Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,070 --> 00:00:13,590
[?????]
2
00:00:13,640 --> 00:00:16,030
IT'S MAGNIFICENT.
3
00:00:16,080 --> 00:00:19,080
THE GATEWAY
TO ANOTHER WORLD.
4
00:00:19,120 --> 00:00:21,520
I NEVER IMAGINED
THAT IT COULD BE SO...
5
00:00:21,560 --> 00:00:24,390
BEAUTIFUL.
6
00:00:24,430 --> 00:00:26,390
READY THE PROBE.
7
00:00:33,880 --> 00:00:35,750
QUICKLY!
BEFORE IT FADES.
8
00:00:40,320 --> 00:00:42,190
SUCCESS.
9
00:00:48,500 --> 00:00:50,540
TEARS, RANKOL?
10
00:00:50,590 --> 00:00:53,070
I'M SORRY. I...
11
00:00:53,110 --> 00:00:54,330
I DON'T KNOW WHY.
12
00:00:55,330 --> 00:00:57,030
WEEP, IF YOU MUST.
13
00:00:59,640 --> 00:01:02,030
BUT WEEP FOR EARTH.
14
00:01:04,950 --> 00:01:07,520
[?????]
15
00:01:45,730 --> 00:01:47,210
YOU BORROW A GUY'S CAR,
FILL IT UP WITH GAS.
16
00:01:47,250 --> 00:01:49,040
UNIVERSAL LAW.
17
00:01:49,080 --> 00:01:50,950
YEAH, IT'S LAW THAT'D BE
A WHOLE LOT EASIER TO FOLLOW
18
00:01:51,000 --> 00:01:52,170
WITH A WORKING
GAS GAUGE.
19
00:01:52,220 --> 00:01:53,690
YEAH, OKAY,
AND AS SOON AS YOU FIND
20
00:01:53,740 --> 00:01:56,000
A WORKING 1967
FACTORY WORKINGPART,
21
00:01:56,040 --> 00:01:57,350
I'LL BUY IT,
22
00:01:57,390 --> 00:01:58,570
BUT, UNTIL THEN,
YOU'VE GOT TO FEEL
23
00:01:58,610 --> 00:02:00,050
WHEN IT NEEDS GAS.
24
00:02:00,090 --> 00:02:01,400
I'M GONNA BE LATE.
25
00:02:01,440 --> 00:02:02,570
OKAY, DRIVE.
26
00:02:02,620 --> 00:02:05,050
GOT IT?
GOT IT.
27
00:02:08,840 --> 00:02:11,150
7:55.
28
00:02:11,190 --> 00:02:12,840
STILL GOT
PLENTY OF TIME.
29
00:02:12,890 --> 00:02:14,800
WELL, I STILL
GOT TO REGISTER
30
00:02:14,850 --> 00:02:16,330
AND GET CHANGED.
31
00:02:16,370 --> 00:02:18,550
SO WE'RE A LITTLE LATE,
WHAT'S THE BIG DEAL?
32
00:02:18,590 --> 00:02:20,030
YOU'VE ALREADY
WON THE THING TWICE.
33
00:02:20,070 --> 00:02:22,420
SHARE THE GLORY.
34
00:02:22,460 --> 00:02:23,810
IT IS A BIG DEAL,
ALL RIGHT?
35
00:02:23,860 --> 00:02:26,030
NOW STOP DRIVING
LIKE MY GRANDMA AND GO.
36
00:02:29,080 --> 00:02:31,560
[?????]
37
00:02:36,780 --> 00:02:38,260
SEE? TOLD YOU
WE'D MAKE IT!
38
00:02:39,310 --> 00:02:40,570
[CHEERING AND SHOUTING]
39
00:02:40,610 --> 00:02:42,220
WHERE HAVE YOU BEEN?
40
00:02:42,270 --> 00:02:43,700
WE RAN OUT OF GAS.
41
00:02:43,740 --> 00:02:45,010
I KNEW I SHOULD'VE
COME WITH YOU.
42
00:02:45,050 --> 00:02:46,010
I'VE ALREADY
FILLED IT OUT.
43
00:02:46,050 --> 00:02:47,050
JUST SIGN IT.
44
00:02:47,100 --> 00:02:48,050
THANKS, MOM.
45
00:02:48,100 --> 00:02:50,060
JUST HURRY UP
AND GO.
46
00:02:50,100 --> 00:02:52,450
[ALL CHEERING]
47
00:02:52,490 --> 00:02:53,930
GO!
48
00:02:53,970 --> 00:02:55,670
[?????]
49
00:04:00,210 --> 00:04:02,780
[CHEERING]
50
00:04:07,390 --> 00:04:08,570
WHOO!
51
00:04:09,740 --> 00:04:12,400
[ALL CHEERING]
52
00:04:18,930 --> 00:04:20,580
THAT'S MY BOY!
THAT'S MY BOY!
53
00:04:20,620 --> 00:04:22,540
[CROWD CHEERING]
54
00:04:22,580 --> 00:04:24,060
SEE?
PIECE OF CAKE,
55
00:04:24,110 --> 00:04:25,890
AND I BARELY
BROKE A SWEAT.
56
00:04:25,930 --> 00:04:27,850
OH, YOUR FATHER
WOULD HAVE BEEN SO PROUD.
57
00:04:27,890 --> 00:04:28,850
THERE WE GO,
THERE WE GO.
58
00:04:28,890 --> 00:04:29,890
AHH...
59
00:04:29,940 --> 00:04:31,330
WHOO!
60
00:04:31,370 --> 00:04:33,510
THANKS FOR BEING HERE
WITH ME TODAY, GUYS.
61
00:04:33,550 --> 00:04:35,330
IT'S A PERFECT DAY!
62
00:04:37,250 --> 00:04:39,640
[?????]
63
00:04:50,570 --> 00:04:52,570
[?????]
64
00:05:35,740 --> 00:05:37,050
AND FINALLY,
65
00:05:37,090 --> 00:05:38,310
THE FIRST EVER
THREE-TIME WINNER
66
00:05:38,350 --> 00:05:39,790
OF THE TRI-CITY MARATHON,
67
00:05:39,830 --> 00:05:41,970
KENDAL'S VERY OWN
FLASH GORDON!
68
00:05:42,010 --> 00:05:44,230
[CROWD CHEERING]
69
00:05:44,270 --> 00:05:45,670
THANK YOU.
70
00:05:49,450 --> 00:05:51,630
HEY, FLASH,
NICE JOB.
71
00:05:51,670 --> 00:05:53,540
WAY TO GO, FLASH.
72
00:05:53,590 --> 00:05:55,410
WE GOT A SITUATION HERE
73
00:05:55,460 --> 00:05:56,720
THAT I THINK YOU NEED
TO BE MADE AWARE OF.
74
00:05:56,760 --> 00:05:58,240
DALE'S HERE.
75
00:05:58,290 --> 00:05:59,380
COME ON, THAT WAS BOUND
TO HAPPEN SOONER OR LATER.
76
00:05:59,420 --> 00:06:00,680
WHERE IS SHE?
77
00:06:00,720 --> 00:06:01,990
NO, NO, NO,
DON'T LOOK, DON'T LOOK.
78
00:06:02,030 --> 00:06:03,070
SHE'S OVER THERE,
79
00:06:03,120 --> 00:06:05,950
AND, DUDE,
SHE'S HOT.
80
00:06:11,950 --> 00:06:13,080
HEY, CRONKITE,
81
00:06:13,130 --> 00:06:14,260
YOU READY TO DO THIS
OR NOT?
82
00:06:14,300 --> 00:06:17,310
YEAH. JUST FIXING
MY MAKEUP.
83
00:06:17,350 --> 00:06:18,520
SO, JOELY WAS RIGHT?
84
00:06:18,570 --> 00:06:20,400
YOU HAD A THING
WITH THAT FLASH GUY?
85
00:06:20,440 --> 00:06:22,220
IT WAS NOT A "THING."
86
00:06:22,270 --> 00:06:23,220
WE DATED
FOR A WHILE.
87
00:06:23,270 --> 00:06:24,570
IT WAS A LONG TIME AGO.
88
00:06:24,620 --> 00:06:26,970
AND I'M GOING TO KILL YOU,
JOELY.
89
00:06:28,140 --> 00:06:29,270
I THINK
WE'RE GOING TO
90
00:06:29,320 --> 00:06:32,360
HAVE TO GO WITH
A LAPEL MIKE TODAY.
91
00:06:32,410 --> 00:06:33,930
YOU READY?
92
00:06:42,240 --> 00:06:43,590
YEAH.
93
00:06:43,640 --> 00:06:44,940
OKAY,
HERE SHE COMES.
94
00:06:44,990 --> 00:06:46,470
JUST BE COOL,
AND REMEMBER,
95
00:06:46,510 --> 00:06:47,510
YOU'RE THE CHAMPION.
96
00:06:47,550 --> 00:06:48,730
THIS IS YOUR DAY.
97
00:06:48,770 --> 00:06:50,250
NO ONE CAN TAKE
THIS MOMENT FROM YOU.
98
00:06:50,300 --> 00:06:51,470
THANK YOU, DR. PHIL.
99
00:06:51,510 --> 00:06:52,730
DON'T WORRY ABOUT IT.
100
00:06:52,780 --> 00:06:56,040
JOELY LAVANT,
WIAD-4 NEWS.
101
00:06:56,080 --> 00:06:57,610
CAN WE GET
A FEW WORDS WITH YOU?
102
00:06:57,650 --> 00:06:59,220
SURE.
103
00:06:59,260 --> 00:07:00,260
HEY, DALE.
104
00:07:00,310 --> 00:07:01,740
HEY, FLASH.
105
00:07:01,790 --> 00:07:03,350
IT'S BEEN A WHILE.
106
00:07:03,400 --> 00:07:04,830
YEAH, SORRY.
107
00:07:04,880 --> 00:07:06,400
THINGS HAVE BEEN
A BIT HECTIC.
108
00:07:06,440 --> 00:07:08,230
NEW APARTMENT,
NEW JOB.
109
00:07:08,270 --> 00:07:09,710
I WAS GOING TO CALL.
110
00:07:09,750 --> 00:07:11,230
YEAH. NO WORRIES.
111
00:07:12,540 --> 00:07:14,670
YOU LOOK INCREDIBLE.
112
00:07:14,710 --> 00:07:16,540
IT'S ALL JUST HAIR
AND MAKEUP.
113
00:07:18,800 --> 00:07:20,850
COULD YOU
GIVE US A SECOND, GUYS?
