Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,901 --> 00:00:02,636
Previously on ghost whisperer...
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,305
Please, not you!
3
00:00:04,338 --> 00:00:07,775
You have to cross over. I don't want to.
4
00:00:10,444 --> 00:00:12,813
You're back!
5
00:00:12,846 --> 00:00:13,647
Do I know you?
6
00:00:13,681 --> 00:00:15,783
Look, I see the same guy that you see--
7
00:00:15,816 --> 00:00:17,518
different hair, nose, eyes,
8
00:00:17,551 --> 00:00:18,419
it's not Jim.
9
00:00:18,452 --> 00:00:21,089
He's in there somewhere. He just has to be.
10
00:00:21,122 --> 00:00:21,989
You're not going to tell me
11
00:00:22,022 --> 00:00:23,191
you think I'm your husband reincarnated.
12
00:00:23,224 --> 00:00:24,625
Because you're the only sane person
13
00:00:24,658 --> 00:00:25,859
I've met since I woke up.
14
00:00:25,893 --> 00:00:28,596
It's not much, but maybe you could help me finish my garage,
15
00:00:28,629 --> 00:00:30,331
and you could live there while you do the work,
16
00:00:30,364 --> 00:00:31,465
just until you figure out your next move.
17
00:00:31,499 --> 00:00:34,602
Oh, my god, it's true. You don't know who I am, do you?
18
00:00:34,635 --> 00:00:35,436
You must be Nicole.
19
00:00:35,469 --> 00:00:37,771
The fiancรฃโฐ? She is not his fiancรฃโฐ
20
00:00:37,805 --> 00:00:39,673
until he puts a ring on her finger.
21
00:00:39,707 --> 00:00:41,275
Bye.
22
00:00:43,411 --> 00:00:45,146
Bye.
23
00:00:58,126 --> 00:00:59,026
Wow!
24
00:00:59,059 --> 00:01:01,462
You mean, Nikki really left? Just like that?
25
00:01:01,495 --> 00:01:02,463
Yeah. I still can't believe it.
26
00:01:02,496 --> 00:01:05,199
And so after she drove away, then what happened?
27
00:01:05,233 --> 00:01:08,136
Well, it was...
28
00:01:08,169 --> 00:01:09,403
Intense.
29
00:01:09,437 --> 00:01:13,841
We just stood there, staring at each other.
30
00:01:13,874 --> 00:01:16,110
Wow.
31
00:01:16,144 --> 00:01:17,511
That really happens?
32
00:01:17,545 --> 00:01:18,546
I'm telling you,
33
00:01:18,579 --> 00:01:21,282
it was like everything around us just dropped away,
34
00:01:21,315 --> 00:01:24,418
you know? As if there was some kind of...
35
00:01:24,452 --> 00:01:28,122
Magnetic field drawing us together
36
00:01:28,156 --> 00:01:29,056
as though...
37
00:01:29,089 --> 00:01:31,792
Nothing could stop what was about to happen.
38
00:01:31,825 --> 00:01:34,162
So?! What happened?
39
00:01:34,195 --> 00:01:36,230
I called you.
40
00:01:36,264 --> 00:01:37,765
Really? Please.
41
00:01:37,798 --> 00:01:39,700
Well, I didn't know what else to do.
42
00:01:39,733 --> 00:01:41,735
Then you really do need therapy.
43
00:01:42,603 --> 00:01:44,805
It's just all been so crazy, you know?
44
00:01:44,838 --> 00:01:45,873
Starting with the first day
45
00:01:45,906 --> 00:01:48,742
when I woke up in that hospital, and there she was.
46
00:01:48,776 --> 00:01:50,878
I still don't know what you're waiting for!
47
00:01:50,911 --> 00:01:52,012
There is nothing standing in your way.
48
00:01:52,045 --> 00:01:55,383
Yeah, nothing, except that he doesn't remember he's Jim.
49
00:01:55,416 --> 00:01:56,784
And he might not, Mel.
50
00:01:56,817 --> 00:01:59,420
But you know that's Jim's spirit in there,
51
00:01:59,453 --> 00:02:01,155
and you know you want to be with him.
52
00:02:01,189 --> 00:02:04,558
You're right, it's just starting fresh with this new Jim,
53
00:02:04,592 --> 00:02:06,194
it's so-- weird!
54
00:02:06,227 --> 00:02:08,596
I mean, I barely know this girl,
55
00:02:08,629 --> 00:02:09,863
and then on the other hand,
56
00:02:09,897 --> 00:02:11,565
I feel like I've known her forever.
57
00:02:11,599 --> 00:02:13,301
I mean, I was married to this man.
58
00:02:13,334 --> 00:02:15,369
You know? We lived a lot of life together.
59
00:02:15,403 --> 00:02:17,871
I have these really strong feelings about her!
60
00:02:17,905 --> 00:02:20,274
So now I'm just supposed to start falling in love with a man
61
00:02:20,308 --> 00:02:23,244
that I've already been in love with for years?
62
00:02:23,277 --> 00:02:24,378
How does that even work?
63
00:02:24,412 --> 00:02:25,913
Where do we start?
64
00:02:25,946 --> 00:02:27,481
A school dance?
65
00:02:27,515 --> 00:02:28,882
I mean, that's, uh...
66
00:02:28,916 --> 00:02:31,619
Yeah, I know. I know. It's just,
67
00:02:31,652 --> 00:02:33,321
I promised Delia that I would chaperone tonight.
68
00:02:33,354 --> 00:02:36,490
But they're raising money to fight against hunger, so...
69
00:02:36,524 --> 00:02:37,591
Well, actually, I was going to say
70
00:02:37,625 --> 00:02:39,660
that in a way, it's kinda perfect.
71
00:02:39,693 --> 00:02:41,962
Oh. It is? Yeah.
72
00:02:41,995 --> 00:02:43,731
I mean, sure.
73
00:02:43,764 --> 00:02:45,433
It's, um...
74
00:02:45,466 --> 00:02:47,768
I mean, what better way to get over
75
00:02:47,801 --> 00:02:49,403
the awkward first date jitters
76
00:02:49,437 --> 00:02:52,673
than in a crowd of awkward teenagers?
77
00:03:09,557 --> 00:03:10,791
Hey.
78
00:03:10,824 --> 00:03:12,426
Here we are, ladies.
79
00:03:12,460 --> 00:03:13,527
Careful.
80
00:03:13,561 --> 00:03:15,729
Judging by the dance floor, I think these are spiked.
81
00:03:15,763 --> 00:03:18,632
I am as open-minded as the next person,
82
00:03:18,666 --> 00:03:19,967
but who calls that dancing?!
83
00:03:20,000 --> 00:03:22,936
I mean, this is a public place for god sake!
84
00:03:22,970 --> 00:03:25,306
Hey! Hey, hey, hey!
85
00:03:25,339 --> 00:03:26,507
Hey, hey, hey!
86
00:03:26,540 --> 00:03:28,276
Mom! You're making me look bad!
87
00:03:28,309 --> 00:03:30,378
Please don't tell me these are friends of yours!
88
00:03:30,411 --> 00:03:33,281
No, and they never will be, if you keep this up.
89
00:03:33,314 --> 00:03:34,582
Come on.
90
00:03:34,615 --> 00:03:36,484
Come on!
91
00:03:36,517 --> 00:03:37,318
Oh, youth.
92
00:03:37,351 --> 00:03:40,688
Oh! When did we become the old fogies?
93
00:03:40,721 --> 00:03:43,724
What do you mean?
94
00:03:44,325 --> 00:03:44,958
I don't think so.
95
00:03:44,992 --> 00:03:46,660
Guys, free drinks.
96
00:03:46,694 --> 00:03:48,729
Shall we?
97
00:03:48,762 --> 00:03:50,264
Come on. We shall.
98
00:03:50,298 --> 00:03:51,031
All right.
99
00:03:51,064 --> 00:03:54,268
I gotta get my vibe on here.
100
00:04:11,051 --> 00:04:13,487
Ready?
101
00:04:18,692 --> 00:04:21,462
Oh, come on! Don't be a buzz kill.
102
00:04:21,495 --> 00:04:25,399
No, I'm done.
103
00:04:41,649 --> 00:04:43,684
I guess this is the part
104
00:04:43,717 --> 00:04:45,553
where we find out if I have, uh,
105
00:04:45,586 --> 00:04:47,388
2 left feet.
106
00:04:51,625 --> 00:04:53,327
Is this ok?
107
00:04:53,361 --> 00:04:56,364
Yeah, it's good.
108
00:05:04,505 --> 00:05:07,040
Jeff, stop it, you're being gross.
109
00:05:20,153 --> 00:05:23,357
Hey, hey! Jeff, stop it, don't!
110
00:05:23,391 --> 00:05:24,992
That is enough!
111
00:05:25,526 --> 00:05:26,827
Get the hell away from her!
112
00:05:26,860 --> 00:05:29,363
I told you he was coming, creep.
113
00:05:29,397 --> 00:05:32,433
Come on. Let's go.
114
00:05:56,957 --> 00:05:57,758
Hey, are you ok?
115
00:05:57,791 --> 00:05:59,627
Yeah, yeah, I'm good.
116
00:05:59,660 --> 00:06:03,531
Ok. Yeah, I'll be right back.
117
00:06:03,564 --> 00:06:04,465
Excuse me. Sorry.
118
00:06:04,498 --> 00:06:07,468
Those kids that just left, do you know them?
119
00:06:07,501 --> 00:06:09,970
I've never seen him before.
