Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:20,000
{\an5}The kingdom has chosen several heroes to exterminate the demons.
One of them wields the power of flames and sword skills,
surpassing the other six heroes in demon-slaying.
This beautiful woman who possesses
a captivating allure contrary to her prowess is known as...
Blazing Flame Heroine: Eris Violet
This is the silly life story of an inept and beautiful heroine
smeared with sweat, tears, semen and love juice who fell from grace.
2
00:00:00,020 --> 00:00:20,360
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 440 0 440
3
00:00:24,650 --> 00:00:50,350
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 415 0 415
4
00:00:25,010 --> 00:00:49,990
{\an5}The Beautiful Blazing Flame Heroine: Eris Violet
She is one of the only seven individuals who are bestowed with the title of "hero".
Far from how she looks, Eris is acknowledged as the kingdom's strongest hero
for cutting down demons using her superior sword skills.
Due to her extreme diligence, she performs her duties as a heroine without a single time to rest.
Countless men want to hold her down into submission
and have their way on that body of hers.
However, countless men have also been
ruthlessly crushed by that strength of hers.
5
00:00:54,670 --> 00:01:05,370
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 275 0 275
6
00:00:55,030 --> 00:01:05,010
{\an5}For a woman possessing such sheer strength,
never had she thought even in her dreams to go
through something like that against the demons.
7
00:01:09,690 --> 00:01:33,390
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 400 0 400
8
00:01:10,050 --> 00:01:33,030
{\an5}A Scoundrel Who Became A Minister
At A Young Age: Kiryuu Tanatsuki
Kiryuu is a minister in his early adulthood
who's in the position of managing the heroes under the kingdom.
He has enough power to talk down to the heroes that everyone admires.
Their own nation suffers for the absurdity
of having its fate being left to such a person.
Before long, he finally shows his own ambitions
and changed the very system of heroes itself.
He strengthened his own position for the sake of that ambition.
9
00:01:36,680 --> 00:02:00,380
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 300 0 300
10
00:01:37,040 --> 00:02:00,020
{\an5}A Young Man Who Admires Eris: Keith
Keith is an upcoming hero candidate and junior of Eris Violet.
He is a young man who holds her in high regard,
admiring her strength and the way she carries herself.
Keith has a talent akin to Eris and is a young warrior with a promising future.
11
00:02:04,790 --> 00:02:35,490
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 425 0 425
12
00:02:05,150 --> 00:02:35,130
{\an5}Eris takes pride in her strength as one of the heroes of the kingdom.
She always prioritizes her duty of subjugating demons above anything else.
She keeps on training herself, as well as fulfilling missions more than anyone else
which further increased her record in subjugating demons.
As much as everyone is captivated by the beauty that the heroine Eris possesses,
she is just as much feared for the strength she possesses.
However, undergoing body alteration
from the demons certainly changed her into a sensitive sow.
She became addicted to masturbation
to a point which anyone would find as disgusting.
This made her decide to cease her heroic duties, albeit reluctantly.
13
00:02:39,780 --> 00:03:10,490
{\an5}m 0 0 l 815 0 815 455 0 455
14
00:02:40,140 --> 00:03:10,130
{\an5}"Want me to take you in as a pet?"
Those are the words softly said by Kiryuu at that moment
as his fleshy member is right in front of her very eyes.
"Even if I'm off duty, I'll only make use of myself for the people's sake!"
Those are the words that came out of Eris's mouth as she spoke boldly and upfront,
but that same mouth took the huge and upright standing fleshy member in.
The trace of gallant and heroic vestige that was in her face is gone as she sucks him and performs oral sex.
Eris is under the desk when her junior Keith came
into the office to ask about something.
Eris couldn't stop herself from slurping Kiryuu's fleshy member
in her mouth even when Keith is right next to them.
15
00:03:15,140 --> 00:03:27,570
{\an7}Original Animation
16
00:03:15,140 --> 00:03:27,570
{\an7}Original Animation
17
00:03:15,220 --> 00:03:27,570
Shakuen no Eris
18
00:03:15,220 --> 00:03:27,570
Shakuen no Eris
19
00:03:15,220 --> 00:03:27,570
Blazing Flame Eris
20
00:03:15,220 --> 00:03:27,570
Blazing Flame Eris
21
00:03:15,470 --> 00:03:27,570
{\an7}The Heroine With An Oversensitive Asshole: Eris - An Indecent Sow's Undercover Service
22
00:03:15,470 --> 00:03:27,570
{\an7}The Heroine With An Oversensitive Asshole: Eris - An Indecent Sow's Undercover Service
23
00:03:33,360 --> 00:03:38,330
{\an7}Last Time Time on Shakuen no Eris...
