All language subtitles for Richard Kelly - Donnie Darko - English with German Subs (Theatrical Cut)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:48,960 --> 00:02:52,544 J under blue moon I saw you 2 00:02:52,631 --> 00:02:56,294 j so soon you'll take me 3 00:02:57,135 --> 00:03:00,719 j up in your arms too late to beg you 4 00:03:00,806 --> 00:03:04,594 j or cancel it though I know it must be 5 00:03:04,685 --> 00:03:07,017 j the killing time 6 00:03:08,355 --> 00:03:10,937 j unwillingly mine 7 00:03:12,651 --> 00:03:14,437 j fate 8 00:03:15,028 --> 00:03:17,986 j up against your will 9 00:03:18,824 --> 00:03:21,691 j through the thick and thin 10 00:03:22,953 --> 00:03:26,116 j he will wait until 11 00:03:26,665 --> 00:03:32,001 j you give yourself to him 12 00:03:39,428 --> 00:03:42,545 J in starlit nights I saw you 13 00:03:43,265 --> 00:03:46,974 j so cruelly you kissed me 14 00:03:47,394 --> 00:03:51,182 j your lips a magic world 15 00:03:51,273 --> 00:03:55,107 j your sky all hung with jewels 16 00:03:55,193 --> 00:03:57,400 j the killing moon 17 00:03:58,697 --> 00:04:01,734 I will come too soon 18 00:04:03,243 --> 00:04:04,653 j fate 19 00:04:05,537 --> 00:04:08,779 j up against your will 20 00:04:09,374 --> 00:04:12,366 j through the thick and thin 21 00:04:13,253 --> 00:04:15,118 j he will wait until... I 22 00:04:20,719 --> 00:04:23,210 I'm voting for dukakis. 23 00:04:26,141 --> 00:04:27,802 Hmm. 24 00:04:27,893 --> 00:04:29,929 Well. 25 00:04:31,021 --> 00:04:35,014 Maybe when you have children of your own who need braces, 26 00:04:35,150 --> 00:04:38,108 and you can't afford them because half your husband's paycheck 27 00:04:38,236 --> 00:04:40,318 goes to the federal government, 28 00:04:40,405 --> 00:04:43,397 - you'll regret that. - My "husband's paycheck"? 29 00:04:46,036 --> 00:04:49,449 Anyway, I'm not gonna squeeze one out till I'm, like, 30. 30 00:04:49,581 --> 00:04:52,994 Will you still be working at the yarn barn? Because I hear it's a really 31 00:04:53,084 --> 00:04:55,951 - great place to raise children. - That's really funny. 32 00:04:56,087 --> 00:05:00,330 No, a year of partying's enough. She'll be going to Harvard next fall. 33 00:05:00,467 --> 00:05:02,423 Mum, I haven't even gotten in yet. 34 00:05:02,511 --> 00:05:06,379 You honestly think dukakis will provide for this country till you squeeze one out? 35 00:05:06,473 --> 00:05:08,555 Yeah. I do. 36 00:05:08,683 --> 00:05:12,972 - Can I squeeze one out? - Not till eighth grade. 37 00:05:13,104 --> 00:05:14,560 Excuse me. 38 00:05:15,732 --> 00:05:17,939 Donnie, you're such a dick. 39 00:05:18,026 --> 00:05:19,482 Whoa, Elizabeth. 40 00:05:20,237 --> 00:05:22,319 A little hostile there. 41 00:05:22,405 --> 00:05:27,616 Mum and dad should pay a therapist $200 an hour to listen to you 42 00:05:27,828 --> 00:05:29,489 so we don't have to. 43 00:05:30,163 --> 00:05:34,122 Ok. Wanna tell mum and dad why you stopped taking your medication? 44 00:05:34,251 --> 00:05:37,243 - You're such a fuck-ass. - What?! 45 00:05:37,337 --> 00:05:40,670 - Please. - Did he call me a fuck-ass? 46 00:05:40,799 --> 00:05:42,881 - Hey, sweetie. - That's enough. 47 00:05:42,968 --> 00:05:46,631 - You can go suck a fuck. - How does one do that? 48 00:05:46,763 --> 00:05:48,469 - Want me to tell you? - Please, tell me. 49 00:05:48,598 --> 00:05:51,180 We will not have this at the dinner table. 50 00:05:51,309 --> 00:05:53,345 Stop! 51 00:06:03,655 --> 00:06:07,318 What's a fuck-ass? 52 00:06:15,041 --> 00:06:17,123 I'm reading. Get out of my room. 53 00:06:21,339 --> 00:06:23,421 Where do you go at night? 54 00:06:24,426 --> 00:06:26,542 Will you just get out of my room? 55 00:06:26,678 --> 00:06:28,464 Did you toilet-paper the Johnsons' house? 56 00:06:28,597 --> 00:06:31,339 - You came to ask me that? - No. 57 00:06:32,517 --> 00:06:35,008 I stopped rolling houses in sixth grade, mum. 58 00:06:35,228 --> 00:06:39,346 What happened to my son? I don't recognise this person today. 59 00:06:39,482 --> 00:06:41,894 Then why don't you start taking the goddamn pills! 60 00:06:52,370 --> 00:06:54,486 Bitch. 61 00:07:02,672 --> 00:07:05,414 Our son just called me a bitch. 62 00:07:08,345 --> 00:07:10,381 You're not a bitch. 63 00:07:12,057 --> 00:07:15,424 You're bitching, but you're not a bitch. 64 00:07:53,348 --> 00:07:56,010 'I want to be a president of the unites states who makes sure 65 00:07:56,142 --> 00:08:00,226 'we never again do business with a Panamanian dictator. 66 00:08:00,313 --> 00:08:04,056 - "That we never again funnel aid...' - Dukakis. 67 00:08:04,150 --> 00:08:07,187 - Son of a bitch. - 'Panama is a friendly country. 68 00:08:07,278 --> 00:08:10,441 - 'I talked to Panama's president...' - Tell him, George! 69 00:08:10,573 --> 00:08:13,155 "About cleaning up their money-laundering. 70 00:08:13,368 --> 00:08:16,906 'Mr noriega was there, but there was no evidence...' 71 00:08:22,627 --> 00:08:24,959 "Wake up. 72 00:08:48,153 --> 00:08:50,815 'I've been watching you. 73 00:09:16,639 --> 00:09:19,130 'Come closer. 74 00:09:28,818 --> 00:09:30,900 'Closer.' 75 00:09:54,552 --> 00:09:56,588 28 days, 76 00:09:57,889 --> 00:09:59,971 six hours, 77 00:10:00,308 --> 00:10:02,390 42 minutes, 78 00:10:03,561 --> 00:10:05,643 12 seconds. 79 00:10:11,194 --> 00:10:15,858 That is when the world will end. 80 00:10:16,783 --> 00:10:18,899 Why? 81 00:11:20,763 --> 00:11:22,378 Son? 82 00:11:22,515 --> 00:11:24,972 Son? Donnie darko? 83 00:11:25,101 --> 00:11:27,217 Donnie darko? 84 00:11:27,353 --> 00:11:29,639 - What the heck's going on? - Who is it, Don? 85 00:11:29,731 --> 00:11:33,895 It's Eddie darko's kid. I'm sorry about this. He's just a neighbourhood kid. 86 00:11:35,111 --> 00:11:38,569 Guess he was sleep-golfing. 87 00:11:38,656 --> 00:11:41,272 Watch out for that drool spot. 88 00:11:43,494 --> 00:11:45,485 Are you all right, son? 89 00:11:52,003 --> 00:11:55,871 So... Let's stay off the links at night, ok? 90 00:11:56,007 --> 00:12:00,296 I'm sorry, dr Fisher. It won't happen again. 91 00:12:01,596 --> 00:12:04,383 - I hate kids. - Let's golf. 92 00:12:11,981 --> 00:12:14,688 Donnie! Donnie! Donnie! 93 00:12:14,817 --> 00:12:16,933 What happened to your house? 94 00:12:19,280 --> 00:12:22,818 - No-one's allowed through... - This is my house! 95 00:12:24,702 --> 00:12:26,784 He's ok. 96 00:12:28,623 --> 00:12:31,330 Donnie, we know you're ok! 97 00:12:31,417 --> 00:12:36,161 Channel 6 news. We have just arrived on the scene... 98 00:12:51,354 --> 00:12:53,970 Wait a minute. Here's your brother. 99 00:12:54,065 --> 00:12:56,852 - Oh! - It fell in your room. 100 00:12:56,985 --> 00:12:59,727 Watch yourself down there! 101 00:13:17,046 --> 00:13:21,585 Mrs darko? I'm Bob garland. I'm with the faa. 102 00:13:21,718 --> 00:13:24,505 - You're what? - I'm with the faa. 103 00:13:24,595 --> 00:13:27,462 If you don't mind, we'd like to speak to you and mr darko privately. 104 00:13:27,724 --> 00:13:29,760 - In private? - Please. 105 00:13:31,227 --> 00:13:33,309 All right. 106 00:13:39,694 --> 00:13:42,310 You see that little red thing in there? 107 00:13:48,411 --> 00:13:50,527 And... here. 108 00:13:50,621 --> 00:13:52,782 - You got it. - All right. 109 00:13:52,874 --> 00:13:56,992 We have arranged for you to stay at a hotel, get some sleep. 110 00:13:57,086 --> 00:14:00,829 - We will take care of things here. - Thank you. 111 00:14:00,965 --> 00:14:03,456 Kids, we're going to a hotel. 112 00:14:03,551 --> 00:14:06,133 They don't know where it came from. 113 00:14:20,026 --> 00:14:24,110 "Transportation authorities have begun a search...' 114 00:14:24,197 --> 00:14:26,438 Frankie feedler. 115 00:14:26,574 --> 00:14:28,860 '...no airline will claim ownership...' 116 00:14:28,951 --> 00:14:30,987 you remember him? 117 00:14:31,954 --> 00:14:33,990 From high school. 118 00:14:35,375 --> 00:14:37,457 Hmm. 119 00:14:38,669 --> 00:14:40,705 He died. 120 00:14:42,924 --> 00:14:45,961 - On his way to the prom. - Mm. 121 00:14:46,052 --> 00:14:48,134 - Remember? - Mm-hm. 122 00:14:50,973 --> 00:14:53,009 They said he was doomed. 123 00:14:53,601 --> 00:14:55,683 Mm. 124 00:14:57,897 --> 00:14:59,979 Jesus. 125 00:15:01,150 --> 00:15:04,358 They could have said the same thing about Donnie. 126 00:15:08,908 --> 00:15:13,572 If it fell from a plane, then what happened to the plane? 127 00:15:14,622 --> 00:15:17,329 They don't know, Samantha. 128 00:15:26,884 --> 00:15:31,469 Mrs farmer will bring you home after practice. Bye, honey. 129 00:15:31,556 --> 00:15:34,298 Donnie. Good luck. 130 00:15:34,434 --> 00:15:36,800 Oh, my god. Ok, tell me everything. 131 00:15:36,894 --> 00:15:39,852 - I'm not allowed to talk about it. - Oh, my god. 132 00:15:40,606 --> 00:15:43,018 - Hi, cherita. - Shut up. 133 00:15:43,109 --> 00:15:45,691 Darko cheats death, uh? 134 00:15:45,820 --> 00:15:47,936 You're like a celebrity, man. 135 00:15:48,030 --> 00:15:50,271 I've been calling you a gillion times. Where you been? 136 00:15:50,366 --> 00:15:52,231 We stayed at a hotel. 137 00:15:52,326 --> 00:15:56,239 My dad saw you at the golf course. You sleepwalking again now buddy? 138 00:15:56,372 --> 00:16:01,742 - I don't wanna talk about it. - Now you're famous, have a smoke. 139 00:16:05,256 --> 00:16:07,747 What happens if you tell mum and dad about this, Sam? 140 00:16:07,884 --> 00:16:10,842 You'll put Ariel in the garbage disposal. 