighs ]
333
00:22:50,281 --> 00:22:53,415
-Miss Kitty,
334
00:22:53,546 --> 00:22:55,765
I know it's been a spell since
you handled a deck of cards,
335
00:22:55,896 --> 00:22:58,942
but you can sure
still haze them.
336
00:22:59,073 --> 00:23:00,814
-Sam.
337
00:23:00,988 --> 00:23:02,511
-Well, you were dealing cards
out the bottom of that deck
338
00:23:02,642 --> 00:23:04,992
smoother than any tinhorn
I've ever seen.
339
00:23:05,122 --> 00:23:07,124
-He dealt the last hand,
remember?
340
00:23:07,255 --> 00:23:09,562
-Well, that last deck
was an ace shy,
341
00:23:09,692 --> 00:23:11,172
and it was up your sleeve.
342
00:23:11,302 --> 00:23:14,393
-You've got eyes
like an owl in the night.
343
00:23:14,523 --> 00:23:18,875
-Miss Kitty,
I'd like to buy youa drink.
344
00:23:19,006 --> 00:23:20,529
-[ Chuckles ]
345
00:23:20,660 --> 00:23:22,401
-[ Chuckles ]
346
00:23:22,531 --> 00:23:24,011
[ Thunder crashes ]
347
00:23:35,239 --> 00:23:38,417
-It's a mighty good thing you
sent Festus for me when you did.
348
00:23:38,547 --> 00:23:41,115
In a couple hours, I might have
had to take that leg off.
349
00:23:41,245 --> 00:23:42,595
I want you to stay off of it.
350
00:23:42,725 --> 00:23:43,726
-[ Sighs ]
351
00:23:44,205 --> 00:23:46,555
I don't think you need
to fret about me much, Doc.
352
00:23:46,686 --> 00:23:49,863
I don't think I can move one leg
after another right now.
353
00:23:54,868 --> 00:23:58,915
-Matt, you know very well
what Mathison County is.
354
00:23:59,046 --> 00:24:01,527
Bob Mathison even
appoints his own judges.
355
00:24:04,225 --> 00:24:06,880
-Well, Kitty, the only thing
I can tell you is, as soon
356
00:24:07,054 --> 00:24:09,099
as the boy is able to be moved,
I'm gonna have to lock him up.
357
00:24:09,230 --> 00:24:11,711
-[ Sighs ]
358
00:24:11,841 --> 00:24:13,756
What if Bob Mathison shows up?
And you know he's gonna.
359
00:24:13,887 --> 00:24:16,063
-If he shows up with the law,
360
00:24:16,237 --> 00:24:17,891
and he can prove that
the boy is guilty of murder,
361
00:24:18,021 --> 00:24:19,936
I'm gonna have to turn him over.
362
00:24:20,067 --> 00:24:22,461
-Well, I just can't believe
that boy killed anybody.
363
00:24:22,591 --> 00:24:23,679
-Yeah, but can you prove it?
364
00:24:25,725 --> 00:24:28,728
-No, it's just a hunch.
-You know,
365
00:24:28,858 --> 00:24:32,862
it would help matters
if you can get the boy to talk.
366
00:24:32,993 --> 00:24:34,168
-Tell you what, Matt.
367
00:24:34,298 --> 00:24:36,736
Why don't you let me
play my hunch through?
368
00:24:36,866 --> 00:24:39,478
Let me talk to him
and see what I can find out.
369
00:24:39,608 --> 00:24:41,523
Let me find out
if that trial in Mathison County
370
00:24:41,654 --> 00:24:44,570
was really on the level.
371
00:24:44,700 --> 00:24:47,573
-All right. You've got
until Mathison shows up,
372
00:24:47,747 --> 00:24:50,750
or the boy's able to be moved.
-All right.
373
00:24:50,924 --> 00:24:53,056
-You know, Kitty,
there is one other thing.
374
00:24:53,187 --> 00:24:56,669
There's a judge, lives up
in Lone Butte, name of Moore.
375
00:24:56,799 --> 00:24:59,585
Now, if I can get out of here
tonight and ride up there,
376
00:24:59,759 --> 00:25:01,761
I could talk to him
in the morning.
377
00:25:01,891 --> 00:25:04,503
The only chance this boy has got
is if the judge
378
00:25:04,633 --> 00:25:08,028
will grant him a new trial
outside of Mathison County.
379
00:25:08,158 --> 00:25:10,073
-Well, I can't see
how Steven Downing could ask
380
00:25:10,204 --> 00:25:12,511
for anything more than that.
381
00:25:12,641 --> 00:25:15,601
-I'll give it a try, Kitty.
382
00:25:15,731 --> 00:25:17,211
-Matt?
383
00:25:17,341 --> 00:25:20,606
Thanks.