24
00:03:50,800 --> 00:03:53,650
Thank you, Eris-sama!
25
00:03:56,820 --> 00:03:59,230
It is an effortless subjugation.
26
00:03:59,910 --> 00:04:02,520
You annihilated the demons with no sweat.
27
00:04:02,520 --> 00:04:04,740
Just as I expected from one of the heroes.
28
00:04:05,090 --> 00:04:09,120
Twelve villagers died, and the nearby
village was totally wiped out.
29
00:04:09,120 --> 00:04:12,200
The way you speak is disrespectful
to those who fell victim.
30
00:04:12,860 --> 00:04:17,050
He only gives orders somewhere safe.
Victims aren't simply written figures.
31
00:04:17,050 --> 00:04:18,710
Look at the actual sites!
32
00:04:19,890 --> 00:04:21,100
Stop!
33
00:04:45,270 --> 00:04:48,820
Wow, I'm getting filled with cocks!
34
00:04:53,720 --> 00:04:57,500
When Keith is around, I keep thinking about his cock!
35
00:04:58,830 --> 00:05:01,210
I, Eris Violet,
36
00:05:01,210 --> 00:05:05,130
was put under an illusion spell by demons
in a battle several days ago.
37
00:05:05,130 --> 00:05:08,960
The said spell was a sexual training
and was for body alteration as well.
38
00:05:08,960 --> 00:05:12,970
A-A-A-And it made me sexually
excited as an aftereffect.
39
00:05:14,960 --> 00:05:16,430
I ended up doing it!
40
00:05:16,430 --> 00:05:18,400
Even though he's watching, I'm...
41
00:05:18,980 --> 00:05:20,980
What a filthy cunt.
42
00:05:21,800 --> 00:05:24,730
How about it? Want me to take you in as a pet?
43
00:05:24,730 --> 00:05:27,370
If you'll swear to become my blowpig pet
44
00:05:27,370 --> 00:05:30,610
on or off your duties, then you can
suck me as much as you want.
45
00:05:30,610 --> 00:05:32,700
B-Blowpig?
46
00:05:39,460 --> 00:05:42,950
That's amazing. I'd never think
that this is your first time.
47
00:05:47,270 --> 00:05:50,960
Shit! Shit! This is what a cock is! This thing!
48
00:05:51,670 --> 00:05:53,770
Don't! We can't do this!
49
00:05:53,770 --> 00:05:55,810
Your cock is filling me up inside!
50
00:05:55,810 --> 00:05:59,720
It feels so good that I'm lost right now!
51
00:06:04,360 --> 00:06:06,230
We can't do the experiment like this.
52
00:06:07,710 --> 00:06:11,070
Wow... This feels good!
53
00:06:11,070 --> 00:06:14,720
I can't think about anything
else but your cock now!
54
00:06:17,390 --> 00:06:19,420
You're like a child reporting.
55
00:06:19,440 --> 00:06:22,980
But it feels hot in my ass,
56
00:06:22,980 --> 00:06:26,800
and it's starting to take the shape of your cock!
57
00:06:31,260 --> 00:06:33,970
P-Please forgive me!
58
00:06:33,970 --> 00:06:37,260
I'm a heroine, but I'm wetting myself!
59
00:06:44,220 --> 00:06:46,770
I made a mess...
60
00:07:08,070 --> 00:07:11,510
His fingers are in my mouth... This is so...
61
00:07:11,510 --> 00:07:14,240
That's great... Come on, say it clearly.
62
00:07:18,510 --> 00:07:22,030
I, Eris Violet,
63
00:07:22,030 --> 00:07:25,240
will become a blowpig!
64
00:07:25,240 --> 00:07:26,650
I said it!
65
00:07:26,650 --> 00:07:30,820
I turned into a blowpig at the same place
where I swore to become a heroine!
66
00:07:32,130 --> 00:07:36,410
I can't take this! I'll lose my mind! He'll break me!
67
00:07:36,410 --> 00:07:38,930
Stop gasping and explain what's happening now.
68
00:07:40,030 --> 00:07:42,750
I feel hot in my mouth...
69
00:07:42,750 --> 00:07:46,300
It also feels hot deep inside my ass!
70
00:07:46,300 --> 00:07:48,210
That doesn't explain much.
71
00:07:49,880 --> 00:07:53,590
That's because this is making me feel too good!