141 00:16:10,970 --> 00:16:14,713 - Goddamn right I will. - So grody. 142 00:16:14,807 --> 00:16:17,514 Hey, cherita. You want a cigarette? 143 00:16:17,602 --> 00:16:20,389 - Shut up! - Shut up! 144 00:16:20,480 --> 00:16:22,687 Go back to China, bitch. 145 00:16:25,526 --> 00:16:27,266 Just leave her alone. 146 00:16:27,361 --> 00:16:28,897 Some good shit, huh? 147 00:16:29,655 --> 00:16:32,237 It's a fucking cigarette. 148 00:17:07,318 --> 00:17:10,810 J I wanted to be with you alone 149 00:17:12,448 --> 00:17:15,030 j and talk about the weather 150 00:17:15,868 --> 00:17:20,783 j but traditions I can trace against the child in your face 151 00:17:21,999 --> 00:17:24,786 j won't escape my attention 152 00:17:26,963 --> 00:17:31,002 j you keep your distance with a system of touch 153 00:17:32,510 --> 00:17:34,842 j and gentle persuasion 154 00:17:36,430 --> 00:17:40,844 j with one foot in the past now just how long will it last? 155 00:17:40,935 --> 00:17:45,053 J no, no, no, have you no ambition? 156 00:17:47,149 --> 00:17:51,062 J you keep your distance with a system of touch 157 00:17:52,780 --> 00:17:55,522 j and gentle persuasion 158 00:17:56,659 --> 00:18:01,073 j I'm lost in admiration, could I need you this much? 159 00:18:01,205 --> 00:18:03,537 J oh, you're wasting my time 160 00:18:03,666 --> 00:18:06,908 j you're just just just wasting time 161 00:18:07,044 --> 00:18:11,037 j something happens and I'm head over heels 162 00:18:11,132 --> 00:18:17,002 jd I never find out till I'm head over heels 163 00:18:17,096 --> 00:18:21,260 j something happens and I'm head over heels 164 00:18:21,350 --> 00:18:24,308 j ah, don't take my heart don't break my heart 165 00:18:24,395 --> 00:18:27,512 j don't don't don't throw it away 166 00:18:46,709 --> 00:18:52,420 J in my mind's eye 167 00:18:52,590 --> 00:18:56,424 j one little boy, one little man 168 00:18:57,219 --> 00:18:59,175 j funny how 169 00:19:00,222 --> 00:19:02,838 j time 170 00:19:02,933 --> 00:19:05,891 js flies... j 171 00:19:05,978 --> 00:19:08,344 "there would be headlines in the papers. 172 00:19:08,439 --> 00:19:11,431 "Even the guys who ran the betting at the wrestling 173 00:19:11,525 --> 00:19:13,811 "and the barrow boys would hear with respect 174 00:19:13,903 --> 00:19:16,519 "how old misery's house had been destroyed. 175 00:19:17,448 --> 00:19:21,111 "It was as though this plan had been with him all his life, 176 00:19:21,202 --> 00:19:23,238 "pondered through the seasons, 177 00:19:23,371 --> 00:19:27,990 "now in his 15th year crystallised with the pain of puberty." 178 00:19:30,795 --> 00:19:35,255 What is Graham Greene trying to communicate with this passage? 179 00:19:35,383 --> 00:19:38,591 Why did the children break into old misery's house? 180 00:19:39,512 --> 00:19:42,549 - Joanie? - They wanted to Rob him. 181 00:19:42,682 --> 00:19:45,549 Joanie, if you had actually read the short story, 182 00:19:45,643 --> 00:19:48,555 which at a whooping 13 pages would have kept you up all night, 183 00:19:48,646 --> 00:19:53,231 you would know that the children find a great deal of money in the mattress, 184 00:19:53,317 --> 00:19:55,683 but they burn it. 185 00:19:58,072 --> 00:20:00,358 Donnie darko, 186 00:20:00,449 --> 00:20:03,282 perhaps with your recent brush with mass destruction 187 00:20:03,411 --> 00:20:05,652 you can give us your opinion. 188 00:20:05,788 --> 00:20:10,122 Well, they say when they flood the house and tear it to shreds 189 00:20:10,209 --> 00:20:12,951 that destruction is a form of creation, 190 00:20:13,045 --> 00:20:16,162 so the fact that they burn the money is ironic. 191 00:20:16,799 --> 00:20:20,667 They just want to see what happens when they tear the world apart. 192 00:20:20,761 --> 00:20:22,626 They wanna change things. 193 00:20:29,395 --> 00:20:30,726 May we help you? 194 00:20:31,564 --> 00:20:35,056 I just registered. They put me in the wrong english class. 195 00:20:35,192 --> 00:20:37,524 You look like you belong here. 196 00:20:38,446 --> 00:20:41,028 Um, where do I sit? 197 00:20:44,285 --> 00:20:47,197 Sit next to the boy you think is the cutest. 198 00:20:47,329 --> 00:20:52,164 Quiet. Let her choose. 199 00:21:12,188 --> 00:21:14,053 Joanie, get up. 200 00:21:37,338 --> 00:21:41,001 Well, the construction guys say it'll take a week to fix the roof. 201 00:21:41,091 --> 00:21:44,003 That airline better not fuck us on the shingle match. 202 00:21:45,387 --> 00:21:48,254 - They still don't know? - Know what? 203 00:21:48,516 --> 00:21:50,598 Where it came from. 204 00:21:50,726 --> 00:21:53,763 No. Apparently they can't tell us what happened yet. 205 00:21:53,854 --> 00:21:58,848 Something about a matching serial number that got burned. 206 00:21:58,984 --> 00:22:04,229 I had to sign a form saying I wouldn't talk to anyone about it. 207 00:22:04,323 --> 00:22:07,656 We're not supposed to tell anyone what nobody knows? 208 00:22:07,785 --> 00:22:09,571 Yeah. 209 00:22:09,662 --> 00:22:14,076 But you tell... What's your doctor's name? 210 00:22:14,208 --> 00:22:16,494 - Dr thurman, dad. - Yes. 211 00:22:16,585 --> 00:22:19,418 You tell dr thurman whatever you want. 212 00:22:19,839 --> 00:22:21,579 - Dad. - What? 213 00:22:21,715 --> 00:22:23,296 Dad! 214 00:22:45,948 --> 00:22:48,439 No mail today. Maybe tomorrow. 215 00:23:05,301 --> 00:23:07,587 Well, what did she say to you? 216 00:23:14,685 --> 00:23:18,269 - I made a new friend. - Real or imaginary? 217 00:23:18,397 --> 00:23:20,137 Imaginary. 218 00:23:20,274 --> 00:23:21,980 Would you like to talk about this friend? 219 00:23:22,234 --> 00:23:25,397 - Frank. - Frank. 220 00:23:25,529 --> 00:23:28,646 - What did frank say? - He said to follow him. 221 00:23:28,741 --> 00:23:30,857 - Follow him where? - Into the future. 222 00:23:32,202 --> 00:23:34,488 And then what happens? 223 00:23:35,873 --> 00:23:38,364 And then he said... 224 00:23:39,001 --> 00:23:42,744 Then he said the world is coming to an end. 225 00:23:42,880 --> 00:23:45,041 Do you think it's coming to an end? 226 00:23:50,471 --> 00:23:52,553 No. 227 00:23:54,183 --> 00:23:56,048 That's stupid. 228 00:23:57,728 --> 00:24:01,721 'For my entire life I was a victim of my own fear.' 229 00:24:03,233 --> 00:24:05,019 "love. 230 00:24:06,070 --> 00:24:09,187 'I was feeding fear through food.' 231 00:24:13,619 --> 00:24:15,450 "fear. 232 00:24:21,919 --> 00:24:24,285 'And finally I looked in the mirror. 233 00:24:24,380 --> 00:24:28,965 'Not just in the mirror. I looked through the mirror. 234 00:24:29,051 --> 00:24:33,385 'In that image I saw my ego reflection.' 235 00:24:36,100 --> 00:24:39,843 'l thought ten-year-olds normally wet the bed...' 236 00:24:40,729 --> 00:24:42,811 shh! 237 00:24:46,777 --> 00:24:49,814 "The solution was there all the time. 238 00:24:50,698 --> 00:24:52,654 'I'm not afraid any more!' 239 00:24:53,659 --> 00:24:58,779 'all over America, people have come together to join hands. 240 00:24:59,581 --> 00:25:06,544 'People who believe that human life is absolutely too important, 241 00:25:06,630 --> 00:25:11,966 too valuable and too precious to be controlled by fear. 242 00:25:15,389 --> 00:25:16,879 "Hello. 243 00:25:16,974 --> 00:25:20,592 'My name is Jim Cunningham. Welcome to "controlling fear." 244 00:25:32,573 --> 00:25:35,064 "Wake up, Donnie.' 245 00:26:12,529 --> 00:26:17,193 "And the prince was led into a world of strange and beautiful magic." 246 00:26:17,284 --> 00:26:19,195 Hey, guess what! 247 00:26:19,328 --> 00:26:21,364 I can't believe (t! 248 00:26:22,498 --> 00:26:25,114 The school is closed today because it's flooded. 249 00:26:25,250 --> 00:26:27,286 - No way. - Yeah. 250 00:26:27,377 --> 00:26:30,369 Holy shit! That's the best news I've ever heard. 251 00:26:37,012 --> 00:26:40,004 My god. Is this ever gonna stop? 252 00:26:40,099 --> 00:26:44,934 Eventually, yes. But I've got 12 classrooms full of water, 253 00:26:45,062 --> 00:26:47,895 all coming from a busted water main. 254 00:26:47,981 --> 00:26:51,098 - What else? - What else?! 255 00:26:51,193 --> 00:26:53,935 Principal Cole, I'll show you what else. 256 00:26:57,032 --> 00:27:00,445 That's unbelievable. That's solid bronze, isn't it? 257 00:27:00,577 --> 00:27:02,363 How did this happen? 258 00:27:03,122 --> 00:27:07,331 The boys' locker room was flooded. They found faeces everywhere. 259 00:27:07,417 --> 00:27:10,329 - What are faeces? - Baby mice. 260 00:27:29,022 --> 00:27:31,104 Hey. 261 00:27:31,191 --> 00:27:34,433 Has anyone ever told you that you're sexy? 262 00:27:34,570 --> 00:27:37,562 I like your boobs. 263 00:27:37,698 --> 00:27:39,108 Hey. 264 00:27:39,950 --> 00:27:42,362 Hey. 265 00:27:42,494 --> 00:27:44,530 School's cancelled. 266 00:27:46,748 --> 00:27:48,909 Do you want to walk me home? 267 00:27:49,626 --> 00:27:51,742 Sure. 268 00:28:00,053 --> 00:28:02,669 - Don't look so freaked. - I'm not. 269 00:28:02,764 --> 00:28:06,473 Check your backpack. Those guys love to steal shit. 270 00:28:10,439 --> 00:28:13,931 - So, why did you move here? - My parents got a divorce. 271 00:28:14,026 --> 00:28:17,359 My mum had to get a restraining order against my stepdad. 272 00:28:17,446 --> 00:28:22,486 - He has emotional problems. - Me too. What kind does he have? 273 00:28:22,618 --> 00:28:25,860 He stabbed my mum four times in the chest. 