Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,760 --> 00:00:12,640
Good morning, Mom.
2
00:00:13,000 --> 00:00:13,600
Good morning Ken-chan!
3
00:00:14,240 --> 00:00:14,900
Hurry up and eat your breakfast
4
00:00:17,030 --> 00:00:17,230
Hey
5
00:00:18,100 --> 00:00:18,390
What?
6
00:00:19,090 --> 00:00:20,130
You're going to run out of food for the lunch box
7
00:00:20,910 --> 00:00:22,650
Your fried chicken is the best
8
00:00:22,650 --> 00:00:24,010
Oh come on
9
00:00:24,010 --> 00:00:25,810
Hurry up and have your breakfast
10
00:00:26,483 --> 00:00:26,750
Okay
11
00:00:33,040 --> 00:00:34,440
When I was young
12
00:00:35,660 --> 00:00:36,820
Dad died from illness
13
00:00:41,620 --> 00:00:42,200
Ever since then
14
00:00:42,720 --> 00:00:44,380
My mom has been raising me
15
00:00:44,380 --> 00:00:45,580
You've raised me so far.
16
00:00:46,640 --> 00:00:47,220
I'm tired of it!
17
00:00:47,840 --> 00:00:48,500
Did you do your homework?
18
00:00:49,080 --> 00:00:49,720
Yes, just now
19
00:00:49,720 --> 00:00:50,040
Oh yeah
20
00:00:50,880 --> 00:00:52,380
Which one is that
21
00:01:01,743 --> 00:01:02,210
Kenichi
22
00:01:02,210 --> 00:01:02,950
Welcome back
23
00:01:02,950 --> 00:01:03,890
That was fast
24
00:01:05,543 --> 00:01:05,810
Yeah
25
00:01:06,650 --> 00:01:08,410
We didn't have club activities before the test
26
00:01:10,076 --> 00:01:10,210
Um
27
00:01:11,870 --> 00:01:14,560
Suzuki-san who's taking care of my mom at her part time job
28
00:01:16,560 --> 00:01:18,800
She came to see us
29
00:01:20,273 --> 00:01:21,140
Is that right
30
00:01:21,140 --> 00:01:24,460
Hello, Kenichi. I'm sorry for the sudden visit
31
00:01:25,110 --> 00:01:26,820
You can go home now
32
00:01:26,820 --> 00:01:27,700
It's okay
33
00:01:28,850 --> 00:01:29,240
Mom?
34
00:01:29,600 --> 00:01:30,520
Can you wait in my room
35
00:01:31,933 --> 00:01:32,200
Okay
36
00:01:47,250 --> 00:01:47,655
You haven'talked to him yet
37
00:01:50,460 --> 00:01:51,460
Oh...I am sorry
38
00:01:53,233 --> 00:01:54,300
He is hesitating
39
00:01:54,300 --> 00:01:58,100
Why don' t we talk about it together
40
00:01:58,100 --> 00:01:59,800
We will be a family
41
00:02:04,916 --> 00:02:06,850
I'll talk to you properly, so
42
00:02:07,970 --> 00:02:08,770
that's fine.
43
00:02:14,780 --> 00:02:15,500
Thank you for your mother
44
00:02:19,066 --> 00:02:19,800
Hey Kenichi
45
00:02:20,200 --> 00:02:20,900
What?
46
00:02:21,760 --> 00:02:22,360
Mother
47
00:02:22,360 --> 00:02:26,400
You're getting married with Suzuki-san
48
00:02:27,066 --> 00:02:27,200
It
49
00:02:27,200 --> 00:02:27,800
It's fine.
50
00:02:30,653 --> 00:02:31,320
Kenichi...
51
00:02:32,060 --> 00:02:32,320
See?
52
00:02:32,860 --> 00:02:35,560
Your mom has been working hard all by herself,
53
00:02:36,000 --> 00:02:38,720
and Suzuki-san is a good person too!
54
00:02:40,473 --> 00:02:40,740
Yeah
55
00:02:41,420 --> 00:02:42,340
Thank you
56
00:02:43,020 --> 00:02:45,220
I'll be back soon
57
00:02:45,673 --> 00:02:45,940
Okay
58
00:02:55,380 --> 00:02:56,440
Hey Kenichi
59
00:02:58,320 --> 00:02:58,720
Oh hey
60
00:02:58,720 --> 00:03:00,440
What happened to you
61
00:03:00,440 --> 00:03:00,780
You don't look well
62
00:03:03,400 --> 00:03:04,200
Did you find anything?
63
00:03:04,440 --> 00:03:05,340
Maybe a promise
64
00:03:05,340 --> 00:03:08,000
You are studying too much
65
00:03:08,000 --> 00:03:09,700
Are you in hurry because of the summer vacation
66
00:03:12,166 --> 00:03:12,900
Well, maybe
67
00:03:14,420 --> 00:03:17,240
Let's go to this restaurant and have fun
68
00:03:21,926 --> 00:03:24,060
After some time my mom remarried
69
00:03:25,200 --> 00:03:28,160
My mom and me decided live at her ex-husband house
70
00:03:28,160 --> 00:03:31,060
I'm going to make fried chicken that Kenichi loves.
71
00:03:33,040 --> 00:03:34,440
You love fried chicken?
72
00:03:36,000 --> 00:03:39,720
Yes, and it's my mom-made fried chicken!
73
00:03:42,626 --> 00:03:42,960
No...
74
00:03:44,880 --> 00:03:47,680
Can i eat one of them ?
75
00:03:47,680 --> 00:03:48,580
Of course
76
00:03:49,813 --> 00:03:50,480
Let me try
77
00:03:53,873 --> 00:03:54,540
Looks good
78
00:04:00,856 --> 00:04:01,990
It's really good.
