All language subtitles for Adam.Hills.Foot.Fault.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:04,000 The following programme contains strong language. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,440 --> 00:00:16,040 (ADAM WHISTLES) 5 00:00:26,280 --> 00:00:28,480 'As a comedian, 6 00:00:28,520 --> 00:00:31,720 it's most fun to have a ridiculous idea, 7 00:00:31,760 --> 00:00:34,400 then see how far you can take it. 8 00:00:35,360 --> 00:00:37,280 I think that's exactly what this journey is.' 9 00:00:37,320 --> 00:00:39,680 ANNOUNCER: We have a very special show tonight. 10 00:00:39,720 --> 00:00:42,520 Please put your hands together for Adam Hills! 11 00:00:42,560 --> 00:00:43,840 Hi. 12 00:00:43,880 --> 00:00:47,920 'Adam Hills is a comedian, a TV presenter... 13 00:00:47,960 --> 00:00:49,880 Would you like me to do the thing? 14 00:00:49,920 --> 00:00:51,840 '..a dad, a husband...' 15 00:00:52,720 --> 00:00:57,360 ..who harbours deep-seated longings to be a sports star. 16 00:00:57,400 --> 00:00:58,880 (LAUGHS) 17 00:01:00,840 --> 00:01:02,800 'I always wanted to play tennis. 18 00:01:03,640 --> 00:01:06,600 The aim when I first started was to be world number one.' 19 00:01:06,640 --> 00:01:08,640 That's pretty good. (LAUGHS) 20 00:01:08,680 --> 00:01:10,520 Yeah, this isn't going to go well, is it? 21 00:01:11,480 --> 00:01:14,320 'The trickiest part of that is, there was no way for people 22 00:01:14,360 --> 00:01:16,120 with disabilities like mine...' 23 00:01:16,160 --> 00:01:19,039 Hey, we're all disabled here. '..to play tennis at a high level. 24 00:01:19,080 --> 00:01:21,960 Oh, Ben! Yeah! 25 00:01:22,000 --> 00:01:24,880 But then I found something called para-standing tennis. 26 00:01:24,920 --> 00:01:26,440 (ALL CHEER) 27 00:01:26,480 --> 00:01:29,480 My mission: Have para-standing tennis 28 00:01:29,520 --> 00:01:31,920 played at the Grand Slam tournaments, 29 00:01:31,960 --> 00:01:33,640 have it a part of the Paralympics, 30 00:01:33,680 --> 00:01:36,640 and an ongoing quest for world domination. 31 00:01:54,720 --> 00:01:56,520 (BICYCLE BELL RINGS) 32 00:02:04,120 --> 00:02:07,160 'If you want to get back into a sport you haven't played for years, 33 00:02:07,200 --> 00:02:10,080 contact an old mate, who had said to you in the past, 34 00:02:10,120 --> 00:02:13,400 "If ever you want to hit some tennis balls, get in touch," 35 00:02:13,440 --> 00:02:15,280 so I got in touch.' 36 00:02:15,320 --> 00:02:18,360 I mean, I went straight to the top, but I got in touch. 37 00:02:19,840 --> 00:02:22,160 (CHEERING)ANNOUNCER: Game, set and match, Cash. 38 00:02:24,400 --> 00:02:28,160 (CHUCKLES) Hey mate, how's life? 39 00:02:29,079 --> 00:02:30,680 How you been? Yeah, really good. 40 00:02:30,720 --> 00:02:32,040 Saw you on the box the other day. 41 00:02:32,079 --> 00:02:34,240 Really?The other night, yeah. Was I making you laugh? 42 00:02:34,280 --> 00:02:36,280 Yeah. Yeah, it was funny. 43 00:02:38,160 --> 00:02:40,079 What's the secret of playing on clay? 44 00:02:40,120 --> 00:02:42,120 Never miss a ball and run forever. 45 00:02:42,160 --> 00:02:44,400 (LAUGHS) 46 00:02:44,440 --> 00:02:46,520 Simple. 47 00:02:46,560 --> 00:02:48,480 I'm going to have to put on a different leg. 48 00:02:48,520 --> 00:02:52,680 Right, I'm going to be taping mine to keep it stiff 49 00:02:52,720 --> 00:02:55,000 and you're taping your...? I'm taping mine to keep it on. 50 00:02:55,040 --> 00:02:58,079 (BOTH LAUGH) Exactly. 51 00:02:59,079 --> 00:03:00,840 I'm starting to get back into tennis 52 00:03:00,880 --> 00:03:03,480 by hitting with someone who has won Wimbledon.Yeah. (LAUGHS) 53 00:03:03,520 --> 00:03:05,360 That's good! 54 00:03:05,400 --> 00:03:09,040 Shall we just leave the leg there? That looks alright, right? Oof. 55 00:03:10,800 --> 00:03:12,800 If you don't know, I was born without a right foot. 56 00:03:12,840 --> 00:03:14,480 OK? Prosthetic from the knee down. 57 00:03:14,520 --> 00:03:16,760 I have to show that cos sometimes people gasp. 58 00:03:16,800 --> 00:03:20,360 The first question is normally, "How did you lose it?" 59 00:03:20,400 --> 00:03:22,920 Unless I'm outside of Australia, then the first question is, 60 00:03:22,960 --> 00:03:25,560 "Was it a shark?" (LAUGHTER) 61 00:03:27,079 --> 00:03:29,440 And it's really disappointing that it wasn't a shark. 62 00:03:29,480 --> 00:03:32,040 There's no good story attached to me losing my foot, 63 00:03:32,079 --> 00:03:34,079 I just lost it at birth, basically. 64 00:03:34,120 --> 00:03:37,120 I mean, I didn't lose it, it's not behind the couch. 65 00:03:40,280 --> 00:03:42,200 Oof. 66 00:03:43,400 --> 00:03:45,960 Yes. Well done. 67 00:03:46,000 --> 00:03:47,760 It feels so weird. Yeah. 68 00:03:47,800 --> 00:03:49,720 I'm getting there, though. It will for a bit. 69 00:03:51,079 --> 00:03:53,040 You're getting used to it pretty quickly. 70 00:03:55,840 --> 00:03:58,760 Yes! You've got the clay courter's forehand. 71 00:03:58,800 --> 00:04:02,000 Have I? That's pretty good. 72 00:04:02,040 --> 00:04:05,040 That was the best rally I've hit in ages, thank you. 73 00:04:05,080 --> 00:04:09,240 I think having a hit with Pat, and it just re-awoke 74 00:04:09,280 --> 00:04:12,520 the tennis bug, and it kind of made me wonder, 75 00:04:12,560 --> 00:04:14,720 "Where do I fit into tennis now?" 76 00:04:17,240 --> 00:04:19,320 Do you remember... 77 00:04:19,360 --> 00:04:22,600 Swan Premium Open, about 1986/87? 78 00:04:22,640 --> 00:04:24,040 Ah yeah, in Sydney? 79 00:04:24,080 --> 00:04:26,280 You came down one end to serve and there was sawdust 80 00:04:26,320 --> 00:04:29,800 all over the court, and there was a ballboy who cleaned it up. 81 00:04:29,840 --> 00:04:32,880 And you came out and you went, "You missed a bit". 82 00:04:32,920 --> 00:04:34,440 OK. 83 00:04:34,480 --> 00:04:37,280 And that... that little ballboy was me. 84 00:04:38,120 --> 00:04:39,960 No, was it really? (LAUGHS) 85 00:04:40,000 --> 00:04:42,800 I remember...You were ball-boying there that tournament? 86 00:04:42,840 --> 00:04:45,320 So you told me to go back and do another bit, 87 00:04:45,360 --> 00:04:48,480 and in front of the whole crowd and TV cameras, 88 00:04:48,520 --> 00:04:50,920 I'm just sweeping sawdust off the court 89 00:04:50,960 --> 00:04:53,120 until you went, "Yeah, that's better." 90 00:04:53,159 --> 00:04:56,600 All these years, I've thought... 91 00:04:57,560 --> 00:05:00,080 "..I didn't miss a bit. I knew I didn't miss a bit." 92 00:05:00,120 --> 00:05:03,880 You probably didn't miss a bit. You probably didn't! 93 00:05:03,920 --> 00:05:05,920 I was just screwing with Lendl. 94 00:05:05,960 --> 00:05:07,960 (LAUGHS) 95 00:05:12,560 --> 00:05:14,360 So I've been asked for years, you know, 96 00:05:14,400 --> 00:05:17,440 "Would you consider playing in a wheelchair?" It doesn't feel fair. 97 00:05:17,480 --> 00:05:20,840 Right.And also, I'd have to get used to using a wheelchair. 98 00:05:20,880 --> 00:05:22,640 Cos whenever I have played on court, 99 00:05:22,680 --> 00:05:25,320 and the ball goes short, you move your legs instead of your arms. 100 00:05:25,360 --> 00:05:27,960 (BOTH LAUGH) 101 00:05:28,000 --> 00:05:31,160 'There is no tennis at a higher level 102 00:05:31,200 --> 00:05:33,440 for people with disabilities like mine.' 103 00:05:33,480 --> 00:05:35,120 If you're able-bodied, 104 00:05:35,159 --> 00:05:37,120 you can play tennis against able-bodied people. 105 00:05:37,159 --> 00:05:40,040 If you're in a wheelchair, you can play against people in a wheelchair. 106 00:05:40,080 --> 00:05:42,800 If I want to play tennis against people like me 107 00:05:42,840 --> 00:05:44,840 with similar disabilities... 108 00:05:46,320 --> 00:05:48,480 ..I literally can't. The only way I can do that is 109 00:05:48,520 --> 00:05:51,440 to get into a wheelchair and play wheelchair tennis. 110 00:06:12,800 --> 00:06:15,480 KID: Yes. ADAM: 111 00:06:15,520 --> 00:06:17,400 KID: 112 00:06:17,440 --> 00:06:19,480 ADAM: 113 00:06:19,520 --> 00:06:20,760 Who am I? 114 00:06:25,240 --> 00:06:28,480 I'm a clown. That's what I am. 115 00:06:29,400 --> 00:06:32,480 No! (LAUGHS) 116 00:06:32,520 --> 00:06:34,720 KID: OK, thank you. (LAUGHS) 117 00:06:35,880 --> 00:06:38,960 I'm a clown for grown-ups, is how my daughter once described it. 118 00:06:40,680 --> 00:06:43,840 But when I was a kid, I wanted to be a tennis player. 119 00:06:43,880 --> 00:06:46,600 That's the job I wanted. 