384
00:25:20,780 --> 00:25:22,216
-See you later.
385
00:25:23,783 --> 00:25:25,611
[ Thunder crashes ]
386
00:25:34,010 --> 00:25:35,055
-[ Breathing heavily ]
387
00:25:35,490 --> 00:25:37,013
The doctor wasn't --
wasn't fooling around, was he?
388
00:25:37,144 --> 00:25:40,930
-He sure wasn't.
389
00:25:41,061 --> 00:25:43,150
-Thank you, ma'am.
390
00:25:43,280 --> 00:25:45,021
You mind telling me
why you and the marshal
391
00:25:45,152 --> 00:25:47,850
are doing all this?
392
00:25:47,981 --> 00:25:50,636
-You saved my life.
393
00:25:50,810 --> 00:25:52,812
-I know --
I know I saved your life.
394
00:25:55,423 --> 00:26:00,080
-I'm playing a hunch.
The marshal's backing my play.
395
00:26:00,210 --> 00:26:02,822
-I just -- I just ain't too
sure I'd be all that trusting.
396
00:26:06,129 --> 00:26:09,176
-I promised the marshal
you'd be behind locked doors.
397
00:26:09,350 --> 00:26:12,571
-That's all right, ma'am.
I understand.
398
00:26:12,701 --> 00:26:13,876
-Night.
399
00:26:14,007 --> 00:26:15,356
-Night.
400
00:26:15,486 --> 00:26:17,576
[ Thunder crashes ]
401
00:26:21,144 --> 00:26:23,146
[ Door locks ]
402
00:26:46,213 --> 00:26:48,998
-Well, I would have thought
you would have left town by now.
403
00:26:49,129 --> 00:26:50,913
-Been down
to the telegraph office.
404
00:26:51,044 --> 00:26:53,263
Got Bob's answer.
405
00:26:53,394 --> 00:26:54,830
-Answer?
406
00:26:54,961 --> 00:26:57,616
-Right after that poker game,
I wired him.
407
00:26:57,746 --> 00:26:59,879
He's on his way here
with the Mathison County Sheriff
408
00:27:00,009 --> 00:27:01,228
and a few of his men.
409
00:27:01,358 --> 00:27:03,796
And they're bringing with them
a death warrant,
410
00:27:03,926 --> 00:27:06,015
which means
they can hang that killer trash
411
00:27:06,146 --> 00:27:09,889
wherever they want and
anytime the feeling hits him.
412
00:27:10,019 --> 00:27:11,978
♪
413
00:27:40,049 --> 00:27:41,442
-Miss Kitty.
414
00:27:41,572 --> 00:27:43,705
-Newly.
415
00:27:43,836 --> 00:27:45,402
I just talked
to that bounty hunter.
416
00:27:45,533 --> 00:27:48,231
He said Bob Mathison is
on his way here with a lawman
417
00:27:48,362 --> 00:27:51,017
and he's carrying
a death warrant.
418
00:27:51,147 --> 00:27:54,150
Could you keep Steven here
until Matt gets back?
419
00:27:54,281 --> 00:27:56,892
-Well, Miss Kitty, if Mathison
has a lawman with him,
420
00:27:57,023 --> 00:27:59,939
and he's carrying a warrant,
I'm gonna have to turn him over.
421
00:28:02,115 --> 00:28:03,769
I'm sorry.
422
00:28:15,258 --> 00:28:17,260
[ Clatter ]
423
00:28:39,848 --> 00:28:42,938
-Now, don't you start yelling,
Miss Russell.
424
00:28:43,069 --> 00:28:44,723
-I'm not the yelling type.
425
00:28:44,853 --> 00:28:48,378
-Where -- where do you
keep the money?
426
00:28:48,509 --> 00:28:49,858
-Why do you want to add burglary
427
00:28:49,989 --> 00:28:51,120
to everything else
you've got against you?
428
00:28:51,251 --> 00:28:53,427
-Add to murder, Miss Russell.
429
00:28:53,557 --> 00:28:56,473
I got only one neck.
430
00:28:58,171 --> 00:28:59,520
-I'm sure you're not gonna
break my arm,
431
00:28:59,650 --> 00:29:00,869
so why don't you just
let go of it?
432
00:29:01,000 --> 00:29:02,741
-I need money,
and I need a horse.
433
00:29:02,871 --> 00:29:05,787
And I'm willing to break more
than your arm to get it, too!
434
00:29:05,918 --> 00:29:08,094
-Why don't you give it to me
straight?
435
00:29:08,224 --> 00:29:10,226
You owe me the truth.
436
00:29:10,357 --> 00:29:14,143
Bob Mathison is coming to this
town personally to see you hang.
