Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,200 --> 00:00:28,339
[Musica]
2
00:00:28,960 --> 00:00:36,780
AV attend a Frate attend a
3
00:00:33,079 --> 00:00:39,160
Frate Grillo sono
4
00:00:36,780 --> 00:00:41,440
[Musica]
5
00:00:39,160 --> 00:00:45,079
qui Don
6
00:00:41,440 --> 00:00:49,199
Salvatore fermi un momento Don Salvatore
7
00:00:45,079 --> 00:00:52,600
don salv don salv voglion venite venite
8
00:00:49,199 --> 00:00:55,520
correte correte subito qua il padre
9
00:00:52,600 --> 00:01:00,440
rettore vi deve parlare Ci sono notizie
10
00:00:55,520 --> 00:01:03,480
per voi non indugiate è urgente è urg io
11
00:01:00,440 --> 00:01:03,480
vado vengo
12
00:01:03,610 --> 00:01:17,349
[Musica]
13
00:01:14,250 --> 00:01:17,349
[Applauso]
14
00:01:17,530 --> 00:01:27,450
[Musica]
15
00:01:28,840 --> 00:01:31,840
subito
16
00:01:32,460 --> 00:01:37,380
[Musica]
17
00:01:37,960 --> 00:01:44,799
reverendo padre sono qui Don Salvatore
18
00:01:40,600 --> 00:01:47,000
Beh com'è andata è male 3-0 abbiamo
19
00:01:44,799 --> 00:01:49,119
perso per me è tutta fortuna capirà so
20
00:01:47,000 --> 00:01:50,920
Cappuccini quelli che diceva reverendo
21
00:01:49,119 --> 00:01:53,159
padre c'è una lettera di tuo fratello
22
00:01:50,920 --> 00:01:56,280
Alberto da nuova è arrivata è arrivata
23
00:01:53,159 --> 00:01:58,240
sei contenta contentissimo padre Ecco
24
00:01:56,280 --> 00:02:00,840
qua dentro c'è un biglietto per il
25
00:01:58,240 --> 00:02:02,960
boscoo e due assegni Sì uno per il
26
00:02:00,840 --> 00:02:04,759
nostro seminario hai visto e un altro
27
00:02:02,960 --> 00:02:07,159
per l'associazione dei vecchi marittimi
28
00:02:04,759 --> 00:02:08,640
di Parghelia Non so perché e perché
29
00:02:07,159 --> 00:02:10,479
Alberto non si è mai dimenticato dei
30
00:02:08,640 --> 00:02:12,200
vecchi marinai si ricorda sempre Del
31
00:02:10,479 --> 00:02:13,800
Vecchio Pescatore che da Tropea lo portò
32
00:02:12,200 --> 00:02:16,280
in barchetta a Napoli da dove si imbarcò
33
00:02:13,800 --> 00:02:18,879
per Nuova York e quando devo partire
34
00:02:16,280 --> 00:02:20,599
vediamo un po' partenza Napoli 15
35
00:02:18,879 --> 00:02:25,160
dicembre
36
00:02:20,599 --> 00:02:28,040
1949 quest'anno imbarco passeggeri ore
37
00:02:25,160 --> 00:02:31,760
16:33 e Quanti ne abbiamo oggi e quante
38
00:02:28,040 --> 00:02:31,760
ne abbiamo Dunque 1
39
00:02:34,720 --> 00:02:42,080
Dom e domani di e domani devi partire
40
00:02:39,200 --> 00:02:45,050
domani Eh devo partire
41
00:02:42,080 --> 00:02:49,040
domani per
42
00:02:45,050 --> 00:02:54,660
[Musica]
43
00:02:49,040 --> 00:02:58,160
l'America Salvatore all'America
44
00:02:54,660 --> 00:02:58,160
[Musica]
45
00:02:58,760 --> 00:03:01,760
Salvatore
46
00:03:03,400 --> 00:03:08,400
Salvatore che ad Alberto ci piacciono
47
00:03:05,640 --> 00:03:12,159
tanto Grazie reverendo padre Grazie a
48
00:03:08,400 --> 00:03:12,159
tutti E voi Pregate per
49
00:03:12,440 --> 00:03:18,730
[Musica]
50
00:03:17,540 --> 00:03:20,360
[Applauso]
51
00:03:18,730 --> 00:03:24,239
[Musica]
52
00:03:20,360 --> 00:03:28,680
me scriverò damerica Arrivederci
53
00:03:24,239 --> 00:03:31,680
Salvatore Buon viaggio non
54
00:03:28,680 --> 00:03:31,680
corre
55
00:03:34,290 --> 00:03:58,680
[Musica]
56
00:03:56,290 --> 00:04:01,680
[Applauso]
57
00:03:58,680 --> 00:04:01,680
K
58
00:04:05,740 --> 00:04:17,190
[Musica]
59
00:04:23,000 --> 00:04:28,600
miei compagni di viaggio farem il
60
00:04:24,680 --> 00:04:31,919
viaggio insieme tanto piacere Loro sono
61
00:04:28,600 --> 00:04:34,280
americani italiano latino e calabrese
62
00:04:31,919 --> 00:04:36,919
Michelangelo No Signore è molto di più
63
00:04:34,280 --> 00:04:39,120
di Michelangelo sono butir squisiti
64
00:04:36,919 --> 00:04:41,320
formaggi calabresi Senti il profumo lo
65
00:04:39,120 --> 00:04:43,440
senti il profumo è il profumo del Mare
66
00:04:41,320 --> 00:04:47,600
profumo delle montagne dell'erba
67
00:04:43,440 --> 00:04:49,440
dei Sì signora dormire 10 giorni con qu
68
00:04:47,600 --> 00:04:51,000
no no no no che ti S Io sto con gli
69
00:04:49,440 --> 00:04:52,720
occhi aperti questi non si devono
70
00:04:51,000 --> 00:04:55,360
rompere io li devo portare in America in
71
00:04:52,720 --> 00:04:57,160
T cambiano il sapore se si rompono
72
00:04:55,360 --> 00:04:58,560
Speriamo che la nave non si muova ci
73
00:04:57,160 --> 00:05:01,000
penso io ci penso
74
00:04:58,560 --> 00:05:02,360
i
75
00:05:01,000 --> 00:05:03,680
Senza contare che alla dogana non gliele
76
00:05:02,360 --> 00:05:05,199
fanno passare perché c'è una legge che
77
00:05:03,680 --> 00:05:07,120
proibisce l'importazione del pecorino
78
00:05:05,199 --> 00:05:08,680
sardo pecorino sardo Ma questo è
79
00:05:07,120 --> 00:05:10,360
calabrese Ma cosa vuole che gliene
80
00:05:08,680 --> 00:05:12,560
importi ai doganieri del porto di New
81
00:05:10,360 --> 00:05:14,280
York della Calabria e della sard Ma
82
00:05:12,560 --> 00:05:16,240
glielo diranno i miei fratelli Alberto
83
00:05:14,280 --> 00:05:17,960
Anastasia è capo di tutto il porto di
84
00:05:16,240 --> 00:05:20,440
Nuova York
85
00:05:17,960 --> 00:05:23,639
Ah lei è il fratello di Alberto
86
00:05:20,440 --> 00:05:25,919
Anastasia sì signore come il fratello
87
00:05:23,639 --> 00:05:25,919
vengo
88
00:05:26,759 --> 00:05:30,960
immediatamente ho capito quei due
89
00:05:28,919 --> 00:05:33,000
americani protestato e voi mandat A me
90
00:05:30,960 --> 00:05:36,800
mi vuol seguire padre per favore Sì sì
91
00:05:33,000 --> 00:05:41,600
vengo Che fate Mi fate scendere
92
00:05:36,800 --> 00:05:41,600
e Siete contenti che ve Tolgo il
93
00:05:43,880 --> 00:05:49,639
disturbo sentite americani io vengo da
94
00:05:47,800 --> 00:05:51,280
un piccolo paesino della Calabria e voi
95
00:05:49,639 --> 00:05:54,360
abitate nel più grande paese del mondo
96
00:05:51,280 --> 00:05:57,520
l'America però voi A me non mi capite
97
00:05:54,360 --> 00:06:00,600
sapete perché pch siete ignoranti
98
00:05:57,520 --> 00:06:02,280
altrimenti sapreste che questi butir si
99
00:06:00,600 --> 00:06:04,199
facevano ancora prima che Cristoforo
100
00:06:02,280 --> 00:06:06,120
Colombo scoprisse l'America A buon
101
00:06:04,199 --> 00:06:08,039
intenditore poche parole Thank you very
102
00:06:06,120 --> 00:06:10,360
much se l' dato Gesù Cristo e si
103
00:06:08,039 --> 00:06:14,000
risponde finocchietto sempre CEO dato se
104
00:06:10,360 --> 00:06:16,360
lo sapete Sen lo dico io sono Alfonso
105
00:06:14,000 --> 00:06:18,280
canone commissario di bordo Ecco è il
106
00:06:16,360 --> 00:06:20,639
miglior appartamento di prima classe Sì
107
00:06:18,280 --> 00:06:23,039
la prima ma lo sa che non ho mai
108
00:06:20,639 --> 00:06:26,759
conosciuto suo fratello Alberto Beh Che
109
00:06:23,039 --> 00:06:28,599
ne dici ma è fantastico È meraviglioso e
110
00:06:26,759 --> 00:06:31,080
io posso stare qui con i miei butir qui
111
00:06:28,599 --> 00:06:33,199
il profumo montagne calabresi Non darà
112
00:06:31,080 --> 00:06:34,919
fastidio a nessuno ma è troppo per me
113
00:06:33,199 --> 00:06:37,080
commissario per me solo e io il
114
00:06:34,919 --> 00:06:39,240
biglietto di terza Non si preoccupi per
115
00:06:37,080 --> 00:06:41,599
qualunque cosa siamo a sua disposizione
116
00:06:39,240 --> 00:06:43,639
Grazie commissario e che Dio la benedica
117
00:06:41,599 --> 00:06:45,000
Ma che gentile Questo Commissario canone
118
00:06:43,639 --> 00:06:50,240
sembra proprio un canone vestito da
119
00:06:45,000 --> 00:06:50,240
Marin Reo buongiorno ah cara figliola
120
00:06:50,570 --> 00:07:01,020
[Musica]
121
00:06:58,400 --> 00:07:01,360
Buongiorno
122
00:07:01,020 --> 00:07:03,910
[Musica]
123
00:07:01,360 --> 00:07:09,479
[Applauso]
124
00:07:03,910 --> 00:07:12,199
[Musica]
125
00:07:09,479 --> 00:07:15,240
Questa è la sala canone Ma che
126
00:07:12,199 --> 00:07:18,759
magnificenza e che è tutta sta roba una
127
00:07:15,240 --> 00:07:21,520
rosticceria una gelateria una
128
00:07:18,759 --> 00:07:23,360
pasticceria sia il benvenuto Grazie
129
00:07:21,520 --> 00:07:25,720
comandante per il suo gentile invito
130
00:07:23,360 --> 00:07:28,599
Buonasera signori
131
00:07:25,720 --> 00:07:31,960
bua comodi comodi non facciano
132
00:07:28,599 --> 00:07:33,759
complimenti questo è Don Salvatore Che
133
00:07:31,960 --> 00:07:36,840
splendore Ma questo è un castello
134
00:07:33,759 --> 00:07:39,240
incantato è un miracolo un miracolo ma
135
00:07:36,840 --> 00:07:40,800
come fa galleggiare barcone con tutto
136
00:07:39,240 --> 00:07:43,800
quello che C
137
00:07:40,800 --> 00:07:43,800
dì
138
00:07:46,360 --> 00:07:52,520
signora scusi
139
00:07:48,800 --> 00:07:54,310
rendo parla Ingles Mi dispiace neanche
140
00:07:52,520 --> 00:07:58,319
una parola si dice mia
141
00:07:54,310 --> 00:08:01,280
[Risate]
142
00:07:58,319 --> 00:08:03,159
ignoranza sto navigando già da 7 giorni
143
00:08:01,280 --> 00:08:05,199
su questa meravigliosa Città
144
00:08:03,159 --> 00:08:07,960
galleggiante ho conosciuto persone
145
00:08:05,199 --> 00:08:11,000
altolocate ed importanti molto gentili
146
00:08:07,960 --> 00:08:12,840
affabili e premurose e Tutti conoscono
147
00:08:11,000 --> 00:08:14,680
mio fratello Alberto e quelli che non lo
148
00:08:12,840 --> 00:08:17,560
conoscono ne parlano con grande
149
00:08:14,680 --> 00:08:20,080
ammirazione e rispetto fra poco Anch'io
150
00:08:17,560 --> 00:08:22,319
lo conoscerò e Sono ansioso di poterlo
151
00:08:20,080 --> 00:08:26,000
finalmente stringere sul mio cuore
152
00:08:22,319 --> 00:08:28,639
mancon ormai poche ore domani saremo già
153
00:08:26,000 --> 00:08:30,000
in terra d'America mi alzerò molto
154
00:08:28,639 --> 00:08:32,919
presto per che non voglio perdere
155
00:08:30,000 --> 00:08:36,000
l'immagine grandiosa dei grattacieli che
156
00:08:32,919 --> 00:08:39,519
Dio ha permesso di edificar li così alti
157
00:08:36,000 --> 00:08:39,519
per essere più vicini a
158
00:08:44,320 --> 00:08:55,620
[Musica]
159
00:08:51,930 --> 00:08:55,620
[Applauso]
160
00:08:58,200 --> 00:09:25,060
lui
161
00:09:00,150 --> 00:09:25,060
[Musica]
162
00:09:28,120 --> 00:09:31,120
la
163
00:09:31,540 --> 00:09:53,640
[Musica]
164
00:09:51,399 --> 00:09:56,079
padre Salvatore Anastasia padre
165
00:09:53,640 --> 00:09:58,440
Salvatore Anastasia presente padre
166
00:09:56,079 --> 00:10:00,880
Salvatore Anastasia è inato nel salone
167
00:09:58,440 --> 00:10:04,120
riunioni di prima
168
00:10:00,880 --> 00:10:07,000
classe Eccolo Don Salvatore Anastasia
169
00:10:04,120 --> 00:10:11,760
Chi mi chiama il commissario padre
170
00:10:07,000 --> 00:10:16,040
canone Eccomi commissario che
171
00:10:11,760 --> 00:10:19,360
desidera Ah il mio passaporto stes la
172
00:10:16,040 --> 00:10:22,880
ringrazio infinitamente pader Salvatore
173
00:10:19,360 --> 00:10:25,440
Ehi siamo venuti a prendere ci mandi B e
174
00:10:22,880 --> 00:10:26,959
chi è bigal tu fratello Albert perché lo
175
00:10:25,440 --> 00:10:30,240
chiamate bigal perché Big vuol dire
176
00:10:26,959 --> 00:10:34,640
grande e di Albert è il grande Alberto
177
00:10:30,240 --> 00:10:37,160
Ah bigal il grande Alberto bene che
178
00:10:34,640 --> 00:10:39,680
siete Italiani voi sì sì sì Io mi chiamo
179
00:10:37,160 --> 00:10:43,000
Santandrea bolati ma per American son
180
00:10:39,680 --> 00:10:44,880
boy ah E tu chiamo Tony Esposito bene ma
181
00:10:43,000 --> 00:10:47,279
che sono le valigie mie Queste sì padre
182
00:10:44,880 --> 00:10:48,880
andiamo aspetta Ma come andiamo i
183
00:10:47,279 --> 00:10:50,959
passeggeri prima di sbarcare devono
184
00:10:48,880 --> 00:10:54,279
aspettare 5 ore mi hanno detto Lo
185
00:10:50,959 --> 00:10:56,120
passegger Ma no per tu anastas un'altra
186
00:10:54,279 --> 00:10:57,519
cosa qui nella cesta ci sono butieri
187
00:10:56,120 --> 00:11:00,480
paesani m hanno detto che non possono
188
00:10:57,519 --> 00:11:03,320
passare passare dove alla
189
00:11:00,480 --> 00:11:06,519
dogana quando uno si chiama Anastasia è
190
00:11:03,320 --> 00:11:08,480
già passato Allora andiamo Don Salvatore
191
00:11:06,519 --> 00:11:10,399
non dimentichi di ricordarmi a suo
192
00:11:08,480 --> 00:11:12,360
fratello Alberto commissario Alfonso
193
00:11:10,399 --> 00:11:14,600
canone Non dimenticheremo grazie
194
00:11:12,360 --> 00:11:17,079
infinite e arrivederci a tutti sia
195
00:11:14,600 --> 00:11:19,800
lodato Gesù
196
00:11:17,079 --> 00:11:23,360
Cristo vogliamo
197
00:11:19,800 --> 00:11:23,360
andare riposo
198
00:11:23,640 --> 00:11:27,510
[Musica]
199
00:11:27,959 --> 00:11:30,959
caro
200
00:11:31,560 --> 00:11:37,590
am St of New
201
00:11:35,120 --> 00:11:55,940
York New
202
00:11:37,590 --> 00:11:55,940
[Musica]
203
00:11:57,959 --> 00:12:05,279
York
204
00:12:00,130 --> 00:12:09,079
[Applauso]
205
00:12:05,279 --> 00:12:11,880
puzi puzzi Ma che bei canoni mozzica No
206
00:12:09,079 --> 00:12:11,880
è
207
00:12:12,860 --> 00:12:16,580
[Applauso]
208
00:12:13,490 --> 00:12:16,580
[Musica]
209
00:12:17,480 --> 00:12:22,199
questo Buongiorno
210
00:12:19,890 --> 00:12:25,920
[Musica]
211
00:12:22,199 --> 00:12:28,560
caroi a te caro ma quanti portieri ci
212
00:12:25,920 --> 00:12:30,760
sono in questa casa si vede proprio che
213
00:12:28,560 --> 00:12:32,720
qui Nuova York avete paura dei banditi
214
00:12:30,760 --> 00:12:35,440
Come dite voi dei
215
00:12:32,720 --> 00:12:36,880
gangsters ce ne sono molti di gangsters
216
00:12:35,440 --> 00:12:41,079
qui
217
00:12:36,880 --> 00:12:41,079
nell'America scendi padre
218
00:12:46,199 --> 00:12:49,199
Sì
219
00:12:54,760 --> 00:12:57,760
Salvatore
220
00:12:57,839 --> 00:13:00,839
Alberto
221
00:13:08,600 --> 00:13:14,959
scot finalmente ti vedo Alberto ti ho
222
00:13:12,480 --> 00:13:17,360
sempre visto il ritratto ti ho sempre
223
00:13:14,959 --> 00:13:19,240
ricordato nelle mie preghiere e il
224
00:13:17,360 --> 00:13:22,959
signore ha voluto che io ti incontrassi
225
00:13:19,240 --> 00:13:26,600
in questa lontana America fatta vedere
226
00:13:22,959 --> 00:13:26,600
sì Guardami
227
00:13:26,880 --> 00:13:32,000
Alberto che ne di
228
00:13:29,959 --> 00:13:35,760
valeva la pena spendere tanti soldi per
229
00:13:32,000 --> 00:13:35,760
me per farmi diventare un
230
00:13:36,160 --> 00:13:44,120
prete Hai paura dei preti No perché tu
231
00:13:40,279 --> 00:13:47,720
se un buono prete un buon prete ma non
232
00:13:44,120 --> 00:13:50,279
un prete buono Alberto Anzi severissimo
233
00:13:47,720 --> 00:13:53,079
perché quando ti viene a confessare non
234
00:13:50,279 --> 00:13:55,880
sperare nella mia indulgenza perché ti
235
00:13:53,079 --> 00:13:55,880
darò certe
236
00:13:57,759 --> 00:14:02,000
penitenze
237
00:13:59,279 --> 00:14:04,530
hai visto che t ha messo paura Il prete
238
00:14:02,000 --> 00:14:05,880
che Dio benedica
239
00:14:04,530 --> 00:14:09,160
[Musica]
240
00:14:05,880 --> 00:14:13,199
piace come sono felice e p io
241
00:14:09,160 --> 00:14:15,320
Fel e mamma come sta bene Anzi le ho
242
00:14:13,199 --> 00:14:19,120
promesso a mamma che non ritornerò senza
243
00:14:15,320 --> 00:14:22,800
di te non preoccupi tornerò con te e per
244
00:14:19,120 --> 00:14:26,839
sempre ma non lo di nessuno ha capito
245
00:14:22,800 --> 00:14:29,440
segret fra noi due e adesso entriamo ti
246
00:14:26,839 --> 00:14:32,399
stanno aspettando ecomi pron
247
00:14:29,440 --> 00:14:32,399
Ma che panorama
248
00:14:35,000 --> 00:14:40,720
bellissimo mi sembra come se fosse un
249
00:14:37,560 --> 00:14:44,519
sogno Ben arrivato pace Ah Buongiorno
250
00:14:40,720 --> 00:14:48,680
caro grazie grazie
251
00:14:44,519 --> 00:14:53,639
infinito ma che Palazzo principesco
252
00:14:48,680 --> 00:14:55,880
Alberto Salvatore viva viva viva famig
253
00:14:53,639 --> 00:14:57,680
Carissimo questo è
254
00:14:55,880 --> 00:15:00,519
Tony
255
00:14:57,680 --> 00:15:03,800
Gerardo
256
00:15:00,519 --> 00:15:07,440
Lu tua moglie Oh la signora tanto
257
00:15:03,800 --> 00:15:09,920
piacere la sorella la cugina la Che Dio
258
00:15:07,440 --> 00:15:13,079
vi benedica Ma quanti siete uomini donne
259
00:15:09,920 --> 00:15:15,360
vecchi bambini questa grande bellissima
260
00:15:13,079 --> 00:15:18,040
famiglia E questa è bell'albero di
261
00:15:15,360 --> 00:15:20,759
Natale e quanti bei regalini sono
262
00:15:18,040 --> 00:15:24,000
tutti per
263
00:15:20,759 --> 00:15:25,680
mia bene Si vede che io sono stato buono
264
00:15:24,000 --> 00:15:27,600
e voi cattivi perché io non vi ho
265
00:15:25,680 --> 00:15:29,319
portato
266
00:15:27,600 --> 00:15:32,240
niente
267
00:15:29,319 --> 00:15:33,839
Guardate che ho per voi il santino del
268
00:15:32,240 --> 00:15:37,440
Santo Padre con la sua particolare
269
00:15:33,839 --> 00:15:38,160
benedizione Ti piace il Santino Ti piace
270
00:15:37,440 --> 00:15:40,600
il
271
00:15:38,160 --> 00:15:43,799
Santino non ti piace il
272
00:15:40,600 --> 00:15:43,799
[Musica]
273
00:15:56,040 --> 00:16:04,399
Santino Questa cattedrale p e s Patri e
274
00:16:02,040 --> 00:16:06,600
