All language subtitles for Ghost Whisperer S4x20

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,769 --> 00:00:03,537 Come on. Let's just go to the Marina, 2 00:00:03,571 --> 00:00:04,605 rent a sailboat, 3 00:00:04,638 --> 00:00:06,540 and spend the whole day on the water. 4 00:00:06,574 --> 00:00:07,675 Heh. Please, stop it. 5 00:00:07,708 --> 00:00:09,743 It's not fair, ok, to Delia. 6 00:00:09,777 --> 00:00:11,079 We haven't been out in 3 days, 7 00:00:11,112 --> 00:00:13,681 and she's, you know, at the store alone. 8 00:00:13,714 --> 00:00:14,715 3 days? What's that? 9 00:00:14,748 --> 00:00:16,650 After what we've been through, we deserve a week. 10 00:00:16,684 --> 00:00:18,686 Look, why don't we take the train to ocean city? 11 00:00:18,719 --> 00:00:19,687 There's that little inn we used to go to. 12 00:00:19,720 --> 00:00:23,324 We could spend the whole day there by ourselves. 13 00:00:23,357 --> 00:00:25,693 What's wrong? 14 00:00:25,726 --> 00:00:28,196 Nothing. It's just... 15 00:00:28,229 --> 00:00:30,731 Waking up with you and talking to you, 16 00:00:30,764 --> 00:00:34,034 I never thought I'd get to do that again. 17 00:00:38,806 --> 00:00:40,808 Well, we're doin' it. 18 00:00:41,409 --> 00:00:45,313 I'm not goin' anywhere. We just have to get back to normal. 19 00:00:45,346 --> 00:00:46,814 Normal? 20 00:00:51,685 --> 00:00:55,223 All right, guys. Let's unload this equipment. 21 00:00:55,256 --> 00:00:57,691 Little redecorating, and this'll work just fine. 22 00:00:57,725 --> 00:00:59,793 Oh, what about the town square out front? 23 00:00:59,827 --> 00:01:01,329 It's available until midnight. Hey. 24 00:01:01,362 --> 00:01:03,864 What's going on, and who are these people? 25 00:01:03,897 --> 00:01:06,734 Ok, you'll never believe. That is cally o'keefe. 26 00:01:06,767 --> 00:01:08,869 She is the creator and the head writer 27 00:01:08,902 --> 00:01:10,238 of hope's edge... ah! 28 00:01:10,271 --> 00:01:13,674 And they wanna film right here in the store. 29 00:01:13,707 --> 00:01:14,708 Hope's edge? 30 00:01:14,742 --> 00:01:15,776 Yeah, the soap opera. 31 00:01:15,809 --> 00:01:17,678 Uh, I used to watch it at the station with the guys. 32 00:01:17,711 --> 00:01:20,781 Well, f.Y.I., she prefers daytime serial. 33 00:01:20,814 --> 00:01:22,816 I think we should get rid of all of those here... 34 00:01:22,850 --> 00:01:23,884 And she's directing this one. 35 00:01:23,917 --> 00:01:25,085 Apparently it's the tenth anniversary of the show. 36 00:01:25,119 --> 00:01:28,289 They're filming the whole thing right here in grandview. 37 00:01:28,322 --> 00:01:31,225 Hello. Back to earth. Did you actually say yes? 38 00:01:31,259 --> 00:01:31,892 No. Of course not. 39 00:01:31,925 --> 00:01:33,127 We can always tell her no. 40 00:01:33,161 --> 00:01:34,362 I just think it would be 41 00:01:34,395 --> 00:01:35,596 great publicity for the store. 42 00:01:35,629 --> 00:01:38,466 Yeah, but what's gonna be left of the store when they're done? 43 00:01:38,499 --> 00:01:40,268 Eh, good point. 44 00:01:40,301 --> 00:01:42,470 Hey, Cal. Hmm? 45 00:01:42,503 --> 00:01:44,738 Oh...My... 46 00:01:44,772 --> 00:01:45,806 God. 47 00:01:45,839 --> 00:01:46,907 Oh, my god. 48 00:01:46,940 --> 00:01:47,875 Easy. 49 00:01:47,908 --> 00:01:49,610 Can we talk about the scene in the cemetery? 50 00:01:49,643 --> 00:01:50,744 The language feels a little cruel. 51 00:01:50,778 --> 00:01:53,147 Well, you're not yourself, remember? 52 00:01:53,181 --> 00:01:54,248 Look, just--just give me 2 seconds, 53 00:01:54,282 --> 00:01:55,583 and we'll talk about it. 54 00:01:55,616 --> 00:01:57,318 Who is that? 55 00:01:57,351 --> 00:01:59,220 You are so hopeless. 56 00:01:59,253 --> 00:02:00,388 That is Grant Harper. 57 00:02:00,421 --> 00:02:02,156 Yeah, he plays the surgeon on the show. 58 00:02:02,190 --> 00:02:04,625 Yeah, and he just got diagnosed with this brain tumor, 59 00:02:04,658 --> 00:02:06,294 so he's having blackouts all the time. 60 00:02:06,327 --> 00:02:07,828 Oh, my god, and he's still working? 61 00:02:07,861 --> 00:02:08,629 Oh. No, not on the-- 62 00:02:08,662 --> 00:02:10,564 no, it's his character on the show. 63 00:02:10,598 --> 00:02:12,233 He plays Dr. Troy Holden, right? 64 00:02:12,266 --> 00:02:13,867 So he has this on-again, off-again 65 00:02:13,901 --> 00:02:14,835 love-hate relationship 66 00:02:14,868 --> 00:02:15,903 with Celeste... Celeste. 67 00:02:15,936 --> 00:02:17,838 Barrington, and-- she's the owner of the hospital. 68 00:02:17,871 --> 00:02:19,707 And he has these blackouts, and he--he becomes evil, 69 00:02:19,740 --> 00:02:21,375 but he can't remember after it happens. 70 00:02:21,409 --> 00:02:25,446 I-- it's really addictive. 71 00:02:25,479 --> 00:02:26,780 Yeah, i--i just don't think the fans 72 00:02:26,814 --> 00:02:28,916 wanna hear me talk to Celeste that way. 73 00:02:28,949 --> 00:02:29,683 I will look at it. Promise. 74 00:02:29,717 --> 00:02:31,585 Uh, don't you have that photo shoot 75 00:02:31,619 --> 00:02:33,854 right now? Come on. 76 00:02:33,887 --> 00:02:35,589 It's perfect. 77 00:02:35,623 --> 00:02:36,557 We'll take it. 78 00:02:36,590 --> 00:02:37,225 Oh. That's, um... 79 00:02:37,258 --> 00:02:38,326 Oh, gosh. Cally, I'm sorry. 80 00:02:38,359 --> 00:02:40,961 This is my business partner I was telling you about. 81 00:02:40,994 --> 00:02:41,862 This is Melinda. Hi. 82 00:02:41,895 --> 00:02:43,531 And this is her, um-- wow. 83 00:02:43,564 --> 00:02:44,298 Sam. Sam. 84 00:02:44,332 --> 00:02:46,800 This is Sam. And, uh, this is duff. 85 00:02:46,834 --> 00:02:48,302 Faraday, first assistant director. 86 00:02:48,336 --> 00:02:49,203 Hello. Nice to meet you. 87 00:02:49,237 --> 00:02:51,539 You have such lovely things in your store. 88 00:02:51,572 --> 00:02:52,640 Oh, well, thank you. Anyway-- 89 00:02:52,673 --> 00:02:53,707 oh, and, duff, we need to make sure we get these guys 90 00:02:53,741 --> 00:02:57,211 v.i.p. Passes to the thing at the university tonight. 91 00:02:57,245 --> 00:02:57,911 What thing? 92 00:02:57,945 --> 00:02:58,779 An evening with hope's edge. 93 00:02:58,812 --> 00:02:59,780 We're screening highlights from the show. 94 00:02:59,813 --> 00:03:02,383 Some of the cast members are gonna do a q and a. 95 00:03:02,416 --> 00:03:03,817 Oh, i--i don't know if i-- cool. 96 00:03:03,851 --> 00:03:04,985 Oh, we would love to go. 97 00:03:05,018 --> 00:03:05,919 Ok. Well, I'm just a little worried 98 00:03:05,953 --> 00:03:07,955 about losing a whole day of business, so... 99 00:03:07,988 --> 00:03:09,957 Compensation's in paragraph 6. 100 00:03:09,990 --> 00:03:12,526 Really? For one day. 101 00:03:12,560 --> 00:03:14,695 Plus a day of prep, with an option to extend, 102 00:03:14,728 --> 00:03:16,497 plus 50% in case cally goes over schedule. 103 00:03:16,530 --> 00:03:18,366 Nobody's goin' over schedule. 104 00:03:18,399 --> 00:03:22,236 You know what? Take as long as you need. Heh. 105 00:03:23,604 --> 00:03:26,907 I haven't seen you much for the past 3 days. 106 00:03:26,940 --> 00:03:28,976 P.s., you're glowing. 107 00:03:29,009 --> 00:03:29,710 Any connection? 108 00:03:29,743 --> 00:03:33,247 Let's just say everything's fine. 109 00:03:34,482 --> 00:03:37,418 Excuse me, sir. You dropped your hat. 110 00:03:37,451 --> 00:03:38,552 I didn't realize-- 111 00:03:38,586 --> 00:03:40,654 ha ha! Eli. Knew it. 112 00:03:40,688 --> 00:03:44,658 Hey, look, they invited the whole faculty, ok? 113 00:03:44,692 --> 00:03:45,993 And my mom's a big fan, 114 00:03:46,026 --> 00:03:48,829 so I thought I'd come down and get an autograph. 115 00:03:48,862 --> 00:03:49,897 Yeah, mm-hmm. 116 00:03:49,930 --> 00:03:51,965 For her. Not for me. 117 00:03:51,999 --> 00:03:54,902 I'm not the only one. See? 118 00:03:55,469 --> 00:03:57,605 Hi-ho, everyone. 119 00:03:58,439 --> 00:03:59,340 I'm duff Faraday. 120 00:03:59,373 --> 00:04:00,207 And as first assistant director on the show, 121 00:04:00,240 --> 00:04:01,241 it's my job to keep things movin' along, 122 00:04:01,275 --> 00:04:05,413 so welcome to an evening with hope's edge. 123 00:04:06,447 --> 00:04:09,617 First off, let's say hello to our exec producer, 124 00:04:09,650 --> 00:04:12,486 creator, head writer, and frequent director, 125 00:04:12,520 --> 00:04:14,922 and, yes, they are all the same person. 126 00:04:14,955 --> 00:04:16,056 Cally o'keefe! 