437
00:29:14,274 --> 00:29:15,449
Why?
438
00:29:23,370 --> 00:29:24,414
-I killed his wife.
439
00:29:31,334 --> 00:29:32,118
-When I go out on a limb,
440
00:29:32,335 --> 00:29:33,946
I sure pick a long one.
441
00:29:34,076 --> 00:29:36,209
-We're talking about money,
Miss Russell.
442
00:29:36,383 --> 00:29:38,864
-Youwere.
-Miss Russell.
443
00:29:38,994 --> 00:29:42,302
-Go ahead.
You've killed one woman.
444
00:29:42,432 --> 00:29:44,434
Killing another one shouldn't
bother your conscience.
445
00:29:44,565 --> 00:29:45,958
-You're calling it right, now!
446
00:29:46,088 --> 00:29:47,350
-Well, go ahead.
447
00:30:01,495 --> 00:30:03,497
[ Banging ]
448
00:30:14,595 --> 00:30:16,075
-Ugh!
449
00:30:18,251 --> 00:30:19,818
-Steven, you're no killer.
450
00:30:23,038 --> 00:30:25,258
You're in no condition
to ride anywhere.
451
00:30:29,392 --> 00:30:32,265
Why don't you tell me about it?
452
00:30:32,439 --> 00:30:35,398
-I killed Bob Mathison's wife.
453
00:30:35,529 --> 00:30:38,097
That's -- that's enough
for anybody to tell any--
454
00:30:38,227 --> 00:30:39,141
Now, just don't pry,
Miss Russell.
455
00:30:39,272 --> 00:30:41,013
Just leave me alone, now.
456
00:30:41,143 --> 00:30:44,190
-Well, I'm just trying
to put together a picture
457
00:30:44,320 --> 00:30:47,584
of you killing anyone.
458
00:30:47,715 --> 00:30:49,848
-I hit her.
459
00:30:49,978 --> 00:30:51,110
She fell up against some rocks
460
00:30:51,240 --> 00:30:55,505
and, uh,
she must have hit her head.
461
00:30:55,636 --> 00:30:57,116
-Why'd you hit her?
462
00:30:57,246 --> 00:30:59,379
-Just hitting her
with a riding whip.
463
00:31:03,209 --> 00:31:07,126
She lived just long enough
to tell him it was me.
464
00:31:07,256 --> 00:31:10,912
And she had to go on and say
she was fighting me off.
465
00:31:11,043 --> 00:31:14,089
-Well, was she?
Was she telling the truth?
466
00:31:14,220 --> 00:31:16,309
-[ Chuckles ] Miss Russell,
you always this tough?
467
00:31:18,485 --> 00:31:21,053
Well, I'll tell you the truth.
468
00:31:21,183 --> 00:31:26,972
I, uh -- I don't believe
Tess ever fought any man.
469
00:31:27,102 --> 00:31:29,148
But it comes to me,
I don't, uh,
470
00:31:29,322 --> 00:31:30,627
like to mess
with another man's woman.
471
00:31:30,758 --> 00:31:32,891
I just don't have no stomach
for it.
472
00:31:33,021 --> 00:31:35,328
And that's what I told her!
473
00:31:35,458 --> 00:31:36,590
It's bad business.
I told her that.
474
00:31:36,720 --> 00:31:38,113
And then she starts yelling
475
00:31:38,244 --> 00:31:39,506
at me and hitting me
with that riding whip.
476
00:31:39,680 --> 00:31:42,074
And I -- I just struck out
at her.
477
00:31:44,163 --> 00:31:47,601
I hit her...
478
00:31:47,731 --> 00:31:49,472
harder than I intended.
479
00:31:56,523 --> 00:32:03,922
So I just...got on my horse
and rode.
480
00:32:04,052 --> 00:32:05,662
[ Chuckles ]
481
00:32:05,793 --> 00:32:08,927
-Why didn't you stay
and tell the truth?
482
00:32:09,057 --> 00:32:11,364
-[ Exhales sharply ]
483
00:32:13,801 --> 00:32:16,456
-How you gonna tell a man
a thing like that?
484
00:32:16,586 --> 00:32:19,589
How's he gonna face up to it?
485
00:32:19,720 --> 00:32:22,114
A prideful man
like Bob Mathison,
486
00:32:22,244 --> 00:32:24,333
he don't want to know it.
487
00:32:24,464 --> 00:32:25,378
He don't want to know
488
00:32:25,769 --> 00:32:27,684
if his hat's turned 'round
backwards on him.
489
00:32:27,815 --> 00:32:29,164
How you gonna let him know
a thing like that?
490
00:32:29,295 --> 00:32:30,513
How's he gonna fix that?
