All language subtitles for When.calls.the.heart.S12E01.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,003 --> 00:00:05,105 Previously on When Calls the Heart... 2 00:00:05,138 --> 00:00:06,473 Nathan, I'm in love with you. 3 00:00:06,506 --> 00:00:09,376 Lily, your grandma said that you can live here. 4 00:00:09,409 --> 00:00:11,077 Thank you, Grandma. 5 00:00:11,111 --> 00:00:13,546 What if you were to go in a different direction? 6 00:00:13,580 --> 00:00:14,781 A national park. 7 00:00:14,814 --> 00:00:17,483 I'm hoping that you'll consider joining me in Capital City. 8 00:00:18,184 --> 00:00:19,686 To Mike and Mei! 9 00:00:19,719 --> 00:00:20,820 Congratulations! 10 00:00:20,854 --> 00:00:22,689 I've never stopped loving you. 11 00:00:22,722 --> 00:00:23,722 Constable Grant. 12 00:00:24,457 --> 00:00:26,459 Sir, what brings you from Fort Clay? 13 00:00:29,562 --> 00:00:33,133 Mrs. Thornton... it's about your late husband. 14 00:00:35,835 --> 00:00:37,170 Please. 15 00:00:38,405 --> 00:00:39,606 Follow me. 16 00:00:41,141 --> 00:00:42,676 Superintendent Hargraves. 17 00:00:45,145 --> 00:00:46,546 What about Jack? 18 00:00:48,348 --> 00:00:49,849 This doesn't concern you, Constable. 19 00:00:49,963 --> 00:00:51,431 I want him here. 20 00:00:54,801 --> 00:00:56,402 Very well. 21 00:00:56,436 --> 00:00:58,471 I'm here because recently a rogue crew began excavating 22 00:00:58,505 --> 00:01:00,573 at the site of the rockslide where Jack... 23 00:01:03,710 --> 00:01:04,710 I understand. 24 00:01:05,812 --> 00:01:09,215 They found something that I think you'll want to have. 25 00:01:20,860 --> 00:01:22,729 Jack's commissioner's medal. 26 00:01:25,298 --> 00:01:27,467 That's the highest Mountie honor. 27 00:01:30,537 --> 00:01:34,607 No exaggeration to say Jack Thornton has become quite a legend. 28 00:01:37,744 --> 00:01:40,213 Not one so easily replaced. 29 00:01:46,986 --> 00:01:49,355 Thank you very much for bringing this to me. 30 00:01:50,623 --> 00:01:51,623 Good day, Mrs. Thornton. 31 00:01:51,624 --> 00:01:52,624 Constable... 32 00:01:54,027 --> 00:01:55,595 I have an assignment for you. 33 00:01:55,628 --> 00:01:58,765 - Yes, sir. - I'm sending a recruit your way. 34 00:01:58,798 --> 00:01:59,933 Bottom of his class. 35 00:01:59,966 --> 00:02:01,634 But you seem to have a way with strays. 36 00:02:01,668 --> 00:02:03,603 Let's see if you can turn him into a Mountie. 37 00:02:04,070 --> 00:02:06,239 Expect him in a couple of days. 38 00:02:16,983 --> 00:02:18,017 You were meant to be leading 39 00:02:18,051 --> 00:02:19,519 that training mission, weren't you? 40 00:02:20,653 --> 00:02:21,653 Take care of her. 41 00:02:26,559 --> 00:02:27,559 Nathan... 42 00:02:28,061 --> 00:02:29,896 Don't pay any attention. 43 00:02:29,929 --> 00:02:31,164 What? To him. 44 00:02:34,934 --> 00:02:35,934 I'm fine. 45 00:02:37,036 --> 00:02:38,471 What did he want? 46 00:02:38,938 --> 00:02:39,938 Bill... 47 00:02:40,440 --> 00:02:41,841 look what they found. 48 00:02:45,044 --> 00:02:46,379 Well, I'll be. 49 00:02:46,412 --> 00:02:49,048 Isn't it amazing? After so many years. 50 00:02:49,082 --> 00:02:51,885 This is for bravery when he captured the Garrison gang. 51 00:02:53,052 --> 00:02:54,621 You had a hand in the Garrisons. 52 00:02:54,654 --> 00:02:56,790 I was there, Jack was the hero. 53 00:02:59,392 --> 00:03:00,927 I'm late picking up Little Jack. 54 00:03:00,960 --> 00:03:01,960 I'll see you later. 55 00:03:01,961 --> 00:03:03,763 Yeah. Yeah, sure. 56 00:03:11,604 --> 00:03:13,773 What, are you two a thing finally? 57 00:03:14,874 --> 00:03:16,443 Well, it's about time. 58 00:03:16,810 --> 00:03:17,877 What can I say? 59 00:03:19,078 --> 00:03:20,713 We march to our own drum. 60 00:03:49,509 --> 00:03:50,877 Okay, we got this. Come on. 61 00:03:54,781 --> 00:03:55,849 Hey! 62 00:03:56,950 --> 00:03:58,118 I did it, Mama! 63 00:03:58,151 --> 00:03:59,552 Way to go, Little Jack. 64 00:03:59,586 --> 00:04:02,388 It's been said that time waits for no one. 65 00:04:02,422 --> 00:04:04,691 How true that seems with Little Jack's 66 00:04:04,724 --> 00:04:06,993 first day of school just two days away. 67 00:04:07,627 --> 00:04:08,695 I will be both his mother, 68 00:04:08,728 --> 00:04:10,864 trying to let go like any parent, 69 00:04:10,897 --> 00:04:13,900 and his teacher welcoming him into my classroom. 70 00:04:14,634 --> 00:04:17,771 It's unchartered territory for both of us, 71 00:04:17,804 --> 00:04:20,473 and like so many important milestones, 72 00:04:20,507 --> 00:04:22,408 Jack found a way of reminding us he's here, 73 00:04:22,442 --> 00:04:23,576 watching over us. 74 00:04:24,844 --> 00:04:27,847 But Little Jack and I aren't the only ones facing change. 75 00:04:27,881 --> 00:04:30,850 Angela, Emily and Timmy will be graduating this year. 76 00:04:30,884 --> 00:04:34,687 Unbelievably, I've been teaching Emily for 11 years 77 00:04:36,756 --> 00:04:39,058 with Mike and Mei away on their honeymoon. 78 00:04:39,092 --> 00:04:41,127 Lee and Rosemary are covering for them, 79 00:04:41,161 --> 00:04:43,496 with Goldie chipping in. 80 00:04:43,530 --> 00:04:45,131 And Lucas and Lee are beginning their plans 81 00:04:45,165 --> 00:04:47,000 to create a national park. 82 00:04:48,902 --> 00:04:50,503 But while time may not wait, 83 00:04:50,537 --> 00:04:52,972 at the moment, it feels suspended. 84 00:04:53,006 --> 00:04:56,743 I have to remind myself that life is uncertain, 85 00:04:56,776 --> 00:05:00,580 but that the darkest of times can be followed by light. 86 00:05:00,947 --> 00:05:01,947 Hi, Mummy. 87 00:05:01,948 --> 00:05:04,084 Hi. Did you have fun with Toby? 88 00:05:04,117 --> 00:05:05,518 Uh-huh. 89 00:05:05,552 --> 00:05:07,687 I have something that I'd like to show you. 90 00:05:07,720 --> 00:05:10,924 This was given to your daddy for exceptional valor 91 00:05:10,957 --> 00:05:12,926 in the performance of his duty. 92 00:05:14,127 --> 00:05:15,995 What's valor? 93 00:05:16,029 --> 00:05:18,998 Courage. Daddy was very brave. 94 00:05:20,233 --> 00:05:23,103 Mummy, don't be sad. 95 00:05:23,136 --> 00:05:26,673 I'm not sad, honey bear. I'm just reflective. 96 00:05:26,706 --> 00:05:28,241 What's that? 97 00:05:28,274 --> 00:05:30,643 That's where you take a moment to wonder about 98 00:05:30,677 --> 00:05:32,712 all the things that have happened in your life. 99 00:05:32,745 --> 00:05:34,981 Good and bad, but mostly good. 100 00:05:35,014 --> 00:05:36,883 So where do you think we should keep the medal? 101 00:05:36,916 --> 00:05:39,686 Has to be somewhere just as special as it is. 102 00:05:39,719 --> 00:05:40,719 I know. 103 00:05:41,121 --> 00:05:42,121 Oh. 104 00:05:50,263 --> 00:05:51,998 It's perfect. 