114
00:07:27,590 --> 00:07:29,200
SO I'VE SEEN
YOU ON THE NEWS
A FEW TIMES NOW.
115
00:07:29,250 --> 00:07:31,600
YOU'RE A...
YOU'RE A LOCAL
CELEBRITY NOW, HUH?
116
00:07:31,640 --> 00:07:33,290
JUST TRYING TO
KEEP UP WITH YOU.
117
00:07:33,340 --> 00:07:35,430
YOU NEVER HAD
A HARD TIME WITH THAT.
118
00:07:35,470 --> 00:07:38,870
SO, UM...
WHEN DID YOU
GET BACK INTO TOWN?
119
00:07:38,910 --> 00:07:41,040
LIKE YOU DON'T KNOW
EXACTLY WHEN I GOT BACK.
120
00:07:41,090 --> 00:07:43,170
OKAY, MAYBE A FEW PEOPLE...
121
00:07:43,220 --> 00:07:46,390
EVERYONE I KNOW
MAY HAVE MENTIONED IT TO ME.
122
00:07:46,440 --> 00:07:48,440
ANYWAYS,
WELCOME BACK.
123
00:07:48,480 --> 00:07:49,880
CONGRATULATIONS
ON THE GIG.
124
00:07:49,920 --> 00:07:51,660
IT'S YOU THAT SHOULD BE
CONGRATULATED.
125
00:07:51,700 --> 00:07:53,180
TRIPLE MARATHON
WINNER.
126
00:07:53,230 --> 00:07:54,400
PRETTY AMAZING.
127
00:07:55,930 --> 00:07:57,360
SO, WHERE ARE YOU LIVING
THESE DAYS?
128
00:07:57,410 --> 00:07:59,540
SAME PLACE.
129
00:07:59,580 --> 00:08:01,320
YOU MEAN...
130
00:08:01,370 --> 00:08:04,370
YEAH...
WITH MY MOM.
131
00:08:04,410 --> 00:08:06,410
NICK AND ME,
WE HAVE A SHOP THERE,
132
00:08:06,460 --> 00:08:09,370
AND SHE...
SHE TRAVELS FOR WORK
133
00:08:09,420 --> 00:08:11,380
MOST OF THE TIME
ANYWAYS,
134
00:08:11,420 --> 00:08:13,070
SO IT WORKS OUT
PRETTY WELL.
135
00:08:16,030 --> 00:08:18,560
ANYWAY, YOU WANT
TO DO IT?
136
00:08:18,600 --> 00:08:20,430
THE INTERVIEW.
I MEAN THE INTERVIEW.
137
00:08:20,470 --> 00:08:22,690
I KNOW
WHAT YOU MEANT.
YEAH.
138
00:08:22,740 --> 00:08:24,000
COME ON,
LET'S DO THIS.
139
00:08:24,040 --> 00:08:27,040
YEAH.
I-I KNEW THAT.
140
00:08:27,090 --> 00:08:28,520
SHE GOES TO YALE,
141
00:08:28,570 --> 00:08:30,530
PROBABLY GRADUATED
WITH HONORS.
142
00:08:30,570 --> 00:08:32,660
SHE'S GOT THIS GREAT
CAREER GOING,
143
00:08:32,700 --> 00:08:34,140
AND I STILL LIVE
WITH MY MOM.
144
00:08:34,180 --> 00:08:35,270
DO YOU KNOW WHAT THAT
MAKES ME LOOK LIKE?
145
00:08:35,310 --> 00:08:36,660
YEAH, A GOOD SON.
146
00:08:36,710 --> 00:08:39,010
YOUR MOM NEEDED YOU,
AND YOU STEPPED UP.
147
00:08:39,060 --> 00:08:40,580
THAT'S WHAT
A GOOD SON DOES.
148
00:08:40,620 --> 00:08:42,190
YEAH, I KNOW,
BUT I MEAN,
149
00:08:42,230 --> 00:08:44,150
HER X-RAYS HAVE BEEN
CLEAR FOR A YEAR.
150
00:08:44,190 --> 00:08:46,320
IT'S TIME I GOT
MY OWN PLACE.
151
00:08:46,370 --> 00:08:48,590
YEAH, IF YOU MOVE,
SHE SELLS THE HOUSE.
152
00:08:48,630 --> 00:08:51,290
IF SHE SELLS THE HOUSE,
WE AIN'T GOT NO SHOP.
153
00:08:51,330 --> 00:08:53,460
YOU AIN'T MOVIN' OUT.
154
00:08:53,510 --> 00:08:55,420
NOW, CAN WE GO GET
SOMETHING TO EAT?
155
00:08:55,460 --> 00:08:57,640
THAT RACE
WORE ME OUT.
156
00:08:57,680 --> 00:09:00,470
I'LL DROP YOU OFF.
THERE'S SOMETHING
I GOT TO DO.
157
00:09:00,510 --> 00:09:03,040
THIS FLASH GUY IS
ONE HOT SLAB OF MAN.
158
00:09:03,080 --> 00:09:05,470
HOW LONG WERE
YOU TWO TOGETHER?
159
00:09:05,520 --> 00:09:08,040
PRETTY MUCH THE ENTIRE
CLINTON ADMINISTRATION.
160
00:09:08,090 --> 00:09:09,740
WHAT HAPPENED?
161
00:09:09,780 --> 00:09:11,040
LIFE HAPPENED.
162
00:09:11,090 --> 00:09:13,050
YEAH, IT HAS A WAY
OF DOING THAT, HUH?
163
00:09:13,090 --> 00:09:15,750
BUT I SEE YOU LANDED
ON YOUR FEET.
164
00:09:15,790 --> 00:09:17,620
YOU AND JOE
SET A DATE YET?
165
00:09:17,660 --> 00:09:19,620
NO, BUT
WHAT DO YOU CARE?
166
00:09:19,660 --> 00:09:20,880
YOU DON'T EVEN
LIKE WEDDINGS.
167
00:09:20,920 --> 00:09:22,060
MM. I LIKE
TO BE REMINDED
168
00:09:22,100 --> 00:09:24,280
OF WHAT I'M NOT
MISSING.
169
00:09:34,850 --> 00:09:37,550
[?????]
170
00:09:45,300 --> 00:09:47,520
THIS IS FOR YOU, DAD.
171
00:09:49,870 --> 00:09:51,390
GO!
172
00:09:51,430 --> 00:09:53,740
WHOO-HOO!
173
00:09:53,780 --> 00:09:55,090
WELL, I'D SAY WE MADE A MISTAKE
174
00:09:55,130 --> 00:09:56,520
CALLING YOU STEVEN.
175
00:09:56,570 --> 00:09:59,220
FROM NOW ON, I'M CALLING YOU "FLASH."
176
00:09:59,270 --> 00:10:00,350
COOL.
177
00:10:15,890 --> 00:10:19,810
[SALSA MUSIC PLAYS ON RADIO]
178
00:10:19,850 --> 00:10:22,200
[SINGING ALONG]
179
00:10:25,420 --> 00:10:26,950
Cu�l es eso?
180
00:10:26,990 --> 00:10:28,910
Cu�l es eso?
181
00:10:40,660 --> 00:10:42,570
Oye, abeja!
182
00:10:50,010 --> 00:10:51,360
[GUNSHOT]
183
00:10:51,410 --> 00:10:54,370
COVER?
WHAT DO YOU
MEAN, COVER?
184
00:10:54,410 --> 00:10:56,450
YOU OBVIOUSLY DON'T
KNOW WHO THAT IS.
185
00:10:56,500 --> 00:10:58,850
THAT'S STEVE,
A.K.A. FLASH GORDON,
186
00:10:58,890 --> 00:11:00,110
TRIPLE MARATHON
WINNER.
187
00:11:00,150 --> 00:11:01,370
SHOW SOME RESPECT.
188
00:11:01,420 --> 00:11:04,460
FINE, HE GETS IN,
BUT YOU PAY.
189
00:11:15,560 --> 00:11:18,610
YOU ARE SO
BUYING DRINKS.
190
00:11:19,830 --> 00:11:22,870
I'LL BE IN
IN A SECOND.
191
00:11:22,920 --> 00:11:23,830
[TIRES SQUEALING]
192
00:11:23,870 --> 00:11:25,350
HEY, I WANT TO
TALK TO YOU.
193
00:11:25,400 --> 00:11:26,790
NO, NO, NO, NO.
194
00:11:26,830 --> 00:11:28,530
HEY, HEY!
195
00:11:52,120 --> 00:11:53,820
STOP! PULL OVER!
196
00:12:03,350 --> 00:12:04,780
FREAK...
197
00:12:04,830 --> 00:12:06,000
WHO ARE YOU,
AND WHY HAVE YOU
BEEN FOLLOWING ME?
198
00:12:06,050 --> 00:12:07,660
PLEASE
DON'T TOUCH ME.
199
00:12:07,700 --> 00:12:09,480
I DON'T LIKE
BEING TOUCHED.TELL ME WHO YOU ARE.
200
00:12:09,530 --> 00:12:11,570
I'M NO ONE, OKAY?
SO JUST LET ME GO.
201
00:12:11,620 --> 00:12:13,440
ALL RIGHT, WE CAN
DO THIS THE HARD WAY.
202
00:12:13,490 --> 00:12:14,790
NO, LOOK--
AH! OKAY.
203
00:12:14,840 --> 00:12:17,100
I'M NOT SOME
KIND OF FREAK, OKAY?
204
00:12:17,140 --> 00:12:18,540
I JUST... I WORKED
FOR YOUR FATHER.
205
00:12:18,580 --> 00:12:19,760
I WAS HIS ASSISTANT.
206
00:12:19,800 --> 00:12:21,020
AT THE UNIVERSITY?
207
00:12:21,060 --> 00:12:22,580
NO.
208
00:12:22,630 --> 00:12:24,720
DID HE NEVER TALK TO YOU
ABOUT HIS WORK?
209
00:12:24,760 --> 00:12:26,200
HE WAS A PHYSICS
PROFESSOR.
210
00:12:26,240 --> 00:12:28,370
OKAY, SO
YOU DON'T KNOW.
KNOW WHAT?
211
00:12:28,420 --> 00:12:29,900
ABOUT THE PORTAGE
INITIATIVE?
212
00:12:29,940 --> 00:12:31,590
WHAT'S THE PORTAGE
INITIATIVE?
213
00:12:31,640 --> 00:12:33,330
I'M SORRY,
I HAVE TO GO.
214
00:12:33,380 --> 00:12:34,380
WAIT, WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT!