79
00:04:02,690 --> 00:04:04,170
I'm glad to hear that!
80
00:04:05,010 --> 00:04:08,490
The taste was a bit strong, but it should be fine now?
81
00:04:08,690 --> 00:04:10,310
No not at all...it tastes great
82
00:04:10,310 --> 00:04:11,670
A mother who looks happy
83
00:04:11,670 --> 00:04:14,990
She must really like him
84
00:04:18,463 --> 00:04:19,730
Kenichi you eat too
85
00:04:26,540 --> 00:04:27,780
Thank you
86
00:04:27,780 --> 00:04:28,020
How is delicious
87
00:04:32,940 --> 00:04:33,020
Is it good?
88
00:04:35,013 --> 00:04:35,280
Yes.
89
00:04:36,700 --> 00:04:39,160
That's great! Eat up, okay?!
90
00:04:40,310 --> 00:04:42,610
Momoko-san is really delicious...
91
00:04:42,610 --> 00:04:43,690
I'm glad to hear that
92
00:04:43,690 --> 00:04:47,090
Will you put some in your lunch tomorrow as well...?
93
00:04:47,090 --> 00:04:51,390
Well..I don't know if there will be any left until tomorrow
94
00:04:52,243 --> 00:04:52,710
Oh yeah
95
00:04:52,710 --> 00:04:54,430
You might finish them all
96
00:04:54,430 --> 00:04:56,650
But it'll be fine
97
00:04:56,650 --> 00:04:59,070
There are a lot of them prepared
98
00:04:59,070 --> 00:05:00,050
I'll make it for you.
99
00:05:00,730 --> 00:05:02,970
You're not going to eat a lot?
100
00:05:04,490 --> 00:05:05,090
No way...
101
00:05:08,450 --> 00:05:10,590
Hey, let's come over and have breakfast together!
102
00:05:11,750 --> 00:05:12,350
Yeah sure
103
00:05:12,350 --> 00:05:13,530
We can go later
104
00:05:14,220 --> 00:05:15,350
Eat while it is still warm
105
00:05:17,210 --> 00:05:18,790
Good morning Kenichi-kun
106
00:05:19,450 --> 00:05:20,070
Good morning
107
00:05:20,070 --> 00:05:22,670
Have your breakfast
108
00:05:24,250 --> 00:05:25,550
Today we are working all day
109
00:05:25,550 --> 00:05:27,010
so we need time
110
00:05:28,923 --> 00:05:29,790
Then hurry up
111
00:05:31,620 --> 00:05:32,420
Anyway
112
00:05:32,420 --> 00:05:33,640
Anyway, I'm leaving now.
113
00:05:35,060 --> 00:05:37,220
Oh yeah! Kenichi-kun...
114
00:05:37,220 --> 00:05:39,120
Why don't you come with me to the station?
115
00:05:41,500 --> 00:05:43,900
Tsukaho Station is close by right!?
116
00:05:45,930 --> 00:05:46,240
Today
117
00:05:47,246 --> 00:05:47,380
Um
118
00:05:47,380 --> 00:05:49,260
My friend's meeting so
119
00:05:49,260 --> 00:05:50,160
It'll be fine
120
00:05:50,890 --> 00:05:51,200
Sorry
121
00:05:52,413 --> 00:05:52,680
Okay
122
00:05:54,970 --> 00:05:55,700
Have a good day
123
00:06:21,800 --> 00:06:23,040
Welcome home
124
00:06:23,040 --> 00:06:24,220
I'm home.
125
00:06:25,200 --> 00:06:26,060
Oh, right!
126
00:06:26,460 --> 00:06:27,540
Let me buy you a cake
127
00:06:27,540 --> 00:06:29,740
Wash your hands and eat it
128
00:06:30,720 --> 00:06:31,080
When were shopping today
129
00:06:32,620 --> 00:06:33,740
There was this delicious looking cake shop
130
00:06:33,740 --> 00:06:34,780
So we bought some
131
00:06:35,973 --> 00:06:36,240
Yeah
132
00:06:36,240 --> 00:06:37,840
When she was with us
133
00:06:37,840 --> 00:06:39,400
She wasn't aware of anything
134
00:06:40,910 --> 00:06:41,890
Why is that?
135
00:06:42,730 --> 00:06:43,690
Right now
136
00:06:43,690 --> 00:06:45,510
The sudden feelings for my mother
137
00:06:45,510 --> 00:06:48,570
Can no longer be stopped
138
00:07:06,440 --> 00:07:08,040
What are you doing, Kenichi?
139
00:07:08,480 --> 00:07:10,420
Mom...I don't want to.
140
00:07:10,800 --> 00:07:12,160
Let's live together like we used to do in the past!
141
00:07:12,960 --> 00:07:14,760
What are you saying Kenichi?!
142
00:07:14,760 --> 00:07:18,300
You agreed with my marriage right!?
143
00:07:18,300 --> 00:07:20,760
Even so I still hate it!!
144
00:07:20,760 --> 00:07:23,580
Who am i supposed become your wife??
145
00:07:28,830 --> 00:07:29,530
Stop that
146
00:07:32,930 --> 00:07:33,130
Mom
147
00:07:43,730 --> 00:07:46,730
I'm sorry, but it's okay to be a good person.
148
00:08:47,810 --> 00:08:49,230
I'll do it
149
00:09:00,540 --> 00:09:00,940
Momoko
150
00:09:02,560 --> 00:09:04,180
What happened?
151
00:09:07,993 --> 00:09:08,860
Just thinking
152
00:09:10,520 --> 00:09:11,220
Really
153
00:09:11,220 --> 00:09:11,380
Oh, I see.