127 00:04:20,428 --> 00:04:21,895 Thank you, grandview. 128 00:04:21,929 --> 00:04:24,632 It's a pleasure to be here. I'm-- 129 00:04:24,665 --> 00:04:25,933 oh ho ho. Yes. Yes. 130 00:04:25,966 --> 00:04:27,935 And next up, here they are, 131 00:04:27,968 --> 00:04:29,670 daytime's dynamic duo. 132 00:04:29,703 --> 00:04:32,673 And, yes, we are introducing them together, 133 00:04:32,706 --> 00:04:33,741 because--whew-- wouldn't wanna 134 00:04:33,774 --> 00:04:36,577 start a fight between these two. 135 00:04:37,010 --> 00:04:37,845 Here they are, 136 00:04:37,878 --> 00:04:40,481 Dr. Troy Holden and Celeste barrington. 137 00:04:40,514 --> 00:04:44,017 Say hello to Suzanne zale and Grant Harper! 138 00:04:50,090 --> 00:04:51,959 You see that? 139 00:04:51,992 --> 00:04:52,926 They love me. 140 00:04:52,960 --> 00:04:54,628 Love to hate you, you mean. 141 00:04:56,830 --> 00:04:57,831 Thank you, duff. 142 00:04:57,865 --> 00:04:59,967 This is such a treat for us. Yes. 143 00:05:00,000 --> 00:05:02,002 You know, I actually discovered Grant 144 00:05:02,035 --> 00:05:04,638 right here on this stage when he auditioned 145 00:05:04,672 --> 00:05:07,875 for my first play way back in grad school. 146 00:05:09,109 --> 00:05:11,912 Don't you mean your only play? 147 00:05:15,816 --> 00:05:18,652 So this is an honor for us. 148 00:05:18,686 --> 00:05:19,753 Sorry I'm late. 149 00:05:19,787 --> 00:05:20,654 I was indisposed. 150 00:05:20,688 --> 00:05:22,790 Before we show you highlights from the past 151 00:05:22,823 --> 00:05:23,857 10 seasons of hope's edge, 152 00:05:23,891 --> 00:05:27,027 I would like to open things up for your questions. 153 00:05:27,060 --> 00:05:29,597 Oh, this ought to be good. 154 00:05:30,564 --> 00:05:31,932 Yes. 155 00:05:31,965 --> 00:05:33,901 Hi. My name's Janet, 156 00:05:33,934 --> 00:05:35,969 and I'm president of the grandview chapter 157 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 of the hope's edge fan club. 158 00:05:38,038 --> 00:05:40,140 And I don't mean to be disrespectful, 159 00:05:40,173 --> 00:05:41,241 but what were you and your writers thinking 160 00:05:41,274 --> 00:05:43,911 when you decided to ruin the character of Dr. Holden? 161 00:05:43,944 --> 00:05:46,113 It's ok. 162 00:05:46,146 --> 00:05:47,080 Excellent question, Cal. 163 00:05:47,114 --> 00:05:49,450 That's the whole brain-tumor, blackout thing. 164 00:05:49,483 --> 00:05:50,017 Got it. 165 00:05:50,050 --> 00:05:51,184 To tell you the truth, 166 00:05:51,218 --> 00:05:54,988 after the last 10 years of Dr. Holden being so flawless, 167 00:05:55,022 --> 00:05:57,157 sometimes to keep a story fresh, 168 00:05:57,190 --> 00:05:58,258 you have to take some risks. 169 00:05:58,291 --> 00:06:02,896 And now spoilerfest.Com says you're gonna kill him off 170 00:06:02,930 --> 00:06:03,997 for good. Is that true? 171 00:06:04,031 --> 00:06:07,000 Is Grant Harper leaving the show? 172 00:06:07,034 --> 00:06:08,135 What? No way. 173 00:06:08,168 --> 00:06:10,137 Look, I don't wanna be confirming or denying rumors-- 174 00:06:10,170 --> 00:06:11,839 it's ok. 175 00:06:11,872 --> 00:06:12,573 But I will say, 176 00:06:12,606 --> 00:06:14,575 in TV, there are a lot of reasons 177 00:06:14,608 --> 00:06:16,744 you might have to write a character out-- 178 00:06:16,777 --> 00:06:18,946 a salary dispute, an actor breaks out 179 00:06:18,979 --> 00:06:21,181 and the network wants to give them their own series, 180 00:06:21,214 --> 00:06:26,820 or sometimes the actor just wants a change. 181 00:06:26,854 --> 00:06:30,424 And in any of those circumstances, 182 00:06:30,458 --> 00:06:32,526 you might have to kill the actor. 183 00:06:32,560 --> 00:06:35,929 Well, you guys know a thing or two about that. 184 00:06:37,998 --> 00:06:40,468 Ok, ok, we were gonna save this for the end, 185 00:06:40,501 --> 00:06:42,736 but, uh, look on the back of your programs. 186 00:06:42,770 --> 00:06:44,171 There's a form where you can enter a contest 187 00:06:44,204 --> 00:06:48,509 to win a walk-on part on our 10th anniversary special. 188 00:06:48,542 --> 00:06:49,977 No, here. Wait, I wanna do it! 189 00:06:50,010 --> 00:06:51,111 A part in the show. No way. 190 00:06:51,144 --> 00:06:53,714 You guys check that out, and we'll, uh, roll the video. 191 00:06:53,747 --> 00:06:55,082 Thank you. 192 00:07:02,956 --> 00:07:06,494 We got a surprise guest. 193 00:07:07,528 --> 00:07:10,631 Players are in place. 194 00:07:11,031 --> 00:07:13,100 Stage is set. 195 00:07:19,139 --> 00:07:21,074 What's wrong with the lights? Duff, what is it? 196 00:07:21,108 --> 00:07:22,710 Just a moment, ladies and gentlemen. 197 00:07:22,743 --> 00:07:26,880 We're experiencing some technical difficulties. 198 00:07:30,851 --> 00:07:34,021 And now someone's gonna go out with a bang. 199 00:07:36,524 --> 00:07:39,693 Can you see us? 200 00:08:03,050 --> 00:08:07,487 Captioning made possible by abc studios, llc. And CBS, inc. 201 00:08:11,925 --> 00:08:12,560 There you go. 202 00:08:12,593 --> 00:08:14,762 It was definitely a warning. 203 00:08:14,795 --> 00:08:15,996 Something about killing actors? 204 00:08:16,029 --> 00:08:19,600 Wait. The ghost wants to hurt someone? 205 00:08:19,633 --> 00:08:20,367 On the show? 206 00:08:20,400 --> 00:08:21,569 Because we cannot let that happen. 207 00:08:21,602 --> 00:08:22,570 Obviously. 208 00:08:22,603 --> 00:08:24,705 Uh, any clue as to the woman in the spotlight? 209 00:08:24,738 --> 00:08:27,541 I didn't get a look at her, but I'm happy 210 00:08:27,575 --> 00:08:28,576 to dive right in on this one. 211 00:08:28,609 --> 00:08:31,211 And so you can go hang out with the cast and crew. 212 00:08:31,244 --> 00:08:32,312 You can count me in. 213 00:08:32,345 --> 00:08:33,346 Guys, please remember that we don't know 214 00:08:33,380 --> 00:08:35,749 if we're dealing with a murder or a suicide here. 215 00:08:35,783 --> 00:08:37,851 I mean, the guy was shot in the head. 216 00:08:37,885 --> 00:08:39,553 Ok. Was he cute? 217 00:08:39,587 --> 00:08:40,554 Well, did he look famous? 218 00:08:40,588 --> 00:08:44,224 Do you think he could have ever been on the show? 219 00:08:44,692 --> 00:08:46,526 That's him. 220 00:08:47,260 --> 00:08:48,095 Miles maitland. 221 00:08:48,128 --> 00:08:51,098 The guy who the theater's named after? 222 00:08:51,131 --> 00:08:52,866 Yeah, 1975 to 1997. 223 00:08:52,900 --> 00:08:54,835 He was a grad student in the acting program. 224 00:08:54,868 --> 00:08:56,804 Said he had a promising future. 225 00:08:56,837 --> 00:08:59,006 Until they robbed me. 226 00:08:59,039 --> 00:09:01,208 We can help you. What happened? 227 00:09:01,241 --> 00:09:02,876 Ask them. 228 00:09:04,845 --> 00:09:07,681 Uh, what's goin' on? 229 00:09:07,715 --> 00:09:10,217 He's blaming someone from the show for his death. 230 00:09:10,250 --> 00:09:12,920 What is this guy's connection to hope's edge? 231 00:09:12,953 --> 00:09:15,823 You know, cally just said that she met Grant 232 00:09:15,856 --> 00:09:18,025 here when she was in grad school. 233 00:09:18,058 --> 00:09:20,628 Maybe they knew him from back then. 234 00:09:22,730 --> 00:09:25,198 So we're going to need to redress that counter, 235 00:09:25,232 --> 00:09:26,266 and I want books everywhere. 236 00:09:26,299 --> 00:09:29,236 Oh, and I'm going to need to swap out those shelves 237 00:09:29,269 --> 00:09:31,338 for red ones. We'll put them back, of course. 238 00:09:31,371 --> 00:09:34,908 Oh, it's no problem. Whatever you need. 239 00:09:34,942 --> 00:09:38,679 Why did they rent the store if they just keep changin' everything? 240 00:09:38,712 --> 00:09:41,649 Well, it's supposed to be some kind of antique store 241 00:09:41,682 --> 00:09:42,983 that specializes in the occult. 242 00:09:43,016 --> 00:09:44,084 Ooh, that sounds juicy. I swear, 243 00:09:44,117 --> 00:09:48,856 hope's edge is the best show on TV, really. 244 00:09:49,222 --> 00:09:51,959 You really want that walk-on part, don't you, Mr. Suit and tie? 245 00:09:51,992 --> 00:09:53,761 No more than you, missy brand-new 'do. 246 00:09:53,794 --> 00:09:56,697 You know what? Let's just focus on the task at hand. 247 00:09:56,730 --> 00:09:58,265 We have a ghost to cross over. 248 00:09:58,298 --> 00:10:00,634 Fine. 249 00:10:02,035 --> 00:10:04,071 Ok, here we go, 250 00:10:04,104 --> 00:10:05,005 from April, '97. 