215
00:12:34,420 --> 00:12:35,730
DON'T TOUCH ME.
216
00:12:35,770 --> 00:12:37,770
TELL ME
WHAT'S GOING ON.
217
00:12:37,820 --> 00:12:41,600
IF YOU SEE YOUR FATHER,
TELL HIM TO TRUST NO ONE.
218
00:12:41,650 --> 00:12:43,910
MY FATHER'S DEAD.
219
00:12:43,950 --> 00:12:46,830
YES, OF COURSE.
220
00:12:46,870 --> 00:12:48,610
I WON'T BOTHER YOU AGAIN.
221
00:13:01,880 --> 00:13:02,930
SO I RAN INTO
THIS GUY LAST NIGHT.
222
00:13:02,970 --> 00:13:04,190
MM-HMM?
223
00:13:04,230 --> 00:13:06,060
SAID HE USED TO
WORK WITH DAD.
224
00:13:06,110 --> 00:13:08,930
DARK HAIR,
KIND OF WILD EYES.
225
00:13:08,980 --> 00:13:12,810
YOUR FATHER WORKED WITH
A LOT OF PEOPLE.
226
00:13:12,850 --> 00:13:14,420
SIT DOWN,
I'LL MAKE YOU SOME EGGS.
227
00:13:14,460 --> 00:13:15,720
MOM, I CAN DO IT.
228
00:13:15,770 --> 00:13:17,160
I'M LEAVING FOR
ATLANTA TOMORROW.
229
00:13:17,200 --> 00:13:18,990
IT MIGHT BE THE ONLY MEAL
I GET TO COOK FOR YOU.
230
00:13:19,030 --> 00:13:20,210
NOW SIT.
231
00:13:20,250 --> 00:13:21,430
SO THIS
IS YOUR THIRD VICTORY.
232
00:13:21,470 --> 00:13:22,910
ANY PLANS
FOR NEXT YEAR?
233
00:13:22,950 --> 00:13:24,340
RIGHT NOW,
ALL I'M THINKING ABOUT
234
00:13:24,380 --> 00:13:26,910
IS A HOT SHOWER
AND A COLD BEER.
235
00:13:34,260 --> 00:13:35,830
DIDN'T THIS PIECE
AIR YESTERDAY?
236
00:13:35,870 --> 00:13:38,010
I GUESS SOME STORIES
NEVER DIE, HUH?
237
00:13:38,050 --> 00:13:39,490
I WAS GRABBING A STILL
FOR THE WEBSITE.
238
00:13:41,360 --> 00:13:44,230
WELL, IF YOU CAN TEAR YOURSELF
AWAY FROM YESTERDAY'S NEWS,
239
00:13:44,270 --> 00:13:47,450
THERE'S SOME GUY HERE WHO CLAIMS
TO HAVE FOUND AN ALIEN POD.
240
00:13:51,500 --> 00:13:54,280
SO THIS GUY SAID
HE USED TO WORK WITH DAD
241
00:13:54,330 --> 00:13:56,680
ON SOMETHING CALLED
THE "PORTAGE INITIATIVE."
242
00:13:56,720 --> 00:13:59,550
[EGGS SMASH]
OH...
243
00:13:59,590 --> 00:14:01,380
HE EVER TALK ABOUT THAT?
244
00:14:01,420 --> 00:14:03,210
UM...
245
00:14:03,250 --> 00:14:05,470
NO, HE DIDN'T TALK
ABOUT HIS WORK.
246
00:14:05,510 --> 00:14:07,120
[CLEARS THROAT AWKWARDLY]
247
00:14:09,260 --> 00:14:11,170
EVEN IF HE HAD,
I WOULDN'T HAVE UNDERSTOOD IT.
248
00:14:11,210 --> 00:14:14,000
ALL THOSE NUMBERS.
249
00:14:14,040 --> 00:14:17,260
I CAN BARELY BALANCE
MY CHECKBOOK.
250
00:14:18,610 --> 00:14:20,270
POPPY OR SESAME?
251
00:14:20,310 --> 00:14:21,880
POPPY.
252
00:14:21,920 --> 00:14:24,970
SO THIS PORTAGE INITIATIVE,
I, UH...
253
00:14:25,010 --> 00:14:27,530
FOUND SOME INFORMATION
ON THE INTERNET ABOUT IT.
254
00:14:29,150 --> 00:14:31,540
IT WAS
A LONG TIME AGO.
255
00:14:32,580 --> 00:14:33,800
WHAT ARE YOU NOT
TELLING ME?
256
00:14:33,850 --> 00:14:34,890
NOTHING.
257
00:14:36,150 --> 00:14:37,720
ALL I KNOW
258
00:14:37,760 --> 00:14:40,680
IS THAT HE DID SOME RESEARCH
OUTSIDE THE UNIVERSITY,
259
00:14:40,720 --> 00:14:44,250
BUT, LIKE I SAID,
HE DIDN'T TALK ABOUT IT.
260
00:14:44,290 --> 00:14:45,510
WHAT KIND OF RESEARCH?
261
00:14:45,550 --> 00:14:47,030
I DON'T KNOW.
262
00:14:47,080 --> 00:14:49,170
WELL, DID HE LEAVE
ANY PAPERS BEHIND, ANYTHING?
263
00:14:49,210 --> 00:14:50,300
THEY CAME
AND TOOK THEM ALL.
264
00:14:50,340 --> 00:14:52,560
WHO?
I DON'T KNOW.
265
00:14:52,600 --> 00:14:54,210
PLEASE, STEVEN,
266
00:14:54,260 --> 00:14:57,480
DON'T GO POKING
AROUND IN THIS.
267
00:14:57,520 --> 00:14:59,350
THIS IS ABOUT DAD.
268
00:14:59,390 --> 00:15:01,050
DON'T YOU WANT TO KNOW
WHAT HAPPENED TO HIM?
269
00:15:01,090 --> 00:15:03,440
I KNOW
WHAT HAPPENED TO HIM.
270
00:15:03,480 --> 00:15:05,490
HE WAS KILLED
IN A FIRE.
271
00:15:05,530 --> 00:15:06,920
THEN HOW COME
THEY NEVER FOUND A BODY?
272
00:15:11,140 --> 00:15:13,450
LET THIS GO, STEVEN.
273
00:15:13,490 --> 00:15:15,320
I'M NOT ASKING YOU,
I'LL TELLING YOU.
274
00:15:15,370 --> 00:15:16,980
THAT PROJECT,
WHATEVER IT WAS,
275
00:15:17,020 --> 00:15:18,980
COST ME A HUSBAND.
276
00:15:19,020 --> 00:15:21,550
IT WON'T COST ME
A SON, TOO.
277
00:15:23,420 --> 00:15:25,200
COME ON,
EAT YOUR EGGS.
278
00:15:49,570 --> 00:15:51,230
[KNOCKING GENTLY]
279
00:15:55,620 --> 00:15:57,670
WHAT WAS
THAT LIGHT?
280
00:15:57,710 --> 00:15:59,280
JUST WATCHING
SOME TV.
281
00:15:59,320 --> 00:16:01,410
THAT WASN'T TV LIGHT.
282
00:16:01,450 --> 00:16:04,070
GO TO BED, FLASH.
283
00:16:21,300 --> 00:16:22,610
[SPEAKING SPANISH]
284
00:16:22,650 --> 00:16:24,000
HE SAYS IT LOOKED
LIKE A BIG BEE.
285
00:16:24,040 --> 00:16:25,520
Vino de un agujero
en el cielo.
286
00:16:25,570 --> 00:16:27,830
Tir� a rayos
de la luz de �l es ojos.
287
00:16:27,870 --> 00:16:29,130
IT CAME FROM
A HOLE IN THE SKY,
288
00:16:29,180 --> 00:16:31,180
AND SHOT RAYS OF LIGHT
FROM ITS EYES.
289
00:16:31,220 --> 00:16:33,270
No me gust�,
as� que yo lo tiro.
290
00:16:33,310 --> 00:16:34,710
HE DIDN'T LIKE IT,
SO HE SHOT IT.
291
00:16:34,750 --> 00:16:35,750
AND THAT'S
WHAT'S IN THE BAG?
292
00:16:35,790 --> 00:16:37,060
Si.
293
00:16:37,100 --> 00:16:38,750
AH-AH!
294
00:16:38,800 --> 00:16:42,320
Ciento para mirar.
Cinco cientos para tocar.
295
00:16:42,370 --> 00:16:44,850
HE WANTS 100 TO LOOK AT IT,
500 TO TOUCH IT.
296
00:16:44,890 --> 00:16:47,240
SOUNDS LIKE
MY LAST DATE.
297
00:16:47,280 --> 00:16:48,940
TELL HIM TO CALL
THE ENQUIRER.
298
00:16:48,980 --> 00:16:50,330
WE DON'T PAY
FOR STORIES.
299
00:16:50,370 --> 00:16:52,640
La cambio para el boleto de la loter�a.
300
00:16:54,330 --> 00:16:56,380
HE'LL TRADE YOU
FOR THE LOTTERY TICKET.
301
00:16:56,420 --> 00:16:58,600
WINNING THE LOTTERY,
OR FINDING AN ALIEN POD,
302
00:16:58,640 --> 00:17:00,300
WHICH HAS BETTER ODDS?
303
00:17:00,340 --> 00:17:02,080
IT'S KIND OF A TOSS-UP.
304
00:17:15,050 --> 00:17:16,230
Gracias.
305
00:17:19,620 --> 00:17:20,660
[GROANS]
306
00:17:22,360 --> 00:17:23,410
Incre�ble, �eh?
307
00:17:28,280 --> 00:17:30,590
REMIND ME
NEVER TO TAKE YOU
TO VEGAS WITH ME.
308
00:17:38,380 --> 00:17:40,080
STRIKE ME, BABY!
309
00:17:54,260 --> 00:17:57,050
[RIFT ALERT BLARING]
310
00:18:11,450 --> 00:18:13,280
XCALIBUR LANES.
311
00:18:30,430 --> 00:18:31,520
AH...
312
00:18:33,350 --> 00:18:36,650
ONE CHERRY '67
FIREBIRD FUEL GAUGE.
313
00:18:37,740 --> 00:18:39,610
DUDE, WHERE'D YOU
GET THIS?
314
00:18:39,660 --> 00:18:42,270
I KNOW PEOPLE
THAT KNOW PEOPLE.
315
00:18:42,310 --> 00:18:44,140
SO, WHAT HAPPENED
TO YOU LAST NIGHT?