154
00:09:13,120 --> 00:09:15,260
Wait for me here while preparing dinner
155
00:09:17,720 --> 00:09:18,320
Thank you
156
00:10:00,980 --> 00:10:02,720
She knows it best
157
00:10:02,720 --> 00:10:06,350
that nothing will change even if she does this
158
00:10:07,640 --> 00:10:09,620
Time is moving forward
159
00:10:09,620 --> 00:10:12,310
in a world where only she exists
160
00:10:15,270 --> 00:10:16,230
Kenichi
161
00:10:16,950 --> 00:10:17,650
Can we talk?
162
00:10:18,130 --> 00:10:19,270
We're coming
163
00:10:38,110 --> 00:10:39,690
Why did you do it?
164
00:10:41,060 --> 00:10:42,420
You shouldn't have done it...
165
00:10:44,370 --> 00:10:45,530
Kenichi's feelings,
166
00:10:46,350 --> 00:10:48,990
he didn' t really think about them
167
00:10:50,870 --> 00:10:52,270
He agreed to marry me
168
00:10:52,770 --> 00:10:55,670
so maybe my mom was a little too excited
169
00:10:59,323 --> 00:10:59,590
Then
170
00:10:59,590 --> 00:11:02,670
let the two of us live together again
171
00:11:02,670 --> 00:11:03,770
like we used to
172
00:11:06,013 --> 00:11:06,680
We can not
173
00:11:08,280 --> 00:11:09,480
Even if time takes
174
00:11:09,480 --> 00:11:12,400
Let's try to get along with the three of us.
175
00:11:13,820 --> 00:11:14,600
You're asking me?
176
00:11:22,340 --> 00:11:23,560
You've been polite all this time,
177
00:11:24,660 --> 00:11:26,720
but when you get married it'll be someone else again
178
00:11:26,720 --> 00:11:28,880
That won't happen
179
00:11:29,840 --> 00:11:33,500
Kenichi is my favorite person
180
00:11:34,066 --> 00:11:34,200
No
181
00:11:34,200 --> 00:11:36,480
Because he loves her
182
00:11:44,723 --> 00:11:45,790
If she loves him
183
00:11:45,790 --> 00:11:49,020
She can do anything for him
184
00:12:02,620 --> 00:12:04,620
I'm not going to hit you again
185
00:12:07,850 --> 00:12:08,450
It's okay
186
00:12:08,450 --> 00:12:10,730
If you apologize after hitting
187
00:12:59,986 --> 00:13:00,520
Kenichi!
188
00:13:05,326 --> 00:13:05,860
Kenichi.
189
00:13:06,100 --> 00:13:06,220
Wake up, sister
190
00:13:49,663 --> 00:13:51,130
I can't do it anymore.
191
00:13:52,470 --> 00:13:53,510
Heiichi!
192
00:14:00,050 --> 00:14:01,470
Stop it, please...
193
00:14:16,460 --> 00:14:16,660
No!
194
00:14:57,743 --> 00:14:58,210
Kenichi
195
00:15:08,046 --> 00:15:08,780
Please stop
196
00:15:12,123 --> 00:15:12,590
Stop it
197
00:15:42,126 --> 00:15:43,660
I can't do this anymore
198
00:16:12,653 --> 00:16:13,320
Oh my god!
199
00:16:24,740 --> 00:16:25,740
Please stop it.
200
00:16:28,500 --> 00:16:29,700
Stop it, please...
201
00:16:47,080 --> 00:16:48,020
Stop it.
202
00:17:16,440 --> 00:17:20,260
I'll do the check-up for you, mommy...
203
00:17:28,480 --> 00:17:31,780
Mommy will do the check up for you....
204
00:23:44,833 --> 00:23:46,300
Did you take a shower?
205
00:23:51,500 --> 00:23:52,500
Yes,I did
206
00:23:52,500 --> 00:23:57,100
Is there any problem with your health ?
207
00:23:59,406 --> 00:23:59,540
No
208
00:24:03,466 --> 00:24:04,400
You look tired
209
00:24:11,170 --> 00:24:11,970
Hey! Stop it
210
00:24:12,190 --> 00:24:13,550
What's wrong
211
00:24:13,550 --> 00:24:15,770
It doesn't matter
212
00:24:15,770 --> 00:24:19,540
I'm sorry, I have to go take a bath.
213
00:24:20,580 --> 00:24:21,180
Hang up the phone!
214
00:24:22,180 --> 00:24:22,760
Sorry
215
00:24:24,093 --> 00:24:24,760
Good night
216
00:24:27,093 --> 00:24:28,360
What are you doing?
217
00:24:40,733 --> 00:24:41,200
Stop it
218
00:24:41,760 --> 00:24:44,000
He's better than me
219
00:24:44,620 --> 00:24:45,020
No way
220
00:25:03,680 --> 00:25:05,580
Keiichi, stop it!
221
00:25:10,533 --> 00:25:11,200
My hair...
222
00:25:36,130 --> 00:25:37,750
Don't do that!
223
00:26:11,950 --> 00:26:12,650
Wait.
224
00:26:17,923 --> 00:26:18,590
Stop it...
225
00:26:19,710 --> 00:26:21,430
What are you doing?
226
00:26:27,600 --> 00:26:28,600
No, stop it...!
227
00:27:09,883 --> 00:27:10,350
Oh, no!
228
00:27:13,216 --> 00:27:13,750
Kenji...
229
00:27:13,750 --> 00:27:14,950
Calm down.
230
00:27:24,543 --> 00:27:25,010
Stop it
231
00:27:28,976 --> 00:27:29,710
Please stop
232
00:27:34,763 --> 00:27:35,030
Wait
233
00:29:22,710 --> 00:29:24,310
I can't do it.
234
00:29:51,140 --> 00:29:53,740
It's too hard for me to do it by myself
235
00:30:20,313 --> 00:30:21,780
I can't do it anymore.