Madre Cabrini la santa deg immigranti
275
00:16:04,399 --> 00:16:09,950
pensa Alberto che l'unica Santa
276
00:16:06,600 --> 00:16:13,980
americana e un'italiana Santa
277
00:16:09,950 --> 00:16:14,970
[Musica]
278
00:16:13,980 --> 00:16:27,519
[Applauso]
279
00:16:14,970 --> 00:16:30,519
[Musica]
280
00:16:27,519 --> 00:16:30,519
cabrina
281
00:16:32,390 --> 00:16:38,319
[Musica]
282
00:16:35,440 --> 00:16:38,319
padre stai
283
00:16:39,639 --> 00:16:45,160
belliss Mi sento
284
00:16:42,000 --> 00:16:51,199
[Musica]
285
00:16:45,160 --> 00:16:54,199
nudo vieni torzo ti faccio una sorpresa
286
00:16:51,199 --> 00:16:54,199
siamo
287
00:16:57,480 --> 00:17:00,480
barere
288
00:17:02,150 --> 00:17:15,680
[Applauso]
289
00:17:04,700 --> 00:17:16,550
[Musica]
290
00:17:15,680 --> 00:17:22,640
[Applauso]
291
00:17:16,550 --> 00:17:26,559
[Musica]
292
00:17:22,640 --> 00:17:27,400
Ecco vedi io ho sbarcato il 14 ottobre
293
00:17:26,559 --> 00:17:29,960
del
294
00:17:27,400 --> 00:17:31,840
1916 durante tutta attraversata non ho
295
00:17:29,960 --> 00:17:34,600
mai visto il mare mi avevano messo in
296
00:17:31,840 --> 00:17:36,880
fondo a stiva vari piatti Lu cuoco
297
00:17:34,600 --> 00:17:38,679
calabrese mi prese in simpatia e appena
298
00:17:36,880 --> 00:17:40,840
sbarcata Mi portò da un suo cognato che
299
00:17:38,679 --> 00:17:44,080
aveva un panificio a mulberry street e
300
00:17:40,840 --> 00:17:48,880
mi misero impasta a fa pane ma come
301
00:17:44,080 --> 00:17:52,000
Fornaro non valeva niente e pensai Ma io
302
00:17:48,880 --> 00:17:54,640
sono venuto fino qua in America per F
303
00:17:52,000 --> 00:17:57,679
fornare poi sentivo dire che Oporto si
304
00:17:54,640 --> 00:18:00,400
guadagnava bene 10 pezza a settimana
305
00:17:57,679 --> 00:18:02,720
allora decise di prova ma era un lavoro
306
00:18:00,400 --> 00:18:05,280
duro faticoso non c'erano orari
307
00:18:02,720 --> 00:18:07,360
assicurazioni niente Nessuna protezione
308
00:18:05,280 --> 00:18:09,280
e C'erano centinaia di uomini pronti a
309
00:18:07,360 --> 00:18:10,840
rubarti il posto Erano anni duri per I
310
00:18:09,280 --> 00:18:13,120
migranti soprattutto per G italiani
311
00:18:10,840 --> 00:18:15,799
Greci slavi e allora ho capito che
312
00:18:13,120 --> 00:18:17,600
dovevo subito fare una cosa imparare a
313
00:18:15,799 --> 00:18:20,400
parlare l'inglese
314
00:18:17,600 --> 00:18:23,960
e che c'era uno solo modo per farsi
315
00:18:20,400 --> 00:18:25,760
rispettare non aver paura e farli capire
316
00:18:23,960 --> 00:18:27,360
che non avevi paura ma adesso li vedi
317
00:18:25,760 --> 00:18:28,840
che le lavoratore hanno avuto le loro
318
00:18:27,360 --> 00:18:30,919
soddisfazioni
319
00:18:28,840 --> 00:18:34,520
prima non erano organizzati ma ora col
320
00:18:30,919 --> 00:18:37,520
nostro sindacato hanno conquistato molti
321
00:18:34,520 --> 00:18:37,520
diritti
322
00:18:42,980 --> 00:18:46,099
[Musica]
323
00:18:53,880 --> 00:18:59,320
Buongiorno salutano tutti osi ti
324
00:18:56,640 --> 00:19:01,640
conoscono tutti eh di qua conosco solo
325
00:18:59,320 --> 00:19:04,600
al Tony ma tu che lavoro fai al porto
326
00:19:01,640 --> 00:19:07,240
Tony Ah non molto devo solo occuparmi di
327
00:19:04,600 --> 00:19:08,880
40.000 portuali che caricano e scaricano
328
00:19:07,240 --> 00:19:11,799
Questo è quello che mi ha lasciato in
329
00:19:08,880 --> 00:19:14,000
Alberto in ventan de l Eh ho combattuto
330
00:19:11,799 --> 00:19:16,720
sai per difendere iworks i lavoratori
331
00:19:14,000 --> 00:19:20,400
del Porto Mi son fatto un sacco di
332
00:19:16,720 --> 00:19:23,200
Nemici che c'è
333
00:19:20,400 --> 00:19:27,799
così
334
00:19:23,200 --> 00:19:29,000
Scusate un'ambulanza la polizia Ma che è
335
00:19:27,799 --> 00:19:31,410
successo I
336
00:19:29,000 --> 00:19:35,360
don't
337
00:19:31,410 --> 00:19:38,450
[Musica]
338
00:19:35,360 --> 00:19:41,910
qui grazie vogliamo andare a
339
00:19:38,450 --> 00:19:41,910
[Musica]
340
00:19:46,550 --> 00:19:49,839
[Musica]
341
00:19:51,039 --> 00:19:57,240
vedere back
342
00:19:53,799 --> 00:19:58,560
back Bring back All hold
343
00:19:57,240 --> 00:20:14,779
it
344
00:19:58,560 --> 00:20:14,779
[Musica]
345
00:20:19,720 --> 00:20:27,520
frro delitto dell'an assass
346
00:20:24,080 --> 00:20:30,000
ma ma sono degli esseri vivi che hanno
347
00:20:27,520 --> 00:20:33,760
buttato a mare due piedi nel cemento eh
348
00:20:30,000 --> 00:20:33,760
È terribile Ma Ste cose succedono
349
00:20:36,010 --> 00:20:42,799
[Musica]
350
00:20:40,080 --> 00:20:44,600
qua Ma com'è possibile come possono
351
00:20:42,799 --> 00:20:47,320
accadere cose simili in un paese così
352
00:20:44,600 --> 00:20:49,600
progredito Tor Ruzzo la violenza in
353
00:20:47,320 --> 00:20:52,240
America è un prodotto Nazionale come la
354
00:20:49,600 --> 00:20:54,280
coca-cola Ok cerca di scontare sta
355
00:20:52,240 --> 00:20:57,440
brutta cosa vedrai che sto paese è pure
356
00:20:54,280 --> 00:20:59,240
bello adesso ti Pora mangiare dentro uno
357
00:20:57,440 --> 00:21:02,960
dei più alti gr di New
358
00:20:59,240 --> 00:21:06,750
[Musica]
359
00:21:02,960 --> 00:21:15,760
York sto Palazzo Si chiama
360
00:21:06,750 --> 00:21:22,000
[Musica]
361
00:21:15,760 --> 00:21:22,000
Rock Eh sì è tutto bella st'america
362
00:21:22,159 --> 00:21:29,240
però è un paese
363
00:21:24,720 --> 00:21:31,760
difficile se tu non ti sai difendere
364
00:21:29,240 --> 00:21:31,760
ti
365
00:21:32,760 --> 00:21:38,640
schiacci Beh stasera tengo da parti a un
366
00:21:36,080 --> 00:21:41,279
business per affari Tu divertiti ti
367
00:21:38,640 --> 00:21:44,480
lascio Sony Boy Ti farà lui da guida e
368
00:21:41,279 --> 00:21:47,279
qui è mry Street la Little Ital sarebbe
369
00:21:44,480 --> 00:21:50,679
la piccola Italia dove tutti italiani è
370
00:21:47,279 --> 00:21:53,120
questo a qua State di casa aperto è più
371
00:21:50,679 --> 00:21:56,919
italiana di così bianca la bandiera
372
00:21:53,120 --> 00:21:59,039
italiana sti C tutti Ruti abruzzese
373
00:21:56,919 --> 00:22:02,039
calabrese e Sicilian
374
00:21:59,039 --> 00:22:04,640
amic qua non Man capis qua Alberto ha
375
00:22:02,039 --> 00:22:07,000
cominciato a fa Ma oltre che del porto
376
00:22:04,640 --> 00:22:12,200
di che cos'altro si occupa ad Alberto
377
00:22:07,000 --> 00:22:14,279
business pen all vesti fa Ah di vestiti
378
00:22:12,200 --> 00:22:16,320
Bell e faccio Hai capito che idea
379
00:22:14,279 --> 00:22:18,240
meravigliosa e mamma lo diceva Alberto è
380
00:22:16,320 --> 00:22:20,200
stato sempre un tipo intraprendente ogni
381
00:22:18,240 --> 00:22:22,000
giorno vi spara un'idea nuova e bom la
382
00:22:20,200 --> 00:22:24,039
realizza E tutto questo cominciando dal
383
00:22:22,000 --> 00:22:26,880
niente son Boy si trova qui la
384
00:22:24,039 --> 00:22:28,760
panetteria dove Alberto faceva il fortia
385
00:22:26,880 --> 00:22:31,640
Ah si può visitare si può entrare Come
386
00:22:28,760 --> 00:22:34,320
no Let's go permesso Everybody vedi che
387
00:22:31,640 --> 00:22:36,559
c'è un frate minore di Bal Don Salvatore
388
00:22:34,320 --> 00:22:38,799
Anastasia si ha lodato Gesù Crista per
389
00:22:36,559 --> 00:22:41,000
Body iato fratello di don Alberto è
390
00:22:38,799 --> 00:22:45,600
arrivato Bravo Maria arrivato Don
391
00:22:41,000 --> 00:22:49,840
Salvatore Anastasio arrivato don
392
00:22:45,600 --> 00:22:53,120
Alberto salvore fratello di Don
393
00:22:49,840 --> 00:22:55,120
Alber Lu il fratello d' Alber ecco son
394
00:22:53,120 --> 00:22:58,039
Colomba Trevisana sono la sorella del
395
00:22:55,120 --> 00:23:00,360
parroco di Santa Lu nella nostra chies
396
00:22:58,039 --> 00:23:01,799
che il suo fratello è stato sposato e
397
00:23:00,360 --> 00:23:05,080
sempre nella nostra chiesa che i suoi
398
00:23:01,799 --> 00:23:07,919
nipoti si St tesati Venga venga padre il
399
00:23:05,080 --> 00:23:09,679
mio fratello anch'io Arrivederci Che Dio
400
00:23:07,919 --> 00:23:11,370
vi benedica a tutti arrivederci
401
00:23:09,679 --> 00:23:24,140
figliuoli a
402
00:23:11,370 --> 00:23:24,140
[Musica]
403
00:23:26,880 --> 00:23:29,880
presto
404
00:23:30,930 --> 00:23:43,919
[Musica]
405
00:23:42,000 --> 00:23:46,000
guardi com'è ridotta la nostra povera
406
00:23:43,919 --> 00:23:47,960
chiesa e suo fratello Alberto ci ha
407
00:23:46,000 --> 00:23:50,440
abbandonato adesso frequenta la
408
00:23:47,960 --> 00:23:51,760
parrocchia de Fort Lee una parrocchia de
409
00:23:50,440 --> 00:23:55,320
Rica mi
410
00:23:51,760 --> 00:23:56,880
capis abbandon guardi Pan tutta roba vec
411
00:23:55,320 --> 00:23:59,760
tutta roba piena di
412
00:23:56,880 --> 00:24:02,120
polvere guardie sedie tutte Spa che
413
00:23:59,760 --> 00:24:04,960
squalor ormai la chiesa è frequentata
414
00:24:02,120 --> 00:24:07,120
solo dal persone anziane e povere
415
00:24:04,960 --> 00:24:10,480
riusciamo a malapena trovare i soldi per
416
00:24:07,120 --> 00:24:12,799
le candele e guardi c'era anche un bell'
417
00:24:10,480 --> 00:24:15,360
organo e l'hanno portato via ogni giorno
418
00:24:12,799 --> 00:24:17,720
È sempre più difficile sopravviviamo a
419
00:24:15,360 --> 00:24:19,520
stento Don Salvatore mi dico se è
420
00:24:17,720 --> 00:24:23,000
possibile che una chiesa sia ridotta in
421
00:24:19,520 --> 00:24:25,640
questo stato il Signore ci
422
00:24:23,000 --> 00:24:29,320
maledirà ha capito in che situazione ci
423
00:24:25,640 --> 00:24:30,760
troviamo ho capito
424
00:24:29,320 --> 00:24:33,760
non ciuta
425
00:24:30,760 --> 00:24:33,760
nessuno
426
00:24:36,240 --> 00:24:42,440
nessuno e che cos'è questo La fine del
427
00:24:39,640 --> 00:24:44,279
mondo Caro don Salvatore mio fratello
428
00:24:42,440 --> 00:24:46,240
per guadagnare qualche soldo abitato
429
00:24:44,279 --> 00:24:47,919
sotterraneo doveva essere un circolo
430
00:24:46,240 --> 00:24:50,200
culturale ma ne hanno fatto luogo di
431
00:24:47,919 --> 00:24:52,919
perdizione cantano ballano e altre
432
00:24:50,200 --> 00:24:55,919
diavolerie che mi vergogno persin pensar
433
00:24:52,919 --> 00:24:58,679
E perché non portano rispetto che ma che
434
00:24:55,919 --> 00:25:00,560
rispetto vuole che portino
435
00:24:58,679 --> 00:25:24,680
Ecco la
436
00:25:00,560 --> 00:25:24,680
[Musica]
437
00:25:26,679 --> 00:25:29,679
riguardi
438
00:25:31,919 --> 00:25:37,640
ha visto
439
00:25:33,039 --> 00:25:37,640
che besti che rispetto vuole che
440
00:25:39,480 --> 00:25:47,760
AB oraon dove che andremo a finire or
441
00:25:44,540 --> 00:25:47,760
[Musica]
442
00:25:51,600 --> 00:25:56,679
pronov
443
00:25:53,880 --> 00:25:59,039
Reg
444
00:25:56,679 --> 00:26:01,080
regina state perché non vi conosco non
445
00:25:59,039 --> 00:26:03,039
conosco neanche l'America e che ci fa
446
00:26:01,080 --> 00:26:05,520
venire qua all'America chi è Sono il
447
00:26:03,039 --> 00:26:08,080
direttore di questo circo E allora e
448
00:26:05,520 --> 00:26:10,320
conosco solo a don Michele Ah sì sì
449
00:26:08,080 --> 00:26:12,399
signore Il mio nome è Don Salvatore
450
00:26:10,320 --> 00:26:14,080
Anastasia e anch'io come don Michele
451
00:26:12,399 --> 00:26:15,760
sono un sacerdote italiano e mi trovo
452
00:26:14,080 --> 00:26:18,320
qui in America per conoscere i miei
453
00:26:15,760 --> 00:26:19,679
fratelli fratelli Anastasia Anastasia sì
454
00:26:18,320 --> 00:26:23,200
signore non Mi direte che siete il
455
00:26:19,679 --> 00:26:23,200
fratello di bigal Beh
456
00:26:26,600 --> 00:26:29,600
perché
457
00:26:34,720 --> 00:26:43,200
Dio sia Benedetto Benedetto il suo santo
458
00:26:40,360 --> 00:26:45,360
nome Avete visto com'è facile io vado
459
00:26:43,200 --> 00:26:46,200
d'accordo con i ragazzi oh è finito il
460
00:26:45,360 --> 00:26:51,640
rosario
461
00:26:46,200 --> 00:26:53,720
eh cappello padre Figlio e Spirito Santo
462
00:26:51,640 --> 00:26:55,399
Arrivederci ragazzi tornerò ancora a
463
00:26:53,720 --> 00:26:56,600
trovarvi e Se permettete faremo insieme
464
00:26:55,399 --> 00:26:59,600
Un po' di
465
00:26:56,600 --> 00:27:02,559
ricreazione Ok dite voi e Ok dico
466
00:26:59,600 --> 00:27:02,559
anch'io in americano
467
00:27:04,880 --> 00:27:13,279
ok sia lodato Gesù Cristo Sempre sia
468
00:27:08,200 --> 00:27:13,279
lodato si risponde Sempre sia lodato
469
00:27:14,960 --> 00:27:20,159
bravi abbiamo trovato chi li fa star
470
00:27:17,440 --> 00:27:24,080
zitti Final Sì ho sentito ma chi è
471
00:27:20,159 --> 00:27:28,120
Indovina è donna Anastasia no Sì il
472
00:27:24,080 --> 00:27:31,520
fratello di Alberto è permesso ma un po'
473
00:27:28,120 --> 00:27:35,720
vedere Allora tu sei Salvatore Sì Don
474
00:27:31,520 --> 00:27:39,600
Mich Salvatore abbracci Grazie fa quanto
475
00:27:35,720 --> 00:27:41,399
abbiamo parlato di te davo sì Alberto mi
476
00:27:39,600 --> 00:27:44,519
veniva a leggere tutte le tue lettere
477
00:27:41,399 --> 00:27:46,919
dal seminario ti sei fatto prete bravo
478
00:27:44,519 --> 00:27:49,039
bravo bravo quanto ho pregato per te
479
00:27:46,919 --> 00:27:51,159
vuole che l'aiuti padre grazie Avrei
480
00:27:49,039 --> 00:27:53,600
tanto bisogno del tuo aiuto ti avevo
481
00:27:51,159 --> 00:27:55,960
pregato di dare un puntino Ma quale
482
00:27:53,600 --> 00:27:59,519
puntino guardi Guardi come siè ridotto
483
00:27:55,960 --> 00:27:59,519
mio fratello Qui tutto ve
484
00:28:02,080 --> 00:28:05,720
V stare Buona al padre tutte queste cose
485
00:28:04,640 --> 00:28:08,799
non
486
00:28:05,720 --> 00:28:11,760
interessano e tu chi sei io lavoro per
487
00:28:08,799 --> 00:28:13,279
don Alberto Anastasia puoi anche levarti
488
00:28:11,760 --> 00:28:15,840
il cappello Se vuoi siamo ancora in
489
00:28:13,279 --> 00:28:18,080
chies sono Bui È lui che mi ha
490
00:28:15,840 --> 00:28:19,760
accompagnato qui alla Little Italy senta
491
00:28:18,080 --> 00:28:21,559
padre io mi sono permesso di andare giù
492
00:28:19,760 --> 00:28:23,279
al circolo culturale a parlare con il
493
00:28:21,559 --> 00:28:25,840
direttore con tutti quei ragazzacci che
494
00:28:23,279 --> 00:28:27,840
facevano rumore sono stati comprensivi
495
00:28:25,840 --> 00:28:29,399
buoni e gentili e mi hanno che per
496
00:28:27,840 --> 00:28:31,559
l'avvenire non lo faranno mai più
497
00:28:29,399 --> 00:28:33,240
Michele ma non Grimo niente a Don salore
498
00:28:31,559 --> 00:28:35,480
Sì sì andiamo in canonica a bere
499
00:28:33,240 --> 00:28:37,600
qualcosa a festeggiare il tuo arrivo e
500
00:28:35,480 --> 00:28:38,880
dimmi una cosa quanto tempo ti fermi an
501
00:28:37,600 --> 00:28:40,360
e non ho ancora deciso aspetto che
502
00:28:38,880 --> 00:28:42,080
ritorni Alberto dal suo viaggio Poi
503
00:28:40,360 --> 00:28:43,720
vedremo S vieni anche tu di là e ti
504
00:28:42,080 --> 00:28:46,000
dovresti fermare Salvatore si sta
505
00:28:43,720 --> 00:28:48,840
abbastanza bene Qui Anzi benissimo e
506
00:28:46,000 --> 00:28:50,679
questa è la nostra Canonica Ah graziosa
507
00:28:48,840 --> 00:28:52,480
sopra ci sono le camere da letto e
508
00:28:50,679 --> 00:28:54,120
quella è il vice parroco che è rimasta
509
00:28:52,480 --> 00:28:56,320
vuota Perché non te che dice di restare
510
00:28:54,120 --> 00:28:58,399
a cena con noi Ah sì sì spero che vorrai
511
00:28:56,320 --> 00:29:00,559
rimanere a cena con noi mia sorella ha
512
00:28:58,399 --> 00:29:02,880
tanti difetti ma è una brava cuoca dice
513
00:29:00,559 --> 00:29:04,600
davvero cucina bene con infinita Gioia
514
00:29:02,880 --> 00:29:07,039
don Michele invitiamo pure lui e non lo
515
00:29:04,600 --> 00:29:10,159
so invitiamo pure lui Excuse
516
00:29:07,039 --> 00:29:12,240
me la Cas io tengo da fa cos per don
517
00:29:10,159 --> 00:29:13,880
Alberto senti son Boi Se hai da fare Te
518
00:29:12,240 --> 00:29:15,720
ne puoi pure andare averti a casa che io
519
00:29:13,880 --> 00:29:17,320
resto a cena con don Michele mio
520
00:29:15,720 --> 00:29:19,399
fratello Alberto ha paura non si rende
521
00:29:17,320 --> 00:29:21,200
ancora conto che io sono un sacerdote mi
522
00:29:19,399 --> 00:29:23,120
tratta sempre come un bambino e invece
523
00:29:21,200 --> 00:29:24,799
dovr pure cominciare a sbria da solo in
524
00:29:23,120 --> 00:29:28,679
questa grande America No questo è il
525
00:29:24,799 --> 00:29:31,799
nostro salottino ah isimo simpatico
526
00:29:28,679 --> 00:29:33,679
accogliente posso aiutar No no faccio
527
00:29:31,799 --> 00:29:36,039
tutto da sola offri un bicchierino Don
528
00:29:33,679 --> 00:29:39,480
Salvatore Don Salvatore siedi fai conto
529
00:29:36,039 --> 00:29:41,000
di essere a casa tua di un po' Salvatore
530
00:29:39,480 --> 00:29:42,960
Hai proprio deciso di partire quando
531
00:29:41,000 --> 00:29:44,760
torna Alberto e non è che ho deciso è
532
00:29:42,960 --> 00:29:46,559
nelle mie intenzioni D'altronde ho paura
533
00:29:44,760 --> 00:29:48,519
di annoiarmi qui a New York così in
534
00:29:46,559 --> 00:29:50,440
peroso non conosco neanche la lingua
535
00:29:48,519 --> 00:29:52,760
Anastasia non ha nessun bisogno di
536