251 00:10:05,038 --> 00:10:06,940 "Rockland university student miles maitland, 252 00:10:06,974 --> 00:10:08,809 "22, was shot and killed onstage in front of 253 00:10:08,842 --> 00:10:10,177 "an audience of 300 theatergoers 254 00:10:10,210 --> 00:10:11,812 "Friday night during the performance 255 00:10:11,845 --> 00:10:14,381 of the comedy play dead to me." 256 00:10:14,414 --> 00:10:16,316 Shot and killed onstage? 257 00:10:16,349 --> 00:10:17,017 Yeah. 258 00:10:17,050 --> 00:10:19,119 And guess who wrote the play? 259 00:10:20,688 --> 00:10:22,389 Cally o'keefe. 260 00:10:22,422 --> 00:10:23,356 It gets worse. 261 00:10:23,390 --> 00:10:25,425 Guess who played the lead. 262 00:10:25,458 --> 00:10:28,662 Grant Harper. That's our connection. 263 00:10:28,696 --> 00:10:30,731 It says a blank gun fired 264 00:10:30,764 --> 00:10:33,300 and malfunctioned and killed miles 265 00:10:33,333 --> 00:10:37,370 early in the second act of the show, and... 266 00:10:37,404 --> 00:10:38,872 What? 267 00:10:39,239 --> 00:10:42,242 The actress who shot him was brook Dennis. 268 00:10:42,275 --> 00:10:43,343 Should I know that name? 269 00:10:43,376 --> 00:10:45,445 No, but she's a theater professor here at Rockland. 270 00:10:45,478 --> 00:10:48,849 I've never met her, but I've read all about her productions. 271 00:10:48,882 --> 00:10:50,417 Well, why don't we go and talk to her? 272 00:10:50,450 --> 00:10:54,187 After I do a little fact-finding with the police. 273 00:10:54,454 --> 00:10:56,724 Ok, according to the police, 274 00:10:56,757 --> 00:10:58,992 the gun was an old snub-nosed revolver 275 00:10:59,026 --> 00:11:00,360 that had been in the theater 276 00:11:00,393 --> 00:11:01,729 prop department for years. 277 00:11:01,762 --> 00:11:02,796 Now, detective Blair told me 278 00:11:02,830 --> 00:11:04,031 that the barrel was corroded 279 00:11:04,064 --> 00:11:06,967 and that the blank had some extra powder in it, 280 00:11:07,000 --> 00:11:09,436 so at close range, the wadding could have launched, 281 00:11:09,469 --> 00:11:10,470 caused some serious damage. 282 00:11:10,503 --> 00:11:12,205 By which you mean death. 283 00:11:12,239 --> 00:11:13,140 Think about it. 284 00:11:13,173 --> 00:11:13,774 You gun someone down 285 00:11:13,807 --> 00:11:15,108 in front of 300 witnesses, 286 00:11:15,142 --> 00:11:17,077 make it look like a tragic accident. 287 00:11:17,110 --> 00:11:19,012 It's the perfect murder. 288 00:11:22,783 --> 00:11:24,017 Brook Dennis. 289 00:11:24,051 --> 00:11:24,852 Our shooter. 290 00:11:24,885 --> 00:11:26,720 "Our shooter." Don't you mean actor? 291 00:11:26,754 --> 00:11:30,057 Wasn't this the woman in the spotlight last night? 292 00:11:30,090 --> 00:11:31,892 Yeah. Was she even charged? 293 00:11:31,925 --> 00:11:33,727 Well, miles' death was considered an accident. 294 00:11:33,761 --> 00:11:35,796 They never found any motive. 295 00:11:35,829 --> 00:11:37,297 But there were 3 people in the play-- 296 00:11:37,330 --> 00:11:39,900 miles, brook, and Grant Harper-- 297 00:11:39,933 --> 00:11:40,968 plus cally, who wrote and directed, 298 00:11:41,001 --> 00:11:42,970 and all their fingerprints were found on the gun. 299 00:11:43,003 --> 00:11:45,138 So anyone could have tampered with it. 300 00:11:45,172 --> 00:11:47,107 Or everyone. 301 00:11:47,808 --> 00:11:50,744 You don't think that... 302 00:11:51,011 --> 00:11:51,879 Conspiracy? 303 00:11:51,912 --> 00:11:52,579 To commit murder. 304 00:11:52,612 --> 00:11:55,849 So 3 people conspired together 305 00:11:55,883 --> 00:11:57,117 on a diabolically goofy plan 306 00:11:57,150 --> 00:11:58,852 to kill a guy in front of 307 00:11:58,886 --> 00:11:59,753 hundreds of people for no reason? 308 00:11:59,787 --> 00:12:02,756 Yeah, ok, it sounds a little far-fetched, 309 00:12:02,790 --> 00:12:04,958 but the ghost obviously blames them all. 310 00:12:04,992 --> 00:12:08,161 Otherwise, why would he point a spotlight at all of 'em? 311 00:12:08,195 --> 00:12:09,196 I don't know. 312 00:12:09,229 --> 00:12:11,799 But I also don't know why he would wait so long. 313 00:12:11,832 --> 00:12:12,900 He died 10 years ago. 314 00:12:12,933 --> 00:12:14,401 Well, maybe that little reunion onstage woke him up. 315 00:12:14,434 --> 00:12:16,436 I mean, maybe he was haunting the theater. 316 00:12:16,469 --> 00:12:17,437 Or brook, who worked there 317 00:12:17,470 --> 00:12:19,306 and happened to pull the trigger. 318 00:12:19,339 --> 00:12:22,843 Maybe the conspiracy is a conspiracy of silence. 319 00:12:22,876 --> 00:12:23,610 Brook killed miles, 320 00:12:23,643 --> 00:12:25,145 whether on purpose or by accident. 321 00:12:25,178 --> 00:12:28,448 The other two know why, but kept quiet. 322 00:12:28,481 --> 00:12:30,517 Unless that's too goofy a theory for you. 323 00:12:30,550 --> 00:12:35,789 No. Actually, that one, I'd believe. 324 00:13:05,552 --> 00:13:07,287 No, Celeste. You'll be fine. 325 00:13:07,320 --> 00:13:10,891 It's our relationship that's not gonna make it. 326 00:13:11,124 --> 00:13:13,861 You can't mean that. 327 00:13:13,894 --> 00:13:14,928 Doesn't change the fact 328 00:13:14,962 --> 00:13:15,929 that you slept with my father. 329 00:13:15,963 --> 00:13:17,931 So what? So you're cutting me out of your life? 330 00:13:17,965 --> 00:13:20,100 Of course I hid your child from you. 331 00:13:20,133 --> 00:13:21,101 I did it because I lov-- 332 00:13:21,134 --> 00:13:24,838 so what are you sayin'? This was good-bye sex? 333 00:13:24,872 --> 00:13:25,839 Aah! 334 00:13:28,108 --> 00:13:29,242 Why?! 335 00:13:29,276 --> 00:13:30,177 Aah! 336 00:13:30,210 --> 00:13:32,012 How quickly love turns to hate. 337 00:13:32,045 --> 00:13:33,513 How quickly love turns to hate. 338 00:13:33,546 --> 00:13:37,017 How quickly love turns to hate. 339 00:13:38,551 --> 00:13:41,021 Well, I know you by reputation around campus, 340 00:13:41,054 --> 00:13:41,989 professor James. 341 00:13:42,022 --> 00:13:43,623 Oh. Well, please call me Eli, 342 00:13:43,656 --> 00:13:46,326 and I hope that's a good thing. 343 00:13:46,359 --> 00:13:47,527 Mostly. 344 00:13:47,560 --> 00:13:50,097 Um, would you like to sit down? 345 00:13:50,130 --> 00:13:51,999 Let me move this. I got it. I got it. 346 00:13:52,032 --> 00:13:56,103 Oh, thanks. Just put it by the door for the recyclers. 347 00:13:57,637 --> 00:13:59,306 Is it broken? 348 00:13:59,339 --> 00:14:02,209 Uh, possessed is more like it. 349 00:14:05,012 --> 00:14:09,282 Heh. You guys are gonna think I'm nuts. 350 00:14:09,316 --> 00:14:12,920 We might not, uh... 351 00:14:12,953 --> 00:14:13,653 So what happened? 352 00:14:13,686 --> 00:14:16,256 Well, first it turned itself on, 353 00:14:16,289 --> 00:14:19,059 and then it just started flipping through scenes 354 00:14:19,092 --> 00:14:21,028 from that soap opera that's shooting in town. 355 00:14:21,061 --> 00:14:22,295 What scenes? Do you remember? 356 00:14:22,329 --> 00:14:24,164 Uh, just the 2 main characters 357 00:14:24,197 --> 00:14:27,100 breaking up over and over again. 358 00:14:27,134 --> 00:14:28,501 Anyway, I'm sure that you didn't 359 00:14:28,535 --> 00:14:30,070 come here to talk about my television. 360 00:14:30,103 --> 00:14:33,974 What did you want to see me about? 361 00:14:35,042 --> 00:14:36,944 Uh, miles maitland. 362 00:14:36,977 --> 00:14:37,744 What about him? 363 00:14:37,777 --> 00:14:40,513 You may find this hard to believe... 364 00:14:40,547 --> 00:14:43,984 But we think that miles is haunting you. 365 00:14:45,152 --> 00:14:47,921 We've talked to his spirit. 366 00:14:48,321 --> 00:14:50,490 You talk to ghosts? 367 00:14:50,523 --> 00:14:51,624 And I can see them. 368 00:14:51,658 --> 00:14:54,194 Look, you have to believe us, ok, 369 00:14:54,227 --> 00:14:57,397 because we've seen miles and your TV, 370 00:14:57,430 --> 00:14:59,532 and this could be just the beginning. 371 00:14:59,566 --> 00:15:01,601 Yeah, that's really strange. 372 00:15:01,634 --> 00:15:06,606 Because ever since Grant and cally have been back in town... 373 00:15:07,307 --> 00:15:08,341 I felt miles was here. 374 00:15:08,375 --> 00:15:11,111 But, you know, i--i just thought it was his memory. 375 00:15:11,144 --> 00:15:14,214 Do you remember what happened the night miles died? 376 00:15:14,247 --> 00:15:16,083 How could I forget? I-- 377 00:15:16,116 --> 00:15:17,284 I shot him. 378 00:15:17,317 --> 00:15:21,288 Sorry, babe, but if you're asking me to beg for my life... 379 00:15:21,321 --> 00:15:22,990 All I'm asking is that you 380 00:15:23,023 --> 00:15:25,392 don't get blood on my new berber. 