120 00:06:46,640 --> 00:06:49,360 I started being coached when I was five. 121 00:06:49,400 --> 00:06:52,040 I stood up in front of my class when I was nine and told them all 122 00:06:52,080 --> 00:06:54,000 that I was going to play at Wimbledon. 123 00:06:54,040 --> 00:06:57,880 And then when I was 12, I started playing competitive tennis. 124 00:06:59,920 --> 00:07:02,000 I've always played against able-bodied adults. 125 00:07:03,840 --> 00:07:05,960 In a weird way, I probably saw it as a... 126 00:07:07,760 --> 00:07:10,640 ..maybe a badge of pride, if I could beat someone who was able-bodied. 127 00:07:14,080 --> 00:07:17,560 Because I never, never wanted to refer to myself as disabled. 128 00:07:17,600 --> 00:07:19,400 Partly because I'm not missing that much. 129 00:07:19,440 --> 00:07:21,240 Doesn't stop me from doing that much. 130 00:07:22,080 --> 00:07:25,560 But also, I don't know, I didn't think of myself as disabled. 131 00:07:28,400 --> 00:07:31,280 In the last few years, every little now and again, 132 00:07:31,320 --> 00:07:33,280 I'd go online and Google "disability tennis", 133 00:07:33,320 --> 00:07:35,440 just to see if there was a way in for me. 134 00:07:37,680 --> 00:07:40,280 (AUDIENCE LAUGHS) 135 00:07:40,320 --> 00:07:43,880 Recently, I've found there's this thing called "para-standing tennis." 136 00:07:43,920 --> 00:07:46,560 There's this underground movement around the world 137 00:07:46,600 --> 00:07:48,120 of people wanting to play tennis, 138 00:07:48,159 --> 00:07:50,760 who've got disabilities, that aren't in wheelchairs. 139 00:07:50,800 --> 00:07:53,800 And they've been, like, whispering about it for years. 140 00:07:53,840 --> 00:07:55,840 It's almost... it's like Fight Club. 141 00:07:55,880 --> 00:07:58,080 (LAUGHTER) You know, the first rule is, 142 00:07:58,120 --> 00:08:00,280 you don't mention it, the second rule is, 143 00:08:00,320 --> 00:08:02,480 you make it fucking accessible. 144 00:08:02,520 --> 00:08:04,520 (LAUGHTER) 145 00:08:07,360 --> 00:08:10,160 I know a lot about disability sport, 146 00:08:10,200 --> 00:08:13,000 and I had to search so hard 147 00:08:13,040 --> 00:08:14,960 to find anything about para-standing tennis. 148 00:08:15,000 --> 00:08:17,200 (HUMS "SUNSHINE OF YOUR LOVE" BY CREAM) 149 00:08:23,880 --> 00:08:25,960 # CREAM: Sunshine of Your Love # 150 00:08:26,000 --> 00:08:28,040 'There are about 400 para-standing tennis players 151 00:08:28,080 --> 00:08:31,040 in the world right now, from 30 different countries. 152 00:08:32,080 --> 00:08:34,640 There must be more than 400 players out there.' 153 00:08:37,640 --> 00:08:40,480 "Since wheelchair tennis started, as a demonstration event 154 00:08:40,520 --> 00:08:43,880 at the 1988 Paralympics, the sport has not expanded 155 00:08:43,919 --> 00:08:46,680 to include different classifications for different disabilities, 156 00:08:46,720 --> 00:08:49,280 like many other Paralympic sports have." 157 00:08:49,320 --> 00:08:53,320 So why have other Paralympic sports expanded and not tennis? 158 00:08:53,360 --> 00:08:55,000 'It's not at the Grand Slams. 159 00:08:55,040 --> 00:08:59,280 The ITF, the International Tennis Federation, they don't support it. 160 00:08:59,320 --> 00:09:01,360 It's not part of the Paralympics.' 161 00:09:03,720 --> 00:09:05,600 Wheelchair tennis exists, 162 00:09:05,640 --> 00:09:08,080 why isn't there para-standing tennis? 163 00:09:08,120 --> 00:09:11,160 The steps were so easy to see. 164 00:09:11,200 --> 00:09:13,960 ITF, Paralympics, Grand Slams. 165 00:09:14,000 --> 00:09:15,880 Boom. It's all there. 166 00:09:18,160 --> 00:09:20,160 'So this is Kai. 167 00:09:21,200 --> 00:09:23,920 I love the headline, "Wants to win gold at the Paralympics, 168 00:09:23,960 --> 00:09:26,000 but the current rules won't let him."' 169 00:09:28,520 --> 00:09:31,400 I looked online at the beginning of the year, and there was an article 170 00:09:31,440 --> 00:09:32,760 of this short-statured guy, 171 00:09:32,800 --> 00:09:34,720 17-year-old, short-statured Australian kid, 172 00:09:34,760 --> 00:09:36,800 he's about this high, his name's Kai. 173 00:09:36,840 --> 00:09:40,120 He wants to play tennis at the Paralympics for Australia. 174 00:09:40,160 --> 00:09:43,080 So I started following this guy on Instagram. 175 00:09:43,120 --> 00:09:45,560 And then two weeks later, he messaged me and said, 176 00:09:45,600 --> 00:09:47,800 "My dad wants to talk to you". 177 00:09:47,840 --> 00:09:49,840 (LAUGHTER) 178 00:09:52,160 --> 00:09:54,960 Yeah, this isn't going to go well, is it! 179 00:09:55,000 --> 00:09:57,200 So I messaged his dad, and his dad was like, 180 00:09:57,240 --> 00:09:59,320 "Oh, hey, do you want to play disability tennis? 181 00:09:59,360 --> 00:10:02,000 Because there's this whole tournament that I'm organising." 182 00:10:02,040 --> 00:10:04,920 And I was like, "Well, that went better than I thought!" 183 00:10:04,960 --> 00:10:07,200 (LAUGHTER) 184 00:10:08,560 --> 00:10:10,400 Comedy is like flying a plane, 185 00:10:10,440 --> 00:10:12,280 you have to build up your flying hours. 186 00:10:13,360 --> 00:10:15,360 'I think that's going to go for tennis as well. 187 00:10:16,560 --> 00:10:19,600 You know, the more balls I hit, the better I'll get at it.' 188 00:10:30,160 --> 00:10:34,880 This is the first ever para-standing tennis come-and-try day 189 00:10:34,920 --> 00:10:37,200 at the National Tennis Centre in Roehampton. 190 00:10:37,240 --> 00:10:40,400 It's never been done before in the UK so it's really kind of exciting. 191 00:10:44,000 --> 00:10:46,360 'This is, like, the first chance I got to see 192 00:10:46,400 --> 00:10:48,880 what para-standing tennis was all about.' 193 00:10:51,880 --> 00:10:54,240 National Tennis Centre, eh? 194 00:10:54,280 --> 00:10:56,280 It just got real. 195 00:10:57,840 --> 00:10:59,840 G'day. 196 00:11:03,640 --> 00:11:05,240 Welcome to the National Tennis Centre. 197 00:11:05,280 --> 00:11:08,360 This is the first of its kind in the UK. 198 00:11:08,400 --> 00:11:12,280 This is the first ever para-standing tennis festival 199 00:11:12,320 --> 00:11:14,960 we have ever done. 200 00:11:15,000 --> 00:11:16,920 'There's not been a para-standing tennis event 201 00:11:16,960 --> 00:11:18,960 in England, ever.' 202 00:11:20,400 --> 00:11:22,920 Hopefully, a day like the NTC come-and-try day, 203 00:11:22,960 --> 00:11:25,240 that propels it all forward. 204 00:11:33,520 --> 00:11:35,800 Ahh, Ben! Yeah! 205 00:11:38,120 --> 00:11:39,840 (ALL LAUGH) 206 00:11:50,120 --> 00:11:52,520 Hey, mate. Yeah, I'm alright. How are you doing? 207 00:11:52,560 --> 00:11:56,160 I was watching you on the TV last night, it would have been. 208 00:11:56,200 --> 00:11:57,960 Oh, yeah, it would have been. Yeah. 209 00:11:58,000 --> 00:12:00,800 I'm exhausted. I've only had, like, four hours sleep. 210 00:12:00,840 --> 00:12:02,120 So what's going on here? 211 00:12:02,160 --> 00:12:04,800 If you've got a disability and want to play tennis at the moment, 212 00:12:04,840 --> 00:12:06,440 you have to be in a wheelchair. OK. 213 00:12:06,480 --> 00:12:08,920 There's a bunch of people here who don't use wheelchairs. 214 00:12:08,960 --> 00:12:10,880 They're like, "I want to play someone like me." 215 00:12:10,920 --> 00:12:13,560 Because there's, like, Paralympians who are like, 216 00:12:13,600 --> 00:12:16,400 "If I could do this at the Paralympics, there's no way I'd swim." 217 00:12:16,440 --> 00:12:18,920 (BOTH LAUGH) 218 00:12:18,960 --> 00:12:22,320 Wheelchair tennis is great, and it's at all the Grand Slams, 219 00:12:22,360 --> 00:12:25,160 and the Paralympics, and the ITF, and everything. 220 00:12:26,240 --> 00:12:28,080 And I kind of feel like... 221 00:12:29,680 --> 00:12:34,000 .."tennis" went, "Good, well, we've got disabilities covered." 222 00:12:34,040 --> 00:12:37,360 What if you've got one arm? You can't use a wheelchair. 223 00:12:37,400 --> 00:12:39,760 Or if you're short-statured, or you have cerebral palsy, 224 00:12:39,800 --> 00:12:42,360 or if you're like me, you don't normally use a wheelchair? 225 00:12:44,920 --> 00:12:46,480 OK. I'm going to be really honest. 226 00:12:46,520 --> 00:12:49,320 All morning, I heard people warming up on that court over there 227 00:12:49,360 --> 00:12:52,120 while we were playing. And they were like... (GRUNTS) 228 00:12:52,160 --> 00:12:54,920 And I was like, "Who's that wanker?" 229 00:12:56,600 --> 00:12:59,840 And Andy Murray walks through the curtain! 230 00:12:59,880 --> 00:13:02,440 Oh, him. Oh. Double Wimbledon champion. 231 00:13:02,480 --> 00:13:04,760 OK. That was amazing. 