Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,096 --> 00:00:06,656
happiest day of my life
2
00:00:07,424 --> 00:00:13,568
Today is me and Sanshiro's wedding, Dad.
3
00:00:13,824 --> 00:00:19,968
Thank you, Mom, for letting me play Dinah for 25 years.
4
00:00:20,224 --> 00:00:25,344
i will be happy
5
00:00:29,952 --> 00:00:36,096
Now, we'll take a commemorative photo, so everyone please smile. Let's go.
6
00:00:36,352 --> 00:00:42,496
321 Okay, everyone, let's smile a little more.
7
00:00:42,752 --> 00:00:48,896
I'm off to go. 321 Looks good.
8
00:00:49,152 --> 00:00:55,296
Dad, let's laugh a little more. I can be reckless.
9
00:00:55,552 --> 00:01:01,696
Why am I a minor?
10
00:01:01,952 --> 00:01:08,096
What was he doing? Why was he with another man?
11
00:01:14,752 --> 00:01:20,896
I can stop time
12
00:01:21,152 --> 00:01:27,296
Use this watch at the ceremony
13
00:01:27,552 --> 00:01:33,696
I'll applaud you. I'll go again. Please smile.
14
00:01:33,952 --> 00:01:40,096
321 Good, perfect.
15
00:01:40,352 --> 00:01:46,496
This is the photo from earlier. Thank you.
16
00:01:46,752 --> 00:01:52,896
My sister is beautiful, I want to get married.
17
00:01:53,152 --> 00:01:59,296
Find it quickly
18
00:01:59,552 --> 00:02:05,696
Everyone is smiling. Congratulations on today.
19
00:02:05,952 --> 00:02:12,096
It feels really good
20
00:02:12,352 --> 00:02:17,472
That's Okumura-kun
21
00:02:27,200 --> 00:02:28,992
stop
22
00:04:06,528 --> 00:04:07,808
I really stayed there
23
00:04:08,832 --> 00:04:10,624
time is mine
24
00:04:13,440 --> 00:04:17,791
Okay, I'll make it hurt a little.
25
00:04:21,631 --> 00:04:27,775
Cancellation
26
00:04:28,031 --> 00:04:34,175
Only the priest stops
27
00:04:47,231 --> 00:04:53,375
Well auto night sister
28
00:04:53,631 --> 00:04:59,775
The conference
29
00:05:00,031 --> 00:05:04,895
stop
30
00:05:13,343 --> 00:05:16,671
Oh, my lovely girlfriend came here wearing sleeveless clothes.
31
00:05:17,439 --> 00:05:21,023
I wonder if the translation is wrong?
32
00:05:22,047 --> 00:05:22,559
death
33
00:05:28,959 --> 00:05:33,055
You're taking care of it properly.
34
00:05:33,823 --> 00:05:35,615
Chochochochocho
35
00:05:37,663 --> 00:05:42,527
Chokochochochochochochochochochochochochochochochochochocho
36
00:05:50,463 --> 00:05:54,559
Well then
37
00:06:04,543 --> 00:06:06,847
There's a cute one in there.
38
00:06:07,871 --> 00:06:08,639
freshly caught
39
00:06:10,431 --> 00:06:13,503
If you say so, I'll make a mistake.
40
00:06:28,351 --> 00:06:30,655
Chochochochocho
41
00:06:31,679 --> 00:06:33,215
Chochochochochochocho
42
00:06:34,239 --> 00:06:36,799
Chochochochocho
43
00:06:38,335 --> 00:06:40,383
This should be ticklish
44
00:06:41,663 --> 00:06:44,479
Chochochochocho
45
00:06:45,759 --> 00:06:47,551
Chochochochocho
46
00:06:49,599 --> 00:06:55,743
I bit her little bit.
47
00:07:02,911 --> 00:07:09,055
Cancellation
48
00:07:09,311 --> 00:07:15,455
stop
49
00:08:11,007 --> 00:08:12,543
yeah
50
00:08:12,799 --> 00:08:18,943
What kind of underwear did you wear when we started dating?