236
00:32:24,186 --> 00:32:24,720
Stop it!
237
00:33:01,530 --> 00:33:02,130
Stop it!!
238
00:33:19,800 --> 00:33:21,440
I can't do it anymore...
239
00:33:24,700 --> 00:33:25,620
No more
240
00:33:43,360 --> 00:33:43,960
It's over
241
00:34:07,610 --> 00:34:09,050
I can't do this.
242
00:34:15,310 --> 00:34:16,670
This is not good!
243
00:34:17,110 --> 00:34:17,130
It's not funny at all
244
00:36:04,180 --> 00:36:05,380
Please forgive me!
245
00:42:00,840 --> 00:42:02,440
I can't do this anymore.
246
00:42:03,220 --> 00:42:03,385
It'so good!
247
00:43:46,753 --> 00:43:47,820
How should we...
248
00:43:50,740 --> 00:43:54,340
Can you please go back to your cage?
249
00:44:22,813 --> 00:44:23,280
No, no!
250
00:44:24,060 --> 00:44:25,020
Stop it.
251
00:46:09,953 --> 00:46:12,820
I'm going to school. Sorry about last night
252
00:46:12,820 --> 00:46:16,350
No, it's my fault for falling asleep
253
00:46:17,783 --> 00:46:18,650
It'll be fine
254
00:46:18,650 --> 00:46:21,250
We can go home early today
255
00:46:21,250 --> 00:46:24,840
Then we'l make a nice dinner and wait
256
00:46:26,080 --> 00:46:27,920
Where is Kenichi?
257
00:46:29,400 --> 00:46:31,920
He should be at school by now
258
00:46:31,920 --> 00:46:32,420
I think it's a little bad.
259
00:46:33,300 --> 00:46:37,360
It seems to be in poor condition since last night
260
00:46:37,360 --> 00:46:40,880
Oh, that would have been good
261
00:46:42,570 --> 00:46:45,170
If you continue to live an unfamiliar life and become a stay-at home
262
00:46:45,170 --> 00:46:46,330
That is difficult
263
00:46:48,683 --> 00:46:48,950
Well
264
00:46:51,363 --> 00:46:52,630
But Kenichi is fine
265
00:46:54,123 --> 00:46:54,390
Yeah
266
00:46:54,390 --> 00:46:55,150
Then go
267
00:46:55,150 --> 00:46:57,970
Send me up the front door
268
00:46:58,703 --> 00:46:58,970
Okay
269
00:46:58,970 --> 00:47:00,510
I left the tableware as it was.
270
00:47:01,490 --> 00:47:03,490
Okay, go ahead
271
00:47:28,633 --> 00:47:29,100
Kenichi
272
00:47:30,020 --> 00:47:30,820
Good morning
273
00:47:32,350 --> 00:47:33,890
Who's okay?
274
00:47:35,190 --> 00:47:36,530
Don't decide on your own
275
00:47:37,516 --> 00:47:37,850
No...
276
00:47:37,850 --> 00:47:39,710
You don' want me to worry
277
00:47:44,736 --> 00:47:45,270
Worrying
278
00:47:45,270 --> 00:47:47,330
Will you be in trouble if i become a burden
279
00:47:50,080 --> 00:47:51,520
That wont happen
280
00:47:51,520 --> 00:47:53,000
I'm not going to let you go.
281
00:47:53,530 --> 00:47:56,630
If the kid that was brought here...
282
00:47:56,630 --> 00:47:59,880
...becomes a stray, it'll be bad for us all right?
283
00:48:02,030 --> 00:48:05,370
That's how much of an existence we are isn't it...?
284
00:48:06,130 --> 00:48:08,410
Mother and him too
285
00:48:08,410 --> 00:48:10,190
There is no such thing!
286
00:48:29,350 --> 00:48:30,450
Keiichi stop
287
00:48:42,386 --> 00:48:42,920
Stop it!
288
00:48:47,760 --> 00:48:48,160
Hey...
289
00:49:23,010 --> 00:49:24,210
Stop it, Kenichi!!
290
00:49:25,830 --> 00:49:26,430
No way!!!
291
00:49:30,523 --> 00:49:31,190
No way!!!!
292
00:49:31,190 --> 00:49:32,030
Don't do this to me!!!!!
293
00:49:44,666 --> 00:49:46,400
Please stop doing this....
294
00:49:46,400 --> 00:49:48,100
Stop it! Calm down.
295
00:50:27,100 --> 00:50:28,300
Please, stop it...
296
00:51:08,393 --> 00:51:09,860
I'm going to kill you.
297
00:52:15,160 --> 00:52:17,360
Let's get out of here
298
00:52:47,413 --> 00:52:48,680
I can't believe it.
299
00:52:49,313 --> 00:52:49,780
Oh, no!
300
00:52:58,290 --> 00:53:01,210
You're going to get hurt?
301
00:53:21,606 --> 00:53:23,540
How could you do this to me?!
302
00:53:32,940 --> 00:53:33,540
No way...
303
00:53:52,436 --> 00:53:53,570
Stop it, Genichi.
304
00:53:58,336 --> 00:53:59,070
Can I stop?
305
00:55:34,706 --> 00:55:36,840
You can't do anything about this
306
00:55:52,260 --> 00:55:53,660
You can't do that, right?
307
00:56:00,060 --> 00:56:01,160
Keiichi!
308
00:56:02,700 --> 00:56:03,680
Calm down
309
00:56:17,420 --> 00:56:17,620
Hey
310
00:56:23,153 --> 00:56:23,420
Stop
311
00:56:50,030 --> 00:56:50,830
Please stop!
312
00:57:00,310 --> 00:57:01,310
Sorry, sorry...