00:29:50,440 --> 00:29:56,279
conoscere la lingua ed è conosciuto da
537
00:29:52,760 --> 00:29:56,279
tutti Ricordatelo Dimmi
538
00:29:56,320 --> 00:30:01,080
figliolo asate Ma a te che te Romagna
539
00:29:59,080 --> 00:30:04,120
laa E chi mi deve riaccompagnare prendo
540
00:30:01,080 --> 00:30:05,760
un taxi son i Bui ci saranno i taxi a
541
00:30:04,120 --> 00:30:09,159
Nuova York ci sono a Tropea non ci sono
542
00:30:05,760 --> 00:30:09,159
a Nuova York
543
00:30:11,310 --> 00:30:15,320
[Musica]
544
00:30:12,930 --> 00:30:18,080
[Applauso]
545
00:30:15,320 --> 00:30:21,080
taxi
546
00:30:18,080 --> 00:30:21,080
tzi
547
00:30:23,760 --> 00:30:29,240
tzi ci sono a nuovo York ma non mi si
548
00:30:26,240 --> 00:30:29,240
fermano
549
00:30:31,630 --> 00:30:52,539
[Musica]
550
00:30:56,240 --> 00:31:00,399
Taki
551
00:30:59,220 --> 00:31:04,330
[Applauso]
552
00:31:00,399 --> 00:31:10,039
taxi taxi Ah
553
00:31:04,330 --> 00:31:13,279
[Musica]
554
00:31:10,039 --> 00:31:16,880
taxi Ma che Dio vi
555
00:31:13,279 --> 00:31:19,559
benedica che che succede oh scusate mio
556
00:31:16,880 --> 00:31:21,279
FAD Ma che è italiano lei Sì anch'io e
557
00:31:19,559 --> 00:31:23,080
nono che chiamato Texas a quest'ora non
558
00:31:21,279 --> 00:31:25,039
si fermano tengano paure Se permettete
559
00:31:23,080 --> 00:31:27,279
va a compagnia Let's go F Let's go a
560
00:31:25,039 --> 00:31:28,600
posta Sant'Andrea mi v r accompagnare
561
00:31:27,279 --> 00:31:30,399
male che ho trovato le non passavo la
562
00:31:28,600 --> 00:31:32,840
notte a chiamare i
563
00:31:30,399 --> 00:31:34,080
taxi la casa dove abito è un poco
564
00:31:32,840 --> 00:31:36,399
lontanino è dalla parte opposta del
565
00:31:34,080 --> 00:31:37,679
piume Uzzo a portellino New Jersey Chi è
566
00:31:36,399 --> 00:31:39,120
Allora dovete pigliare lo Bass Ci
567
00:31:37,679 --> 00:31:40,919
vogliono 10 minuti Lei dice che ci
568
00:31:39,120 --> 00:31:42,200
vogliono solamente 10 minuti col Bass
569
00:31:40,919 --> 00:31:45,039
che poi sarebbe
570
00:31:42,200 --> 00:31:46,760
l'autobus Ma che sei matto porta male
571
00:31:45,039 --> 00:31:48,840
ammazzare un
572
00:31:46,760 --> 00:31:51,200
[Applauso]
573
00:31:48,840 --> 00:31:52,639
pre Il fatto è che io vengo da un
574
00:31:51,200 --> 00:31:54,399
piccolo paesino che ha solo due strade
575
00:31:52,639 --> 00:31:55,960
una principale e una secondaria è perciò
576
00:31:54,399 --> 00:31:59,159
che mi sento solo solo e spaesato in
577
00:31:55,960 --> 00:31:59,159
questa grande America ah
578
00:32:00,039 --> 00:32:05,760
Mike Excuse Eh mi dispiace ma io non
579
00:32:03,399 --> 00:32:07,159
capisco I don't speak American sent
580
00:32:05,760 --> 00:32:09,480
figliolo se lei deve andare coi suoi
581
00:32:07,159 --> 00:32:11,039
amici vada pure Eh sì mai a fare suo
582
00:32:09,480 --> 00:32:13,000
moglie e Tresa sta molto male Ma che
583
00:32:11,039 --> 00:32:14,919
sono italiani anche loro ma tu sei un
584
00:32:13,000 --> 00:32:16,760
pred italiano sì Sono un pred italiano
585
00:32:14,919 --> 00:32:19,039
anche se porti i calzoni ma che piacere
586
00:32:16,760 --> 00:32:21,559
mi fa di conoscerli vada vada pure con
587
00:32:19,039 --> 00:32:23,080
loro non faccia Complimenti not C
588
00:32:21,559 --> 00:32:24,639
mancherebbe altro ha già promesso d'
589
00:32:23,080 --> 00:32:27,559
accompagnare no no no no sua moglie sta
590
00:32:24,639 --> 00:32:29,440
male è Meg Che s e v prima portata a me
591
00:32:27,559 --> 00:32:31,000
e poi accompagnato lo Father ci
592
00:32:29,440 --> 00:32:33,360
penseranno loro Father ma non vorrei
593
00:32:31,000 --> 00:32:35,600
disturbare questi suoi cari amici eh SIM
594
00:32:33,360 --> 00:32:37,279
tutto Italian bellissimo Questa è una
595
00:32:35,600 --> 00:32:41,960
cosa che mi piace sentir dire In questa
596
00:32:37,279 --> 00:32:43,559
terra d'America permesso ti vedem mollà
597
00:32:41,960 --> 00:32:45,320
Ma quanti italiani ci sono qui
598
00:32:43,559 --> 00:32:47,679
nell'America più di un milione un
599
00:32:45,320 --> 00:32:50,000
milione ma in tutta l'America No solo a
600
00:32:47,679 --> 00:32:52,080
New York Accidenti come i Suri Cicchi Ma
601
00:32:50,000 --> 00:32:55,600
dove stanno leanti tutti questi italiani
602
00:32:52,080 --> 00:32:58,279
E questo che cos'è un
603
00:32:55,600 --> 00:33:01,720
violino ma Alloro che sono musicisti
604
00:32:58,279 --> 00:33:04,639
dilettanti bravi suoniamo a orecchio Sì
605
00:33:01,720 --> 00:33:07,240
al telefono e pure a me mi piace tanto
606
00:33:04,639 --> 00:33:09,600
la musica mi piace suonare mi piace
607
00:33:07,240 --> 00:33:13,320
cantare lei è nato qui nell'America sì
608
00:33:09,600 --> 00:33:15,559
ah io sono qui da poco ma invece i miei
609
00:33:13,320 --> 00:33:17,760
fratelli abitano a Nuova York da quando
610
00:33:15,559 --> 00:33:19,760
io sono nato sono venuto apposta qui
611
00:33:17,760 --> 00:33:22,679
nell America per conoscere Giuseppe
612
00:33:19,760 --> 00:33:25,960
Gerardo Luigi Antonio e Alberta
613
00:33:22,679 --> 00:33:28,960
Anastasia che l'americani chiamano
614
00:33:25,960 --> 00:33:28,960
bigal
615
00:33:29,440 --> 00:33:36,240
hai detto Anastasia sì signore sei
616
00:33:32,960 --> 00:33:38,030
fratello di Alberto Anastasia sì signore
617
00:33:36,240 --> 00:33:39,840
perché loro lo
618
00:33:38,030 --> 00:33:44,399
[Applauso]
619
00:33:39,840 --> 00:33:48,720
conoscono sonato ma che fa te ne scappi
620
00:33:44,399 --> 00:33:51,039
Ciao caro ma che tipo curioso con quegli
621
00:33:48,720 --> 00:33:53,279
occhi spiritati Dove abiti padre ti
622
00:33:51,039 --> 00:33:55,559
portiamola a casa abito a Fort le nella
623
00:33:53,279 --> 00:33:58,600
villa di mio fratello Alberto subito a
624
00:33:55,559 --> 00:34:01,480
Fort le grazie Di a tuo fratello Alberto
625
00:33:58,600 --> 00:34:05,140
che Joe il violinista è sempre a sua
626
00:34:01,480 --> 00:34:10,869
completa disposizione Sì violinista
627
00:34:05,140 --> 00:34:10,869
[Musica]
628
00:34:13,400 --> 00:34:17,940
[Musica]
629
00:34:25,879 --> 00:34:30,000
presenterò
630
00:34:28,639 --> 00:34:33,320
[Applauso]
631
00:34:30,000 --> 00:34:35,480
Don genn tu violinista parla sub qua non
632
00:34:33,320 --> 00:34:38,200
si deve far vedere maale telef e dillo
633
00:34:35,480 --> 00:34:38,200
subito str
634
00:34:43,480 --> 00:34:48,480
come
635
00:34:45,320 --> 00:34:51,960
Sì non abbiamo potuto fa niente perché
636
00:34:48,480 --> 00:34:55,879
perché ci STAV prete prete Sì un pr Ma
637
00:34:51,960 --> 00:34:58,079
sei sicuro non era solo PR è un fratell
638
00:34:55,879 --> 00:35:01,440
alberio questo ci siamo fermati hai
639
00:34:58,079 --> 00:35:05,240
fatto buono è meglio rimandare Sì è
640
00:35:01,440 --> 00:35:07,800
meglio rimandare Ok ti chiamerò io Ci
641
00:35:05,240 --> 00:35:11,480
mancava pure un' Anastasia prevata Tu
642
00:35:07,800 --> 00:35:15,720
come te la pensi è una manovra di bigal
643
00:35:11,480 --> 00:35:18,520
Eh coill non si sapa mai niente però
644
00:35:15,720 --> 00:35:21,880
manche a bigal ci conviene di far sapere
645
00:35:18,520 --> 00:35:21,880
che un nostro Ollio è solo n
646
00:35:23,480 --> 00:35:29,200
paravento Nuova York gennaio ero venuto
647
00:35:27,280 --> 00:35:30,880
per restare soltanto pochi giorni
648
00:35:29,200 --> 00:35:33,119
conoscere i miei fratelli e tornare al
649
00:35:30,880 --> 00:35:35,760
mio seminario invece sono ancora qua fra
650
00:35:33,119 --> 00:35:37,640
questi italiani d'America non parla
651
00:35:35,760 --> 00:35:39,119
ancora una parola di inglese ma in
652
00:35:37,640 --> 00:35:41,760
compenso si sta rafforzando il mio
653
00:35:39,119 --> 00:35:43,400
accento calabrese ma sono felice di aver
654
00:35:41,760 --> 00:35:45,839
trovato qui in America questa nuova
655
00:35:43,400 --> 00:35:47,800
grande famiglia italiana oramai conosco
656
00:35:45,839 --> 00:35:49,800
tutti sono sempre con loro e in mezzo a
657
00:35:47,800 --> 00:35:52,280
loro ogni mattina accompagno la
658
00:35:49,800 --> 00:35:53,880
signorina Colombina a fare la spesa
659
00:35:52,280 --> 00:35:55,440
L'unico aiuto che lei può dare al
660
00:35:53,880 --> 00:35:58,640
fratello è quello di preparargli qualche
661
00:35:55,440 --> 00:36:00,400
Buon pranzetto povero don Michele stanco
662
00:35:58,640 --> 00:36:03,000
incapace di provvedere da solo a tutti i
663
00:36:00,400 --> 00:36:05,400
bisogni della nostra povera parrocchia
664
00:36:03,000 --> 00:36:07,000
così ho deciso di restare per aiutarlo e
665
00:36:05,400 --> 00:36:09,880
mi sono trasferito a vivere qui in
666
00:36:07,000 --> 00:36:12,920
canonica i problemi sono tanti e molto
667
00:36:09,880 --> 00:36:16,119
difficili da risolvere ho pregato e ho
668
00:36:12,920 --> 00:36:18,640
trovato la forza per affrontarli Ma io
669
00:36:16,119 --> 00:36:20,960
piccolo predo di Campagna Pure animato
670
00:36:18,640 --> 00:36:22,520
da questa fiamma ardente riuscirò ad
671
00:36:20,960 --> 00:36:25,720
abbattere tutti gli ostacoli che si
672
00:36:22,520 --> 00:36:28,720
incontrano in questa grande
673
00:36:25,720 --> 00:36:28,720
metropoli
674
00:36:31,040 --> 00:36:35,319
Oh pallone dai
675
00:36:35,840 --> 00:36:41,460
[Applauso]
676
00:36:45,910 --> 00:36:48,989
[Musica]
677
00:36:54,440 --> 00:37:00,119
da Ecco da questo
678
00:36:57,800 --> 00:37:01,760
Uh Quant'è bello bellissimo e questo è
679
00:37:00,119 --> 00:37:04,040
proprio il terreno adatto per farci un
680
00:37:01,760 --> 00:37:06,599
campo da football per i nostri giovani e
681
00:37:04,040 --> 00:37:08,640
di chi è di uno cinese che abita qua di
682
00:37:06,599 --> 00:37:10,640
un cinese e tu lo conosci e che lo
683
00:37:08,640 --> 00:37:13,200
conosci i cinesi I cinesi sono tutti
684
00:37:10,640 --> 00:37:16,760
uguali Comunque ci si può parlare
685
00:37:13,200 --> 00:37:19,200
certo sì ma come parla Sto cinese mi
686
00:37:16,760 --> 00:37:21,600
capisci a m se non ti capisci ci parlo
687
00:37:19,200 --> 00:37:24,160
io
688
00:37:21,600 --> 00:37:28,599
[Musica]
689
00:37:24,160 --> 00:37:28,599
sì non c'è nessuno
690
00:37:33,119 --> 00:37:36,440
SC io
691
00:37:46,110 --> 00:37:49,179
[Musica]
692
00:37:49,640 --> 00:37:53,440
vli mi sembra un po
693
00:37:55,599 --> 00:37:58,599
arrabiato
694
00:38:13,000 --> 00:38:17,839
ti PR non rovinare Io lavoro non puoi
695
00:38:15,920 --> 00:38:21,520
levarmi questo tereno Ma che parli
696
00:38:17,839 --> 00:38:21,520
italiano tu Sì parlo italiano
697
00:38:21,680 --> 00:38:27,920
io Bu cattolico molto devoto
698
00:38:25,520 --> 00:38:29,800
madre combinazione è proprio lei che mi
699
00:38:27,920 --> 00:38:31,839
manda Ecco vedi cinesino Io voglio solo
700
00:38:29,800 --> 00:38:33,680
affittare questo tuo piccolo terreno per
701
00:38:31,839 --> 00:38:35,880
i miei ragazzi della parrocchia di Santa
702
00:38:33,680 --> 00:38:38,079
Lucia e se tu sei devota a Madre Cabrini
703
00:38:35,880 --> 00:38:39,720
me lo devi dare ma Madre Cabrini aveva i
704
00:38:38,079 --> 00:38:41,720
soldi per pagare e lo so ma Madre
705
00:38:39,720 --> 00:38:44,800
Cabrini era una santa faceva i miracoli
706
00:38:41,720 --> 00:38:46,720
e tu plala e lei ti fare il miracolo va
707
00:38:44,800 --> 00:38:48,680
bene Speriamo che madre gabrini faccia
708
00:38:46,720 --> 00:38:51,000
il miracolo io trovo i soldi ma tu Oh
709
00:38:48,680 --> 00:38:52,680
cinesino non fare scherzi il tereno lo
710
00:38:51,000 --> 00:38:55,240
devi dare a me a nessun altro prometti
711
00:38:52,680 --> 00:38:59,200
sì sì sì sì plom metto prometto Sì sì sì
712
00:38:55,240 --> 00:39:02,280
than e io e che Dio ti benedica andiamo
713
00:38:59,200 --> 00:39:04,200
Son stai contento Son contentissimo Non
714
00:39:02,280 --> 00:39:06,440
lo avrei mai immaginato di trovare tanta
715
00:39:04,200 --> 00:39:08,119
comprensione In un cinese ma è bastata
716
00:39:06,440 --> 00:39:09,720
una parola buona un po' di simpatia e
717
00:39:08,119 --> 00:39:11,670
siamo riusciti a farci dare il terreno
718
00:39:09,720 --> 00:39:13,720
per i nostri
719
00:39:11,670 --> 00:39:14,150
[Musica]
720
00:39:13,720 --> 00:39:16,560
[Applauso]
721
00:39:14,150 --> 00:39:19,720
[Musica]
722
00:39:16,560 --> 00:39:21,319
ragazzi S son po io stamattina T ho
723
00:39:19,720 --> 00:39:23,280
domandato Ma dov'è sto negozio m hai
724
00:39:21,319 --> 00:39:24,960
detto sta un blocco ma un blocco di che
725
00:39:23,280 --> 00:39:28,440
è più di un'ora che
726
00:39:24,960 --> 00:39:28,440
camminiamo padre
727
00:39:30,920 --> 00:39:36,480
Stam pero
728
00:39:33,390 --> 00:39:36,480
[Musica]
729
00:39:37,000 --> 00:39:41,720
Buongiorno Io mi fermo qui per il
730
00:39:39,079 --> 00:39:44,319
momento Come vede sono un sacerdote non
731
00:39:41,720 --> 00:39:46,880
conosco molto bene la vostra lingua amic
732
00:39:44,319 --> 00:39:50,560
Mister bonotti traduce perli che voglio
733
00:39:46,880 --> 00:39:50,560
vedere un bellissimo organo per la mia
734
00:39:55,400 --> 00:40:01,839
parrocchia che ha detto che volete che
735
00:39:58,440 --> 00:40:01,839
piace digli Qual è il
736
00:40:13,400 --> 00:40:17,400
migliore bellissimo lo posso
737
00:40:21,160 --> 00:40:27,200
provare la spesa la sosteranno i miei
738
00:40:25,359 --> 00:40:28,880
Fedeli
739
00:40:27,200 --> 00:40:31,400
i fedeli della mia parrocchia la
740
00:40:28,880 --> 00:40:34,079
parrocchia di Santa Lucia Santa Lucia
741
00:40:31,400 --> 00:40:36,839
Santa Lucia Santa
742
00:40:34,079 --> 00:40:40,000
Lucia dice che lui conosce i fedeli di
743
00:40:36,839 --> 00:40:43,400
Santa luia e conosce pure Padre Michele
744
00:40:40,000 --> 00:40:46,520
dice non sono fedeli ma feden tutte le
745
00:40:43,400 --> 00:40:49,560
vo che compr qualcosa non pagato No no
746
00:40:46,520 --> 00:40:52,000
come un'altra cosa permetta mister
747
00:40:49,560 --> 00:40:54,400
mister la parrocchia è tutta rinnovata
748
00:40:52,000 --> 00:40:58,319
Io sono il nuovo PR non ho ancora molti
749
00:40:54,400 --> 00:40:58,319
soldi maesto AV
750
00:41:08,080 --> 00:41:19,460
[Musica]
751
00:41:19,599 --> 00:41:23,359
Salvatore arriva
752
00:41:25,240 --> 00:41:29,920
sco
753
00:41:26,920 --> 00:41:32,119
con Prione Sistem le statue nelle
754
00:41:29,920 --> 00:41:36,119
nicchie la Madonna a destra e San
755
00:41:32,119 --> 00:41:36,119
Giuseppe a sinistra Andiamo ragazzi
756
00:41:37,150 --> 00:41:41,770
[Musica]
757
00:41:43,720 --> 00:41:48,319
rendo Don Salvatore Anastasia
758
00:41:55,240 --> 00:41:58,240
Anastasia
759
00:42:00,540 --> 00:42:27,780
[Musica]
760
00:42:25,160 --> 00:42:28,100
Oh
761
00:42:27,780 --> 00:42:31,190
[Musica]
762
00:42:28,100 --> 00:42:31,190
[Applauso]
763
00:42:32,140 --> 00:42:45,980
[Musica]
764
00:42:48,260 --> 00:42:58,160
[Musica]
765
00:42:55,160 --> 00:42:58,160
m
766
00:43:00,140 --> 00:43:08,960
[Musica]
767
00:43:06,839 --> 00:43:10,480
permesso sono Don Salvatore vengo a
768
00:43:08,960 --> 00:43:12,160
portare la benedizione benedito deg
769
00:43:10,480 --> 00:43:14,000
onnipotenti spade de figli de spirito
770
00:43:12,160 --> 00:43:15,720
Santi Amen benedizion de onnipotenti
771
00:43:14,000 --> 00:43:17,200
spad de figlia de spirito Santi Amen
772
00:43:15,720 --> 00:43:18,280
benedizion de onnipotenti spadre de
773
00:43:17,200 --> 00:43:20,319
figlia de spirito Santi Ma che è
774
00:43:18,280 --> 00:43:22,400
l'uscita questa Dov'è l' entrata
775
00:43:20,319 --> 00:43:24,960
benedizion D onnipotenti spadle fig
776
00:43:22,400 --> 00:43:27,000
spirti Santi Uh che bella assemblea
777
00:43:24,960 --> 00:43:28,440
tutti riuniti Buongiorno signori benizio
778
00:43:27,000 --> 00:43:30,400
de onnipotenti spade de figlia de
779
00:43:28,440 --> 00:43:32,559
spirito santiam Ma chi è il padron qua
780
00:43:30,400 --> 00:43:35,680
dentro sono io Don Gennaro impallomeni
781
00:43:32,559 --> 00:43:37,800
tantissimo piacere io sono Don Salvatore
782
00:43:35,680 --> 00:43:40,160
Anastasia Ah ha già sentito parlare
783
00:43:37,800 --> 00:43:41,920
molto bene di voi f e anch'io di voi
784
00:43:40,160 --> 00:43:44,079
Infatti don Michele mi ha fornito il
785
00:43:41,920 --> 00:43:45,880
nominativo di tutti gli italiani suoi ex
786
00:43:44,079 --> 00:43:47,839
parrocchiani importanti che sono
787
00:43:45,880 --> 00:43:49,680
diventati delle eminenti personalità in
788
00:43:47,839 --> 00:43:51,359
un paese così grande e così difficile da
789
00:43:49,680 --> 00:43:53,240
conquistare Sì ma vostro fratello
790
00:43:51,359 --> 00:43:54,680
Alberto ne è un esempio e infatti anche
791
00:43:53,240 --> 00:43:56,680
mio fratello Alberto è un ex
792
00:43:54,680 --> 00:43:59,960
parrocchiano Loro sono della nostra Io
793
00:43:56,680 --> 00:44:01,920
sono del Bronx io io vengo da statland
794
00:43:59,960 --> 00:44:03,319
io da Chicago ma vi sento parlare tutti
795
00:44:01,920 --> 00:44:06,480
in italiano or Dunque siete mie
796
00:44:03,319 --> 00:44:09,839
pecorelle la mia casa la tua casa la sua
797
00:44:06,480 --> 00:44:12,200
casa my house house house così dite voi
798
00:44:09,839 --> 00:44:13,559
ma la casa del Signore è di tutti noi pu