51
00:08:19,199 --> 00:08:25,343
Her plain beige count
52
00:08:26,623 --> 00:08:32,767
Wow
53
00:08:33,023 --> 00:08:39,167
Suke
54
00:08:39,423 --> 00:08:41,215
It's in
55
00:08:41,471 --> 00:08:44,799
Only the parts of the index are the base
56
00:08:46,847 --> 00:08:52,991
Cancellation
57
00:09:06,047 --> 00:09:12,191
The groom, Sanshiro, is in good health even when he quits his job.
58
00:09:12,447 --> 00:09:18,591
But do we pledge to support each other in love?
59
00:09:19,871 --> 00:09:21,919
priest
60
00:09:22,431 --> 00:09:23,967
Aina
61
00:09:24,223 --> 00:09:30,367
Boys should be with each other with love, both when they quit and when they are healthy.
62
00:09:30,623 --> 00:09:33,439
do you promise to meet
63
00:09:34,975 --> 00:09:37,535
Then, let's kiss each other as a vow
64
00:09:45,215 --> 00:09:48,031
time stop
65
00:10:00,063 --> 00:10:02,367
long time no see
66
00:10:02,879 --> 00:10:04,927
It's become sexy
67
00:10:07,487 --> 00:10:10,303
I'll kiss you first
68
00:10:41,279 --> 00:10:45,887
Okay, I'll include your face too.
69
00:10:49,215 --> 00:10:51,775
Yeah
70
00:11:25,823 --> 00:11:29,663
Yoshida: Okay, okay.
71
00:11:39,135 --> 00:11:40,159
Okay
72
00:12:03,455 --> 00:12:08,831
I'm drooling so much
73
00:12:11,391 --> 00:12:12,415
Hmm
74
00:12:52,607 --> 00:12:58,751
Hey
75
00:12:59,007 --> 00:13:05,151
Hasn't it gotten bigger again? Has this guy been rubbing you a lot?
76
00:13:43,807 --> 00:13:47,391
Hey, it's a wedding today, so are your nipples erect?
77
00:13:47,647 --> 00:13:48,671
yeah
78
00:13:50,975 --> 00:13:52,767
It's a little darker
79
00:13:53,279 --> 00:13:54,559
Do you know at once?
80
00:13:55,327 --> 00:14:01,471
You know a lot, don't you, you're so sticky, you know a lot?
81
00:14:01,727 --> 00:14:07,871
My nipples are like this, it's like a shed.
82
00:14:14,527 --> 00:14:20,671
Look
83
00:14:21,183 --> 00:14:22,207
This one too
84
00:14:22,463 --> 00:14:27,071
Was it obvious that the areolas were the same size?
85
00:14:37,311 --> 00:14:38,079
Look
86
00:14:44,735 --> 00:14:50,879
I think these boobs are going to bounce, I'd say they're boring.
87
00:14:51,135 --> 00:14:57,279
No, no, no.
88
00:14:57,535 --> 00:15:01,119
Okay
89
00:15:03,167 --> 00:15:05,215
Cancellation
90
00:15:18,271 --> 00:15:21,599
Next is the exchange of rings.
91
00:15:31,839 --> 00:15:34,911
stop
92
00:15:44,895 --> 00:15:48,735
Gonipana with a ring
93
00:15:49,503 --> 00:15:51,295
Seems expensive
94
00:15:55,647 --> 00:15:58,975
Hey hey, stop it
95
00:15:59,487 --> 00:16:01,279
Okay, just your ring finger.
96
00:16:29,951 --> 00:16:33,023
Notojima Can I attach this?
97
00:16:34,559 --> 00:16:40,703
Yes, I'll return it
98
00:16:54,271 --> 00:17:00,415
Is it?
99
00:17:15,519 --> 00:17:20,895
It's Bincho
100
00:17:32,159 --> 00:17:33,695
but
101
00:17:34,975 --> 00:17:36,511
Na
102
00:17:42,655 --> 00:17:48,799
Chan
103
00:17:55,199 --> 00:17:56,479
Well then
104
00:17:57,759 --> 00:18:01,087
Someone like this
105
00:18:01,599 --> 00:18:02,879
Tiny
106
00:18:03,391 --> 00:18:04,415
picture
107
00:18:05,695 --> 00:18:07,999
Was this your hobby?