72
00:07:54,050 --> 00:07:59,220
Wow... Shoot plenty of your semen into my ass!
73
00:08:11,690 --> 00:08:13,520
Wh-What is this?
74
00:08:13,520 --> 00:08:16,420
This was made from casting
and hardening orc semen.
75
00:08:16,420 --> 00:08:18,680
You'll spend every day wearing it.
76
00:08:23,070 --> 00:08:27,100
We'll apply semen cream
in your ass first, so let's begin.
77
00:08:25,290 --> 00:08:26,320
Huh?
78
00:08:40,050 --> 00:08:42,010
It's inside!
79
00:08:44,420 --> 00:08:46,060
It feels hot!
80
00:08:46,060 --> 00:08:49,560
I'm starting to feel the same again as last time!
81
00:08:50,150 --> 00:08:53,030
Yeah, you'll do the oath in that state.
82
00:08:53,030 --> 00:08:54,890
Huh!?
83
00:08:55,530 --> 00:08:58,320
Th-The Blowpig Contract:
84
00:08:58,320 --> 00:09:02,840
As a blowpig in charge of cock semen disposal,
85
00:09:02,840 --> 00:09:05,760
I will lend my body for free as a cum dumpster
86
00:09:05,760 --> 00:09:08,940
and swear to become
Kiryuu-sama's Blowpig #1!
87
00:09:14,080 --> 00:09:18,770
I've been hoping to get your approval
on mining at the mountain.
88
00:09:18,770 --> 00:09:22,440
It should be fine. We'll put the mining
certificate out for auction.
89
00:09:22,440 --> 00:09:23,640
But in exchange...
90
00:09:23,640 --> 00:09:25,210
A recommendation, right?
91
00:09:25,210 --> 00:09:29,180
If you'll leave it to me, you'll get
about a hundred or two votes.
92
00:09:29,940 --> 00:09:33,290
Taking that aside, you sure have a nice hobby.
93
00:09:33,290 --> 00:09:35,180
I just happened to pick her up.
94
00:09:38,920 --> 00:09:42,190
She'll introduce herself when you yank that ring.
95
00:09:45,640 --> 00:09:48,140
I am Kiryuu-sama's Blowpig #1!
96
00:09:48,140 --> 00:09:51,200
Please order me anything
that comes to your mind.
97
00:09:51,770 --> 00:09:54,210
Anything except vaginal penetration is fine.
98
00:09:54,210 --> 00:09:56,890
That being said, she's a virgin.
99
00:09:56,890 --> 00:09:57,770
Ohh...
100
00:09:57,770 --> 00:10:00,710
Come on, show it to him.
Didn't I teach you how?
101
00:10:02,140 --> 00:10:03,470
O-Okay...
102
00:10:04,670 --> 00:10:06,060
Peak-a-boo!
103
00:10:07,100 --> 00:10:10,920
If I am a woman, I'll die of shame for doing that.
104
00:10:10,920 --> 00:10:13,280
But you're getting erect here instead.
105
00:10:13,860 --> 00:10:16,000
You'll rip my nipple off!
106
00:10:16,000 --> 00:10:19,230
You're an indecent woman
who gets horny in this state!
107
00:10:19,600 --> 00:10:23,490
Let me see... Maybe you can
blow me a load with your mouth.
108
00:10:24,870 --> 00:10:28,240
It's the guest's order.
Hurry up and do your job.
109
00:10:34,150 --> 00:10:37,500
It stinks! What the hell, am I gobbling this?
110
00:10:37,500 --> 00:10:39,680
Am I sucking and slurping this?
111
00:10:41,240 --> 00:10:43,790
It's the cock of a man whose face I can't see...
112
00:10:43,790 --> 00:10:46,510
This is too much for me! But I'll be doing it...
113
00:10:48,520 --> 00:10:51,130
Th-This is Blowpig #1!
114
00:10:51,130 --> 00:10:54,030
I'm going to start the cock service.
115
00:10:58,010 --> 00:11:01,070
This is smaller than what I usually have...
116
00:11:07,080 --> 00:11:11,310
It stinks so bad, but I'm licking it like a pig!
117
00:11:16,930 --> 00:11:18,460
Doing as he pleases...
118
00:11:18,460 --> 00:11:21,660
You'll see, you fucking cock!
119
00:11:22,470 --> 00:11:27,180
Oh yeah, I wonder if you're
the same age as this pig's father.
120
00:11:27,180 --> 00:11:30,600
Hearing that aroused me all of a sudden...