105 00:05:52,031 --> 00:05:53,767 I can't think of a better spot. 106 00:05:55,001 --> 00:05:56,870 Like he's right here with us. 107 00:05:58,171 --> 00:06:00,573 Like he's right here with us. 108 00:06:05,278 --> 00:06:06,513 Good morning. 109 00:06:06,746 --> 00:06:07,746 Good morning. 110 00:06:08,014 --> 00:06:09,716 Lovely day. 111 00:06:10,150 --> 00:06:12,519 You and Nathan are the talk of the town. 112 00:06:12,552 --> 00:06:14,287 I really wish we weren't. 113 00:06:14,320 --> 00:06:16,856 Oh, Elizabeth, everyone's just happy for you. 114 00:06:16,890 --> 00:06:19,692 When a couple is in love, the whole world smiles. 115 00:06:19,726 --> 00:06:21,628 Well, that is a nice feeling. 116 00:06:21,661 --> 00:06:22,996 Speaking of couples in love, 117 00:06:23,029 --> 00:06:26,266 have you and Lee decided anything about Capital City? 118 00:06:26,299 --> 00:06:27,700 Oh, he's not going. 119 00:06:27,734 --> 00:06:28,734 Oh. 120 00:06:28,735 --> 00:06:31,237 No. Lucas is being completely unreasonable, 121 00:06:31,271 --> 00:06:34,174 expecting Lee to be away from Goldie and me 122 00:06:34,207 --> 00:06:36,075 for who knows how long. 123 00:06:36,109 --> 00:06:37,277 Don't get me wrong, Elizabeth. 124 00:06:37,310 --> 00:06:40,080 I can appreciate there is important planning to be done. 125 00:06:40,113 --> 00:06:41,948 But it's 1921. 126 00:06:41,981 --> 00:06:45,118 Has the Governor not heard of a little thing called the telephone? 127 00:06:45,151 --> 00:06:47,153 Dare I ask how Lee feels about all this? 128 00:06:47,187 --> 00:06:48,321 Oh, this is what worries me. 129 00:06:48,354 --> 00:06:50,824 This park means so much to Lee, 130 00:06:50,857 --> 00:06:52,859 and you know how persuasive Lucas can be. 131 00:06:52,892 --> 00:06:53,927 I do indeed. 132 00:06:54,761 --> 00:06:57,263 But this is a big week for you. 133 00:06:57,297 --> 00:06:58,731 Jack, how are you feeling 134 00:06:58,765 --> 00:07:00,633 about your first day of school? 135 00:07:00,667 --> 00:07:04,003 Good. But I'll miss my friends at daycare. 136 00:07:04,037 --> 00:07:07,040 Oh, I know Goldie's gonna miss you too at daycare. 137 00:07:07,073 --> 00:07:09,275 Lucky for you, you have one more day with everyone 138 00:07:09,309 --> 00:07:10,710 while I get ready for tomorrow. 139 00:07:11,077 --> 00:07:12,077 Hi. 140 00:07:13,213 --> 00:07:16,015 - Hi. - Mountie Nathan, guess what? 141 00:07:16,049 --> 00:07:18,651 - What? - We got Daddy's Mountie medal. 142 00:07:18,685 --> 00:07:21,154 Yes, I know. That's pretty special. 143 00:07:21,187 --> 00:07:23,857 My dad got it for being a hero. 144 00:07:25,892 --> 00:07:28,595 You know, some say that he was the bravest Mountie of all. 145 00:07:30,363 --> 00:07:32,298 Whoa, whoa, whoa, whoa! Boys, boys! 146 00:07:32,332 --> 00:07:33,800 What's the hurry? 147 00:07:33,833 --> 00:07:35,902 We're seeing if Mr. Yost has the latest 148 00:07:35,935 --> 00:07:38,104 Captain Billie and Nancy, the Genius Dog. 149 00:07:40,106 --> 00:07:41,106 Who? 150 00:07:41,307 --> 00:07:42,675 It's a comic book. 151 00:07:42,709 --> 00:07:44,778 They talk about it all the time. 152 00:07:44,811 --> 00:07:47,680 Well, I'm not sure a comic strip qualifies as a book. 153 00:07:47,714 --> 00:07:49,983 Mothers' Digest says that these comic books 154 00:07:50,016 --> 00:07:53,219 are destroying the minds of our young people. 155 00:07:53,253 --> 00:07:54,788 I don't like the sound of that. 156 00:07:54,821 --> 00:07:56,689 I like Treasure Island. 157 00:07:57,157 --> 00:07:58,658 Yeah. Me too. 158 00:08:02,962 --> 00:08:04,664 Mr. Yost, did they come in yet? 159 00:08:04,697 --> 00:08:06,332 I'm sorry, fellas, nothing today. 160 00:08:06,366 --> 00:08:08,233 - Maybe tomorrow. - What's the holdup? 161 00:08:08,234 --> 00:08:10,236 How can they leave us in suspense like this? 162 00:08:10,270 --> 00:08:11,838 Well, the demand is so great 163 00:08:11,871 --> 00:08:13,807 that our supplier keeps coming up short. 164 00:08:13,840 --> 00:08:17,844 If you ask me anything, that popular can't be good for you. 165 00:08:17,877 --> 00:08:19,746 Well, as long as people want to buy them. 166 00:08:19,779 --> 00:08:21,815 But it's children buying them. 167 00:08:21,848 --> 00:08:23,917 Are you saying we should stop ordering them? 168 00:08:23,950 --> 00:08:25,051 No, don't do that! 169 00:08:25,085 --> 00:08:26,820 Then we'll never find out what happens 170 00:08:26,853 --> 00:08:28,354 after Captain Billie landed on Mars. 171 00:08:28,388 --> 00:08:31,057 Cooper, you should be reading real books. 172 00:08:31,091 --> 00:08:32,292 Comics are real books. 173 00:08:32,325 --> 00:08:33,393 Sort of. 174 00:08:33,426 --> 00:08:35,028 A book has more words than pictures. 175 00:08:35,061 --> 00:08:36,396 Not the other way around. 176 00:08:36,429 --> 00:08:38,865 Words tell a story better than pictures do. 177 00:08:38,898 --> 00:08:40,033 Not necessarily. 178 00:08:41,101 --> 00:08:43,837 Look at the movies. They tell a story just fine. 179 00:08:44,904 --> 00:08:47,774 But that's just my opinion. 180 00:08:49,242 --> 00:08:50,810 Right. 181 00:08:53,880 --> 00:08:54,914 Thank you. 182 00:08:57,450 --> 00:08:58,752 Who was that? 183 00:08:59,953 --> 00:09:00,953 Beats me. 184 00:09:02,288 --> 00:09:03,723 It isn't as though I'm asking you 185 00:09:03,757 --> 00:09:05,291 to move to Capital City forever. 186 00:09:05,325 --> 00:09:07,760 - Exactly how long are we talking, then? - Mm-hmm. 187 00:09:07,761 --> 00:09:09,129 Well, hopefully weeks, not months. 188 00:09:09,162 --> 00:09:10,163 Months?! 189 00:09:10,196 --> 00:09:11,264 Lucas just needs him there 190 00:09:11,297 --> 00:09:12,298 to be able to get the ball rolling. 191 00:09:12,332 --> 00:09:14,299 - Hm. - What you really mean to say 192 00:09:14,300 --> 00:09:16,069 is Lucas needs Lee to be the face of the park 193 00:09:16,102 --> 00:09:18,171 because his own face has been dragged across 194 00:09:18,204 --> 00:09:20,907 every front page due to his unfortunate association 195 00:09:20,940 --> 00:09:23,109 with the criminal mastermind, Jeanette Aucoin. 196 00:09:23,143 --> 00:09:24,143 There's that as well. 197 00:09:24,144 --> 00:09:25,144 Yes. 198 00:09:25,945 --> 00:09:27,347 Well, there's no point in denying it. 199 00:09:28,481 --> 00:09:31,050 Look, fellas, I want to be involved in this project, 200 00:09:31,084 --> 00:09:34,020 I really do, but you're asking me to be away from Goldie 201 00:09:34,053 --> 00:09:36,356 at a time when she is changing every single day 202 00:09:36,389 --> 00:09:37,389 Mm-hmm. 203 00:09:37,390 --> 00:09:38,992 And... 204 00:09:39,025 --> 00:09:41,461 And... and from Rosemary, who I hope never changes 205 00:09:41,494 --> 00:09:42,862 because you, my dear, 206 00:09:42,896 --> 00:09:45,064 are perfect exactly the way you are. 207 00:09:45,465 --> 00:09:47,901 See. Not bad. 208 00:09:48,501 --> 00:09:50,937 In all seriousness, Lucas, 209 00:09:50,970 --> 00:09:54,140 you can't expect us to sacrifice our family life 210 00:09:54,174 --> 00:09:56,743 just to revitalize your political fortunes. 