799
00:44:12,200 --> 00:44:15,200
i demoni perché ritorni a su antii
800
00:44:13,559 --> 00:44:17,200
splendori put demoni Thank you very much
801
00:44:15,200 --> 00:44:19,119
n saca è per la parrocchia e l'altra per
802
00:44:17,200 --> 00:44:21,280
l'organizzazione della gioventù put i
803
00:44:19,119 --> 00:44:24,040
demoni Thank you very much Thank you
804
00:44:21,280 --> 00:44:26,599
very much demoni demoni Perché la Chiesa
805
00:44:24,040 --> 00:44:28,640
ritorni atii splendori Grand di uomini
806
00:44:26,599 --> 00:44:33,240
come voi non potevano che avere dei
807
00:44:28,640 --> 00:44:36,240
grandi cuori Thank you very much andiamo
808
00:44:33,240 --> 00:44:37,640
figlioli olio di mamma ma questo è
809
00:44:36,240 --> 00:44:39,760
l'olio che usa la signorina Colombina
810
00:44:37,640 --> 00:44:42,559
per noi in parrocchia è buono è vero
811
00:44:39,760 --> 00:44:44,559
buono dice scusate se sono curioso Ma da
812
00:44:42,559 --> 00:44:47,079
dove li portate quest'olio eh dalla
813
00:44:44,559 --> 00:44:48,319
Sicilia dalle Puglie e anche dalle Calab
814
00:44:47,079 --> 00:44:50,000
no no no no questo non viene dalle
815
00:44:48,319 --> 00:44:52,520
nostre parti io di olio me ne intendo
816
00:44:50,000 --> 00:44:54,680
questo è albanese marocchino e non è
817
00:44:52,520 --> 00:44:56,760
neanche olio d'oliva si offende se le
818
00:44:54,680 --> 00:44:59,400
dico una cosa Don Gennaro cha una
819
00:44:56,760 --> 00:45:01,040
schifezza d'olio Sì la verità è che voi
820
00:44:59,400 --> 00:45:02,440
italiani d'America avete perduto anche
821
00:45:01,040 --> 00:45:04,680
ricordo di quelli che erano i nostri
822
00:45:02,440 --> 00:45:07,200
odori i nostri Sapori degli Oli dei vini
823
00:45:04,680 --> 00:45:08,720
dei formaggi degli Aranci e dei Limoni
824
00:45:07,200 --> 00:45:10,440
ma avremo modo di parlarne un'altra
825
00:45:08,720 --> 00:45:12,839
volta in parrocchia Venite alla Santa
826
00:45:10,440 --> 00:45:15,559
Messa domenica un po' di confessione Don
827
00:45:12,839 --> 00:45:18,680
Gennaro non fa male a nessuno ma che
828
00:45:15,559 --> 00:45:18,680
c'ha in bocca tutti denti
829
00:45:22,559 --> 00:45:29,720
d'oro siato Gesù Cristo Avete visto c'è
830
00:45:26,640 --> 00:45:32,200
tutti denti D'Or quello Ma sto cazzo
831
00:45:29,720 --> 00:45:35,280
prev proprio all'America doveva venire a
832
00:45:32,200 --> 00:45:35,280
sfasciare i palla a
833
00:45:35,550 --> 00:45:38,599
[Musica]
834
00:45:44,760 --> 00:45:47,760
noi
835
00:45:51,440 --> 00:45:59,520
BN e Salvatore come St stendo tante cose
836
00:45:56,400 --> 00:46:02,839
eh quale cose tante lui ha fatto un
837
00:45:59,520 --> 00:46:05,280
frego di cambiatore eh Dove Indovina
838
00:46:02,839 --> 00:46:07,960
nella parrocchia a mulberry Street a
839
00:46:05,280 --> 00:46:09,920
mulberry Street Sì il vescovo L'ha
840
00:46:07,960 --> 00:46:13,800
nominato secondo Prade e lui s'ha messo
841
00:46:09,920 --> 00:46:16,760
subito a fatig great Just Great a che va
842
00:46:13,800 --> 00:46:18,800
veri fratelli Perché non l'avete fermato
843
00:46:16,760 --> 00:46:20,119
perché non avete chiamato a me ma noi
844
00:46:18,800 --> 00:46:22,680
l'abbiamo saputo quando il vescovo
845
00:46:20,119 --> 00:46:24,440
l'aveva già nominato stupid siete tutti
846
00:46:22,680 --> 00:46:27,119
imbecil ma tu perché sei così contrario
847
00:46:24,440 --> 00:46:30,200
con lui sta in malv Street perché e
848
00:46:27,119 --> 00:46:31,599
proprio tu mi domandi Perché Perché mam
849
00:46:30,200 --> 00:46:35,040
mi ricorda i momenti peggiori di tutta
850
00:46:31,599 --> 00:46:37,480
la mia vita là ci sta gente invidiosa
851
00:46:35,040 --> 00:46:40,280
pettegola non immagina le cose che
852
00:46:37,480 --> 00:46:43,000
diranno di me non lo capisci S però
853
00:46:40,280 --> 00:46:46,720
Salvatore No è un ragazzino ma che ne sa
854
00:46:43,000 --> 00:46:46,720
lui della vita la nostra
855
00:46:48,030 --> 00:46:53,530
[Musica]
856
00:46:54,800 --> 00:46:57,800
vita
857
00:46:58,400 --> 00:47:05,800
EC domanda
858
00:47:00,940 --> 00:47:08,800
[Musica]
859
00:47:05,800 --> 00:47:08,800
Don
860
00:47:09,200 --> 00:47:14,440
diell che si prara per la fion
861
00:47:16,420 --> 00:47:22,119
[Musica]
862
00:47:18,440 --> 00:47:22,119
haen vol
863
00:47:24,720 --> 00:47:30,800
volato Grazie di essere venuto Alberto
864
00:47:28,040 --> 00:47:33,040
hai visto la chiesa che splendore Eh ho
865
00:47:30,800 --> 00:47:34,880
visto ho visto e non è finito qui ho
866
00:47:33,040 --> 00:47:37,240
intenzione Alberto di fare cose grandi
867
00:47:34,880 --> 00:47:38,640
grandissime come sono felice Alberto di
868
00:47:37,240 --> 00:47:40,520
vivere in mezzo a questa gente e
869
00:47:38,640 --> 00:47:42,400
soprattutto di poter essere utile a
870
00:47:40,520 --> 00:47:43,640
questi ragazzi d'America lo sai Alberto
871
00:47:42,400 --> 00:47:45,319
che loro sono sempre in mezzo alla
872
00:47:43,640 --> 00:47:46,760
strada pure noi eravamo in mezzo alla
873
00:47:45,319 --> 00:47:48,680
strada ma noi ci accontentavo di una
874
00:47:46,760 --> 00:47:50,280
medagli cucia e di un santino ma oggi i
875
00:47:48,680 --> 00:47:51,559
Santini devono restare in paradiso e
876
00:47:50,280 --> 00:47:54,240
questi ragazzi hanno bisogno di un
877
00:47:51,559 --> 00:47:57,720
centro sportivo Sì ma per questo ci
878
00:47:54,240 --> 00:48:00,079
vuole tempo e tu adesso
879
00:47:57,720 --> 00:48:02,280
chi l' Det Alber A questo proposito scr
880
00:48:00,079 --> 00:48:05,400
Rore di Tropea perché ho intenzione di
881
00:48:02,280 --> 00:48:05,400
restare a nuor
882
00:48:06,240 --> 00:48:11,000
grazie Non sei contento che tuo fratello
883
00:48:09,280 --> 00:48:13,880
a vivere qui vicino a
884
00:48:11,000 --> 00:48:16,359
te d'altronde Alber non sono io a
885
00:48:13,880 --> 00:48:18,559
volerlo ma proprio questi americani
886
00:48:16,359 --> 00:48:20,760
Alberto lo sai che io sono molto
887
00:48:18,559 --> 00:48:23,599
simpatic a loro io che cosa ho fatto ho
888
00:48:20,760 --> 00:48:26,000
approfondito la loro psicologia vi caro
889
00:48:23,599 --> 00:48:27,720
Santa gabr ha fatto il miracolo Ma lo
890
00:48:26,000 --> 00:48:29,880
sai Alberto che io non conosco una
891
00:48:27,720 --> 00:48:31,880
parola della loro lingua Eppure dove
892
00:48:29,880 --> 00:48:33,760
vado ovunque in tutti gli ambienti
893
00:48:31,880 --> 00:48:35,720
Appena io dico sono Don Salvatore
894
00:48:33,760 --> 00:48:37,960
Anastasia mi si spalancano tutte le
895
00:48:35,720 --> 00:48:41,319
porte la messa Comincia comincia la
896
00:48:37,960 --> 00:48:44,440
messa Alberto la messa cantata e sai chi
897
00:48:41,319 --> 00:48:48,640
è che canta senti queste voci questi
898
00:48:44,440 --> 00:48:48,640
Boys li ho istruiti io vogliamo andare
899
00:48:54,599 --> 00:48:57,599
cari
900
00:48:58,900 --> 00:49:10,900
[Musica]
901
00:49:13,730 --> 00:49:18,639
[Musica]
902
00:49:20,940 --> 00:49:26,950
[Musica]
903
00:49:24,520 --> 00:49:54,520
inent
904
00:49:26,950 --> 00:49:57,520
[Musica]
905
00:49:54,520 --> 00:49:57,520
glor
906
00:49:59,860 --> 00:50:02,979
[Applauso]
907
00:50:07,880 --> 00:50:12,680
bened
908
00:50:09,680 --> 00:50:12,680
rinus
909
00:50:14,240 --> 00:50:17,720
bisc tu
910
00:50:19,040 --> 00:50:24,440
spirito
911
00:50:21,520 --> 00:50:27,410
surun
912
00:50:24,440 --> 00:50:38,639
cor
913
00:50:27,410 --> 00:50:38,639
[Musica]
914
00:50:43,400 --> 00:50:52,599
[Musica]
915
00:50:54,440 --> 00:50:57,440
Gra
916
00:50:57,450 --> 00:51:02,320
[Musica]
917
00:51:07,700 --> 00:51:12,250
[Musica]
918
00:51:15,960 --> 00:51:22,359
Nuova York giugno tutto ciò che avvenuto
919
00:51:19,680 --> 00:51:25,000
in questi ultimi tempi è stato così
920
00:51:22,359 --> 00:51:26,119
rapido e incredibile che mi sembra un
921
00:51:25,000 --> 00:51:30,200
mirac
922
00:51:26,119 --> 00:51:34,000
e intanto è già arrivata l'estate
923
00:51:30,200 --> 00:51:38,920
splendida che sorride al primo sole come
924
00:51:34,000 --> 00:51:38,920
la nostra splendente parrocchia al suo
925
00:51:41,440 --> 00:51:47,480
rifiorire Califano Califano tu uccidi
926
00:51:45,319 --> 00:51:50,640
degli esseri vivi per il piacere della
927
00:51:47,480 --> 00:51:53,760
gola Eh ma pure Lu Papa fa di può fare
928
00:51:50,640 --> 00:51:55,520
perché ti pesce fresco fracico Eh ora mi
929
00:51:53,760 --> 00:51:56,760
spiego perché puzza tanto sto pesce tu
930
00:51:55,520 --> 00:51:58,680
tu lo peschi nei secchi dell'immondizia
931
00:51:56,760 --> 00:52:00,359
invece che al mare e quel pesciolone che
932
00:51:58,680 --> 00:52:02,280
è questo è un pescione del Riv Quanti
933
00:52:00,359 --> 00:52:03,960
anni sono questa qui ma padre che dite
934
00:52:02,280 --> 00:52:05,720
dico è cresciuto a negozio Ma state
935
00:52:03,960 --> 00:52:07,119
scherzando padre no Tu piuttosto non mi
936
00:52:05,720 --> 00:52:09,839
fare scherzi da Predica che io ho lo
937
00:52:07,119 --> 00:52:13,240
stomaco delicato P Dammi 2 kg di C di
938
00:52:09,839 --> 00:52:16,359
rospo caro Ohi
939
00:52:13,240 --> 00:52:18,799
Signora buongiorno Buongiorno signorina
940
00:52:16,359 --> 00:52:20,400
Colombina che posso servire che ve serve
941
00:52:18,799 --> 00:52:22,760
signorina Colombina che attenta al
942
00:52:20,400 --> 00:52:24,280
diabete Sì io so ma non mi importa
943
00:52:22,760 --> 00:52:27,319
niente
944
00:52:24,280 --> 00:52:29,960
Vincenzina c'è papà sono venuto apposta
945
00:52:27,319 --> 00:52:31,000
per parlargli dove sta in laboratory Ah
946
00:52:29,960 --> 00:52:34,799
in
947
00:52:31,000 --> 00:52:36,119
laboratory No no no ci vado io Mike Ma
948
00:52:34,799 --> 00:52:38,240
che fai ti
949
00:52:36,119 --> 00:52:40,319
nascondi Ma come ti ho mandato a
950
00:52:38,240 --> 00:52:44,040
chiamare perché non sei venuto da me in
951
00:52:40,319 --> 00:52:47,640
parrocchia SAP non mi son
952
00:52:44,040 --> 00:52:49,680
bene Mike Mike Non dire bugie a te non è
953
00:52:47,640 --> 00:52:51,680
la salute che ti manca mo piace chi
954
00:52:49,680 --> 00:52:53,440
meglio sta la casa ma non è vero tu a
955
00:52:51,680 --> 00:52:55,720
casa non ci stai mai sono tutte storie
956
00:52:53,440 --> 00:52:58,319
quelle che mi racconti ricorda di Mike
957
00:52:55,720 --> 00:53:01,440
che io sono un prete che leggo dentro il
958
00:52:58,319 --> 00:53:05,319
tuo cuore Dimmi confidati Ma che non hai
959
00:53:01,440 --> 00:53:07,799
fiducia in me Oddio Oh e che è starch
960
00:53:05,319 --> 00:53:09,799
bugio e non rord della guera E beh lo
961
00:53:07,799 --> 00:53:12,240
Tien sulla sedia riportano in caserma No
962
00:53:09,799 --> 00:53:14,799
maike tu sei un tipo curioso Io voglio
963
00:53:12,240 --> 00:53:17,960
sapere chi sei su guardati fchi secchi
964
00:53:14,799 --> 00:53:20,640
non Farid salate mi fanno male i denti
965
00:53:17,960 --> 00:53:23,520
tua moglie è gelosa Sì E con chi li
966
00:53:20,640 --> 00:53:26,040
spende i soldi con le donne Sì E invece
967
00:53:23,520 --> 00:53:28,760
i soldi li devi portare a casa e non
968
00:53:26,040 --> 00:53:32,119
sìì E sì sì sì Tu dici sempre Sì ma non
969
00:53:28,760 --> 00:53:33,720
lo fai m puo fare la solita Zadina Però
970
00:53:32,119 --> 00:53:36,000
stavolta mi devi dare tre numeri buoni
971
00:53:33,720 --> 00:53:38,720
eh I'm Sor ma non potemmo fa CH nessuna
972
00:53:36,000 --> 00:53:41,200
giocatina non posso pagar per voi io son
973
00:53:38,720 --> 00:53:43,359
un impiegato la lotteria non è mia su
974
00:53:41,200 --> 00:53:45,359
Mike i Dev versare i soldi delle giocate
975
00:53:43,359 --> 00:53:48,040
Mike lo sai bene che quando vinco pago
976
00:53:45,359 --> 00:53:50,559
tutto il debito Right quando vincete Ma
977
00:53:48,040 --> 00:53:52,799
voi avete già perduto 19 i tengo da
978
00:53:50,559 --> 00:53:55,280
conto da rispettare Entrate uscite eh
979
00:53:52,799 --> 00:53:57,200
Sor non lo posso più fa credito scusate
980
00:53:55,280 --> 00:54:00,760
se vi interrompo ma che state combinando
981
00:53:57,200 --> 00:54:02,440
che fate la signorina Colombina stellen
982
00:54:00,760 --> 00:54:05,400
gioca ogni settimana ma non paga mai
983
00:54:02,440 --> 00:54:07,680
ecco qua Lucca fate e di che gioco si
984
00:54:05,400 --> 00:54:09,599
tratta è un gioco abbinato alle corse de
985
00:54:07,680 --> 00:54:14,520
cavall la lotteria dei tre numeri e
986
00:54:09,599 --> 00:54:15,520
Quanto si vince 500 volte la posta 500
987
00:54:14,520 --> 00:54:17,960
volte la
988
00:54:15,520 --> 00:54:21,440
posta vuol dire che se uno gioca un
989
00:54:17,960 --> 00:54:25,240
dollaro ne vince 500 Yes Allora Ecco i
990
00:54:21,440 --> 00:54:27,160
$0 19 di debito e una per la giocatina
991
00:54:25,240 --> 00:54:30,559
dire che se vince me le restituisce Oh
992
00:54:27,160 --> 00:54:31,799
grazie don Salvatore Grazie and come
993
00:54:30,559 --> 00:54:34,240
perché non giocate anche voi qualche
994
00:54:31,799 --> 00:54:36,319
Dollar Oh sì giochi giochi anche lei
995
00:54:34,240 --> 00:54:38,319
stavolta sento che vinciamo gioca per la
996
00:54:36,319 --> 00:54:40,359
prima volta è sempre fortunato me la
997
00:54:38,319 --> 00:54:42,280
faccio pure io questa giocatina E va
998
00:54:40,359 --> 00:54:43,720
bene gioco due dolli anch'io che numero
999
00:54:42,280 --> 00:54:46,290
volete giocare Che numeri quelli della
1000
00:54:43,720 --> 00:54:53,559
signorina Colombina
1001
00:54:46,290 --> 00:54:53,559
[Musica]
1002
00:54:54,079 --> 00:55:08,619
odo
1003
00:54:56,920 --> 00:55:08,619
[Musica]
1004
00:55:10,070 --> 00:55:13,169
[Applauso]
1005
00:55:18,319 --> 00:55:23,359
Che emozione il gioco del lotta a
1006
00:55:20,200 --> 00:55:26,039
cavalli il nostro terno è 681 mi pare
1007
00:55:23,359 --> 00:55:27,599
vero sì
1008
00:55:26,039 --> 00:55:29,599
A proposito Mike non mi ha dato la
1009
00:55:27,599 --> 00:55:32,160
ricevuta io non è che non mi fidi
1010
00:55:29,599 --> 00:55:35,839
Salvatore Ma questa lotteria esist una
1011
00:55:32,160 --> 00:55:35,839
lotteria clandestino
1012
00:55:36,000 --> 00:55:41,960
clandestino Ma che mi ha detto che era
1013
00:55:38,000 --> 00:55:41,960
autorizzato Certo certo
1014
00:55:42,440 --> 00:55:49,280
S Ma se è clandestina chi
1015
00:55:46,540 --> 00:55:51,039
[Applauso]
1016
00:55:49,280 --> 00:55:54,000
l'autorizza
1017
00:55:51,039 --> 00:55:56,319
di nework
1018
00:55:54,000 --> 00:55:59,520
Milion
1019
00:55:56,319 --> 00:56:02,319
ha Sì sì sentito Ma guardi padre stanno
1020
00:55:59,520 --> 00:56:04,920
arrivando solo sul traguardo stanno
1021
00:56:02,319 --> 00:56:07,520
arrivando Ha vinto romulus il primo
1022
00:56:04,920 --> 00:56:09,240
numero abbiamo assato Ma che dici È
1023
00:56:07,520 --> 00:56:11,960
arrivato il numero 8 e noi abbiamo
1024
00:56:09,240 --> 00:56:14,039
giocato il 6 No è il numero del cavallo
1025
00:56:11,960 --> 00:56:16,440
che conta Ma la quota pagata dal
1026
00:56:14,039 --> 00:56:18,960
totalizzatore sul cavallo vincente
1027
00:56:16,440 --> 00:56:20,720
Quindi per noi è uscito il se se il
1028
00:56:18,960 --> 00:56:22,480
gioco fosse basato Sui numeri dei
1029
00:56:20,720 --> 00:56:25,680
cavalli Sarebbe facile fare degli
1030
00:56:22,480 --> 00:56:29,350
imbrogli invece la quota del tot nessuno
1031
00:56:25,680 --> 00:56:36,260
può saperla è complicato ma è un gioco
1032
00:56:29,350 --> 00:56:36,260
[Musica]
1033
00:56:38,320 --> 00:56:41,619
[Musica]
1034
00:56:43,799 --> 00:56:49,880
nesto bene anche l'ambo no deve uscire a
1035
00:56:46,920 --> 00:56:51,520
ter Allora l'1 sì l'1 certo E perché sia
1036
00:56:49,880 --> 00:56:56,559
valido deve uscire adesso nella terza
1037
00:56:51,520 --> 00:56:59,160
corsa maile che ving E perché quando
1038
00:56:56,559 --> 00:57:02,480
dire che è un brco perare Dev giocare
1039
00:56:59,160 --> 00:57:04,760
numer bassi e lei signor bonol sa tutte
1040
00:57:02,480 --> 00:57:08,920
queste cose vince sempre io non gioco
1041
00:57:04,760 --> 00:57:13,119
mai Oh professore chi e chi è È una
1042
00:57:08,920 --> 00:57:13,119
persona veramente Ok scusi
1043
00:57:21,000 --> 00:57:26,799
Plic unag
1044
00:57:23,799 --> 00:57:26,799
straordin
1045
00:57:31,180 --> 00:57:37,359
[Applauso]
1046
00:57:32,680 --> 00:57:39,920
di bigal sì mio fratello piacere P
1047
00:57:37,359 --> 00:57:42,200
fortunatissimo vostro fratello Betto Mi
1048
00:57:39,920 --> 00:57:45,000
onora della sua amicizia un tempo veriva
1049
00:57:42,200 --> 00:57:45,000
molto spesso alle
1050
00:57:47,920 --> 00:57:53,280
corse ha giocato tre num alla lotteria e
1051
00:57:50,760 --> 00:57:56,079
il primo e due è uscito e il terzo è 11
1052
00:57:53,280 --> 00:57:59,200
Che dici può riuscire e
1053
00:57:56,079 --> 00:57:59,200
undc che
1054
00:58:09,960 --> 00:58:16,720
dici avete giocato molto per me è molto
1055
00:58:14,200 --> 00:58:18,359
Io e un Dollar all signorina Colombina e
1056
00:58:16,720 --> 00:58:22,920
voi Ci credete ai
1057
00:58:18,359 --> 00:58:26,720
miracoli credo a certi miracoli abbiate
1058
00:58:22,920 --> 00:58:26,720
fede Ciao
1059
00:58:28,200 --> 00:58:35,079
Ciao ma chi è qu loam luac umo tu dici