491
00:32:35,388 --> 00:32:37,390
[ Sighs ]
492
00:32:40,523 --> 00:32:42,961
Well, you gonna
pour me another drink?
493
00:32:43,091 --> 00:32:45,354
I have to tell
my life's story here.
494
00:32:47,052 --> 00:32:50,055
[ Sighs ]
495
00:32:50,229 --> 00:32:52,535
-I don't want you
to give up hope.
496
00:32:52,666 --> 00:32:53,754
Matt'll be back in town
tomorrow,
497
00:32:54,189 --> 00:32:58,324
and he just might have
some good news about a new trial
498
00:32:58,454 --> 00:33:00,587
outside of Mathison County.
499
00:33:00,717 --> 00:33:03,242
-[ Sighs ]
500
00:33:03,416 --> 00:33:05,070
Miss Russell,
it comes to a certain point
501
00:33:05,244 --> 00:33:09,074
and a certain time,
you don't go hoping for, uh,
502
00:33:09,204 --> 00:33:11,685
your troubles to turn out
like a storybook ending.
503
00:33:11,815 --> 00:33:12,512
Now, I'm not saying
I'm giving up.
504
00:33:12,947 --> 00:33:13,382
I'm just facing facts
as they are.
505
00:33:14,079 --> 00:33:15,689
I heard
what that bounty man said.
506
00:33:15,819 --> 00:33:17,560
They're coming in
with their own rope,
507
00:33:17,691 --> 00:33:20,302
and I'm gonna end up doing a jig
off the end of it.
508
00:33:21,477 --> 00:33:23,218
[ Sighs ]
509
00:33:28,789 --> 00:33:31,009
I guess I'm just
a little scared, that's all.
510
00:33:31,139 --> 00:33:33,098
♪
511
00:33:36,753 --> 00:33:38,538
[ Exhales sharply ]
512
00:33:40,757 --> 00:33:43,238
-Steven, you stay put.
513
00:33:43,369 --> 00:33:45,588
I'll be right back.
514
00:33:52,769 --> 00:33:55,816
-Miss Kitty.
515
00:33:55,946 --> 00:33:58,514
What are you doing out
this time of night?
516
00:33:58,645 --> 00:34:00,560
-Festus, I need some help.
-You betcha.
517
00:34:00,690 --> 00:34:02,692
All you got to do is ask.
518
00:34:02,823 --> 00:34:05,652
-Could you hide my prisoner
here in the back room?
519
00:34:05,826 --> 00:34:07,480
Nobody would think
of looking for him here,
520
00:34:07,610 --> 00:34:09,656
and you're here all day.
521
00:34:09,786 --> 00:34:12,789
And if they did come after him,
you'd know that.
522
00:34:12,920 --> 00:34:15,444
Bob Mathison is on his way here
523
00:34:15,575 --> 00:34:18,404
with one of his own private
sheriffs and some of his boys.
524
00:34:18,534 --> 00:34:22,147
And they got a death warrant
out for him.
525
00:34:22,277 --> 00:34:24,062
-Death warrant?
526
00:34:24,192 --> 00:34:27,152
-That means that Newly would
have to turn Steve over to them.
527
00:34:31,895 --> 00:34:33,854
-I'll do it, Miss Kitty.
528
00:34:33,984 --> 00:34:35,464
-Thank you, Festus.
529
00:34:35,595 --> 00:34:37,727
Bring the wagon, and meet me
down at the Long Ranch.
530
00:34:37,858 --> 00:34:39,077
-Yessum.
531
00:34:39,207 --> 00:34:40,556
-Thank you.
532
00:34:40,687 --> 00:34:42,471
♪
533
00:34:45,213 --> 00:34:46,867
[ Door closes ]
534
00:34:52,351 --> 00:34:54,135
[ Spurs rattling ]
535
00:35:01,360 --> 00:35:03,144
-Easy, easy.
Easy does it.
536
00:35:03,275 --> 00:35:05,712
That's right.
537
00:35:29,214 --> 00:35:31,216
♪
538
00:35:59,853 --> 00:36:02,334
Well, I don't reckon
you're in no shape to care
539
00:36:02,464 --> 00:36:06,773
that Mathison's
riding into town.
540
00:36:06,947 --> 00:36:10,429
I just wished ol' Matthew
was here, that's all.
541
00:36:16,957 --> 00:36:19,177
[ Horse snorts ]
542
00:36:28,447 --> 00:36:31,189
-Come on, now.
Come on.
543
00:36:31,319 --> 00:36:32,668
All right.
Whoa, now.
544
00:36:32,799 --> 00:36:34,453
Whoa.
545
00:36:39,893 --> 00:36:42,591
-Doc?
546
00:36:42,722 --> 00:36:44,724
Oh codger gonna be all right,
do you think?