211 00:09:56,776 --> 00:09:59,846 Okay, I admit I could use a win right now, 212 00:09:59,879 --> 00:10:00,879 but please give me some credit, 213 00:10:00,880 --> 00:10:02,449 because I want this park for the same reason 214 00:10:02,482 --> 00:10:03,482 that the two of you do. 215 00:10:03,483 --> 00:10:06,820 I want to create a legacy wilderness project 216 00:10:06,853 --> 00:10:09,989 for generations ahead of us to use and cherish and enjoy. 217 00:10:14,327 --> 00:10:15,762 I believe you. 218 00:10:17,263 --> 00:10:18,498 Hm. 219 00:10:18,531 --> 00:10:20,366 Yeah, I guess I do, too. 220 00:10:20,400 --> 00:10:22,502 Then you'll come with me to Capital City. 221 00:10:22,535 --> 00:10:24,237 Oh, absolutely not. 222 00:10:25,004 --> 00:10:26,039 No. 223 00:10:30,009 --> 00:10:31,009 Thank you. 224 00:10:33,413 --> 00:10:35,515 Hold still, sweetie, I'm almost done. 225 00:10:35,548 --> 00:10:36,950 My oh my. 226 00:10:36,983 --> 00:10:39,185 Our little girl sure has outgrown pinafores. 227 00:10:39,219 --> 00:10:42,222 I haven't worn a pinafore since I was eight, Daddy. 228 00:10:42,255 --> 00:10:43,523 Don't remind me. 229 00:10:43,556 --> 00:10:45,992 I have to graduate sometime. Mama. 230 00:10:46,025 --> 00:10:49,095 - That's true. - And I will need to make a plan. 231 00:10:49,129 --> 00:10:51,498 Mm. There's plenty of time for that. 232 00:10:51,531 --> 00:10:54,033 Emily says she has an aunt in Hamilton 233 00:10:54,067 --> 00:10:56,770 so we can go visit the Schwartzman School. 234 00:10:57,904 --> 00:11:01,908 Go to Hamilton... to live by yourself? 235 00:11:01,941 --> 00:11:03,476 I wouldn't be by myself. 236 00:11:03,510 --> 00:11:05,178 There are other students living there. 237 00:11:05,211 --> 00:11:08,348 It's a college, and everyone's like me. 238 00:11:11,184 --> 00:11:13,186 Well, look, the school year is just starting. 239 00:11:13,219 --> 00:11:15,188 There's plenty of time before you have to make 240 00:11:15,221 --> 00:11:16,389 a decision about college. 241 00:11:17,157 --> 00:11:18,191 Yes, Daddy. 242 00:11:28,968 --> 00:11:31,604 Allie, you're a day early. 243 00:11:31,638 --> 00:11:33,840 Thought I'd see if you needed anything. 244 00:11:34,340 --> 00:11:35,475 That's very thoughtful. 245 00:11:36,643 --> 00:11:40,180 Uh, you could help me stack these books onto the cart. 246 00:11:40,213 --> 00:11:41,213 Sure. 247 00:11:43,883 --> 00:11:45,351 I'm glad you stopped by. 248 00:11:46,619 --> 00:11:48,955 I was hoping we could talk. 249 00:11:48,988 --> 00:11:50,356 About my dad and you. 250 00:11:51,124 --> 00:11:52,124 Yes. 251 00:11:54,027 --> 00:11:56,129 I know I don't need to tell you. 252 00:11:57,063 --> 00:11:59,232 I don't think you need to tell anybody. 253 00:12:00,467 --> 00:12:03,236 I'm pretty sure the whole town knows. 254 00:12:03,670 --> 00:12:05,238 I guess it's news. 255 00:12:06,639 --> 00:12:09,109 But it's more than that for you. 256 00:12:10,376 --> 00:12:12,112 You don't have to say it. 257 00:12:13,246 --> 00:12:16,049 I know that you're still my teacher. 258 00:12:17,016 --> 00:12:18,418 Nothing has to change. 259 00:12:20,286 --> 00:12:21,286 Good. 260 00:12:23,990 --> 00:12:29,028 I just want you to know how much your dad means to me. 261 00:12:31,264 --> 00:12:32,966 How much you mean to me. 262 00:12:34,400 --> 00:12:38,438 And our relationship can be whatever you want it to be. 263 00:12:40,006 --> 00:12:43,276 You can always come to me no matter what. 264 00:12:44,677 --> 00:12:46,946 And I'll always be your teacher. 265 00:12:51,251 --> 00:12:53,186 I came by to say... 266 00:12:55,655 --> 00:12:58,458 I'm just... glad. 267 00:13:11,504 --> 00:13:12,672 I think maybe Lucas is right 268 00:13:12,705 --> 00:13:16,576 and we're being a little, uh, I don't know, inflexible. 269 00:13:16,609 --> 00:13:18,178 Lee Colter! 270 00:13:18,211 --> 00:13:20,280 Don't you dare let him make you feel guilty 271 00:13:20,313 --> 00:13:22,015 for putting your family first! 272 00:13:22,048 --> 00:13:23,216 Oh, relax. 273 00:13:23,249 --> 00:13:24,684 You and Goldie come first, you know that. 274 00:13:24,717 --> 00:13:26,252 I just... 275 00:13:26,286 --> 00:13:28,455 I really want this park thing to happen, you know. 276 00:13:28,488 --> 00:13:32,225 It could take weeks, even months they said 277 00:13:32,258 --> 00:13:34,627 to have the park approved and voted on. 278 00:13:34,661 --> 00:13:38,465 And it's not just Goldie and me who need you here. 279 00:13:39,199 --> 00:13:41,034 What about our drop-in readership?! 280 00:13:41,067 --> 00:13:42,368 Huh? Huh? 281 00:13:42,402 --> 00:13:45,405 Sweetheart, this radio craze is just a distraction. 282 00:13:45,438 --> 00:13:46,706 It'll fizzle out. You'll see. 283 00:13:46,739 --> 00:13:49,042 Oh, don't you fool yourself. 284 00:13:49,075 --> 00:13:52,312 Radio sales are going up, up, up according to Ned. 285 00:13:52,345 --> 00:13:54,280 They're doing so well, they should advertise with us. 286 00:13:55,148 --> 00:13:57,317 Rosemary, that was a joke. You can laugh. 287 00:13:57,350 --> 00:13:58,350 Lee... 288 00:13:58,651 --> 00:14:00,120 I think you're on to something. 289 00:14:00,153 --> 00:14:01,488 But the other way around. 290 00:14:02,088 --> 00:14:04,657 News on the radio. 291 00:14:05,291 --> 00:14:06,526 Rosemary, that's not what I mean. 292 00:14:06,559 --> 00:14:11,030 If readership is down because they're listening to the radio, 293 00:14:11,464 --> 00:14:14,467 maybe they'll listen to the news on the radio. 294 00:14:14,501 --> 00:14:15,568 Huh? 295 00:14:15,602 --> 00:14:17,070 You know what? 296 00:14:17,103 --> 00:14:18,505 That's actually a pretty good idea. 297 00:14:18,538 --> 00:14:20,173 It's a fantastic idea. 298 00:14:20,206 --> 00:14:22,108 See, this is why we need you here. 299 00:14:22,142 --> 00:14:24,077 And here is where I will always be. 300 00:14:24,110 --> 00:14:26,346 As soon as I get back from Capital City. 301 00:14:26,379 --> 00:14:27,580 If I go. 302 00:14:28,415 --> 00:14:30,283 Well, it doesn't matter what I say. 303 00:14:30,316 --> 00:14:32,218 You're talking yourself into this. 304 00:14:32,252 --> 00:14:34,320 I'm just trying to keep an open mind, that's all. 305 00:14:36,790 --> 00:14:38,525 Rosemary Colter... 306 00:14:40,794 --> 00:14:43,129 What is really bothering you? 307 00:14:46,499 --> 00:14:49,302 We just had a falling out with Lucas. 