274 00:28:26,830 --> 00:28:29,697 Oh. Did he go to jail? 275 00:28:30,459 --> 00:28:33,496 No, he fled. They still can't find him, 276 00:28:33,587 --> 00:28:39,082 but my mum and I had to change our names. I thought Gretchen Ross was cool. 277 00:28:39,176 --> 00:28:41,417 I was in jail once. 278 00:28:41,511 --> 00:28:44,298 I mean... I accidentally burned down this house. 279 00:28:44,431 --> 00:28:46,513 It was abandoned, but still... 280 00:28:46,600 --> 00:28:50,934 I got held back in school, I can't drive till I'm 21, you know. 281 00:28:51,021 --> 00:28:53,603 But I'm over all of that. I... 282 00:28:53,690 --> 00:28:57,399 I'm painting and stuff. Writing. 283 00:28:57,486 --> 00:29:01,399 I want to be a writer. Maybe a painter, I don't know. Maybe both. 284 00:29:01,490 --> 00:29:04,823 I'll write a book and draw the pictures. 285 00:29:04,993 --> 00:29:08,451 Then maybe people will understand me. Change things. 286 00:29:08,538 --> 00:29:10,403 Donnie darko? 287 00:29:10,499 --> 00:29:15,243 What the hell kind of name is that? It's like some sort of superhero. 288 00:29:15,337 --> 00:29:17,453 What makes you think I'm not? 289 00:29:22,135 --> 00:29:24,000 Look, I should go. 290 00:29:24,096 --> 00:29:26,929 For physics, monnitoff wants me to write this essay. 291 00:29:27,057 --> 00:29:30,049 Greatest invention ever to benefit mankind. 292 00:29:31,478 --> 00:29:36,347 If it's monnitoff, that's easy. Antiseptics. 293 00:29:36,566 --> 00:29:40,775 The whole sanitation thing. Joseph lister, 1895. 294 00:29:40,862 --> 00:29:43,069 Before antiseptics there was no sanitation. 295 00:29:43,156 --> 00:29:46,819 - Especially in medicine. - You mean soap? 296 00:29:53,875 --> 00:29:56,742 I'm really glad school was flooded today. 297 00:29:56,837 --> 00:29:58,919 Why's that? 298 00:29:59,006 --> 00:30:02,089 You and I would never have had this conversation. 299 00:30:04,094 --> 00:30:06,460 You're weird. 300 00:30:06,596 --> 00:30:08,257 Sorry. 301 00:30:08,348 --> 00:30:10,839 No, that was a compliment. 302 00:30:14,521 --> 00:30:16,728 Well, look, um... 303 00:30:18,025 --> 00:30:20,607 You wanna go with me? 304 00:30:22,738 --> 00:30:24,820 Where do you wanna go? 305 00:30:24,906 --> 00:30:30,242 I mean, like, go with me. You know... That's what we call it here. 306 00:30:30,329 --> 00:30:32,570 - Going together... - Sure. 307 00:30:36,043 --> 00:30:38,625 Ok. Where are you going? 308 00:30:40,547 --> 00:30:42,629 I'm going home. 309 00:30:46,595 --> 00:30:48,802 So stupid! Where are you going? 310 00:30:59,024 --> 00:31:01,936 I'd like to try something new this time. 311 00:31:04,154 --> 00:31:06,645 Have you ever been hypnotised? 312 00:31:08,200 --> 00:31:10,282 No. 313 00:31:18,877 --> 00:31:22,995 When I clap my hands twice, you will wake up. Do you understand? 314 00:31:23,131 --> 00:31:24,837 Yes. 315 00:31:25,550 --> 00:31:29,168 So, tell me about your week. 316 00:31:29,262 --> 00:31:30,923 I met a girl. 317 00:31:34,393 --> 00:31:37,430 - What is her name? - Gretchen. 318 00:31:39,356 --> 00:31:41,438 We're going together now. 319 00:31:43,443 --> 00:31:46,401 Do you still think about girls a lot? 320 00:31:47,155 --> 00:31:48,861 Yeah. 321 00:31:52,327 --> 00:31:54,409 How are things going at school? 322 00:31:55,372 --> 00:31:57,988 I think about girls a lot. 323 00:31:58,083 --> 00:32:00,699 I asked you about school, Donnie. 324 00:32:00,836 --> 00:32:04,454 I think about fucking a lot during school. 325 00:32:05,715 --> 00:32:08,627 What else do you think about during school? 326 00:32:08,718 --> 00:32:12,631 - "Married with children.” - Do you think about your family? 327 00:32:12,764 --> 00:32:17,804 I just turn down the volume and think about fucking Christina applegate. 328 00:32:17,894 --> 00:32:20,727 I asked you about your family, Donnie. 329 00:32:20,814 --> 00:32:22,896 No. 330 00:32:22,983 --> 00:32:26,692 I don't think about fucking my family. That's gross. 331 00:32:27,863 --> 00:32:30,479 I'd like to hear about your friend frank. 332 00:32:47,632 --> 00:32:49,543 Sam bylen. 333 00:33:07,402 --> 00:33:09,267 Donald darko. 334 00:33:32,594 --> 00:33:34,801 Daye Dennis. 335 00:33:39,976 --> 00:33:42,433 Hey, you fuck. 336 00:33:42,562 --> 00:33:45,099 Did you tell them I flooded the school? 337 00:33:47,442 --> 00:33:51,526 - I didn't say shit. - They think I did it. 338 00:33:51,613 --> 00:33:54,776 If you're innocent, then you have nothing to worry about. 339 00:33:55,825 --> 00:33:58,532 Fuck you! You know what I think? 340 00:34:00,372 --> 00:34:02,704 I think you did it. 341 00:34:17,639 --> 00:34:20,972 Beer and pussy. That's all I need. 342 00:34:21,059 --> 00:34:23,516 We gotta find ourselves a smurfette. 343 00:34:23,603 --> 00:34:25,719 - Smurfette? - Mm-hm. 344 00:34:25,855 --> 00:34:28,642 Not some tight-assed middlesex chick. 345 00:34:28,733 --> 00:34:32,146 A cute little blonde that'll get down and dirty with the guys. 346 00:34:32,320 --> 00:34:36,404 - Like smurfette does. - Smurfette doesn't fuck. 347 00:34:38,159 --> 00:34:42,198 Smurfette fucks the other smurfs. Why did papa smurf make her? 348 00:34:42,289 --> 00:34:45,247 Because all the other smurfs were getting too horny. 349 00:34:45,375 --> 00:34:48,082 Not vanity. I heard he was a homosexual. 350 00:34:48,169 --> 00:34:52,458 Ok, she fucks them while vanity watches. Ok? 351 00:34:52,549 --> 00:34:56,292 What about papa smurf? He must get in on the action. 352 00:34:56,428 --> 00:34:58,919 Yeah. When he does, he films the gangbang. 353 00:34:59,014 --> 00:35:01,926 Later on, he beats off to the tape. 354 00:35:03,143 --> 00:35:07,682 First of all, papa smurf didn't create smurfette. Gargamel did. 355 00:35:07,772 --> 00:35:12,311 She was sent in as gargamel's evil spy, to destroy the smurf village. 356 00:35:12,402 --> 00:35:16,771 But the overwhelming goodness of the smurf way of life transformed her. 357 00:35:16,906 --> 00:35:19,522 And as for the whole gangbang scenario, 358 00:35:19,618 --> 00:35:22,155 it just couldn't happen. 359 00:35:22,245 --> 00:35:25,362 Smurfs are asexual. They don't even have... 360 00:35:25,457 --> 00:35:28,824 Reproductive organs under those little white pants. 361 00:35:30,420 --> 00:35:34,163 That's what's so illogical, you know, about being a smurf. 362 00:35:34,257 --> 00:35:36,919 What's the point of living 363 00:35:37,010 --> 00:35:39,251 if you don't have a dick? 364 00:35:42,724 --> 00:35:45,932 Dammit, Donnie, why you gotta get so smart on us? 365 00:35:46,019 --> 00:35:49,261 Grandma death. 366 00:35:49,397 --> 00:35:52,309 Excuse me! Excuse me! 367 00:35:53,360 --> 00:35:58,605 Stay off the road, miss sparrow. I'll have to call social services. 368 00:35:58,740 --> 00:36:02,528 I hate that miss farmer. She's such a fucking bitch. 369 00:36:02,661 --> 00:36:04,617 Yeah. 370 00:36:05,455 --> 00:36:08,242 - How old is grandma death? - 101. 371 00:36:09,834 --> 00:36:12,416 She does the same thing every day. 372 00:36:12,545 --> 00:36:17,255 Just walks back and forth, back and forth to the mailbox. 373 00:36:19,594 --> 00:36:22,051 And nothing ever in there. 374 00:36:23,932 --> 00:36:26,423 Oh, wait, wait, wait. 375 00:36:28,353 --> 00:36:30,765 She's going back to the box. 376 00:36:30,897 --> 00:36:32,637 We may still have mail. 377 00:36:32,774 --> 00:36:35,140 - Mail, mail, mail. - Here it is. 378 00:36:35,235 --> 00:36:38,318 This could be it. Oh! 379 00:36:38,405 --> 00:36:41,067 No dice, grandma. No, sorry. 380 00:36:41,157 --> 00:36:43,318 Someone ought to write that bitch. 381 00:36:43,451 --> 00:36:45,692 'Authorities continued their search 382 00:36:45,787 --> 00:36:48,995 'for a suspect in the school vandalism. 383 00:36:49,082 --> 00:36:53,746 "The school has asked for donations to help restore its mascot, 384 00:36:53,837 --> 00:36:56,294 'known only as the mongrel.' 385 00:37:01,845 --> 00:37:04,587 In cooperation with the county police, 386 00:37:04,681 --> 00:37:09,175 we have begun investigating the cause of the flooding 387 00:37:09,310 --> 00:37:12,723 and our suspects include several of our own students. 388 00:37:12,814 --> 00:37:17,399 I want to know why this filth is being taught to our children. 389 00:37:26,745 --> 00:37:30,738 Kitty, I would appreciate if you would wait... 390 00:37:30,832 --> 00:37:34,700 Dr Cole, not only am I a teacher, 391 00:37:34,836 --> 00:37:38,203 but I am also a parent of a middlesex child. 392 00:37:38,339 --> 00:37:43,879 Therefore, I am the only person here who transcends the parent-teacher bridge. 393 00:37:47,056 --> 00:37:49,593 'Don't worry. 394 00:37:50,226 --> 00:37:52,308 "You got away with it.' 395 00:37:52,437 --> 00:37:55,895 I have in my hand Graham Greene's "the destructors." 396 00:37:56,024 --> 00:38:00,768 This short story is part of my daughter's english assignment. 397 00:38:00,862 --> 00:38:05,401 In this story, several children destroy an elderly man's house 398 00:38:05,492 --> 00:38:07,357 from inside out. 399 00:38:20,381 --> 00:38:22,542 How can you do that? 400 00:38:29,974 --> 00:38:31,930 And how do they do this? 401 00:38:32,018 --> 00:38:36,887 They flood the house by breaking through a water main. 402 00:38:38,024 --> 00:38:41,107 'I can do anything I want. 403 00:38:42,278 --> 00:38:44,143 'And so can you.' 404 00:38:44,280 --> 00:38:47,568 we pay good money for this school it's our children. 