381 00:15:29,629 --> 00:15:30,763 What happened after you shot him? 382 00:15:30,797 --> 00:15:35,635 Um, well, Grant and I, we finished the scene like always. 383 00:15:35,668 --> 00:15:40,073 Miles used to complain that he had to lie perfectly still 384 00:15:40,107 --> 00:15:43,043 throughout the entire second act. 385 00:15:43,076 --> 00:15:45,078 Anyway, uh, we didn't know 386 00:15:45,112 --> 00:15:48,348 miles was dead until curtain. 387 00:15:58,158 --> 00:16:00,193 Miles! 388 00:16:00,227 --> 00:16:02,662 Call 9-1-1! Close the curtain! 389 00:16:02,695 --> 00:16:04,264 Miles! Miles. 390 00:16:04,297 --> 00:16:08,201 He must have been dead or dying 391 00:16:08,235 --> 00:16:10,770 for at least 30 minutes. 392 00:16:10,803 --> 00:16:14,107 I always wondered if he heard them laughing the whole time. 393 00:16:14,141 --> 00:16:16,776 You said he was shot in the side, not the head? 394 00:16:16,809 --> 00:16:20,213 When I saw him, he had a bullet wound to the temple. 395 00:16:20,247 --> 00:16:21,581 Oh, yeah, yeah. The makeup. Of course. 396 00:16:21,614 --> 00:16:25,085 Um, the trick was that he would play part of the scene in profile, 397 00:16:25,118 --> 00:16:30,123 and when I shot him, he would turn to reveal the wound. 398 00:16:30,657 --> 00:16:33,660 You know, it always got a really big reaction. 399 00:16:33,693 --> 00:16:34,694 Listen, I'm sorry, 400 00:16:34,727 --> 00:16:39,799 but, uh, this is really hard for me to talk about. 401 00:16:39,832 --> 00:16:40,733 You know? 402 00:16:40,767 --> 00:16:42,602 The gun firing like that... 403 00:16:42,635 --> 00:16:44,737 And it was a bad night to begin with. 404 00:16:44,771 --> 00:16:45,572 What do you mean? 405 00:16:45,605 --> 00:16:48,675 Some producers made a deal with cally 406 00:16:48,708 --> 00:16:50,810 to take the play to the city. 407 00:16:50,843 --> 00:16:53,813 I'm sorry. I fought for you. 408 00:16:53,846 --> 00:16:54,747 Whatever. 409 00:16:54,781 --> 00:16:56,216 It was gonna be everyone's big break. 410 00:16:56,249 --> 00:16:56,983 Let's just finish the show. 411 00:16:57,016 --> 00:16:58,785 But Grant heard a rumor that miles 412 00:16:58,818 --> 00:16:59,786 was replacing him as the lead, 413 00:16:59,819 --> 00:17:02,055 so he confronted cally about it at intermission, 414 00:17:02,089 --> 00:17:05,258 and she had no choice. She had to tell him the truth. 415 00:17:05,292 --> 00:17:07,527 You can use this anger for a future role. 416 00:17:07,560 --> 00:17:10,463 And miles, he wasn't the most gracious winner, 417 00:17:10,497 --> 00:17:13,166 so when we went back onstage, he... 418 00:17:13,200 --> 00:17:16,403 Started ad-libbing lines and changing the blocking 419 00:17:16,436 --> 00:17:22,142 and just really trying to rub it in Grant's face. 420 00:17:23,143 --> 00:17:26,246 It was heartbreaking. 421 00:17:26,746 --> 00:17:30,783 You seem pretty protective of him. 422 00:17:30,817 --> 00:17:32,119 Grant, I mean. 423 00:17:32,152 --> 00:17:33,786 Yeah, I was. 424 00:17:33,820 --> 00:17:36,123 You see, we--we'd been dating, Grant and I. 425 00:17:36,156 --> 00:17:40,093 But something changed when we both got cast in the show, 426 00:17:40,127 --> 00:17:42,162 and we broke up. 427 00:17:42,195 --> 00:17:43,563 You know, I was pretty sure 428 00:17:43,596 --> 00:17:47,234 that he was having a thing with cally. 429 00:17:48,301 --> 00:17:50,337 Of course, after miles was killed, 430 00:17:50,370 --> 00:17:52,305 the play never went to the city, 431 00:17:52,339 --> 00:17:55,208 and cally took a job writing for a soap in L.A. 432 00:17:55,242 --> 00:17:58,211 Within the year, she had created hope's edge, 433 00:17:58,245 --> 00:18:00,280 and she brought Grant onboard. 434 00:18:00,313 --> 00:18:03,216 And everyone lived happily ever after. 435 00:18:03,250 --> 00:18:04,617 Well, who knows? 436 00:18:04,651 --> 00:18:08,755 I think we all carry that night with us. 437 00:18:08,788 --> 00:18:10,790 I know I do. 438 00:18:14,227 --> 00:18:15,262 I think she's lying. 439 00:18:15,295 --> 00:18:16,229 Well, then she's a good liar. 440 00:18:16,263 --> 00:18:18,398 Of course she's a good liar. She's an actress. 441 00:18:18,431 --> 00:18:20,633 Ok, so then if he thinks it wasn't an accident, 442 00:18:20,667 --> 00:18:22,335 why is he showing her scenes from the show, 443 00:18:22,369 --> 00:18:24,704 and what is it that he's trying to tell her? 444 00:18:24,737 --> 00:18:25,605 "Hello. I know you killed me." 445 00:18:25,638 --> 00:18:27,607 Plus those scenes were with Grant Harper. 446 00:18:27,640 --> 00:18:28,541 That's what she said, right? 447 00:18:28,575 --> 00:18:30,410 Maybe miles thinks they were in it together. 448 00:18:30,443 --> 00:18:31,744 Right, so then why isn't he haunting Grant, 449 00:18:31,778 --> 00:18:35,582 and why isn't he here telling us that we need to call the police? 450 00:18:35,615 --> 00:18:37,217 Well, the police couldn't find any proof. 451 00:18:37,250 --> 00:18:39,486 Miles is getting justice the only way he knows how. 452 00:18:39,519 --> 00:18:41,554 That doesn't make any sense to me. 453 00:18:41,588 --> 00:18:43,590 Where are you going? 454 00:18:43,623 --> 00:18:46,326 Watch TV. 455 00:18:47,494 --> 00:18:48,395 Troy, listen to me. 456 00:18:48,428 --> 00:18:51,264 He told me just before he lost consciousness. 457 00:18:51,298 --> 00:18:53,666 He said that he was happy. 458 00:18:56,236 --> 00:18:58,505 Hey. What a nice surprise. 459 00:18:58,538 --> 00:18:59,806 What are you doin' home? 460 00:18:59,839 --> 00:19:02,342 Oh-- I think the ghost 461 00:19:02,375 --> 00:19:03,476 is using scenes from the show 462 00:19:03,510 --> 00:19:06,313 to try and send a message, so I'm watching old episodes. 463 00:19:06,346 --> 00:19:08,681 Plus they're shooting at the store. It's closed. 464 00:19:08,715 --> 00:19:09,616 Oh, you got a cold? 465 00:19:09,649 --> 00:19:10,650 What's goin' on? What-- 466 00:19:10,683 --> 00:19:13,353 wait a minute. Are you crying? 467 00:19:13,386 --> 00:19:16,256 Uhh. I kinda got sucked in, ok? 468 00:19:16,289 --> 00:19:18,291 There's so much sadness and loss. 469 00:19:18,325 --> 00:19:19,292 He said that he was happy. 470 00:19:19,326 --> 00:19:20,260 That's great. I love it. 471 00:19:20,293 --> 00:19:21,093 He made me promise... oh! Oh. 472 00:19:21,127 --> 00:19:21,928 That I would always look out for you. 473 00:19:21,961 --> 00:19:24,597 This is the episode where Dr. Holden's 474 00:19:24,631 --> 00:19:25,632 father is on his deathbed 475 00:19:25,665 --> 00:19:28,335 and Celeste barrington doesn't even let him know. 476 00:19:28,368 --> 00:19:29,536 Until after his father's died. 477 00:19:29,569 --> 00:19:31,671 And now Dr. Holden will never know 478 00:19:31,704 --> 00:19:33,540 who his real mother is. 479 00:19:33,573 --> 00:19:35,875 You're right. It's addictive. 480 00:19:35,908 --> 00:19:39,246 Wait a minute. So the-- the ghost is using this soap somehow? 481 00:19:39,279 --> 00:19:40,913 Yeah. He's trying to tell brook Dennis something. 482 00:19:40,947 --> 00:19:44,251 I take it that Grant Harper and Suzanne zale's characters, 483 00:19:44,284 --> 00:19:45,252 they break up a lot? 484 00:19:45,285 --> 00:19:46,253 On, constantly. Oh, yeah, yeah. 485 00:19:46,286 --> 00:19:47,220 They're like bitter enemies 486 00:19:47,254 --> 00:19:48,588 that can't get enough of each other, you know? 487 00:19:48,621 --> 00:19:49,822 If she ever knew how many women who've thrown themselves at his feet, 488 00:19:49,856 --> 00:19:53,326 and if he ever knew how she keeps him under her thumb, eh... 489 00:19:53,360 --> 00:19:55,695 But why? I don't know. 490 00:19:55,728 --> 00:19:56,563 She's a control freak, 491 00:19:56,596 --> 00:19:58,765 and he's afraid to go after his dreams, 492 00:19:58,798 --> 00:19:59,232 but they love each other. 493 00:19:59,266 --> 00:19:59,932 It's entertaining. 494 00:19:59,966 --> 00:20:00,700 Wait. Ooh. Oh. 495 00:20:00,733 --> 00:20:02,935 Here's a link to today's episode. 496 00:20:02,969 --> 00:20:06,239 Ahh! I'll make popcorn. 497 00:20:08,941 --> 00:20:09,942 Camera. 498 00:20:09,976 --> 00:20:11,678 Action! 