547
00:36:44,854 --> 00:36:46,987
-Yeah, if we can keep him from
falling out of his hay loft,
548
00:36:47,117 --> 00:36:48,336
he will be, I guess.
549
00:36:48,467 --> 00:36:50,338
How's Downing?
550
00:36:50,469 --> 00:36:51,818
-He's kind of peeky, Doc.
551
00:36:51,992 --> 00:36:54,473
I moved him over to the stable.
-Stable?
552
00:36:54,647 --> 00:36:56,779
-Miss Kitty thought
it'd be safer over there.
553
00:36:56,910 --> 00:36:59,695
-Why?
-'Cause Mathison's in town.
554
00:37:01,741 --> 00:37:04,352
I think you'd ought
to take a look at him, Doc.
555
00:37:04,483 --> 00:37:06,702
You'll need this here to get in.
556
00:37:06,833 --> 00:37:08,400
-Well, I'm gonna
have to go up to Bob's
557
00:37:08,530 --> 00:37:10,489
and get some more bandages now.
558
00:37:10,663 --> 00:37:11,925
Would take care
of my rig for me?
559
00:37:12,055 --> 00:37:12,839
-You betcha.
560
00:37:13,318 --> 00:37:15,537
Doc, they sure
are looking for him, too.
561
00:37:15,668 --> 00:37:18,236
Mathison's got a death warrant.
562
00:37:26,331 --> 00:37:28,463
Giddyup.
563
00:37:31,988 --> 00:37:33,381
-Whiskey for my men.
564
00:37:36,863 --> 00:37:39,344
You're Miss Russell?
565
00:37:39,474 --> 00:37:40,867
-That's right.
566
00:37:40,997 --> 00:37:44,784
-I understand I owe you $5,000.
567
00:37:44,914 --> 00:37:47,265
-You do?
568
00:37:47,395 --> 00:37:50,485
-I'm Bob Mathison.
569
00:37:50,616 --> 00:37:52,487
[ Chuckles ]
570
00:37:52,618 --> 00:37:55,273
Would you care to count it?
571
00:37:55,403 --> 00:37:57,449
-Well, I'm sure
you wouldn't ride all this way
572
00:37:57,579 --> 00:37:59,755
to cheat somebody.
573
00:37:59,886 --> 00:38:02,018
-He at the jail?
574
00:38:02,149 --> 00:38:03,542
-Mnh-mnh.
575
00:38:06,066 --> 00:38:07,676
No sale.
576
00:38:07,807 --> 00:38:10,331
-I told you you'd be
running into trouble.
577
00:38:10,462 --> 00:38:12,638
-Why don't you keep
that lip of yours shut?
578
00:38:12,768 --> 00:38:15,336
You're gonna have enough trouble
for gambling with that kid.
579
00:38:22,387 --> 00:38:25,390
I'm willing to listen.
580
00:38:25,520 --> 00:38:28,044
-I'll turn my prisoner over
to the proper authorities
581
00:38:28,175 --> 00:38:30,656
when the marshal gets back.
582
00:38:30,786 --> 00:38:33,659
-I brought
the proper authority along.
583
00:38:33,789 --> 00:38:34,703
Saved you the trouble of a trip.
584
00:38:35,182 --> 00:38:36,749
Sheriff Ryan here
is carrying a death warrant
585
00:38:36,879 --> 00:38:39,404
that closes the case completely.
586
00:38:39,534 --> 00:38:42,320
-I'll still wait
for the marshal's opinion.
587
00:38:42,450 --> 00:38:44,496
-I understand you have
a feeling of obligation
588
00:38:44,626 --> 00:38:46,846
towards young Downing.
589
00:38:46,976 --> 00:38:51,024
I appreciate those feelings,
but they're misplaced.
590
00:38:51,154 --> 00:38:52,721
He'll hang.
591
00:38:52,852 --> 00:38:54,419
There isn't a thing you can do
to prevent it.
592
00:38:57,117 --> 00:38:59,337
What is it you want?
593
00:38:59,467 --> 00:39:03,863
-Mr. Mathison,
I'm new at this bounty game.
594
00:39:03,993 --> 00:39:05,386
Aside from the reward,
595
00:39:05,517 --> 00:39:06,866
I think a little consideration
596
00:39:06,996 --> 00:39:09,825
ought to be given
to, um, justice.
597
00:39:09,956 --> 00:39:11,784
-My wife is dead.
598
00:39:11,958 --> 00:39:15,353
I am deeply concerned
about justice.
599
00:39:15,483 --> 00:39:17,616
When you harbor a wanted man,
600
00:39:17,746 --> 00:39:19,748
you leave yourself open
for grief.
601
00:39:19,879 --> 00:39:21,402
Fred!
602
00:39:21,533 --> 00:39:23,404
-You stay away from there.