316
00:18:44,180 --> 00:18:45,490
YOU WERE SUPPOSED
TO BE MY DATE BAIT,
317
00:18:45,530 --> 00:18:46,490
AND YOU BAILED.
318
00:18:46,530 --> 00:18:48,190
SOMETHING CAME UP.
319
00:18:48,230 --> 00:18:49,580
YEAH, LIKE A DALE-EMMA.
320
00:18:49,620 --> 00:18:51,760
IT WAS NOT ABOUT DALE.
321
00:18:51,800 --> 00:18:53,580
WHATEVER!
322
00:18:53,630 --> 00:18:55,450
IT WAS ABOUT MY DAD.
323
00:18:58,540 --> 00:18:59,760
OKAY, THIS IS WEIRD.
324
00:18:59,810 --> 00:19:01,460
FOUR PEOPLE AT
THE XCALIBUR LANES
325
00:19:01,500 --> 00:19:02,810
JUST REPORTED BEING
ATTACKED BY AN ALIEN.
326
00:19:02,850 --> 00:19:04,290
THINK WE SHOULD
CHECK IT OUT?
327
00:19:04,330 --> 00:19:05,730
WHAT IS THIS?
ALIEN HOMECOMING WEEK?
328
00:19:07,640 --> 00:19:09,120
YOU KNOW THIS IS GOING
TO TURN OUT TO BE A HOAX.
329
00:19:09,160 --> 00:19:10,120
WELL, YEAH,
BUT IT'D BE A GREAT TEASE.
330
00:19:10,170 --> 00:19:11,560
PEOPLE LOVE THEIR ALIENS
331
00:19:11,600 --> 00:19:13,390
ALMOST AS MUCH AS THEY
LOVE THEIR CELEBRITIES.
332
00:19:13,430 --> 00:19:16,210
IF ONLY WE COULD GET E.T.
ON TAPE WITH LINDSAY LOHAN,
333
00:19:16,260 --> 00:19:18,130
THEN WE'D BE SET.
334
00:19:18,170 --> 00:19:20,870
ALL RIGHT, GRAB ROLLER,
LET'S CHECK IT OUT.
335
00:19:20,910 --> 00:19:23,870
[FLASH]:
SO, APPARENTLY, RV DUDE
IS SOME SCIENTIST
336
00:19:23,920 --> 00:19:26,220
THAT WORKED WITH MY DAD
ON A SECRET PROJECT
337
00:19:26,270 --> 00:19:28,270
CALLED
"THE PORTAGE INITIATIVE."
338
00:19:28,310 --> 00:19:29,580
[NICK]:
AND THAT'S SUPPOSED
TO MEAN SOMETHING TO ME?
339
00:19:29,620 --> 00:19:31,230
IT'S FRENCH.
340
00:19:31,270 --> 00:19:33,880
IT MEANS TO CROSS OVER LAND
IN BETWEEN TWO LAKES.
341
00:19:33,930 --> 00:19:35,060
HEY, YOU GOT ENOUGH SLACK?
342
00:19:35,100 --> 00:19:36,710
YEAH, I'M GOOD.
343
00:19:36,760 --> 00:19:38,500
SO, ANYWAYS, APPARENTLY,
IT HAS SOMETHING TO DO WITH
344
00:19:38,540 --> 00:19:40,370
SUBATOMIC DIMENSIONAL
TRANSFERENCE.
345
00:19:40,410 --> 00:19:42,240
WHATEVER THE HECK THAT
MEANS, I HAVE NO IDEA,
346
00:19:42,280 --> 00:19:44,720
BUT THAT'S WHAT
THE INTERNET FRINGE
SEEM TO THINK.
347
00:19:44,760 --> 00:19:47,290
OKAY, AND THIS IS SUDDENLY
IMPORTANT BECAUSE...
348
00:19:47,330 --> 00:19:49,900
BECAUSE HE NEVER
TOLD ME ABOUT IT.
349
00:19:49,940 --> 00:19:52,560
IT'S LIKE HE HAD SOME
SECRET LIFE GOING ON.
350
00:19:52,600 --> 00:19:54,430
DUDE, HE WAS
A PHYSICIST,
351
00:19:54,470 --> 00:19:56,470
AND YOU WERE WHAT, 13?
352
00:19:56,520 --> 00:19:57,910
AND YOU SUDDENLY THINK
HE'S GONNA SIT YOU DOWN
353
00:19:57,950 --> 00:20:00,300
AND DISCUSS THE FINER POINTS
OF STRING THEORY?
354
00:20:00,350 --> 00:20:01,560
YOU DON'T GET IT.
355
00:20:01,610 --> 00:20:02,830
THIS GUY WAS TALKING
ABOUT MY DAD
356
00:20:02,870 --> 00:20:04,830
LIKE HE MAY SOMEHOW
STILL BE ALIVE.
357
00:20:04,870 --> 00:20:07,830
BECAUSE, IN HIS MIND,
HE PROBABLY IS.
358
00:20:07,870 --> 00:20:09,310
LOOK, THIS RV DUDE
SOUNDS LIKE
359
00:20:09,350 --> 00:20:11,310
HE'S A COUPLE SANDWICHES
SHORT OF A PICNIC.
360
00:20:11,360 --> 00:20:12,620
[DALE, ON TELEVISION]:
WITNESSES REPORTED...
361
00:20:12,660 --> 00:20:14,140
LOOK, YOUR OLD GIRL.
362
00:20:14,190 --> 00:20:15,840
...A CREATURE, WHICH ACCORDING TO WITNESSES,
363
00:20:15,880 --> 00:20:17,360
STOOD SEVEN FEET TALL AND SHOT LASERS FROM HIS HANDS,
364
00:20:17,410 --> 00:20:18,840
WAS SEEN BY SEVERAL WITNESSES,
365
00:20:18,890 --> 00:20:21,240
INCLUDING XCALIBUR MANAGER JACK B. KAHUNA.
366
00:20:21,280 --> 00:20:22,240
MR. KAHUNA,
WHAT CAN YOU TELL US
367
00:20:22,280 --> 00:20:24,110
ABOUT THIS EXPERIENCE?
368
00:20:24,150 --> 00:20:26,370
WELL, I'M JUST SO GRATEFUL I DIDN'T GET PROBED BY HIM,
369
00:20:26,420 --> 00:20:28,290
BECAUSE, ONCE YOU'VE BEEN PROBED--
370
00:20:28,330 --> 00:20:31,380
WAIT, THAT'S RV DUDE.
WHAT'S HE DOING THERE?
371
00:20:32,380 --> 00:20:33,640
ABSOLUTELY.
372
00:20:33,680 --> 00:20:36,340
WHAT IF THIS
IS ALL CONNECTED?
373
00:20:36,380 --> 00:20:37,340
WHAT?
374
00:20:37,380 --> 00:20:38,380
OKAY, YOU'RE SPENDING
375
00:20:38,430 --> 00:20:39,380
WAY TOO MUCH TIME
SURFING.
376
00:20:39,430 --> 00:20:40,780
NO, THINK ABOUT IT.
377
00:20:40,820 --> 00:20:42,950
ALIEN, RV DUDE,
SECRET PROJECT.
378
00:20:43,000 --> 00:20:44,350
WHAT IF THIS
IS ALL RELATED?
379
00:20:44,390 --> 00:20:46,570
OKAY, THAT'S
A PRETTY BIG "WHAT IF."
380
00:20:46,610 --> 00:20:48,920
LET ME THROW
A SMALLER ONE AT YOU.
381
00:20:48,960 --> 00:20:50,270
WHAT IF--
382
00:20:50,310 --> 00:20:52,180
AND I'M JUST
PUTTING THIS OUT THERE--
383
00:20:52,220 --> 00:20:55,100
WHAT IF YOU JUST FOUND OUT
THAT THE GIRL
384
00:20:55,140 --> 00:20:56,970
THAT YOU'RE SECRETLY
IN LOVE WITH IS ENGAGED,
385
00:20:57,010 --> 00:20:58,270
AND YOU CAN'T DEAL,
SO YOU'RE MANUFACTURING
386
00:20:58,320 --> 00:21:00,060
A RIDICULOUS EXCUSE
TO TALK TO HER
387
00:21:00,100 --> 00:21:01,280
IN A MISGUIDED ATTEMPT
TO WIN HER BACK.
388
00:21:01,320 --> 00:21:02,320
WAIT, DALE'S ENGAGED?
389
00:21:02,360 --> 00:21:04,800
PLEASE...
390
00:21:04,840 --> 00:21:06,500
DON'T PRETEND
YOU DIDN'T SEE IT.
391
00:21:06,540 --> 00:21:07,590
AND, ON THAT NOTE--
392
00:21:07,630 --> 00:21:08,940
HER RING.
393
00:21:08,980 --> 00:21:11,590
THIS IS DALE ARDEN
REPORTING.
394
00:21:14,940 --> 00:21:16,380
IF I COULD REARRANGE
THE ALPHABET,
395
00:21:16,420 --> 00:21:18,470
I'D PUT "U" AND "I" TOGETHER
RIGHT NOW,
396
00:21:18,510 --> 00:21:20,250
BUT I'M WORKING TONIGHT,
SHANNON.
397
00:21:20,300 --> 00:21:21,640
LOOK, I'LL CALL YOU.
398
00:21:24,040 --> 00:21:26,910
[SPEED-DIALING]
399
00:21:26,950 --> 00:21:28,170
HEY, KIKI?
400
00:21:28,220 --> 00:21:30,700
I'M ON MY WAY.
401
00:21:30,740 --> 00:21:32,350
YEAH, I HOPE YOU'RE NOT
AFRAID OF HEIGHTS,
402
00:21:32,390 --> 00:21:35,270
BECAUSE, TONIGHT,
I'M GONNA TAKE YOU TO HEAVEN.
403
00:21:35,310 --> 00:21:36,700
[CHUCKLING]
404
00:21:40,530 --> 00:21:42,710
AH!
405
00:21:46,800 --> 00:21:47,890
[THUD]
406
00:21:58,070 --> 00:22:00,030
NOBODY BOOSTS MY COUGAR.
407
00:22:03,730 --> 00:22:06,860
[SCREAMING]
408
00:22:15,830 --> 00:22:16,830
OF COURSE IT WAS NOTHING.
409
00:22:16,870 --> 00:22:18,180
IF THE INVASION HAD BEGUN,
410
00:22:18,220 --> 00:22:20,920
DON'T YOU THINK
I WOULD HAVE CALLED YOU?
411
00:22:20,960 --> 00:22:22,360
PSST! HEY.
412
00:22:22,400 --> 00:22:24,320
THAT GUY, YOUR HOT EX.