120
00:06:10,003 --> 00:06:10,904
The girl's kristy marks.
121
00:06:10,938 --> 00:06:13,474
We were in eighth grade orchestra together.
122
00:06:13,507 --> 00:06:16,043
Anyone around her die lately?
123
00:06:16,076 --> 00:06:17,110
Wow.
124
00:06:17,144 --> 00:06:18,812
Sure can pick 'em.
125
00:06:18,846 --> 00:06:20,013
Her mom.
126
00:06:20,047 --> 00:06:23,116
I heard it was some kind of freak accident in their house.
127
00:06:23,651 --> 00:06:25,719
Don't tell me-- she's here?
128
00:06:25,753 --> 00:06:28,422
I'm not sure yet.
129
00:06:30,491 --> 00:06:31,425
It's jammed!
130
00:06:37,097 --> 00:06:40,534
What are you doing? Come on!
131
00:06:42,536 --> 00:06:45,172
Aaah! That's hot.
132
00:06:45,205 --> 00:06:47,074
Oh, my god!
133
00:06:47,107 --> 00:06:47,641
Are you ok?
134
00:06:47,675 --> 00:06:49,042
Yeah, yeah, I'm fine.
135
00:06:49,076 --> 00:06:51,712
Come on, let's go.
136
00:06:56,817 --> 00:07:00,521
I said stay away from her!
137
00:07:00,988 --> 00:07:02,490
There you are.
138
00:07:02,523 --> 00:07:04,157
I was wondering where you were.
139
00:07:08,762 --> 00:07:11,999
That looks like trouble. Yeah.
140
00:07:15,536 --> 00:07:18,572
Child, whispering: Can you see us?
141
00:07:33,754 --> 00:07:38,058
Captioning provided by abc studios llc and CBS, inc.
142
00:07:51,338 --> 00:07:54,675
Well, I know that Delia appreciated us being there,
143
00:07:54,708 --> 00:07:57,578
even if it wasn't a perfect first date.
144
00:07:57,611 --> 00:08:00,614
I thought it was romantic.
145
00:08:00,648 --> 00:08:02,516
Really? Yeah.
146
00:08:02,550 --> 00:08:04,151
I saw 2 break-ups, 3 hook-ups,
147
00:08:04,184 --> 00:08:05,553
and then one kid get sick
148
00:08:05,586 --> 00:08:07,721
on his date's very nice shoes.
149
00:08:08,856 --> 00:08:11,058
And all in the short time that I was looking for you.
150
00:08:11,091 --> 00:08:13,694
I'm sorry again for being so distracted.
151
00:08:13,727 --> 00:08:14,995
I-- don't be.
152
00:08:15,028 --> 00:08:16,730
You were worried about those kids.
153
00:08:17,765 --> 00:08:20,668
You care about people.
154
00:08:21,268 --> 00:08:24,805
What's not to like?
155
00:08:27,240 --> 00:08:30,778
You have to stop him.
156
00:08:31,745 --> 00:08:32,646
Was something there?
157
00:08:32,680 --> 00:08:36,850
No, it's just I'm off the clock, so later!
158
00:08:36,884 --> 00:08:38,018
Ok, later...
159
00:08:38,051 --> 00:08:41,622
No, I mean-- we are done with our-- our chaperone duties,
160
00:08:41,655 --> 00:08:44,758
so why don't we have a glass of wine later?
161
00:08:44,792 --> 00:08:47,895
Which actually means right now.
162
00:08:47,928 --> 00:08:50,831
Ok. That sounds good.
163
00:08:50,864 --> 00:08:52,065
Does it?
164
00:08:52,099 --> 00:08:54,768
Sure.
Ok.
165
00:08:54,802 --> 00:08:57,571
You're the only one who can see me.
166
00:08:57,605 --> 00:08:59,740
Please, help.
167
00:08:59,773 --> 00:09:00,974
Uh, you know what,
168
00:09:01,008 --> 00:09:04,011
it's late, and we both have to work tomorrow,
169
00:09:04,044 --> 00:09:06,814
so maybe we should do this another time.
170
00:09:06,847 --> 00:09:08,081
All right.
171
00:09:08,115 --> 00:09:09,750
That's fine, too.
172
00:09:09,783 --> 00:09:11,719
Please, stop them!
173
00:09:11,752 --> 00:09:12,686
I had a great time,
174
00:09:12,720 --> 00:09:16,189
and I really thank you for going.
175
00:09:16,223 --> 00:09:17,625
Yeah.
176
00:09:17,658 --> 00:09:19,026
So...
177
00:09:19,059 --> 00:09:20,994
Bye.
178
00:09:21,028 --> 00:09:23,831
'Night.
179
00:09:25,298 --> 00:09:26,967
Ok.
180
00:09:27,000 --> 00:09:27,868
What do you want?
181
00:09:27,901 --> 00:09:29,102
And you know what, it better be important!
182
00:09:29,136 --> 00:09:32,105
You're kristy's mom, aren't you?
183
00:09:32,139 --> 00:09:32,973
Yes.
184
00:09:33,006 --> 00:09:35,142
You have to keep that boy away from her.
185
00:09:35,175 --> 00:09:36,644
Which boy? Tim.
186
00:09:36,677 --> 00:09:37,611
The one she drove off with.
187
00:09:37,645 --> 00:09:41,048
But it looked like he was trying to help her.
188
00:09:41,081 --> 00:09:42,082
No. He's bad.
189
00:09:42,115 --> 00:09:43,651
She has no idea who he is.
190
00:09:43,684 --> 00:09:45,753
Ok, well, you have to tell her. I'll help you.
191
00:09:45,786 --> 00:09:48,155
She won't listen to me, she never has.
192
00:09:48,188 --> 00:09:50,758
You need to stop this.
193
00:09:55,863 --> 00:09:58,832
Hey. You're in early, what's up?
194
00:09:58,866 --> 00:10:01,034
Did something happen after the dance?
195
00:10:01,068 --> 00:10:02,736
Nope. Nothing.
196
00:10:02,770 --> 00:10:04,204
Oh, bummer. Why not?
197
00:10:04,237 --> 00:10:06,173
Someone's mom showed up.
198
00:10:06,206 --> 00:10:07,808
What, Sam's mom's back?
199
00:10:07,841 --> 00:10:09,710
No, not Sam's.
200
00:10:09,743 --> 00:10:10,711
A ghost mom. She was at the dance
201
00:10:10,744 --> 00:10:12,946
last night keeping tabs on her daughter kristy.
202
00:10:12,980 --> 00:10:15,015
Oh, she didn't like the way we chaperoned?
203
00:10:15,048 --> 00:10:17,751
Apparently not. Her daughter left with a college guy
204
00:10:17,785 --> 00:10:19,119
after drinking some spiked punch.
205
00:10:19,152 --> 00:10:21,321
I rounded up all the kids who were drinking, I called their parents.
206
00:10:21,354 --> 00:10:23,123
Don't worry, she had a designated driver.
207
00:10:23,156 --> 00:10:25,025
The problem was, ghost mom didn't approve of him
208
00:10:25,058 --> 00:10:26,794
and thinks he's bad news.
209
00:10:26,827 --> 00:10:28,028
So any idea who these people are?
210
00:10:28,061 --> 00:10:30,363
Ned knew the girl. Kristy from orchestra.
211
00:10:30,397 --> 00:10:32,833
But that's all I know.
212
00:10:32,866 --> 00:10:33,901
There we go.
213
00:10:33,934 --> 00:10:36,904
It's definitely my ghost.
214
00:10:37,337 --> 00:10:39,773
Deborah marks. She died a month ago,
215
00:10:39,807 --> 00:10:41,208
an accident at the home.
216
00:10:41,241 --> 00:10:43,143
Wow. That is some power couple.
217
00:10:43,176 --> 00:10:45,779
Yeah, she was a civil litigation lawyer.
218
00:10:45,813 --> 00:10:48,215
Her husband's a judge. She just got nominated
219
00:10:48,248 --> 00:10:49,850
for a seat on the appeals court.
220
00:10:49,883 --> 00:10:50,517
That's weird.
221
00:10:50,550 --> 00:10:51,518
The ghost's hair was singed,
222
00:10:51,551 --> 00:10:53,286
and I keep getting visions of ashes and burning.
223
00:10:53,320 --> 00:10:55,222
But it doesn't say anything about a fire.
224
00:10:55,255 --> 00:10:57,858
Or about the boy she's trying to keep her daughter away from.
225
00:10:57,891 --> 00:11:02,029
So do you want me to ask ned to scope the girl out at school tomorrow?
226
00:11:02,062 --> 00:11:04,297
Thanks, but my love life can't wait that long,
227
00:11:04,331 --> 00:11:06,867
if I still have one.
228
00:11:15,475 --> 00:11:16,409
Hi.
229
00:11:16,443 --> 00:11:17,811
I'm really sorry to bother you,
230
00:11:17,845 --> 00:11:20,180
but I was a chaperone at last night's dance,
231
00:11:20,213 --> 00:11:21,782
and I was hoping I could talk to you about your daughter.
232
00:11:21,815 --> 00:11:24,417
I had a feeling the school would be sending someone.
233
00:11:24,451 --> 00:11:27,087
Come in, please. Thank you.
234
00:11:29,122 --> 00:11:30,958
If this is about the drinking,
235
00:11:30,991 --> 00:11:32,259
she told me the whole story.
236
00:11:32,292 --> 00:11:34,962
Her boyfriend, or rather ex-boyfriend,
237
00:11:34,995 --> 00:11:36,096
spiked her punched.