499 00:20:11,944 --> 00:20:15,982 Dr. Holden, if the board finds out what you've been up to-- 500 00:20:16,015 --> 00:20:17,784 the only thing the board is gonna find out now is the truth, 501 00:20:17,817 --> 00:20:20,620 that you've been lying to them for the past 8 years. 502 00:20:20,653 --> 00:20:21,554 Cut it! Cut! 503 00:20:21,588 --> 00:20:22,955 It was perfect. What the hell? What's go-- 504 00:20:22,989 --> 00:20:24,657 We got looky-loos. 505 00:20:24,691 --> 00:20:27,260 Duff! Please. 506 00:20:27,294 --> 00:20:29,429 Sorry, folks. You're in the shot. 507 00:20:29,462 --> 00:20:31,498 Oops. I'm sorry. 508 00:20:31,531 --> 00:20:33,266 It won't happen again. Ok. 509 00:20:33,300 --> 00:20:35,835 Setting back to one! 510 00:20:36,035 --> 00:20:38,405 That was so embarrassing. 511 00:20:38,438 --> 00:20:40,340 I wonder what they're shooting. 512 00:20:40,373 --> 00:20:42,809 You really wanna know? 513 00:20:45,312 --> 00:20:46,979 Go. 514 00:20:47,013 --> 00:20:49,649 Ok, so I found this little script. 515 00:20:49,682 --> 00:20:52,018 It has all the pages that they're shooting today. 516 00:20:52,051 --> 00:20:53,320 I guess they call them sides. 517 00:20:53,353 --> 00:20:54,521 Well, all I know... uh-huh. 518 00:20:54,554 --> 00:20:56,423 Is the rumors are true. 519 00:20:57,790 --> 00:20:59,726 Well, are you gonna tell me or not? 520 00:20:59,759 --> 00:21:00,493 Well... 521 00:21:00,527 --> 00:21:02,929 There's a confidentiality clause 522 00:21:02,962 --> 00:21:03,896 on the location agreement. 523 00:21:03,930 --> 00:21:05,998 They're trying to keep the story under wraps. 524 00:21:06,032 --> 00:21:06,699 Aw, come on. 525 00:21:06,733 --> 00:21:09,802 But if I were just to maybe... 526 00:21:09,836 --> 00:21:10,870 Drop these... 527 00:21:10,903 --> 00:21:15,375 And I were just to pick them up... 528 00:21:18,811 --> 00:21:19,579 Holy cow. 529 00:21:19,612 --> 00:21:21,448 They're really gonna kill Dr. Holden. 530 00:21:21,481 --> 00:21:22,582 Yeah. Why? 531 00:21:22,615 --> 00:21:25,818 Because apparently the real drama is behind the camera. 532 00:21:25,852 --> 00:21:27,920 Look. It seems... 533 00:21:27,954 --> 00:21:30,423 That Grant Holden is having a torrid love affair 534 00:21:30,457 --> 00:21:31,358 with one of his co-stars, 535 00:21:31,391 --> 00:21:33,326 and that's coming to an end. Suzanne zale. 536 00:21:33,360 --> 00:21:34,394 Well, they didn't say, 537 00:21:34,427 --> 00:21:36,563 but rumor has it that's why he's leaving the show. 538 00:21:36,596 --> 00:21:39,031 Wait till they find out he might be a murderer. 539 00:21:39,065 --> 00:21:40,933 Come on. You really think Grant 540 00:21:40,967 --> 00:21:43,436 had something to do with miles' death? 541 00:21:43,470 --> 00:21:44,971 Yeah, I think it's possible. 542 00:21:45,004 --> 00:21:46,205 According to the police file, 543 00:21:46,238 --> 00:21:49,008 Grant took the prop gun home the night before miles was shot. 544 00:21:49,041 --> 00:21:52,479 He said he was using it to rehearse a scene for a movie audition. 545 00:21:52,512 --> 00:21:54,614 You really think he was rigging it 546 00:21:54,647 --> 00:21:57,750 to kill miles when brook pulled the trigger? 547 00:21:57,784 --> 00:22:00,052 And...action! 548 00:22:02,389 --> 00:22:04,591 I think the ghost may think that. 549 00:22:04,624 --> 00:22:05,792 Shush. 550 00:22:05,825 --> 00:22:08,060 Which is why he said, "somebody's goin' out with a bang." 551 00:22:08,094 --> 00:22:09,496 I won't let you do this. 552 00:22:09,529 --> 00:22:11,564 I won't let you leave me. 553 00:22:11,598 --> 00:22:13,633 Wait a minute. Celeste is about 554 00:22:13,666 --> 00:22:14,534 to shoot Dr. Holden... 555 00:22:14,567 --> 00:22:17,136 Celeste, how do you think you can stop me? 556 00:22:17,169 --> 00:22:19,539 With a prop gun?! 557 00:22:19,572 --> 00:22:20,607 Raah! Sorry. 558 00:22:20,640 --> 00:22:22,041 ...where you are. 559 00:22:22,074 --> 00:22:23,410 Cut! Cut! What the-- 560 00:22:23,443 --> 00:22:24,377 security! 561 00:22:24,411 --> 00:22:25,745 Hey, security! Get off me, man. 562 00:22:25,778 --> 00:22:27,046 Get off, man! Come on! 563 00:22:27,079 --> 00:22:28,080 Grant, you ok? 564 00:22:28,114 --> 00:22:28,915 She was gonna shoot him. 565 00:22:28,948 --> 00:22:31,150 It's a TV show. It's pretend. Sorry! 566 00:22:31,183 --> 00:22:34,954 You idiot! Grant, are you all right? 567 00:22:34,987 --> 00:22:38,858 You should have let her shoot him. 568 00:22:44,664 --> 00:22:45,498 You wanna press charges? 569 00:22:45,532 --> 00:22:47,934 No, but keep that lunatic away from me. 570 00:22:47,967 --> 00:22:49,902 Duff, I'll be in my trailer. 571 00:22:49,936 --> 00:22:50,837 Um, i-- 572 00:22:50,870 --> 00:22:54,006 I thought the ghost was trying to kill Grant 573 00:22:54,040 --> 00:22:56,075 the same way he was killed. 574 00:22:56,108 --> 00:22:57,610 It was a good theory. 575 00:22:57,644 --> 00:22:58,878 They should be thanking me. 576 00:22:58,911 --> 00:23:02,715 Instead, I just ruined my chances of getting that walk-on part. 577 00:23:02,749 --> 00:23:03,550 It was a good theory, 578 00:23:03,583 --> 00:23:05,418 except nobody tampered with the gun. 579 00:23:05,452 --> 00:23:06,285 But the ghost was here. 580 00:23:06,318 --> 00:23:07,820 He said I should have let her shoot him. 581 00:23:07,854 --> 00:23:10,757 Can ghosts make blank guns fire real bullets? 582 00:23:10,790 --> 00:23:13,926 Something tells me he doesn't wanna kill anybody. 583 00:23:13,960 --> 00:23:14,994 Why do you say that? 584 00:23:15,027 --> 00:23:17,664 Nobody's dead. 585 00:23:18,064 --> 00:23:19,198 Yet! 586 00:23:19,231 --> 00:23:20,867 Hair and makeup needs a half-an-hour to fix Grant, 587 00:23:20,900 --> 00:23:23,069 plus whatever time he needs to recuperate. 588 00:23:23,102 --> 00:23:25,004 Let's shoot Suzanne's close-up. 589 00:23:25,037 --> 00:23:27,740 This episode is cursed. 590 00:23:28,475 --> 00:23:31,010 Excuse me. I-I'm sorry about my friend. 591 00:23:31,043 --> 00:23:31,811 He can get excitable. 592 00:23:31,844 --> 00:23:34,080 Yeah, well, it's in pretty bad taste 593 00:23:34,113 --> 00:23:37,049 to be bringing up malfunctioning blank guns around us. 594 00:23:37,083 --> 00:23:39,085 Because of miles maitland. We know. 595 00:23:39,118 --> 00:23:41,721 What is this about? Really. 596 00:23:41,754 --> 00:23:43,189 Look, I know it's gonna sound strange, 597 00:23:43,222 --> 00:23:46,192 but do you remember the other night at the theater 598 00:23:46,225 --> 00:23:48,194 when all the lights went haywire? 599 00:23:48,227 --> 00:23:49,161 What about it? 600 00:23:49,195 --> 00:23:49,929 That was miles. 601 00:23:49,962 --> 00:23:52,465 He's angry, and I think he blames 602 00:23:52,499 --> 00:23:54,033 one of you for his death. 603 00:23:54,066 --> 00:23:56,869 Look, I know that it's hard to believe, 604 00:23:56,903 --> 00:23:58,104 but I have a gift. 605 00:23:58,137 --> 00:23:59,872 I've seen miles, 606 00:23:59,906 --> 00:24:02,208 and I've talked to him. 607 00:24:02,241 --> 00:24:05,011 Since he died, has anything strange happened to you? 608 00:24:05,044 --> 00:24:10,216 Anything that's made you feel like maybe miles was with you? 609 00:24:10,249 --> 00:24:13,185 I've never told anyone that before. 610 00:24:13,219 --> 00:24:17,590 So you're saying that his ghost is really... 611 00:24:17,624 --> 00:24:18,424 Haunting you. 612 00:24:18,457 --> 00:24:21,994 I'm just not sure why or for how long, 613 00:24:22,028 --> 00:24:24,063 but he's still here. 614 00:24:24,564 --> 00:24:25,632 Is he here right now? 615 00:24:25,665 --> 00:24:27,534 Not at the moment. 616 00:24:29,836 --> 00:24:32,505 You two were close? 617 00:24:32,539 --> 00:24:33,806 We met as undergrads. 618 00:24:33,840 --> 00:24:36,776 Miles would read whatever I was working on 619 00:24:36,809 --> 00:24:39,178 and give me notes, lots of notes. 620 00:24:39,211 --> 00:24:40,913 Like on dead to me? 621 00:24:40,947 --> 00:24:43,082 He fought me constantly during those rehearsals. 622 00:24:43,115 --> 00:24:46,252 He was obsessed with truth, even in a bedroom farce. 623 00:24:46,285 --> 00:24:48,187 That's when I felt like killing him. 624 00:24:48,220 --> 00:24:52,959 But the thing is, all his notes just made the work better. 625 00:24:54,093 --> 00:24:58,097 Anyway, whenever I face that blinking cursor, 626 00:24:58,130 --> 00:25:02,234 it's like he's still there challenging me. 627 00:25:03,169 --> 00:25:05,171 I know that must sound crazy. 