308 00:14:49,335 --> 00:14:51,070 And yes, we have forgiven him. 309 00:14:51,104 --> 00:14:53,273 Of course, bygones be bygones. 310 00:14:54,274 --> 00:14:58,278 But let's be honest, he's still a wild card. 311 00:14:58,812 --> 00:15:01,548 I see what you're saying but don't forget, 312 00:15:02,849 --> 00:15:04,551 I'm a pretty good card player myself. 313 00:15:05,819 --> 00:15:07,153 Oh. Come here. 314 00:15:08,721 --> 00:15:11,257 It's gonna be fine. You'll see. 315 00:15:18,598 --> 00:15:19,598 Hi. 316 00:15:20,433 --> 00:15:21,433 Hey. 317 00:15:22,102 --> 00:15:23,403 I was hoping to take you to lunch, 318 00:15:23,436 --> 00:15:25,305 but it looks like you're busy. 319 00:15:25,338 --> 00:15:26,806 Well, let me think about that. 320 00:15:26,840 --> 00:15:28,141 Finish these expense reports 321 00:15:28,174 --> 00:15:30,376 or go to lunch with my best girl. 322 00:15:31,311 --> 00:15:32,445 It's a tough decision. 323 00:15:34,848 --> 00:15:37,150 Well, I am glad that you have 324 00:15:37,183 --> 00:15:38,418 your priorities straight, Constable. 325 00:15:38,451 --> 00:15:39,586 Always. 326 00:15:44,724 --> 00:15:46,092 Can we talk? 327 00:15:46,126 --> 00:15:47,193 About what? 328 00:15:49,629 --> 00:15:51,264 When little Jack mentioned 329 00:15:51,297 --> 00:15:53,566 Jack's medal this morning, you... 330 00:15:54,534 --> 00:15:55,869 I what? 331 00:15:55,902 --> 00:15:58,838 You didn't seem quite like yourself to me. 332 00:15:58,872 --> 00:16:00,507 I'm always myself. 333 00:16:00,540 --> 00:16:01,540 Of course you are. 334 00:16:02,542 --> 00:16:04,744 I'm really proud of you for not letting Hargraves get to you. 335 00:16:05,378 --> 00:16:08,515 Well, you asked me to... to let the guilt go. 336 00:16:09,482 --> 00:16:11,217 That's what I'm trying to do. 337 00:16:12,485 --> 00:16:13,586 I'm glad. 338 00:16:15,755 --> 00:16:18,591 When Jack grows up, 339 00:16:18,625 --> 00:16:21,294 he's going to have questions about how his father died. 340 00:16:22,629 --> 00:16:24,531 He's going to want to know the truth 341 00:16:25,532 --> 00:16:27,500 and I'm going to have to answer for it. 342 00:16:29,636 --> 00:16:30,636 Nathan... 343 00:16:35,408 --> 00:16:37,477 Uh, can I help you? 344 00:16:37,510 --> 00:16:38,510 Constable Grant, 345 00:16:38,511 --> 00:16:40,880 I'm Cadet Oliver Garrett, your new recruit. 346 00:16:40,914 --> 00:16:43,917 Oh, right. Um... 347 00:16:43,950 --> 00:16:44,950 Hello. 348 00:16:45,752 --> 00:16:47,620 This is, uh, this is Mrs. Thornton. 349 00:16:47,654 --> 00:16:48,654 Oh, wow. 350 00:16:48,655 --> 00:16:49,856 What? 351 00:16:49,889 --> 00:16:52,192 Your husband was Jack Thornton? 352 00:16:52,225 --> 00:16:53,927 Uh. He was. Yes, that's right. 353 00:16:53,960 --> 00:16:56,696 They talked about him all the time during basic training. 354 00:16:56,729 --> 00:16:58,898 How brave he was and smart. How he single-handedly 355 00:16:58,932 --> 00:17:02,302 tracked down an entire band of smugglers in the Northwest. 356 00:17:02,335 --> 00:17:04,804 They say he was the finest example of the Mountie way. 357 00:17:04,838 --> 00:17:06,439 He was the best of the best. 358 00:17:09,542 --> 00:17:10,543 Well, um... 359 00:17:11,845 --> 00:17:13,680 I... I will leave you to it. 360 00:17:16,316 --> 00:17:18,384 Cadet Garrett just arrived, shouldn't you... ? 361 00:17:20,553 --> 00:17:21,821 Right. Yes. 362 00:17:24,357 --> 00:17:25,625 Nice to meet you, Oliver. 363 00:17:25,658 --> 00:17:26,658 You too, ma'am. 364 00:17:28,361 --> 00:17:29,562 What are your orders, sir? 365 00:17:30,463 --> 00:17:32,832 Well... first order of business: 366 00:17:34,400 --> 00:17:36,569 knock before you enter. 367 00:17:38,972 --> 00:17:39,972 Close the door. 368 00:17:44,410 --> 00:17:46,613 Honey bear, are you ready for school? 369 00:17:50,750 --> 00:17:51,851 Oh. 370 00:17:52,485 --> 00:17:54,220 I have a surprise for you. 371 00:17:54,254 --> 00:17:55,388 What is it? 372 00:17:56,022 --> 00:17:58,992 Ta da! A new lunchbox. 373 00:17:59,025 --> 00:18:00,427 I love it! 374 00:18:01,327 --> 00:18:04,798 Only... who will I eat lunch with? 375 00:18:04,831 --> 00:18:06,800 I'm sure you'll find friends to eat with. 376 00:18:06,833 --> 00:18:08,401 What if no one asks me? 377 00:18:08,435 --> 00:18:10,603 I don't want to eat all by myself. 378 00:18:10,937 --> 00:18:12,272 You can have your lunch with me. 379 00:18:12,305 --> 00:18:13,973 But you're the teacher. 380 00:18:14,007 --> 00:18:15,442 I'm still your mom. 381 00:18:15,842 --> 00:18:18,611 We'll figure it out. You're being very brave. 382 00:18:18,945 --> 00:18:20,380 Like Daddy? 383 00:18:20,914 --> 00:18:21,914 Like Daddy. 384 00:18:23,850 --> 00:18:24,850 In fact. 385 00:18:30,023 --> 00:18:32,525 Just to show how brave you are... 386 00:18:33,626 --> 00:18:34,626 There. 387 00:18:35,495 --> 00:18:36,563 Wow. 388 00:18:37,430 --> 00:18:40,533 But what if I lose it? 389 00:18:40,567 --> 00:18:42,402 Well, how about you wear it just this once 390 00:18:42,435 --> 00:18:44,737 and we'll take it off right after school. Okay? 391 00:18:44,771 --> 00:18:45,771 Okay. 392 00:18:47,040 --> 00:18:49,642 Like he's right here with us. 393 00:19:02,455 --> 00:19:03,790 Oh. Morning, sir. 394 00:19:04,991 --> 00:19:05,991 At ease, Cadet. 395 00:19:07,060 --> 00:19:08,428 I was saving those. 396 00:19:08,461 --> 00:19:09,729 Oh, sorry. I'll go... 397 00:19:09,763 --> 00:19:11,765 It's okay. You can just... you can leave it there. 398 00:19:14,501 --> 00:19:16,369 Are you okay sleeping back there? 399 00:19:16,402 --> 00:19:17,604 I mean, the offer still stands for you 400 00:19:17,637 --> 00:19:19,038 to board with the family, if you'd like. 401 00:19:19,072 --> 00:19:21,074 Cottonwood stove do me just fine, sir. 402 00:19:21,107 --> 00:19:22,809 Eat some beans, cut some wood. 403 00:19:23,376 --> 00:19:25,077 Good. 404 00:19:25,678 --> 00:19:26,678 Who's this? 405 00:19:26,679 --> 00:19:27,947 This is Scout. 406 00:19:27,981 --> 00:19:30,850 He was the last recruit sent to me by Superintendent Hargraves. 407 00:19:31,918 --> 00:19:33,420 Let's see if you take orders better than he does. 408 00:19:35,955 --> 00:19:36,956 Can you sit? 409 00:19:37,924 --> 00:19:39,492 Oh. Good boy. 410 00:19:40,026 --> 00:19:41,060 You have breakfast yet? 411 00:19:41,094 --> 00:19:42,529 Yes, sir. 412 00:19:42,562 --> 00:19:43,395 I brought some hard tack with me from Fort Clay. 413 00:19:43,396 --> 00:19:44,964 Why don't we head out on the rounds. 414 00:19:44,998 --> 00:19:46,499 We can grab an early lunch. 415 00:19:48,435 --> 00:19:49,836 Hey, fellas. Sorry I'm late. 416 00:19:50,370 --> 00:19:51,370 Lee. 417 00:19:52,038 --> 00:19:53,606 What's it going to take to get Rosemary on board? 