1060
00:58:32,319 --> 00:58:35,079
CH ci
1061
00:58:47,760 --> 00:58:53,839
professor guardate i num sono tutti
1062
00:58:51,200 --> 00:58:56,839
bassi lo giocano potrebbe scendere
1063
00:58:53,839 --> 00:58:58,599
Priamo Priamo Madonna che ci faccia il
1064
00:58:56,839 --> 00:59:00,680
miracolo Ma che sta dicendo signorina
1065
00:58:58,599 --> 00:59:04,760
Colombina Perché Cosa vuol dire che non
1066
00:59:00,680 --> 00:59:07,400
so quello che dico V le corse Peccato
1067
00:59:04,760 --> 00:59:11,440
no
1068
00:59:07,400 --> 00:59:11,440
11 Visto che fatto il
1069
00:59:11,480 --> 00:59:16,559
miracolo Adesso però bisogna che vinca
1070
00:59:14,000 --> 00:59:19,520
il cavallo quotato 11 e che numero c'ha
1071
00:59:16,559 --> 00:59:20,360
è il cavallo numero 10 Bravo St sicuro
1072
00:59:19,520 --> 00:59:23,640
che arriva
1073
00:59:20,360 --> 00:59:26,640
[Applauso]
1074
00:59:23,640 --> 00:59:26,640
a
1075
00:59:28,599 --> 00:59:31,960
Cor Come
1076
00:59:33,640 --> 00:59:36,690
[Musica]
1077
00:59:37,440 --> 00:59:40,440
on
1078
00:59:42,510 --> 00:59:50,349
[Musica]
1079
00:59:53,640 --> 00:59:59,240
bravo ha visto Don Salvatore lei non ci
1080
00:59:56,480 --> 01:00:02,200
credeva è stato un miracolo la Madonna
1081
00:59:59,240 --> 01:00:05,039
ci ha fatto il miracolo la Madonna èo
1082
01:00:02,200 --> 01:00:06,839
professor perché lascia fa dopo ti spieg
1083
01:00:05,039 --> 01:00:10,839
Scusate sono molto emozionata io mi
1084
01:00:06,839 --> 01:00:13,280
ritiro e dove va in ritirata hai capito
1085
01:00:10,839 --> 01:00:15,760
no pieg po passano le giocate alla
1086
01:00:13,280 --> 01:00:18,480
centrale intervan il professore Calcola
1087
01:00:15,760 --> 01:00:21,920
e fa scendere la cu della Tatore tu
1088
01:00:18,480 --> 01:00:24,559
avevi 11 e lui 18 ha fatto scendere 11 E
1089
01:00:21,920 --> 01:00:28,680
che porcheria è questa che ti importa 20
1090
01:00:24,559 --> 01:00:30,720
pza la salute no e no E sì e no po io
1091
01:00:28,680 --> 01:00:32,640
sono un sacerdote e se sono venuto qui
1092
01:00:30,720 --> 01:00:34,319
solo per accare la vecchia e non per
1093
01:00:32,640 --> 01:00:37,599
essere coinvolto coi Pickup Man i
1094
01:00:34,319 --> 01:00:37,599
controlli professori Bib baccioni
1095
01:00:38,440 --> 01:00:43,960
però oggi ho saputo che questa lotteria
1096
01:00:41,319 --> 01:00:46,319
è un imbroglio cosa va bene Noi abbiamo
1097
01:00:43,960 --> 01:00:48,400
vinto E transat abbiamo tanto bisogno
1098
01:00:46,319 --> 01:00:50,160
per la parrocchia Ma domani quando
1099
01:00:48,400 --> 01:00:52,000
andiamo a riscuotere a quel Mike io gli
1100
01:00:50,160 --> 01:00:53,839
faccio un bel discorsetto Mike buono
1101
01:00:52,000 --> 01:00:56,520
quello non sarebbe cattivo intendiamoci
1102
01:00:53,839 --> 01:00:56,520
eh ma
1103
01:00:57,480 --> 01:01:03,280
soando come li rass si mangia quelli
1104
01:01:00,359 --> 01:01:03,280
lotteria
1105
01:01:05,200 --> 01:01:09,400
buongiornoo lasci ieri
1106
01:01:10,000 --> 01:01:14,839
ser che tuo padre ieri sera andava un
1107
01:01:12,559 --> 01:01:14,839
po' di
1108
01:01:23,440 --> 01:01:30,119
fretta
1109
01:01:25,400 --> 01:01:32,119
Good morning good come stai padre Dov
1110
01:01:30,119 --> 01:01:35,200
scusarmi per vagare la vostra vincita i
1111
01:01:32,119 --> 01:01:39,400
fondi non mi Bastan si è già saputo
1112
01:01:35,200 --> 01:01:42,839
tutti quanti Non succede mica spesa 000
1113
01:01:39,400 --> 01:01:44,960
è una bella cifra vi Pagherà mio marito
1114
01:01:42,839 --> 01:01:47,960
appena torna Adesso non
1115
01:01:44,960 --> 01:01:51,240
c'è ha detto che andava a trovare sua
1116
01:01:47,960 --> 01:01:54,599
madre ha detto che sua madre non stava
1117
01:01:51,240 --> 01:01:56,119
bene allora quando ritorna D mamma che
1118
01:01:54,599 --> 01:01:59,760
venga a trovarmi che gli devo fare un
1119
01:01:56,119 --> 01:02:04,640
discorsetto a quatt occhi e anche tu
1120
01:01:59,760 --> 01:02:07,359
figliuola quando puoi vieni in chiesa da
1121
01:02:04,640 --> 01:02:10,000
me Scusate padre vi assicuro che anche
1122
01:02:07,359 --> 01:02:12,240
se ho Peccato Io faccio già molta
1123
01:02:10,000 --> 01:02:14,000
penitenza troppa penitenza non ho
1124
01:02:12,240 --> 01:02:16,680
bisogno di chies Ma io non ti ho detto
1125
01:02:14,000 --> 01:02:20,359
di venirti a confessare
1126
01:02:16,680 --> 01:02:20,359
figliuola e
1127
01:02:23,359 --> 01:02:26,359
che
1128
01:02:27,079 --> 01:02:30,599
che è successo che
1129
01:02:36,359 --> 01:02:44,799
St la sera di sabato se è uscito da qui
1130
01:02:39,359 --> 01:02:44,799
alle 9 e Mike dov'era mev gelate in
1131
01:02:45,000 --> 01:02:50,440
frigorifero quando te ne sei andato
1132
01:02:48,400 --> 01:02:52,440
c'era nessuno nel negozio no all'infuori
1133
01:02:50,440 --> 01:02:54,920
di Mike nessun io uscendo ho chiuso
1134
01:02:52,440 --> 01:02:56,880
allora è tutto chiaro Mike è entrato nel
1135
01:02:54,920 --> 01:02:59,319
frigorifero per mettere i gelate ed è
1136
01:02:56,880 --> 01:03:01,960
rimasto chiuso dentro Buongiorno padre
1137
01:02:59,319 --> 01:03:04,079
si tratta di una disgrazia Adesso vai
1138
01:03:01,960 --> 01:03:08,039
pura Ma resta a disposizione va bene
1139
01:03:04,079 --> 01:03:08,039
signor tenente Un'ultima
1140
01:03:08,440 --> 01:03:16,119
domanda Secondo te Maica aveva dei
1141
01:03:11,720 --> 01:03:18,039
nemici nemici e perché nemici erano
1142
01:03:16,119 --> 01:03:20,880
bravom volevamo tutto
1143
01:03:18,039 --> 01:03:22,799
bene Ci dovrebbe essere una legge che
1144
01:03:20,880 --> 01:03:25,000
prescriva che le celle frigorifere
1145
01:03:22,799 --> 01:03:28,200
devono potersi aprire anche dal di
1146
01:03:25,000 --> 01:03:30,799
dentro non avremo più queste disgrazie
1147
01:03:28,200 --> 01:03:34,240
perché lei Tenente crede alla disgrazia
1148
01:03:30,799 --> 01:03:36,400
lei forse no Tenente io avrei qualcosa
1149
01:03:34,240 --> 01:03:36,400
da
1150
01:03:37,279 --> 01:03:43,920
dire Go ahead lei sapeva che Mike era un
1151
01:03:40,319 --> 01:03:47,400
Pickup Man cos'era Pickup Man perché non
1152
01:03:43,920 --> 01:03:48,559
sa che cos'è il pickup Man No no allora
1153
01:03:47,400 --> 01:03:50,160
non sa neanche che esiste
1154
01:03:48,559 --> 01:03:52,520
un'organizzazione della lotteria
1155
01:03:50,160 --> 01:03:54,920
clandestina basata sui tre numeri quella
1156
01:03:52,520 --> 01:03:57,079
delle corse dei cavalli sì di averlo
1157
01:03:54,920 --> 01:03:58,720
sentito dire sentito dire ma come ci
1158
01:03:57,079 --> 01:04:00,880
sono mille banche a nuova York per un
1159
01:03:58,720 --> 01:04:03,119
incasso di milioni di dollari milioni di
1160
01:04:00,880 --> 01:04:05,359
dollari Sì E che c'entra con la morte di
1161
01:04:03,119 --> 01:04:06,760
Mike perché Mike riscuoteva i soldi
1162
01:04:05,359 --> 01:04:08,559
delle scommesse che avrebbe dovuto
1163
01:04:06,760 --> 01:04:11,240
passare al controller il quale poi li
1164
01:04:08,559 --> 01:04:14,480
avrebbe passati al banker Ma come mai
1165
01:04:11,240 --> 01:04:16,799
lei non sa niente su questa lotteria io
1166
01:04:14,480 --> 01:04:19,400
ho ben altro di cui occuparmi Questa è
1167
01:04:16,799 --> 01:04:21,520
una zona molto difficile lei non sa
1168
01:04:19,400 --> 01:04:26,200
quanti assassini e rapine abbiamo ogni
1169
01:04:21,520 --> 01:04:26,200
giorno Sì lo so lo so ma mi lasci con
1170
01:04:26,960 --> 01:04:31,599
che sembra che Mike trattenesse per sé
1171
01:04:30,000 --> 01:04:34,559
una parte di queste
1172
01:04:31,599 --> 01:04:37,400
scommesse aveva sempre bisogno di soldi
1173
01:04:34,559 --> 01:04:39,079
Mike frequentava cattive compagnie e si
1174
01:04:37,400 --> 01:04:41,480
faceva mangiare tutto dalle donne pace
1175
01:04:39,079 --> 01:04:43,599
all'anima sua Ebbene Io sono sicuro che
1176
01:04:41,480 --> 01:04:46,359
quelli della lotteria i capi l'hanno
1177
01:04:43,599 --> 01:04:49,200
saputo e l'hanno voluto punire davvero
1178
01:04:46,359 --> 01:04:51,480
interessante farò delle indagini Sì
1179
01:04:49,200 --> 01:04:52,880
faccia le indagini e allora scoprirà
1180
01:04:51,480 --> 01:04:56,160
quello che ho scoperto io che questa
1181
01:04:52,880 --> 01:04:56,160
lotteria è tutto un imbroglio
1182
01:04:57,119 --> 01:05:02,160
e questo la povera gente lo deve sapere
1183
01:04:59,240 --> 01:05:03,640
e sarò io che glielo dirò e allora
1184
01:05:02,160 --> 01:05:08,440
salterà fuori chi l'ha organizzato
1185
01:05:03,640 --> 01:05:09,440
questo imbroglio e scopriremo anche Comè
1186
01:05:08,440 --> 01:05:14,319
morto
1187
01:05:09,440 --> 01:05:14,319
Mike che lascia una moglie e due
1188
01:05:17,310 --> 01:05:26,079
[Musica]
1189
01:05:23,079 --> 01:05:26,079
bambini
1190
01:05:32,119 --> 01:05:34,640
Pronto Qui
1191
01:05:34,760 --> 01:05:39,240
mamma un momento per favore c'è un certo
1192
01:05:40,359 --> 01:05:46,319
Kaufman che c'è di così urgente siamo
1193
01:05:43,400 --> 01:05:49,640
freg Don Salvatore Anastasia ha scop
1194
01:05:46,319 --> 01:05:52,240
tutto suteria ha detto Da chi l' saputo
1195
01:05:49,640 --> 01:05:52,240
dovev
1196
01:05:53,079 --> 01:05:58,720
insis che me lo dic cosa pensate di fare
1197
01:05:56,279 --> 01:06:01,559
questo lo
1198
01:05:58,720 --> 01:06:05,839
sacio
1199
01:06:01,559 --> 01:06:09,640
guard Pasquale
1200
01:06:05,839 --> 01:06:11,160
Pasquale o violinista charan gli avete
1201
01:06:09,640 --> 01:06:13,279
detto voi di togliersi dall circolazione
1202
01:06:11,160 --> 01:06:17,520
per qualche giorno Trovami subito ho un
1203
01:06:13,279 --> 01:06:17,520
lavoretto da fargli fare e convoca gli
1204
01:06:18,820 --> 01:06:24,830
[Musica]
1205
01:06:23,000 --> 01:06:28,520
amici
1206
01:06:24,830 --> 01:06:31,200
[Musica]
1207
01:06:28,520 --> 01:06:34,000
a questo biglietto quota 15 e scende 12
1208
01:06:31,200 --> 01:06:36,559
bigliette quota 15 Dunque allora se ho
1209
01:06:34,000 --> 01:06:38,200
capito bene son i Boi l'organizzazione
1210
01:06:36,559 --> 01:06:40,359
informi il professore della quota del
1211
01:06:38,200 --> 01:06:42,559
totalizzatore dove ci sono molte giocate
1212
01:06:40,359 --> 01:06:44,880
e il professore rapidissimamente col suo
1213
01:06:42,559 --> 01:06:46,599
cervello elettronico all'ultimo momento
1214
01:06:44,880 --> 01:06:48,119
compra tanti biglietti per far scendere
1215
01:06:46,599 --> 01:06:49,520
la quota del totalizzatore dove ce ne
1216
01:06:48,119 --> 01:06:51,680
sono poche di giocate
1217
01:06:49,520 --> 01:06:53,039
così E certo You understand perché
1218
01:06:51,680 --> 01:06:55,000
domani i miei parrocchiani devono You
1219
01:06:53,039 --> 01:06:56,960
understand meglio di me i pare chiare
1220
01:06:55,000 --> 01:06:59,240
chi pare chiare domani durante i
1221
01:06:56,960 --> 01:07:00,839
funerali del povero Mike io salirò sul
1222
01:06:59,240 --> 01:07:02,319
pulpito con la mia lavagnetta e
1223
01:07:00,839 --> 01:07:04,599
spiegherò A tutti quanti che il gioco
1224
01:07:02,319 --> 01:07:07,000
della lotteria è tutto un imbroglio Are
1225
01:07:04,599 --> 01:07:08,839
you crazy no che Crazy deve essere uno
1226
01:07:07,000 --> 01:07:10,760
scandalo ne parleranno i giornali la
1227
01:07:08,839 --> 01:07:12,240
radio la Television I miei parrocchiani
1228
01:07:10,760 --> 01:07:14,920
devono aprire gli occhi e la malavita li
1229
01:07:12,240 --> 01:07:16,520
deve chiudere per sempre ma tu dirai che
1230
01:07:14,920 --> 01:07:17,720
te lo so detto io no no no anche al
1231
01:07:16,520 --> 01:07:19,400
Tenente della polizia che mi ha
1232
01:07:17,720 --> 01:07:20,799
domandato come l'avevo saputo ho sempre
1233
01:07:19,400 --> 01:07:24,200
detto che è un segreto non ti
1234
01:07:20,799 --> 01:07:25,680
preoccupare Però Sonny Boy ma caso mai
1235
01:07:24,200 --> 01:07:27,599
ci fosse bisogno della tua testimonianza
1236
01:07:25,680 --> 01:07:29,039
non ti ritiri indietro vero No no vai
1237
01:07:27,599 --> 01:07:31,119
adesso che devo lavorare Fammi
1238
01:07:29,039 --> 01:07:33,760
concentrare
1239
01:07:31,119 --> 01:07:36,319
Dunque per prima cosa bisogna che la
1240
01:07:33,760 --> 01:07:37,760
gente capisca che Oh sono i Boi Mi
1241
01:07:36,319 --> 01:07:39,319
raccomando non dire niente né a don
1242
01:07:37,760 --> 01:07:40,720
Michele né alla signorina Colombina deve
1243
01:07:39,319 --> 01:07:43,880
essere un segreto Acqua in bocca con
1244
01:07:40,720 --> 01:07:46,200
tutti Vai miei cari miei buoni miei
1245
01:07:43,880 --> 01:07:47,960
fedeli Avete sempre giocato alla
1246
01:07:46,200 --> 01:07:50,039
lotteria dei tre numeri credendo che
1247
01:07:47,960 --> 01:07:52,680
fosse un gioco innocente e invece uno
1248
01:07:50,039 --> 01:07:55,440
sporco terribile imbroglio in mano di
1249
01:07:52,680 --> 01:07:58,400
una sporca organizz azione clandestina
1250
01:07:55,440 --> 01:08:01,039
che io Salvatore Anastasia trolo di
1251
01:07:58,400 --> 01:08:04,200
campagna scoperta la trescia ho deciso
1252
01:08:01,039 --> 01:08:19,659
di stroncare senza
1253
01:08:04,200 --> 01:08:19,659
[Musica]
1254
01:08:22,839 --> 01:08:32,739
pietà
1255
01:08:24,010 --> 01:08:32,739
[Musica]
1256
01:08:41,159 --> 01:08:44,440
That's why I want you carefully what I
1257
01:08:43,239 --> 01:08:49,640
have to
1258
01:08:44,440 --> 01:08:49,640
say soon and to
1259
01:08:52,799 --> 01:08:55,799
to
1260
01:09:03,480 --> 01:09:08,839
che a me mi preoccupa FBI usano
1261
01:09:06,000 --> 01:09:12,400
microfoni piccoli come St biscotto li
1262
01:09:08,839 --> 01:09:14,799
mettono qualunque parte D so tavolo
1263
01:09:12,400 --> 01:09:16,480
anche nell'automobile tuo Scusami
1264
01:09:14,799 --> 01:09:19,960
Alberto perché nella macchina mia non
1265
01:09:16,480 --> 01:09:22,719
nella tua mia la faccio controllare ogni
1266
01:09:19,960 --> 01:09:25,719
[Risate]
1267
01:09:22,719 --> 01:09:25,719
giorno
1268
01:09:39,880 --> 01:09:45,839
frore
1269
01:09:42,839 --> 01:09:45,839
Lu
1270
01:09:52,719 --> 01:09:57,080
fratell
1271
01:09:55,120 --> 01:09:59,080
Alberto finge di arrabbiarsi però ci
1272
01:09:57,080 --> 01:10:00,770
tiene ad avere un fratello prevate così
1273
01:09:59,080 --> 01:10:04,790
riesce ad avere un aggancio pure in
1274
01:10:00,770 --> 01:10:04,790
[Risate]
1275
01:10:12,159 --> 01:10:18,640
paradiso don Alberto che felice sorpresa
1276
01:10:15,520 --> 01:10:20,480
vederle Oh caro Alberto quel buon vento
1277
01:10:18,640 --> 01:10:22,360
ti porta Ma come mai a quest'ora che è
1278
01:10:20,480 --> 01:10:24,120
successo dovè Salvatore è andato a
1279
01:10:22,360 --> 01:10:26,040
portare l'estremo unione una malata
1280
01:10:24,120 --> 01:10:29,440
quando Ah non so perché io ero di sopra
1281
01:10:26,040 --> 01:10:29,440
e chi è venuto a prender due
1282
01:10:32,400 --> 01:10:38,320
giovanotti li conoscete solo di vista
1283
01:10:36,159 --> 01:10:44,199
uno lo chiamano il violinista e l'altro
1284
01:10:38,320 --> 01:10:44,199
mi pare che si ciama c eh ah o conosco o
1285
01:10:52,640 --> 01:11:00,239
sart m per questa Santa unzione e la sua
1286
01:10:57,320 --> 01:11:05,000
piissima misericordia ti perdoni Dio di
1287
01:11:00,239 --> 01:11:05,000
tutti i tuoi peccati sentite Don
1288
01:11:06,600 --> 01:11:13,400
Salvatore Eccomi figliuolo il mio
1289
01:11:09,960 --> 01:11:17,400
figlioccio Mike gli volevi bene a Mike
1290
01:11:13,400 --> 01:11:20,600
vero tanto bene Me l'hanno ammazzato Sì
1291
01:11:17,400 --> 01:11:24,520
lo so e io me ne sto andando senza
1292
01:11:20,600 --> 01:11:27,320
poterlo vendicare No no Iolo tu devi
1293
01:11:24,520 --> 01:11:30,080
perdonare prima di andartene Ma siccome
1294
01:11:27,320 --> 01:11:33,159
io resto ti assicuro che punirò i
1295
01:11:30,080 --> 01:11:35,239
responsabili sarò implacabile con loro
1296
01:11:33,159 --> 01:11:37,000
ne parleranno la radio giornali e la
1297
01:11:35,239 --> 01:11:39,199
televisione che volete fa' e lo so io
1298
01:11:37,000 --> 01:11:40,920
ditemelo padre Fatemi morire content va
1299
01:11:39,199 --> 01:11:42,679
bene Don Gennaro te lo dirò figliolo
1300
01:11:40,920 --> 01:11:44,920
Allora dovete sapere che domani durante
1301
01:11:42,679 --> 01:11:47,600
i funerali dopo la benedizione della
1302
01:11:44,920 --> 01:11:49,520
salma del povero Mike io salirò sul
1303
01:11:47,600 --> 01:11:51,080
pulpito e spiegherò a tutti i miei
1304
01:11:49,520 --> 01:11:52,679
parrocchiani che la lotteria dei tre
1305
01:11:51,080 --> 01:11:54,960
numeri è tutto un imbroglio chi ve l'ha
1306
01:11:52,679 --> 01:11:56,199
detto nessuno mi sono documentato ed è
1307
01:11:54,960 --> 01:11:59,040
per questo che mi sono comprato una
1308
01:11:56,199 --> 01:12:01,719
laina per spiegarlo meglio succederà il
1309
01:11:59,040 --> 01:12:03,280
48 tutti apriranno gli occhi e nessuno
1310
01:12:01,719 --> 01:12:06,840
dei miei parrocchiani giocherà più alla
1311
01:12:03,280 --> 01:12:10,280
lotteria quanto mi dispiace che io non
1312
01:12:06,840 --> 01:12:13,080
ci sarò più Don Gennaro sai che facciamo
1313
01:12:10,280 --> 01:12:15,719