628 00:25:05,204 --> 00:25:07,206 Oh. Consider who you're talking to. 629 00:25:07,239 --> 00:25:11,110 He thinks we had something to do with his death? 630 00:25:11,143 --> 00:25:14,046 That's crazy. 631 00:25:14,080 --> 00:25:14,947 The irony is that play 632 00:25:14,981 --> 00:25:17,149 never would've gone anywhere without him. 633 00:25:17,183 --> 00:25:19,051 As it turns out, it didn't. 634 00:25:19,085 --> 00:25:22,555 Sounds like you regret that. 635 00:25:23,856 --> 00:25:25,592 Regret? 636 00:25:25,625 --> 00:25:27,093 Who knows? 637 00:25:27,126 --> 00:25:29,562 Things worked out pretty well for us. 638 00:25:29,596 --> 00:25:31,598 You and Grant, you mean. Yeah. 639 00:25:31,631 --> 00:25:33,766 Sure, he got his ego bruised, 640 00:25:33,800 --> 00:25:36,302 but he knew I'd look out for him. 641 00:25:36,335 --> 00:25:38,104 I always look out for my friends. 642 00:25:38,137 --> 00:25:42,742 Trouble is she has a not-so-friendly way of doing it. 643 00:25:42,942 --> 00:25:47,179 So I'm-- I'm guessing that you and Grant... 644 00:25:49,181 --> 00:25:51,017 Why have you kept it a secret? 645 00:25:51,050 --> 00:25:53,653 I'll deny it if you ever tell anyone, 646 00:25:53,686 --> 00:25:58,057 but the truth is it's better for his image to be single, 647 00:25:58,090 --> 00:25:59,225 and I like my privacy. 648 00:25:59,258 --> 00:26:01,093 Then why are you writing him off the show? 649 00:26:01,127 --> 00:26:03,362 Look, we get ratings when he leaves, 650 00:26:03,395 --> 00:26:05,197 even more when he comes back, 651 00:26:05,231 --> 00:26:08,300 and every now and then, he needs his freedom, 652 00:26:08,334 --> 00:26:11,203 but he always comes back to the show 653 00:26:11,237 --> 00:26:12,905 and to the character. 654 00:26:12,939 --> 00:26:15,708 And to you. 655 00:26:18,010 --> 00:26:18,911 Sorry. I just-- 656 00:26:18,945 --> 00:26:19,679 I get these chills. 657 00:26:19,712 --> 00:26:22,181 It's like a low blood sugar thing. 658 00:26:22,214 --> 00:26:23,616 No. Actually, it was miles. 659 00:26:23,650 --> 00:26:26,352 He got really upset, and I don't know why. 660 00:26:26,385 --> 00:26:29,188 Well, good luck figuring him out. 661 00:26:29,221 --> 00:26:30,790 I never could. 662 00:26:30,823 --> 00:26:31,858 I'm still confused. 663 00:26:31,891 --> 00:26:35,227 So you're killing Grant's character off your show. 664 00:26:35,261 --> 00:26:38,765 Cally! They're ready for you on the set. 665 00:26:38,798 --> 00:26:42,969 Do you catch much TV or movies or books, for that matter? 666 00:26:43,002 --> 00:26:46,038 People in fiction don't always stay dead. 667 00:26:46,072 --> 00:26:47,306 Aah! 668 00:26:47,339 --> 00:26:50,142 What the hell? 669 00:26:51,277 --> 00:26:52,879 Like I said, cursed. 670 00:26:52,912 --> 00:26:56,783 But I love the thought of working with you again. 671 00:26:56,816 --> 00:26:59,118 You would actually consider it? 672 00:26:59,151 --> 00:27:00,052 Of course I would. 673 00:27:00,086 --> 00:27:03,222 And I'm a free man after today. 674 00:27:04,156 --> 00:27:05,024 Duff, where's Grant? 675 00:27:05,057 --> 00:27:05,958 Uh, he's in his trailer. 676 00:27:05,992 --> 00:27:08,795 We'll be ready in 5 for Suzanne's close-up. 677 00:27:08,828 --> 00:27:09,796 I'll be right back. 678 00:27:09,829 --> 00:27:12,331 When I heard the show was comin' to grandview, 679 00:27:12,364 --> 00:27:13,933 this is what I hoped for. 680 00:27:13,966 --> 00:27:17,003 Heh. What? The teaching job? 681 00:27:17,036 --> 00:27:18,671 No. Just-- 682 00:27:20,740 --> 00:27:22,408 Oh. Sorry. 683 00:27:22,441 --> 00:27:25,177 Brook, what a surprise. 684 00:27:25,211 --> 00:27:26,779 Hi, cally. 685 00:27:26,813 --> 00:27:27,579 Hi. 686 00:27:27,613 --> 00:27:29,448 Grant, I just wanted to let you know 687 00:27:29,481 --> 00:27:32,151 that your body Mike is on, so if you two 688 00:27:32,184 --> 00:27:33,252 were discussing anything private... 689 00:27:33,285 --> 00:27:35,021 Not at all. I was just 690 00:27:35,054 --> 00:27:36,155 talking to brook about the possibility 691 00:27:36,188 --> 00:27:38,357 of teaching when I'm done with the show. 692 00:27:38,390 --> 00:27:39,792 Teaching? 693 00:27:39,826 --> 00:27:41,027 At Rockland? 694 00:27:41,060 --> 00:27:45,264 Yeah. The department chair suggested an artist in residence. 695 00:27:45,297 --> 00:27:47,834 Well, congratulations. 696 00:27:47,867 --> 00:27:49,235 Um, I hate to interrupt, 697 00:27:49,268 --> 00:27:53,372 but we need you in hair and makeup, so... 698 00:27:53,405 --> 00:27:55,441 Really good to see you, brook. 699 00:27:56,843 --> 00:27:59,211 Sorry. I've gotta get back to work. 700 00:27:59,245 --> 00:28:00,246 Of course. Duff! 701 00:28:00,279 --> 00:28:01,447 I'll be in my trailer! 702 00:28:01,480 --> 00:28:03,282 You finish the scene, please! 703 00:28:03,315 --> 00:28:04,183 Action! 704 00:28:04,216 --> 00:28:05,952 I won't let you do that. 705 00:28:05,985 --> 00:28:06,853 I won't let you leave me. 706 00:28:06,886 --> 00:28:10,022 Celeste, how do you think you can stop me? 707 00:28:10,056 --> 00:28:11,057 Easily. 708 00:28:11,090 --> 00:28:14,393 At least this way, I'll always know where you are. 709 00:28:17,396 --> 00:28:18,865 Waiting for you... 710 00:28:18,898 --> 00:28:20,933 In hell. 711 00:28:22,034 --> 00:28:23,335 And cut! 712 00:28:23,369 --> 00:28:25,104 Yeah. Ladies and gentlemen, 713 00:28:25,137 --> 00:28:30,209 that's the series wrap for Grant Harper. 714 00:28:30,242 --> 00:28:31,778 Good job. 715 00:28:33,045 --> 00:28:34,981 Nice job. 716 00:28:35,314 --> 00:28:38,284 Thank you, everybody. Enjoyed it. 717 00:28:39,418 --> 00:28:42,021 You guys are the best. Thank you. 718 00:28:44,523 --> 00:28:45,424 What? 719 00:28:45,457 --> 00:28:48,360 I'm gonna miss him. 720 00:28:55,835 --> 00:28:56,869 Goldenrod pages. 721 00:28:56,903 --> 00:29:00,239 Old habits, I know, but I just wrapped. I'm done. 722 00:29:00,272 --> 00:29:01,774 Uh, but you're first up in line 723 00:29:01,808 --> 00:29:05,277 for tomorrow's work, scene 34. 724 00:29:05,511 --> 00:29:09,215 Well, somebody made a mistake. 725 00:29:10,149 --> 00:29:11,350 Hey, I don't get it. 726 00:29:11,383 --> 00:29:12,551 "Dr. Holden sputters back to life"? 727 00:29:12,584 --> 00:29:14,053 I'm so sorry. I would have told you, 728 00:29:14,086 --> 00:29:16,823 but I only just got the call while you were shooting. 729 00:29:16,856 --> 00:29:17,656 What happened? 730 00:29:17,689 --> 00:29:20,026 The head of daytime changed her mind. 731 00:29:20,059 --> 00:29:21,427 But it was settled. She agreed. 732 00:29:21,460 --> 00:29:22,228 I fought for you. 733 00:29:22,261 --> 00:29:23,495 I even pitched out a whole story line 734 00:29:23,529 --> 00:29:26,365 in the aftermath of Dr. Holden's death, but she wouldn't budge. 735 00:29:26,398 --> 00:29:28,100 I swear, cally, if I don't get out 736 00:29:28,134 --> 00:29:29,435 of this role, I really will die. 737 00:29:29,468 --> 00:29:30,436 We'll get through it. 738 00:29:30,469 --> 00:29:33,105 I'll call her, and I will try again. I promise. 739 00:29:33,139 --> 00:29:34,473 Come on. 740 00:29:56,896 --> 00:30:00,399 Sorry, babe, but if you're asking me to beg for my life... 741 00:30:00,432 --> 00:30:03,369 All I'm asking is please 742 00:30:03,402 --> 00:30:05,271 don't get blood on my new berber. 743 00:30:36,135 --> 00:30:39,271 I could never understand why you would deliberately lie to me. 744 00:30:39,305 --> 00:30:41,073 You're not going anywhere. 745 00:30:41,107 --> 00:30:43,309 I still have the files. Get it. 746 00:30:43,342 --> 00:30:44,410 You think I care about that? 747 00:30:44,443 --> 00:30:47,346 My father was a hero to me. 748 00:30:47,379 --> 00:30:51,383 I never even got to say good-bye. 749 00:30:52,518 --> 00:30:53,519 What does that even mean, "lies"? 750 00:30:53,552 --> 00:30:55,254 And why did he have to make them 751 00:30:55,287 --> 00:30:56,055 come out of my mouth? 752 00:30:56,088 --> 00:30:56,822 That's where lies usually come from. 753 00:30:56,855 --> 00:30:58,157 You know what? You're not helping. 754 00:30:58,190 --> 00:31:01,493 And whose lies are we talking about, cally's, Grant's, or brook's? 755 00:31:01,527 --> 00:31:02,194 Or all of them. 756 00:31:02,228 --> 00:31:03,129 And does this even have to do 757 00:31:03,162 --> 00:31:04,663 with miles' death? Because there hasn't been 758 00:31:04,696 --> 00:31:06,432 one dream or vision with a gun or blood. 