603
00:39:26,886 --> 00:39:31,717
If you have any intentions of,
um, searching my place,
604
00:39:31,847 --> 00:39:32,805
I don't think
the marshal's deputy's
605
00:39:32,935 --> 00:39:34,633
gonna like that too much.
606
00:39:36,809 --> 00:39:39,507
-Deputy,
that badge on your shirt
607
00:39:39,638 --> 00:39:42,380
says it's your duty to turn
young Downing over to us.
608
00:39:45,731 --> 00:39:47,167
-Except I don't know
where he is.
609
00:39:47,297 --> 00:39:49,952
-[ Chuckles ]
610
00:39:50,083 --> 00:39:53,434
Seems to me that half this
town knows where that kid is,
611
00:39:53,565 --> 00:39:56,829
which puts you all
outside the law, especially you.
612
00:39:56,959 --> 00:39:59,397
-Mathison County law.
613
00:40:02,878 --> 00:40:04,184
-Bob!
614
00:40:10,495 --> 00:40:11,496
-Hi.
615
00:40:17,632 --> 00:40:18,851
-Town doc.
616
00:40:23,943 --> 00:40:26,641
I'm betting where he's going,
you'll find Downing.
617
00:40:36,695 --> 00:40:38,044
Cagey.
618
00:40:38,218 --> 00:40:40,525
-Come on!
619
00:40:47,009 --> 00:40:48,837
-No, no, no.
Just take a little off the top.
620
00:40:48,968 --> 00:40:50,883
And don't scalp me, either,
like you did last time.
621
00:40:51,057 --> 00:40:53,146
I almost caught my death
of cold.
622
00:40:53,276 --> 00:40:54,887
-Now, how come a doctor
can catch cold
623
00:40:55,061 --> 00:40:56,105
with all the medicines
he's got?
624
00:40:56,236 --> 00:40:57,455
-Oh, it ain't easy.
625
00:40:57,585 --> 00:40:59,631
That proves my point. Just--
626
00:41:01,720 --> 00:41:03,548
-Excuse me, sir.
-Yes, sir?
627
00:41:03,722 --> 00:41:04,766
-Are you the doctor
in this town?
628
00:41:04,897 --> 00:41:06,594
-Yes.
What can I do for you?
629
00:41:06,725 --> 00:41:07,639
-Well, I'd like to ask,
if I may,
630
00:41:08,030 --> 00:41:10,250
where you're headed
with that medical bag.
631
00:41:10,380 --> 00:41:14,080
-Well, I don't think
that's any of your concern.
632
00:41:14,210 --> 00:41:17,779
-Uh, are you taking care of
a young man named Steve Downing?
633
00:41:17,910 --> 00:41:18,954
-At the risk
of being repetitious,
634
00:41:19,389 --> 00:41:21,087
I don't think that's
any of your business, either.
635
00:41:21,217 --> 00:41:23,089
-Maybe we can change your mind
about that.
636
00:41:28,616 --> 00:41:29,661
-Are you gonna cut my hair,
637
00:41:29,835 --> 00:41:31,750
or you gonna just stand there
all day?
638
00:41:41,194 --> 00:41:44,023
-That kid is holed up here
in this town.
639
00:41:44,153 --> 00:41:46,678
And there's plenty
knowing about it, like you said.
640
00:42:00,126 --> 00:42:02,955
-Folks! Would you good people
come here a moment, please?
641
00:42:03,085 --> 00:42:05,523
Here's $5,000.
642
00:42:05,653 --> 00:42:06,828
[ Indistinct conversations ]
643
00:42:06,959 --> 00:42:08,177
There's certain people
in this town
644
00:42:08,613 --> 00:42:12,530
that have been hiding a fugitive
from justice -- a murderer.
645
00:42:12,660 --> 00:42:14,140
Now, he's been tried...
-Hold on a minute.
646
00:42:14,314 --> 00:42:16,142
-...and convicted.
647
00:42:16,272 --> 00:42:19,145
And yet, people in this town,
including the law,
648
00:42:19,275 --> 00:42:24,106
are harboring him,
a woman killer.
649
00:42:24,237 --> 00:42:27,545
Steven Downing murdered my wife
in cold blood.
650
00:42:27,675 --> 00:42:28,850
[ Crowd murmuring ]
651
00:42:28,981 --> 00:42:32,158
And I'm offering $5,000
for any information
652
00:42:32,288 --> 00:42:34,987
leading to the apprehension
of Steven Downing.
653
00:42:35,161 --> 00:42:38,294
This offer stands
until 2:00 this afternoon.
654
00:42:38,425 --> 00:42:40,253
I can be found at the hotel.