238
00:11:36,129 --> 00:11:38,231
Jeff. Yeah, we figured that part out.
239
00:11:38,265 --> 00:11:40,467
I'm not saying she's not culpable.
240
00:11:40,500 --> 00:11:42,402
No one made her drink.
241
00:11:42,435 --> 00:11:47,007
But I hesitate to be too severe right now.
242
00:11:47,040 --> 00:11:49,142
Her mother passed away recently.
243
00:11:49,176 --> 00:11:50,510
I heard.
244
00:11:50,543 --> 00:11:52,045
Was it sudden?
245
00:11:52,079 --> 00:11:54,181
Just one of those freak things.
246
00:11:54,214 --> 00:11:55,916
She took a bad fall.
247
00:11:55,949 --> 00:11:58,285
Was there fire involved?
248
00:11:58,318 --> 00:11:59,787
No. Why do you ask?
249
00:11:59,820 --> 00:12:02,189
Just something that kristy said.
250
00:12:02,222 --> 00:12:05,225
Well, might have been the punch talking.
251
00:12:05,258 --> 00:12:08,161
I'm just glad Jeff's mom drove her home.
252
00:12:08,195 --> 00:12:10,497
Actually, a friend picked her up.
253
00:12:10,530 --> 00:12:15,068
An older boy, he was in a green car.
254
00:12:15,568 --> 00:12:18,438
That would be Tim Dwight.
255
00:12:18,906 --> 00:12:19,739
I appreciate your telling me.
256
00:12:19,773 --> 00:12:22,375
Kristy knows I don't want her seeing him.
257
00:12:22,409 --> 00:12:24,177
Oh, well, actually, I think that he was
258
00:12:24,211 --> 00:12:26,046
saving her from a bad situation.
259
00:12:26,079 --> 00:12:27,347
I understand.
260
00:12:27,380 --> 00:12:29,016
But Tim is not a good guy.
261
00:12:29,049 --> 00:12:33,186
Though you are not the first one he's fooled.
262
00:12:33,220 --> 00:12:34,788
Deborah,
263
00:12:34,822 --> 00:12:37,090
my late wife, was a gifted lawyer,
264
00:12:37,124 --> 00:12:39,993
but her passion was for helping
265
00:12:40,027 --> 00:12:42,462
troubled kids, giving them a second chance.
266
00:12:42,495 --> 00:12:44,231
Tim was one of those.
267
00:12:44,264 --> 00:12:45,933
He'd been in Bradford county juvie
268
00:12:45,966 --> 00:12:47,467
for robbery till 8 months ago.
269
00:12:47,500 --> 00:12:51,839
She arranged a work probation as one of her assistants.
270
00:12:52,873 --> 00:12:55,976
I guess she thought he had some kind of future.
271
00:12:56,009 --> 00:12:56,877
And you disagreed?
272
00:12:56,910 --> 00:13:00,213
Look, most of the kids that Deborah took in
273
00:13:00,247 --> 00:13:03,283
were basically good, they just needed a break.
274
00:13:03,316 --> 00:13:04,584
But not Tim.
275
00:13:04,617 --> 00:13:07,821
He came from a family that cared about him.
276
00:13:07,855 --> 00:13:10,257
He was given every opportunity, but it didn't matter.
277
00:13:10,290 --> 00:13:14,928
He took advantage of every kindness my wife extended him.
278
00:13:14,962 --> 00:13:19,499
We'd all have been better off if they'd never come into our lives.
279
00:13:19,532 --> 00:13:22,135
I know that now.
280
00:13:43,423 --> 00:13:44,892
Are you ok?
281
00:13:44,925 --> 00:13:47,327
Yes. I'm sorry, I was just...
282
00:13:47,360 --> 00:13:51,064
Thinking about how hard this must be on kristy.
283
00:13:51,098 --> 00:13:53,366
Was she or anyone in the house
284
00:13:53,400 --> 00:13:55,468
when your wife's accident happened?
285
00:13:55,502 --> 00:13:58,305
No. Deborah wasn't even supposed to be here.
286
00:13:58,338 --> 00:13:59,539
She was meeting me at a charity event.
287
00:13:59,572 --> 00:14:03,410
Right, I think I read something about that,
288
00:14:03,443 --> 00:14:06,179
where someone walked in on the break-in.
289
00:14:06,213 --> 00:14:07,547
No, that's not what happened.
290
00:14:07,580 --> 00:14:08,949
There was no break-in at all.
291
00:14:08,982 --> 00:14:11,051
In fact, when I got home from the event,
292
00:14:11,084 --> 00:14:13,921
the alarm was on, the doors were all locked,
293
00:14:13,954 --> 00:14:16,189
nothing had been disturbed.
294
00:14:19,692 --> 00:14:23,130
It was just a tragic accident.
295
00:14:28,568 --> 00:14:31,404
So, you think this bad boy Tim could have killed your ghost?
296
00:14:31,438 --> 00:14:34,441
No, I don't know if she was killed, but in the vision I had,
297
00:14:34,474 --> 00:14:36,609
it looked like she walked in on a robbery.
298
00:14:36,643 --> 00:14:38,545
And she definitely...
299
00:14:38,578 --> 00:14:39,679
Yum, anchovies.
300
00:14:39,712 --> 00:14:43,216
Ok, so she must have tripped trying to run,
301
00:14:43,250 --> 00:14:46,286
or she was knocked over, hit her head on the andiron.
302
00:14:46,319 --> 00:14:47,420
Yeah, but when the husband came home,
303
00:14:47,454 --> 00:14:48,521
there was no sign of a break-in.
304
00:14:48,555 --> 00:14:50,323
No, he said the alarm was on, the doors were locked,
305
00:14:50,357 --> 00:14:53,560
and it was obviously shocking to find her there.
306
00:14:53,593 --> 00:14:55,428
Yeah, well, this Tim worked for her.
307
00:14:55,462 --> 00:14:56,663
He probably had the keys, the code,
308
00:14:56,696 --> 00:14:58,531
and maybe even the safe combination.
309
00:14:58,565 --> 00:15:00,500
He could have cleaned up and locked after himself.
310
00:15:00,533 --> 00:15:02,970
Husband never even suspected foul play.
311
00:15:03,003 --> 00:15:04,271
Dang, I always wanted to say that.
312
00:15:04,304 --> 00:15:07,407
You know, the ghost said that kristy didn't even know who Tim was.
313
00:15:07,440 --> 00:15:09,076
So maybe she was saying he was a murderer,
314
00:15:09,109 --> 00:15:11,511
but if that's the case, why wouldn't she just tell me?
315
00:15:11,544 --> 00:15:12,612
Maybe she didn't know for sure,
316
00:15:12,645 --> 00:15:14,081
didn't get a good look at him.
317
00:15:14,114 --> 00:15:15,548
Or she wants to punish him herself.
318
00:15:15,582 --> 00:15:19,686
No way. If a mom knew that her daughter was hanging around with a murderer,
319
00:15:19,719 --> 00:15:21,654
she would tell everybody that she could
320
00:15:21,688 --> 00:15:23,423
and then she would punish him.
321
00:15:23,456 --> 00:15:24,624
I know. So I'm stumped.
322
00:15:24,657 --> 00:15:28,461
How are we supposed to help a ghost that won't come clean?
323
00:15:32,732 --> 00:15:35,668
Hey. Kristy, right?
324
00:15:35,702 --> 00:15:37,137
Yeah...
325
00:15:37,170 --> 00:15:40,407
Oh, hey, you used to be in orchestra.
326
00:15:40,440 --> 00:15:41,241
Ned.
327
00:15:41,274 --> 00:15:42,575
Right? Yeah.
328
00:15:42,609 --> 00:15:44,344
Hey, I just want to tell you,
329
00:15:44,377 --> 00:15:46,246
I'm really sorry about your mom.
330
00:15:46,279 --> 00:15:49,482
Thanks, but I'm coping.
331
00:15:49,516 --> 00:15:52,619
Hey, I saw you at the dance the other night.
332
00:15:52,652 --> 00:15:55,055
Oh, yeah, if I did something stupid,
333
00:15:55,088 --> 00:15:56,189
I don't want to know.
334
00:15:56,223 --> 00:15:59,526
Ha, hello, my mom busted the guy that spiked the punch.
335
00:15:59,559 --> 00:16:01,995
Nothing tops out on the embarrassing scale.
336
00:16:02,029 --> 00:16:04,631
Uh, how about that creep was my date?
337
00:16:04,664 --> 00:16:08,301
Wait, so who's the guy that picked you up?
338
00:16:08,335 --> 00:16:10,537
Tim. We're just friends.
339
00:16:10,570 --> 00:16:11,638
He used to work for my mom,
340
00:16:11,671 --> 00:16:13,506
which is why we were just friends.
341
00:16:13,540 --> 00:16:14,674
She didn't approve.
342
00:16:14,707 --> 00:16:17,644
Caused plenty of fights before she died.
343
00:16:17,677 --> 00:16:20,413
He seemed cool. Why didn't your mom like him?
344
00:16:20,447 --> 00:16:21,281
No, at first she did.
345
00:16:21,314 --> 00:16:22,582
He hung out at our house all the time.
346
00:16:22,615 --> 00:16:24,551
He was like a work study kid.
347
00:16:24,584 --> 00:16:27,487
Yeah, she got him a clerkship,
348
00:16:27,520 --> 00:16:29,622
a scholarship.
349
00:16:29,656 --> 00:16:31,758
So what happened?
350
00:16:31,791 --> 00:16:35,062
I got kind of a crush on him.