418 00:19:54,674 --> 00:19:56,576 Honestly, I'm not sure that's going to be possible. 419 00:19:56,609 --> 00:19:58,678 She's a mama bear looking out for her family. 420 00:19:58,711 --> 00:20:00,847 It's one of the things I love most about her. 421 00:20:01,114 --> 00:20:03,016 Maybe we can do something to make it work for you. 422 00:20:03,049 --> 00:20:04,350 Whether you're there during the week 423 00:20:04,384 --> 00:20:05,485 and you're back on the weekend. 424 00:20:05,518 --> 00:20:08,420 And Rosemary and Goldie could come up to Capital City 425 00:20:08,421 --> 00:20:09,722 every now and then for a getaway. 426 00:20:09,989 --> 00:20:11,624 All expenses paid. 427 00:20:11,658 --> 00:20:12,959 Bribery's not going to get you anywhere 428 00:20:12,992 --> 00:20:15,428 with Rosemary on this one. Believe me, I have tried. 429 00:20:15,895 --> 00:20:18,865 Well... Maybe there's one more thing. 430 00:20:27,907 --> 00:20:31,911 I am so glad that you're excited about your first big day. 431 00:20:35,515 --> 00:20:37,751 Where are all the little kids? 432 00:20:40,086 --> 00:20:43,022 I don't think I want to go to school anymore. 433 00:20:43,056 --> 00:20:44,057 Oh. 434 00:21:02,675 --> 00:21:04,110 You can relax. 435 00:21:04,144 --> 00:21:05,545 It's okay, Mom. 436 00:21:05,578 --> 00:21:07,614 You should treat me like all the other kids. 437 00:21:07,647 --> 00:21:08,915 I will, honey bear. 438 00:21:08,948 --> 00:21:11,151 But remember, learning should be fun for everyone. 439 00:21:11,951 --> 00:21:12,951 Mrs. Thornton, 440 00:21:12,952 --> 00:21:14,654 Lily says she doesn't want to come to school. 441 00:21:14,687 --> 00:21:15,855 Oh. Why not? 442 00:21:15,889 --> 00:21:17,991 I think she's afraid. 443 00:21:18,658 --> 00:21:21,394 Lily's scared too? 444 00:21:22,562 --> 00:21:23,963 Let's go see her together. 445 00:21:26,099 --> 00:21:28,001 Lily, how do you know that you won't like school 446 00:21:28,034 --> 00:21:29,936 if you don't go in to find out. 447 00:21:29,969 --> 00:21:31,937 - I don't know. - Hi, Lily. 448 00:21:33,540 --> 00:21:35,975 Lily, want to come sit beside me? 449 00:21:36,009 --> 00:21:37,043 No. 450 00:21:37,076 --> 00:21:40,213 It's my first day, too. I got cheese in my lunch. 451 00:21:40,246 --> 00:21:41,615 Did you? 452 00:21:41,848 --> 00:21:42,848 No. 453 00:21:48,121 --> 00:21:49,989 Are you scared? 454 00:21:51,124 --> 00:21:52,124 A little. 455 00:22:01,768 --> 00:22:04,104 Here, this helps me feel brave. 456 00:22:04,137 --> 00:22:07,140 It's from my dad. He was very brave. 457 00:22:09,275 --> 00:22:11,845 Oh, wow. 458 00:22:20,620 --> 00:22:22,088 Bye Auntie Faith. 459 00:22:22,122 --> 00:22:23,122 Bye. 460 00:22:28,628 --> 00:22:29,763 Here you go. 461 00:22:29,796 --> 00:22:32,031 Today's special with extra mashed potatoes. 462 00:22:35,602 --> 00:22:37,604 - Mm. - You see? What did I tell you. 463 00:22:37,637 --> 00:22:39,239 Nobody beats Mrs. Canfield's cooking. 464 00:22:39,272 --> 00:22:40,774 This is the best meatloaf 465 00:22:40,807 --> 00:22:42,041 I've ever tasted, Mrs. Canfield. 466 00:22:42,642 --> 00:22:43,743 Everyone calls me Minnie, 467 00:22:43,777 --> 00:22:45,712 and I appreciate a hearty appetite. 468 00:22:45,745 --> 00:22:47,046 Do you have a first name? 469 00:22:47,080 --> 00:22:48,181 It's Oliver. 470 00:22:48,214 --> 00:22:49,516 This is where you're going to be getting your meals, 471 00:22:49,549 --> 00:22:50,650 here and the saloon. 472 00:22:50,683 --> 00:22:51,918 I can start an account up for you, 473 00:22:51,951 --> 00:22:53,019 if that's all right. 474 00:22:53,052 --> 00:22:54,052 Oh, of course. 475 00:22:54,821 --> 00:22:55,922 And where do you call home, Oliver? 476 00:22:55,955 --> 00:22:57,223 Just outside Jameson, ma'am. 477 00:22:57,257 --> 00:22:58,892 Are your folks still there? 478 00:22:58,925 --> 00:23:03,296 My pa passed a couple of years ago, and my mom, she, uh... 479 00:23:03,329 --> 00:23:04,564 she went back east. 480 00:23:06,232 --> 00:23:08,268 I'm sure your mother is very proud of you. 481 00:23:08,868 --> 00:23:11,004 Yeah, I guess. 482 00:23:12,739 --> 00:23:14,107 - Minnie. - Bill. 483 00:23:14,140 --> 00:23:15,909 Words out it's meatloaf today. 484 00:23:15,942 --> 00:23:18,545 Oh, you heard correctly. Coming right up, Bill. 485 00:23:24,184 --> 00:23:27,153 - Take a seat. - So Hargraves sent you a fresh one, huh? 486 00:23:27,187 --> 00:23:29,255 Cadet Garrett, meet Judge Avery. 487 00:23:29,289 --> 00:23:30,957 Your inspector, Bill Avery? 488 00:23:30,990 --> 00:23:33,326 Author of A Mounties Field Guide to Forensics. 489 00:23:33,359 --> 00:23:34,661 One in the same. 490 00:23:34,694 --> 00:23:36,663 I thought that was out of print. 491 00:23:36,696 --> 00:23:37,864 Maybe so. 492 00:23:37,897 --> 00:23:39,199 I've read my copy more than any other book. 493 00:23:39,232 --> 00:23:41,935 - Really? - I think I skimmed the book jacket once. 494 00:23:43,837 --> 00:23:45,638 So you're interested in forensics? 495 00:23:45,672 --> 00:23:46,673 Yes, sir. 496 00:23:46,706 --> 00:23:49,709 Scientific methods are obviously the way of the future. 497 00:23:49,742 --> 00:23:51,144 Criminal convictions are already doubling. 498 00:23:51,177 --> 00:23:53,279 Well, you're quite an advanced thinker, cadet. 499 00:23:53,313 --> 00:23:56,583 Well, not according to Superintendent Hargraves, sir. 500 00:24:01,287 --> 00:24:02,288 As you can see, 501 00:24:02,322 --> 00:24:05,058 our upper grades will be reading Moby Dick. 502 00:24:05,091 --> 00:24:07,961 Angela, here is a Braille version for you. 503 00:24:07,994 --> 00:24:09,629 - Thanks, Mrs. Thornton. - Mm-hmm. 504 00:24:09,662 --> 00:24:11,931 Our middle grades will be reading The Secret Garden, 505 00:24:11,965 --> 00:24:13,266 and our youngest readers 506 00:24:13,299 --> 00:24:16,136 will be starting on Doctor Dolittle. 507 00:24:22,041 --> 00:24:24,911 But at home, I get to pick the stories. 508 00:24:24,944 --> 00:24:26,880 And at home you still can. 509 00:24:26,913 --> 00:24:29,649 But here the teacher chooses, okay? 510 00:24:29,682 --> 00:24:30,682 Okay. 511 00:24:31,518 --> 00:24:34,187 I forgot Mrs. Thornton is your mother. 512 00:24:38,792 --> 00:24:40,960 So this is going to be an interesting year, 513 00:24:40,994 --> 00:24:42,362 because for the first time, 514 00:24:42,395 --> 00:24:44,264 I don't just have new students. 515 00:24:44,297 --> 00:24:47,333 I also have a new student I'm related to. 516 00:24:47,367 --> 00:24:50,937 I believe most of you know my son, Jack. 517 00:24:55,975 --> 00:24:59,679 You're so lucky your mom is Mrs. Thornton. 