232 00:13:05,640 --> 00:13:08,000 That's, like, the dream for what you want 233 00:13:08,040 --> 00:13:10,520 for all of these people who have turned up for the first time 234 00:13:10,560 --> 00:13:12,480 playing para-standing tennis. 235 00:13:12,520 --> 00:13:15,440 Big cheer on three, everyone, arms up in the air. 236 00:13:15,480 --> 00:13:18,040 (ALL CHEER) 237 00:13:18,080 --> 00:13:21,400 When we left that come-and-try day, I was like, "Great, 238 00:13:21,440 --> 00:13:23,800 OK, I want to do everything I can to make sure people know 239 00:13:23,840 --> 00:13:27,160 about this sport, so I wanna put an even bigger spotlight on it." 240 00:13:27,200 --> 00:13:30,445 The Grand Slams are where para-standing tennis has to be. 241 00:13:40,360 --> 00:13:42,960 Hello and welcome to day one of the Australian Open. 242 00:13:43,000 --> 00:13:45,200 The gates have been flung open to Melbourne park. 243 00:13:45,240 --> 00:13:46,800 The gang's all here. Morning. 244 00:13:46,840 --> 00:13:48,760 Let's get this show underway. 245 00:13:51,480 --> 00:13:53,760 Oh, my God, the Australian Open. 246 00:13:54,600 --> 00:13:57,080 When you say Australian Open, I think... 247 00:13:58,000 --> 00:14:00,960 ..Pat Cash.COMMENTATOR: Cash is back in business! 248 00:14:01,000 --> 00:14:02,440 John Newcombe. 249 00:14:02,480 --> 00:14:04,680 Stefan Edberg. 250 00:14:04,720 --> 00:14:07,640 Telling people about the sport is one thing, 251 00:14:07,680 --> 00:14:09,920 it has to be at the Grand Slams. 252 00:14:11,240 --> 00:14:13,040 We've gotta have something to aim at. 253 00:14:13,080 --> 00:14:15,280 COMMENTATOR: Oh, stunning. COMMENTATOR 2: No way! 254 00:14:15,320 --> 00:14:18,200 He has fired that... Come on! 255 00:14:18,240 --> 00:14:19,400 We've seen it all! 256 00:14:19,440 --> 00:14:21,920 What a fantastic week we have seen. 257 00:14:28,480 --> 00:14:30,480 (TRAIN HORN TOOTS) 258 00:14:34,360 --> 00:14:38,080 'We are at Grace Park Tennis Club in Hawthorn, in Melbourne, 259 00:14:39,080 --> 00:14:42,320 for the first ever para-standing tennis tournament in Australia. 260 00:14:44,920 --> 00:14:46,840 There are four different categories. 261 00:14:48,040 --> 00:14:50,560 Twenty-two players, from Australia, 262 00:14:50,600 --> 00:14:54,600 New Zealand, Chile, Brazil, Japan.' 263 00:14:56,120 --> 00:14:58,440 This is amazing. Hi! 264 00:14:58,480 --> 00:15:01,960 Hi, I'm Sarah.Hi, Sarah, nice to meet you. Hey, how are you? 265 00:15:02,000 --> 00:15:04,120 What's the right hand shake with that? 266 00:15:04,920 --> 00:15:06,440 How do you operate that? 267 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 What? (LAUGHTER) 268 00:15:13,080 --> 00:15:14,480 'It's kind of a massive deal. 269 00:15:14,520 --> 00:15:17,280 So, the Australian Open is on at the same time. 270 00:15:17,320 --> 00:15:19,880 So, the idea was, let's run this tournament 271 00:15:19,920 --> 00:15:22,160 at the same time as the Australian Open.' 272 00:15:24,360 --> 00:15:27,040 Kid just said to me, "Are you the guy that has got 3 ATP points?" 273 00:15:27,080 --> 00:15:28,880 And I was like, "No, that's him down there." 274 00:15:28,920 --> 00:15:31,600 (LAUGHTER) 275 00:15:32,600 --> 00:15:34,320 'This is it. 276 00:15:34,360 --> 00:15:37,560 My first glimpse into what para-standing tennis was all about. 277 00:15:37,600 --> 00:15:40,280 It was my first time at Fight Club.' 278 00:15:42,280 --> 00:15:44,640 Thank you very much, that was an absolute ripper. 279 00:15:44,680 --> 00:15:46,680 Thank you very much, mate. 280 00:15:46,720 --> 00:15:48,920 'I'm going to sit here for another hour, hour and a half 281 00:15:48,960 --> 00:15:50,720 cos I don't think I can move.' 282 00:15:50,760 --> 00:15:52,640 WOMAN: Want me to lift you? 283 00:15:52,680 --> 00:15:55,560 There are some really good para-standing tennis players out there. 284 00:15:55,600 --> 00:15:56,920 So what are you missing? 285 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 Oh, wow. Do you want to find it? 286 00:16:04,960 --> 00:16:07,680 I can't beat this guy, he's missing a fingertip, 287 00:16:07,720 --> 00:16:09,800 on top of everything else! 288 00:16:09,840 --> 00:16:13,120 My name is Kemit-Amon Lewis, I'm a quadruple amputee. 289 00:16:13,160 --> 00:16:16,680 Full on the right, and partial on both on the left. 290 00:16:23,440 --> 00:16:25,320 (LAUGHTER) 291 00:16:28,560 --> 00:16:30,680 I became an amputee in 2019, 292 00:16:30,720 --> 00:16:34,480 and all of my friends said, "Well, you can play wheelchair tennis." 293 00:16:34,520 --> 00:16:38,200 And I was like, "Well, you kind of need hands to roll the chair." 294 00:16:39,480 --> 00:16:41,760 There's a weird thing that goes on when you're playing 295 00:16:41,800 --> 00:16:43,960 a guy with one leg, where you're looking at each other, 296 00:16:44,000 --> 00:16:46,960 like, "Who's going to hit the first drop shot?" 297 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 (LAUGHTER) 298 00:16:50,800 --> 00:16:53,560 And you're hitting away, and you're hitting forehands 299 00:16:53,600 --> 00:16:56,440 and then you're hitting backhands, and then one of them goes, "Dink!" 300 00:16:56,480 --> 00:16:59,080 And you go, "Oh, it's fucking game on." 301 00:17:03,720 --> 00:17:05,760 'Kemit and I hit it off straightaway, 302 00:17:06,760 --> 00:17:10,359 but there was always that underlying thing of... 303 00:17:10,400 --> 00:17:13,119 "But we've got to play tennis against each other"'. 304 00:17:15,839 --> 00:17:19,560 'The Melbourne tournament was the first one that I've played.' 305 00:17:21,680 --> 00:17:25,240 Like, how did I not know that this existed before? 306 00:17:29,800 --> 00:17:32,760 'To me, Adam is my "frival", 307 00:17:32,800 --> 00:17:34,880 friend and rival, does that work?' 308 00:17:39,040 --> 00:17:41,880 'It's kind of like, should we become friends 309 00:17:41,920 --> 00:17:45,040 or are we going to be enemies? I'm not entirely sure.' 310 00:17:54,680 --> 00:17:56,720 'It's really interesting being surrounded 311 00:17:56,760 --> 00:17:58,880 by people with disabilities because... 312 00:17:58,920 --> 00:18:00,720 there's a shared experience 313 00:18:00,760 --> 00:18:03,360 that you don't necessarily have to talk about.' 314 00:18:05,080 --> 00:18:07,360 Whether it's someone who's born with no arms, 315 00:18:07,400 --> 00:18:10,600 or somebody who lost a leg, or somebody who's got cerebral palsy. 316 00:18:12,160 --> 00:18:14,640 You know and they know, 317 00:18:14,680 --> 00:18:16,600 and you don't have to have that discussion. 318 00:18:16,640 --> 00:18:19,840 You just know that you both come from the same place. 319 00:18:19,880 --> 00:18:21,920 Or a similar place. 320 00:18:23,120 --> 00:18:26,720 'My name's Alex Hunt, I'm from New Zealand. 321 00:18:26,760 --> 00:18:28,920 I was born with one arm. 322 00:18:28,960 --> 00:18:31,600 Adam Hills: Foot Fault.' 323 00:18:31,640 --> 00:18:33,840 Did he hit any foot faults? Probably. 324 00:18:35,480 --> 00:18:38,240 And I've been playing tennis my whole life. 325 00:18:38,280 --> 00:18:40,840 So I got a message saying 326 00:18:40,880 --> 00:18:43,480 Alex Hunt wants to play doubles with you in Melbourne. 327 00:18:43,520 --> 00:18:46,840 I wasn't entirely sure why he wanted to play tennis with me. 328 00:18:46,880 --> 00:18:51,200 I got asked to play doubles with this guy called Adam Hills. 329 00:18:51,240 --> 00:18:53,920 EMMA: 330 00:18:55,040 --> 00:18:57,040 Oh, interesting! 331 00:18:58,200 --> 00:19:01,360 I feel like an idiot, but I had no idea who he was. 332 00:19:02,640 --> 00:19:04,120 Great serve. 333 00:19:04,160 --> 00:19:07,000 'This is a guy who made the top 2,000 in the world 334 00:19:07,040 --> 00:19:09,120 in professional tennis.' 335 00:19:09,160 --> 00:19:11,160 MAN: Come on. WOMAN: Come on. 336 00:19:11,200 --> 00:19:14,320 God! That's a shitty thing to do to a guy 337 00:19:14,360 --> 00:19:16,280 with one leg, but it's less shitty... 338 00:19:16,320 --> 00:19:18,320 As soon as I did it I was like, "What are you doing?" 339 00:19:18,360 --> 00:19:20,800 It's less shitty when you're playing with a guy with one leg. 340 00:19:20,840 --> 00:19:24,160 Yeah, true. Hey, we're all disabled here. 341 00:19:27,440 --> 00:19:29,640 Won the singles, won the doubles. 342 00:19:29,680 --> 00:19:31,680 I was feeling pretty good about myself. 343 00:19:34,240 --> 00:19:36,880 MAN: 344 00:19:36,920 --> 00:19:38,840 (CHEERS AND APPLAUSE) 345 00:19:41,000 --> 00:19:43,320 You actually both won the singles, too. 346 00:19:43,360 --> 00:19:45,840 I'm going to say something I said a lot during the game. Yours! 