351
00:16:35,095 --> 00:16:36,529
Thank you.
352
00:16:36,563 --> 00:16:41,468
They just won this big class action suit at my mom's firm,
353
00:16:41,501 --> 00:16:43,136
and we were celebrating.
354
00:16:43,170 --> 00:16:45,572
It was always fun when Tim was over.
355
00:16:45,605 --> 00:16:48,241
Sorry about my parents.
356
00:16:48,275 --> 00:16:49,109
It's ok, it was fun.
357
00:16:49,142 --> 00:16:53,046
When he was leaving, I couldn't help it.
358
00:16:56,083 --> 00:16:57,750
Tim wasn't even into me.
359
00:16:57,784 --> 00:17:00,620
He said he only thought I was into him to get to my mom,
360
00:17:00,653 --> 00:17:02,055
I mean, which I did.
361
00:17:02,089 --> 00:17:03,690
I can see your mom's point.
362
00:17:03,723 --> 00:17:04,491
He was older.
363
00:17:04,524 --> 00:17:06,093
Yeah, she gave me plenty of reasons.
364
00:17:06,126 --> 00:17:07,760
But you thought it was something else.
365
00:17:07,794 --> 00:17:12,532
Look, I feel bad talking like this now that she's gone,
366
00:17:12,565 --> 00:17:15,835
but if he was such bad news,
367
00:17:15,868 --> 00:17:18,638
why did she keep paying for his school,
368
00:17:18,671 --> 00:17:21,208
his tutoring, his trips home?
369
00:17:21,241 --> 00:17:24,744
She was in love with him.
370
00:17:26,846 --> 00:17:29,616
Ok, not what I expected.
371
00:17:29,649 --> 00:17:30,783
Yeah, I mean, I gotta say,
372
00:17:30,817 --> 00:17:33,353
the whole cougar thing is a little outside my kick zone.
373
00:17:33,386 --> 00:17:34,454
Well, if that's true,
374
00:17:34,487 --> 00:17:37,424
then it explains why the ghost is being so secretive.
375
00:17:37,457 --> 00:17:39,392
Thanks.
376
00:17:39,892 --> 00:17:40,460
Hello?
377
00:17:40,493 --> 00:17:41,494
Eli, hey, it's Melinda.
378
00:17:41,528 --> 00:17:43,663
Listen, I'm trying to dig up information on Tim,
379
00:17:43,696 --> 00:17:45,398
but I can't find anything online.
380
00:17:45,432 --> 00:17:47,667
It's because juvie records are sealed.
381
00:17:47,700 --> 00:17:49,702
Reporters can't even mention them by name.
382
00:17:49,736 --> 00:17:50,770
Well, then I gotta talk to him.
383
00:17:50,803 --> 00:17:51,638
Can you get an address for me?
384
00:17:51,671 --> 00:17:54,341
Why the rush? He's still in town, right?
385
00:17:54,374 --> 00:17:56,709
I gotta go. I'll call you back.
386
00:17:56,743 --> 00:17:58,811
Hi! Glad to see you.
387
00:17:58,845 --> 00:18:00,647
Um, hi. Hi, yeah.
388
00:18:00,680 --> 00:18:03,116
Thanks for stopping by.
389
00:18:03,150 --> 00:18:05,252
Um, can we...
390
00:18:05,285 --> 00:18:06,853
Look, I don't know,
391
00:18:06,886 --> 00:18:09,656
but I've just been thinking about the other night,
392
00:18:09,689 --> 00:18:11,824
and-- what were you thinking?
393
00:18:13,493 --> 00:18:16,629
Did I make you uncomfortable?
394
00:18:16,663 --> 00:18:18,231
No.
395
00:18:18,265 --> 00:18:19,566
No, not at all.
396
00:18:19,599 --> 00:18:20,833
It just seems that you were a little skittish,
397
00:18:20,867 --> 00:18:23,136
and I won't take it personally. I just--
398
00:18:23,170 --> 00:18:24,504
I don't want you to feel pressured.
399
00:18:24,537 --> 00:18:27,774
Not at all. Ok? Not even a little bit,
400
00:18:27,807 --> 00:18:28,541
ok?
401
00:18:28,575 --> 00:18:30,343
There are no second thoughts here.
402
00:18:30,377 --> 00:18:32,245
Good. 'Cause I just saw on the marquee
403
00:18:32,279 --> 00:18:34,381
that it's fright night week at the little theater.
404
00:18:34,414 --> 00:18:35,748
You want to go? Wait a minute.
405
00:18:35,782 --> 00:18:36,783
You like scary movies?
406
00:18:36,816 --> 00:18:37,750
I'd really like to find out.
407
00:18:37,784 --> 00:18:41,221
And I'd especially like to find out with you.
408
00:18:41,754 --> 00:18:43,523
I'd like that, too.
409
00:18:43,556 --> 00:18:45,192
All right, how about tomorrow?
410
00:18:45,225 --> 00:18:47,727
Yes!
411
00:18:48,261 --> 00:18:50,730
That was a little too enthusiastic.
412
00:18:50,763 --> 00:18:51,764
Nah.
413
00:18:51,798 --> 00:18:55,335
It was just about the reaction I was hoping for.
414
00:18:55,968 --> 00:18:57,704
6:00 seem ok?
415
00:18:57,737 --> 00:18:58,838
Yeah, 6:00 is--
416
00:18:58,871 --> 00:19:00,807
Is perfect, ok?
417
00:19:00,840 --> 00:19:03,476
And, um, and I'm going to be working,
418
00:19:03,510 --> 00:19:06,313
so you can just come and get me here. Ok.
419
00:19:06,346 --> 00:19:07,414
Ok. Bye, Delia.
420
00:19:07,447 --> 00:19:09,916
Bye.
Bye.
421
00:19:10,650 --> 00:19:13,220
Where is she always running off to?
422
00:19:13,253 --> 00:19:16,389
Oh, you'll learn not to take it personally.
423
00:19:16,423 --> 00:19:18,325
Ok?
424
00:19:33,240 --> 00:19:34,307
Tim?
425
00:19:34,341 --> 00:19:38,811
Hi, um, I'm Melinda Gordon, I'm a friend of the marks.
426
00:19:38,845 --> 00:19:40,613
Is there something wrong?
427
00:19:40,647 --> 00:19:42,782
No, I was a chaperone the other night at the dance,
428
00:19:42,815 --> 00:19:43,983
and I saw you leave with kristy.
429
00:19:44,016 --> 00:19:44,951
All right, look, she called me, ok?
430
00:19:44,984 --> 00:19:47,820
She was buzzed. That creep was all over her.
431
00:19:47,854 --> 00:19:49,856
I just wanted to get her home safe, that's it.
432
00:19:49,889 --> 00:19:51,824
Yeah, I know. That's what it looked like,
433
00:19:51,858 --> 00:19:54,227
like you were just helping her out of a jam.
434
00:19:55,495 --> 00:19:58,531
So what? Did kristy's dad send you to check that story out?
435
00:19:58,565 --> 00:20:01,334
No. Actually, I'm not here for him.
436
00:20:01,368 --> 00:20:03,770
Um, I'm trying to help the family
437
00:20:03,803 --> 00:20:04,971
deal with their loss,
438
00:20:05,004 --> 00:20:08,275
and so I was hoping I could talk to you about Mrs. Marks.
439
00:20:08,308 --> 00:20:10,777
Well, look, she's gone now,
440
00:20:10,810 --> 00:20:12,812
so really, what is there to talk about?
441
00:20:12,845 --> 00:20:13,880
Well, I know you two were close.
442
00:20:13,913 --> 00:20:16,549
Kristy said that you spent a lot of time together.
443
00:20:16,583 --> 00:20:17,717
Mrs. Marks was good to me.
444
00:20:17,750 --> 00:20:19,752
She gave me a second chance when I needed one, that's it.
445
00:20:19,786 --> 00:20:22,255
I don't know what you're trying to get at.
446
00:20:22,289 --> 00:20:23,356
Well, I'm just trying to help.
447
00:20:23,390 --> 00:20:25,292
You know, that's exactly what
448
00:20:25,325 --> 00:20:27,894
your friend Mrs. Marks said when she bailed me out of juvie.
449
00:20:27,927 --> 00:20:29,929
And it didn't take me long to realize
450
00:20:29,962 --> 00:20:32,265
that there's no such thing as charity.
451
00:20:32,299 --> 00:20:35,034
Everyone wants something.
452
00:20:35,067 --> 00:20:38,938
Ok, but you just said that she was good to you.
453
00:20:38,971 --> 00:20:40,740
So which is it?
454
00:20:42,475 --> 00:20:44,911
He's been a real downer lately.
455
00:20:44,944 --> 00:20:47,447
Did I overhear you say you were friends with Mrs. Marks?
456
00:20:47,480 --> 00:20:49,816
Are you Tim's roommate?
457
00:20:49,849 --> 00:20:53,553
I am. Boy, he was sulking around the house after that.
458
00:20:53,586 --> 00:20:54,821
Really? He was upset?
459
00:20:54,854 --> 00:20:56,689
'Cause he just seemed pretty mad.
460
00:20:56,723 --> 00:20:59,426
I never really understood his thing with her.
461
00:20:59,459 --> 00:21:01,528
What, like a romantic thing?
462
00:21:01,561 --> 00:21:04,597
Well, the way Tim talked, Mrs. Marks was his mentor.
463
00:21:04,631 --> 00:21:05,832
But then one day, her husband
464
00:21:05,865 --> 00:21:08,301
dropped by unexpectedly looking for Tim,
465
00:21:08,335 --> 00:21:10,637
but he was on a business trip with Mrs. Marks.