No per avere più folla per avere tutta
1314
01:12:13,080 --> 01:12:17,639
la gente Rimandiamo il funerale di Mike
1315
01:12:15,719 --> 01:12:21,840
e lo facciamo insieme a quello tuo eh
1316
01:12:17,639 --> 01:12:25,080
tanto per te è solo questione di ore od
1317
01:12:21,840 --> 01:12:27,920
Gennaro Ma che te ne stai and dottore
1318
01:12:25,080 --> 01:12:29,840
Dottore dottore faccia qualche cosa è
1319
01:12:27,920 --> 01:12:32,199
già entrato in agonia e io lo devo
1320
01:12:29,840 --> 01:12:33,880
ancora confessare leva m di pa mandalo
1321
01:12:32,199 --> 01:12:35,960
di là e Ven a casa subito come un
1322
01:12:33,880 --> 01:12:37,520
sussulto no andate fuori anche voi padre
1323
01:12:35,960 --> 01:12:38,960
no come fuori gli devo dare le strem
1324
01:12:37,520 --> 01:12:40,679
unzioni e gliela darete dopo ma gliela
1325
01:12:38,960 --> 01:12:44,520
devo dare in vita vi do la mia parola
1326
01:12:40,679 --> 01:12:47,000
che non ve lo farò morire No no ma chi
1327
01:12:44,520 --> 01:12:50,000
sei tu mi dai la parola che non me lo
1328
01:12:47,000 --> 01:12:52,560
fai morire Ma voi di questo dottore vi
1329
01:12:50,000 --> 01:12:54,880
fidate ceramente è male bisogna fidarsi
1330
01:12:52,560 --> 01:12:56,520
vedendoci bene eh Atta fino in fondo al
1331
01:12:54,880 --> 01:12:58,239
fiume non ci sta altra soluzione ormai
1332
01:12:56,520 --> 01:12:59,480
non possiamo più tirarci indietro e poi
1333
01:12:58,239 --> 01:13:00,920
Alberto al nostro posto farebbe
1334
01:12:59,480 --> 01:13:03,120
altrettanto con noi ma non fosse meglio
1335
01:13:00,920 --> 01:13:05,840
consultare gli amici non c sta tio
1336
01:13:03,120 --> 01:13:07,520
meglio C farcelo sapere a job Fat a d
1337
01:13:05,840 --> 01:13:10,880
poco do
1338
01:13:07,520 --> 01:13:14,880
Butt sotto lo ponte di
1339
01:13:10,880 --> 01:13:16,760
Brolin Beh e allora gli ho dato
1340
01:13:14,880 --> 01:13:18,960
un'iniezione ma non può più restare qua
1341
01:13:16,760 --> 01:13:22,600
la V mi ha portato un
1342
01:13:18,960 --> 01:13:25,120
ospid poverello ma lui non voleva morire
1343
01:13:22,600 --> 01:13:27,520
qua convinto però ha messo una
1344
01:13:25,120 --> 01:13:30,719
condizione e quale che padre Salvatore
1345
01:13:27,520 --> 01:13:33,639
ci sta sempre vicino così ha detto eccom
1346
01:13:30,719 --> 01:13:36,880
figliuolo preparato
1347
01:13:33,639 --> 01:13:39,320
furgone hai chiesto chi gliel'ha detto
1348
01:13:36,880 --> 01:13:41,560
Veramente io ce lo so domandato Ma lui
1349
01:13:39,320 --> 01:13:43,920
non ha voluto F nome ha detto questo è
1350
01:13:41,560 --> 01:13:45,679
uno segreto questo ha detto voi lo
1351
01:13:43,920 --> 01:13:49,360
sapete bene come ha fatto vostro
1352
01:13:45,679 --> 01:13:52,280
fratello e perché com e volevo diere
1353
01:13:49,360 --> 01:13:53,920
certe volte una goccia come m con tutto
1354
01:13:52,280 --> 01:13:58,320
il rispetto forse
1355
01:13:53,920 --> 01:14:00,440
m Stess sapeva la vita venato meno di
1356
01:13:58,320 --> 01:14:00,440
che
1357
01:14:03,840 --> 01:14:07,199
[Musica]
1358
01:14:09,360 --> 01:14:12,840
sempre padre
1359
01:14:22,280 --> 01:14:26,040
FLI piano Fate piano figliuoli Fate
1360
01:14:25,040 --> 01:14:29,840
piano
1361
01:14:26,040 --> 01:14:33,639
piano Ma dova eh Ho dimenticato la bord
1362
01:14:29,840 --> 01:14:36,440
Eccola Ah ecc Grazie
1363
01:14:33,639 --> 01:14:52,280
permesso
1364
01:14:36,440 --> 01:14:54,220
[Musica]
1365
01:14:52,280 --> 01:14:58,699
Leco
1366
01:14:54,220 --> 01:14:58,699
[Musica]
1367
01:15:04,730 --> 01:15:15,069
[Musica]
1368
01:15:15,320 --> 01:15:19,159
cercate Cercate in ogni
1369
01:15:19,490 --> 01:15:25,199
[Musica]
1370
01:15:22,199 --> 01:15:25,199
posto
1371
01:15:29,520 --> 01:15:32,760
non c St
1372
01:15:31,120 --> 01:15:37,239
[Musica]
1373
01:15:32,760 --> 01:15:37,239
n in pericolo sono
1374
01:15:38,280 --> 01:15:44,159
sicuro
1375
01:15:40,600 --> 01:15:44,159
perist solo per Don
1376
01:15:45,480 --> 01:15:48,719
Gennaro i
1377
01:15:52,199 --> 01:15:57,880
loio è stato qua
1378
01:15:55,560 --> 01:16:00,159
Allora dobbiamo avvertire subito il
1379
01:15:57,880 --> 01:16:00,159
tenente
1380
01:16:00,470 --> 01:16:08,149
[Musica]
1381
01:16:17,239 --> 01:16:20,239
Coppola
1382
01:16:22,120 --> 01:16:29,280
fratello Sì lo conosco Dove stai adesso
1383
01:16:27,159 --> 01:16:31,679
va bene Appena so qualcosa ti faccio
1384
01:16:29,280 --> 01:16:31,679
sapere
1385
01:16:33,510 --> 01:16:36,560
[Musica]
1386
01:16:52,080 --> 01:17:07,610
Ok
1387
01:16:53,530 --> 01:17:10,689
[Musica]
1388
01:17:07,610 --> 01:17:10,689
[Applauso]
1389
01:17:18,400 --> 01:17:21,400
accidente
1390
01:17:22,000 --> 01:17:26,430
samoo
1391
01:17:24,480 --> 01:17:45,830
fac scappò furgone
1392
01:17:26,430 --> 01:17:45,830
[Musica]
1393
01:17:52,000 --> 01:17:58,659
presto
1394
01:17:54,600 --> 01:17:58,659
[Musica]
1395
01:17:59,840 --> 01:18:06,440
84 Head
1396
01:18:03,199 --> 01:18:06,440
12 Us
1397
01:18:06,780 --> 01:18:09,040
[Musica]
1398
01:18:08,590 --> 01:18:21,920
[Applauso]
1399
01:18:09,040 --> 01:18:24,920
[Musica]
1400
01:18:21,920 --> 01:18:24,920
location
1401
01:18:26,980 --> 01:18:39,840
[Applauso]
1402
01:18:27,390 --> 01:18:42,679
[Musica]
1403
01:18:39,840 --> 01:18:46,570
Mann Don gennare Ma come si fa andare
1404
01:18:42,679 --> 01:18:49,239
così Ma che fate Andate più
1405
01:18:46,570 --> 01:18:51,920
[Musica]
1406
01:18:49,239 --> 01:18:55,470
piano ma che
1407
01:18:51,920 --> 01:18:59,780
suc si può neanche
1408
01:18:55,470 --> 01:19:01,120
[Musica]
1409
01:18:59,780 --> 01:19:05,040
[Applauso]
1410
01:19:01,120 --> 01:19:05,960
pregare ma chei sono i freni con gennare
1411
01:19:05,040 --> 01:19:09,100
come mi
1412
01:19:05,960 --> 01:19:10,080
[Musica]
1413
01:19:09,100 --> 01:19:19,719
[Applauso]
1414
01:19:10,080 --> 01:19:21,840
[Musica]
1415
01:19:19,719 --> 01:19:24,840
senti
1416
01:19:21,840 --> 01:19:24,840
stavo
1417
01:19:43,360 --> 01:19:48,159
Oddio che c'ho niente Sol un po' di no
1418
01:19:46,560 --> 01:19:50,600
io non la voglio l'acqua perché dice
1419
01:19:48,159 --> 01:19:54,159
paura Ma che mi vede bianco lei usarono
1420
01:19:50,600 --> 01:19:56,199
la forza per fari salire forza scusi
1421
01:19:54,159 --> 01:19:58,280
quale forza Allora voi siete salito
1422
01:19:56,199 --> 01:20:00,800
spontaneamente Ma certamente Ci
1423
01:19:58,280 --> 01:20:02,480
mancherebbe altro era mio dovere sa poi
1424
01:20:00,800 --> 01:20:04,800
Dunque volete dire che non vi rendeva
1425
01:20:02,480 --> 01:20:07,280
conto del pericolo che correvate Right
1426
01:20:04,800 --> 01:20:10,520
io ma nessuno poteva prevedere
1427
01:20:07,280 --> 01:20:12,360
l'incidente dico Nessuno Oddio a un
1428
01:20:10,520 --> 01:20:14,840
certo momento io ho detto andiamo piano
1429
01:20:12,360 --> 01:20:16,239
figlioli è pericoloso ma forse non si
1430
01:20:14,840 --> 01:20:18,040
poteva andare piano dovevamo andare
1431
01:20:16,239 --> 01:20:20,320
fortissimo c'era la vita di un uomo da
1432
01:20:18,040 --> 01:20:22,800
salvare A proposito com'è stato Don
1433
01:20:20,320 --> 01:20:24,360
Gennaro Eh deve morire Sì questo lo
1434
01:20:22,800 --> 01:20:26,440
sappiamo due giorni che deve morire gli
1435
01:20:24,360 --> 01:20:28,040
altri gli altri poverini come stanno
1436
01:20:26,440 --> 01:20:30,760
sono ricoverati al reparto
1437
01:20:28,040 --> 01:20:32,760
traumatologico rotti si sono rotti tutti
1438
01:20:30,760 --> 01:20:34,560
solo io mi sono salvato un vero miracolo
1439
01:20:32,760 --> 01:20:37,040
mi posso rivestire dottore Insomma voi
1440
01:20:34,560 --> 01:20:40,239
non volete sporgere nessuna denuncia la
1441
01:20:37,040 --> 01:20:42,679
denuncia Pensa che dovrei Ma scusi di
1442
01:20:40,239 --> 01:20:45,760
quale denuncia parla lei rapimento è un
1443
01:20:42,679 --> 01:20:48,520
reato federale Sì E chi hanno rapito
1444
01:20:45,760 --> 01:20:51,080
Salvatore Alberto è stata una cosa
1445
01:20:48,520 --> 01:20:53,239
terribile come l'hai
1446
01:20:51,080 --> 01:20:55,560
saputo be all right
1447
01:20:53,239 --> 01:20:58,360
il padre ha la testa dura lo dici a me
1448
01:20:55,560 --> 01:21:00,280
davvero un macigno sono neanche una
1449
01:20:58,360 --> 01:21:01,960
scorticatura è Don Gennaro che mi ha
1450
01:21:00,280 --> 01:21:03,960
protetto È lui che mi ha salvato la vita
1451
01:21:01,960 --> 01:21:05,840
parola mia Al momento dell'incidente
1452
01:21:03,960 --> 01:21:07,920
Alberto si è aggrappato a me ma così
1453
01:21:05,840 --> 01:21:09,719
forte che ha sfondato il tetto del
1454
01:21:07,920 --> 01:21:13,800
furgone con la testra si
1455
01:21:09,719 --> 01:21:17,880
vo E certo che sono io Oddio Don Gennaro
1456
01:21:13,800 --> 01:21:19,280
è morto Oh no no mi sta chiamando vengo
1457
01:21:17,880 --> 01:21:22,000
vengo
1458
01:21:19,280 --> 01:21:23,679
subito do vai Ma come dove vado non hai
1459
01:21:22,000 --> 01:21:26,080
sentito bisog di me vuole la santa
1460
01:21:23,679 --> 01:21:28,600
benedizione prima di dirci
1461
01:21:26,080 --> 01:21:30,080
addio mi sento bene è stato un miracolo
1462
01:21:28,600 --> 01:21:32,800
il Signore mi ha voluto risparmiare
1463
01:21:30,080 --> 01:21:35,719
Grazie a tutti tuo fratello non ha
1464
01:21:32,800 --> 01:21:38,199
capito niente è meglio così Sì è meglio
1465
01:21:35,719 --> 01:21:38,199
è meglio
1466
01:21:39,000 --> 01:21:46,679
così allora Don Gennaro come andiamo
1467
01:21:42,560 --> 01:21:51,080
meglio vero Oh mamma mia ma mi sembra
1468
01:21:46,679 --> 01:21:51,080
esagerato ma che ti sei rotto tutto
1469
01:21:51,639 --> 01:21:56,800
Gennaro
1470
01:21:53,400 --> 01:21:59,040
muoio Beh per la verità qui non è
1471
01:21:56,800 --> 01:22:01,880
questione di incidenti tu già dovevi
1472
01:21:59,040 --> 01:22:05,120
morire da un pezzo non ti puoi lamentare
1473
01:22:01,880 --> 01:22:06,920
vedi Gennaro com'è giusto nostro Signore
1474
01:22:05,120 --> 01:22:09,239
lui non ha voluto che tu te ne andassi
1475
01:22:06,920 --> 01:22:15,880
senza esserti pentito puoi confessarti
1476
01:22:09,239 --> 01:22:21,320
figliuolo Sì bravo sì no sì o no no
1477
01:22:15,880 --> 01:22:23,000
Alberto no che Ah sei tu Alberto Ti
1478
01:22:21,320 --> 01:22:26,679
prego vai fuori Don gennar si deve
1479
01:22:23,000 --> 01:22:28,050
confessare perdono Perdona Gra Sì
1480
01:22:26,679 --> 01:22:30,360
figliuolo
1481
01:22:28,050 --> 01:22:32,560
[Musica]
1482
01:22:30,360 --> 01:22:35,760
perdono
1483
01:22:32,560 --> 01:22:40,520
Eccomi Ma lo sai che sembri un bambinone
1484
01:22:35,760 --> 01:22:44,679
in fasce un pupone sembri padre voglio
1485
01:22:40,520 --> 01:22:47,120
che vostro fratello mi perdoni è a Dio
1486
01:22:44,679 --> 01:22:50,760
che devi chiedere perdono figliuolo che
1487
01:22:47,120 --> 01:22:55,120
c'entra mio fratello Alberto ma se mi
1488
01:22:50,760 --> 01:22:57,880
salverò se non non morirò poi mi punirà
1489
01:22:55,120 --> 01:23:01,920
per quello che volevamo fare a
1490
01:22:57,880 --> 01:23:03,840
voi che volevate farmi Volevamo farvi il
1491
01:23:01,920 --> 01:23:07,920
cappotto
1492
01:23:03,840 --> 01:23:10,880
padre a me un
1493
01:23:07,920 --> 01:23:15,960
cappotto Grazie ma perché proprio un
1494
01:23:10,880 --> 01:23:20,520
cappotto ti cemento e poi vi avremmo
1495
01:23:15,960 --> 01:23:24,199
buttato Tinto fiume giù fino in fondo
1496
01:23:20,520 --> 01:23:29,040
sareste rimasto lì insieme agli
1497
01:23:24,199 --> 01:23:32,600
tanti altri e perché Perché avreste
1498
01:23:29,040 --> 01:23:36,719
fatto sto cappotta mia per non farvi
1499
01:23:32,600 --> 01:23:39,320
parlare voi sapevate troppe cose e le
1500
01:23:36,719 --> 01:23:39,320
volevate
1501
01:23:39,360 --> 01:23:46,639
dire la
1502
01:23:42,199 --> 01:23:46,639
lotteria il professore
1503
01:23:47,000 --> 01:23:51,480
l'imbroglio sei tu che organizz questa
1504
01:23:49,719 --> 01:23:54,010
truffa
1505
01:23:51,480 --> 01:24:02,369
sì
1506
01:23:54,010 --> 01:24:02,369
[Applauso]
1507
01:24:06,600 --> 01:24:13,760
brutto quanto si brutto Ma non ti
1508
01:24:10,880 --> 01:24:16,000
vergogni grande e grosso con tutti quei
1509
01:24:13,760 --> 01:24:16,000
denti
1510
01:24:19,960 --> 01:24:24,360
d'oro perdono B
1511
01:24:24,400 --> 01:24:30,040
Sì figliuolo Certo che ti perdono Ma tu
1512
01:24:28,560 --> 01:24:31,480
credi che basti il mio perdono per
1513
01:24:30,040 --> 01:24:35,480
salvarsi l'anima
1514
01:24:31,480 --> 01:24:38,440
Eh sarebbe troppo comodo nostro Signore
1515
01:24:35,480 --> 01:24:41,320
vedi è tanto buono ma gente come te fa
1516
01:24:38,440 --> 01:24:43,360
perdere la pazienza anche a lui e allora
1517
01:24:41,320 --> 01:24:45,520
ti prenderà per quell' orecchia gonfia e
1518
01:24:43,360 --> 01:24:48,239
tirerà così forte che i strilli tuoi si
1519
01:24:45,520 --> 01:24:50,560
sentiranno fin qui sulla Terra e allora
1520
01:24:48,239 --> 01:24:52,320
Tutti diranno è Don Gennaro quell'uomo
1521
01:24:50,560 --> 01:24:54,400
tanto cattivo che faceva piangere tanto
1522
01:24:52,320 --> 01:24:56,560
tanta gente che non ha avuto mai pietà
1523
01:24:54,400 --> 01:24:58,040
per nessuno e adesso è lui che piange è
1524
01:24:56,560 --> 01:24:59,560
lui che sta scontando le pene
1525
01:24:58,040 --> 01:25:02,800
dell'inferno
1526
01:24:59,560 --> 01:25:06,880
Eh non basta farsi perdonare bisogna
1527
01:25:02,800 --> 01:25:11,760
anche riparare riparerò Don Salvatore
1528
01:25:06,880 --> 01:25:15,360
riparerò cagia fa che devo fare che devi
1529
01:25:11,760 --> 01:25:17,400
fare devi riparare a tutti i tuoi
1530
01:25:15,360 --> 01:25:20,360
peccati
1531
01:25:17,400 --> 01:25:21,679
Gennaro prima devi provvedere al
1532
01:25:20,360 --> 01:25:24,560
mantenimento dei figli del povero
1533
01:25:21,679 --> 01:25:26,159
Magliocco sì secondo devi versare una
1534
01:25:24,560 --> 01:25:29,040
cospicua somma all parrocchia che tanto
1535
01:25:26,159 --> 01:25:31,600
bisogna d'aiuto Sì terzo Devi aiutarmi a
1536
01:25:29,040 --> 01:25:33,159
comprare il terreno di un cinese quarto
1537
01:25:31,600 --> 01:25:35,000
Non devi più truffare la gente con la
1538
01:25:33,159 --> 01:25:36,960
lotteria e devi Cacciare il professore
1539
01:25:35,000 --> 01:25:38,560
Sì e poi non devi più fabbricare quella
1540
01:25:36,960 --> 01:25:40,199
schifezza dell'olio di mamma che tanto
1541
01:25:38,560 --> 01:25:43,080
male fa lo stomaco prometti e
1542
01:25:40,199 --> 01:25:45,280
sottoscrivi tutto ciò Eh sì In presenza
1543
01:25:43,080 --> 01:25:47,480
del Notaro Sì e io ad solvo il nome del
1544
01:25:45,280 --> 01:25:49,320
Padre del Figlio del Spirito Santo amen
1545
01:25:47,480 --> 01:25:51,480
non voglio morire e chi ti ha detto che
1546
01:25:49,320 --> 01:25:53,440
devi morire prega San Gennaro il tuo
1547
01:25:51,480 --> 01:25:57,050
santo protettore che ti faccia la grazia
1548
01:25:53,440 --> 01:26:03,800
e che fra poco è anche la sua
1549
01:25:57,050 --> 01:26:06,630
[Musica]
1550
01:26:03,800 --> 01:26:18,770
[Applauso]
1551
01:26:06,630 --> 01:26:18,770
[Musica]
1552
01:26:21,199 --> 01:26:28,400
festa e San gennare ha fatto il miracolo
1553
01:26:25,119 --> 01:26:29,239
ci ha restituito più bispo di prima il
1554
01:26:28,400 --> 01:26:32,719
nostro
1555
01:26:29,239 --> 01:26:35,520
benefattore Don Gennaro che siamo tutti
1556
01:26:32,719 --> 01:26:37,800
felici di vedere ancora in piedi ma se
1557
01:26:35,520 --> 01:26:40,159
sto sulla sedia rodelle e la nostra
1558
01:26:37,800 --> 01:26:42,800
Santa Cabrini non ha voluto essere da
1559
01:26:40,159 --> 01:26:45,719
meno a San Gennaro Guardate che cosa ci
1560
01:26:42,800 --> 01:26:48,280
ha regalato dopo tanti anni ha voluto di
1561
01:26:45,719 --> 01:26:51,239
nuovo riunire in questa parrocchia mio
1562
01:26:48,280 --> 01:26:53,199
fratello Alberto e i suoi amici e
1563
01:26:51,239 --> 01:26:55,800
abbiamo in commendator De Felice della
1564
01:26:53,199 --> 01:26:57,760
banca d'America e l'ingegner Lobello che
1565
01:26:55,800 --> 01:27:01,800
finanzieranno e realizzeranno il
1566
01:26:57,760 --> 01:27:01,800
progetto del nostro campo
1567
01:27:05,520 --> 01:27:10,960
sportivo sinceramente Grazie con tutto
1568
01:27:08,800 --> 01:27:10,960
il
1569
01:27:21,119 --> 01:27:26,239
cuore voi siete Father Salvatore anast
1570
01:27:24,239 --> 01:27:27,960
Sì sono io signore lei chi è che non con
1571
01:27:26,239 --> 01:27:29,719
sono Frank Costello capo della comunità
1572
01:27:27,960 --> 01:27:32,320
italiana Sono felice di stringervi la
1573
01:27:29,719 --> 01:27:34,639
mano Permettetemi di consegnarvi la mia
1574
01:27:32,320 --> 01:27:36,119
offerta per il vostro campo sportivo Io
1575
01:27:34,639 --> 01:27:38,080
sono sicuro che tutti quanti membri
1576
01:27:36,119 --> 01:27:40,880
della comunità seguiranno il mio esempio
1577
01:27:38,080 --> 01:27:43,600
Grazie molto gentile Thank you very much
1578
01:27:40,880 --> 01:27:45,159
e adesso miei fedeli cantiamo tutti in
1579
01:27:43,600 --> 01:27:49,159
coro Noi siamo i
1580
01:27:45,159 --> 01:27:54,119
moschettieri noi siamo i moschettieri di
1581