405 00:38:47,659 --> 00:38:51,277 And I think that this garbage should be removed. 406 00:38:51,412 --> 00:38:53,152 Excuse me. 407 00:38:53,289 --> 00:38:56,076 What's the real issue here? The pta doesn't ban books. 408 00:38:56,292 --> 00:39:02,413 The pta is here to acknowledge that pornography is being taught. 409 00:39:02,549 --> 00:39:08,169 - It's meant to be ironic. - You need to go back to grad school. 410 00:39:08,304 --> 00:39:10,670 Why did you make me flood the school? 411 00:39:15,520 --> 00:39:18,011 They are in great danger. 412 00:39:18,147 --> 00:39:21,435 Kitty, do you even know who Graham Greene is? 413 00:39:27,574 --> 00:39:32,113 Well, uh... While we are on other topics... 414 00:39:32,245 --> 00:39:34,452 Where did you come from? 415 00:39:36,165 --> 00:39:38,656 Do you believe in time travel? 416 00:39:41,170 --> 00:39:43,502 Who are you talking to? 417 00:39:47,468 --> 00:39:49,754 I was just taking my pills, Sam. 418 00:39:59,731 --> 00:40:01,972 'It is time to breathe.' 419 00:40:02,150 --> 00:40:04,482 "thank you, Jim Cunningham.' 420 00:40:05,445 --> 00:40:07,686 "thank you, Jim Cunningham.' 421 00:40:08,990 --> 00:40:12,153 'so, now let us begin lifeline exercise no.1. 422 00:40:12,243 --> 00:40:14,529 'Please press stop now.' 423 00:40:21,461 --> 00:40:27,297 As you can see, the lifeline is divided into two polar extremes. 424 00:40:27,383 --> 00:40:29,795 Fear and love. 425 00:40:29,886 --> 00:40:33,754 Fearis in the negative energy spectrum 426 00:40:33,848 --> 00:40:37,386 and love is in the positive energy spectrum. 427 00:40:37,477 --> 00:40:39,763 - Duh! - Excuse me? 428 00:40:39,896 --> 00:40:43,730 "Duh" is a product of fear. 429 00:40:44,984 --> 00:40:49,569 Now, on each card is a character dilemma 430 00:40:49,697 --> 00:40:52,234 which applies to the lifeline. 431 00:40:54,577 --> 00:40:57,068 Please... take this. 432 00:40:57,163 --> 00:40:59,028 Thank you. 433 00:40:59,165 --> 00:41:01,998 Please read each character dilemma aloud 434 00:41:02,085 --> 00:41:06,624 and place an x on the lifeline in the appropriate place. 435 00:41:06,756 --> 00:41:08,712 Cherita? 436 00:41:16,849 --> 00:41:20,057 "Juanita has an important math test today. 437 00:41:20,144 --> 00:41:24,558 "She has known about the test for several weeks but has not studied. 438 00:41:24,649 --> 00:41:28,016 "In order to keep from failing her class, 439 00:41:28,152 --> 00:41:32,065 "juanita decides that she will cheat on the math test." 440 00:41:35,284 --> 00:41:37,650 Good. Good. Very good. 441 00:41:37,870 --> 00:41:40,077 Um, mr darko. 442 00:41:47,714 --> 00:41:50,456 "Ling ling finds a wallet on the ground, filled with money. 443 00:41:50,550 --> 00:41:55,419 "She takes the wallet to the address inside but keeps the money." 444 00:41:55,555 --> 00:41:59,298 I'm sorry, miss farmer. I don't get this. 445 00:41:59,517 --> 00:42:02,509 Just place an x on the lifeline in the appropriate place. 446 00:42:02,645 --> 00:42:06,012 No, I know what to do. I don't get this. 447 00:42:06,149 --> 00:42:08,731 You can't lump things into two categories. 448 00:42:08,818 --> 00:42:12,481 The lifeline is divided that way. 449 00:42:12,613 --> 00:42:14,194 Well, life isn't that simple. 450 00:42:14,407 --> 00:42:18,491 Who cares if ling ling returns the wallet and keeps the money? 451 00:42:18,578 --> 00:42:21,320 It has nothing to do with either fear or love. 452 00:42:21,456 --> 00:42:23,993 Fear and love are the deepest of human emotions. 453 00:42:24,208 --> 00:42:26,745 Ok. But you're not listening to me. 454 00:42:26,836 --> 00:42:29,623 There are other things that need to be taken into account here. 455 00:42:29,714 --> 00:42:32,672 Like the whole spectrum of human emotion. 456 00:42:32,800 --> 00:42:37,339 You can't lump everything into two categories and deny everything else. 457 00:42:37,472 --> 00:42:41,636 If you don't complete the assignment, you'll get a zero for the day. 458 00:42:46,647 --> 00:42:48,183 Donald. 459 00:42:48,316 --> 00:42:51,854 Let me preface this by saying that your Iowa test scores 460 00:42:51,944 --> 00:42:55,732 are... intimidating. 461 00:42:57,825 --> 00:43:01,659 So... let's go over this again. 462 00:43:01,746 --> 00:43:05,159 What exactly did you say to mrs farmer? 463 00:43:07,585 --> 00:43:09,541 I'll tell you what he said. 464 00:43:09,670 --> 00:43:13,583 He asked me to forcibly insert the lifeline exercise card into my anus. 465 00:43:20,598 --> 00:43:24,511 These are modern times. My political attitudes are forthright. 466 00:43:24,602 --> 00:43:30,313 If there's a vice presidential candidate worthy of my vote, it has to be Dan quayle. 467 00:43:30,399 --> 00:43:35,063 Nobody cares about responsibility, morality, family values... 468 00:43:38,908 --> 00:43:41,024 Kitty... 469 00:43:41,160 --> 00:43:42,946 Excuse us, please. 470 00:43:47,166 --> 00:43:51,079 They've suspended him from after-school activities for the next six months. 471 00:43:54,090 --> 00:43:58,709 Ever since this jet engine fiasco I don't know what's gotten into him. 472 00:43:58,803 --> 00:44:03,263 Rose, our daughters have been on the dance team together for two years 473 00:44:03,391 --> 00:44:05,382 and I respect you as a woman. 474 00:44:05,476 --> 00:44:10,812 But after witnessing your son's behaviour, I have doubts about your... 475 00:44:12,525 --> 00:44:15,312 Our paths through life must be righteous. 476 00:44:15,444 --> 00:44:18,561 I urge you to go home and look in the mirror, 477 00:44:18,698 --> 00:44:22,361 and pray that your son doesn't succumb to the path of fear. 478 00:44:27,290 --> 00:44:32,535 Do you remember that weird gym teacher mrs farmer? 479 00:44:33,838 --> 00:44:35,374 Yeah. 480 00:44:35,464 --> 00:44:39,423 Ok, my brother told her to shove a book up her ass today. 481 00:44:39,510 --> 00:44:43,503 And then my parents just bought him all this new shit. 482 00:44:43,639 --> 00:44:47,757 I know. I wish a jet engine would fall in my room. 483 00:44:50,438 --> 00:44:53,145 'I can show you the way.' 484 00:44:59,488 --> 00:45:01,524 Yeah. 485 00:45:05,661 --> 00:45:07,822 - Dr monnitoff? - Donnie. 486 00:45:07,914 --> 00:45:11,657 Um, I know this is gonna sound kinda weird, but uh... 487 00:45:11,792 --> 00:45:16,035 Do you know anything about time travel? 488 00:45:20,468 --> 00:45:24,427 Ah! A wormhole with an Einstein-rosen bridge, 489 00:45:24,513 --> 00:45:29,803 which is theoretically a wormhole in space controlled by man. 490 00:45:32,188 --> 00:45:34,804 So, according to Hawking, 491 00:45:34,899 --> 00:45:38,232 a wormhole may be able to provide a short cut 492 00:45:38,319 --> 00:45:41,311 for jumping between two distant regions of space time. 493 00:45:41,405 --> 00:45:43,066 So in order to travel back in time, 494 00:45:43,157 --> 00:45:46,615 you have to have a big spaceship that can travel faster than light. 495 00:45:46,702 --> 00:45:49,865 - Theoretically. - And be able to find a wormhole. 496 00:45:49,997 --> 00:45:52,238 The basic principles of time travel are there. 497 00:45:52,333 --> 00:45:54,415 You've got your vessel and your portal, 498 00:45:54,543 --> 00:45:57,159 and your vessel can be just about anything. Probably a spacecraft. 499 00:45:57,296 --> 00:45:59,958 - Like a delorean. - Any metal craft. 500 00:46:00,049 --> 00:46:06,045 I love that movie, the way they shot it. It's so... like futuristic, you know. 501 00:46:06,847 --> 00:46:11,136 Listen... don't tell anybody that I gave you this. 502 00:46:11,227 --> 00:46:13,969 The woman who wrote this used to teach here. 503 00:46:14,063 --> 00:46:17,396 She was a nun many years before that. 504 00:46:17,525 --> 00:46:22,360 Then overnight she became this entirely different person. 505 00:46:22,488 --> 00:46:25,946 She up and left the church, she wrote this book. 506 00:46:26,200 --> 00:46:28,282 She started teaching science. 507 00:46:28,369 --> 00:46:30,451 Right here in middlesex. 508 00:46:31,414 --> 00:46:33,746 "The philosophy of time travel." 509 00:46:35,251 --> 00:46:37,287 Roberta sparrow? 510 00:46:37,378 --> 00:46:39,460 That's right. 511 00:46:39,588 --> 00:46:41,829 Come on. 512 00:46:42,842 --> 00:46:44,878 Roberta sparrow. 513 00:47:04,405 --> 00:47:06,521 Roberta sparrow... 514 00:47:08,117 --> 00:47:10,199 Grandma death. 515 00:47:11,162 --> 00:47:13,778 It's called "the philosophy of time travel." 516 00:47:15,082 --> 00:47:17,448 What does philosophy have to do with time travel? 517 00:47:17,543 --> 00:47:21,286 - Let me see. - Guess who wrote it. 518 00:47:21,422 --> 00:47:23,413 Roberta sparrow? 519 00:47:23,549 --> 00:47:25,631 Huh! She wrote a book! 520 00:47:25,760 --> 00:47:27,921 Grandma death wrote a book. 521 00:47:28,721 --> 00:47:30,632 That's a terrible nickname. 522 00:47:31,474 --> 00:47:33,840 We almost hit her with the car the other day. 523 00:47:34,435 --> 00:47:38,895 She lives in that piece of crap house and you know she's loaded. 524 00:47:39,023 --> 00:47:41,355 - She's... - You're right. 525 00:47:41,484 --> 00:47:44,476 She used to be known for her gem collection. 526 00:47:44,987 --> 00:47:50,607 Kids... used to go up there and try to steal stuff from her. 527 00:47:51,327 --> 00:47:53,363 She became a total recluse. 