347 00:19:45,880 --> 00:19:48,200 (LAUGHTER) 348 00:19:49,840 --> 00:19:52,080 'Everyone wants to be part of a tribe, right? 349 00:19:53,640 --> 00:19:57,680 But none of us knew that there was even a tribe that existed. 350 00:19:58,800 --> 00:20:02,000 There's a certain power to disability sport 351 00:20:02,040 --> 00:20:04,040 that never ceases to amaze me.' 352 00:20:08,320 --> 00:20:10,320 (LAUGHTER) 353 00:20:12,120 --> 00:20:15,800 Realistically, the aim was to get back into playing tennis 354 00:20:15,840 --> 00:20:20,240 but now, European Championships in Barcelona, 355 00:20:20,280 --> 00:20:22,160 World Championships in Turin... 356 00:20:22,200 --> 00:20:25,520 I want to win it, if I can, 357 00:20:25,560 --> 00:20:27,880 and I want to work towards becoming world number one. 358 00:20:34,080 --> 00:20:36,640 JUDY HILLS: 359 00:20:38,480 --> 00:20:40,360 Do you want to wash these first? 360 00:20:40,400 --> 00:20:42,400 Oh, yeah, let's do that. 361 00:20:46,920 --> 00:20:50,920 But the tennis is coming back to you, you've always played tennis. 362 00:20:50,960 --> 00:20:53,280 Yeah. Yeah, yeah, yeah, it's all in there. 363 00:20:53,320 --> 00:20:56,600 Yeah. It's just a matter of remembering. 364 00:20:56,640 --> 00:20:59,680 Well, you're a lot older. Shut up. 365 00:21:02,120 --> 00:21:04,760 The cockatoos will come and sit on the balcony. 366 00:21:04,800 --> 00:21:08,080 So remember, when Dad died, in 2012, 367 00:21:08,120 --> 00:21:10,720 remember the next morning we woke up and there was a kookaburra 368 00:21:10,760 --> 00:21:12,760 sitting on the ramp out the front, and hung around 369 00:21:12,800 --> 00:21:14,440 for two or three days. 370 00:21:14,480 --> 00:21:18,360 And we always said Dad had come back as a kookaburra. 371 00:21:18,400 --> 00:21:20,840 We used to say that. They come back in the next life. 372 00:21:20,880 --> 00:21:22,680 (KOOKABURRA CALLS) 373 00:21:22,720 --> 00:21:24,760 There you go. He's just saying thank you. 374 00:21:24,800 --> 00:21:27,200 (BOTH LAUGH) 375 00:21:28,080 --> 00:21:29,760 I think this one. 376 00:21:35,280 --> 00:21:39,560 I always bemoaned the amount of crap you kept but... 377 00:21:39,600 --> 00:21:41,760 Oh. It's all yours. 378 00:21:41,800 --> 00:21:45,040 I know, but look at this. 379 00:21:45,080 --> 00:21:47,080 Let's check out this box. 380 00:21:49,920 --> 00:21:52,880 Oh, that's a gymnastics trophy. Most improved award. 381 00:21:52,920 --> 00:21:55,280 1991, Saturday mixed. 382 00:21:55,320 --> 00:21:57,560 C3 Saturday mixed. 383 00:21:57,600 --> 00:21:58,880 What's that? 384 00:21:58,920 --> 00:22:00,920 Most improved. 385 00:22:00,960 --> 00:22:03,760 I think that's more like "Thanks for coming." 386 00:22:03,800 --> 00:22:06,640 Dad was the tennis player, wasn't he?Yeah.Yeah. 387 00:22:06,680 --> 00:22:08,960 Yeah. So, if he was alive, 388 00:22:09,000 --> 00:22:10,760 we'd probably still be playing tennis now. 389 00:22:10,800 --> 00:22:13,800 I think he'd be very proud of you now. 390 00:22:13,840 --> 00:22:15,840 Yeah. 391 00:22:16,640 --> 00:22:19,440 And I think all of this, all of the tennis, 392 00:22:19,480 --> 00:22:21,960 and all of this kind of stuff, I kind of feel like... 393 00:22:22,000 --> 00:22:23,680 It's because of him. Yeah. 394 00:22:23,720 --> 00:22:25,840 Cos when I look at all of this, I kind of realise 395 00:22:25,880 --> 00:22:28,120 how much tennis was a part of my life. 396 00:22:28,160 --> 00:22:30,640 It makes me glad that I found tennis again. 397 00:22:30,680 --> 00:22:33,840 And that I found a way to get back into tennis again. 398 00:22:33,880 --> 00:22:36,240 Yeah, it's just... 399 00:22:36,280 --> 00:22:38,880 It's exciting to be a part of it all again. 400 00:22:38,920 --> 00:22:41,000 It's good. It's all fallen into place. 401 00:22:41,040 --> 00:22:43,440 Yeah. It has all fallen into place. 402 00:22:47,000 --> 00:22:49,400 We put our own tournament on in January of this year, 403 00:22:49,440 --> 00:22:51,640 the same time as the Australian Open in Melbourne. 404 00:22:51,680 --> 00:22:54,240 And cos it was on at the same time as the Australian Open, 405 00:22:54,280 --> 00:22:56,120 they kind of went, "Well, that looks alright." 406 00:22:56,160 --> 00:22:58,760 So they had an exhibition match that I took part in 407 00:22:58,800 --> 00:23:00,760 against a guy called Dylan Alcott, 408 00:23:00,800 --> 00:23:03,440 who's, like, one of the best wheelchair tennis players ever, 409 00:23:03,480 --> 00:23:07,080 and a few pro players, so that's starting to happen as well. 410 00:23:07,120 --> 00:23:09,840 The French Open... couldn't give a fuck. 411 00:23:09,880 --> 00:23:12,520 (LAUGHTER) 412 00:23:21,160 --> 00:23:24,120 'I had to keep reminding myself I'm not just here to play tennis, 413 00:23:24,160 --> 00:23:27,120 I'm also here to promote para-standing tennis.' 414 00:23:27,160 --> 00:23:29,800 I don't want to ruin the moment by saying shit just got realer, 415 00:23:29,840 --> 00:23:32,120 but, like, it really did. 416 00:23:34,840 --> 00:23:38,760 'A year ago, I had read about para-standing tennis. 417 00:23:40,920 --> 00:23:44,360 Now, we're on the Kia Arena... 418 00:23:46,680 --> 00:23:50,120 ..at the Australian Open, about to play an exhibition match.' 419 00:23:52,920 --> 00:23:54,880 I'm about to play against one of the best 420 00:23:54,920 --> 00:23:58,680 wheelchair tennis players there's ever been, Dylan Alcott. 421 00:23:58,720 --> 00:24:01,120 COMMENTATOR: Dylan Alcott is a Wimbledon Champion! 422 00:24:08,360 --> 00:24:10,400 This is nuts. This is huge. 423 00:24:10,440 --> 00:24:12,440 Like, this is huge for the sport. 424 00:24:14,360 --> 00:24:17,760 When I started getting involved with para-standing tennis, my first thought was 425 00:24:17,800 --> 00:24:21,080 "How are wheelchair players going to react to it?" 426 00:24:21,120 --> 00:24:24,040 Well, it depends if you kick my arse in the next half an hour. 427 00:24:24,080 --> 00:24:26,320 So when you beat me, I'll hate you for it. 428 00:24:26,360 --> 00:24:29,640 OK, alright.Mate, I'm all about inclusion, so are you. 429 00:24:29,680 --> 00:24:32,640 So, everyone deserves to play the sport in whatever way they can. 430 00:24:32,680 --> 00:24:34,960 And I think there's been, in the past... 431 00:24:35,000 --> 00:24:37,200 I guess you tell me, a pressure, if you've got one leg, 432 00:24:37,240 --> 00:24:38,760 you play in a wheelchair. Yeah, yeah. 433 00:24:38,800 --> 00:24:40,920 I think if people want to have a crack on their feet, 434 00:24:40,960 --> 00:24:42,840 you have the right to play in any way you want. 435 00:24:42,880 --> 00:24:44,760 The weird thing is, for me, I always thought, 436 00:24:44,800 --> 00:24:46,840 "I technically could get in a wheelchair." 437 00:24:46,880 --> 00:24:49,760 But if you're short-statured, or you've got one arm, or cerebral palsy, 438 00:24:49,800 --> 00:24:51,480 you can't necessarily use a wheelchair. 439 00:24:51,520 --> 00:24:54,160 They aren't for everybody. I love it, I'd be screwed without it. 440 00:24:54,200 --> 00:24:56,960 I'm not very good at standing tennis, personally, um, 441 00:24:57,000 --> 00:25:00,560 but the fact that, you know, the fact that you're leading this, mate, 442 00:25:00,600 --> 00:25:03,040 which I'm very proud to be a small part of today, 443 00:25:03,080 --> 00:25:04,400 is awesome, and who knows? 444 00:25:04,440 --> 00:25:07,080 Imagine in five years if there's para-standing at Paralympics, 445 00:25:07,120 --> 00:25:09,520 Wimbledon, Aus Open, whatever, but... 446 00:25:09,560 --> 00:25:12,280 if you beat me today, I'm going to campaign against you playing. 447 00:25:12,320 --> 00:25:14,800 No worries. OK, understood. Because wheelchair is my zone. 448 00:25:14,840 --> 00:25:17,080 And if you come steal my thunder again, 449 00:25:17,120 --> 00:25:19,280 I mean, I'm left with nothing out here, right? 450 00:25:19,320 --> 00:25:22,040 I'm going to get into comedy maybe. 451 00:25:22,080 --> 00:25:24,160 As far as I know, this is the first time 452 00:25:24,200 --> 00:25:26,440 that para-standing tennis has had this much coverage. 453 00:25:26,480 --> 00:25:28,280 This is huge for the sport. 454 00:25:28,320 --> 00:25:31,360 It's the Australian Open, it's broadcast around the world. 455 00:25:31,400 --> 00:25:34,680 This is what we wanted, for more people to know about it. 456 00:25:34,720 --> 00:25:36,840 WOMAN: Alright, let's go, Dylan. 457 00:25:36,880 --> 00:25:40,040 Attack his weakness which is his right leg, let's go. 458 00:25:41,840 --> 00:25:44,560 I got you, mate. Oof! 459 00:25:44,600 --> 00:25:46,600 Oh, me! Me, me, me! One bounce! 