121
00:11:30,600 --> 00:11:34,170
Same as my father's? Is he that old?
122
00:11:35,850 --> 00:11:37,840
Ohh... This is bad, I'm getting excited!
123
00:11:37,840 --> 00:11:40,570
My father will die if he sees me like this!
124
00:11:40,570 --> 00:11:43,810
Hey, how about apologizing to your beloved father?
125
00:11:43,810 --> 00:11:46,650
Uhh... Dammit... Father!
126
00:11:46,650 --> 00:11:51,390
I'm sorry, I became a blowpig!
127
00:11:58,630 --> 00:12:00,280
This geezer is so weak!
128
00:12:00,280 --> 00:12:02,760
He's already close? What a shabby man.
129
00:12:08,040 --> 00:12:10,110
What, he's done already?
130
00:12:10,110 --> 00:12:13,590
It's a meager volume too.
Gosh, it can't be helped...
131
00:12:19,830 --> 00:12:23,010
Come on, blow me another load!
132
00:12:29,110 --> 00:12:30,670
Ugh, I'm coming!
133
00:12:35,990 --> 00:12:39,370
How's that? This cock is easy-peasy!
134
00:12:43,310 --> 00:12:45,920
I got to have a good memory.
135
00:12:45,920 --> 00:12:49,380
I'll gladly accept the business we talked about.
136
00:12:52,810 --> 00:12:54,750
Kiryuu-sama...
137
00:13:05,710 --> 00:13:08,720
Your job is done so you may go home now.
138
00:13:09,380 --> 00:13:12,080
I'll kill him someday!
139
00:13:13,480 --> 00:13:16,240
Hey, I have a request...
140
00:13:23,020 --> 00:13:26,590
My ass! My assโ!
141
00:13:29,980 --> 00:13:32,190
Your cock is reaching deep inside!
142
00:13:32,190 --> 00:13:34,760
You're filling up my ass! It's so huge!
143
00:13:36,160 --> 00:13:40,760
Kiryuu-sama, your cock is
driving this blowpig crazy!
144
00:13:44,740 --> 00:13:47,820
Give my ass plenty of semen!
145
00:13:47,820 --> 00:13:50,780
That thick semen!
146
00:13:52,590 --> 00:13:54,890
It's pouring in my ass!
147
00:13:54,890 --> 00:13:57,780
It's full of Kiryuu-sama's semen!
148
00:14:08,360 --> 00:14:10,570
What are you doing there?
149
00:14:10,570 --> 00:14:13,210
What? I have nothing to do.
150
00:14:13,210 --> 00:14:16,800
Rather, hurry up and get your job done,
then lend me your cock.
151
00:14:17,790 --> 00:14:20,010
Nothing can surprise me anymore...
152
00:14:20,010 --> 00:14:22,310
Then, can't you just do heroic missions?
153
00:14:24,170 --> 00:14:28,240
That's would be impossible. What I only
got used to is keeping my cool.
154
00:14:28,240 --> 00:14:30,610
My mind is filled with cocks.
155
00:14:30,610 --> 00:14:32,820
Even managing to do that is a huge deal.
156
00:14:32,820 --> 00:14:35,150
Maybe it's thanks to you being a heroine.
157
00:14:35,150 --> 00:14:36,230
Well, yeah!
158
00:14:36,230 --> 00:14:40,080
I can take down someone like you
in a snap even in my current state.
159
00:14:40,080 --> 00:14:41,830
Hey, taking that aside...
160
00:14:42,430 --> 00:14:45,830
Then, the blowpig service will begin!
161
00:14:51,680 --> 00:14:54,590
It's huge as always...
162
00:14:58,110 --> 00:15:02,140
This cock turned me crazy! This damn thing!
163
00:15:08,040 --> 00:15:10,970
Kiryuu-sama, give me semen...
164
00:15:10,970 --> 00:15:14,380
She got used to training and
her impudence started to show.
165
00:15:14,380 --> 00:15:15,960
I'll need to change my approach...
166
00:15:16,820 --> 00:15:19,110
Minister Kiryuu, may I have a moment?
167
00:15:20,840 --> 00:15:22,800
Yes, you may come in.
168
00:15:24,450 --> 00:15:26,450
Why is Keith here?
169
00:15:26,450 --> 00:15:28,500
If she sees me like this...
170
00:15:28,500 --> 00:15:31,360
Umm, I want to ask about something.
171
00:15:31,360 --> 00:15:33,130
It's about Eris-senpai.
172
00:15:33,940 --> 00:15:35,130
What do you mean?