528 00:47:54,163 --> 00:47:58,577 I didn't know she was alive till we damn near knocked her down. 529 00:48:03,172 --> 00:48:05,959 She was standing in the road, frozen, 530 00:48:06,092 --> 00:48:10,961 so I got out of the car and walked over to see if she was ok. 531 00:48:11,097 --> 00:48:13,509 She leaned over and whispered in my ear. 532 00:48:13,724 --> 00:48:17,387 - What did she say? - Frank wants me to talk to her. 533 00:48:17,478 --> 00:48:20,936 He asked me if I knew about time travel. 534 00:48:21,023 --> 00:48:25,187 She wrote a book about it, so it can't be like a coincidence, right? 535 00:48:28,406 --> 00:48:30,738 Donnie, what did Roberta sparrow say to you? 536 00:48:32,868 --> 00:48:36,201 She said every living creature on earth dies alone. 537 00:48:40,376 --> 00:48:42,412 How did that make you feel? 538 00:48:46,590 --> 00:48:49,127 It reminded me of my dog Callie. 539 00:48:50,719 --> 00:48:52,926 She died when I was eight and... 540 00:48:53,013 --> 00:48:56,597 She crawled underneath the porch. 541 00:49:00,020 --> 00:49:02,386 To die? 542 00:49:04,442 --> 00:49:06,524 To be alone. 543 00:49:07,820 --> 00:49:09,902 Do you feel alone right now? 544 00:49:19,248 --> 00:49:22,490 I mean, I'd like to believe I'm not, but I just... 545 00:49:23,502 --> 00:49:26,369 I've just never seen any proof, so I... 546 00:49:26,505 --> 00:49:28,996 I just don't debate it any more, you know. 547 00:49:29,091 --> 00:49:32,254 I could spend my whole life debating it over and over again, 548 00:49:32,386 --> 00:49:34,865 weighting the pros and cons and I still wouldn't have any proof, 549 00:49:34,889 --> 00:49:38,177 so I just... I just don't debate it any more. 550 00:49:38,267 --> 00:49:40,758 It's absurd. 551 00:49:44,440 --> 00:49:46,476 The search for god is absurd? 552 00:49:48,944 --> 00:49:51,230 It is if everyone dies alone. 553 00:49:52,656 --> 00:49:54,112 Does that scare you? 554 00:49:57,953 --> 00:50:00,114 I don't want to be alone. 555 00:50:13,469 --> 00:50:15,881 And so, his tapes have made me realise 556 00:50:15,971 --> 00:50:21,136 that for the last 39 years I have been a prisoner of my own fear. 557 00:50:21,894 --> 00:50:24,010 Fear? 558 00:50:24,104 --> 00:50:27,392 Rose, you have got to meet this Jim Cunningham. 559 00:50:28,275 --> 00:50:30,482 I can't believe he's single. 560 00:50:31,362 --> 00:50:36,072 'It has been a disappointing night for these super bowl champions. 561 00:50:36,158 --> 00:50:40,902 'Coach Joe Gibbs is on the sidelines, water dripping off his glasses. 562 00:50:40,996 --> 00:50:44,159 'He's gotta be thinking, "what went wrong tonight?" 563 00:50:44,917 --> 00:50:47,499 Here's the kick.' 564 00:50:47,628 --> 00:50:50,040 'and it's no good.' 565 00:50:50,130 --> 00:50:53,338 we need a quarterback. And a miracle. 566 00:50:53,467 --> 00:50:55,503 We need to go for a safety. 567 00:50:57,388 --> 00:51:00,676 'Mark rypien certainly has some big shoes to fill. 568 00:51:00,808 --> 00:51:02,844 'He sure does.' 569 00:51:11,652 --> 00:51:14,610 You guys want anything? 570 00:51:15,990 --> 00:51:17,946 I'm gonna get a beer. 571 00:51:41,765 --> 00:51:44,802 'Good evening, ladies and ghouls. 572 00:51:44,935 --> 00:51:47,551 'Join us at the middlesex pavilion hall 573 00:51:47,646 --> 00:51:51,230 for the middlesex Halloween haunt. 574 00:53:16,318 --> 00:53:19,025 What if you could go back in time 575 00:53:19,154 --> 00:53:24,148 and take all the pain and darkness and replace it with something better? 576 00:53:24,243 --> 00:53:27,827 - Images? - Yeah. Like a Hawaiian sunset 577 00:53:27,955 --> 00:53:31,948 or the Grand Canyon. Things that remind you how beautiful... 578 00:53:32,042 --> 00:53:35,079 You know, we've been going together for like, two weeks. 579 00:53:35,170 --> 00:53:36,706 Yeah. 580 00:53:38,882 --> 00:53:40,838 Well, I uh... 581 00:53:43,512 --> 00:53:45,844 Do you wanna kiss me? 582 00:53:49,643 --> 00:53:51,258 Uh... 583 00:53:52,688 --> 00:53:55,930 - I... sorry... - Donnie, wait. I just... 584 00:53:56,066 --> 00:54:02,153 I just want it to be at a time when it... 585 00:54:02,239 --> 00:54:06,198 - When what? - When it reminds me... just... 586 00:54:07,870 --> 00:54:10,987 When it reminds you how beautiful the world can be? 587 00:54:11,123 --> 00:54:12,829 Yeah. 588 00:54:13,917 --> 00:54:17,535 And right now there's some fat guy over there staring at us. 589 00:54:24,470 --> 00:54:28,213 Thank you for seeing us at such late notice. 590 00:54:28,348 --> 00:54:32,637 We both felt it was time for us to come in and discuss... 591 00:54:32,853 --> 00:54:35,515 What I think is going on with your son? 592 00:54:35,647 --> 00:54:37,854 Yes. 593 00:54:37,941 --> 00:54:41,399 Um... well, he's uh... 594 00:54:42,863 --> 00:54:47,027 You know about his past, and he was suspended from school 595 00:54:47,117 --> 00:54:49,278 for insulting his gym teacher. 596 00:54:49,411 --> 00:54:53,996 I'm not sure that's a good example. He had just cause to insult... 597 00:54:54,124 --> 00:54:58,288 Rose, let me just lay out what I believe is happening here. 598 00:55:01,548 --> 00:55:04,756 Donnie's aggressive behaviour, 599 00:55:05,469 --> 00:55:09,132 his increased detachment from reality, 600 00:55:09,348 --> 00:55:13,261 seem to stem from his inability to cope 601 00:55:13,352 --> 00:55:17,516 with the forces in the world that he perceives to be threatening. 602 00:55:22,486 --> 00:55:25,102 Has he ever told you about his friend frank? 603 00:55:29,868 --> 00:55:32,154 Frank? 604 00:55:32,287 --> 00:55:34,118 The giant bunny rabbit. 605 00:55:34,915 --> 00:55:36,780 What? 606 00:55:40,796 --> 00:55:46,416 I don't recall him ever having mentioned a rabbit. 607 00:55:46,510 --> 00:55:51,504 Donnie is experiencing what is commonly called a daylight hallucination. 608 00:55:55,269 --> 00:55:59,057 This is a common occurrence among paranoid schizophrenics. 609 00:56:01,149 --> 00:56:03,310 What can we do? 610 00:56:03,443 --> 00:56:07,482 I would like to do more hypnotherapy. 611 00:56:09,658 --> 00:56:11,990 And increase his medication. 612 00:56:18,625 --> 00:56:24,165 Whatever will help him, really, because that's why we're here. 613 00:56:24,256 --> 00:56:29,341 We just would like him to experience some... relief. 614 00:56:29,428 --> 00:56:34,263 So if you think that more medication will do that, 615 00:56:34,349 --> 00:56:38,683 then I think we should give it a try. 616 00:56:51,450 --> 00:56:53,486 Donnie darko. 617 00:56:56,371 --> 00:56:58,407 I know. 618 00:57:07,633 --> 00:57:10,591 - Good morning, you mongrels. - Good morning. 619 00:57:10,719 --> 00:57:13,756 Is that all the gusto you can muster? I said good morning! 620 00:57:13,889 --> 00:57:15,880 Good morning. 621 00:57:15,974 --> 00:57:18,306 Now, that's a tiny, tiny bit better. 622 00:57:18,393 --> 00:57:23,558 But I can still sense some students who are afraid to say good morning. 623 00:57:23,690 --> 00:57:26,056 Good morning! 624 00:57:26,193 --> 00:57:28,024 That's what I like to hear! 625 00:57:28,153 --> 00:57:31,111 Entirely too many young men and women today 626 00:57:31,198 --> 00:57:34,235 are completely paralysed by their fears. 627 00:57:34,451 --> 00:57:39,161 They surrender their bodies to the temptation and destruction 628 00:57:39,289 --> 00:57:42,326 of drugs, alcohol and premarital sex. 629 00:57:43,251 --> 00:57:47,290 Now, I'm gonna tell you a little story today. 630 00:57:47,422 --> 00:57:49,538 It's a heartbreakingly sad story 631 00:57:49,633 --> 00:57:53,876 about a young man whose life was completely destroyed 632 00:57:53,971 --> 00:57:56,178 by these instruments of fear. 633 00:57:56,306 --> 00:58:01,642 A young man searching for love in all the wrong places. 634 00:58:02,437 --> 00:58:04,769 His name was frank. 635 00:58:09,569 --> 00:58:13,938 Um, my stepsister... I sometimes worry that she eats too much. 636 00:58:14,032 --> 00:58:16,694 - Shut up, Kim. - Sweetheart, please. 637 00:58:16,827 --> 00:58:21,196 - What can I do when I grow up? - That's a hard one. 638 00:58:21,289 --> 00:58:23,450 What do I do to learn how to fight? 639 00:58:23,583 --> 00:58:26,450 "What do I do to learn how to fight?" 640 00:58:26,545 --> 00:58:30,914 Son, violence is a product of fear. 641 00:58:31,049 --> 00:58:34,166 - Learn to truly love yourself. - Ok. 642 00:58:34,302 --> 00:58:36,634 - Get yourself up here. - Ok. 643 00:58:36,763 --> 00:58:38,754 All right. 644 00:58:40,892 --> 00:58:43,975 - Good morning. - Good morning. 645 00:58:44,104 --> 00:58:47,062 Um, how much are they paying you to be here? 646 00:58:48,650 --> 00:58:50,140 Excuse me? 647 00:58:52,404 --> 00:58:53,985 What is your name, son? 648 00:58:54,114 --> 00:58:55,900 Gerald. 649 00:58:56,033 --> 00:58:59,070 Gerald, I think you're afraid. 650 00:58:59,202 --> 00:59:04,617 Are you telling us this so we buy your book? It's the worst advice I heard. 651 00:59:04,750 --> 00:59:06,536 You see how sad this is? 652 00:59:06,668 --> 00:59:12,334 Want your sister to lose weight? Tell her to get off the couch and exercise. 653 00:59:12,466 --> 00:59:15,674 No-one knows what to do when they grow up. 654 00:59:15,802 --> 00:59:19,386 It takes a while to find that out. Right, Jim? 655 00:59:19,514 --> 00:59:21,470 And you. 656 00:59:21,558 --> 00:59:23,640 Yeah, you. 657 00:59:23,769 --> 00:59:26,727 You sick of some jerk shoving your head down the toilet? 