HE'S HERE!
413
00:22:24,360 --> 00:22:26,450
FLASH? IS HERE?
414
00:22:27,800 --> 00:22:30,060
I'LL CALL YOU BACK.
415
00:22:30,100 --> 00:22:31,190
WHAT DOES HE WANT?
416
00:22:31,240 --> 00:22:32,800
I DON'T KNOW.
417
00:22:32,850 --> 00:22:34,760
BUT I GOT A FEELING
IT'S GOING TO BE GOOD.
418
00:22:34,800 --> 00:22:36,810
I'M SENDING HIM DOWN.
419
00:22:46,290 --> 00:22:47,730
I HOPE IT'S COOL
THAT I STOPPED BY.
420
00:22:47,770 --> 00:22:49,910
I TRIED TO CALLING YOU,
BUT YOUR INBOX WAS FULL.
421
00:22:49,950 --> 00:22:51,560
STOP.
422
00:22:54,820 --> 00:22:57,480
BEFORE YOU SAY WHATEVER IT IS
YOU'RE ABOUT TO SAY,
423
00:22:57,520 --> 00:22:59,260
I NEED TO TELL YOU
SOMETHING.
424
00:23:00,310 --> 00:23:01,830
I'M ENGAGED.
425
00:23:01,870 --> 00:23:04,360
I PROBABLY SHOULD HAVE
SAID SOMETHING EARLIER,
426
00:23:04,400 --> 00:23:06,580
BUT I DIDN'T WANT THINGS
TO BE WEIRD FOR YOU, FOR US.
427
00:23:06,620 --> 00:23:08,840
I MEAN, THERE IS A LOT
OF POTENTIAL FOR WEIRDNESS,
428
00:23:08,880 --> 00:23:10,450
AND I DIDN'T WANT TO RUIN
YOUR BIG MOMENT,
429
00:23:10,490 --> 00:23:13,540
SO I TWISTED MY RING,
DIDN'T SAY ANYTHING.
430
00:23:15,240 --> 00:23:16,240
ALL RIGHT.
431
00:23:17,800 --> 00:23:20,630
AND CLEARLY, YOU DON'T
FEEL WEIRD AT ALL,
432
00:23:20,680 --> 00:23:22,070
AND NOW I JUST
FEEL STUPID.
433
00:23:22,110 --> 00:23:23,770
WHY WOULD YOU
FEEL STUPID?
434
00:23:23,810 --> 00:23:25,810
WELL, I MEAN, YOU'RE
NOT EVEN THE SAME PERSON.
435
00:23:25,860 --> 00:23:28,600
I MEAN, YOU'RE
THE MARATHON MAN,
AND I'M...
436
00:23:28,640 --> 00:23:30,730
THE EXACT
SAME PERSON?
437
00:23:30,770 --> 00:23:32,300
NO.
438
00:23:32,340 --> 00:23:34,860
I HAVE...
MUCH NICER SHOES NOW.
439
00:23:34,910 --> 00:23:36,690
[CHUCKLING]
440
00:23:39,350 --> 00:23:40,910
IT'S GREAT
SEEING YOU, DALE.
441
00:23:40,960 --> 00:23:43,350
HEY, AND CONGRATULATIONS.
WHO'S THE LUCKY GUY?
442
00:23:43,390 --> 00:23:45,220
JOE WYLEE.
DO YOU KNOW HIM?
443
00:23:45,270 --> 00:23:46,570
WHAT, YOU MEAN
AS IN ROGER WYLEE?
444
00:23:46,620 --> 00:23:48,490
HIS SON.
OOH, FANCY.
445
00:23:48,530 --> 00:23:49,710
NOT REALLY.
446
00:23:49,750 --> 00:23:52,840
HE'S ACTUALLY
A PRETTY REGULAR GUY.
447
00:23:52,880 --> 00:23:54,580
WHAT ABOUT YOU?
ARE YOU...
448
00:23:54,620 --> 00:23:55,620
UH, NO, NO,
449
00:23:55,670 --> 00:23:57,840
UM...
450
00:23:57,890 --> 00:23:59,890
THAT'S NOT ACTUALLY
WHY I'M HERE.
451
00:23:59,930 --> 00:24:02,150
I ACTUALLY
CAME TO ASK YOU
ABOUT THE BOWLING ALLEY.
452
00:24:02,200 --> 00:24:04,460
WHAT HAPPENED THERE?THE FALIEN STORY?
453
00:24:04,500 --> 00:24:06,680
"FALIEN"?
FAKE ALIEN?
454
00:24:06,720 --> 00:24:08,200
IT'S ACTUALLY
MY SECOND ONE OF THE WEEK.
455
00:24:08,250 --> 00:24:10,680
THEY TEND TO HAPPEN IN THREES,
LIKE CELEBRITY DEATHS.
456
00:24:10,730 --> 00:24:12,160
SO, THERE WAS NOTHING
UNUSUAL THERE?
457
00:24:12,210 --> 00:24:13,690
IF YOU'RE ASKING ME
WHETHER I THINK
458
00:24:13,730 --> 00:24:15,910
AN ALIEN CAME DOWN
TO KNOCK A FEW PINS AROUND,
459
00:24:15,950 --> 00:24:17,560
NO, I DON'T.
460
00:24:17,600 --> 00:24:19,600
IT WAS PROBABLY JUST A COUPLE
OF FRAT BOYS PULLING A PRANK.
461
00:24:19,650 --> 00:24:23,170
YEAH, ALL RIGHT,
WELL, NOW I'M THE ONE
THAT FEELS STUPID.
462
00:24:23,220 --> 00:24:24,870
WHY? WHAT'S GOING ON?
463
00:24:24,910 --> 00:24:27,350
THERE'S JUST BEEN SOME
ODD STUFF HAPPENING LATELY,
464
00:24:27,390 --> 00:24:29,310
AND I WAS HOPING IT WAS
ALL CONNECTED SOMEHOW.
465
00:24:29,350 --> 00:24:30,440
LIKE WHAT?
466
00:24:31,660 --> 00:24:34,140
YOU KNOW WHAT?
FORGET ABOUT IT.
467
00:24:34,180 --> 00:24:35,660
OF COURSE, YOU'RE RIGHT,
IT WAS A PRANK.
468
00:24:35,710 --> 00:24:37,670
I MEAN, THINK ABOUT IT,
THERE'S NO WAY
469
00:24:37,710 --> 00:24:39,100
YOU'RE GOING
TO COME ALL THE WAY
FROM ANOTHER PLANET
470
00:24:39,150 --> 00:24:40,360
AND GO TO XCALIBUR.
471
00:24:40,410 --> 00:24:42,410
YOU'D HIT
THE ROCK AND BOWL.
472
00:24:42,450 --> 00:24:45,200
[LAUGHS]
473
00:24:45,240 --> 00:24:47,980
SAME OLD FLASH.
474
00:24:48,020 --> 00:24:49,420
[CELL PHONE RINGS]
475
00:24:50,510 --> 00:24:51,770
I GOTTA TAKE THIS.
476
00:24:53,120 --> 00:24:55,860
HEY, YOU.
477
00:24:55,900 --> 00:24:57,380
WHAT?
I'LL BE RIGHT THERE.
478
00:24:57,420 --> 00:24:59,860
HEY, FLASH,
THAT FALIEN?
479
00:24:59,910 --> 00:25:01,950
IT APPARENTLY JUST
LIQUEFIED SOMEBODY
AT A MINI-MART.
480
00:25:14,920 --> 00:25:17,180
SO THIS WEIRD RV GUY,
WHERE DO WE FIND HIM?
481
00:25:17,230 --> 00:25:19,490
NO IDEA.
THAT'S THE PROBLEM.
482
00:25:23,630 --> 00:25:25,320
DEAD PEOPLE
VERY BAD FOR BUSINESS.
483
00:25:25,370 --> 00:25:26,580
I WILL CLEAN HIM UP
MYSELF.
484
00:25:26,630 --> 00:25:28,500
WE'RE MOVING
AS FAST AS WE CAN, SIR.
485
00:25:28,540 --> 00:25:29,760
PLEASE,
PUT AWAY THE MOP.
486
00:25:29,810 --> 00:25:31,550
I'LL BE RIGHT BACK.
487
00:25:31,590 --> 00:25:33,240
OH, THIS IS
A CLOSED CRIME SCENE, NO PRESS.
488
00:25:33,290 --> 00:25:36,330
I'LL HAVE TO ASK YOU
TO FOLLOW ME.
489
00:25:47,560 --> 00:25:49,430
SO, WHAT THE HELL
HAPPENED HERE?
490
00:25:49,480 --> 00:25:51,350
I'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE IT.
491
00:25:51,390 --> 00:25:52,350
THE DEAD GUY...
492
00:25:52,390 --> 00:25:53,790
WHAT?
493
00:25:53,830 --> 00:25:55,310
IT'S LIKE HE WAS...
I DON'T KNOW,
494
00:25:55,350 --> 00:25:56,880
BOILED TO DEATH
FROM THE INSIDE OUT.
495
00:25:56,920 --> 00:25:58,220
LET ME SEE THE BODY.
496
00:25:58,270 --> 00:25:59,750
NO, TRUST ME,
YOU DON'T WANT TO.
497
00:25:59,790 --> 00:26:01,310
SO, ANY THEORIES
ABOUT THE CAUSE OF DEATH?
498
00:26:01,360 --> 00:26:04,620
AS CRAZY AS IT SOUNDS,
SOME KIND OF MICROWAVE.
499
00:26:04,670 --> 00:26:05,710
AN OVEN?
500
00:26:05,750 --> 00:26:07,190
A WEAPON.
501
00:26:07,230 --> 00:26:08,630
THE MILITARY BASE.
WE'RE THINKING
502
00:26:08,670 --> 00:26:10,370
IT MIGHT HAVE BEEN
SOME NEW TYPE OF GUN.
503
00:26:10,410 --> 00:26:12,590
SINCE WHEN DOES THE MILITARY
TEST WEAPONS AT MINI-MARTS?
504
00:26:16,330 --> 00:26:17,810
HEY, DALE?
505
00:26:22,600 --> 00:26:24,290
ISN'T THAT THAT GUY
YOU DATED IN HIGH SCHOOL?
506
00:26:24,340 --> 00:26:26,300
WHAT'S HE
DOING HERE?
507
00:26:26,340 --> 00:26:29,430
COME ON,
I'LL INTRODUCE YOU.
508
00:26:33,520 --> 00:26:36,790
FLASH, I'D LIKE YOU
TO MEET MY FIANCE,
JOE WYLEE.