313
00:57:01,310 --> 00:57:01,650
Stop it
314
00:57:22,833 --> 00:57:23,100
Ichi
315
00:57:32,966 --> 00:57:33,700
Please stop
316
00:57:57,910 --> 00:57:59,510
Please, someone help me!
317
00:58:02,370 --> 00:58:02,445
No no
318
00:58:41,606 --> 00:58:43,140
I can't do this anymore
319
00:58:58,393 --> 00:58:59,260
It's okay now
320
01:00:18,550 --> 01:00:20,290
I can't do it anymore.
321
01:00:49,183 --> 01:00:51,250
I have to do it again and again
322
01:01:17,703 --> 01:01:19,170
I can't do it anymore.
323
01:01:19,190 --> 01:01:20,410
It's too painful!
324
01:01:20,410 --> 01:01:24,210
that it makes me want to throw up...
325
01:01:41,976 --> 01:01:42,510
No way!!
326
01:02:17,893 --> 01:02:18,360
Oh, no.
327
01:02:33,033 --> 01:02:34,100
Don't follow me!
328
01:03:05,023 --> 01:03:08,290
I'll get in trouble if you do that to me again...
329
01:03:08,290 --> 01:03:09,310
Forgive..
330
01:03:17,673 --> 01:03:18,140
Keiichi
331
01:03:19,550 --> 01:03:20,430
Forgive
332
01:03:29,256 --> 01:03:30,390
It's all my fault
333
01:03:32,456 --> 01:03:33,390
Please forgive
334
01:03:37,870 --> 01:03:38,270
Keiich
335
01:04:44,560 --> 01:04:46,160
I can't do this anymore.
336
01:04:46,160 --> 01:04:46,420
Can you kiss me?
337
01:05:31,026 --> 01:05:32,160
Please let it go!
338
01:05:38,030 --> 01:05:38,830
Let it go...
339
01:05:45,123 --> 01:05:45,790
No, no way
340
01:06:29,180 --> 01:06:29,780
Kaki-chan
341
01:09:16,893 --> 01:09:18,760
I'm sorry, I'll do it again.
342
01:11:04,226 --> 01:11:04,560
Eiji!
343
01:11:06,266 --> 01:11:07,400
Mom is mine alone
344
01:11:31,796 --> 01:11:34,930
It's been a while since you took bath like this
345
01:11:38,120 --> 01:11:39,660
I guess so.
346
01:13:00,800 --> 01:13:02,600
Mom, kiss me and let it out
347
01:13:38,443 --> 01:13:39,110
Let it out
348
01:14:10,706 --> 01:14:12,840
I'll do it like mom did earlier.
349
01:16:04,346 --> 01:16:05,280
I can't do it.
350
01:16:05,280 --> 01:16:06,260
No, no...
351
01:16:38,056 --> 01:16:38,390
Eiji!
352
01:16:39,950 --> 01:16:40,110
No way
353
01:16:40,110 --> 01:16:43,990
Mom, feel it more with this.
354
01:16:45,890 --> 01:16:46,690
Please stop!
355
01:17:29,346 --> 01:17:30,680
Look at me carefully
356
01:17:38,556 --> 01:17:39,290
Look at mom
357
01:17:50,220 --> 01:17:53,020
I can't do it any more.
358
01:18:18,233 --> 01:18:22,100
You can lick your hands right away if you don' t like them
359
01:18:35,920 --> 01:18:37,920
Will you forgive me with this?
360
01:18:39,180 --> 01:18:39,620
More
361
01:19:30,060 --> 01:19:31,860
He's doing it now, isn'T he
362
01:19:31,860 --> 01:19:33,760
It was a mistake
363
01:19:33,760 --> 01:19:34,160
Look.
364
01:20:45,413 --> 01:20:46,680
You look so mean...
365
01:22:13,340 --> 01:22:14,540
Does it feel good?
366
01:22:14,540 --> 01:22:15,540
You're not going to eat it?
367
01:22:35,500 --> 01:22:36,680
Here, have some.
368
01:22:36,680 --> 01:22:37,100
It's cold!
369
01:22:42,780 --> 01:22:43,720
I'll get you a towel
370
01:23:13,056 --> 01:23:14,790
You didn't get one from me
371
01:24:08,866 --> 01:24:11,200
Do you know what we are doing now?!
372
01:24:15,710 --> 01:24:16,250
Of course
373
01:24:36,636 --> 01:24:38,370
I'm going to wash my face.
374
01:24:50,310 --> 01:24:53,070
It's not over until it is over!
375
01:25:32,400 --> 01:25:35,800
I don't want you to go, so let me do it for a while
376
01:25:35,800 --> 01:25:37,280
I'll be back
377
01:25:37,280 --> 01:25:37,740
The baby doesn' t know what he wants
378
01:25:39,700 --> 01:25:40,960
He has no idea
379
01:25:50,620 --> 01:25:51,220
Oh, yeah.
380
01:27:21,120 --> 01:27:21,320
Mom
381
01:27:25,100 --> 01:27:25,500
Always
382
01:28:10,673 --> 01:28:10,940
Hey!
383
01:28:11,260 --> 01:28:11,720
Long time no see
384
01:28:14,166 --> 01:28:15,500
I'm not feeling well
385
01:28:15,500 --> 01:28:16,560
Oh really?
386
01:28:16,560 --> 01:28:17,900
Yeah, that's right.
387
01:28:18,020 --> 01:28:18,720
By the way...
388
01:28:18,720 --> 01:28:19,520
While you weren't here
389
01:28:19,920 --> 01:28:21,540
I was really good at math
390
01:28:21,540 --> 01:28:22,100
Really?