658 00:59:26,855 --> 00:59:30,188 Maybe you should lift weights or take a karate lesson. 659 00:59:30,317 --> 00:59:33,059 Next time he tries to do it, you kick him in the balls. 660 00:59:34,404 --> 00:59:36,190 Son. 661 00:59:36,323 --> 00:59:38,154 Do you see this? 662 00:59:38,283 --> 00:59:41,696 This is an anger prisoner. A textbook example. 663 00:59:41,828 --> 00:59:43,318 You see the fear, people? 664 00:59:43,455 --> 00:59:46,117 This boy is scared to death of the truth. 665 00:59:46,333 --> 00:59:49,575 Son, it breaks my heart to say this, 666 00:59:49,669 --> 00:59:53,787 but I believe you are a very troubled and confused young man. 667 00:59:53,882 --> 00:59:57,090 I believe, you were searching for the answers in the wrong places. 668 00:59:57,219 --> 01:00:02,088 You're right, actually. I am pretty troubled and pretty confused. 669 01:00:02,182 --> 01:00:05,140 And I'm afraid. Really afraid. Really afraid. 670 01:00:05,268 --> 01:00:08,681 But I think you're the fucking antichrist. 671 01:00:10,982 --> 01:00:14,600 Get him out of here! Who do you think you are? 672 01:00:21,868 --> 01:00:23,608 It's amazing. 673 01:00:23,745 --> 01:00:28,079 The man thinks he's telling the truth. Everything he says is just a fucking lie. 674 01:00:28,166 --> 01:00:30,407 Everything he says. 675 01:00:30,502 --> 01:00:33,619 Everyone thinks he's so rad. He's such a chud. 676 01:00:33,713 --> 01:00:36,250 - Everything he does... - Are you ok? 677 01:00:40,095 --> 01:00:43,087 - Yeah... - Sit down. Calm down. 678 01:00:48,728 --> 01:00:50,889 You ever hear of grandma death? 679 01:00:51,565 --> 01:00:53,146 Who? 680 01:00:58,071 --> 01:01:00,733 "The philosophy of time travel." 681 01:01:00,824 --> 01:01:02,735 What is this? 682 01:01:02,951 --> 01:01:04,942 She wrote it. 683 01:01:13,962 --> 01:01:15,748 I'm... 684 01:01:15,881 --> 01:01:17,587 I've been seeing stuff. 685 01:01:17,716 --> 01:01:20,458 Like a lot of really messed-up stuff. 686 01:01:21,803 --> 01:01:26,422 Chapters in there describe what I've seen. It can't just be a coincidence. 687 01:01:29,269 --> 01:01:33,512 Each vessel travels along a vector through space time, 688 01:01:33,648 --> 01:01:35,559 along its centre of gravity. 689 01:01:35,692 --> 01:01:37,182 Like a spear? 690 01:01:39,112 --> 01:01:42,570 - I beg your pardon? - A spear coming out of your chest. 691 01:01:43,575 --> 01:01:46,282 Um... sure, yeah. 692 01:01:46,411 --> 01:01:48,948 And in order for the vessel to travel through time, 693 01:01:49,039 --> 01:01:52,247 it's got to find a portal, in this case a wormhole... 694 01:01:52,334 --> 01:01:57,920 Could these portals just appear anywhere, any time? 695 01:01:58,006 --> 01:02:00,372 I think that's highly unlikely. 696 01:02:00,508 --> 01:02:04,092 What you're talking about is an act of god. 697 01:02:04,221 --> 01:02:06,633 If god controls time, then all time's pre-decided. 698 01:02:08,683 --> 01:02:12,892 - I'm not following you. - Every living thing has a set path. 699 01:02:13,021 --> 01:02:15,933 And if you could see your path or channel, 700 01:02:16,024 --> 01:02:21,439 you could see into the future. Like... a form of time travel. 701 01:02:21,529 --> 01:02:24,316 You're contradicting yourself, Donnie. 702 01:02:24,407 --> 01:02:28,867 If we were able to see our destinies manifest themselves visually, 703 01:02:28,995 --> 01:02:32,954 then we would be given a choice to betray our chosen destinies. 704 01:02:33,041 --> 01:02:35,202 The fact that this choice exists 705 01:02:35,293 --> 01:02:39,206 would make all pre-formed destiny come to an end. 706 01:02:39,339 --> 01:02:41,500 Not if you travel within god's channel. 707 01:02:44,427 --> 01:02:50,593 Um... I'm not going to be able to continue this conversation. 708 01:02:52,852 --> 01:02:56,219 - Why? - I could lose my job. 709 01:02:57,023 --> 01:02:58,729 Ok. 710 01:03:52,287 --> 01:03:54,949 'Now you know where he lives. 711 01:03:57,250 --> 01:03:59,616 And they grow out of our chest... 712 01:03:59,711 --> 01:04:01,622 Solar plexus? 713 01:04:01,755 --> 01:04:06,215 Like she described in the book. The way they moved and smelled... 714 01:04:06,343 --> 01:04:08,299 Like they're workers. 715 01:04:09,429 --> 01:04:11,590 Assigned to each one of us. 716 01:04:11,681 --> 01:04:14,172 They just... they're like liquid. 717 01:04:15,685 --> 01:04:20,019 I followed it... Into my parents' bedroom. 718 01:04:21,107 --> 01:04:23,314 What did you find? 719 01:04:27,739 --> 01:04:29,821 Nothing. 720 01:04:32,702 --> 01:04:36,240 So we call them imgs. 721 01:04:36,331 --> 01:04:38,367 Infant memory generators. 722 01:04:38,458 --> 01:04:43,623 So you buy the glasses for an infant and they wear them when they sleep. 723 01:04:44,756 --> 01:04:48,169 But inside the glasses are these slide photographs, 724 01:04:48,301 --> 01:04:51,384 and each one is of something peaceful or beautiful, 725 01:04:51,471 --> 01:04:53,962 whatever the parents want to put inside. 726 01:04:54,099 --> 01:04:56,966 What effect would this have on an infant? 727 01:04:57,852 --> 01:05:00,889 Well, nobody remembers their infancy. 728 01:05:00,980 --> 01:05:03,346 Anyone who says they do is lying. 729 01:05:03,483 --> 01:05:06,065 We think this'll develop memory earlier in life. 730 01:05:06,194 --> 01:05:07,229 Yeah. 731 01:05:07,320 --> 01:05:13,190 Did you consider that darkness is part of infants' natural development? 732 01:05:17,497 --> 01:05:18,862 No. 733 01:05:21,334 --> 01:05:23,120 Yeah. 734 01:05:23,211 --> 01:05:25,668 What if the parents put in pictures of Satan? 735 01:05:25,755 --> 01:05:27,916 Dead people, crap like that. 736 01:05:28,049 --> 01:05:30,506 Is that what you'd show your kids? 737 01:05:32,220 --> 01:05:37,340 Uh, well, I mean... didn't your dad, like, stab your mum? 738 01:05:40,937 --> 01:05:43,849 Ha ha ha hal 739 01:05:46,568 --> 01:05:48,433 get out. 740 01:05:50,113 --> 01:05:51,569 Gretchen! 741 01:05:51,698 --> 01:05:53,563 Gretchen. Gretchen. 742 01:05:53,658 --> 01:05:55,740 I'm sorry about those guys. 743 01:06:23,021 --> 01:06:26,855 - Two for "evil dead," please. - Two dollars. 744 01:07:14,572 --> 01:07:18,030 Why do you wear that stupid bunny suit? 745 01:07:22,997 --> 01:07:26,114 Why are you wearing that stupid man's suit? 746 01:07:35,552 --> 01:07:38,339 Take it off. 747 01:07:57,365 --> 01:08:00,402 What happened to your eye? 748 01:08:06,040 --> 01:08:08,326 I'm so sorry. 749 01:08:15,633 --> 01:08:17,749 Why do they call you frank? 750 01:08:19,053 --> 01:08:21,510 It's the name of my father 751 01:08:23,600 --> 01:08:26,387 and his father before me. 752 01:08:30,148 --> 01:08:32,230 Frank? 753 01:08:35,737 --> 01:08:37,853 When's this gonna stop? 754 01:08:38,364 --> 01:08:40,525 You should already know that. 755 01:08:44,078 --> 01:08:46,364 I want you to watch the movie screen. 756 01:08:48,374 --> 01:08:50,831 There's something I want to show you. 757 01:08:59,344 --> 01:09:01,801 Have you ever seen a portal? 758 01:09:20,365 --> 01:09:22,777 Burn it to the ground. 759 01:10:36,858 --> 01:10:40,692 Ok. Now, girls, I want you to concentrate. 760 01:10:40,778 --> 01:10:43,190 Failure is not an option. 761 01:10:43,322 --> 01:10:46,780 Bethany, if you feel the need to vomit up there, 762 01:10:46,868 --> 01:10:49,860 - just swallow it. - Ok. 763 01:10:50,496 --> 01:10:53,033 Hey, you guys. Good luck out there. 764 01:11:09,724 --> 01:11:11,760 Get off the stage, cherital 765 01:11:15,938 --> 01:11:18,020 you suck! 766 01:11:25,406 --> 01:11:27,613 Hold on. 767 01:11:32,038 --> 01:11:34,154 That was really something. 768 01:11:34,248 --> 01:11:36,910 Thank you, cherita chen, with "Autumn angel." 769 01:11:38,044 --> 01:11:40,706 Now the moment we've all been waiting for. 770 01:11:40,797 --> 01:11:43,834 It is my distinct pleasure to introduce to you 771 01:11:43,925 --> 01:11:46,462 Emily bates, Suzy Bailey, 772 01:11:46,552 --> 01:11:50,044 Samantha darko, Beth farmer and joanie James. 773 01:11:50,139 --> 01:11:52,846 They are... sparkle motion. 774 01:11:55,061 --> 01:11:57,393 J notorious, notorious 775 01:12:01,359 --> 01:12:04,317 j no, no, notorious 776 01:12:14,580 --> 01:12:18,243 J I can't read about it 777 01:12:18,876 --> 01:12:22,164 j burns the skin from your eyes 778 01:12:23,548 --> 01:12:27,211 imm do fine without it 779 01:12:28,135 --> 01:12:31,127 j here's one you don't compromise 780 01:12:32,723 --> 01:12:36,636 j lies come hardly disguised 781 01:12:37,520 --> 01:12:41,638 j betting me to fight it out, not wild about it 782 01:12:42,149 --> 01:12:45,266 j spare your seedy judgments 783 01:12:46,237 --> 01:12:49,104 j who says they're part of our lives? 784 01:12:50,908 --> 01:12:52,489 J you own the money 785 01:12:52,618 --> 01:12:54,779 j you control the witness 786 01:12:55,329 --> 01:12:56,865 j I'll leave you lonely 787 01:12:57,081 --> 01:12:59,242 j don't monkey with my business 788 01:12:59,333 --> 01:13:01,494 j you've paid the profits 789 01:13:01,586 --> 01:13:03,827 j to justify your reasons 790 01:13:04,380 --> 01:13:07,417 j I heard you promise but I don't believe jt 791 01:13:07,508 --> 01:13:09,624 j that's why I done it again... & 792 01:13:36,329 --> 01:13:39,366 All right! Sparkle motion! 793 01:14:46,774 --> 01:14:49,231 How long was I asleep for? 794 01:14:50,152 --> 01:14:52,234 Whole movie. 