466
00:21:10,670 --> 00:21:12,071
And Mr. Marks had no idea?
467
00:21:12,104 --> 00:21:15,942
Not the way he reacted. He was pretty upset.
468
00:21:46,373 --> 00:21:48,941
You said you would keep him away from my girl.
469
00:21:48,975 --> 00:21:51,077
You didn't keep your promise.
470
00:21:51,110 --> 00:21:53,946
Because I need to understand why this is so important to you.
471
00:21:53,980 --> 00:21:56,449
Did you and Tim have an affair?
472
00:21:56,483 --> 00:21:58,084
Is that what all this ash is about?
473
00:21:58,117 --> 00:21:59,085
Embers of your love?
474
00:21:59,118 --> 00:22:02,689
Stop it. I asked you to do one thing. One thing!
475
00:22:02,722 --> 00:22:04,691
Did your husband find out?
476
00:22:04,724 --> 00:22:07,894
Was he there the night that you died?
477
00:22:07,927 --> 00:22:09,128
I'm trying to help you!
478
00:22:09,161 --> 00:22:10,062
I don't want your kind of help.
479
00:22:10,096 --> 00:22:13,533
Stay away from my family, you understand?
480
00:22:13,566 --> 00:22:15,768
Stay away.
481
00:22:21,974 --> 00:22:24,644
Mr. Marks suspected an affair, so that's motive enough.
482
00:22:24,677 --> 00:22:26,646
Except if he did it, why was the safe broken into?
483
00:22:26,679 --> 00:22:29,616
I don't know. He was looking for evidence of an affair, you know?
484
00:22:29,649 --> 00:22:31,618
Our ghost, his wife, came in,
485
00:22:31,651 --> 00:22:32,952
catches him, they fight.
486
00:22:32,985 --> 00:22:34,687
You get the picture, right?
487
00:22:34,721 --> 00:22:37,624
Now she's protecting him out of guilt, you know?
488
00:22:37,657 --> 00:22:39,626
And lest we forget, he's a judge.
489
00:22:39,659 --> 00:22:41,828
So I doubt the cops looked at this death
490
00:22:41,861 --> 00:22:43,996
or his alibi very closely.
491
00:22:44,030 --> 00:22:45,598
Yeah, but if hubby killed her,
492
00:22:45,632 --> 00:22:48,034
why is the ghost set on keeping Tim and kristy apart?
493
00:22:48,067 --> 00:22:50,870
Hello! Do you blame her?
494
00:22:50,903 --> 00:22:52,572
I mean, it must be so painful
495
00:22:52,605 --> 00:22:53,740
watching your only daughter hook up
496
00:22:53,773 --> 00:22:55,975
with your young lover once you're dead.
497
00:22:56,008 --> 00:22:57,209
I don't think that this is about jealously.
498
00:22:57,243 --> 00:23:00,513
It's about a mom protecting her daughter from something bad.
499
00:23:01,981 --> 00:23:04,551
What aren't you putting in there?
500
00:23:04,584 --> 00:23:05,518
Pickles.
501
00:23:05,552 --> 00:23:07,520
Cabinet. Nice.
502
00:23:07,554 --> 00:23:09,989
Ok, I say we have a whodunit countdown
503
00:23:10,022 --> 00:23:13,593
on a scale from one to five, whose prints are on that safe?
504
00:23:13,626 --> 00:23:16,095
Starting with the husband.
505
00:23:17,163 --> 00:23:18,665
Ok, maybe three is a better bet.
506
00:23:18,698 --> 00:23:19,499
Why do we need a vote?
507
00:23:19,532 --> 00:23:21,067
Why can't we just have it checked out?
508
00:23:21,100 --> 00:23:22,669
Because Mr. Marks will never allow it.
509
00:23:22,702 --> 00:23:25,805
Well, then maybe that tells us something, too.
510
00:23:25,838 --> 00:23:26,739
No.
511
00:23:26,773 --> 00:23:28,641
Like I told you before,
512
00:23:28,675 --> 00:23:29,776
there was no robbery.
513
00:23:29,809 --> 00:23:32,679
Now what is this about?
514
00:23:34,213 --> 00:23:36,549
I have a gift.
515
00:23:36,583 --> 00:23:38,150
I can see ghosts,
516
00:23:38,184 --> 00:23:39,118
and...
517
00:23:39,151 --> 00:23:41,721
The other day, your wife's spirit was with me.
518
00:23:41,754 --> 00:23:43,022
That's ridiculous.
519
00:23:43,055 --> 00:23:45,458
She gave me a vision about what happened the night that she died,
520
00:23:45,492 --> 00:23:47,026
and it looked like she had walked in on a robbery.
521
00:23:47,059 --> 00:23:50,663
Which is odd, considering you said there wasn't one.
522
00:23:50,697 --> 00:23:52,799
I think it's time for you both to leave.
523
00:23:52,832 --> 00:23:55,668
The safe behind that picture frame,
524
00:23:55,702 --> 00:23:57,637
it had been rummaged.
525
00:23:57,670 --> 00:24:00,707
And she was either hit or tripped or fell
526
00:24:00,740 --> 00:24:03,543
somewhere over there.
527
00:24:03,576 --> 00:24:06,078
That information wasn't in any of the newspapers.
528
00:24:06,112 --> 00:24:08,681
Sometimes spirits stay earth-bound.
529
00:24:08,715 --> 00:24:09,916
It's usually for a reason.
530
00:24:09,949 --> 00:24:11,718
I think that she's protecting someone--
531
00:24:11,751 --> 00:24:14,621
Tim, kristy, or... maybe even you.
532
00:24:14,654 --> 00:24:17,256
And what would she have to protect me from?
533
00:24:17,289 --> 00:24:18,324
She didn't tell me,
534
00:24:18,357 --> 00:24:20,126
but I think it's something that she was ashamed of.
535
00:24:20,159 --> 00:24:21,393
Melinda spoke with Tim's roommate.
536
00:24:21,427 --> 00:24:24,797
He said you'd been there looking for Tim before your wife died.
537
00:24:24,831 --> 00:24:26,733
He was worried that you thought
538
00:24:26,766 --> 00:24:28,234
maybe they had had an affair.
539
00:24:28,267 --> 00:24:30,970
Ok, this is none of your business.
540
00:24:31,003 --> 00:24:33,773
Unless you have some reason
541
00:24:33,806 --> 00:24:35,575
for wanting my wife's memory tarnished.
542
00:24:35,608 --> 00:24:37,610
Actually, we think it's your Sterling reputation
543
00:24:37,644 --> 00:24:39,679
your wife is trying to keep untarnished.
544
00:24:39,712 --> 00:24:41,914
You keep saying there wasn't a fire,
545
00:24:41,948 --> 00:24:44,116
but I see ashes; Something burning.
546
00:24:44,150 --> 00:24:45,585
Was there anything missing from the safe,
547
00:24:45,618 --> 00:24:47,219
anything at all that could have been burned?
548
00:24:47,253 --> 00:24:49,656
I haven't had the heart to open it since she died.
549
00:24:49,689 --> 00:24:52,224
I've been afraid of what I might find.
550
00:24:52,258 --> 00:24:54,026
Like evidence of an affair?
551
00:24:54,060 --> 00:24:57,730
None of it matters now.
552
00:24:57,764 --> 00:24:58,698
I loved my wife,
553
00:24:58,731 --> 00:25:01,734
and if Tim had something to do with her death,
554
00:25:01,768 --> 00:25:02,835
then yes, I want to know about it.
555
00:25:02,869 --> 00:25:04,837
But it's none of your concern,
556
00:25:04,871 --> 00:25:07,674
so if you'll please excuse me...
557
00:25:30,897 --> 00:25:33,733
So the burning paper in your vision,
558
00:25:33,766 --> 00:25:34,533
any idea what it was?
559
00:25:34,567 --> 00:25:36,102
It was charred, but I could make out
560
00:25:36,135 --> 00:25:38,104
that it was a woman's handwriting, so...
561
00:25:38,137 --> 00:25:40,039
See? Can I call it or what!
562
00:25:40,072 --> 00:25:41,974
A love letter. It's gotta be.
563
00:25:42,008 --> 00:25:43,576
The ghost could have been burning it.
564
00:25:43,610 --> 00:25:45,912
Tim walked in, they fought, and kabonk!
565
00:25:45,945 --> 00:25:49,849
Or Tim could have been burning it when Mrs. Marks walked in.
566
00:25:49,882 --> 00:25:50,883
Or Mr. Marks burned it.
567
00:25:50,917 --> 00:25:52,985
Well, any way you slice it, the paper was burned.
568
00:25:53,019 --> 00:25:55,287
So someone wanted whatever was on it
569
00:25:55,321 --> 00:25:56,022
to be kept a secret.
570
00:25:56,055 --> 00:25:58,591
Yeah, and the ghost still does.
571
00:25:58,625 --> 00:26:00,793
Ooh, I'll get it.
572
00:26:00,827 --> 00:26:02,929
Maybe Sam is early.
573
00:26:02,962 --> 00:26:04,130
Kristy!
574
00:26:04,163 --> 00:26:05,798
What's wrong?
575
00:26:05,832 --> 00:26:08,668
How could you do this?
576
00:26:08,701 --> 00:26:09,602
Do what?
577
00:26:09,636 --> 00:26:10,469
The cops just took Tim in for questioning
578
00:26:10,502 --> 00:26:12,739
about some supposed robbery at my house!