460 00:25:47,840 --> 00:25:51,840 Ooh. Izzy with the winner, Love 30. 461 00:25:51,880 --> 00:25:54,080 A kid just asked for an autograph, and I signed it, 462 00:25:54,120 --> 00:25:56,280 and I said, "Who's your favourite tennis player?" 463 00:25:56,320 --> 00:25:58,480 And she said, "You are, Adam." 464 00:25:59,360 --> 00:26:01,160 Oh, I've got it still. 465 00:26:01,200 --> 00:26:03,320 Oh, watch out, Adam! 466 00:26:03,360 --> 00:26:04,920 Oh! 467 00:26:04,960 --> 00:26:07,840 And I went, "Who's your favourite proper tennis player?" 468 00:26:07,880 --> 00:26:10,080 And she said, "Dylan." That's nice. 469 00:26:10,120 --> 00:26:12,800 I should point out all the para-standing tennis players 470 00:26:12,840 --> 00:26:14,960 who played in the championships over the weekend are 471 00:26:15,000 --> 00:26:16,600 at that end of the court. 472 00:26:17,640 --> 00:26:19,360 Was tennis always your thing? 473 00:26:19,400 --> 00:26:22,160 What saved my life was playing sport, 474 00:26:22,200 --> 00:26:25,560 because I met people like me. I met my community, 475 00:26:25,600 --> 00:26:28,080 I met my tribe. I met other people with a disability 476 00:26:28,120 --> 00:26:31,480 who were loving their life, and I thought, "Maybe I can do that too." 477 00:26:31,520 --> 00:26:33,560 I'm scared! Ah! 478 00:26:35,560 --> 00:26:37,560 You're actually not bad out here! 479 00:26:37,600 --> 00:26:39,920 Oh, no. You! 480 00:26:39,960 --> 00:26:42,040 That's beautiful! 481 00:26:42,960 --> 00:26:46,760 Wah! Come on! 482 00:26:46,800 --> 00:26:48,800 What is that? 483 00:26:52,640 --> 00:26:55,280 Para-standing tennis is the new tennis that we want to get up 484 00:26:55,320 --> 00:26:57,560 and running, for people with disabilities 485 00:26:57,600 --> 00:27:00,840 who don't use a wheelchair, so we are just absolutely over the moon 486 00:27:00,880 --> 00:27:03,320 that you've come out to watch this. Thank you, everyone! 487 00:27:03,360 --> 00:27:05,360 (APPLAUSE) 488 00:27:20,520 --> 00:27:23,320 'There was such a high coming back from Australia. 489 00:27:24,520 --> 00:27:27,760 It was like... like the summer of tennis love.' 490 00:27:29,360 --> 00:27:31,160 ANNOUNCER: Adam Hills! Wah! 491 00:27:33,600 --> 00:27:36,440 'But then the, kind of, reality of bureaucracy hit. 492 00:27:38,240 --> 00:27:40,920 The tennis federations, the organisations 493 00:27:40,960 --> 00:27:42,680 that we needed to jump on board... 494 00:27:43,880 --> 00:27:45,880 ..weren't as loved up as we were.' 495 00:27:47,120 --> 00:27:50,200 AUTOMATED VOICE: "Louise can't take your call right now. 496 00:27:50,240 --> 00:27:52,000 Just leave your message after the tone." 497 00:27:52,040 --> 00:27:54,800 Hey, Louise, it's Adam Hills calling. 498 00:27:54,840 --> 00:27:56,880 I just wanted to follow up with you 499 00:27:56,920 --> 00:28:00,040 about something we talked about at the NTC. 500 00:28:00,080 --> 00:28:03,400 I'm trying to contact Andy Murray on his Twitter. 501 00:28:04,600 --> 00:28:07,600 It's Adam Hills, trying to get para-standing tennis 502 00:28:07,640 --> 00:28:09,600 into Invictus. 503 00:28:09,640 --> 00:28:11,680 "Hey, Andy, great to meet you at the NTC. 504 00:28:11,720 --> 00:28:14,160 We would love to try and take this sport further. 505 00:28:14,200 --> 00:28:19,160 Would you be interested in approaching the ITF with us?" 506 00:28:21,320 --> 00:28:25,280 If they could see what para-standing tennis is, 507 00:28:25,320 --> 00:28:27,480 then they would see the potential of what it could be. 508 00:28:27,520 --> 00:28:29,960 And they would be behind it 100%. 509 00:28:30,880 --> 00:28:33,640 Can you give me a buzz back? It would be good to chat about that. 510 00:28:35,400 --> 00:28:39,160 'It's been frustrating.' 511 00:28:39,200 --> 00:28:41,200 (NUMBER BUSY CHIME) 512 00:28:42,200 --> 00:28:45,520 AUTOMATED VOICE: "We're sorry. Your call cannot be completed as dialled. 513 00:28:45,560 --> 00:28:48,760 Please change the number and dial again..." 514 00:28:52,760 --> 00:28:55,400 Tennis is kind of taking over my life a little bit. 515 00:28:55,440 --> 00:28:58,520 I'm playing twice a week to get up to speed 516 00:28:58,560 --> 00:29:01,240 for the World Championships, as well as trying to have meetings 517 00:29:01,280 --> 00:29:05,160 with people and push ahead for para-standing tennis in the future. 518 00:29:08,200 --> 00:29:09,960 'Today is a big one. 519 00:29:12,080 --> 00:29:15,400 I'm about to have a meeting at the British Paralympic Association, 520 00:29:15,440 --> 00:29:18,480 to find out what the process is 521 00:29:18,520 --> 00:29:21,640 of getting para-standing tennis into the Paralympics. 522 00:29:22,640 --> 00:29:26,280 And if so, what we need to do to get the ball rolling. 523 00:29:31,000 --> 00:29:33,200 It's a long way to go to get it into the Paralympics, 524 00:29:33,240 --> 00:29:36,560 but it would be nice to know what direction to go in. 525 00:29:39,200 --> 00:29:41,600 You've just got to win them over, 526 00:29:42,560 --> 00:29:45,600 one tiny disabled step at a time.' 527 00:29:45,640 --> 00:29:47,640 (LAID-BACK LIFT MUSIC PLAYS) 528 00:29:55,800 --> 00:29:59,040 'We needed some advice on what to do next with para-standing tennis.' 529 00:29:59,080 --> 00:30:00,880 Unofficially, 530 00:30:00,920 --> 00:30:03,360 we wanted Nick from the British Paralympic Association 531 00:30:03,400 --> 00:30:05,720 to join the cult. 532 00:30:05,760 --> 00:30:08,800 Or at least start to drink the Kool Aid. 533 00:30:10,800 --> 00:30:13,320 'I want him to go, 534 00:30:13,360 --> 00:30:15,680 "Yes, para-standing tennis is amazing. 535 00:30:15,720 --> 00:30:17,720 This needs to happen.'" 536 00:30:19,160 --> 00:30:21,480 So what would your advice to us be, 537 00:30:22,440 --> 00:30:24,520 as far as, you know, our end goal is 538 00:30:24,560 --> 00:30:27,680 to try and get para-standing tennis in the Paralympics? 539 00:30:27,720 --> 00:30:31,040 For someone to come in, someone's got to go out, OK? 540 00:30:31,080 --> 00:30:34,400 You have to apply seven years before a games 541 00:30:34,440 --> 00:30:36,720 to get a new sport included. Yeah. 542 00:30:36,760 --> 00:30:39,760 You know, there's the issues about quality. 543 00:30:39,800 --> 00:30:42,280 So what's the standard? Mm-hmm. 544 00:30:42,320 --> 00:30:44,240 What's the quantity of people playing? 545 00:30:44,280 --> 00:30:46,840 Have you got a world ranking system? 546 00:30:46,880 --> 00:30:50,120 It felt like all the kids had gone, "Hey, we're going to have a party!" 547 00:30:50,160 --> 00:30:52,120 And then the adults came in and went, 548 00:30:52,160 --> 00:30:54,080 "And how are you going to pay for that?" 549 00:30:55,320 --> 00:31:00,000 IVAN: 550 00:31:12,920 --> 00:31:15,000 We've got two courses of action now. 551 00:31:15,040 --> 00:31:17,880 We follow up with the ITF, and then we work out 552 00:31:17,920 --> 00:31:20,240 which Paralympic sport we want to get rid of. 553 00:31:20,280 --> 00:31:22,800 (LAUGHTER) 554 00:31:22,840 --> 00:31:26,480 I will contact the ITF, and I'll start bad-mouthing another sport. 555 00:31:29,000 --> 00:31:30,920 'Whenever I go through airport security, 556 00:31:30,960 --> 00:31:33,920 my foot sets off a metal detector.' (LAUGHTER) 557 00:31:33,960 --> 00:31:38,040 And last month, I played in the European Championships in Barcelona. 558 00:31:38,080 --> 00:31:41,560 I was the first person to go through security at the airport, 559 00:31:41,600 --> 00:31:44,520 but I knew there were another 29 disabled people behind me. 560 00:31:44,560 --> 00:31:46,520 And they stopped, and they're looking at my foot, 561 00:31:46,560 --> 00:31:48,880 and I just wanted to say to them, "Strap in. 562 00:31:50,640 --> 00:31:52,920 It's going to be a long night." Exactly! 563 00:31:52,960 --> 00:31:55,960 "There's a load of them, and it's everything." 564 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 (LAUGHTER) 565 00:32:13,440 --> 00:32:15,600 'It's the first ever 566 00:32:15,640 --> 00:32:17,920 European Championships of para-standing tennis.' 567 00:32:21,120 --> 00:32:23,240 It's the first para-standing tennis tournament 568 00:32:23,280 --> 00:32:25,920 to be supported by the ITF. 569 00:32:26,960 --> 00:32:29,240 Holy shit. 570 00:32:30,400 --> 00:32:32,520 'You've got three categories. 571 00:32:32,560 --> 00:32:35,920 Mens and womens, singles and doubles. 572 00:32:37,240 --> 00:32:39,240 Literally no idea what to expect.' 