391
01:28:22,800 --> 01:28:24,020
Let me see your notes later
392
01:28:24,020 --> 01:28:24,660
No no
393
01:28:24,660 --> 01:28:25,100
Sorry
394
01:28:25,100 --> 01:28:26,480
You don' understand
395
01:28:26,480 --> 01:28:28,960
We're not on the same page
396
01:28:28,960 --> 01:28:29,340
Sorry
397
01:28:32,103 --> 01:28:33,170
A few days later
398
01:28:36,360 --> 01:28:36,900
Uhhh
399
01:28:38,060 --> 01:28:38,260
Uhh
400
01:28:38,613 --> 01:28:38,880
Ughh
401
01:29:02,660 --> 01:29:04,260
I can't do this anymore.
402
01:29:05,860 --> 01:29:06,060
No!
403
01:29:11,233 --> 01:29:12,700
We're a couple, right?
404
01:29:14,886 --> 01:29:15,420
Sorry...
405
01:29:15,860 --> 01:29:20,120
Let me think about the baby for some more time
406
01:29:21,480 --> 01:29:24,220
Kenichi is still in school
407
01:29:26,360 --> 01:29:27,280
For them,
408
01:29:28,120 --> 01:29:29,080
my existence is an obstacle
409
01:29:30,180 --> 01:29:30,555
This isn'the place for me
410
01:29:44,320 --> 01:29:46,120
Half a year after we parted
411
01:29:58,380 --> 01:29:59,420
Kenichi!
412
01:30:03,780 --> 01:30:03,960
Mom
413
01:30:24,136 --> 01:30:25,270
It's been so long
414
01:30:27,570 --> 01:30:30,400
We've been looking all over
415
01:30:30,400 --> 01:30:30,460
I was so worried.
416
01:30:39,050 --> 01:30:41,750
We managed to find a part-time job at the inn
417
01:30:59,580 --> 01:31:00,580
So, how's life?
418
01:31:03,563 --> 01:31:04,030
Yeah...
419
01:31:05,660 --> 01:31:06,460
That is good
420
01:31:09,113 --> 01:31:11,180
Sorry for leaving all of sudden
421
01:31:12,520 --> 01:31:13,860
No problem
422
01:31:17,100 --> 01:31:18,560
In our lives
423
01:31:18,560 --> 01:31:21,360
Do you think i'm an obstacle
424
01:31:22,993 --> 01:31:23,260
Look
425
01:31:23,260 --> 01:31:26,440
You're old enough to work.
426
01:31:27,580 --> 01:31:30,260
Don't be spoiled forever, okay?
427
01:31:32,350 --> 01:31:33,430
That's not true...
428
01:31:33,430 --> 01:31:33,990
It'll be fine!
429
01:31:35,070 --> 01:31:38,630
I'm fine so let us both live happily together
430
01:31:42,620 --> 01:31:43,020
No way
431
01:31:48,900 --> 01:31:50,900
I can never live happily alone
432
01:31:57,336 --> 01:31:59,270
I can't be happy without you.
433
01:32:02,840 --> 01:32:03,240
Mom...
434
01:32:10,740 --> 01:32:11,220
Kenichi
435
01:32:29,040 --> 01:32:29,080
Mom
436
01:33:54,596 --> 01:33:55,330
I love you.
437
01:34:21,430 --> 01:34:21,830
You...
438
01:34:27,993 --> 01:34:28,660
I love you
439
01:34:28,660 --> 01:34:29,340
Love?
440
01:34:32,576 --> 01:34:33,510
Yes, it's true
441
01:34:46,680 --> 01:34:47,280
It's hot.
442
01:34:48,620 --> 01:34:53,920
I want you to see everything, Keiichi...
443
01:34:53,920 --> 01:34:57,340
Mom is in a bad place right now
444
01:34:57,340 --> 01:34:58,580
What are you talking about?
445
01:35:02,290 --> 01:35:03,330
Good night
446
01:35:04,990 --> 01:35:05,590
Kaji-chan
447
01:35:05,590 --> 01:35:07,210
Mom and Kaji
448
01:35:16,150 --> 01:35:16,890
Keiichi.
449
01:35:19,710 --> 01:35:20,310
Keiich...
450
01:35:40,103 --> 01:35:42,170
I'm so lonely without you, Mom!
451
01:35:44,210 --> 01:35:47,250
Without you here it's really lonesome for me
452
01:36:08,240 --> 01:36:10,480
Kenji, does it feel good?
453
01:36:58,083 --> 01:36:59,550
I want to be with you.
454
01:37:06,953 --> 01:37:07,820
Mom loves you
455
01:37:07,820 --> 01:37:08,380
Good morning, Mom.
456
01:37:11,613 --> 01:37:12,280
Kenichi...
457
01:37:15,520 --> 01:37:16,340
I love you!
458
01:37:30,210 --> 01:37:31,430
You've grown up so much
459
01:37:32,310 --> 01:37:34,400
Do you want to sit down?
460
01:37:40,153 --> 01:37:40,820
My face...
461
01:37:41,170 --> 01:37:41,320
It'so big.
462
01:37:47,350 --> 01:37:48,200
I'm bleeding!
463
01:37:52,260 --> 01:37:55,310
You were born this way, but you've grown up already
464
01:38:08,190 --> 01:38:08,415
Oh, it'so good.
465
01:38:15,820 --> 01:38:16,150
You'really relaxed now
466
01:38:21,113 --> 01:38:21,780
I love you
467
01:38:33,893 --> 01:38:34,360
My baby
468
01:39:00,766 --> 01:39:01,900
Do you feel good?
469
01:39:02,980 --> 01:39:03,180
Yes
470
01:39:03,180 --> 01:39:05,640
Let me dry your hair
471
01:39:14,520 --> 01:39:14,685
It'so good.
472
01:39:21,680 --> 01:39:23,780
This is really delicious!