579
00:26:12,772 --> 00:26:16,709
My dad had the safe fingerprinted because of what you said!
580
00:26:16,743 --> 00:26:18,678
Well, if his fingerprints were there--
581
00:26:18,711 --> 00:26:20,847
of course they were there!
582
00:26:20,880 --> 00:26:22,181
He was my mom's assistant!
583
00:26:22,214 --> 00:26:23,382
Look, kristy, I know that you're upset,
584
00:26:23,415 --> 00:26:25,852
but maybe your feelings for Tim are clouding your judgment.
585
00:26:25,885 --> 00:26:28,287
He's innocent! He was with me,
586
00:26:28,320 --> 00:26:29,622
we were at the bookstore.
587
00:26:29,656 --> 00:26:30,690
Did you tell your dad that? Yeah.
588
00:26:30,723 --> 00:26:34,360
My dad thinks that I'm just lying to protect Tim,
589
00:26:34,393 --> 00:26:35,527
and he won't even look at me.
590
00:26:35,561 --> 00:26:40,700
Like I would protect my own mom's murderer, that's insane!
591
00:26:40,733 --> 00:26:44,136
Look, you know that he has a history
592
00:26:44,170 --> 00:26:45,337
and a criminal record,
593
00:26:45,371 --> 00:26:47,774
and maybe it's possible that he isn't who you think he is.
594
00:26:47,807 --> 00:26:50,209
I know that he would not hurt anyone.
595
00:26:50,242 --> 00:26:53,880
And if you do talk to ghosts like my dad said,
596
00:26:53,913 --> 00:26:55,848
why don't you just ask my mom?
597
00:26:55,882 --> 00:26:57,884
Because I don't think she'd talk to me.
598
00:26:57,917 --> 00:27:02,955
She's mad because I didn't keep you and Tim apart.
599
00:27:04,390 --> 00:27:07,626
Sometimes I just hate her.
600
00:27:09,996 --> 00:27:12,231
This isn't what I wanted.
601
00:27:12,264 --> 00:27:12,999
Then what do you want?
602
00:27:13,032 --> 00:27:15,768
Please, just tell me what happened,
603
00:27:15,802 --> 00:27:18,104
because you're the only one who can fix this.
604
00:27:18,137 --> 00:27:20,873
I really wish I could.
605
00:27:20,907 --> 00:27:24,643
But some secrets are better left alone.
606
00:27:32,084 --> 00:27:34,821
I got nothin'. Tim's still being questioned.
607
00:27:34,854 --> 00:27:36,355
Detective Blair couldn't tell me anything yet.
608
00:27:36,388 --> 00:27:37,757
Well, did they find anything missing from the safe?
609
00:27:37,790 --> 00:27:39,859
What part of "I got nothin'" didn't you get?
610
00:27:39,892 --> 00:27:40,659
All right. Sorry, I thought
611
00:27:40,693 --> 00:27:41,460
you could pull some weight in there.
612
00:27:41,493 --> 00:27:42,528
No, but apparently judge marks does.
613
00:27:42,561 --> 00:27:44,731
They're looking at this as a possible murder case.
614
00:27:44,764 --> 00:27:46,966
My guess is, Tim's going to be in there for a while.
615
00:27:46,999 --> 00:27:48,334
Oh, I hope I did the right thing
616
00:27:48,367 --> 00:27:50,069
by having them check that safe.
617
00:27:50,102 --> 00:27:51,170
Don't be such a softie.
618
00:27:51,203 --> 00:27:52,438
You told me yourself you had a vision
619
00:27:52,471 --> 00:27:54,473
of Mrs. Marks walking in on a break-in.
620
00:27:54,506 --> 00:27:57,443
Tim's prints are all over that safe,
621
00:27:57,476 --> 00:27:59,111
ok? He seems pretty guilty to me.
622
00:27:59,145 --> 00:28:00,246
Yeah, but--
623
00:28:00,279 --> 00:28:01,380
and please don't tell me you're having second thoughts
624
00:28:01,413 --> 00:28:03,349
because Deborah never actually said she saw Tim do it.
625
00:28:03,382 --> 00:28:05,484
We both know she just saying what she did.
626
00:28:05,517 --> 00:28:06,552
Ok, still-- and I don't want to hear
627
00:28:06,585 --> 00:28:09,455
pleas that kristy said she swears he was with her.
628
00:28:09,488 --> 00:28:11,290
She's no more reliable than her mother. Except---
629
00:28:11,323 --> 00:28:13,159
don't tell me you're falling for Tim, too.
630
00:28:13,192 --> 00:28:15,494
No! All right? I'm just trying to think out loud,
631
00:28:15,527 --> 00:28:18,264
which would be easier without so many interruptions.
632
00:28:18,297 --> 00:28:19,298
Sorry.
633
00:28:19,331 --> 00:28:21,333
The ghost said that kristy doesn't know who Tim is,
634
00:28:21,367 --> 00:28:23,269
so couldn't that have something to do with his record?
635
00:28:23,302 --> 00:28:24,236
I mean, maybe that's what she burned.
636
00:28:24,270 --> 00:28:26,873
The police report, or-- which we can't access.
637
00:28:26,906 --> 00:28:28,207
Yeah, but we could talk to somebody who knew him,
638
00:28:28,240 --> 00:28:30,810
his mom only lives like an hour away--crap!
639
00:28:30,843 --> 00:28:33,479
My date with Sam! I almost forgot.
640
00:28:33,512 --> 00:28:36,515
I knew you didn't wear that for me.
641
00:28:36,548 --> 00:28:38,517
I can't cancel, ok? Can you handle this?
642
00:28:38,550 --> 00:28:40,419
I'd love to, but starting at 3:00,
643
00:28:40,452 --> 00:28:41,620
I got back-to-back cases.
644
00:28:41,653 --> 00:28:45,057
Fine. You know what, if I rush, I'll make it back in time.
645
00:28:45,491 --> 00:28:47,794
I only found out my son was in trouble again
646
00:28:47,827 --> 00:28:48,660
when I called his apartment.
647
00:28:48,694 --> 00:28:51,297
Tim didn't want me to be upset, I guess.
648
00:28:51,330 --> 00:28:53,766
You're a friend of Mrs. Marks?
649
00:28:53,800 --> 00:28:55,534
Yes. She thought a lot of your son.
650
00:28:55,567 --> 00:28:57,103
That's why I'm here.
651
00:28:57,136 --> 00:28:58,304
Yeah.
652
00:28:58,337 --> 00:29:00,106
She was a wonderful person,
653
00:29:00,139 --> 00:29:01,841
really believed in Tim.
654
00:29:01,874 --> 00:29:03,309
He's a good boy.
655
00:29:03,342 --> 00:29:07,313
There's no way he had anything to do with her death.
656
00:29:07,579 --> 00:29:10,382
But he was arrested before for robbery.
657
00:29:10,416 --> 00:29:11,517
He was innocent then, too.
658
00:29:11,550 --> 00:29:14,153
Tim's girlfriend's older brother did it.
659
00:29:14,186 --> 00:29:16,188
So why did Tim take the blame?
660
00:29:16,222 --> 00:29:18,490
The girl came to him crying,
661
00:29:18,524 --> 00:29:20,793
said that her brother broke into an electronics store.
662
00:29:20,827 --> 00:29:23,930
Tim went to stop him, only the cops showed up.
663
00:29:23,963 --> 00:29:26,432
He knew the older boy had 2 strikes,
664
00:29:26,465 --> 00:29:27,333
so he said he did it.
665
00:29:27,366 --> 00:29:31,971
Do you mind if look at some of his things?
666
00:29:32,004 --> 00:29:32,905
It might help.
667
00:29:32,939 --> 00:29:35,041
You can scour the whole house if you like.
668
00:29:35,074 --> 00:29:37,776
I just want my boy's name cleared.
669
00:29:38,510 --> 00:29:41,280
That's Tim and his brother George.
670
00:29:41,313 --> 00:29:42,081
Older?
671
00:29:42,114 --> 00:29:43,950
Mmm, by about 8 years.
672
00:29:43,983 --> 00:29:46,853
Tim was an unexpected blessing.
673
00:29:51,858 --> 00:29:52,992
The little prince.
674
00:29:53,025 --> 00:29:55,862
That was Tim's first book.
675
00:30:01,200 --> 00:30:03,369
There's a page missing.
676
00:30:03,402 --> 00:30:05,104
Do you know what happened?
677
00:30:05,137 --> 00:30:06,172
God knows.
678
00:30:06,205 --> 00:30:08,507
It's a wonder this thing has any pages left at all.
679
00:30:08,540 --> 00:30:10,176
Tim just loved that story.
680
00:30:10,209 --> 00:30:12,478
It came home from the hospital with him.
681
00:30:12,511 --> 00:30:13,579
Well, that's sweet.
682
00:30:13,612 --> 00:30:15,281
Usually it's blankets and booties.
683
00:30:15,314 --> 00:30:17,516
I'm afraid they wouldn't have fit our Timmy.
684
00:30:17,549 --> 00:30:20,452
He was almost 6 months old when we brought him home.
685
00:30:20,486 --> 00:30:21,954
Why? Was something wrong?
686
00:30:21,988 --> 00:30:24,490
No, it was just the agency protocol.
687
00:30:25,091 --> 00:30:27,193
Tim was adopted.
688
00:30:38,270 --> 00:30:40,239
I ruined everything.
689
00:30:40,272 --> 00:30:41,607
It's ok.
690
00:30:41,640 --> 00:30:44,110
You don't have to keep secrets anymore.