518 00:25:09,222 --> 00:25:10,222 Oh! 519 00:25:12,025 --> 00:25:13,660 Lee! 520 00:25:13,693 --> 00:25:15,962 Oh, I've got it. 521 00:25:15,995 --> 00:25:19,666 Valley Voice Radio Hour, 522 00:25:19,699 --> 00:25:21,134 delivering news and entertainment. 523 00:25:21,167 --> 00:25:23,970 Possibly a choir song or two. 524 00:25:24,003 --> 00:25:25,138 Oh, love it. 525 00:25:25,171 --> 00:25:27,006 Oh. How was your meeting? 526 00:25:27,040 --> 00:25:29,676 Don't tell me they offered you the moon and the stars 527 00:25:29,709 --> 00:25:32,912 before you politely declined once and for all. 528 00:25:32,946 --> 00:25:34,280 It's not exactly how it went. 529 00:25:34,314 --> 00:25:36,149 You said we had to be on the same page. 530 00:25:36,182 --> 00:25:37,684 We do need to be on the same page. 531 00:25:37,717 --> 00:25:40,320 But they're trying so hard to make it easy for us. 532 00:25:40,353 --> 00:25:42,789 - Easy? - I would be back every weekend. 533 00:25:42,822 --> 00:25:43,923 You'd be away every week. 534 00:25:43,957 --> 00:25:46,458 - Three, four weeks tops. - A month?! 535 00:25:47,393 --> 00:25:51,197 There is one other promise that might sway you. 536 00:25:51,231 --> 00:25:53,700 Well, I can't wait to hear this. 537 00:25:54,167 --> 00:25:56,269 They want to name the park after Goldie. 538 00:25:57,203 --> 00:26:00,173 Marigold Colter National Park. 539 00:26:02,509 --> 00:26:05,812 Oh my goodness. Rosemary Colter is speechless. 540 00:26:05,845 --> 00:26:07,046 That's a first. 541 00:26:08,047 --> 00:26:11,217 Goldie National Park. 542 00:26:11,885 --> 00:26:13,353 Has a nice ring to it, doesn't it? 543 00:26:16,990 --> 00:26:19,826 Angela's still thinking about going to that college for the blind. 544 00:26:19,859 --> 00:26:21,227 She seems determined. 545 00:26:21,261 --> 00:26:23,730 Minnie's just as determined to keep her close. 546 00:26:23,763 --> 00:26:24,998 Yeah. Mothers and daughters, 547 00:26:25,031 --> 00:26:27,434 I hear they can be worse than fathers and sons. 548 00:26:28,301 --> 00:26:31,171 I have faith that the right path will reveal itself. 549 00:26:31,805 --> 00:26:34,207 So Lucas is off to Capital City. 550 00:26:34,874 --> 00:26:36,409 How do you feel about being left behind? 551 00:26:39,012 --> 00:26:41,214 I got plenty to do. I gotta beat you at chess. 552 00:26:41,247 --> 00:26:42,916 I got books to catch up on 553 00:26:42,949 --> 00:26:45,485 and I got all this to deal with. 554 00:26:45,518 --> 00:26:47,487 You sure do have a bumper crop here, Henry. 555 00:26:48,254 --> 00:26:50,090 I could help you out with it, if you like. 556 00:26:50,123 --> 00:26:52,125 I appreciate that, actually. 557 00:26:52,826 --> 00:26:54,127 Probably should get to it 558 00:26:54,160 --> 00:26:56,229 rather than be sitting here playing chess with you. 559 00:26:58,898 --> 00:27:00,433 You just saying that 'cause you're losing. 560 00:27:01,034 --> 00:27:02,035 Checkmate. 561 00:27:06,139 --> 00:27:08,775 I did not see that coming. Pfff. 562 00:27:09,209 --> 00:27:10,810 - Cheers, my friend. - Yeah. 563 00:27:12,112 --> 00:27:13,346 Auntie Faith! 564 00:27:13,947 --> 00:27:15,181 Hi, you! 565 00:27:17,050 --> 00:27:18,551 How was school? 566 00:27:18,585 --> 00:27:20,120 Great. 567 00:27:20,153 --> 00:27:22,155 And little Jack let Lily wear his medal all day 568 00:27:22,188 --> 00:27:24,324 in recognition of extreme bravery. 569 00:27:24,357 --> 00:27:26,760 That was very kind of you, Jack. 570 00:27:28,328 --> 00:27:29,329 There you go. 571 00:27:30,029 --> 00:27:32,799 Now tell me all about it. 572 00:27:34,300 --> 00:27:35,301 Bye. 573 00:27:35,335 --> 00:27:36,335 Bye. 574 00:27:39,839 --> 00:27:41,375 - Hi. - Hi. 575 00:27:41,376 --> 00:27:43,810 I think it's about time for somebody's riding lesson. 576 00:27:45,078 --> 00:27:47,480 - Is everybody ready? - You know, I have a couple of things 577 00:27:47,514 --> 00:27:50,250 that I need to take care of before tomorrow. 578 00:27:50,283 --> 00:27:52,819 Do you think you two could go without me? 579 00:27:53,253 --> 00:27:54,454 What do you say, Jack? 580 00:27:54,487 --> 00:27:55,822 Sure. 581 00:27:56,289 --> 00:27:58,057 All right. I'll just take your medal. 582 00:27:58,091 --> 00:27:59,826 Can't I wear it? 583 00:28:00,627 --> 00:28:01,795 I'll keep it safe. 584 00:28:02,562 --> 00:28:03,562 Are you sure? 585 00:28:03,596 --> 00:28:04,596 Yeah. 586 00:28:05,298 --> 00:28:09,202 Okay. Just this once. You two have fun. 587 00:28:09,235 --> 00:28:10,270 That's not gonna be too hard, huh? 588 00:28:10,303 --> 00:28:11,471 Wanna go ride a horse? 589 00:28:14,474 --> 00:28:15,475 Say hi to Pal. 590 00:28:35,595 --> 00:28:37,229 - Is this them? - Finally. 591 00:28:37,230 --> 00:28:38,965 Let's get them unpacked, fellas. 592 00:28:42,035 --> 00:28:43,069 Martians! 593 00:28:43,103 --> 00:28:44,437 This is the best one yet. 594 00:28:44,471 --> 00:28:46,106 What happened to the last one? 595 00:28:46,139 --> 00:28:47,273 Nancy the Genius Dog 596 00:28:47,307 --> 00:28:49,075 figured out how to make a spaceship from a garbage can 597 00:28:49,109 --> 00:28:50,310 and they took off for Mars. 598 00:28:50,343 --> 00:28:52,011 That's preposterous. 599 00:28:52,479 --> 00:28:54,280 At least Captain Billie's a girl. 600 00:28:56,316 --> 00:28:57,484 What's going on in here? 601 00:28:57,517 --> 00:28:59,119 It's the latest, Captain Billie. 602 00:28:59,152 --> 00:29:00,420 If you ask me, 603 00:29:00,453 --> 00:29:02,322 those rags are a colossal waste of time and money. 604 00:29:02,355 --> 00:29:04,390 Well, speaking of which there are a nickel apiece. 605 00:29:05,258 --> 00:29:06,526 They're really good stories. 606 00:29:07,127 --> 00:29:09,394 Captain Billie's always thinking her way out of trouble. 607 00:29:10,964 --> 00:29:12,465 You should read them for school, Mrs. Thornton. 608 00:29:13,233 --> 00:29:15,268 I suppose I could consider that. 609 00:29:17,003 --> 00:29:18,304 I didn't say yes. 610 00:29:22,275 --> 00:29:24,911 There you go, Jack. Just like that. 611 00:29:24,944 --> 00:29:27,313 You don't be afraid to give him a bit more pressure. 612 00:29:28,114 --> 00:29:29,482 There you go. See? 613 00:29:30,283 --> 00:29:31,418 He likes it. 614 00:29:33,019 --> 00:29:34,387 Mountie Nathan... 615 00:29:35,255 --> 00:29:36,890 Did you know my dad? 616 00:29:39,025 --> 00:29:42,395 Um, no, I didn't. 617 00:29:44,030 --> 00:29:45,365 But I wish I had. 618 00:29:46,599 --> 00:29:49,969 I think the medal makes my mom feel sad 619 00:29:50,003 --> 00:29:51,304 and reflective. 