509
00:26:36,830 --> 00:26:38,130
HEY, NICE TO MEET YOU.
510
00:26:38,180 --> 00:26:39,790
PLEASURE.
511
00:26:39,830 --> 00:26:43,490
I FOUND THESE FOOTPRINTS.
OBVIOUSLY NOT A DETECTIVE,
512
00:26:43,530 --> 00:26:45,050
BUT THEY JUST COME
TO A STOP.
513
00:26:45,100 --> 00:26:46,230
DON'T YOU THINK
THAT'S KIND OF WEIRD?
514
00:26:46,270 --> 00:26:48,320
AND THE TOES,
515
00:26:48,360 --> 00:26:49,750
THEY'RE DUG IN
PRETTY DEEP,
516
00:26:49,800 --> 00:26:51,670
SO, OBVIOUSLY,
HE WAS JUMPING FORWARD,
517
00:26:51,710 --> 00:26:54,540
BUT WHERE
DID HE LAND?
518
00:26:54,590 --> 00:26:56,540
THE BODY?
519
00:26:56,590 --> 00:26:57,940
HE WOULD HAVE HAD TO JUMP
OVER 30 FEET.
520
00:26:57,980 --> 00:26:59,240
IS THAT EVEN POSSIBLE?
521
00:26:59,290 --> 00:27:00,770
NOT WITHOUT
WINNING A GOLD MEDAL.
522
00:27:00,810 --> 00:27:02,510
I APPRECIATE THE INPUT,
523
00:27:02,550 --> 00:27:03,940
BUT LET'S LET THE DETECTIVES
HANDLE THE DETECTING.
524
00:27:03,990 --> 00:27:05,470
RIGHT.
525
00:27:05,510 --> 00:27:07,550
WE'LL LET YOU
GET BACK TO IT.
526
00:27:11,600 --> 00:27:13,080
WE HAVE TO FIND
THIS SCIENTIST GUY.
527
00:27:13,130 --> 00:27:14,610
SHOULDN'T BE
TOO HARD.
528
00:27:14,650 --> 00:27:16,350
HE HAD TO GET A DEGREE
FROM SOME UNIVERSITY.
529
00:27:16,390 --> 00:27:18,520
I'M THINKING EARLY '90s,
MAYBE LATE '80s.
530
00:27:18,570 --> 00:27:20,260
WE'LL CHECK
THE IVY LEAGUES FIRST.
531
00:27:20,310 --> 00:27:21,570
YEAH, BUT WE DON'T EVEN
HAVE A NAME.
532
00:27:21,610 --> 00:27:23,610
WE'VE GOT NOTHING.
533
00:27:24,700 --> 00:27:26,100
WE'VE GOT A FACE.
534
00:27:26,140 --> 00:27:29,140
[OPERA MUSIC PLAYING]
535
00:27:58,340 --> 00:28:00,130
OH, MY GOD.
536
00:28:00,170 --> 00:28:03,220
IT'S THE 1989
PARADE OF BAD HAIR.
537
00:28:03,260 --> 00:28:04,520
[LAUGHING]
538
00:28:04,570 --> 00:28:06,310
AW, DID WE EVER
LOOK THAT BAD?
539
00:28:06,350 --> 00:28:08,880
DO NOT GO THERE.
540
00:28:08,920 --> 00:28:10,010
YEARBOOK PHOTOS
ARE BAD ENOUGH,
541
00:28:10,050 --> 00:28:11,360
BUT ONLINE
YEARBOOK PHOTOS?
542
00:28:11,400 --> 00:28:14,270
WORK OF THE DEVIL.
543
00:28:17,190 --> 00:28:18,540
OH, MAN,
544
00:28:18,580 --> 00:28:19,980
WE'VE BEEN AT THIS
FOR THREE HOURS.
545
00:28:20,020 --> 00:28:22,240
I'M STARTING
TO SEE DOUBLE.
546
00:28:22,280 --> 00:28:24,760
YOU MIGHT WANT TO CHANGE
THE STRAP ON THAT THING.
547
00:28:24,810 --> 00:28:26,590
IT'S LOOKING
A LITTLE RAGGED.
548
00:28:26,630 --> 00:28:29,550
THIS ACTUALLY USED TO
BELONG TO MY FATHER.
549
00:28:29,590 --> 00:28:31,730
HE WORE IT
ALL THE TIME.
550
00:28:31,770 --> 00:28:33,470
OH...
551
00:28:33,510 --> 00:28:36,030
THAT'S NICE
THAT YOU HAVE IT, THEN.
552
00:28:37,560 --> 00:28:39,300
I THINK SOME STUDENTS
GAVE IT TO HIM.
553
00:28:39,340 --> 00:28:40,780
HE WAS GUEST-LECTURING
554
00:28:40,820 --> 00:28:41,820
AT THIS LITTLE COLLEGE
IN MAINE.
555
00:28:41,870 --> 00:28:43,740
WE SPENT
THE SUMMER THERE.
556
00:28:43,780 --> 00:28:45,440
YOU DON'T HAPPEN TO
REMEMBER THE NAME
557
00:28:45,480 --> 00:28:48,310
OF THIS LITTLE COLLEGE,
DO YOU?
558
00:28:49,310 --> 00:28:50,790
SURE.
559
00:28:54,620 --> 00:28:56,620
THIS IS THE ADDRESS
FROM THE WEBSITE.
560
00:28:59,840 --> 00:29:01,630
I CAN'T BELIEVE
SOMEBODY LIVES HERE.
561
00:29:01,670 --> 00:29:03,540
WELL, THIS IS HIS RV.
562
00:29:03,580 --> 00:29:05,720
I TOLD YOU HE'S WEIRD.
563
00:29:05,760 --> 00:29:07,850
[BANGING ON DOOR]
564
00:29:09,330 --> 00:29:11,460
SO, JOE SEEMS LIKE
A GOOD GUY.
565
00:29:11,500 --> 00:29:13,120
HOW LONG YOU BEEN
HOOKED UP?
566
00:29:13,160 --> 00:29:14,680
SIX MONTHS,
567
00:29:14,730 --> 00:29:17,600
AND FOR YOUR INFORMATION,
WE ARE NOT HOOKED UP.
568
00:29:17,640 --> 00:29:18,770
[KNOCKS LOUDLY]
569
00:29:18,820 --> 00:29:20,380
WHAT'S WRONG
WITH "HOOKED UP?"
570
00:29:20,430 --> 00:29:21,380
IT'S AN EXPRESSION.
571
00:29:21,430 --> 00:29:22,650
WITH IMPLICATIONS.
572
00:29:22,690 --> 00:29:23,910
I WASN'T IMPLYING
ANYTHING.
573
00:29:23,950 --> 00:29:25,650
[KNOCKS]
574
00:29:25,690 --> 00:29:26,650
YES, YOU WERE.
I HEARD IT.
575
00:29:26,690 --> 00:29:28,260
[KNOCKS]
576
00:29:28,300 --> 00:29:30,390
WELL, YOU CAN'T HEAR
WHAT'S NOT THERE.
577
00:29:32,740 --> 00:29:34,880
HE'S NOT HERE.
578
00:29:34,920 --> 00:29:37,660
MAYBE HE'S
IN THERE.
579
00:29:40,490 --> 00:29:42,320
YOU WANT ME TO BE UPSET
ABOUT YOU AND JOE, DON'T YOU?
580
00:29:42,360 --> 00:29:43,800
DON'T BE RIDICULOUS.
581
00:29:43,840 --> 00:29:45,800
I'M NOT BEING RIDICULOUS.
I KNOW YOU,
582
00:29:45,840 --> 00:29:47,580
AND YOU WANT ME
TO BE UPSET,
583
00:29:47,630 --> 00:29:49,760
AND I'M NOT UPSET,
SO IT'S UPSETTING YOU.
584
00:29:49,800 --> 00:29:52,200
YOU KNOW WHAT, SPARE ME
THE NICKEL ANALYSIS...
585
00:29:53,240 --> 00:29:55,850
BECAUSE I AM GOOD.
REALLY GOOD.
586
00:29:55,900 --> 00:29:57,160
GOOD.
I'M GOOD, TOO.
587
00:29:57,200 --> 00:29:58,200
GOOD.
SO WE'RE BOTH GOOD?
588
00:29:58,250 --> 00:29:59,200
YEAH. GOOD.
589
00:29:59,250 --> 00:30:01,550
[EXPLOSION]
590
00:30:04,510 --> 00:30:05,860
AFTER YOU.
591
00:30:08,740 --> 00:30:12,000
[FLASH COUGHING]:
HELLO?
592
00:30:13,390 --> 00:30:16,220
[DALE]:
IS ANYBODY HERE?
593
00:30:16,270 --> 00:30:17,700
HELLO?
594
00:30:27,020 --> 00:30:28,630
WEIRD.
595
00:30:32,020 --> 00:30:33,240
WHOA...
596
00:30:33,280 --> 00:30:35,850
HOW DID YOU FIND ME?
597
00:30:42,640 --> 00:30:44,340
WE JUST WANT TO ASK
A FEW QUESTIONS.
598
00:30:45,510 --> 00:30:48,120
NO, NO, NOT WITH HER.
599
00:30:48,170 --> 00:30:50,040
SHE'S THAT REPORTER
FROM THE BOWLING ALLEY.
600
00:30:50,080 --> 00:30:51,950
I DON'T TRUST REPORTERS.
601
00:30:52,000 --> 00:30:54,220
AND I DON'T TRUST GUYS
WITH FREAKY GUNS
POINTED AT ME.
602
00:30:54,260 --> 00:30:56,740
I PROMISE,
SHE'S NOT GOING TO REPORT
ANYTHING THAT YOU SAY.
603
00:30:59,130 --> 00:31:00,570
FINE.
604
00:31:00,610 --> 00:31:02,400
NOTHING LEAVES
THIS ROOM.
605
00:31:02,440 --> 00:31:04,570
DIDN'T NEED
THAT PULITZER ANYWAY.
606
00:31:04,620 --> 00:31:09,010
PLEASE,
THIS IS ABOUT MY FATHER.
I NEED TO KNOW.
607
00:31:09,060 --> 00:31:10,710
WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT THE PORTAGE INITIATIVE?
608
00:31:13,020 --> 00:31:16,150
IT WAS A SECRET PROJECT,
FUNDED BY NASA.
609
00:31:16,190 --> 00:31:17,720
AT LEAST THEY SAID
IT WAS NASA.