473
01:40:30,533 --> 01:40:32,600
I want to lick your umbrella...
474
01:40:50,173 --> 01:40:51,240
Lick my umbrella
475
01:41:05,680 --> 01:41:06,420
You're so nice.
476
01:41:14,020 --> 01:41:15,660
You're such a good boy!
477
01:41:27,296 --> 01:41:29,030
It feels good, doesn't it?
478
01:41:40,553 --> 01:41:41,420
I love you...
479
01:41:44,800 --> 01:41:46,200
Love me more and more
480
01:41:51,833 --> 01:41:52,900
I love you, mom.
481
01:42:03,453 --> 01:42:04,320
Kanji-chan...
482
01:42:26,906 --> 01:42:27,840
It feels good!
483
01:42:32,310 --> 01:42:33,510
It feels so good!!
484
01:42:58,376 --> 01:42:58,710
Mom..
485
01:42:58,710 --> 01:43:00,150
I'm so embarrassed.
486
01:43:00,910 --> 01:43:01,590
You're embarrassed?
487
01:43:02,030 --> 01:43:04,790
Yes, it's embarrassing for me and my mom too!
488
01:43:08,160 --> 01:43:10,310
Kenji would never do that to you...
489
01:43:10,310 --> 01:43:13,540
But you like him don't you...?
490
01:43:13,540 --> 01:43:13,960
Of course
491
01:43:13,960 --> 01:43:14,740
I love you.
492
01:43:34,220 --> 01:43:37,420
Kenji's finger is in my mother-in law' s pocket!
493
01:43:47,306 --> 01:43:49,640
My brother is a good boy, isn't he?
494
01:43:53,490 --> 01:43:53,890
I'm...
495
01:43:58,463 --> 01:43:58,730
I am
496
01:44:07,560 --> 01:44:08,360
I can't stop
497
01:44:15,496 --> 01:44:16,030
Let's go
498
01:44:17,430 --> 01:44:17,630
Go!
499
01:45:08,140 --> 01:45:09,460
Kenichi and
500
01:45:12,020 --> 01:45:13,020
Kenji's hand...
501
01:45:13,020 --> 01:45:15,080
I'm going to die!
502
01:46:05,883 --> 01:46:06,950
Are you nervous?
503
01:46:44,610 --> 01:46:46,770
Let me wipe your face with a towel
504
01:46:47,850 --> 01:46:48,050
No?
505
01:47:35,933 --> 01:47:37,000
I love my mother
506
01:47:39,330 --> 01:47:40,890
who does such a thing
507
01:47:48,690 --> 01:47:49,890
It's disgusting...
508
01:48:11,270 --> 01:48:13,470
Pull it up from the bottom
509
01:48:16,323 --> 01:48:16,990
Disgusting
510
01:48:35,636 --> 01:48:36,570
I can't do it.
511
01:48:36,690 --> 01:48:37,790
You're a bad parent and child, aren' you?
512
01:48:41,950 --> 01:48:43,310
It's really not good for you!
513
01:48:47,660 --> 01:48:48,460
Oh my god...
514
01:48:49,380 --> 01:48:52,560
The cage is stuck from below
515
01:48:54,693 --> 01:48:54,960
Good
516
01:49:00,666 --> 01:49:01,600
Very very good
517
01:49:56,146 --> 01:49:59,480
I really want to do something naughty, Genki-chan.
518
01:50:03,820 --> 01:50:05,420
I want to be a good boy!
519
01:50:24,486 --> 01:50:25,020
There...
520
01:50:27,413 --> 01:50:27,880
There!!
521
01:52:00,193 --> 01:52:01,060
I'm so happy!
522
01:52:24,560 --> 01:52:27,320
I can't believe it's over already.
523
01:52:27,320 --> 01:52:28,140
It was a good time, wasn'
524
01:52:28,160 --> 01:52:28,460
It hurts.
525
01:52:34,593 --> 01:52:35,860
Kenichi, I love you
526
01:52:37,766 --> 01:52:38,300
Only you
527
01:52:49,573 --> 01:52:50,440
Does it hurt?
528
01:52:53,820 --> 01:52:55,400
Is it painful for you too
529
01:52:59,373 --> 01:53:00,040
I'm going!
530
01:53:33,640 --> 01:53:34,980
I'm so hungry.
531
01:53:37,873 --> 01:53:38,540
Kenichi...
532
01:53:47,200 --> 01:53:48,940
What should we do?
533
01:53:49,940 --> 01:53:51,500
Don't stop, Kenichi!
534
01:53:52,080 --> 01:53:52,940
I want to go home now
535
01:54:22,133 --> 01:54:23,200
Mommy likes this
536
01:55:26,926 --> 01:55:27,660
I love you!
537
01:55:30,990 --> 01:55:32,530
I love you so much.
538
01:55:36,443 --> 01:55:36,910
Keiichi
539
01:55:50,960 --> 01:55:51,360
Keiich
540
01:55:51,360 --> 01:55:53,580
No one wants to give it to me
541
01:55:53,580 --> 01:55:53,900
I don't like it!
542
01:56:05,930 --> 01:56:06,930
Ah, I love you.
543
01:56:35,243 --> 01:56:36,510
Love you so much...
544
01:57:17,473 --> 01:57:19,540
I want to be alone with Keiichi
545
01:57:38,686 --> 01:57:39,220
It hurts
546
01:57:40,700 --> 01:57:40,895
It'so painful
547
01:57:51,080 --> 01:57:51,880
Give me more
548
01:58:05,903 --> 01:58:06,170
Kiss
549
01:58:18,770 --> 01:58:21,630
Do you like your mom?
550
01:58:26,070 --> 01:58:29,450
Do you like your mom's body
551
01:58:35,743 --> 01:58:36,810
It feels so good
552
01:58:55,440 --> 01:58:57,740
It feels so good.