620 00:29:52,172 --> 00:29:53,173 That's a big word. 621 00:29:54,107 --> 00:29:56,042 It means think about good things and bad. 622 00:29:56,509 --> 00:29:58,311 Kind of like happy and sad. 623 00:30:00,113 --> 00:30:03,049 It's funny how we can feel two things at once, isn't it? 624 00:30:03,083 --> 00:30:04,517 Yeah, it is. 625 00:30:07,120 --> 00:30:08,254 I tell you what, 626 00:30:08,288 --> 00:30:09,355 why don't you put the blanket on him? 627 00:30:09,389 --> 00:30:10,590 There you go. Grab that. 628 00:30:13,460 --> 00:30:14,627 Throw it on right here. 629 00:30:15,628 --> 00:30:16,729 Good job. 630 00:30:16,763 --> 00:30:18,131 Mountie Nathan... 631 00:30:19,432 --> 00:30:21,067 You're a hero, too. 632 00:30:22,302 --> 00:30:24,104 I don't know about that. 633 00:30:24,137 --> 00:30:27,340 I think you are because all Mounties are heroes. 634 00:30:28,274 --> 00:30:29,409 Thanks, kid. 635 00:30:32,011 --> 00:30:34,481 Here. Why don't you help me put this saddle on. 636 00:30:37,617 --> 00:30:38,651 Good job. 637 00:30:38,685 --> 00:30:40,086 Now, you want to make sure this is nice and tight. 638 00:30:48,194 --> 00:30:50,063 Where's your new trainee tonight? 639 00:30:50,630 --> 00:30:53,199 Minnie packed up some meatloaf for him for supper. 640 00:30:53,233 --> 00:30:54,334 Kid's hooked. 641 00:30:54,367 --> 00:30:56,302 He said he wanted to stay in 642 00:30:56,336 --> 00:30:57,737 and review the order of dress regulation. 643 00:30:58,471 --> 00:31:00,206 Sounds like a serious young man. 644 00:31:01,074 --> 00:31:03,743 Yeah, there's just something about him doesn't add up. 645 00:31:03,777 --> 00:31:06,513 Hargraves said that he's at the bottom of his class. 646 00:31:06,546 --> 00:31:09,315 But how does a kid that tries that hard 647 00:31:09,349 --> 00:31:11,117 end up flunking his exams? 648 00:31:11,718 --> 00:31:14,320 Seems like he might be a little short on confidence. 649 00:31:14,354 --> 00:31:15,422 Yeah. 650 00:31:17,123 --> 00:31:18,491 I should go check in on him, 651 00:31:18,525 --> 00:31:21,127 see how he's doing with the dress regulations. 652 00:31:28,635 --> 00:31:29,635 Nathan. 653 00:31:30,603 --> 00:31:32,071 Where's the new recruit? 654 00:31:32,439 --> 00:31:33,939 I was actually just going to go check on him. 655 00:31:33,940 --> 00:31:35,090 What are you doing out so late? 656 00:31:35,091 --> 00:31:37,143 Oh, Lee's putting Goldie down and... 657 00:31:38,478 --> 00:31:41,714 this is how I work out a story that I'm stuck on. 658 00:31:41,748 --> 00:31:44,217 I guess tonight I'm stuck on my own. 659 00:31:46,453 --> 00:31:47,554 What's on your mind? 660 00:31:51,124 --> 00:31:53,693 Lee wants to go to Capital City with Lucas. 661 00:31:54,461 --> 00:31:56,729 Oh, I thought you were dead set against that. 662 00:31:56,763 --> 00:31:58,431 I was, I am. 663 00:31:59,566 --> 00:32:02,235 Lucas made an irresistible offer. 664 00:32:02,836 --> 00:32:05,305 He promised to name the park after Goldie. 665 00:32:05,338 --> 00:32:07,474 Goldie National Park. 666 00:32:07,507 --> 00:32:10,176 Ha, ha! Well played, Lucas. 667 00:32:11,878 --> 00:32:15,815 Am I being selfish wanting Lee to stay home? 668 00:32:15,849 --> 00:32:19,452 No, no, no, totally understandable. 669 00:32:21,354 --> 00:32:23,523 - Although... - Although? 670 00:32:23,556 --> 00:32:27,060 Well, how badly does Lee want to go? 671 00:32:28,762 --> 00:32:32,065 I haven't seen him this excited since Goldie was born. 672 00:32:32,732 --> 00:32:37,137 I see. Well, you know, Goldie might miss him now, 673 00:32:37,170 --> 00:32:39,239 but when she gets older, 674 00:32:39,272 --> 00:32:40,640 she'll be real proud of her father. 675 00:32:41,474 --> 00:32:43,109 Well, he's building a real legacy. 676 00:32:43,710 --> 00:32:46,212 I guess you know a little something about legacies. 677 00:32:47,347 --> 00:32:50,483 I imagine Jack casts a long shadow. 678 00:32:53,887 --> 00:32:56,556 Rosemary, I'm not trying to replace Jack. 679 00:32:57,524 --> 00:33:01,094 Not for Elizabeth, and not for little Jack. 680 00:33:04,197 --> 00:33:06,232 It's just one day that little boy is going to grow up, 681 00:33:07,734 --> 00:33:10,370 and he's going to wonder why his father died. 682 00:33:10,403 --> 00:33:12,472 And I think the closer we get now, 683 00:33:12,505 --> 00:33:14,874 the angrier he's going to be when he gets older. 684 00:33:14,908 --> 00:33:17,610 I don't think you're giving yourself enough credit. 685 00:33:18,511 --> 00:33:20,613 I can see how happy you make her, 686 00:33:20,647 --> 00:33:22,782 how happy you make them both. 687 00:33:24,350 --> 00:33:26,820 No one knows what the future holds. 688 00:33:27,854 --> 00:33:30,256 So we might as well enjoy the time we have. 689 00:33:43,770 --> 00:33:44,770 Hello. 690 00:33:45,371 --> 00:33:46,371 Hi. 691 00:33:47,407 --> 00:33:49,142 Um, is my dad here? 692 00:33:49,576 --> 00:33:50,743 Your dad? 693 00:33:51,344 --> 00:33:53,213 Constable Grant is my dad. 694 00:33:53,246 --> 00:33:54,814 I didn't know he had a family. 695 00:33:55,915 --> 00:33:57,817 Well, I'm Allie. 696 00:33:58,518 --> 00:33:59,586 I'm Oliver. 697 00:33:59,953 --> 00:34:01,254 He's out doing rounds. 698 00:34:02,455 --> 00:34:05,859 You must be the new recruit my dad's been talking about. 699 00:34:05,892 --> 00:34:06,892 Yep. 700 00:34:07,560 --> 00:34:10,196 What's he been saying about me? 701 00:34:10,230 --> 00:34:13,166 Nice things... mostly. 702 00:34:14,834 --> 00:34:15,834 See you around. 703 00:34:16,436 --> 00:34:17,436 See ya. 704 00:34:22,509 --> 00:34:24,544 Oh, sweetheart, don't you forget about Daddy 705 00:34:24,577 --> 00:34:26,179 until I get back, okay? 706 00:34:26,579 --> 00:34:28,314 Well, she couldn't possibly forget about you 707 00:34:28,348 --> 00:34:30,583 because you're going to be home on Friday, right? 708 00:34:31,985 --> 00:34:32,985 Lucas? 709 00:34:33,453 --> 00:34:34,754 The speaker of the house, 710 00:34:34,788 --> 00:34:35,889 is hosting a dinner party this weekend. 711 00:34:35,922 --> 00:34:37,724 Lee really should be seen at it. 712 00:34:37,757 --> 00:34:38,992 You knew about this? 713 00:34:39,025 --> 00:34:40,560 Lucas mentioned it, yes. 714 00:34:40,593 --> 00:34:43,430 Lucas, you're already breaking promises. 715 00:34:43,463 --> 00:34:45,932 But I did not accept. 716 00:34:45,965 --> 00:34:48,968 All right. We'll talk every day, and you get to decide. 717 00:34:49,002 --> 00:34:50,570 Mommy gets to decide. 718 00:34:50,603 --> 00:34:52,872 Rosemary, the more committed we are on the park now, 719 00:34:52,906 --> 00:34:54,574 the sooner we can set it in motion. 720 00:34:54,607 --> 00:34:56,342 And then Lee can be home for good. 721 00:34:56,976 --> 00:34:58,845 We really are going to miss our train. 722 00:34:58,878 --> 00:34:59,878 Right. 