610
00:31:17,760 --> 00:31:20,550
WE'LL BELIEVE ANYTHING
FOR FUNDING.
611
00:31:20,590 --> 00:31:23,110
MY GOD,
IT'S WORKING.
612
00:31:23,160 --> 00:31:25,030
WE WERE STUDYING
GRAVITATIONS IN DARK MATTER
613
00:31:25,070 --> 00:31:26,470
USING OLD SCHOOL CYCLOTRONS.
614
00:31:26,510 --> 00:31:27,990
BASIC STUFF,
BUT THE DATA WE WERE USING,
615
00:31:28,030 --> 00:31:30,340
IT WAS LIKE NOTHING
I'D EVER SEEN BEFORE,
616
00:31:30,380 --> 00:31:32,170
BUT SOMETHING WENT WRONG.
617
00:31:36,610 --> 00:31:37,650
YES, THERE WAS A FIRE,
618
00:31:37,690 --> 00:31:39,130
BUT YOUR FATHER,
619
00:31:39,170 --> 00:31:41,000
HE DIDN'T DIE
IN THAT FIRE.
620
00:32:05,030 --> 00:32:06,900
LOOK.
621
00:32:17,560 --> 00:32:19,210
CAREFUL,
DR. GORDON.
622
00:32:24,610 --> 00:32:25,960
NO!
623
00:32:33,620 --> 00:32:37,060
BUT YOUR FATHER WAS LOST
IN A DIMENSIONAL RIFT.
624
00:32:37,100 --> 00:32:38,450
WE OPENED A DOOR
625
00:32:38,490 --> 00:32:40,060
THAT SHOULD NEVER
HAVE BEEN OPENED.
626
00:32:40,100 --> 00:32:42,320
ARE YOU SAYING HE COULD STILL
BE ALIVE SOMEWHERE?
627
00:32:42,370 --> 00:32:44,330
MM, AH...
I DIDN'T THINK SO,
628
00:32:44,370 --> 00:32:46,110
BUT THEN THREE WEEKS AGO,
629
00:32:46,150 --> 00:32:48,030
RIFTS STARTED
HAPPENING AGAIN.
630
00:32:48,070 --> 00:32:49,680
AT FIRST, I THOUGHT...
631
00:32:49,720 --> 00:32:51,550
WELL, I HOPED
THAT MAYBE HE HAD BEEN ABLE
632
00:32:51,590 --> 00:32:53,810
TO RE-CREATE
THE EXPERIMENT SOMEWHERE
TO TRY TO GET HOME,
633
00:32:53,860 --> 00:32:55,030
BUT THEN...
634
00:32:55,080 --> 00:32:57,210
THINGS STARTED
TO COME THROUGH.
635
00:32:57,250 --> 00:32:59,520
SO THAT GUY WHO TRIED
TO SELL ME THE ALIEN PROBE,
HE WAS FOR REAL?
636
00:32:59,560 --> 00:33:00,860
YES.
637
00:33:00,910 --> 00:33:02,390
AND THE ALIEN
AT THE BOWLING ALLEY?
638
00:33:02,430 --> 00:33:03,780
YES, AND THAT'S PROBABLY
JUST THE BEGINNING,
639
00:33:03,820 --> 00:33:05,480
SO, BASICALLY,
WE'RE ALL GOING TO DIE!
640
00:33:05,520 --> 00:33:07,090
HEY, HEY, CALM DOWN.
OKAY, YOU NEED
TO CALL JOE.
641
00:33:07,130 --> 00:33:08,870
HE PROBABLY HAS
A NUMBER WE CAN CALL.
642
00:33:08,920 --> 00:33:10,570
THERE'S GOT TO BE SOMEBODY
IN CHARGE OF ALIEN INVASION.
643
00:33:10,610 --> 00:33:13,440
NO, NO. NO ONE
CAN KNOW ABOUT THIS.
644
00:33:13,490 --> 00:33:15,570
OKAY, FIRST OF ALL,
THIS ISN'T HAPPENING,
645
00:33:15,620 --> 00:33:16,920
AND SECOND,
IF IT WAS HAPPENING,
646
00:33:16,970 --> 00:33:18,060
IT'S NOT
THE SORT OF THING
647
00:33:18,100 --> 00:33:19,840
THAT YOU COULD HANDLE
ON YOUR OWN.
648
00:33:19,880 --> 00:33:21,970
WE HAVE TO.
THE MORE PEOPLE
WHO KNOW ABOUT THIS,
649
00:33:22,020 --> 00:33:23,970
THE MORE DANGER
WE'RE IN.
650
00:33:43,650 --> 00:33:46,130
[TRILLING]
651
00:33:47,260 --> 00:33:49,650
LOOK, UH...
652
00:33:49,700 --> 00:33:51,050
THIS IS US, OKAY?
653
00:33:51,090 --> 00:33:52,220
HAPPILY
BLOWING BUBBLES
654
00:33:52,260 --> 00:33:53,480
IN OUR COZY
LITTLE DIMENSION,
655
00:33:53,530 --> 00:33:54,700
AND SOMEONE OUT HERE
656
00:33:54,740 --> 00:33:56,350
JUST STARTED
SWINGING A HAMMER AT US.
657
00:33:56,400 --> 00:33:58,840
ALL THE MORE REASON
TO TELL SOMEBODY.
658
00:33:58,880 --> 00:34:00,580
NO, NO!
BECAUSE IF WE DO,
659
00:34:00,620 --> 00:34:01,840
IT'S ONLY
A MATTER OF TIME
660
00:34:01,880 --> 00:34:03,270
BEFORE WE BUILD
OUR OWN HAMMER.
661
00:34:03,320 --> 00:34:05,060
TRUST ME, I KNOW.
THEY'RE ALREADY TRYING.
662
00:34:05,100 --> 00:34:07,150
DO YOU KNOW
WHAT A PHASE-CHANGE IS?
663
00:34:07,190 --> 00:34:09,110
IT'S WHAT HAPPENED
DURING THE BIG BANG.
664
00:34:09,150 --> 00:34:12,070
PURE ENERGY CONVERTED TO MATTER,
CREATED THE UNIVERSE.
665
00:34:12,110 --> 00:34:14,110
IN 10/100ths OF A SECOND,
EVERYTHING THAT WAS...
666
00:34:14,160 --> 00:34:16,160
WHOOSH!
...WASN'T,
667
00:34:16,200 --> 00:34:17,590
AND THAT'S
WHAT'LL HAPPEN AGAIN
668
00:34:17,640 --> 00:34:19,600
IF WE START POKING HOLES
BETWEEN DIMENSIONS.
669
00:34:19,640 --> 00:34:20,810
OH!
670
00:34:28,820 --> 00:34:30,560
[DISTANT THUD]
671
00:34:37,350 --> 00:34:39,050
AH...
672
00:34:39,090 --> 00:34:40,880
SO, WHAT ARE WE
SUPPOSED TO DO?
673
00:34:40,920 --> 00:34:42,270
WE'RE JUST GOING
TO HAVE TO DEAL
674
00:34:42,310 --> 00:34:43,400
WITH WHATEVER COMES THROUGH
ON OUR OWN.
675
00:34:43,450 --> 00:34:44,970
AND HOW DO YOU SUGGEST
WE DO THAT?
676
00:34:45,010 --> 00:34:48,150
WELL, I'VE BEEN WORKING
ON A FEW THINGS, OKAY?
677
00:34:48,190 --> 00:34:51,060
LIKE THIS PROTON GUN.
678
00:34:51,110 --> 00:34:52,410
EVERY DIMENSION
679
00:34:52,450 --> 00:34:54,800
HAS A SPECIFIC PHASE RATE,
SO, UM...
680
00:34:54,850 --> 00:34:56,410
[PAPERS SHUFFLING]
681
00:34:56,460 --> 00:34:59,160
EVERYTHING IN DIMENSION "TOM"
VIBRATES AT ONE RATE...
682
00:35:01,200 --> 00:35:02,990
EVERYTHING
IN DIMENSION "KATIE"
683
00:35:03,030 --> 00:35:04,340
VIBRATES AT ANOTHER.
684
00:35:04,380 --> 00:35:06,690
SO, IF KATIE
WANTS TO VISIT TOM,
685
00:35:06,730 --> 00:35:08,770
HER PHASE RATE HAS TO ADJUST
TO MATCH HIS,
686
00:35:08,820 --> 00:35:09,910
BUT HIT KATIE
WITH AN ELECTRON CHARGE
687
00:35:09,950 --> 00:35:11,560
AT JUST
THE RIGHT FREQUENCY...
688
00:35:11,600 --> 00:35:14,220
IT SHOULD SHIFT HER
BACK TO HER OWN DIMENSION.
689
00:35:14,260 --> 00:35:15,910
LIKE A DIMENSIONAL
TUNING FORK?
690
00:35:15,960 --> 00:35:18,520
DING-DING-DING!
EXACTLY.
691
00:35:18,570 --> 00:35:21,350
BUT IT'S ONLY
GOT ENOUGH CHARGE
FOR ONE SHOT,
692
00:35:21,400 --> 00:35:23,270
AND IT MIGHT NOT WORK.
693
00:35:23,310 --> 00:35:26,010
I FEEL BETTER
ALREADY.
694
00:35:28,100 --> 00:35:31,150
STEVEN, IS THAT YOU?
695
00:35:38,060 --> 00:35:39,760
[GASPS]
696
00:35:42,810 --> 00:35:44,640
SO, BASICALLY,
YOU'RE SAYING
697
00:35:44,680 --> 00:35:46,730
THAT THERE'S AN ALIEN
RUNNING AROUND
698
00:35:46,770 --> 00:35:48,070
TERRORIZING BOWLERS,
AND WE HAVE TO FIND IT
699
00:35:48,120 --> 00:35:49,990
AND SHOOT IT
WITH THAT THING?
700
00:35:50,030 --> 00:35:51,820
YES, AND MAKE SURE
THAT NO ONE ELSE
FINDS OUT ABOUT IT.
701
00:35:54,910 --> 00:35:56,950
SO WHAT DOES
THIS ALIEN WANT?
702
00:35:57,000 --> 00:35:58,740
AND WHY WOULD IT
COME TO KENDAL?
703
00:35:58,780 --> 00:36:02,090
I MEAN, WHY NOT
NEW YORK OR D.C.?
704
00:36:02,130 --> 00:36:04,610
THE ONLY CONNECTION IT WOULD
HAVE TO KENDAL WOULD BE...
705
00:36:06,530 --> 00:36:07,880
MY FATHER.