759 00:31:06,465 --> 00:31:07,967 What was the color of that goo you yakked? 760 00:31:08,000 --> 00:31:10,136 Green. Thanks for bringing that up. 761 00:31:10,169 --> 00:31:11,337 So to speak. Get it? 762 00:31:11,370 --> 00:31:13,272 You said cally didn't look happy 763 00:31:13,305 --> 00:31:15,674 when she found Grant and brook together yesterday. 764 00:31:15,707 --> 00:31:18,177 Yeah. Something went on with those three in college. 765 00:31:18,210 --> 00:31:20,579 It's like there's a soap behind the soap. 766 00:31:20,612 --> 00:31:23,916 Yeah. Or I guess you could say acting is lying. 767 00:31:23,950 --> 00:31:26,285 So is writing. It's making stuff up. 768 00:31:26,318 --> 00:31:28,654 Is that what this is about, the show? 769 00:31:28,687 --> 00:31:31,257 'Cause why would miles care about that? 770 00:31:31,290 --> 00:31:32,491 Yeah, and speaking of which, 771 00:31:32,524 --> 00:31:33,392 what are they filming today? 772 00:31:33,425 --> 00:31:34,626 Uh, they're in an alley behind city hall. 773 00:31:34,660 --> 00:31:38,030 It's that scene where Dr. Holden's body's being brought out 774 00:31:38,064 --> 00:31:40,066 and, you know, he comes back to life. 775 00:31:40,099 --> 00:31:42,234 How do you know all this? 776 00:31:42,468 --> 00:31:45,637 Because I'm sexy coroner number 2. 777 00:31:45,671 --> 00:31:49,008 Wait. You won the walk-on part? 778 00:31:49,041 --> 00:31:52,244 Jim--Jim put me up for it. 779 00:31:52,278 --> 00:31:55,347 I'm late for hair and makeup. 780 00:31:56,648 --> 00:31:58,217 And... 781 00:31:58,250 --> 00:31:59,952 Action! 782 00:32:03,322 --> 00:32:04,190 Cut. Cut, cut. 783 00:32:04,223 --> 00:32:05,291 Melinda. 784 00:32:05,324 --> 00:32:07,559 You're not on your Mark. Again. 785 00:32:07,593 --> 00:32:09,228 Oh, I was looking for it. 786 00:32:09,261 --> 00:32:10,162 Back to one! I--i really-- 787 00:32:10,196 --> 00:32:11,630 it's the pink tape right there. 788 00:32:11,663 --> 00:32:13,132 Oh, the pink tape! See? 789 00:32:13,165 --> 00:32:13,932 Ok? Ok. Got it. Sorry. 790 00:32:13,966 --> 00:32:15,634 You're doin' a fantastic job. 791 00:32:15,667 --> 00:32:16,668 Aw, thank you. 792 00:32:16,702 --> 00:32:18,370 In fact, please feel free to screw up every take. 793 00:32:18,404 --> 00:32:19,338 Well, I didn't exactly screw-- 794 00:32:19,371 --> 00:32:21,273 we don't have a choice here, Grant. I'm sorry. 795 00:32:21,307 --> 00:32:24,343 No, actually, I'm the only one without a choice. 796 00:32:24,376 --> 00:32:24,943 You have plenty. 797 00:32:24,977 --> 00:32:26,378 I told you. Now come on. 798 00:32:26,412 --> 00:32:27,179 We gotta get this scene. 799 00:32:27,213 --> 00:32:29,415 I asked my agent to call the network. 800 00:32:29,448 --> 00:32:31,317 Um, everyone, take five! 801 00:32:31,350 --> 00:32:33,085 Grant, let's go talk in my trailer. 802 00:32:33,119 --> 00:32:34,120 You lied to me, Cal. 803 00:32:34,153 --> 00:32:37,423 You're the one who decided to keep me on the show, 804 00:32:37,456 --> 00:32:38,290 only you. 805 00:32:38,324 --> 00:32:39,358 Ok, I'm sorry. 806 00:32:39,391 --> 00:32:40,326 I was just trying to protect you. 807 00:32:40,359 --> 00:32:43,229 The only thing I need protecting from is you. 808 00:32:43,262 --> 00:32:44,263 I want out. What? 809 00:32:44,296 --> 00:32:47,699 The cushiest job in the business, a great career. 810 00:32:47,733 --> 00:32:49,435 No, us. 811 00:32:49,468 --> 00:32:51,703 Look, i--i know I owe you a lot, 812 00:32:51,737 --> 00:32:52,538 maybe everything, 813 00:32:52,571 --> 00:32:55,041 and maybe that's why I stayed so long. 814 00:32:55,074 --> 00:32:57,009 But I need to go. I'm done. 815 00:32:57,043 --> 00:33:01,247 You're not done until I say so. 816 00:33:01,280 --> 00:33:04,083 You're still under contract. 817 00:33:04,283 --> 00:33:06,218 All right, duff! From the top, ok? 818 00:33:06,252 --> 00:33:09,255 This is the one, you guys. Lots of energy. 819 00:33:09,288 --> 00:33:11,590 Stand by! Picture's up! 820 00:33:11,790 --> 00:33:13,759 Sounds just like Celeste 821 00:33:13,792 --> 00:33:17,029 and Dr. Holden on the show. 822 00:33:17,063 --> 00:33:18,797 Wait a minute. 823 00:33:18,830 --> 00:33:21,300 That's it. 824 00:33:21,333 --> 00:33:24,303 You're doing what you did in grad school. 825 00:33:24,336 --> 00:33:25,371 You're giving them notes. 826 00:33:25,404 --> 00:33:26,505 You want her to change the script. 827 00:33:26,538 --> 00:33:29,341 Dr. Holden must leave hope's edge, 828 00:33:29,375 --> 00:33:32,478 and if cally won't kill him, 829 00:33:32,511 --> 00:33:34,480 I will. 830 00:33:34,513 --> 00:33:36,048 What's goin' on? 831 00:33:36,082 --> 00:33:38,284 Were you just talkin' to the ghost? 832 00:33:38,317 --> 00:33:40,519 You know what? I've seen ghosts 833 00:33:40,552 --> 00:33:41,287 try to manipulate--ooh. 834 00:33:41,320 --> 00:33:45,157 Sorry--tvs, but never enjoy them. 835 00:33:45,191 --> 00:33:46,525 What does that mean? 836 00:33:46,558 --> 00:33:48,694 Is the ghost a fan of the show? 837 00:33:48,727 --> 00:33:49,461 Picture's up! 838 00:33:49,495 --> 00:33:51,463 Melinda, we need you on your Mark! 839 00:33:51,497 --> 00:33:53,265 Oh. Um, more of a critic, actually. 840 00:33:53,299 --> 00:33:55,301 He wants him to change the story line, 841 00:33:55,334 --> 00:33:57,203 but I'm not sure how far he'll go. 842 00:33:57,236 --> 00:33:59,105 Ok. Pink tape. 843 00:33:59,138 --> 00:34:00,539 Ok. Good luck. 844 00:34:01,140 --> 00:34:02,774 And... 845 00:34:02,808 --> 00:34:05,344 Action! 846 00:34:10,249 --> 00:34:12,084 What the hell? 847 00:34:12,484 --> 00:34:13,419 Hey, Jerry! Jerry! The crane! 848 00:34:13,452 --> 00:34:15,287 Hey, cut! Cut it! I was on it! 849 00:34:15,321 --> 00:34:17,256 That's a cut! We can't stop it! 850 00:34:17,289 --> 00:34:18,824 It's gonna hit her! Watch it! 851 00:34:22,528 --> 00:34:24,263 Ok, miles, cut, print, wrap, 852 00:34:24,296 --> 00:34:26,565 or whatever it is you people say. 853 00:34:26,598 --> 00:34:28,634 It's over. 854 00:34:28,667 --> 00:34:30,836 Sorry about your hand. 855 00:34:30,869 --> 00:34:32,838 Yeah, well, you should be. She almost broke a bone with that crane stunt. 856 00:34:32,871 --> 00:34:36,142 It's ok. It's a sprain. I'll live. 857 00:34:36,175 --> 00:34:37,143 I wish I could say the same. 858 00:34:37,176 --> 00:34:38,810 Yeah, well, I might have felt more sorry for you 859 00:34:38,844 --> 00:34:41,847 if you hadn't just tried to kill my friend. 860 00:34:43,415 --> 00:34:45,451 Listen, I wasn't tryin' to kill anyone. 861 00:34:45,484 --> 00:34:47,686 I just wanted to stop them from filming that idiotic scene. 862 00:34:47,719 --> 00:34:51,290 Why? Because you didn't like the story cally was tellin'? 863 00:34:51,323 --> 00:34:53,159 You're not doing plays anymore. 864 00:34:53,192 --> 00:34:53,759 This is real life. 865 00:34:53,792 --> 00:34:54,860 Yes, I'm aware of that. 866 00:34:54,893 --> 00:34:56,828 Ok, so then, why do you keep trying 867 00:34:56,862 --> 00:34:58,730 to get them to change the story line? 868 00:34:58,764 --> 00:35:00,699 Is it some sort of revenge? 869 00:35:00,732 --> 00:35:01,500 Revenge for what? 870 00:35:01,533 --> 00:35:03,335 You were shot to death on this stage. 871 00:35:03,369 --> 00:35:05,304 You have to blame someone for that. 872 00:35:05,337 --> 00:35:08,374 No, I do, but it's none of them. 873 00:35:08,874 --> 00:35:10,909 Who are you talkin' to? 874 00:35:10,942 --> 00:35:13,879 We came right over. What's the emergency? 875 00:35:13,912 --> 00:35:15,847 I'm due in editing. 876 00:35:15,881 --> 00:35:17,483 Miles wants to talk to you. 877 00:35:17,516 --> 00:35:21,320 What's goin' on? Did you put 'em up to this? 878 00:35:21,353 --> 00:35:24,190 It's real, Grant. 879 00:35:24,890 --> 00:35:27,226 Just hear them out. 880 00:35:28,194 --> 00:35:30,429 So those accidents weren't really accidents? 881 00:35:30,462 --> 00:35:32,864 Except for the one where I tackled you. 882 00:35:32,898 --> 00:35:34,433 That was kind of-- 883 00:35:34,466 --> 00:35:35,167 pure stupidity. 884 00:35:35,201 --> 00:35:37,936 Thanks. Miles, anything to add? 885 00:35:37,969 --> 00:35:38,770 We're all waiting. 886 00:35:38,804 --> 00:35:39,738 Well, first of all, you can tell them 887 00:35:39,771 --> 00:35:42,508 to stop wallowing in the guilt for killing me, 888 00:35:42,541 --> 00:35:44,910 because it wasn't their fault. 