691
00:30:44,143 --> 00:30:46,145
I know why you care so much about Tim,
692
00:30:46,178 --> 00:30:50,849
and I know why you don't want him to be with your daughter.
693
00:30:52,118 --> 00:30:55,254
He's her brother, isn't he?
694
00:30:56,422 --> 00:30:58,857
Yes.
695
00:31:00,192 --> 00:31:03,562
Tim's my son.
696
00:31:06,398 --> 00:31:07,566
It was the hardest thing I ever did,
697
00:31:07,599 --> 00:31:08,667
letting him go.
698
00:31:08,700 --> 00:31:12,038
And then when I found him again, it was like a gift.
699
00:31:12,071 --> 00:31:14,240
Tell me what happened.
700
00:31:14,273 --> 00:31:18,310
Douglas and I fell in love when he was in law school.
701
00:31:18,344 --> 00:31:19,411
I was an undergrad.
702
00:31:19,445 --> 00:31:21,948
Not long after that, I found out that I was pregnant.
703
00:31:21,981 --> 00:31:24,250
And he didn't want children yet?
704
00:31:24,283 --> 00:31:25,351
It wasn't his.
705
00:31:25,384 --> 00:31:27,186
It was somebody I dated before him.
706
00:31:27,219 --> 00:31:30,089
So I told Doug that I was taking a year abroad,
707
00:31:30,122 --> 00:31:32,458
and I went home to have the baby.
708
00:31:32,491 --> 00:31:35,594
I tried to keep him, but I was 18,
709
00:31:35,627 --> 00:31:37,329
barely older than kristy.
710
00:31:37,363 --> 00:31:40,566
In the end, I had to do what was best for my baby.
711
00:31:40,599 --> 00:31:43,669
And you never told Douglas?
712
00:31:43,702 --> 00:31:46,238
I tried to put it behind me,
713
00:31:46,272 --> 00:31:49,508
but it haunted me.
714
00:31:49,541 --> 00:31:53,379
I looked for Tim in the face of every boy his age.
715
00:31:53,412 --> 00:31:56,448
And finally I hired a private detective.
716
00:31:56,482 --> 00:31:57,683
And he found Tim in jail.
717
00:31:57,716 --> 00:32:01,620
I couldn't stand seeing my boy in that place.
718
00:32:01,653 --> 00:32:02,721
I had to get him out.
719
00:32:02,754 --> 00:32:05,091
So why didn't you tell your family?
720
00:32:05,124 --> 00:32:06,125
Or his?
721
00:32:06,158 --> 00:32:08,027
I thought maybe there was a way I could help him
722
00:32:08,060 --> 00:32:10,529
without stirring things up.
723
00:32:11,030 --> 00:32:14,633
And then kristy fell for Tim.
724
00:32:14,666 --> 00:32:16,668
Seems like that would have been a good time
725
00:32:16,702 --> 00:32:17,603
to say something.
726
00:32:17,636 --> 00:32:19,571
And I would have if it weren't for Douglas'
727
00:32:19,605 --> 00:32:20,639
appointment to the bench.
728
00:32:20,672 --> 00:32:22,975
So I figured I would just keep Tim and kristy apart
729
00:32:23,009 --> 00:32:24,176
until he was confirmed,
730
00:32:24,210 --> 00:32:25,611
and then I'd tell everyone.
731
00:32:25,644 --> 00:32:28,247
So the business trip, with Tim,
732
00:32:28,280 --> 00:32:31,550
that was really just to spend time with your child?
733
00:32:31,583 --> 00:32:33,285
Yes.
734
00:32:33,319 --> 00:32:36,088
And then a week later,
735
00:32:36,122 --> 00:32:39,958
I lost the chance of ever telling him the truth.
736
00:32:41,260 --> 00:32:44,030
I'd stopped by the house to get my cell phone.
737
00:32:44,063 --> 00:32:46,365
I couldn't help but think it was Tim.
738
00:32:46,398 --> 00:32:50,702
Maybe he was getting back at me about kristy.
739
00:32:51,703 --> 00:32:57,376
And then I saw that the note I wrote him when he was a baby was gone.
740
00:32:57,409 --> 00:32:58,610
I panicked.
741
00:32:58,644 --> 00:33:01,547
Kristy was always going on about how I was in love with Tim.
742
00:33:01,580 --> 00:33:05,084
I mean, maybe he thought that it was a love letter.
743
00:33:05,551 --> 00:33:06,485
So I cleaned up.
744
00:33:06,518 --> 00:33:08,554
I couldn't let anyone know that Tim was there.
745
00:33:08,587 --> 00:33:12,491
I felt so responsible for the break-in,
746
00:33:12,524 --> 00:33:13,559
for everything.
747
00:33:13,592 --> 00:33:16,528
I brought it all on myself.
748
00:33:16,562 --> 00:33:19,431
And that's when I saw it.
749
00:33:33,745 --> 00:33:36,115
I don't blame him for burning it.
750
00:33:36,148 --> 00:33:38,750
It was the missing page from his book, wasn't it?
751
00:33:38,784 --> 00:33:40,652
It was a closed adoption.
752
00:33:40,686 --> 00:33:44,256
A personal note wasn't permitted.
753
00:33:44,290 --> 00:33:47,426
So you ripped out the page, and you gave him the book.
754
00:33:47,459 --> 00:33:49,261
I wanted him to have something from me.
755
00:33:49,295 --> 00:33:54,032
And I kept the note all that time because it was a piece of him.
756
00:33:54,800 --> 00:33:56,735
Deborah, i--
757
00:33:56,768 --> 00:34:01,473
I don't think Tim thought it was a love letter.
758
00:34:01,507 --> 00:34:03,542
I think he knew exactly what it was,
759
00:34:03,575 --> 00:34:05,611
and that's why he's been so upset.
760
00:34:05,644 --> 00:34:09,381
He wasn't mad, he--
761
00:34:09,415 --> 00:34:11,217
he was mourning you.
762
00:34:11,250 --> 00:34:13,419
But if Tim knew that he was my son,
763
00:34:13,452 --> 00:34:15,687
why wouldn't he tell kristy?
764
00:34:15,721 --> 00:34:18,757
Unless...
765
00:34:20,259 --> 00:34:22,661
He thinks he's protecting her.
766
00:34:22,694 --> 00:34:23,762
His sister.
767
00:34:23,795 --> 00:34:26,265
Maybe that's it.
768
00:34:30,802 --> 00:34:33,339
At some point, you broke into that safe,
769
00:34:33,372 --> 00:34:38,110
and either you or Tim burnt a note that you found inside of it.
770
00:34:38,644 --> 00:34:39,411
Just tell me
771
00:34:39,445 --> 00:34:41,613
why you were in the safe that night.
772
00:34:41,647 --> 00:34:42,448
Because...
773
00:34:42,481 --> 00:34:45,851
I couldn't look at my own mom anymore.
774
00:34:45,884 --> 00:34:49,788
It was sick. She falls for somebody that I like,
775
00:34:49,821 --> 00:34:52,158
and then makes it seem like I did something wrong.
776
00:34:52,191 --> 00:34:54,593
And my dad wouldn't listen.
777
00:34:54,626 --> 00:34:57,663
It was like I didn't exist.
778
00:34:57,696 --> 00:35:00,132
And I needed out.
779
00:35:00,166 --> 00:35:01,767
So why was Tim here?
780
00:35:01,800 --> 00:35:03,802
To try and stop me.
781
00:35:03,835 --> 00:35:05,804
Kristy, you don't want to do this.
782
00:35:05,837 --> 00:35:06,838
No, I really do.
783
00:35:06,872 --> 00:35:10,309
What is all this stuff? Where is it?
784
00:35:10,342 --> 00:35:12,711
Where does she keep her cash?!
785
00:35:12,744 --> 00:35:14,880
One of these things has got to have money in it!
786
00:35:14,913 --> 00:35:17,849
Oh, my god, someone's coming!
787
00:35:17,883 --> 00:35:20,552
Come on, let's go!
788
00:35:30,729 --> 00:35:32,898
Then we ran out the back door.
789
00:35:32,931 --> 00:35:36,902
I swear, we had no idea what had happened
790
00:35:36,935 --> 00:35:39,305
Tim didn't break in?
791
00:35:39,338 --> 00:35:41,707
It was kristy?
792
00:35:42,241 --> 00:35:45,611
Why didn't you say anything when they brought Tim in today?
793
00:35:45,644 --> 00:35:47,846
I was afraid that if I said he was here,
794
00:35:47,879 --> 00:35:49,881
it would make things worse for him.
795
00:35:49,915 --> 00:35:52,951
But I knew that he did not hurt my mom,
796
00:35:52,984 --> 00:35:55,821
because he was with me the whole night.
797
00:35:55,854 --> 00:35:58,624
I did that, too-- tried to hide the truth
798
00:35:58,657 --> 00:36:00,926
to protect my family.
799
00:36:01,327 --> 00:36:05,764
But the lies hurt more than anything.
800
00:36:08,967 --> 00:36:12,371
Kristy, your mom's here.
801
00:36:15,907 --> 00:36:20,946
And what time found out that night, she wants you to know, too.
802
00:36:22,248 --> 00:36:24,383
He was her son.
803
00:36:25,417 --> 00:36:29,721
She'd put him up for adoption when he was a baby.
804
00:36:32,924 --> 00:36:36,762
He's...my brother?
805
00:36:39,965 --> 00:36:41,967
What's going on?
806
00:36:42,000 --> 00:36:44,202
Daddy...