108
00:18:10,815 --> 00:18:14,655
Ah, that's amazing!
109
00:18:16,703 --> 00:18:18,239
amazing
110
00:18:20,543 --> 00:18:21,311
Wow
111
00:18:23,615 --> 00:18:24,895
The crotch part
112
00:18:25,151 --> 00:18:26,431
Beccho
113
00:18:27,199 --> 00:18:28,991
I think I'll try writing about that
114
00:18:45,631 --> 00:18:51,519
I think I'll make it all wet with my saliva.
115
00:18:52,031 --> 00:18:55,103
No, this is just here
116
00:19:28,383 --> 00:19:29,919
Sex
117
00:19:30,943 --> 00:19:35,295
Okay, which one?
118
00:20:09,855 --> 00:20:12,415
I'm sure you'll pick it up
119
00:20:13,695 --> 00:20:16,255
Wow, this is a mess.
120
00:20:22,143 --> 00:20:23,935
You're amazing, you're flowing
121
00:20:24,959 --> 00:20:26,239
Aaah
122
00:20:39,039 --> 00:20:45,183
Wow
123
00:20:47,999 --> 00:20:49,023
Well then
124
00:20:52,095 --> 00:20:53,375
mature woman
125
00:20:58,495 --> 00:21:00,031
you have a great name
126
00:21:15,391 --> 00:21:16,672
Made
127
00:21:49,440 --> 00:21:55,584
Okay
128
00:21:55,840 --> 00:22:01,984
It's soaking wet
129
00:22:12,992 --> 00:22:15,040
I was soaked.
130
00:22:19,392 --> 00:22:23,232
Cancellation
131
00:22:27,328 --> 00:22:31,424
Now, I'll sign the marriage declaration.
132
00:22:50,880 --> 00:22:57,024
with this
133
00:22:57,280 --> 00:23:00,608
God has confirmed that you are husband and wife.
134
00:23:02,144 --> 00:23:03,168
Indescribable
135
00:23:03,936 --> 00:23:06,496
You can't make two people boil
136
00:23:07,520 --> 00:23:08,544
Good luck
137
00:23:15,712 --> 00:23:21,856
Congratulations, great!
138
00:23:22,112 --> 00:23:26,720
I'm Stop
139
00:23:45,920 --> 00:23:52,064
Ome
140
00:23:52,320 --> 00:23:55,904
Congratulations
141
00:24:06,656 --> 00:24:07,424
this
142
00:24:13,312 --> 00:24:14,848
I'm going out
143
00:24:16,128 --> 00:24:22,272
newlywed
144
00:24:22,528 --> 00:24:28,672
in front of
145
00:26:26,176 --> 00:26:32,320
amazing
146
00:26:38,976 --> 00:26:45,120
yeah
147
00:26:45,376 --> 00:26:51,520
I guess Teshima has gotten better.
148
00:27:41,184 --> 00:27:47,328
feeling
149
00:27:47,584 --> 00:27:53,728
Okay
150
00:28:00,384 --> 00:28:06,528
Good job
151
00:28:25,984 --> 00:28:32,128
Oh wow, this feeling
152
00:28:38,784 --> 00:28:44,928
Has it been developed in my heart?
153
00:32:42,240 --> 00:32:47,360
Akimochi
154
00:32:47,616 --> 00:32:52,736
It's got a penis in it
155
00:32:56,576 --> 00:32:58,112
There's a lot in it
156
00:33:00,672 --> 00:33:02,208
here
157
00:33:08,352 --> 00:33:14,496
Ah, the feeling, I guess the feeling of love has gotten better.
158
00:33:31,392 --> 00:33:37,280
I had sex in the chapel
159
00:33:37,792 --> 00:33:41,888
It's a sex chapel
160
00:36:44,416 --> 00:36:50,560
of the tigers
161
00:37:28,448 --> 00:37:34,592
Please give me a lot
162
00:37:43,552 --> 00:37:44,832
I need to get it back
163
00:37:45,344 --> 00:37:46,368
Okay then
164
00:37:51,744 --> 00:37:55,584
It's as if nothing happened
165
00:37:59,680 --> 00:38:01,216
Okay
166
00:38:04,288 --> 00:38:05,568
horse racing
167
00:38:08,640 --> 00:38:14,784
Cancellation
168
00:38:15,040 --> 00:38:21,184
Congratulations
169
00:38:38,080 --> 00:38:44,224
Now it's time for the bride and groom to enter. Everyone, please welcome them with a big round of applause.