655
00:42:40,383 --> 00:42:42,168
[ Murmuring continues ]
656
00:42:49,828 --> 00:42:51,699
That'll flush our bird
from cover.
657
00:42:51,830 --> 00:42:54,615
Human nature
is always dependable.
658
00:43:03,189 --> 00:43:05,191
♪
659
00:43:49,409 --> 00:43:51,150
-Mathison.
660
00:43:51,280 --> 00:43:52,630
-Get up, Steve.
661
00:43:52,760 --> 00:43:54,806
-There might --
might be a problem
662
00:43:54,936 --> 00:43:57,069
with me riding
all the way to Missouri.
663
00:43:57,243 --> 00:43:59,114
-No problem, Steve.
664
00:43:59,245 --> 00:44:01,073
You're gonna hang right
here in Dodge.
665
00:44:01,247 --> 00:44:02,640
Take him!
666
00:44:16,741 --> 00:44:20,266
-Mathison, listen to me, now!
667
00:44:20,396 --> 00:44:21,702
You know why Tess is dead?
668
00:44:25,314 --> 00:44:27,708
'Cause I turned her down.
669
00:44:27,839 --> 00:44:30,102
Probably the only man in
Mathison County that ever did.
670
00:44:30,276 --> 00:44:31,930
A-And don't tell me you
don't want to know about it
671
00:44:32,060 --> 00:44:34,062
'cause -- just 'cause
you don't want to know.
672
00:44:34,193 --> 00:44:35,890
Because your men do.
Everybody else does!
673
00:44:36,021 --> 00:44:37,892
Ask your men here!
674
00:44:38,023 --> 00:44:38,850
Ask Colby!
675
00:44:38,980 --> 00:44:40,765
Colby!
Tell him, Colby!
676
00:44:40,895 --> 00:44:42,114
Now is the time
to talk about it, Colby!
677
00:44:42,288 --> 00:44:43,724
Now, when a man's life
is at stake!
678
00:44:43,855 --> 00:44:45,900
Now, tell them!
679
00:44:46,031 --> 00:44:46,945
[ Scoffs ]
680
00:44:47,423 --> 00:44:47,815
I -- I don't suppose
you could open your mouth
681
00:44:48,424 --> 00:44:48,947
and tell him I'm a liar,
can you?
682
00:44:49,121 --> 00:44:50,688
Can you?
683
00:44:50,818 --> 00:44:53,691
Mathison, how you gonna face up
to these men?
684
00:44:53,821 --> 00:44:55,736
You ain't gonna shut it out
by hanging me, Mathison!
685
00:44:55,867 --> 00:44:57,085
If you do that,
you're gonna have to hang
686
00:44:57,216 --> 00:44:58,478
near every man
in Mathison County!
687
00:45:04,136 --> 00:45:05,877
-Miss Kitty!
688
00:45:06,007 --> 00:45:07,705
Oh, Miss -- Miss Kitty!
689
00:45:07,835 --> 00:45:10,142
They're gonna hang that boy!
690
00:45:10,316 --> 00:45:12,274
♪
691
00:45:29,814 --> 00:45:31,903
-Hold it!
Just hold on there!
692
00:45:32,033 --> 00:45:34,340
There's not gonna be
any lynching.
693
00:45:34,470 --> 00:45:35,994
-Lynching?
694
00:45:39,171 --> 00:45:40,346
We're within the law.
695
00:45:44,524 --> 00:45:46,918
-Just seeing that
justice is done, Deputy.
696
00:46:02,063 --> 00:46:03,021
-Let him swing.
697
00:46:06,024 --> 00:46:07,765
-Mathison!
698
00:46:10,550 --> 00:46:12,204
This is a court order.
699
00:46:12,334 --> 00:46:14,423
Now, Downing's getting a new
trial outside of your county.
700
00:46:19,254 --> 00:46:20,473
Turn him loose.
701
00:46:20,603 --> 00:46:22,780
♪
702
00:46:36,010 --> 00:46:36,532
-Hang.
703
00:46:38,970 --> 00:46:40,536
Hang.
704
00:46:40,667 --> 00:46:41,929
[ Shouting indistinctly ]
705
00:46:42,060 --> 00:46:42,800
[ Gunshot ]
706
00:46:42,930 --> 00:46:45,106
Whoa!
707
00:46:53,332 --> 00:46:57,075
-Newly, get a couple men
to help him get him off his ass.
708
00:47:04,343 --> 00:47:05,257
There you go.
709
00:47:05,431 --> 00:47:06,345
-Thank you.
710
00:47:06,475 --> 00:47:07,955
[ Grunts ]
711
00:47:08,086 --> 00:47:11,219
I'm -- I'm much obliged to you.
712
00:47:11,350 --> 00:47:12,394
Ma'am.