573 00:32:40,400 --> 00:32:42,640 Yeah, he looks really good. 574 00:32:44,040 --> 00:32:46,000 'Because this is a new thing, 575 00:32:46,040 --> 00:32:48,200 it's not like players are turning up and you're like, 576 00:32:48,240 --> 00:32:50,560 "I've seen you at that tournament and played you 577 00:32:50,600 --> 00:32:53,920 and I know what you're like." None of us know what we are in for 578 00:32:53,960 --> 00:32:56,160 when we play each other.' 579 00:32:56,200 --> 00:32:58,200 There is a guy down there with cerebral palsy 580 00:32:58,240 --> 00:33:00,000 just belting it so cleanly. 581 00:33:00,040 --> 00:33:02,440 You've got a guy up this end with one prosthetic 582 00:33:02,480 --> 00:33:03,840 and another leg brace belting it, 583 00:33:03,880 --> 00:33:06,480 and you look over there, and you've got Nico 584 00:33:06,520 --> 00:33:08,800 with no arms. 585 00:33:08,840 --> 00:33:11,960 And he's such a strong player, he's going to win his game. 586 00:33:12,000 --> 00:33:14,720 Just when you think you've kind of seen it all with this sport, 587 00:33:14,760 --> 00:33:16,760 you see a little bit more. 588 00:33:24,560 --> 00:33:26,760 Gonna go play now. You're playing now? 589 00:33:26,800 --> 00:33:28,800 I'm playing now, yeah. Oh, shit. 590 00:33:28,840 --> 00:33:32,160 'I'm trying not to stress too much about this one and just enjoy it. 591 00:33:32,200 --> 00:33:35,400 But at the same time, I wanna put in a good showing.' 592 00:33:48,680 --> 00:33:50,680 # AC/DC: Thunderstruck # 593 00:33:57,200 --> 00:33:59,560 I knew nothing about Wolfgang. 594 00:33:59,600 --> 00:34:01,880 I think he was playing mind games, 595 00:34:01,920 --> 00:34:04,880 or maybe he just didn't have a sense of humour. 596 00:34:16,320 --> 00:34:17,600 UMPIRE: 597 00:34:19,400 --> 00:34:21,679 UMPIRE: Hills, two games to one.Good?WOLFGANG: OK. 598 00:34:26,600 --> 00:34:27,880 WOLFGANG IN GERMAN: 599 00:34:30,920 --> 00:34:32,400 UMPIRE: (WOLFGANG GROANS) 600 00:34:32,440 --> 00:34:35,600 ADAM: 601 00:34:47,719 --> 00:34:50,120 UMPIRE: 602 00:34:51,080 --> 00:34:53,760 'I felt pretty confident throughout the first set.' 603 00:34:54,760 --> 00:34:57,800 Then, I don't know what happened. 604 00:34:59,120 --> 00:35:00,880 I think I got nervous. 605 00:35:05,440 --> 00:35:08,080 Yo.Oh, yo. What up, bro? 606 00:35:08,120 --> 00:35:11,280 I think we need some time. 607 00:35:11,320 --> 00:35:14,400 I think we need a debrief after my match yesterday. 608 00:35:14,440 --> 00:35:17,320 When we played in Melbourne, you said just smile and have fun. 609 00:35:17,360 --> 00:35:19,920 Yeah.And that's totally not what I was doing yesterday. 610 00:35:21,040 --> 00:35:24,200 (GRUNTS) 611 00:35:26,280 --> 00:35:28,880 If you can take that belief that you have on the stage, 612 00:35:28,920 --> 00:35:31,080 to this stage, you know? Yeah. 613 00:35:31,120 --> 00:35:33,280 When that moment comes along, 614 00:35:33,320 --> 00:35:36,440 you can smash this on the stage in front of 100 people. 615 00:35:36,480 --> 00:35:38,640 (WOLFGANG SHOUTS) 616 00:35:38,680 --> 00:35:40,880 Why can't I do it on the tennis court?1,000 people. 617 00:35:40,920 --> 00:35:43,360 In a big moment in front of... yeah, 1,000 people. 618 00:35:43,400 --> 00:35:46,800 Why can't I do it on a tennis court in front of seven people?Yeah. 619 00:36:06,440 --> 00:36:08,160 ALEX: It's easy to be harsh on yourself, 620 00:36:08,200 --> 00:36:11,560 and be pissed off, or gutted, or sad, or whatever. 621 00:36:11,600 --> 00:36:14,080 But this and us, and everyone here 622 00:36:14,120 --> 00:36:15,960 being able to give back to young kids. 623 00:36:16,000 --> 00:36:18,520 They come and see us play and they're like, "Oh, my God." 624 00:36:18,560 --> 00:36:21,040 Like, "Maybe I could play that one day." 625 00:36:21,080 --> 00:36:23,080 And they have a purpose, they go out and train. 626 00:36:23,120 --> 00:36:25,320 And just take that belief with you 627 00:36:25,360 --> 00:36:27,960 and, like, have fun. Put on a show. 628 00:36:31,800 --> 00:36:34,560 When I turned up at the tournament, people looked at me and went, 629 00:36:34,600 --> 00:36:36,640 "So you're a comedian. Is that right?" 630 00:36:36,680 --> 00:36:38,960 I was like, "Yeah, yeah." Then after watching me play, 631 00:36:39,000 --> 00:36:41,880 they were like, "Yeah, yeah, you're the comedian." 632 00:36:41,920 --> 00:36:44,080 (LAUGHTER) Ah, shit. 633 00:36:53,360 --> 00:36:56,120 What is more important? The comedy or the win?Comedy. 634 00:36:57,680 --> 00:37:00,120 Perfect. Having fun?Parfait. 635 00:37:00,160 --> 00:37:01,920 We're here for fun. Here for fun. 636 00:37:01,960 --> 00:37:03,480 We're here for laughs, not trophies. 637 00:37:03,520 --> 00:37:05,520 (BOTH CHUCKLE) 638 00:37:08,760 --> 00:37:13,080 Do you know what? It feels like I'm dating a really hot chick. 639 00:37:13,120 --> 00:37:16,760 (LAUGHS)Because, like, firstly, everyone knows you, 640 00:37:16,800 --> 00:37:19,760 and secondly, people are trying to work out how I ended up with you. 641 00:37:19,800 --> 00:37:21,960 (LAUGHTER) 642 00:37:22,000 --> 00:37:26,400 Adam was pretty down after his singles loss at the European Champs. 643 00:37:26,440 --> 00:37:28,600 I think I just had to remind him to go out there 644 00:37:28,640 --> 00:37:30,000 and have fun with no pressure. 645 00:37:33,480 --> 00:37:34,920 Oh, I love the swing of that. 646 00:37:36,280 --> 00:37:38,880 Oh, yes! 647 00:37:38,920 --> 00:37:42,000 I don't know what's happened. I've never hit this many in a match in my life. 648 00:37:42,040 --> 00:37:45,400 The doubles matches were great. I wouldn't say sailed through, 649 00:37:45,440 --> 00:37:47,920 but we won, and we made it to the final. 650 00:37:49,120 --> 00:37:52,120 Wow. Well done, bro. 651 00:37:55,640 --> 00:37:57,400 Danke. Vielen dank. 652 00:37:57,440 --> 00:38:00,120 That was so good. Too strong. 653 00:38:01,200 --> 00:38:03,840 Honestly, after last night, I was like, "What am I doing here? 654 00:38:03,880 --> 00:38:06,360 I'm pretending I know how to play tennis." 655 00:38:06,400 --> 00:38:09,000 This has been a whole step up in class and, uh... 656 00:38:11,520 --> 00:38:13,440 ..and I'm very tired. 657 00:38:13,480 --> 00:38:15,480 So I might cry. (CHUCKLES) 658 00:38:31,960 --> 00:38:36,480 UMPIRE IN SPANISH: 659 00:39:20,960 --> 00:39:22,880 ALEX: 660 00:39:32,160 --> 00:39:33,840 ADAM: 661 00:39:45,080 --> 00:39:47,560 UMPIRE IN SPANISH: 662 00:39:54,040 --> 00:39:56,280 First ever loss. 663 00:39:56,320 --> 00:39:58,560 Is this gonna be our first fight? 664 00:39:59,440 --> 00:40:01,440 (BOTH LAUGH) 665 00:40:02,360 --> 00:40:04,680 You know, it's that old saying, isn't it. 666 00:40:04,720 --> 00:40:07,360 "Win or learn." And I think we learned. 667 00:40:09,760 --> 00:40:11,880 'After the Europeans, 668 00:40:11,920 --> 00:40:14,080 I had to remind myself, 669 00:40:14,120 --> 00:40:17,680 it's not just about me, it's about me promoting the sport as well. 670 00:40:19,400 --> 00:40:21,880 Alex was the one that reminded me of that. 671 00:40:22,760 --> 00:40:25,480 We're not doing it for us, we're doing it for them.' 672 00:40:26,760 --> 00:40:30,000 ANNOUNCER: So we will start with the PST 2 category. 673 00:40:31,360 --> 00:40:34,000 Alex Hunt and Adam Hills. There we go. 674 00:40:34,040 --> 00:40:36,040 (APPLAUSE) 675 00:40:39,400 --> 00:40:41,920 Well done, well done. Thank you so much, thank you. 676 00:40:47,880 --> 00:40:49,880 Are you smiling? I'm smiling.Good. 677 00:40:52,000 --> 00:40:54,640 Thank you, Catalonian Tennis Federation, 678 00:40:54,680 --> 00:40:58,240 because for us, it's very important. 679 00:40:58,280 --> 00:41:03,520 We're working hard and now need to push the ITF a little bit more. 680 00:41:03,560 --> 00:41:06,120 I called the ITF in 1988, 681 00:41:06,160 --> 00:41:09,800 and the answer was, "Well, we are starting with wheelchair. 682 00:41:09,840 --> 00:41:11,640 You could play wheelchair." 683 00:41:11,680 --> 00:41:14,880 And that was the only option I had. 684 00:41:14,920 --> 00:41:17,000 1988. 685 00:41:17,040 --> 00:41:19,640 Today's 2024, 686 00:41:19,680 --> 00:41:23,400 and if we pick up the phone, we get the same answer. 687 00:41:23,440 --> 00:41:26,760 I think they are far away from what's their obligation 688 00:41:26,800 --> 00:41:28,760 and what they have to do. 689 00:41:28,800 --> 00:41:30,800 (APPLAUSE) 690 00:41:56,800 --> 00:41:59,000 As soon as I heard there was someone there from the ITF, 691 00:41:59,040 --> 00:42:00,600 I was like, "I've got to talk to him". 692 00:42:00,640 --> 00:42:03,920 I've got to corner him, I've got to ask him, you know, 693 00:42:03,960 --> 00:42:05,800 "What's going on?" And try and push our cause. 