553
01:59:04,180 --> 01:59:06,960
I feel better than that guy!
554
01:59:22,403 --> 01:59:23,270
Good, good...
555
01:59:28,790 --> 01:59:30,190
I'm so happy!
556
01:59:33,286 --> 01:59:33,820
Come in.
557
01:59:37,080 --> 01:59:39,400
Please come inside, Mommy's here too
558
01:59:41,806 --> 01:59:42,740
Please come in
559
01:59:50,043 --> 01:59:51,110
Don't go too far
560
01:59:59,553 --> 02:00:00,420
It feels good
561
02:00:02,973 --> 02:00:04,840
My head is about to explode.
562
02:00:10,500 --> 02:00:12,300
It's getting hot, isn't it?
563
02:00:17,760 --> 02:00:19,160
I'm going to get hot!
564
02:00:22,793 --> 02:00:25,060
The baby in the house is so big...
565
02:00:30,693 --> 02:00:32,160
Mom can not forget you
566
02:00:34,713 --> 02:00:35,580
I'm so tired.
567
02:00:49,120 --> 02:00:51,560
Are we both going crazy?
568
02:00:51,560 --> 02:00:53,700
I'm going crazy.
569
02:00:59,340 --> 02:01:02,970
Give me more, give me more!
570
02:01:05,450 --> 02:01:07,010
It's killing my feelings...
571
02:01:11,203 --> 02:01:11,870
I love you
572
02:01:16,160 --> 02:01:17,360
I want to go crazy
573
02:01:49,866 --> 02:01:50,600
I love you.
574
02:01:59,703 --> 02:02:00,970
I love you so much!
575
02:02:07,203 --> 02:02:08,870
Give me your hand, please
576
02:02:10,830 --> 02:02:12,230
Oh, it feels so good.
577
02:02:19,526 --> 02:02:20,260
Don't stop!
578
02:02:38,606 --> 02:02:39,740
What should I do?
579
02:03:07,303 --> 02:03:08,570
I love you so much.
580
02:03:40,346 --> 02:03:42,080
You don't like me, do you?
581
02:03:46,056 --> 02:03:46,190
No
582
02:04:37,146 --> 02:04:37,880
I love you!
583
02:05:04,750 --> 02:05:05,570
I want to be more loving.
584
02:05:29,606 --> 02:05:30,340
Love you...
585
02:05:45,610 --> 02:05:47,730
I feel so good.
586
02:06:06,490 --> 02:06:08,250
It feels so good!
587
02:06:31,663 --> 02:06:33,330
Let's go crazy together!!
588
02:06:40,846 --> 02:06:41,780
Feels great...
589
02:07:17,300 --> 02:07:18,940
I feel so good.
590
02:07:28,870 --> 02:07:30,090
It feels so good!
591
02:07:43,950 --> 02:07:45,550
My butt feels great, too
592
02:08:13,596 --> 02:08:14,930
I can't stop crying.
593
02:08:14,930 --> 02:08:15,390
My mouth is about to break!
594
02:08:22,796 --> 02:08:23,530
Big, big...
595
02:08:27,563 --> 02:08:28,830
It's a lot of blood
596
02:08:34,886 --> 02:08:35,820
A lot of blood
597
02:09:43,433 --> 02:09:45,300
I can still do it, isn't it?
598
02:10:18,120 --> 02:10:18,240
Genki
599
02:10:24,583 --> 02:10:25,050
Wake up
600
02:10:32,466 --> 02:10:32,800
Uncle
601
02:10:49,900 --> 02:10:50,480
What should we do?
602
02:11:03,630 --> 02:11:05,010
You made me cry!
603
02:11:17,420 --> 02:11:18,125
Kenichi'spirit is scattered around my mother...
604
02:12:22,940 --> 02:12:24,200
It feels so good!
605
02:12:51,110 --> 02:12:54,110
I'm too scared to do it anymore.
606
02:13:21,770 --> 02:13:22,970
Let's go together!
607
02:13:24,550 --> 02:13:27,580
Wait, let me go with you...
608
02:13:52,650 --> 02:13:53,650
Don't leave yet
609
02:13:57,536 --> 02:13:58,670
Please don' leave
610
02:13:58,670 --> 02:13:59,850
Don't leave me.
611
02:14:03,200 --> 02:14:06,760
I want to be with you forever, Kenji
612
02:14:11,520 --> 02:14:12,220
Forever
613
02:14:12,220 --> 02:14:14,700
I want to stay with you
614
02:16:17,296 --> 02:16:18,230
It's the same.
615
02:16:47,730 --> 02:16:53,010
I was persuaded by my mom and decided to live here again
616
02:16:53,250 --> 02:16:54,390
Dad, good morning
617
02:16:54,390 --> 02:16:55,330
Good morning Kenichi
618
02:16:55,330 --> 02:16:56,830
How did it go?
619
02:16:57,710 --> 02:16:58,710
Not at all
620
02:16:58,830 --> 02:16:59,670
We can't win
621
02:17:01,743 --> 02:17:02,410
That sucks
622
02:17:03,063 --> 02:17:03,330
Yeah
623
02:17:04,656 --> 02:17:05,790
Mom will help you
624
02:17:05,790 --> 02:17:06,110
Okay
625
02:17:13,970 --> 02:17:14,770
Good morning
626
02:17:14,770 --> 02:17:15,150
Good morning, mom.
627
02:17:15,850 --> 02:17:17,690
Good morning Kenji
628
02:18:41,550 --> 02:18:43,610
Mom promised me
629
02:18:46,070 --> 02:18:47,470
that she is only mine
630
02:18:47,470 --> 02:18:48,070
[created using whisperjav 0.7]
34374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.