713
00:47:12,525 --> 00:47:13,961
[ Exhales ]
714
00:47:16,703 --> 00:47:19,140
Cold beer would go good
right now.
715
00:47:21,969 --> 00:47:23,841
[ Indistinct conversations ]
716
00:47:31,065 --> 00:47:32,937
-Well, because that's
the way it is, Newly.
717
00:47:33,067 --> 00:47:34,460
That's just --
you hold them up by the heels
718
00:47:34,634 --> 00:47:36,157
and spank them
on their little bottoms.
719
00:47:36,288 --> 00:47:38,116
And they start to bawl,
and that's all there is to it.
720
00:47:38,290 --> 00:47:39,117
It's not complicated.
721
00:47:39,291 --> 00:47:40,248
-Doc, all I'm asking is,
722
00:47:40,727 --> 00:47:42,337
what did people do
before they had doctors around
723
00:47:42,468 --> 00:47:44,165
to spank them and get
them started on their way?
724
00:47:44,296 --> 00:47:45,427
-Well, Newly, that's one
725
00:47:45,558 --> 00:47:47,212
of the silliest questions
I've ever heard.
726
00:47:47,342 --> 00:47:49,954
You -- I'd expect something
like that from him,
727
00:47:50,128 --> 00:47:51,303
but you ought to be able
to figure that out for yourself.
728
00:47:51,477 --> 00:47:53,044
-How do you do, Miss Kitty?
729
00:47:53,174 --> 00:47:54,872
This here's for you, Matthew.
730
00:47:55,002 --> 00:47:56,308
-Why don't you just go ahead
and tell him what's in it?
731
00:47:56,482 --> 00:47:57,875
I bet you know.
732
00:47:58,005 --> 00:47:59,964
-All right, smarty-britches.
733
00:48:00,094 --> 00:48:04,142
It just so happens that Barney
didtell me what's in that.
734
00:48:04,316 --> 00:48:07,536
Uh, Miss Kitty, that Steven
feller got hisself set free.
735
00:48:09,712 --> 00:48:12,019
-That's about the size of it.
736
00:48:12,150 --> 00:48:15,327
Well, Kitty, it looks like
your hunch really paid off.
737
00:48:15,457 --> 00:48:17,590
-Yeah, well, I'm glad.
738
00:48:17,720 --> 00:48:19,244
Although I got to admit,
739
00:48:19,374 --> 00:48:21,942
I'd just as soon not have
any more bounty prisoners
740
00:48:22,073 --> 00:48:23,901
coming through Dodge
anytime soon.
741
00:48:24,031 --> 00:48:26,947
It's a bit wearing
on the nerves.
742
00:48:27,078 --> 00:48:29,994
-Doc, you never
answered my question.
743
00:48:30,124 --> 00:48:32,344
-Well, I -- Talk about
wearing on the nerves.
744
00:48:32,518 --> 00:48:33,998
I did too answer the question!
745
00:48:34,128 --> 00:48:36,522
But I'll -- I'll do it
one more time for you, slow.
746
00:48:36,652 --> 00:48:38,959
You pick a little baby up
by the heels,
747
00:48:39,090 --> 00:48:41,179
and you just give nature
a little help, that's all.
748
00:48:41,353 --> 00:48:43,311
You spank them,
and they start to cry.
749
00:48:43,442 --> 00:48:45,009
And that gets them started off.
750
00:48:45,139 --> 00:48:47,054
And that's all there is to it.
-Whoa.
751
00:48:47,185 --> 00:48:50,449
Doc, ain't that acting
kind of raunchy?
752
00:48:50,579 --> 00:48:51,929
-Raunchy?
753
00:48:52,059 --> 00:48:54,932
-Well, I mean
a great, big, ol' man
754
00:48:55,062 --> 00:48:57,935
a-pickin' on a little baby
that-a-way.
755
00:48:58,065 --> 00:49:00,198
After they get to be
a year or two old,
756
00:49:00,372 --> 00:49:03,201
then a feller can
heist them off the woodshed
757
00:49:03,375 --> 00:49:05,638
and just thump the daylights
out of them.
758
00:49:05,768 --> 00:49:08,684
But picking on a little baby
that-a-way, it...
759
00:49:11,078 --> 00:49:12,340
-You know,
760
00:49:12,514 --> 00:49:16,388
this day was starting off
just fine -- just fine!
761
00:49:16,562 --> 00:49:18,390
And I'm gonna keep it that way.
762
00:49:25,658 --> 00:49:28,966
-Well,
here's mud in your eyeball.
763
00:49:29,096 --> 00:49:30,663
-[ Chuckles ]
764
00:49:42,153 --> 00:49:44,546
-Stay tuned for scenes
from next week's "Gunsmoke."
54538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.