694 00:42:05,840 --> 00:42:09,840 So you mention that the ITF are interested in para-standing tennis. 695 00:42:09,880 --> 00:42:11,960 So, what are they doing? 696 00:42:12,000 --> 00:42:14,840 Step by step, we have these events, and that's a way 697 00:42:14,880 --> 00:42:19,440 that the ITF is sanctioning these events to promote para-standing. 698 00:42:19,480 --> 00:42:21,360 This year, we had 40 people, 699 00:42:21,400 --> 00:42:24,080 next year, we have to have 80 to 100. 700 00:42:26,160 --> 00:42:28,040 At least they are serious about it. 701 00:42:28,080 --> 00:42:30,360 It might be five years instead of one year, 702 00:42:30,400 --> 00:42:33,960 but it means the ITF are looking at a possible way of integrating this 703 00:42:34,000 --> 00:42:37,880 into the International Tennis Federation, which is huge. 704 00:42:37,920 --> 00:42:42,000 I just kind of forgot we just played in the first ever ITF tournament 705 00:42:42,040 --> 00:42:44,040 for para-standing tennis, 706 00:42:44,080 --> 00:42:46,960 and Alex and I came runner-up in the doubles. 707 00:42:48,680 --> 00:42:51,640 If there are para-standing tennis record books, 708 00:42:51,680 --> 00:42:54,360 as far as the ITF goes, our names are now in it. 709 00:43:02,680 --> 00:43:06,320 So, our plan now is to try to get this to Wimbledon. 710 00:43:07,600 --> 00:43:10,800 I know, right? And you can imagine how difficult it is 711 00:43:10,840 --> 00:43:13,640 trying to break into Wimbledon. (LAUGHS) 712 00:43:13,680 --> 00:43:16,280 It might surprise you to know, they're a bit stuffy! 713 00:43:16,320 --> 00:43:18,320 (LAUGHTER) 714 00:43:20,400 --> 00:43:22,680 I've got an email here from Jamie, 715 00:43:22,720 --> 00:43:24,960 who's the tournament director at Wimbledon. 716 00:43:25,000 --> 00:43:27,640 I kind of approached him, basically asking 717 00:43:27,680 --> 00:43:30,280 if we could have an exhibition match at Wimbledon. 718 00:43:31,480 --> 00:43:34,760 Unsurprisingly, it's a no. 719 00:43:36,280 --> 00:43:39,800 "At Wimbledon, we have a long-standing policy and principle 720 00:43:39,840 --> 00:43:42,000 that only 'competition' matches are played 721 00:43:42,040 --> 00:43:46,040 on the match courts during the two weeks of the championships. 722 00:43:46,080 --> 00:43:49,280 There are many reasons for this..." blah, blah, blah, blah, blah. 723 00:43:51,680 --> 00:43:53,680 (SIGHS DEEPLY) 724 00:43:57,400 --> 00:44:00,400 "We would be really interested to meet with you directly 725 00:44:00,440 --> 00:44:04,080 and understand more firsthand about what you're doing." 726 00:44:07,840 --> 00:44:10,720 It's very rare that I have the need to iron anything, 727 00:44:10,760 --> 00:44:13,400 but I kind of figure... 728 00:44:13,440 --> 00:44:15,040 if you're going to Wimbledon, 729 00:44:15,080 --> 00:44:17,680 you should at least dress like a grown-up. 730 00:44:21,920 --> 00:44:25,520 I don't think I need to punch in the Wimbledon postcode 731 00:44:25,560 --> 00:44:28,560 cos everyone knows it's SW11. 732 00:44:28,600 --> 00:44:30,800 No, SW17. Which one is it? 733 00:44:30,840 --> 00:44:33,000 (LAUGHS) 734 00:44:35,040 --> 00:44:37,800 'Wimbledon. It's the holy grail. 735 00:44:37,840 --> 00:44:39,760 It's the grass courts. It's the tradition. 736 00:44:40,720 --> 00:44:42,880 It's the name, "Wimbledon". 737 00:44:44,320 --> 00:44:47,640 That would be like walking on hallowed turf. 738 00:44:49,680 --> 00:44:53,800 But the All England Tennis Club are apparently a law unto themselves. 739 00:44:59,640 --> 00:45:02,960 One of the wheelchair players said, "All the governing bodies are great, 740 00:45:03,000 --> 00:45:05,920 but you're going to have to make some noise yourself." 741 00:45:07,080 --> 00:45:10,000 Wheelchair tennis is brilliant, and I love that Wimbledon have got 742 00:45:10,040 --> 00:45:11,760 wheelchair tennis players there. 743 00:45:13,160 --> 00:45:16,480 But it feels like the rest of us are on the sidelines. 744 00:45:19,320 --> 00:45:21,320 We never thought this thing was possible.' 745 00:45:21,360 --> 00:45:22,920 So you don't even dream about it. 746 00:45:22,960 --> 00:45:25,640 You don't even think about going to Wimbledon because it's just... 747 00:45:25,680 --> 00:45:28,720 it's never going to happen, because of your disability. 748 00:45:29,560 --> 00:45:32,240 And now to realise... 749 00:45:32,280 --> 00:45:34,200 it's never going to happen because of the type 750 00:45:34,240 --> 00:45:37,320 of disability that you've got... 751 00:45:37,360 --> 00:45:40,640 So now I'm starting to feel a sense of injustice. 752 00:45:42,880 --> 00:45:45,400 'I kind of feel, like, a big responsibility... 753 00:45:46,360 --> 00:45:50,200 ..for para-standing tennis, cos a lot rides on this meeting.' 754 00:45:51,080 --> 00:45:54,960 Which is hard because, as an Australian and as a comedian, 755 00:45:55,000 --> 00:45:58,160 I'm not very good with people in positions of authority. 756 00:45:58,200 --> 00:46:00,600 I kind of want to take the mickey out of them. 757 00:46:01,920 --> 00:46:04,600 You know, I guess my worry is they're kind of... 758 00:46:05,400 --> 00:46:07,720 ..almost going to see me as being foolish. 759 00:46:19,720 --> 00:46:22,120 'Jamie, the tournament director, 760 00:46:22,160 --> 00:46:24,760 kept emphasising the tradition of Wimbledon.' 761 00:46:26,480 --> 00:46:28,360 I think the line was, 762 00:46:28,400 --> 00:46:31,120 "We've been doing things this way for 147 years, 763 00:46:31,160 --> 00:46:33,320 it's very hard to change them." 764 00:46:33,360 --> 00:46:35,360 No promises were made. 765 00:46:36,240 --> 00:46:39,040 They're going to go away and think about what can be done. 766 00:46:53,840 --> 00:46:56,640 Thank you so much for being here 767 00:46:56,680 --> 00:46:59,600 at this first para-standing tennis world championship, 768 00:46:59,640 --> 00:47:01,520 sanctioned by ITF. 769 00:47:15,600 --> 00:47:18,360 70 people with disabilities, and all disabilities, 770 00:47:18,400 --> 00:47:20,920 arms missing, legs missing, cerebral palsy, 771 00:47:20,960 --> 00:47:22,760 short-statured, everything. 772 00:47:22,800 --> 00:47:24,400 Cos you've gotta know this, 773 00:47:24,440 --> 00:47:27,520 we never see that many disabled people together in a room. 774 00:47:27,560 --> 00:47:29,560 It's freaky for us. 775 00:47:29,600 --> 00:47:31,680 A part of me was walking through going, "Oh, my God, 776 00:47:31,720 --> 00:47:34,160 what a beautiful celebration of humanity," another part was like, 777 00:47:34,200 --> 00:47:36,560 "It looks like the cantina scene from Star Wars." 778 00:47:36,600 --> 00:47:38,760 (LAUGHTER) 779 00:47:38,800 --> 00:47:41,640 World Championships, fresh start. 780 00:47:41,680 --> 00:47:43,960 Let's be honest, that's what I was aiming for all along. 781 00:47:45,360 --> 00:47:47,360 First match is against Kemit. 782 00:47:48,400 --> 00:47:51,040 There's nerves, but I'm so glad it's you 783 00:47:51,080 --> 00:47:54,200 because I'm not as nervous. OK. 784 00:47:54,240 --> 00:47:56,160 And by that I mean... It's fun tennis. 785 00:47:56,200 --> 00:47:58,200 Yeah, yeah. 786 00:47:59,560 --> 00:48:03,600 If the stars align, anyone can be taken out. 787 00:48:03,640 --> 00:48:05,400 (LAUGHS) 788 00:48:18,080 --> 00:48:20,200 Yup. 789 00:48:20,240 --> 00:48:22,840 Great point. I got a point! 790 00:48:26,040 --> 00:48:28,120 No! 791 00:48:28,160 --> 00:48:29,640 Oh, come on. 792 00:48:30,520 --> 00:48:32,640 No! 793 00:48:32,680 --> 00:48:34,840 (APPLAUSE) 794 00:48:42,480 --> 00:48:44,600 Just so glad to win a singles match. 795 00:48:44,640 --> 00:48:47,960 After the Europeans, I didn't wanna go out in the first round. 796 00:48:48,800 --> 00:48:50,520 I'm just glad I won a game. 797 00:48:55,960 --> 00:48:58,160 I'm going to support his dream to be world champion. 798 00:48:58,200 --> 00:49:00,640 So we already talked, that he needs to win the tournament 799 00:49:00,680 --> 00:49:02,680 now that he has taken me out. 800 00:49:07,360 --> 00:49:09,960 'I'm now in the second round. 801 00:49:10,000 --> 00:49:12,320 I'm playing Nicky Maxwell. 802 00:49:12,360 --> 00:49:16,560 So it's a little bit more tense today.' 803 00:49:22,440 --> 00:49:24,440 Good luck to you. 804 00:49:26,400 --> 00:49:29,600 Second round, I had to play... I reckon he was 26. 805 00:49:29,640 --> 00:49:31,720 He was half my age, 806 00:49:31,760 --> 00:49:33,960 and you know you're old 807 00:49:34,000 --> 00:49:37,320 when you're playing tennis against someone, his mum's there, 808 00:49:37,360 --> 00:49:39,360 and she's younger than you. 809 00:49:39,400 --> 00:49:41,400 (LAUGHTER) 810 00:49:47,640 --> 00:49:49,760 Out. 