173
00:15:36,390 --> 00:15:41,050
I want to train with her
but she seems busy lately.
174
00:15:41,050 --> 00:15:43,880
Oh, isn't she a mentor of yours?
175
00:15:43,880 --> 00:15:46,540
Yes. I have an upcoming exam,
176
00:15:46,540 --> 00:15:48,990
so I was thinking about training even for a bit.
177
00:15:49,420 --> 00:15:52,820
There's no way for me to
train him when I'm like this.
178
00:15:53,320 --> 00:15:56,210
I understand. This is for the future of our youth.
179
00:15:56,210 --> 00:15:59,410
Let's schedule it at once.
She'll be meeting you tonight.
180
00:15:59,410 --> 00:16:01,690
Wh-What is this man saying,
181
00:16:01,690 --> 00:16:04,610
leaving Keith to me in this condition!?
182
00:16:04,610 --> 00:16:06,300
Thank you!
183
00:16:08,710 --> 00:16:10,510
What are you planning to do?
184
00:16:10,510 --> 00:16:13,430
I can't train him in this state!
185
00:16:13,430 --> 00:16:14,920
Look forward to it.
186
00:16:20,800 --> 00:16:22,420
I told you that you're slow!
187
00:16:22,420 --> 00:16:26,280
Act faster with more force and strike at once!
188
00:16:26,280 --> 00:16:28,330
I-I know, but...
189
00:16:28,330 --> 00:16:31,180
I can't hear you! Speak louder!
190
00:16:31,180 --> 00:16:32,430
Acting that way will...
191
00:16:32,430 --> 00:16:33,730
Well, keep it at that.
192
00:16:33,730 --> 00:16:37,190
He naturally can't help it,
seeing how you look right now.
193
00:16:39,290 --> 00:16:43,200
It was you who told me to be like this!
194
00:16:44,080 --> 00:16:46,200
A-Are you not embarrassed?
195
00:16:46,800 --> 00:16:50,220
H-How one looks doesn't matter in battle!
196
00:16:50,790 --> 00:16:52,960
This obviously is embarrassing!
197
00:16:52,960 --> 00:16:55,620
I'm wet from you looking at me!
198
00:16:55,620 --> 00:16:57,300
I said this earlier,
199
00:16:57,300 --> 00:17:01,710
but she lost against the demons
and got her body altered.
200
00:17:02,710 --> 00:17:05,560
No, those eyes! Those ogling eyes!
201
00:17:05,560 --> 00:17:07,440
Don't! If you look at me with those eyes...
202
00:17:07,440 --> 00:17:09,720
I-I'll get dripping wet!
203
00:17:10,520 --> 00:17:13,310
I understand. I've braced myself now!
204
00:17:13,310 --> 00:17:16,430
That's right, Keith.
Use that cock sword...
205
00:17:18,000 --> 00:17:20,490
What's up with that?
It's huge! Is this for real!?
206
00:17:20,490 --> 00:17:22,990
Oh, you're carrying quite a package.
207
00:17:23,920 --> 00:17:27,990
S-Senpai, this will be my
first time but I'll do my best!
208
00:17:29,550 --> 00:17:31,000
I-I see...
209
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
Well, then. I'll be guiding you...
210
00:17:34,000 --> 00:17:36,420
S-So come closer! Huh?
211
00:17:38,490 --> 00:17:41,220
He slapped me with his cock sword!
212
00:17:41,220 --> 00:17:44,150
Wow, it's hard and huge!
213
00:17:47,220 --> 00:17:50,680
Senpai, you're a pervert.
Being slapped pleases you.
214
00:17:50,680 --> 00:17:53,770
I never knew that you're such a pig...
215
00:17:53,770 --> 00:17:56,240
That's right, I'm a blowpig!
216
00:17:56,240 --> 00:17:58,980
Wow, give me your cock!
217
00:18:02,050 --> 00:18:04,830
What's this? It's huge! This is so amazing!
218
00:18:04,830 --> 00:18:06,870
Is this as big as that man's!?
219
00:18:10,860 --> 00:18:13,540
Don't you have anything to say?
220
00:18:14,560 --> 00:18:17,080
This Blowpig #1
221
00:18:17,080 --> 00:18:19,770
is having a younger boy's cock
222
00:18:19,770 --> 00:18:22,550
rape her mouth!
223
00:18:22,550 --> 00:18:26,550
There, blowpig! To think that I've been
admiring someone like you...