01:27:49,159 --> 01:27:54,119
Cristo e la sua casa
1582
01:27:54,800 --> 01:28:00,910
vogliamo su fratello unisciti a noi
1583
01:27:59,760 --> 01:28:02,600
Santa
1584
01:28:00,910 --> 01:28:06,520
[Musica]
1585
01:28:02,600 --> 01:28:09,040
Aiu No
1586
01:28:06,520 --> 01:28:11,560
siamo Hai fatto proprio bene a seguire
1587
01:28:09,040 --> 01:28:14,560
il mio consiglio e a non pigliatelo con
1588
01:28:11,560 --> 01:28:16,760
Don Gennaro per tuo
1589
01:28:14,560 --> 01:28:19,760
fratello ci stanno tutti quanti con gli
1590
01:28:16,760 --> 01:28:23,639
occhi addosso è un momento
1591
01:28:19,760 --> 01:28:27,719
delicato molto delicato siamo cittadini
1592
01:28:23,639 --> 01:28:30,119
Amer Leggila e farla leggere agli
1593
01:28:27,719 --> 01:28:32,560
amici ma bisogna proprio dargli tutti
1594
01:28:30,119 --> 01:28:35,760
questi soldi a questo prete eh bisognava
1595
01:28:32,560 --> 01:28:37,400
certo bisognava picallo ci ha fatto
1596
01:28:35,760 --> 01:28:39,679
capire chiaramente che a suo fratello
1597
01:28:37,400 --> 01:28:41,719
prevate più lo facciamo occupare del
1598
01:28:39,679 --> 01:28:44,360
centro sportivo che lui vuole fabbricare
1599
01:28:41,719 --> 01:28:49,040
e meno C scassà il cazzo negli affari
1600
01:28:44,360 --> 01:28:49,040
nostri dei quali lui non SAP niente
1601
01:28:49,310 --> 01:28:53,119
[Musica]
1602
01:28:51,000 --> 01:28:56,920
pr
1603
01:28:53,119 --> 01:29:00,500
ma col cuore di
1604
01:28:56,920 --> 01:29:06,520
italiani Noi siamo i
1605
01:29:00,500 --> 01:29:09,480
[Musica]
1606
01:29:06,520 --> 01:29:12,760
moschettieri Sì sì Eccomi eccomi
1607
01:29:09,480 --> 01:29:14,990
figliole sono qua sono qua peccatrici
1608
01:29:12,760 --> 01:29:16,150
Mettetevi in
1609
01:29:14,990 --> 01:29:17,240
[Musica]
1610
01:29:16,150 --> 01:29:20,920
[Applauso]
1611
01:29:17,240 --> 01:29:25,000
[Musica]
1612
01:29:20,920 --> 01:29:27,119
fila si ha lodato Gesù Cristo sempre si
1613
01:29:25,000 --> 01:29:27,119
ha
1614
01:29:32,360 --> 01:29:37,840
lodato Dimmi figliola quanto tempo è che
1615
01:29:35,600 --> 01:29:40,840
non ti
1616
01:29:37,840 --> 01:29:40,840
confessi
1617
01:29:46,800 --> 01:29:55,199
Sì io P padre e Don Salvatore
1618
01:29:52,840 --> 01:29:55,199
Don
1619
01:29:56,040 --> 01:30:09,939
Salvatore oh Mad che è
1620
01:30:00,710 --> 01:30:09,939
[Musica]
1621
01:30:12,770 --> 01:30:20,619
[Musica]
1622
01:30:20,840 --> 01:30:25,450
successo
1623
01:30:22,740 --> 01:30:28,850
[Musica]
1624
01:30:25,450 --> 01:30:28,850
[Applauso]
1625
01:30:33,530 --> 01:30:47,699
[Musica]
1626
01:30:44,540 --> 01:30:47,699
[Applauso]
1627
01:30:50,840 --> 01:30:53,760
ah
1628
01:30:52,040 --> 01:30:56,920
[Musica]
1629
01:30:53,760 --> 01:30:59,670
d'America è in un paese difficile se tu
1630
01:30:56,920 --> 01:31:07,280
non ti sai difendere ti
1631
01:30:59,670 --> 01:31:07,860
[Musica]
1632
01:31:07,280 --> 01:31:12,560
[Applauso]
1633
01:31:07,860 --> 01:31:12,560
[Musica]
1634
01:31:17,770 --> 01:31:22,920
[Musica]
1635
01:31:20,760 --> 01:31:24,719
schiaccia
1636
01:31:22,920 --> 01:31:26,000
vedremo sfilare davanti alla commissione
1637
01:31:24,719 --> 01:31:27,880
senatoriale di inchiesta
1638
01:31:26,000 --> 01:31:29,800
sull'organizzazione criminale del nostro
1639
01:31:27,880 --> 01:31:31,679
paese i presunti capi del Racket del
1640
01:31:29,800 --> 01:31:33,719
gioco clandestino dello sfruttamento
1641
01:31:31,679 --> 01:31:35,880
della prostituzione del traffico della
1642
01:31:33,719 --> 01:31:37,280
droga del delitto su commissione abbiamo
1643
01:31:35,880 --> 01:31:39,560
detto presunti Perché Secondo la
1644
01:31:37,280 --> 01:31:41,600
costituzione ogni cittadino è innocente
1645
01:31:39,560 --> 01:31:45,280
finché non sia stata approvata la sua
1646
01:31:41,600 --> 01:31:48,679
colpa presunto Salvatore presunto lo
1647
01:31:45,280 --> 01:31:50,920
dice anche la televisione hai capito no
1648
01:31:48,679 --> 01:31:53,760
stai comodo stai comodo Alberto
1649
01:31:50,920 --> 01:31:55,960
Anastasia il presunto capo dell'anonima
1650
01:31:53,760 --> 01:31:59,280
assassini Ah Bisogna proprio che ti
1651
01:31:55,960 --> 01:32:02,000
spieghi Allora no che vuole
1652
01:31:59,280 --> 01:32:04,080
spiegare lei lo sapeva don Michele che
1653
01:32:02,000 --> 01:32:06,320
cosa quello che si dice di mio fratello
1654
01:32:04,080 --> 01:32:09,760
ma potrebbero essere delle chiacchiere
1655
01:32:06,320 --> 01:32:11,280
no che chiacchiere Adesso capisco perché
1656
01:32:09,760 --> 01:32:14,000
insisteva tanto che io restassi in
1657
01:32:11,280 --> 01:32:17,159
parrocchia ad aiutarla il fratello di
1658
01:32:14,000 --> 01:32:20,040
bical un nome che fa paura e faceva
1659
01:32:17,159 --> 01:32:22,440
comodo non ti permetto sai e la gente
1660
01:32:20,040 --> 01:32:24,040
Basta che io dic sono Don salv Anastasia
1661
01:32:22,440 --> 01:32:27,159
che si fanno in quattro mi si aprono
1662
01:32:24,040 --> 01:32:29,080
tutte le porte e io stupido che credevo
1663
01:32:27,159 --> 01:32:31,199
di ottenere tutto con la mia simpatia
1664
01:32:29,080 --> 01:32:33,880
con la mia personalità col mio fascino
1665
01:32:31,199 --> 01:32:36,719
le mie parole e i
1666
01:32:33,880 --> 01:32:39,639
ragazzi voglio levarli dalla strada vi
1667
01:32:36,719 --> 01:32:41,880
dicevo la strada è una cattiva maestra e
1668
01:32:39,639 --> 01:32:43,600
non è forse vero perché tu non credi che
1669
01:32:41,880 --> 01:32:45,719
molti di quelli che passeranno davanti
1670
01:32:43,600 --> 01:32:48,440
alla commissione se da ragazzi avessero
1671
01:32:45,719 --> 01:32:51,760
trovato chi li levava dalla strada Oggi
1672
01:32:48,440 --> 01:32:53,159
no no don Michele non credo più a niente
1673
01:32:51,760 --> 01:32:55,480
Io ho solo
1674
01:32:53,159 --> 01:32:59,159
vergogna Io non ho più il coraggio di
1675
01:32:55,480 --> 01:33:02,920
farmi vedere tanta gente Brava onesta
1676
01:32:59,159 --> 01:33:06,239
gente alla quale io faccio paura
1677
01:33:02,920 --> 01:33:08,840
Salvatore Io capisco i tuoi sentimenti e
1678
01:33:06,239 --> 01:33:11,040
non voglio giustificare nessuno ma tu
1679
01:33:08,840 --> 01:33:13,840
dell'America non hai capito niente
1680
01:33:11,040 --> 01:33:15,960
quella brava onesta gente che tu dici a
1681
01:33:13,840 --> 01:33:18,679
uomini come tuo fratello Li rispettano e
1682
01:33:15,960 --> 01:33:20,560
li ammirano per loro sono il simbolo del
1683
01:33:18,679 --> 01:33:23,880
successo si sentono
1684
01:33:20,560 --> 01:33:26,239
vendica azioni che hanno dovuto subire e
1685
01:33:23,880 --> 01:33:29,400
tu sei arrivato adesso in america lo sai
1686
01:33:26,239 --> 01:33:32,159
come vivevano gli italiani 30 40 50 anni
1687
01:33:29,400 --> 01:33:34,119
fa erano considerati peggio dei [ __ ] li
1688
01:33:32,159 --> 01:33:37,960
cacciavano dalle chiese Perché laceri i
1689
01:33:34,119 --> 01:33:40,400
poveri li chiamavano Dego Gini cioè cani
1690
01:33:37,960 --> 01:33:43,119
maiali Ma perché Credi che l'abbiano
1691
01:33:40,400 --> 01:33:45,320
fatta Santa Madre Cabrini a noi preti
1692
01:33:43,119 --> 01:33:47,000
italiani ci cacciavano dagli ospedali e
1693
01:33:45,320 --> 01:33:48,800
non ci permettevano di entrare nelle
1694
01:33:47,000 --> 01:33:50,560
prigioni nemmeno per assistere i
1695
01:33:48,800 --> 01:33:53,159
condannati a morte
1696
01:33:50,560 --> 01:33:55,880
no non giustifica essere diventati dei
1697
01:33:53,159 --> 01:33:58,440
criminali No no no non lo giustifica ma
1698
01:33:55,880 --> 01:34:00,119
lo spiega in un paese dove la violenza è
1699
01:33:58,440 --> 01:34:03,520
nella natura prima ancora che negli
1700
01:34:00,119 --> 01:34:05,400
uomini cerca di capire ma che cosa io
1701
01:34:03,520 --> 01:34:08,760
capisco solo che me ne voglio andare
1702
01:34:05,400 --> 01:34:11,199
voglio ritornare a casa B va Torna a
1703
01:34:08,760 --> 01:34:13,119
Tropea torna in seminario tanto quello è
1704
01:34:11,199 --> 01:34:15,239
il tuo posto senza problemi e senza
1705
01:34:13,119 --> 01:34:17,440
alcuna responsabilità Qui noi abbiamo
1706
01:34:15,239 --> 01:34:18,840
bisogno di uomini con tanto di palle
1707
01:34:17,440 --> 01:34:23,480
Forse è proprio per questo che noi
1708
01:34:18,840 --> 01:34:23,480
portiamo i pantaloni non le sottane
1709
01:34:32,260 --> 01:34:35,390
[Applauso]
1710
01:34:38,260 --> 01:34:44,800
[Musica]
1711
01:34:42,639 --> 01:34:47,280
credete di aver sempre rispettato la
1712
01:34:44,800 --> 01:34:50,000
costituzione e le leggi di questo paese
1713
01:34:47,280 --> 01:34:52,679
Credo di sì avete mai combattuto in
1714
01:34:50,000 --> 01:34:55,560
guerra per il nostro paese no che avete
1715
01:34:52,679 --> 01:34:58,000
fatto per questo paese da buon
1716
01:34:55,560 --> 01:34:59,840
cittadino non capisco che cosa volete
1717
01:34:58,000 --> 01:35:02,119
dire se Guardate indietro al tempo in
1718
01:34:59,840 --> 01:35:03,960
cui siete diventato cittadino americano
1719
01:35:02,119 --> 01:35:04,840
potete dirci qualcosa che risulti a
1720
01:35:03,960 --> 01:35:08,639
vostro
1721
01:35:04,840 --> 01:35:08,639
credito ho pagato le
1722
01:35:11,480 --> 01:35:17,199
tasse voi mi state accusando davanti a
1723
01:35:14,600 --> 01:35:19,880
milioni di americane di reati che non
1724
01:35:17,199 --> 01:35:21,840
potete provare e non mi concedete di
1725
01:35:19,880 --> 01:35:23,600
dimostrare che le vostre accuse sono
1726
01:35:21,840 --> 01:35:26,320
infondate questo non è il modo di
1727
01:35:23,600 --> 01:35:29,040
trattare un essere umano questa
1728
01:35:26,320 --> 01:35:31,679
commissione ha dichiarato che io ho
1729
01:35:29,040 --> 01:35:34,679
usato metodi
1730
01:35:31,679 --> 01:35:34,679
gangsterismo
1731
01:35:42,320 --> 01:35:48,239
a ottenere delle prove da usare contro
1732
01:35:45,320 --> 01:35:51,679
di me vuole un po' di
1733
01:35:48,239 --> 01:35:54,239
caffè che non testimon mai contro me
1734
01:35:51,679 --> 01:35:57,239
stesso per nessun motivo ho sempre
1735
01:35:54,239 --> 01:35:59,679
lavorato onestamente ogni cosa che ha
1736
01:35:57,239 --> 01:36:01,679
già detto e che ha già fatto la giad Det
1737
01:35:59,679 --> 01:36:04,880
l'ha già fatta sempre alla luce del sole
1738
01:36:01,679 --> 01:36:06,600
quando ero bambino vivevo a New Orleans
1739
01:36:04,880 --> 01:36:10,199
non ci potevo stare alla scuola dei
1740
01:36:06,600 --> 01:36:12,080
bianchi No no perché noi calabrese
1741
01:36:10,199 --> 01:36:16,080
Teniamo la pelle troppo
1742
01:36:12,080 --> 01:36:18,080
scura Credetemi a me in America avere un
1743
01:36:16,080 --> 01:36:20,679
nome che finisce con una vocale È un
1744
01:36:18,080 --> 01:36:23,119
brutto biglietto da visita udienza è
1745
01:36:20,679 --> 01:36:25,080
aggiornata domani riprenderemo con
1746
01:36:23,119 --> 01:36:29,080
l'interrogatorio di Alberto
1747
01:36:25,080 --> 01:36:31,040
Anastasia il circo kifer continua ma ha
1748
01:36:29,080 --> 01:36:32,560
finito lo spettacolo tutto resterà come
1749
01:36:31,040 --> 01:36:35,040
prima perché la criminalità la
1750
01:36:32,560 --> 01:36:37,080
corruzione e il vizio non si eliminano
1751
01:36:35,040 --> 01:36:39,280
con Le inchieste senatoriali bensì con
1752
01:36:37,080 --> 01:36:40,920
una politica di riforme sociali atte a
1753
01:36:39,280 --> 01:36:43,920
debellare per sempre la miseria
1754
01:36:40,920 --> 01:36:43,920
l'ignoranza e la
1755
01:36:44,400 --> 01:36:49,520
discriminazione via niente fotografie
1756
01:36:47,320 --> 01:36:49,520
via
1757
01:36:50,280 --> 01:36:54,360
via
1758
01:36:51,960 --> 01:36:54,360
potete
1759
01:36:58,719 --> 01:37:04,960
sedervi siete voi Alberto Anastasia Sì
1760
01:37:02,560 --> 01:37:07,560
riconoscete di essere sbarcato negli
1761
01:37:04,960 --> 01:37:09,040
Stati Uniti clandestinamente Sì sbarca
1762
01:37:07,560 --> 01:37:11,679
clandestini Nel
1763
01:37:09,040 --> 01:37:13,440
1916 Ma ciò non mi impedì di fare il
1764
01:37:11,679 --> 01:37:15,560
servizio militare durante l'ultima
1765
01:37:13,440 --> 01:37:18,119
guerra e di guadagnarmi una medaglia
1766
01:37:15,560 --> 01:37:21,600
Anastasia riconoscete di essere stato
1767
01:37:18,119 --> 01:37:24,880
arrestato e condannato sotto falso nome
1768
01:37:21,600 --> 01:37:27,440
Sì mi condannarono Ma solo perché avevo
1769
01:37:24,880 --> 01:37:30,560
un coltello in
1770
01:37:27,440 --> 01:37:33,199
tasca Si vede che ero l'unic
1771
01:37:30,560 --> 01:37:35,639
Allora a quel tempo il mio lavoro era
1772
01:37:33,199 --> 01:37:38,380
nel porto di Brooklyn dove tutti
1773
01:37:35,639 --> 01:37:41,560
giravano con lo schiacciamosche in
1774
01:37:38,380 --> 01:37:44,040
[Risate]
1775
01:37:41,560 --> 01:37:45,880
tasca riconoscete di avere organizzato
1776
01:37:44,040 --> 01:37:49,360
delle gang di scaricatori nel porto di
1777
01:37:45,880 --> 01:37:51,800
Brooklyn non Gangs non bande senatore un
1778
01:37:49,360 --> 01:37:53,880
sindacato A meno che non considera un
1779
01:37:51,800 --> 01:37:55,679
reato difendere i diritti di chi lavora
1780
01:37:53,880 --> 01:37:59,159
Ma voi avete usato la violenza per
1781
01:37:55,679 --> 01:38:01,280
imporre il sindacato certo le compagnie
1782
01:37:59,159 --> 01:38:03,520
facevano picchiare i lavoratori da banda
1783
01:38:01,280 --> 01:38:06,239
di criminali e distruggevano le sedi del
1784
01:38:03,520 --> 01:38:09,040
nostro sindacato che dovevamo fare noi
1785
01:38:06,239 --> 01:38:10,719
cantare i salmi voi mi accusate di
1786
01:38:09,040 --> 01:38:12,920
essere responsabile di centinaia di
1787
01:38:10,719 --> 01:38:14,880
omicidi su commissione Ma come mai la
1788
01:38:12,920 --> 01:38:17,960
polizia non è mai riuscita a trovare una
1789
01:38:14,880 --> 01:38:21,320
sola prova contro di me cos so che
1790
01:38:17,960 --> 01:38:24,159
pensate che ho corrotto la polizia e Le
1791
01:38:21,320 --> 01:38:26,800
Corti di giustizia ma non capite che
1792
01:38:24,159 --> 01:38:28,440
sostenendo questo voi distruggete la
1793
01:38:26,800 --> 01:38:31,320
fiducia che il cittadino deve avere
1794
01:38:28,440 --> 01:38:35,080
nella giustizia e lo forzate a pensare
1795
01:38:31,320 --> 01:38:39,080
che se vuole giustizia deve farsela da
1796
01:38:35,080 --> 01:38:41,800
solo pensate bene quello che fate Io amo
1797
01:38:39,080 --> 01:38:44,760
questo paese come amo quello dove sono
1798
01:38:41,800 --> 01:38:48,040
nato qui ho lavorato ho cresciuti i
1799
01:38:44,760 --> 01:38:50,639
figli e i miei giudici sono i 40.000
1800
01:38:48,040 --> 01:38:53,840
lavoratori del porto di Brooklyn che
1801
01:38:50,639 --> 01:38:56,280
oggi vivono come uomini non come
1802
01:38:53,840 --> 01:38:59,760
schiavi soltanto Loro hanno il diritto
1803
01:38:56,280 --> 01:38:59,760
di accusarmi o
1804
01:39:20,040 --> 01:39:23,040
assolver
1805
01:39:58,360 --> 01:40:02,920
sono ormai passati 5 mesi da quel
1806
01:40:01,199 --> 01:40:05,599
terribile giorno in cui Vidi mio
1807
01:40:02,920 --> 01:40:08,599
fratello Alberto con le manette ai polsi
1808
01:40:05,599 --> 01:40:11,800
ora er inchiuso nel tetro carcere di
1809
01:40:08,599 --> 01:40:14,159
Sing Sing e io Finalmente sono riuscito
1810
01:40:11,800 --> 01:40:16,760
ad ottenere il permesso di
1811
01:40:14,159 --> 01:40:19,239
visitarlo non gli avevo più parlato dal
1812
01:40:16,760 --> 01:40:21,679
giorno in cui cominciò l'inchiesta e
1813
01:40:19,239 --> 01:40:24,639
devo confessare che da allora ho sempre
1814
01:40:21,679 --> 01:40:27,440
avuto paura di incontrarlo certo Nel più
1815
01:40:24,639 --> 01:40:30,199
profondo del mio animo Io sono convinto
1816
01:40:27,440 --> 01:40:31,960
che lui è innocente ma forse lo penso
1817
01:40:30,199 --> 01:40:35,000
perché sono suo fratello e sarebbe
1818
01:40:31,960 --> 01:40:37,159
terribile per me guardandolo negli occhi
1819
01:40:35,000 --> 01:40:40,960
di leggere una conferma a tutte le
1820
01:40:37,159 --> 01:40:40,960
spaventose accuse che gli vengono
1821
01:40:49,920 --> 01:40:53,239
fatte
1822
01:40:51,440 --> 01:40:55,400
ero animato dal desiderio di fargli
1823
01:40:53,239 --> 01:40:57,520
mille domande di conoscere dalle sue
1824
01:40:55,400 --> 01:41:00,000
parole la verità ma quando me lo sono
1825
01:40:57,520 --> 01:41:04,080
trovato davanti così umiliato nell'abito
1826
01:41:00,000 --> 01:41:04,080
da Galeotto povero
1827
01:41:04,679 --> 01:41:10,599
Alberto sono rimasto sconvolto mi sono
1828
01:41:08,239 --> 01:41:12,800
sentito un no alla gola e non ho avuto
1829
01:41:10,599 --> 01:41:14,719
più la forza di
1830
01:41:12,800 --> 01:41:17,280
parlare
1831
01:41:14,719 --> 01:41:19,840
torzo lo so Tu vuoi sapere da me la
1832
01:41:17,280 --> 01:41:22,159
verità ma anche se io ti giuro che Sono
1833
01:41:19,840 --> 01:41:24,040
innocente tu puoi sempre pensare che te
1834
01:41:22,159 --> 01:41:25,400
lo dico perché sei mio fratello Per non
1835
01:41:24,040 --> 01:41:29,320
darti un
1836
01:41:25,400 --> 01:41:31,800
dolore per fortuna Tu hai assistita
1837
01:41:29,320 --> 01:41:35,480
all'inchiesta e hai sentito con le tue
1838
01:41:31,800 --> 01:41:38,360