'I lost the first set.' 811 00:49:52,600 --> 00:49:56,080 I was going for winners and they weren't coming off. 812 00:49:58,320 --> 00:50:01,120 MAN: Oh! (LAUGHTER) 813 00:50:02,920 --> 00:50:05,080 I said to myself, "Hit it solidly, 814 00:50:06,040 --> 00:50:07,600 and put the pressure on him." 815 00:50:07,640 --> 00:50:12,400 Oh, beautiful. Great shot. Wow. 816 00:50:12,440 --> 00:50:14,440 Oh, my God, mate. 817 00:50:18,480 --> 00:50:20,600 I'll be honest, it paid off. 818 00:50:20,640 --> 00:50:22,760 That was amazing. Good job. 819 00:50:28,120 --> 00:50:30,360 (LAUGHTER) 820 00:50:46,320 --> 00:50:48,520 'I feel like I deserve to be here.' 821 00:50:49,520 --> 00:50:52,240 The culmination of 12 months of training... 822 00:50:52,280 --> 00:50:55,320 COACH: Remember everything we talked about. 823 00:50:55,360 --> 00:50:56,920 ..getting as fit as possible, 824 00:50:56,960 --> 00:50:59,440 focussing on tennis above everything else... 825 00:50:59,480 --> 00:51:00,880 (INDISTINCT CHATTER) 826 00:51:00,920 --> 00:51:03,800 ..all came down to this match. 827 00:51:06,400 --> 00:51:09,520 Hiya, how are you? WOMAN: 828 00:51:09,560 --> 00:51:11,560 Pumped. 829 00:51:12,440 --> 00:51:14,440 Ivan. 830 00:51:15,560 --> 00:51:17,280 It's gonna be a good match. Yeah. 831 00:51:18,960 --> 00:51:23,160 'Ivan Corretja, president of the Para-Standing Tennis Association. 832 00:51:23,200 --> 00:51:25,040 He won the Europeans. 833 00:51:25,880 --> 00:51:27,840 This was a proper test.' 834 00:51:27,880 --> 00:51:29,880 Let's do it. I'll serve. 835 00:51:31,240 --> 00:51:33,680 'Either I go out and my tournament's over... 836 00:51:36,760 --> 00:51:39,080 ..or he does.' 837 00:52:05,080 --> 00:52:07,000 MAN: Aw, bad luck. 838 00:52:07,040 --> 00:52:09,040 (APPLAUSE) 839 00:52:12,920 --> 00:52:14,600 Yeah. 840 00:52:25,960 --> 00:52:27,520 Yeah. 841 00:52:59,640 --> 00:53:01,920 'It was bittersweet. It was bittersweet. 842 00:53:08,360 --> 00:53:11,600 Made it to the top eight. Quarter finals. 843 00:53:12,360 --> 00:53:14,560 Played the world number one. 844 00:53:14,600 --> 00:53:17,240 I got a game off him.' 845 00:53:17,280 --> 00:53:19,400 It was a good run, I'm happy for it to... 846 00:53:20,840 --> 00:53:22,640 ..I'm not sad about the way it ended, 847 00:53:22,680 --> 00:53:25,200 I'm proud of the way it ended. 848 00:53:30,800 --> 00:53:32,360 Do you want a shower? 849 00:53:38,360 --> 00:53:42,640 Yes. yes. You were my biggest fan but I'll take it. 850 00:53:42,680 --> 00:53:44,600 Ahh. 851 00:53:44,640 --> 00:53:47,480 Ah, I should have had that during the points. 852 00:53:47,520 --> 00:53:51,160 'My dad was the first person to teach me how to play tennis, 853 00:53:51,200 --> 00:53:53,200 and my kids were here watching me.' 854 00:53:55,080 --> 00:53:58,200 I'm happiest that they saw me, 855 00:53:58,240 --> 00:54:00,040 you know, play with a smile on my face. 856 00:54:02,280 --> 00:54:04,520 'Cos that's what it's about, isn't it?' 857 00:54:15,680 --> 00:54:18,280 (INDISTINCT CHATTER) 858 00:54:23,960 --> 00:54:27,200 This tournament last year, we had how many players? 30? 859 00:54:27,240 --> 00:54:30,400 So we are more than twice as big this year, 860 00:54:30,440 --> 00:54:32,880 the number of countries has grown. 861 00:54:32,920 --> 00:54:35,720 The number of female players is higher. 862 00:54:35,760 --> 00:54:38,320 The number of disabilities is higher. 863 00:54:38,360 --> 00:54:41,640 All of the diversity that we need in the sport, 864 00:54:41,680 --> 00:54:43,840 also, it's early days. 865 00:54:43,880 --> 00:54:47,080 And we are learning about this process as we go. 866 00:54:49,120 --> 00:54:51,800 (CHEERS AND APPLAUSE) 867 00:54:51,840 --> 00:54:54,720 ANNOUNCER: From Brazil, Thalita Rodrigues. 868 00:54:56,520 --> 00:55:00,600 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT) 869 00:55:00,640 --> 00:55:03,720 I found out about para-standing tennis about a year ago. 870 00:55:06,960 --> 00:55:10,440 It feels like this is the time that it's about to take-off. 871 00:55:11,520 --> 00:55:13,520 Thank you all... 872 00:55:13,560 --> 00:55:16,600 The more people see others do, 873 00:55:16,640 --> 00:55:19,760 the more they're going to be empowered to step on a court. 874 00:55:21,440 --> 00:55:23,880 The British Paralympic Association, 875 00:55:23,920 --> 00:55:27,080 they told us what we need to become a Paralympic sport. 876 00:55:27,120 --> 00:55:30,760 We need quality, and I think we agree we've got that. 877 00:55:30,800 --> 00:55:32,960 We've got great quality of players. (APPLAUSE) 878 00:55:38,720 --> 00:55:41,800 ALEX: I feel could help younger kids 879 00:55:41,840 --> 00:55:44,400 and the next generation of people missing a limb, 880 00:55:44,440 --> 00:55:46,600 or even able-bodied people realise 881 00:55:46,640 --> 00:55:49,160 that there's no boundaries, you know, you can do anything. 882 00:55:51,160 --> 00:55:55,560 We need universality, which means loads of countries playing it, 883 00:55:55,600 --> 00:55:57,600 and I think we've got that. 884 00:55:57,640 --> 00:56:00,880 (CHEERING) 885 00:56:00,920 --> 00:56:03,760 We are disabled, we've been in groups with others that aren't, 886 00:56:03,800 --> 00:56:06,360 and we've always had to explain stuff, and here we don't, 887 00:56:06,400 --> 00:56:08,120 we just come in and focus on tennis, 888 00:56:08,160 --> 00:56:11,400 and that's the beauty of para-standing tennis. 889 00:56:11,440 --> 00:56:14,080 'Normally, when someone meets a disabled person, they're like, 890 00:56:14,120 --> 00:56:17,520 "Oh, what happened to your foot? When did you lose it? How?" 891 00:56:17,560 --> 00:56:19,240 And then they get to know you.' 'Yeah.' 892 00:56:19,280 --> 00:56:21,040 'This week has been the opposite.' 'Yeah.' 893 00:56:21,080 --> 00:56:23,400 'It's like, "Oh, you hit a mean forehand. That's amazing, 894 00:56:23,440 --> 00:56:25,440 when did you start playing tennis?"' 895 00:56:27,240 --> 00:56:29,240 (THEY LAUGH) 896 00:56:32,920 --> 00:56:34,920 'We've all got that feeling.' 897 00:56:35,880 --> 00:56:37,880 None of us are... 898 00:56:39,120 --> 00:56:41,120 ..none of us are different anymore. 899 00:56:49,000 --> 00:56:52,280 The final thing we need is quantity, number of players. 900 00:56:52,320 --> 00:56:56,640 Wheelchair tennis has maybe 2,000 players in the world. 901 00:56:56,680 --> 00:56:58,680 So that's where we need to be. 902 00:57:00,720 --> 00:57:03,120 Wimbledon... are difficult, 903 00:57:04,000 --> 00:57:06,800 but Wimbledon know about para-standing tennis. 904 00:57:06,840 --> 00:57:10,840 The more we talk about it, that's how we get bigger and bigger. 905 00:57:10,880 --> 00:57:12,880 (APPLAUSE) 906 00:57:31,520 --> 00:57:33,640 ALEX: 907 00:57:48,640 --> 00:57:51,600 G'day. JAMIE: How you doing? Welcome back. 908 00:57:51,640 --> 00:57:54,400 So, we met a few months ago and talked about para-standing tennis, 909 00:57:54,440 --> 00:57:57,240 and you didn't wanna commit to anything straightaway, 910 00:57:57,280 --> 00:57:59,320 which I totally understand. Being honest, 911 00:57:59,360 --> 00:58:01,920 if we hadn't had that conversation, this wouldn't have happened. 912 00:58:09,480 --> 00:58:12,080 As a kid, you were a tennis player, you wanted to play tennis, 913 00:58:12,120 --> 00:58:14,600 you had a disability, 914 00:58:14,640 --> 00:58:16,600 your only option was to be in a wheelchair. 915 00:58:17,680 --> 00:58:19,960 That was a light bulb moment in that meeting for me. 916 00:58:20,920 --> 00:58:22,960 ALEX: 917 00:58:27,160 --> 00:58:28,480 You, partner. Oh, yeah. 918 00:58:28,520 --> 00:58:30,520 Oh! (LAUGHTER) 919 00:58:39,240 --> 00:58:41,640 Not deep enough. Fudge. 920 00:58:42,960 --> 00:58:45,760 I think, in the last 12 months, to see it being introduced to 921 00:58:45,800 --> 00:58:48,480 Play Your Way To Wimbledon, the International Tennis Federation 922 00:58:48,520 --> 00:58:51,880 now looking at incorporating it worldwide... 923 00:58:51,920 --> 00:58:55,600 it feels like an idea has become a movement. 924 00:58:57,400 --> 00:58:59,880 It's been a hell of a journey. 925 00:58:59,920 --> 00:59:01,920 Wow. 926 00:59:03,880 --> 00:59:06,280 Should we mark it with a selfie, then?Yeah. 927 00:59:09,320 --> 00:59:11,720 Now what? That's it. 928 00:59:18,880 --> 00:59:22,320 Subtitles by Sky Access Services www.skyaccessibility.sky 69675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.