224
00:18:27,810 --> 00:18:32,630
Wow, I can't have enough of such a huge cock!
225
00:18:47,550 --> 00:18:49,100
My jaw hurts!
226
00:18:49,100 --> 00:18:51,480
This is so huge that it's so unfair!
227
00:18:51,980 --> 00:18:56,150
Does the mouth of a blowpig feel good?
228
00:18:57,290 --> 00:18:58,910
You're actually a blowpig!
229
00:18:58,910 --> 00:19:02,840
My senpai was supposed to be
strong and cool, you sow!
230
00:19:06,520 --> 00:19:10,550
Keith is ridiculing me, but it makes me feel good!
231
00:19:19,290 --> 00:19:21,140
He's huge but quick.
232
00:19:21,140 --> 00:19:22,810
I wonder how much will he shoot.
233
00:19:24,060 --> 00:19:25,820
Shoot it in my mouth!
234
00:19:25,820 --> 00:19:29,830
Keith, pour your semen
into this blowpig's mouth!
235
00:19:29,830 --> 00:19:30,740
S-Senpai!
236
00:19:31,900 --> 00:19:37,060
Shoot it out! Go shoot your virgin
semen out of this huge thing!
237
00:19:39,720 --> 00:19:43,220
A huge amount is going into my mouth...
238
00:19:49,600 --> 00:19:52,670
H-Heyโ!
239
00:19:53,510 --> 00:19:55,420
He's still far from done.
240
00:19:58,180 --> 00:20:01,940
I never knew about something so huge before...
241
00:20:01,940 --> 00:20:03,760
Something so huge...
242
00:20:08,290 --> 00:20:10,330
Keith, your virginity
243
00:20:10,330 --> 00:20:14,170
will be taken by my asshole!
244
00:20:15,330 --> 00:20:19,020
Wow, your huge cock went into my ass!
245
00:20:19,020 --> 00:20:22,290
It's reaching so deep inside me!
246
00:20:29,170 --> 00:20:32,770
Don't be having fun by yourself.
Take care of this one too.
247
00:20:33,100 --> 00:20:37,430
I'm having two huge cocks on each end!
I can't get enough of this!
248
00:20:43,590 --> 00:20:45,440
I'm gonna lose against cocks!
249
00:20:45,440 --> 00:20:48,060
I can't do this! Any more of this and I'll...
250
00:20:59,090 --> 00:21:03,490
He's gonna come again. This huge thing
will shoot out a large amount again!
251
00:21:12,130 --> 00:21:14,340
Here it is, there's so much!
252
00:21:14,340 --> 00:21:18,590
It's filling up my ass inside!
253
00:21:21,770 --> 00:21:25,530
They're spurting and accumulating in my belly!
254
00:21:25,530 --> 00:21:28,770
Both my mouth and ass are sucking them out!
255
00:21:28,770 --> 00:21:30,480
I love this!
256
00:21:33,160 --> 00:21:35,200
Wow...
257
00:21:45,240 --> 00:21:46,490
What's the matter?
258
00:21:46,490 --> 00:21:48,960
I, Eris Violet,
259
00:21:48,960 --> 00:21:53,520
am here to swear that I'll offer
my virginity unto you, Kiryuu-sama!
260
00:21:53,520 --> 00:21:56,720
From now on, I'm fully devoting my body and soul
261
00:21:56,720 --> 00:21:59,510
to you as a cum dumpster!
262
00:22:02,290 --> 00:22:04,790
I won't be moving so do it yourself.
263
00:22:04,790 --> 00:22:07,540
Understood. Well, then...
264
00:22:07,800 --> 00:22:11,520
I-I'm getting rid of my virginity!
265
00:22:14,010 --> 00:22:17,490
What is this!? Is this what sex is?
266
00:22:24,900 --> 00:22:27,260
This is incredible!
267
00:22:27,260 --> 00:22:30,270
Sex is amazing! This is too much for me!
268
00:22:30,270 --> 00:22:31,790
What is your occupation?
269
00:22:32,270 --> 00:22:34,070
I-I'm a toilet!
270
00:22:34,070 --> 00:22:37,340
I am an exclusive toilet for your huge cock!
271
00:22:37,340 --> 00:22:38,800
Weren't you a heroine?
272
00:22:39,720 --> 00:22:42,600
Then, "toilet heroine" would be fine.
273
00:22:42,600 --> 00:22:47,340
I'm okay with anything in front of this cock!
274
00:24:30,490 --> 00:24:35,420
{\an3}A SakuraCircle project / Translated by: Tennouji
34482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.