orecchie non non hanno nessuna prova
1839
01:41:35,480 --> 01:41:40,400
contro di me Certo io dovevo rifiutare
1840
01:41:38,360 --> 01:41:43,239
di rispondere come hanno fatto gli altri
1841
01:41:40,400 --> 01:41:46,040
invece ho voluto parlare accusarli e non
1842
01:41:43,239 --> 01:41:47,760
me l'hanno perdonato e così tutto quello
1843
01:41:46,040 --> 01:41:49,719
che ho fatto al porto di New York il
1844
01:41:47,760 --> 01:41:53,000
sindacato le mie lotte per i lavoratori
1845
01:41:49,719 --> 01:41:55,760
e tutto di dimenticato annullato oggi
1846
01:41:53,000 --> 01:41:55,760
non conto più
1847
01:42:19,760 --> 01:42:22,760
niente
1848
01:42:23,440 --> 01:42:30,280
stanno portando via No Ah Bravi sono
1849
01:42:27,480 --> 01:42:32,639
venuti era un modello sorpassato sapete
1850
01:42:30,280 --> 01:42:34,480
Non dovete preoccuparvi Sono stato io
1851
01:42:32,639 --> 01:42:37,560
che l'ho fatto portare via ne voglio
1852
01:42:34,480 --> 01:42:40,159
prendere uno molto più bello Purtroppo
1853
01:42:37,560 --> 01:42:42,000
quello che dice peppinello È vero ci
1854
01:42:40,159 --> 01:42:43,679
stanno portando via l'organo e io sono
1855
01:42:42,000 --> 01:42:45,960
costretto con i miei ragazzi a dire
1856
01:42:43,679 --> 01:42:48,119
delle Innocenti bugie per nascondere la
1857
01:42:45,960 --> 01:42:51,520
verità tutto il mio lavoro di anni è
1858
01:42:48,119 --> 01:42:55,119
stato distrutto in pochi giorni e la
1859
01:42:51,520 --> 01:42:55,119
Versa in condizioni di assoluta
1860
01:42:57,280 --> 01:43:02,679
indigenza siamo ritornati come prima è
1861
01:43:00,440 --> 01:43:05,760
peggio di prima tutti mi hanno
1862
01:43:02,679 --> 01:43:08,920
abbandonato i miei tentativi falliscono
1863
01:43:05,760 --> 01:43:12,199
miseramente e io subisco continue
1864
01:43:08,920 --> 01:43:15,199
umiliazioni Don Gennaro dice che non c'è
1865
01:43:12,199 --> 01:43:17,360
anche se io lo vedo che c'è l'ingegner
1866
01:43:15,199 --> 01:43:19,679
Lobello e Il commendator De Felice si
1867
01:43:17,360 --> 01:43:23,520
fanno negare al
1868
01:43:19,679 --> 01:43:25,800
telefono il cinese poi non solo rifiuta
1869
01:43:23,520 --> 01:43:28,679
di cedermi il suo terreno ma lo fa anche
1870
01:43:25,800 --> 01:43:31,119
in un modo ir riguardoso e
1871
01:43:28,679 --> 01:43:33,960
violento capisco il perché di tutto
1872
01:43:31,119 --> 01:43:35,840
questo e non so proprio cosa fare anche
1873
01:43:33,960 --> 01:43:38,199
se adesso come dice don Michele non ho
1874
01:43:35,840 --> 01:43:40,510
più la sottana e porto i pantaloni mi
1875
01:43:38,199 --> 01:43:49,679
manca la forza e il coraggio di
1876
01:43:40,510 --> 01:43:52,679
[Musica]
1877
01:43:49,679 --> 01:43:52,679
reagire
1878
01:43:53,390 --> 01:43:56,539
[Musica]
1879
01:44:03,480 --> 01:44:06,320
Questo è per te
1880
01:44:07,840 --> 01:44:22,599
[Musica]
1881
01:44:19,599 --> 01:44:22,599
Frank
1882
01:44:23,140 --> 01:44:30,619
[Musica]
1883
01:44:35,300 --> 01:44:38,569
[Musica]
1884
01:44:45,000 --> 01:44:49,119
[Musica]
1885
01:44:46,119 --> 01:44:50,920
le Michele guardi qui c'era da aspettar
1886
01:44:49,119 --> 01:44:53,119
che cosa dovevamo aspettarci è sempre
1887
01:44:50,920 --> 01:44:55,000
stato così e nella natura delle cose chi
1888
01:44:53,119 --> 01:44:57,119
a capo di una grossa organizzazione deve
1889
01:44:55,000 --> 01:44:58,920
accettarne anche i rischi E che c'entra
1890
01:44:57,119 --> 01:45:01,159
Alberto in tutto questo ma perché accus
1891
01:44:58,920 --> 01:45:03,320
sono sempre lui la polizia e i
1892
01:45:01,159 --> 01:45:05,280
giornalisti non hanno capito niente qui
1893
01:45:03,320 --> 01:45:07,040
non si tratta di un mancato omicidio Ma
1894
01:45:05,280 --> 01:45:08,920
ti pare possibile che un killer
1895
01:45:07,040 --> 01:45:10,400
professionista a 1 metro di distanza
1896
01:45:08,920 --> 01:45:12,800
sbaglia un bersaglio come il vecchio
1897
01:45:10,400 --> 01:45:15,119
Frank Ma no si è trattato di un
1898
01:45:12,800 --> 01:45:17,119
avvertimento amico hai fatto il tuo
1899
01:45:15,119 --> 01:45:18,840
tempo e ora che tu lasci il posto a un
1900
01:45:17,119 --> 01:45:20,800
altro e quest'altro sarebbe Alberto
1901
01:45:18,840 --> 01:45:22,679
secondo lei don Michele stanno
1902
01:45:20,800 --> 01:45:23,800
riportando l'organo arrivata proprio ma
1903
01:45:22,679 --> 01:45:25,920
come hanno riportato l'organo è
1904
01:45:23,800 --> 01:45:29,119
impossibile E ti meravigli E certo che
1905
01:45:25,920 --> 01:45:30,800
mi meraviglio Ma come Ah Bravi non qui
1906
01:45:29,119 --> 01:45:32,719
in chiesa lo dovete portare su alla
1907
01:45:30,800 --> 01:45:36,040
cantoria Ma chi l' CH Salvatore
1908
01:45:32,719 --> 01:45:38,320
Carissimo Carissimo e Preziosissimo Eh
1909
01:45:36,040 --> 01:45:40,080
sì perché Beate chi vi vede stavo
1910
01:45:38,320 --> 01:45:42,199
dicendo proprio questa mattina la nostra
1911
01:45:40,080 --> 01:45:44,719
amica del felice Ma che fine ha fatto
1912
01:45:42,199 --> 01:45:46,599
Don Salvatore Eh la stessa tu Manta che
1913
01:45:44,719 --> 01:45:49,040
mi sono fatta ieri pomeriggio durante la
1914
01:45:46,599 --> 01:45:51,040
riunione del consiglio della banca tutti
1915
01:45:49,040 --> 01:45:53,560
mi hanno domandato Ma Don Salvatore
1916
01:45:51,040 --> 01:45:56,560
Anastasio questo benedetto mutuo lo
1917
01:45:53,560 --> 01:45:57,840
vuole o no Eh certo che lo vogliamo lo
1918
01:45:56,560 --> 01:46:01,199
vogliamo Sì che lo vogliamo padre
1919
01:45:57,840 --> 01:46:03,920
Salvatore Carissimo quanto che non ci
1920
01:46:01,199 --> 01:46:06,199
vediamo avevo tanta voglia di venirvi a
1921
01:46:03,920 --> 01:46:09,000
trovare voi non venite mai da me voglio
1922
01:46:06,199 --> 01:46:11,080
paciare le vostre Sante mani Sì pronto
1923
01:46:09,000 --> 01:46:15,159
che c'è ce l'avete con me e me lo
1924
01:46:11,080 --> 01:46:17,560
domanda pure sì Chi chi mi vuole che son
1925
01:46:15,159 --> 01:46:19,440
Boy ti vuol dare una
1926
01:46:17,560 --> 01:46:21,440
notizia porto di là e gli offro un
1927
01:46:19,440 --> 01:46:22,800
bicchierino momento tuo è tornata la
1928
01:46:21,440 --> 01:46:24,840
paura Qui ci vogliono quelle famose
1929
01:46:22,800 --> 01:46:27,560
palle Salvatore prego signori
1930
01:46:24,840 --> 01:46:30,000
accomodatevi accomodatevi
1931
01:46:27,560 --> 01:46:34,239
all son Boy
1932
01:46:30,000 --> 01:46:36,239
Dimmi Alberto esce stamattina vengo
1933
01:46:34,239 --> 01:46:37,800
subito Questo è il canale italiano della
1934
01:46:36,239 --> 01:46:38,960
televisione di Brooklyn New York
1935
01:46:37,800 --> 01:46:40,760
trasmettiamo dall'esterno del
1936
01:46:38,960 --> 01:46:42,000
Penitenziario di Sing Sing le immagini
1937
01:46:40,760 --> 01:46:43,760
in diretta della scarcerazione di
1938
01:46:42,000 --> 01:46:45,480
Alberto Anastasia il quale ha scontato
1939
01:46:43,760 --> 01:46:48,280
un periodo di detenzione per evasione
1940
01:46:45,480 --> 01:46:50,599
fiscale come ricorderete Anastasia oltre
1941
01:46:48,280 --> 01:46:52,199
che incriminato dalla commissione kifer
1942
01:46:50,599 --> 01:46:53,920
è stato recentemente sospettato dalla
1943
01:46:52,199 --> 01:46:57,800
stampa come il più probabile mandante
1944
01:46:53,920 --> 01:46:57,800
dell'attentato compiuto contro Frank
1945
01:47:06,520 --> 01:47:09,589
[Musica]
1946
01:47:09,840 --> 01:47:17,800
Costello Sono felice di
1947
01:47:13,400 --> 01:47:17,800
ved come ST
1948
01:47:19,320 --> 01:47:22,320
splend
1949
01:47:47,520 --> 01:47:51,199
l'unico che ancora resiste è quel
1950
01:47:49,360 --> 01:47:52,520
maledetto cinesino e io non so come
1951
01:47:51,199 --> 01:47:54,320
prenderlo se con le buone o con le
1952
01:47:52,520 --> 01:47:56,000
gattine Salvatore Stai calma non ti
1953
01:47:54,320 --> 01:47:57,740
entus asmare Anzi a proposito di questa
1954
01:47:56,000 --> 01:48:04,110
che devo parlarti molto
1955
01:47:57,740 --> 01:48:05,920
[Musica]
1956
01:48:04,110 --> 01:48:08,400
[Applauso]
1957
01:48:05,920 --> 01:48:11,199
seriamente contento di rivedervi don
1958
01:48:08,400 --> 01:48:14,080
Alberto Caro Alberto
1959
01:48:11,199 --> 01:48:16,040
finalmente Eccolo il nostro Alberto Come
1960
01:48:14,080 --> 01:48:17,440
sta Maria oggi sta meglio gli altri
1961
01:48:16,040 --> 01:48:19,440
stanno tutto su da essa ti stanno
1962
01:48:17,440 --> 01:48:21,679
aspettando di che vengo subito prima
1963
01:48:19,440 --> 01:48:24,280
voglio parl con
1964
01:48:21,679 --> 01:48:26,159
vieni turuzzo Beviamo qualche cosa Sì
1965
01:48:24,280 --> 01:48:29,320
così festeggiamo Alberto il tuo ritorno
1966
01:48:26,159 --> 01:48:31,320
a i miei grandi successi E ti assicuro
1967
01:48:29,320 --> 01:48:33,599
Guarda Alberto che se le cose vanno così
1968
01:48:31,320 --> 01:48:37,679
io riform tutta la lite lital crisi
1969
01:48:33,599 --> 01:48:40,360
Aspetta sì Tu hai già fatto molto molto
1970
01:48:37,679 --> 01:48:43,560
dici ma io devo ancora cominciare Adesso
1971
01:48:40,360 --> 01:48:46,679
viene il bello turuzzo Ti sei divertito
1972
01:48:43,560 --> 01:48:49,119
adesso devi tornare a casa io non posso
1973
01:48:46,679 --> 01:48:52,360
più farti da ballia mamma e Carmelina ti
1974
01:48:49,119 --> 01:48:56,040
vogliono hanno bisog di
1975
01:48:52,360 --> 01:48:57,520
te Senti Carab Berto Io non ho bisogno
1976
01:48:56,040 --> 01:48:59,199
che tu mi fai da baglia perché sono
1977
01:48:57,520 --> 01:49:01,119
grande abbastanza E se permetti
1978
01:48:59,199 --> 01:49:03,280
l'America Forse la conosco anche meglio
1979
01:49:01,119 --> 01:49:04,960
di te mamma e Carmelina non hanno
1980
01:49:03,280 --> 01:49:07,400
bisogno di me perché si sanno governare
1981
01:49:04,960 --> 01:49:09,679
da sole e se Voi credete di farmi
1982
01:49:07,400 --> 01:49:12,280
tornare a Tropea vi siete sbagliati Io
1983
01:49:09,679 --> 01:49:13,800
qui devo restare a Nuova York D'altronde
1984
01:49:12,280 --> 01:49:14,840
don Michele è vecchio vuo ritornare a
1985
01:49:13,800 --> 01:49:16,280
Venezia Io ho già chiesto
1986
01:49:14,840 --> 01:49:19,360
l'autorizzazione al vescovo e mi ha
1987
01:49:16,280 --> 01:49:22,280
detto di sì e io ho risposto D c'era un
1988
01:49:19,360 --> 01:49:23,800
PTO noi avevamo un agreement What
1989
01:49:22,280 --> 01:49:25,400
agreement come quale quando ti ho
1990
01:49:23,800 --> 01:49:29,280
invitato qui in America era soltanto per
1991
01:49:25,400 --> 01:49:32,080
conoscerci adesso ci conosciamo e tu
1992
01:49:29,280 --> 01:49:35,520
ritorni a casa
1993
01:49:32,080 --> 01:49:39,040
Ah un agreement avevamo
1994
01:49:35,520 --> 01:49:41,440
fatto E allora questo patto Caro Alberto
1995
01:49:39,040 --> 01:49:43,599
è sempre valido perché noi ancora non ci
1996
01:49:41,440 --> 01:49:47,760
conosciamo né tu conosci me né Io
1997
01:49:43,599 --> 01:49:49,920
conosco te perciò diamo tempo al tempo e
1998
01:49:47,760 --> 01:49:51,639
ne vedrai delle belle ti assicuro perché
1999
01:49:49,920 --> 01:49:53,760
ho ho capito come vivete voi qui in
2000
01:49:51,639 --> 01:49:55,920
America ormai niente Mi impressiona più
2001
01:49:53,760 --> 01:49:57,480
e ho anche capito Quali sono i metodi
2002
01:49:55,920 --> 01:49:59,440
che bisogna usare per convincere la
2003
01:49:57,480 --> 01:50:01,480
gente non mi volete ascoltare con le
2004
01:49:59,440 --> 01:50:04,040
buone e mi ascolterete con le cattive
2005
01:50:01,480 --> 01:50:05,599
vogliamo provare E va bene se voi mi
2006
01:50:04,040 --> 01:50:07,639
sfidate vi faccio vedere di che cosa
2007
01:50:05,599 --> 01:50:09,719
sono capace non posso ottenere niente
2008
01:50:07,639 --> 01:50:13,560
con il sorriso e so fare l'espressione
2009
01:50:09,719 --> 01:50:17,960
cattiva pure io e che ci
2010
01:50:13,560 --> 01:50:23,599
vuole lo so fare anch'io
2011
01:50:17,960 --> 01:50:27,119
Ecco il bar alzato gli occhiacci cattivi
2012
01:50:23,599 --> 01:50:32,550
in testa un cappellone e in bocca un
2013
01:50:27,119 --> 01:50:37,149
sigarone e olè È gioc che è
2014
01:50:32,550 --> 01:50:37,149
[Musica]
2015
01:50:37,159 --> 01:50:44,480
fatto miracolo Grazie di essere venuto
2016
01:50:41,079 --> 01:50:46,920
cinesino ti nascondi Jun giun giù forse
2017
01:50:44,480 --> 01:50:52,040
Quest Ric chiuzza non ti serve più ti
2018
01:50:46,920 --> 01:50:52,040
aspettavo padre Sì bravo
2019
01:50:58,079 --> 01:51:04,119
Allora cinesino ti decidi o no a darmi
2020
01:51:00,880 --> 01:51:06,199
questo terreno è già tuo padre Dimmi
2021
01:51:04,119 --> 01:51:08,079
quello che devo fare semplicissimo fra
2022
01:51:06,199 --> 01:51:10,239
una settimana lo voglio pulito come il
2023
01:51:08,079 --> 01:51:14,079
palmo di questa mia mano Capisci capisci
2024
01:51:10,239 --> 01:51:16,520
come tua Bianca mano padre figliolo e
2025
01:51:14,079 --> 01:51:16,520
Spirito
2026
01:51:18,960 --> 01:51:24,159
Santo
2027
01:51:21,360 --> 01:51:26,560
ragazzi voi piccolini qua in panchina e
2028
01:51:24,159 --> 01:51:28,280
voi sentitemi bene Questo è un campo da
2029
01:51:26,560 --> 01:51:31,159
gioco non un campo di battaglia il
2030
01:51:28,280 --> 01:51:34,079
football è un gioco
2031
01:51:31,159 --> 01:51:35,520
elegante B in the Middle e ricordatevi
2032
01:51:34,079 --> 01:51:38,079
che noi in Italia ci divertiamo a
2033
01:51:35,520 --> 01:51:41,320
giocare al pallone non statevi addosso
2034
01:51:38,079 --> 01:51:48,499
atten fischi
2035
01:51:41,320 --> 01:51:48,499
[Musica]
2036
01:51:48,960 --> 01:51:54,239
via
2037
01:51:50,880 --> 01:51:58,199
Oh santo Crispino ma vi ho detto non vi
2038
01:51:54,239 --> 01:52:01,360
ammucchiate non saltat VII
2039
01:51:58,199 --> 01:52:04,040
addosso Ehi
2040
01:52:01,360 --> 01:52:07,040
guagliù padre
2041
01:52:04,040 --> 01:52:07,040
Salvatore
2042
01:52:08,880 --> 01:52:16,480
[Musica]
2043
01:52:10,400 --> 01:52:17,920
ilch Ah e no E mica si può ma benedettis
2044
01:52:16,480 --> 01:52:21,880
Boys Allora devo ricominciare a
2045
01:52:17,920 --> 01:52:21,880
spiegarvi Che cos'è il tutto B
2046
01:52:26,800 --> 01:52:33,000
C sono arrivate divise Ma che cos'è che
2047
01:52:30,520 --> 01:52:35,599
fate che ha tutta questa mercanzia Ma
2048
01:52:33,000 --> 01:52:39,719
chi è lei chi le ha ordinate div Sal
2049
01:52:35,599 --> 01:52:39,719
regalo di vostro fratello Alberto mio
2050
01:52:42,320 --> 01:52:47,909
fratello
2051
01:52:44,800 --> 01:52:47,909
[Musica]
2052
01:52:48,840 --> 01:52:53,960
salvore sono arrivati degli scatoloni e
2053
01:52:51,400 --> 01:52:56,040
i miei Bo si sono impazziti dovevano
2054
01:52:53,960 --> 01:52:57,920
essere delle divise da football e mi ha
2055
01:52:56,040 --> 01:53:00,639
mandato delle divise da Soldato
2056
01:52:57,920 --> 01:53:03,320
Palombari guerieri medievali caschi come
2057
01:53:00,639 --> 01:53:05,840
la polizia che Mena palloni Pizzuti come
2058
01:53:03,320 --> 01:53:09,560
meloni capisci che cosa mi ha combinato
2059
01:53:05,840 --> 01:53:09,560
Senti Maria do posso trovare
2060
01:53:10,560 --> 01:53:16,719
Alberto numero No no no non ne ho
2061
01:53:13,440 --> 01:53:18,760
bisogno come no è anche il mio barbiere
2062
01:53:16,719 --> 01:53:21,760
Grazie Maria
2063
01:53:18,760 --> 01:53:21,760
presto
2064
01:53:39,599 --> 01:53:45,199
barb hot Sono Salvatore mio fratello
2065
01:53:42,840 --> 01:53:45,199
Alberto
2066
01:53:46,860 --> 01:53:51,760
[Applauso]
2067
01:53:48,760 --> 01:53:51,760
Anastasia
2068
01:53:55,760 --> 01:53:58,760
no
2069
01:53:59,630 --> 01:54:05,249
[Musica]
2070
01:54:18,679 --> 01:54:21,679
Hello
2071
01:54:24,719 --> 01:54:29,040
caro totus Ti mando queste divise per i
2072
01:54:27,520 --> 01:54:32,079
tuoi ragazzi che finalmente non
2073
01:54:29,040 --> 01:54:33,719
giocheranno più nella strada perdonami
2074
01:54:32,079 --> 01:54:34,760
Per quel che ti ho detto l'ultima volta
2075
01:54:33,719 --> 01:54:38,599
che ci siamo
2076
01:54:34,760 --> 01:54:40,599
incontrati ti penso molto sai Tor Ruzzo
2077
01:54:38,599 --> 01:54:44,760
Comincia ad avere nostalgia dal nostro
2078
01:54:40,599 --> 01:54:46,320
paese vorrei tornarci forse con
2079
01:54:44,760 --> 01:54:50,960
[Musica]
2080
01:54:46,320 --> 01:54:55,199
te tu eri la sua guardia del corpo
2081
01:54:50,960 --> 01:54:59,960
Come mai non eri qui quando l'hanno
2082
01:54:55,199 --> 01:55:03,079
ucciso io io sono andato Dr Store T
2083
01:54:59,960 --> 01:55:06,320
caffè non ha fatto niente don Alberto mi
2084
01:55:03,079 --> 01:55:10,040
ha dato permissione E come mai come mai
2085
01:55:06,320 --> 01:55:10,040
capitane il signor grosso può
2086
01:55:18,599 --> 01:55:21,599
dirlo
2087
01:55:21,760 --> 01:55:25,399
[Musica]
2088
01:56:09,760 --> 01:56:12,400
sono un
2089
01:56:18,520 --> 01:56:21,520
prete
2090
01:56:26,180 --> 01:57:21,400
[Musica]
2091
01:57:18,400 --> 01:57:21,400
Oh
2092
01:57:23,340 --> 01:57:29,869
[Musica]
2093
01:57:26,680 --> 01:57:29,869
[Applauso]
2094
01:57:33,530 --> 01:57:37,290
[Musica]
2095
01:57:48,400 --> 01:57:53,360
am
2096
01:57:50,360 --> 01:57:53,360
n148098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.