807
00:36:46,572 --> 00:36:47,939
Your wife is here.
808
00:36:47,973 --> 00:36:52,478
And there's something she needs to tell you.
809
00:36:58,884 --> 00:37:01,887
I could never understand, why me?
810
00:37:01,920 --> 00:37:04,456
I mean, there were plenty of other kids in juvie,
811
00:37:04,490 --> 00:37:05,791
ones that could have used the break.
812
00:37:05,824 --> 00:37:07,293
But why'd she pick me?
813
00:37:07,326 --> 00:37:09,961
I knew it wasn't because of what kristy said.
814
00:37:09,995 --> 00:37:12,964
I mean, it just wasn't like that.
815
00:37:12,998 --> 00:37:14,433
And then you found the note?
816
00:37:14,466 --> 00:37:16,868
I must have read that book a thousand times.
817
00:37:16,902 --> 00:37:19,771
Don't ask me why.
818
00:37:20,071 --> 00:37:25,010
And I always wondered what happened to that page.
819
00:37:25,744 --> 00:37:28,414
But why hide it?
820
00:37:28,447 --> 00:37:29,881
Why hide it from her family
821
00:37:29,915 --> 00:37:31,583
that I was her son, from her family?
822
00:37:31,617 --> 00:37:35,053
I could only think that it was because she was ashamed of me.
823
00:37:35,086 --> 00:37:37,556
Oh, god, that's not true.
824
00:37:37,589 --> 00:37:38,790
I cherished you.
825
00:37:38,824 --> 00:37:41,527
She wasn't ashamed of you.
826
00:37:41,560 --> 00:37:43,595
She cherished you.
827
00:37:43,629 --> 00:37:45,531
She wants you to know how sorry she is.
828
00:37:45,564 --> 00:37:49,435
I just didn't know what your family would do, or mine.
829
00:37:49,468 --> 00:37:52,938
I'd broken all kinds of closed adoption rules in contacting you.
830
00:37:52,971 --> 00:37:54,440
She was scared.
831
00:37:54,473 --> 00:37:58,043
About what would happen to your family, and hers.
832
00:37:58,076 --> 00:38:00,278
But she's here.
833
00:38:01,647 --> 00:38:05,083
I was always so scared.
834
00:38:05,116 --> 00:38:08,454
Since the moment you were born,
835
00:38:08,487 --> 00:38:10,989
looking at your-- your face.
836
00:38:11,022 --> 00:38:15,060
I loved you so much, and it terrified me.
837
00:38:15,093 --> 00:38:17,028
I was scared that--
838
00:38:17,062 --> 00:38:18,464
that I couldn't take care of you,
839
00:38:18,497 --> 00:38:20,999
or that your new family wouldn't be good to you,
840
00:38:21,032 --> 00:38:24,736
or when I found you again, I was scared of who you'd be.
841
00:38:24,770 --> 00:38:27,773
I just wanted so badly to do good;
842
00:38:27,806 --> 00:38:31,377
to do what was right.
843
00:38:31,410 --> 00:38:34,546
But it all went wrong.
844
00:38:35,046 --> 00:38:36,915
She was scared
845
00:38:36,948 --> 00:38:39,851
that she wouldn't be able to give you what you needed.
846
00:38:39,885 --> 00:38:43,922
She really wanted to do what was best for you,
847
00:38:43,955 --> 00:38:46,091
and she's afraid she didn't.
848
00:38:46,124 --> 00:38:48,059
No, no, no, no, no.
849
00:38:48,093 --> 00:38:49,928
That's not true.
850
00:38:49,961 --> 00:38:53,965
You tell her she did the best she could.
851
00:38:55,967 --> 00:38:57,436
She's listening.
852
00:38:57,469 --> 00:39:00,038
She did so much right.
853
00:39:00,071 --> 00:39:01,940
You gave me a great life,
854
00:39:01,973 --> 00:39:03,409
and a wonderful family that loves me.
855
00:39:03,442 --> 00:39:07,746
And when I needed help, when I got in trouble, you gave me a second chance.
856
00:39:07,779 --> 00:39:11,950
And I'm not gonna take that for granted.
857
00:39:11,983 --> 00:39:16,388
I'm gonna make you proud of me, I promise.
858
00:39:16,422 --> 00:39:18,957
Oh, sweetheart.
859
00:39:18,990 --> 00:39:22,428
I already am.
860
00:39:23,128 --> 00:39:26,565
She said she already is proud of you.
861
00:39:28,767 --> 00:39:31,437
There's one more thing.
862
00:39:31,703 --> 00:39:34,706
In that note that you left for me,
863
00:39:34,740 --> 00:39:37,643
I only remember the first part--
864
00:39:37,676 --> 00:39:41,413
"my Tim, my little prince,
865
00:39:41,447 --> 00:39:45,150
all the places you'll go..."
866
00:39:48,987 --> 00:39:51,122
"All the worlds you will see.
867
00:39:51,156 --> 00:39:54,426
"My love is always with you.
868
00:39:54,460 --> 00:39:56,462
"I wrap you in it,
869
00:39:56,495 --> 00:39:58,864
"like a prince's cape,
870
00:39:58,897 --> 00:40:02,100
my sweet, sweet boy."
871
00:40:02,133 --> 00:40:04,035
The worlds you'll see.
872
00:40:04,069 --> 00:40:07,072
My love is always with you,
873
00:40:07,105 --> 00:40:10,108
wrapped around you like a prince's cape,
874
00:40:10,141 --> 00:40:12,511
my sweet, sweet boy.
875
00:40:16,915 --> 00:40:19,084
She's ready.
876
00:40:22,120 --> 00:40:25,123
She's not scared anymore.
877
00:40:36,735 --> 00:40:39,004
Thank you.
878
00:40:42,508 --> 00:40:44,710
Hey, this is Sam Lucas.
879
00:40:44,743 --> 00:40:47,212
Please leave me a message after the beep.
880
00:40:48,046 --> 00:40:51,016
Yeah, hi. Um, it's me.
881
00:40:51,049 --> 00:40:52,851
Um, Melinda.
882
00:40:52,884 --> 00:40:53,919
I hope that, uh,
883
00:40:53,952 --> 00:40:56,955
well, I hope that you're getting all of my messages.
884
00:40:56,988 --> 00:41:01,793
Um, I'm still hoping for that--that rain check,
885
00:41:01,827 --> 00:41:05,030
you know, the one that I've mentioned now,
886
00:41:05,063 --> 00:41:08,700
well, a million times, actually.
887
00:41:08,734 --> 00:41:11,737
Um, ok.
888
00:41:11,770 --> 00:41:14,973
Could you-- could you just--
889
00:41:17,108 --> 00:41:19,645
call me back?
890
00:41:26,151 --> 00:41:28,754
Come in.
891
00:41:30,221 --> 00:41:31,690
Hi.
892
00:41:31,723 --> 00:41:33,091
Hey.
893
00:41:35,994 --> 00:41:38,196
I'm sorry I flaked.
894
00:41:38,229 --> 00:41:39,631
Um...
895
00:41:39,665 --> 00:41:43,234
I was just wondering about that rain check.
896
00:41:43,268 --> 00:41:46,071
What do you mean?
897
00:41:46,104 --> 00:41:48,674
Didn't you get my messages?
898
00:41:49,741 --> 00:41:51,543
No, not yet.
899
00:41:51,577 --> 00:41:53,879
I saw that you called.
900
00:41:55,814 --> 00:41:59,184
So you just didn't pick up.
901
00:42:00,218 --> 00:42:03,154
No.
902
00:42:06,725 --> 00:42:11,229
It was 7:00 and I was standing on the sidewalk in front of a dark store.
903
00:42:11,262 --> 00:42:13,031
I'd been there for about an hour.
904
00:42:13,064 --> 00:42:19,270
As adorable and cockamamie as your excuse surely is,
905
00:42:19,304 --> 00:42:21,707
I didn't pick up.
906
00:42:23,108 --> 00:42:25,243
Look, I know what it's about.
907
00:42:25,276 --> 00:42:27,245
What? What is it about?
908
00:42:27,278 --> 00:42:29,247
That you're not ready to start dating yet,
909
00:42:29,280 --> 00:42:31,016
and it makes total sense.
910
00:42:31,049 --> 00:42:31,683
I understand,
911
00:42:31,717 --> 00:42:33,351
and there's no hard feelings.
912
00:42:33,384 --> 00:42:34,653
No, but I am ready!
913
00:42:34,686 --> 00:42:36,622
Your head says you are...
914
00:42:36,655 --> 00:42:40,125
But your heart says no, not yet.
915
00:42:40,158 --> 00:42:41,727
No, it doesn't!
916
00:42:41,760 --> 00:42:45,096
Ok, my heart doesn't say that.
917
00:42:45,130 --> 00:42:46,832
I think I would know what my heart says.
918
00:42:46,865 --> 00:42:50,936
Melinda, I get it. It's ok. You don't have to do--
919
00:43:17,095 --> 00:43:19,130
Ok.
920
00:43:20,866 --> 00:43:23,301
What about the rain check?
921
00:43:24,836 --> 00:43:27,238
I'm free right now, how about you?
922
00:43:27,272 --> 00:43:29,975
Yeah.
923
00:43:41,086 --> 00:43:43,655
You're gonna freeze. Here, take this.
924
00:43:43,689 --> 00:43:45,824
Oh, thank you.
925
00:43:47,726 --> 00:43:50,295
Captioning provided by abc studios llc and CBS, inc.
926
00:43:50,328 --> 00:43:55,100
Captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Org--
66263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.