706
00:36:09,710 --> 00:36:12,140
[CELL PHONE RINGS]
707
00:36:15,710 --> 00:36:16,970
HELLO, FLASH.
708
00:36:17,020 --> 00:36:18,280
I NEED TO FIND
THE IMEX.
709
00:36:18,320 --> 00:36:19,580
DO YOU KNOW WHERE IT IS?
710
00:36:19,630 --> 00:36:22,540
IMEX? MOM, WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
711
00:36:22,590 --> 00:36:25,330
YOUR FATHER,
HE USED TO HAVE AN IMEX.
712
00:36:25,370 --> 00:36:26,900
I NEED IT.
713
00:36:26,940 --> 00:36:29,730
MOM, ARE YOU ALL RIGHT?
YOU SOUND A LITTLE WEIRD.
714
00:36:29,770 --> 00:36:31,250
IS THERE SOMEBODY THERE
WITH YOU?
715
00:36:31,290 --> 00:36:32,420
I'M FINE, FLASH.
716
00:36:32,470 --> 00:36:34,770
JUST TELL ME
WHERE THE IMEX IS.
717
00:36:34,820 --> 00:36:36,380
I DON'T KNOW, MOM.
718
00:36:36,430 --> 00:36:40,690
SOMETHING'S WRONG.
SHE JUST CALLED ME "FLASH."
719
00:36:40,740 --> 00:36:43,830
BUT SHE ONLY
CALLS YOU STEVEN.
720
00:36:43,870 --> 00:36:45,780
WHAT'S GOING ON?
ARE YOU OKAY?
721
00:36:45,830 --> 00:36:47,260
I'M FINE.
722
00:36:47,310 --> 00:36:49,530
DON'T WORRY ABOUT ME.
723
00:36:49,570 --> 00:36:51,440
GOODBYE.
724
00:36:58,840 --> 00:37:01,800
MOM? YOU HERE?
725
00:37:06,330 --> 00:37:07,980
HELLO, FLASH.
726
00:37:08,020 --> 00:37:09,240
WOULD YOU LIKE SOME PIE?
727
00:37:11,330 --> 00:37:13,900
MOM, YOU'RE
ACTING WEIRD.
728
00:37:13,940 --> 00:37:15,160
WHAT'S WRONG?
729
00:37:15,210 --> 00:37:16,420
I'M FINE.
730
00:37:22,820 --> 00:37:25,300
WHAT KIND OF PIE
DID YOU BAKE ME, MOM?
731
00:37:25,350 --> 00:37:29,310
JUST ONE PIE,
FOR MY SWEETIE-PIE.
732
00:37:29,350 --> 00:37:31,310
AND HOW BIG'S THIS PIE?
733
00:37:31,350 --> 00:37:33,440
A NINE-INCH PIE.
734
00:37:33,480 --> 00:37:36,230
I THINK I SHOULD
EAT THIS PIE
BY MYSELF.
735
00:37:38,360 --> 00:37:40,230
[SIGHS]
MOM!
736
00:37:46,370 --> 00:37:47,460
[DALE]:
LOOK OUT!
737
00:37:47,500 --> 00:37:48,720
QUICK, SHOOT HIM!
738
00:37:48,760 --> 00:37:50,240
I'M TRYING!
IT'S STUCK!
739
00:37:53,900 --> 00:37:56,290
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
SHOOT HIM!
740
00:37:56,330 --> 00:37:57,810
I'M HAVING ISSUES.
ISSUES?
741
00:37:57,860 --> 00:37:58,860
TAKE THAT!
742
00:38:01,300 --> 00:38:02,640
OKAY, IT'S WORKING.
743
00:38:02,690 --> 00:38:04,340
IT'S NOT WORKING.
744
00:38:09,040 --> 00:38:10,700
NO, NO, NO,
NOT THE BLENDER!
MY MOM WILL KILL ME!
745
00:38:10,740 --> 00:38:12,260
WATCH OUT, FLASH!
746
00:38:12,310 --> 00:38:14,310
ROLLING PIN,
THAT'S GOOD!
747
00:38:45,430 --> 00:38:47,820
[BUBBLING]
748
00:38:59,660 --> 00:39:01,700
HEY...
749
00:39:01,750 --> 00:39:04,450
HEY, YOU OKAY?
750
00:39:04,490 --> 00:39:06,190
I'M FINE.
751
00:39:09,750 --> 00:39:11,540
THE LAST THING I REMEMBER,
752
00:39:11,580 --> 00:39:13,370
I WAS PUTTING AWAY
THE GROCERIES.
753
00:39:13,410 --> 00:39:14,800
[GASPS]
THE ICE CREAM.
754
00:39:14,850 --> 00:39:17,850
NO, I GOT IT.
OH.
755
00:39:20,070 --> 00:39:21,510
YOU OKAY?
756
00:39:21,550 --> 00:39:23,420
[GRUNTS]
757
00:39:23,460 --> 00:39:24,990
OOH...
758
00:39:25,030 --> 00:39:28,430
NECK'S
A BIT STIFF.
759
00:39:28,470 --> 00:39:30,470
[SIGHS]
760
00:39:34,300 --> 00:39:35,870
OOH...
761
00:39:37,480 --> 00:39:39,570
WAIT, WHERE
ARE YOU GOING?
762
00:39:39,610 --> 00:39:41,610
I'M GOING TO MAKE
MYSELF A CUP OF TEA.
763
00:39:41,660 --> 00:39:42,960
I'VE GOT A 10:00 A.M.
TO ATLANTA,
764
00:39:43,010 --> 00:39:44,270
I STILL HAVE TO PACK,
AND I...
765
00:39:44,310 --> 00:39:46,270
HEY, I'VE GOT
A BETTER IDEA.
766
00:39:46,310 --> 00:39:47,880
WHY DON'T I
GET YOU THE TEA,
767
00:39:47,920 --> 00:39:51,100
AND YOU HEAD UPSTAIRS
AND LAY DOWN FOR A WHILE?
768
00:39:51,140 --> 00:39:54,450
OKAY, THANK YOU.
769
00:40:03,630 --> 00:40:05,110
SO SHE FEELS FINE,
770
00:40:05,160 --> 00:40:06,250
AND SHE DOESN'T REMEMBER
A THING.
771
00:40:06,290 --> 00:40:08,250
SORRY ABOUT
THE BLENDER.
772
00:40:08,290 --> 00:40:09,550
SHE'LL GET OVER IT.
773
00:40:09,600 --> 00:40:13,600
LOOKS LIKE HE LEFT
SOMETHING BEHIND.
774
00:40:16,300 --> 00:40:18,300
I THINK IT'S SOME KIND
OF TRACKING DEVICE.
775
00:40:32,920 --> 00:40:34,010
WHAT IS IT?
776
00:40:35,450 --> 00:40:37,100
MY FATHER'S
DRIVER'S LICENSE.
777
00:40:42,330 --> 00:40:44,890
YOU'RE RIGHT.
IT'S DEFINITELY
TRACKING SOMETHING.
778
00:40:44,940 --> 00:40:47,110
ARE YOU SURE
THIS IS A GOOD IDEA?
779
00:40:47,160 --> 00:40:48,940
I DON'T KNOW.
780
00:40:48,980 --> 00:40:50,810
THIS IS IT.
781
00:40:58,120 --> 00:41:01,080
[DALE]:
I DON'T FEEL
VERY GOOD ABOUT THIS.
782
00:41:02,820 --> 00:41:04,870
LOOK, IT'S STARTING
TO BLINK FASTER.
783
00:41:04,910 --> 00:41:06,090
WHAT DOES THAT MEAN?
784
00:41:06,130 --> 00:41:09,090
IT MEANS
WE'RE GETTING CLOSER.
785
00:41:09,130 --> 00:41:10,570
[DALE]:
CLOSER TO WHAT?
786
00:41:10,610 --> 00:41:14,490
I THINK WE'RE ABOUT
TO FIND OUT.
787
00:41:19,320 --> 00:41:20,580
WHAT IS THAT?
788
00:41:20,620 --> 00:41:22,320
THAT WOULD BE A RIFT.
789
00:41:22,370 --> 00:41:25,500
IT'S EXACTLY LIKE THE ONE
YOUR FATHER WAS LOST IN.
790
00:41:25,540 --> 00:41:27,150
YOU MEAN HE MIGHT BE
ON THE OTHER SIDE
OF THAT THING?
791
00:41:27,200 --> 00:41:28,980
DON'T EVEN THINK
ABOUT IT.
792
00:41:31,030 --> 00:41:33,550
THAT THING,
WHATEVER THE HELL IT WAS,
793
00:41:33,590 --> 00:41:35,160
HAD MY FATHER'S
DRIVER'S LICENSE.
794
00:41:35,200 --> 00:41:36,550
IF HE'S OVER THERE,
I HAVE TO FIND HIM.
795
00:41:36,600 --> 00:41:37,900
THAT WOULD BE
SUICIDE.
796
00:41:37,950 --> 00:41:39,510
YOU DON'T KNOW THAT.
797
00:41:39,560 --> 00:41:40,640
BUT IT'S A REASONABLE
ASSUMPTION.
798
00:41:43,130 --> 00:41:44,130
LOOK, IT'S FADING.
799
00:41:44,170 --> 00:41:45,430
THIS MIGHT BE
MY ONLY CHANCE.
800
00:41:45,480 --> 00:41:47,740
NO!
THIS IS INSANITY.
801
00:41:47,780 --> 00:41:49,480
YOU DON'T KNOW
WHAT'S OVER THERE,
802
00:41:49,520 --> 00:41:50,790
IF YOU CAN
COME BACK.
803
00:41:50,830 --> 00:41:51,790
YOU CAN'T DO THAT
TO YOUR MOTHER.
804
00:41:51,830 --> 00:41:53,140
AND WHAT ABOUT NICK?
805
00:41:53,180 --> 00:41:54,790
I MEAN, WHAT ABOUT...
806
00:41:54,830 --> 00:41:56,490
WHAT?
807
00:41:57,620 --> 00:41:58,660
FORGET IT.
808
00:41:58,710 --> 00:42:00,660
DALE, I HAVE TO
DO THIS.
809
00:42:00,710 --> 00:42:01,670
I DON'T CARE.
810
00:42:01,710 --> 00:42:03,580
HEY...
811
00:42:12,760 --> 00:42:14,680
OOPS.
812
00:42:14,720 --> 00:42:17,160
WHERE ARE WE?
813
00:42:30,650 --> 00:42:32,960
I HAVE NO IDEA.
814
00:42:49,190 --> 00:42:53,200
[?????]
55024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.