795 01:15:02,248 --> 01:15:05,331 Captain, looks like we got another room back here. 796 01:15:06,961 --> 01:15:10,829 "The Blaze was extinguished sometime after 8pm. 797 01:15:10,923 --> 01:15:15,963 "Firefighters discovered what has been called a "kiddie porn dungeon." 798 01:15:16,053 --> 01:15:20,467 'Cunningham, who has become a celebrity for his books and tapes, 799 01:15:20,599 --> 01:15:22,180 'was arrested this morning...' 800 01:15:22,268 --> 01:15:24,304 oh, my god! 801 01:15:25,646 --> 01:15:29,764 'Arson has not been ruled out as part of the cause of the fire. 802 01:15:29,900 --> 01:15:33,609 'A group of cunning vision employees..." 803 01:15:33,738 --> 01:15:36,195 Dad played golf with that guy. 804 01:15:36,282 --> 01:15:40,491 '...denied alleged links to a child pornography publishing circuit. 805 01:15:40,578 --> 01:15:44,662 'In a vicious statement, Cunningham attacked fire department officials, 806 01:15:44,749 --> 01:15:46,159 'claiming a vast conspiracy.' 807 01:15:47,585 --> 01:15:52,249 Karen, we don't think the methods you've used are appropriate. 808 01:15:52,339 --> 01:15:57,129 What exactly about my methods do you find inappropriate? 809 01:15:59,096 --> 01:16:01,633 I don't have time to get into a debate about this, Karen. 810 01:16:01,766 --> 01:16:04,508 I believe I've made myself clear. 811 01:16:04,602 --> 01:16:06,888 You call this clarity? 812 01:16:07,730 --> 01:16:11,564 You don't have a clue what it's like to communicate with these kids. 813 01:16:12,401 --> 01:16:15,518 And we are losing them to apathy. 814 01:16:17,740 --> 01:16:20,982 To this prescribed nonsense. 815 01:16:21,660 --> 01:16:23,696 They're slipping away. 816 01:16:23,829 --> 01:16:26,866 I am sorry that you have failed. 817 01:16:28,334 --> 01:16:31,041 If you'll excuse me, I have another appointment. 818 01:16:33,005 --> 01:16:35,291 You can finish out the week. 819 01:16:41,555 --> 01:16:44,592 Fuck! 820 01:17:04,245 --> 01:17:06,327 Good afternoon. 821 01:17:06,413 --> 01:17:10,873 It gives me great pleasure to announce that the school dance team 822 01:17:11,085 --> 01:17:15,328 has been invited to perform on ed McMahon's "star search '88" 823 01:17:15,422 --> 01:17:18,129 in Los Angeles, California. 824 01:17:52,501 --> 01:17:54,492 No, it was ridiculous... 825 01:17:54,587 --> 01:17:56,623 I'll call you back. 826 01:17:57,756 --> 01:18:00,498 - Rose. - Kitty. 827 01:18:01,302 --> 01:18:06,171 I'm sure you're aware of the horrible allegations against Jim Cunningham. 828 01:18:06,307 --> 01:18:09,640 I know, I saw iton TV. Something about a kiddie porn... 829 01:18:09,852 --> 01:18:13,185 Oh, please! Don't use those words! 830 01:18:13,898 --> 01:18:18,016 It's obviously a conspiracy to destroy an innocent man. 831 01:18:18,152 --> 01:18:23,067 I am going to spearhead the Jim Cunningham defence campaign. 832 01:18:24,825 --> 01:18:29,159 Rose, I have to appear at his arraignment tomorrow morning. 833 01:18:29,330 --> 01:18:33,414 The girls are scheduled to leave for Los Angeles in the morning. 834 01:18:33,542 --> 01:18:37,785 As their coach, I was the obvious choice to chaperone them... 835 01:18:37,880 --> 01:18:40,747 But now you can't go. 836 01:18:40,841 --> 01:18:42,502 - Yes. - Hm. 837 01:18:42,635 --> 01:18:45,297 Now, believe me, of all the other mothers, 838 01:18:45,429 --> 01:18:47,420 I would never dream of asking you. 839 01:18:47,514 --> 01:18:50,756 But none of the other mothers are available to go. 840 01:18:52,978 --> 01:18:55,060 I don't know, kitty. 841 01:18:55,147 --> 01:18:58,139 It's a bad weekend. Eddie's in New York. 842 01:18:58,275 --> 01:19:02,484 Rose, I don't know if you realise 843 01:19:02,613 --> 01:19:06,276 what an opportunity this is for our daughters. 844 01:19:06,367 --> 01:19:11,407 This has been a dream of Samantha's and all of ours for a long time. 845 01:19:12,081 --> 01:19:14,914 I made her lead dancer. 846 01:19:15,834 --> 01:19:20,624 Sometimes I doubt your commitment to sparkle motion. 847 01:19:50,744 --> 01:19:53,360 Elizabeth will be in charge. 848 01:19:53,455 --> 01:19:56,037 She'll drive you to therapy. 849 01:19:56,834 --> 01:20:01,168 And if you need anything, promise me you will call dr thurman. 850 01:20:11,765 --> 01:20:15,633 How does it feel to have a wacko for a son? 851 01:20:20,482 --> 01:20:22,564 It feels wonderful. 852 01:21:03,442 --> 01:21:06,900 What do I tell the others when they ask about you? 853 01:21:08,989 --> 01:21:11,731 Tell them everything is gonna be just fine. 854 01:21:13,827 --> 01:21:16,284 What's "cellar door"? 855 01:21:16,413 --> 01:21:19,701 This famous linguist once said 856 01:21:19,792 --> 01:21:23,501 that of all the phrases in the english language, 857 01:21:23,629 --> 01:21:27,918 of all the endless combinations of words in all of history, 858 01:21:28,008 --> 01:21:31,626 that "cellar door" is the most beautiful. 859 01:21:33,972 --> 01:21:36,554 "Cellar door"? 860 01:22:07,339 --> 01:22:11,878 I promise that one day everything's gonna be better for you. 861 01:22:14,179 --> 01:22:16,261 Shut up! 862 01:22:29,069 --> 01:22:33,312 - I want to talk about your past today. - No. 863 01:22:33,407 --> 01:22:37,992 I want to talk about you and your parents. 864 01:22:38,120 --> 01:22:41,863 They didn't buy me what I wanted for Christmas. 865 01:22:42,708 --> 01:22:45,450 What did you want for Christmas that year? 866 01:22:46,170 --> 01:22:47,956 Hungry hungry hippos. 867 01:22:51,091 --> 01:22:55,551 How did you feel, being denied these hungry hungry hippos? 868 01:22:56,138 --> 01:22:57,628 Regret. 869 01:22:58,348 --> 01:23:01,010 What else makes you feel regret? 870 01:23:02,686 --> 01:23:04,802 That I did it again. 871 01:23:05,772 --> 01:23:07,888 You did it again? 872 01:23:08,609 --> 01:23:13,069 I flooded my school and I burned down that pervert's house. 873 01:23:15,741 --> 01:23:19,074 I only have a few days before they catch me. 874 01:23:19,203 --> 01:23:21,569 Did frank tell you to do these things? 875 01:23:21,705 --> 01:23:24,868 I have to obey him. He saved my life. 876 01:23:25,959 --> 01:23:29,326 I have to obey him or I'll be left all alone, 877 01:23:29,421 --> 01:23:31,503 and then... 878 01:23:31,632 --> 01:23:36,046 And then I won't be able to figure out what this is all about. 879 01:23:36,136 --> 01:23:39,594 I won't be able to know his master plan. 880 01:23:40,474 --> 01:23:43,386 Do you mean god's master plan? 881 01:23:44,728 --> 01:23:47,219 Do you now believe in god? 882 01:23:47,356 --> 01:23:50,063 I have the power to build a time machine. 883 01:23:50,150 --> 01:23:52,061 How is that possible? 884 01:23:55,447 --> 01:23:59,110 How is time travel possible, Donnie? 885 01:23:59,201 --> 01:24:01,442 Time's up, frank said. 886 01:24:01,578 --> 01:24:03,785 When is this going to happen? 887 01:24:03,914 --> 01:24:05,905 Soon. 888 01:24:07,501 --> 01:24:10,868 Soon. 889 01:24:25,727 --> 01:24:28,139 What is going to happen? 890 01:24:30,482 --> 01:24:34,020 Frank is gonna kill. 891 01:24:34,152 --> 01:24:36,734 Who is he going to kill? 892 01:24:40,117 --> 01:24:43,655 - Who is he going to kill? - I can see him right now! 893 01:24:48,709 --> 01:24:51,200 The sky is going to open up. 894 01:24:57,676 --> 01:25:02,261 If the sky were to suddenly open up, there would be no law. 895 01:25:02,347 --> 01:25:04,258 There would be no rule. 896 01:25:04,349 --> 01:25:07,386 There would only be you and your memories. 897 01:25:07,561 --> 01:25:12,521 The choices you've made and the people you've touched. 898 01:25:13,442 --> 01:25:15,478 If this world were to end, 899 01:25:15,569 --> 01:25:19,608 there would only be you and him. 900 01:25:19,740 --> 01:25:21,696 And no-one else. 901 01:25:59,946 --> 01:26:02,028 Hey. 902 01:26:02,115 --> 01:26:04,572 I got in. 903 01:26:05,619 --> 01:26:09,908 I am going to Harvard. 904 01:26:12,292 --> 01:26:14,408 We should totally throw a party. 905 01:26:14,544 --> 01:26:19,038 Mum and dad are gone. It's Halloween. We could get away with it. 906 01:26:19,132 --> 01:26:22,499 Ok, but it has to be small, all right? 907 01:26:25,764 --> 01:26:27,629 Happy Halloween! 908 01:26:38,318 --> 01:26:40,525 Beelzebub! 909 01:26:55,544 --> 01:26:59,412 We got eggs, water balloons and a dozen rolls of toilet paper. 910 01:26:59,506 --> 01:27:01,792 I stole four beers from my dad. 911 01:27:01,883 --> 01:27:05,501 - We got a keg. - Keg beer is for pussies. 912 01:27:22,612 --> 01:27:25,228 'Rose, this is Lilian thurman. 913 01:27:25,365 --> 01:27:29,608 It is extremely important that you call me as soon as you hear this. 914 01:27:29,703 --> 01:27:31,819 Thank you. 915 01:27:37,919 --> 01:27:39,830 - Hi. - Hey. 916 01:27:43,592 --> 01:27:45,082 You ok? 917 01:27:47,554 --> 01:27:49,886 Yeah. My mum's gone. 918 01:27:50,932 --> 01:27:53,173 You wanna come in? 919 01:27:53,310 --> 01:27:55,346 Yeah. 920 01:28:01,693 --> 01:28:04,981 J but emotions are low 921 01:28:05,071 --> 01:28:07,653 j and we're changing our ways 922 01:28:08,158 --> 01:28:11,275 j taking different roads 923 01:28:11,369 --> 01:28:13,200 j and love 924 01:28:13,288 --> 01:28:16,780 j love will tear us apart... & 925 01:28:16,917 --> 01:28:21,707 I don't know. She... She didn't leave a note and... 926 01:28:21,797 --> 01:28:24,038 The house was all messed up. 927 01:28:24,132 --> 01:28:26,248 But you're ok? 928 01:28:29,763 --> 01:28:31,845 Did you call the cops? 929 01:28:32,808 --> 01:28:37,848 Yeah. They said I should leave the house and go to a safe place. 