889 00:35:44,943 --> 00:35:49,681 Miles wants you to know that his death wasn't your fault. 890 00:35:51,350 --> 00:35:53,452 When he saw your reaction to Grant 891 00:35:53,485 --> 00:35:54,753 being dropped from the show, 892 00:35:54,786 --> 00:35:57,889 he was afraid that people would start to tank their performances. 893 00:35:57,923 --> 00:35:59,658 I decided to shake things up, 894 00:35:59,691 --> 00:36:02,628 so I put a double charge in the gun, 895 00:36:02,661 --> 00:36:03,495 thought an extra-large blast 896 00:36:03,529 --> 00:36:06,898 would put some life into the second act. 897 00:36:07,566 --> 00:36:11,503 He put a double charge into the gun. 898 00:36:12,003 --> 00:36:14,906 That is so miles. 899 00:36:16,808 --> 00:36:19,611 What about everything that he did, 900 00:36:19,645 --> 00:36:20,812 all those hauntings? 901 00:36:20,846 --> 00:36:22,348 What does he want from us? 902 00:36:22,381 --> 00:36:25,451 It's not about what I want. 903 00:36:25,851 --> 00:36:28,854 But the vision that you gave me, 904 00:36:28,887 --> 00:36:30,956 the word "lies"... 905 00:36:31,557 --> 00:36:32,791 Who's lying? 906 00:36:32,824 --> 00:36:33,425 Who isn't? 907 00:36:33,459 --> 00:36:34,960 And what does any of this 908 00:36:34,993 --> 00:36:36,495 have to do with Grant leaving the show? 909 00:36:36,528 --> 00:36:39,465 Is it that you didn't want him to be with cally? 910 00:36:39,498 --> 00:36:42,401 Why would I care who he chooses to be with? 911 00:36:42,434 --> 00:36:44,403 I'm dead. 912 00:36:45,871 --> 00:36:49,308 Just as long as he follows his dreams. 913 00:36:49,341 --> 00:36:50,642 Right? 914 00:36:50,676 --> 00:36:52,511 That's why you wanted us to watch the show, 915 00:36:52,544 --> 00:36:56,982 because Grant and his character have the same problem. 916 00:37:01,920 --> 00:37:03,955 Uh, not following our dreams-- 917 00:37:03,989 --> 00:37:05,457 what's he talkin' about? 918 00:37:05,491 --> 00:37:06,892 Miles is saying that he thinks 919 00:37:06,925 --> 00:37:09,895 you should take the job at Rockland u, 920 00:37:09,928 --> 00:37:11,663 and as usual, 921 00:37:11,697 --> 00:37:13,031 he's right. 922 00:37:13,064 --> 00:37:15,000 Cal, is--is this some sort of trick? 923 00:37:15,033 --> 00:37:16,668 Are you settin' me up again? 924 00:37:16,702 --> 00:37:18,003 If this is about lies, 925 00:37:18,036 --> 00:37:22,341 I think I know what miles has in mind. 926 00:37:23,475 --> 00:37:25,877 That night, when I told you 927 00:37:25,911 --> 00:37:29,648 the producers wanted miles for your part, 928 00:37:29,681 --> 00:37:31,783 it wasn't true. 929 00:37:32,318 --> 00:37:34,786 They offered to keep the whole cast. 930 00:37:34,820 --> 00:37:36,788 They wanted me for the lead? 931 00:37:38,890 --> 00:37:39,658 I don't understand. 932 00:37:39,691 --> 00:37:41,993 I had been offered that job in L.A., 933 00:37:42,027 --> 00:37:43,529 and I was afraid 934 00:37:43,562 --> 00:37:46,665 if you went to the city to do the play-- 935 00:37:46,698 --> 00:37:49,701 I would get back with brook. 936 00:37:54,072 --> 00:37:55,974 I was right, wasn't I? 937 00:37:56,007 --> 00:37:58,544 I don't know. 938 00:37:59,378 --> 00:38:03,048 Would you hate me for hopin' yes? 939 00:38:03,849 --> 00:38:05,684 Heh. 940 00:38:05,717 --> 00:38:07,886 Hate you? 941 00:38:09,588 --> 00:38:12,524 I wish I could. 942 00:38:12,758 --> 00:38:15,427 I bet I know what miles is saying right now. 943 00:38:15,461 --> 00:38:17,062 He thinks I'm Celeste 944 00:38:17,095 --> 00:38:19,498 and that I never really loved Grant, 945 00:38:19,531 --> 00:38:24,002 but that I wouldn't let anybody else have him. 946 00:38:24,035 --> 00:38:26,405 Is that true? 947 00:38:26,438 --> 00:38:28,974 No. Look at her. 948 00:38:29,007 --> 00:38:30,409 She loved him, 949 00:38:30,442 --> 00:38:31,377 maybe too much. 950 00:38:31,410 --> 00:38:34,546 She just held on too tight. 951 00:38:34,580 --> 00:38:37,983 He thinks you have a really good heart. 952 00:38:38,950 --> 00:38:41,953 You just need to learn to use it. 953 00:38:45,957 --> 00:38:47,493 Your turn. 954 00:38:47,526 --> 00:38:49,127 Miles says you kept comin' back to cally, 955 00:38:49,160 --> 00:38:53,565 because you're afraid you won't be able to succeed without her. 956 00:38:53,965 --> 00:38:56,802 You were afraid of her holding you back, 957 00:38:56,835 --> 00:39:00,071 but you did that to yourself. 958 00:39:00,672 --> 00:39:01,239 Ouch. 959 00:39:01,272 --> 00:39:03,041 Truth hurts, doesn't it? 960 00:39:03,074 --> 00:39:06,344 Try not to enjoy it so much, miles. 961 00:39:06,978 --> 00:39:09,114 It's my turn. 962 00:39:09,848 --> 00:39:12,150 I think I can guess. 963 00:39:12,183 --> 00:39:17,423 Do you, uh, mind if I tell them? 964 00:39:18,957 --> 00:39:23,128 Grant has been writing me and calling me for years, 965 00:39:23,161 --> 00:39:26,097 every time he and cally broke up. 966 00:39:26,131 --> 00:39:28,934 I just never wrote him back. 967 00:39:29,200 --> 00:39:33,605 I just told myself I didn't want that life. 968 00:39:34,039 --> 00:39:35,641 That was a lie. 969 00:39:35,674 --> 00:39:37,909 You were afraid, too. 970 00:39:39,044 --> 00:39:42,380 To take a chance on you. 971 00:39:46,117 --> 00:39:48,086 Now you understand? 972 00:39:48,119 --> 00:39:52,658 I couldn't stand seeing them live their lives like this... 973 00:39:52,691 --> 00:39:55,994 Especially when they were so close to being happy. 974 00:39:56,027 --> 00:40:00,398 Just had to knock some truth in their heads. 975 00:40:06,938 --> 00:40:07,839 What's happening? 976 00:40:07,873 --> 00:40:10,809 I think he's ready to go. 977 00:40:10,842 --> 00:40:12,143 But if he leaves, 978 00:40:12,177 --> 00:40:14,646 who's going to keep me honest? 979 00:40:14,680 --> 00:40:16,715 Tell her to remember me 980 00:40:16,748 --> 00:40:19,084 and that-- 981 00:40:19,117 --> 00:40:22,120 and I'll always be right here. 982 00:40:22,721 --> 00:40:24,490 I'll tell her. 983 00:40:31,763 --> 00:40:33,832 Wow. 984 00:40:34,099 --> 00:40:36,802 Now, that's a spotlight. 985 00:40:47,946 --> 00:40:50,215 He's gone. 986 00:41:00,358 --> 00:41:03,194 Uhh. Waiting for you... 987 00:41:03,228 --> 00:41:05,463 In hell. 988 00:41:07,899 --> 00:41:10,569 And this time, he really dies. 989 00:41:10,602 --> 00:41:11,803 Along with my acting debut. 990 00:41:11,837 --> 00:41:13,805 I'm sorry they cut your scene, babe. 991 00:41:13,839 --> 00:41:17,075 Enh. It's all right. It's show biz. 992 00:41:18,009 --> 00:41:18,944 Ms. Gordon. 993 00:41:18,977 --> 00:41:21,847 It says here you hurt your hand last Thursday. 994 00:41:21,880 --> 00:41:23,181 Yeah. Yeah, I was hoping 995 00:41:23,214 --> 00:41:23,982 that it would get better. 996 00:41:24,015 --> 00:41:26,084 I tried to get her to come in early, 997 00:41:26,117 --> 00:41:27,753 but she's, um, plain stubborn. Right. 998 00:41:27,786 --> 00:41:31,022 Well, we'll have to do an X-ray to see if it's broken. 999 00:41:31,056 --> 00:41:33,559 So are you currently taking any medications? 1000 00:41:33,592 --> 00:41:34,192 Nope. 1001 00:41:34,225 --> 00:41:37,195 Any chance you're pregnant? 1002 00:41:37,228 --> 00:41:38,597 We have to know what precaution 1003 00:41:38,630 --> 00:41:40,966 to take for the X-ray. 1004 00:41:40,999 --> 00:41:41,800 No. 1005 00:41:41,833 --> 00:41:45,003 No, I'm not pregnant. 1006 00:41:45,036 --> 00:41:46,204 Are you sure? 1007 00:41:46,237 --> 00:41:48,774 How long's it been since your last period? 1008 00:41:48,807 --> 00:41:51,509 Well, um... 1009 00:41:51,977 --> 00:41:55,246 Well, I have been preoccupied. I... 1010 00:42:13,264 --> 00:42:16,301 Oh, my god. That's a baby. 1011 00:42:18,870 --> 00:42:20,972 That's a heartbeat. 1012 00:42:24,776 --> 00:42:27,178 Ok, uh, 8 weeks, right? 1013 00:42:27,212 --> 00:42:28,814 Yeah. Which means-- 1014 00:42:28,847 --> 00:42:31,917 that means it happened before you... 1015 00:42:33,018 --> 00:42:34,753 Went away... 1016 00:42:34,786 --> 00:42:36,688 And came back. 1017 00:42:38,757 --> 00:42:40,859 Tell me it's real. 1018 00:42:41,226 --> 00:42:44,362 Please tell me it's real. 1019 00:42:46,231 --> 00:42:48,066 It's real. 1020 00:43:06,952 --> 00:43:09,788 Captioning made possible by abc studios, llc. And CBS, inc. 1021 00:43:09,821 --> 00:43:13,992 Captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Org-- 72255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.