723 00:35:00,213 --> 00:35:02,782 Oh, my beautiful girl. Mwah! 724 00:35:04,584 --> 00:35:05,584 I'm gonna miss you so much. 725 00:35:05,585 --> 00:35:07,454 I'll call you as soon as I get there, okay? 726 00:35:07,455 --> 00:35:08,387 - Don't forget... - I won't, I won't. 727 00:35:08,388 --> 00:35:10,690 Elizabeth, take care of my girls, okay? 728 00:35:10,723 --> 00:35:11,723 Safe travels. 729 00:35:11,958 --> 00:35:13,993 - I love you. - I love you, too. 730 00:35:14,027 --> 00:35:15,562 I miss you already. 731 00:35:15,595 --> 00:35:17,330 Not as much as I miss you. 732 00:35:17,363 --> 00:35:18,498 Can you say bye bye? 733 00:35:19,866 --> 00:35:20,866 Bye! 734 00:35:25,772 --> 00:35:28,441 Well, little miss, do you want a snack? 735 00:35:28,475 --> 00:35:29,843 - Yeah. - Mm-hmm. 736 00:35:30,844 --> 00:35:32,412 Dinner at my place tonight? 737 00:35:32,445 --> 00:35:33,980 And ours tomorrow night? 738 00:35:34,013 --> 00:35:35,013 Sounds good. 739 00:35:39,085 --> 00:35:40,420 Is something on your mind? 740 00:35:40,820 --> 00:35:42,589 Auntie Rosemary and Goldie 741 00:35:42,622 --> 00:35:46,059 are gonna miss Uncle Lee, aren't they? 742 00:35:46,092 --> 00:35:47,092 They are. 743 00:35:49,529 --> 00:35:50,930 Are you thinking about your dad? 744 00:35:51,531 --> 00:35:52,632 Do you miss him? 745 00:35:52,665 --> 00:35:57,036 No. Because it feels like he's here. 746 00:35:57,070 --> 00:35:58,638 I feel that way, too. 747 00:35:58,671 --> 00:36:01,407 And we have Mountie Nathan, too. 748 00:36:02,675 --> 00:36:04,444 We're lucky to have him, aren't we? 749 00:36:13,052 --> 00:36:15,789 Business leaders are the crucial voting block. 750 00:36:15,822 --> 00:36:17,924 And that's where we need you, front and center. 751 00:36:17,957 --> 00:36:20,927 I don't think I should be directly addressing the legislators. 752 00:36:20,960 --> 00:36:22,729 You are the Governor, after all, not me. 753 00:36:22,762 --> 00:36:23,762 You're the mayor. 754 00:36:23,763 --> 00:36:25,732 You represent Hope Valley 755 00:36:25,765 --> 00:36:27,534 and the people that this park is for. 756 00:36:27,567 --> 00:36:28,835 We're equal partners on this. 757 00:36:28,868 --> 00:36:31,070 Well, thank you, Lucas. That's very nice of you to say. 758 00:36:31,838 --> 00:36:33,006 I can't do it without you, Lee. 759 00:36:33,039 --> 00:36:34,941 I don't know about... 760 00:36:37,076 --> 00:36:38,311 Don't look now. 761 00:36:40,713 --> 00:36:42,482 I heard you were on board, Governor. 762 00:36:42,515 --> 00:36:43,516 Edwin. 763 00:36:43,883 --> 00:36:44,984 Mayor Colter. 764 00:36:47,587 --> 00:36:49,556 May I join you for a moment? 765 00:36:49,589 --> 00:36:50,824 Have a seat. 766 00:36:50,857 --> 00:36:52,859 - Actually we were in the middle of something. - Fantastic. 767 00:36:54,694 --> 00:36:55,929 All right. Excuse me. 768 00:36:57,697 --> 00:36:58,697 That's fine. 769 00:37:01,134 --> 00:37:04,504 Well, I've been hearing rumors that you're restarting the resort. 770 00:37:05,438 --> 00:37:06,439 Not a resort. 771 00:37:06,473 --> 00:37:07,607 It's a national park. 772 00:37:07,640 --> 00:37:12,846 Oh, a project for the ages. That... that's brilliant. 773 00:37:12,879 --> 00:37:14,047 You can thank Lee. 774 00:37:14,581 --> 00:37:15,949 Mm-hmm. 775 00:37:15,982 --> 00:37:19,486 Oh, but there will be some opposition, of course. 776 00:37:19,519 --> 00:37:22,522 However, I happen to have strong connections 777 00:37:22,555 --> 00:37:27,861 with some key lobbyists who feel strongly about this issue. 778 00:37:32,732 --> 00:37:34,968 Edwin, are you asking for your job back? 779 00:37:36,636 --> 00:37:39,973 I'm... offering my services. 780 00:37:40,006 --> 00:37:44,444 Seems your image could use some... polishing. 781 00:37:47,747 --> 00:37:49,449 I'm willing to hear you out. 782 00:37:52,018 --> 00:37:54,154 Why don't you come by my office? 783 00:37:54,888 --> 00:37:56,022 We'll talk. 784 00:37:57,190 --> 00:37:58,858 Looking forward to it, Governor. 785 00:37:58,892 --> 00:37:59,959 All right then. 786 00:38:01,861 --> 00:38:03,062 Mayor Colter. 787 00:38:06,800 --> 00:38:07,967 Evening. 788 00:38:12,038 --> 00:38:15,108 Are you sure that you want to get involved with Edwin again? 789 00:38:15,141 --> 00:38:17,210 I hope you understand that this park means 790 00:38:17,243 --> 00:38:19,112 much more to me than just politics. 791 00:38:19,145 --> 00:38:20,346 It's important to me, too. 792 00:38:20,380 --> 00:38:23,917 And that's why I really want to get things right this time. 793 00:38:24,651 --> 00:38:25,652 If you say so. 794 00:38:43,803 --> 00:38:44,938 It's now a good time. 795 00:38:45,805 --> 00:38:47,540 Little Jack's already asleep. 796 00:38:47,574 --> 00:38:50,877 First week of school is always exhausting. 797 00:38:51,544 --> 00:38:54,147 I hear his teacher is a real taskmaster. 798 00:38:54,647 --> 00:38:56,950 Tough but fair is what I hear. 799 00:38:57,684 --> 00:38:59,018 It's debatable. 800 00:39:04,824 --> 00:39:05,825 Oh. 801 00:39:06,826 --> 00:39:09,662 I see you found a place of honor for the medal. 802 00:39:10,663 --> 00:39:11,663 Um... 803 00:39:13,666 --> 00:39:16,469 That's where little Jack thought we should put it. 804 00:39:17,670 --> 00:39:18,705 Oh. Huh. 805 00:39:19,572 --> 00:39:20,573 What? 806 00:39:20,607 --> 00:39:23,843 - It's just that I... - Nathan... it's important to me 807 00:39:23,877 --> 00:39:26,079 that he stay real to little Jack... 808 00:39:26,980 --> 00:39:28,248 and to me. 809 00:39:28,982 --> 00:39:31,017 I wouldn't have it any other way. 810 00:39:33,052 --> 00:39:36,189 I don't want little Jack to forget who his father was. 811 00:39:38,691 --> 00:39:39,793 I, uh... 812 00:39:40,794 --> 00:39:42,262 I made him this. 813 00:39:44,564 --> 00:39:46,199 I thought he could display the medal in it. 814 00:39:47,801 --> 00:39:49,102 I thought it'd be nice. 815 00:39:49,869 --> 00:39:52,838 - But if he'd rather it there then... - Nathan... 816 00:39:54,274 --> 00:39:55,708 It's perfect. 817 00:39:55,742 --> 00:39:58,111 Thank you. He's gonna love it. 818 00:40:13,259 --> 00:40:17,564 I spoke with Rosemary. She had some wise advice. 819 00:40:17,997 --> 00:40:20,200 If little Jack ever wants to know more, 820 00:40:21,167 --> 00:40:22,769 we'll find a way to tell him together. 821 00:40:25,171 --> 00:40:28,041 And until then, he gets to have you in his life, 822 00:40:29,142 --> 00:40:32,545 which I suspect he wouldn't give up for the world. 823 00:40:35,181 --> 00:40:36,816 And neither would I. 824 00:40:43,623 --> 00:40:45,658 Did you know that it's a full moon tonight? 825 00:40:47,327 --> 00:40:49,329 Uh... 826 00:40:51,064 --> 00:40:52,832 No. 827 00:40:53,166 --> 00:40:54,801 You want to go look at it with me? 828 00:41:32,000 --> 00:41:37,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 58276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.