930 01:28:40,273 --> 01:28:44,983 I'm just so scared. I keep thinking something awful is happening and... 931 01:28:46,863 --> 01:28:50,196 It's my fucking stepdad. I know it. 932 01:28:59,376 --> 01:29:04,370 I guess some people are just born with tragedy in their blood. 933 01:29:07,968 --> 01:29:13,304 - Have you guys seen frank? - No, I think they went on a beer run. 934 01:29:17,602 --> 01:29:21,595 'Hello. Good news. The girls got three and a half stars 935 01:29:21,690 --> 01:29:24,306 'and get to come back for the quarterfinals. 936 01:29:24,401 --> 01:29:27,893 'Samantha was amazing. Anyway... 937 01:29:28,029 --> 01:29:31,112 We'll take the red-eye back tonight, and we... 938 01:29:31,199 --> 01:29:33,315 Mum, the plane's about to leave. 939 01:29:33,410 --> 01:29:37,278 We'll take the red-eye and should arrive around 8.30. 940 01:29:37,372 --> 01:29:41,706 Um... I hope everything's all right. 941 01:29:41,793 --> 01:29:44,125 I love you. Bye. 942 01:29:49,384 --> 01:29:53,502 J under the milky way tonight 943 01:29:56,516 --> 01:30:01,636 j wish I knew what you were looking for 944 01:30:03,773 --> 01:30:07,686 j might have known what you would find 945 01:30:10,780 --> 01:30:14,272 j and it's something quite peculiar 946 01:30:17,662 --> 01:30:21,826 j something shimmering and white 947 01:30:24,544 --> 01:30:26,580 j it leads you here 948 01:30:27,255 --> 01:30:30,418 j despite your destination 949 01:30:31,885 --> 01:30:35,628 j under the milky way tonight 950 01:30:38,934 --> 01:30:43,769 j wish I knew what you were looking for 951 01:30:45,982 --> 01:30:49,941 j might have known what you would find 952 01:30:53,114 --> 01:30:57,904 j wish I knew what you were looking for 953 01:31:00,080 --> 01:31:03,993 jd might have known what you would find... j 954 01:31:30,110 --> 01:31:32,192 'Cellar door." 955 01:31:35,407 --> 01:31:39,116 J and it's something quite peculiar... & 956 01:31:39,202 --> 01:31:42,160 - come with me. - Where are we going? 957 01:31:42,247 --> 01:31:45,705 - Just tell me. - Look, we gotta go. 958 01:31:45,792 --> 01:31:49,876 - We have to see grandma death. - Is this about the book? 959 01:31:49,963 --> 01:31:54,377 No, it's frank. Time is running out. We gotta go. 960 01:32:24,956 --> 01:32:27,698 Roberta sparrow. 961 01:32:28,626 --> 01:32:30,867 Grandma death. 962 01:32:39,304 --> 01:32:43,047 Donnie, nobody's here. Let's forget about it. 963 01:32:44,642 --> 01:32:47,008 Cellar door. 964 01:32:47,103 --> 01:32:48,968 What? 965 01:33:51,751 --> 01:33:53,662 Donnie! 966 01:33:56,381 --> 01:33:58,918 Donnie! 967 01:33:59,008 --> 01:34:01,090 Why the fuck are you here? 968 01:34:01,719 --> 01:34:03,835 Oh, my god. 969 01:34:05,598 --> 01:34:08,590 - You're dead! - What do we do with him? 970 01:34:08,726 --> 01:34:10,717 I eave him alone! 971 01:34:14,232 --> 01:34:16,564 Don't fucking move. 972 01:34:18,528 --> 01:34:21,144 Oh, fuck! Aargh! 973 01:34:25,785 --> 01:34:28,868 There's a car! 974 01:34:28,997 --> 01:34:31,784 Get the hell out of here! Now! 975 01:34:32,584 --> 01:34:35,200 Seth, there's a car coming! Let's go! 976 01:34:35,295 --> 01:34:38,583 - I have a bigger knife now. - God! 977 01:34:40,133 --> 01:34:42,966 Let's go! Here come the cops! 978 01:34:46,639 --> 01:34:49,096 Did you call the fucking cops? 979 01:34:49,184 --> 01:34:51,971 - Deus ex machina. - What did you say? 980 01:34:53,771 --> 01:34:57,013 - What the fuck did you say? - Our saviour. 981 01:35:01,613 --> 01:35:03,774 Donnie! 982 01:35:15,752 --> 01:35:17,834 Gretchen? 983 01:35:22,300 --> 01:35:24,382 Gretchen? 984 01:35:25,929 --> 01:35:28,295 Gretchen. 985 01:35:31,142 --> 01:35:33,258 Wake up, Gretchen. 986 01:35:33,394 --> 01:35:35,385 Frank. 987 01:35:35,480 --> 01:35:38,347 - Wake up. - What did you do? 988 01:35:40,026 --> 01:35:42,859 Gretchen, wake up. Wake up. 989 01:35:42,987 --> 01:35:44,978 Wake up. 990 01:35:46,991 --> 01:35:49,107 Gretchen? 991 01:35:49,244 --> 01:35:51,235 Gretchen. 992 01:35:51,371 --> 01:35:53,828 What the fuck did you do, man? 993 01:35:55,041 --> 01:35:57,407 You killed her, frank! 994 01:36:00,421 --> 01:36:02,537 Is she dead? 995 01:36:10,515 --> 01:36:13,006 What were you guys doing in the road? 996 01:36:13,101 --> 01:36:15,217 What were you thinking? 997 01:36:22,485 --> 01:36:24,191 Go home! 998 01:36:25,154 --> 01:36:28,692 Go home and tell your parents everything'll be ok. 999 01:36:29,492 --> 01:36:31,528 Go! 1000 01:38:37,662 --> 01:38:39,994 '28 days, 1001 01:38:40,832 --> 01:38:42,743 'six hours...' 1002 01:38:43,543 --> 01:38:45,750 42 minutes, 1003 01:38:46,671 --> 01:38:48,912 12 seconds. 1004 01:38:53,177 --> 01:38:55,293 I'm going home. 1005 01:39:13,030 --> 01:39:15,316 "To travel back in time, 1006 01:39:15,408 --> 01:39:18,821 'you have to have a spaceship that can travel faster than light. 1007 01:39:18,911 --> 01:39:22,824 - "Theoretically.' - 'And be able to find a wormhole.' 1008 01:39:22,915 --> 01:39:27,079 "the principles of time travel are there. You've got a vessel, a portal. 1009 01:39:27,170 --> 01:39:30,754 'The vessel can be anything. Probably a spacecraft. 1010 01:39:30,882 --> 01:39:32,918 'A metal craft of any kind.' 1011 01:39:44,395 --> 01:39:47,808 'What if you could go back in time 1012 01:39:47,940 --> 01:39:50,773 'and take all those hours of pain and darkness 1013 01:39:50,860 --> 01:39:53,772 'and replace them with something better?' 1014 01:40:37,281 --> 01:40:39,897 'Dear Roberta sparrow, 1015 01:40:40,034 --> 01:40:41,945 'I've reached you in your book 1016 01:40:42,078 --> 01:40:45,241 'and there's so many things I need to ask you. 1017 01:40:46,207 --> 01:40:49,290 'Sometimes I'm afraid of what you might tell me. 1018 01:40:53,297 --> 01:40:57,381 'Sometimes I'm afraid you'll tell me this is not a work of fiction. 1019 01:40:58,844 --> 01:41:03,679 'I can only hope the answers will come to me in my sleep. 1020 01:41:04,600 --> 01:41:07,433 'I hope that when the world comes to an end, 1021 01:41:07,520 --> 01:41:09,852 'i can breathe a sigh of relief 1022 01:41:09,939 --> 01:41:13,523 'because there will be so much to look forward to.! 1023 01:42:59,840 --> 01:43:04,209 Dn all around me are familiar faces 1024 01:43:04,303 --> 01:43:07,045 j worn-out places 1025 01:43:07,139 --> 01:43:10,427 > worn-out faces 1026 01:43:10,518 --> 01:43:15,353 j bright and early for the daily races 1027 01:43:15,439 --> 01:43:21,400 j going nowhere 1028 01:43:21,987 --> 01:43:26,447 j and their tears are filling up their glasses 1029 01:43:26,534 --> 01:43:32,369 j no expression 1030 01:43:32,957 --> 01:43:37,576 j hide my head, I want to drown my sorrow 1031 01:43:37,670 --> 01:43:43,672 j no tomorrow 1032 01:43:43,759 --> 01:43:46,842 j and I find it kind of funny 1033 01:43:46,929 --> 01:43:49,545 find it kind of sad 1034 01:43:49,640 --> 01:43:52,302 j the dreams in which I'm dying 1035 01:43:52,393 --> 01:43:54,930 j are the best I've ever had 1036 01:43:55,020 --> 01:43:57,932 j 1 find it hard to tell you 1037 01:43:58,023 --> 01:44:00,685 find it hard to take 1038 01:44:00,776 --> 01:44:03,313 j when people run in circles 1039 01:44:03,404 --> 01:44:05,520 j it's a very, very 1040 01:44:06,699 --> 01:44:09,532 I mad world 1041 01:44:12,163 --> 01:44:14,905 I mad world 1042 01:44:17,001 --> 01:44:21,665 j children waiting for the day they feel good 1043 01:44:21,756 --> 01:44:27,755 j happy birthday 1044 01:44:27,845 --> 01:44:32,555 j made to feel the way that every child should 1045 01:44:32,641 --> 01:44:38,803 I sit and listen 1046 01:44:38,898 --> 01:44:43,642 j went to school and I was very nervous 1047 01:44:43,736 --> 01:44:49,735 j no-one knew me 1048 01:44:49,825 --> 01:44:54,740 j hello, teacher, tell me what's my lesson 1049 01:44:54,830 --> 01:45:00,745 j look right through me 1050 01:45:00,836 --> 01:45:04,249 j and I find it kind of funny 1051 01:45:04,340 --> 01:45:06,922 find it kind of sad 1052 01:45:07,009 --> 01:45:09,671 j the dreams in which I'm dying 1053 01:45:09,762 --> 01:45:12,378 j are the best I've ever had 1054 01:45:12,473 --> 01:45:15,135 j 1 find it hard to tell you 1055 01:45:15,226 --> 01:45:17,968 find it hard to take 1056 01:45:18,062 --> 01:45:20,553 j when people run in circles 1057 01:45:20,648 --> 01:45:22,809 j it's a very, very 1058 01:45:23,776 --> 01:45:26,563 I mad world 1059 01:45:29,281 --> 01:45:32,444 I mad world 1060 01:45:34,703 --> 01:45:38,287 j enlarging your world 1061 01:45:40,543 --> 01:45:43,956 I mad world 1062 01:45:44,505 --> 01:45:46,416 hey. 1063 01:45:46,507 --> 01:45:48,543 What's going on? 1064 01:45:48,676 --> 01:45:53,466 Horrible accident. My neighbour... got killed. 1065 01:45:54,598 --> 01:45:56,634 What happened? 1066 01:45:56,725 --> 01:45:58,932 Got smooshed by a jet engine. 1067 01:46:04,817 --> 01:46:07,058 What was his name? 1068 01:46:07,152 --> 01:46:09,734 Donnie. Donnie darko. 1069 01:46:09,864 --> 01:46:11,900 Hmm. 1070 01:46:11,991 --> 01:46:14,482 I feel bad for his family. 1071 01:46:15,327 --> 01:46:17,409 Yeah. 1072 01:46:24,044 --> 01:46:26,126 Did you know him? 1073 01:46:29,049 --> 01:46:31,131 No. 76395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.