170
00:38:50,880 --> 00:38:57,024
Thank you and
171
00:39:35,680 --> 00:39:41,824
thank you
172
00:39:42,080 --> 00:39:44,640
stop
173
00:39:53,856 --> 00:39:57,952
Okay, let's play a little prank on her.
174
00:40:00,512 --> 00:40:06,144
Chiba?
175
00:40:06,912 --> 00:40:13,056
Okay
176
00:40:13,312 --> 00:40:19,456
Just stick it out
177
00:40:24,832 --> 00:40:26,368
As expected
178
00:40:26,880 --> 00:40:29,440
I thought you were definitely using it.
179
00:40:31,488 --> 00:40:33,536
oh
180
00:40:37,120 --> 00:40:40,704
I just thought of something good
181
00:40:50,688 --> 00:40:51,712
in the air
182
00:40:58,624 --> 00:40:59,392
alarm clock
183
00:41:00,672 --> 00:41:05,792
Okay, happy day
184
00:41:06,816 --> 00:41:09,888
Should I erase it?
185
00:41:13,216 --> 00:41:13,984
wise
186
00:41:40,352 --> 00:41:46,496
Good job
187
00:41:52,640 --> 00:41:58,783
Cancellation
188
00:42:05,439 --> 00:42:11,583
thank you
189
00:42:24,639 --> 00:42:30,783
hello
190
00:42:31,039 --> 00:42:37,183
Now let's cut the cake.
191
00:42:37,439 --> 00:42:43,327
I'm Stop
192
00:43:09,695 --> 00:43:12,767
mute
193
00:43:17,887 --> 00:43:18,655
Good job
194
00:43:19,167 --> 00:43:20,447
Good job
195
00:43:23,263 --> 00:43:24,799
Good job
196
00:43:35,551 --> 00:43:37,599
Yo
197
00:43:42,207 --> 00:43:43,999
Okay
198
00:43:44,767 --> 00:43:50,911
I've come up with a good idea.
199
00:44:11,903 --> 00:44:13,439
Kikuchi
200
00:44:17,791 --> 00:44:19,839
Yo
201
00:44:52,095 --> 00:44:53,631
feeling
202
00:46:40,639 --> 00:46:41,663
ah
203
00:48:17,407 --> 00:48:21,247
Good job
204
00:48:21,759 --> 00:48:27,903
Good job, good job
205
00:48:28,159 --> 00:48:30,463
Okay
206
00:48:31,999 --> 00:48:33,279
which one
207
00:48:39,423 --> 00:48:45,567
Cancellation
208
00:48:45,823 --> 00:48:51,967
Hime-chan
209
00:48:52,223 --> 00:48:58,367
Well then
210
00:48:58,623 --> 00:49:04,767
It's my first part-time job
211
00:49:05,023 --> 00:49:11,167
time
212
00:49:11,423 --> 00:49:13,471
stop
213
00:49:29,343 --> 00:49:30,367
yeah
214
00:49:36,511 --> 00:49:37,791
Hmmm
215
00:49:38,303 --> 00:49:39,583
This is good.
216
00:50:04,159 --> 00:50:06,207
It's tongue
217
00:50:31,551 --> 00:50:33,087
under
218
00:50:42,047 --> 00:50:43,327
Is this okay?
219
00:50:44,607 --> 00:50:45,631
Good job
220
00:50:46,655 --> 00:50:47,679
Inside
221
00:50:55,103 --> 00:51:01,247
I can't cancel it
222
00:51:01,503 --> 00:51:07,647
Take it properly
223
00:51:07,903 --> 00:51:14,047
Ok Google
224
00:51:14,303 --> 00:51:20,447
Next, let's have a toast, everyone.
225
00:51:20,703 --> 00:51:26,847
Please bring a real glass and cut it.
226
00:51:27,103 --> 00:51:33,247
Well then, I will be presumptuous and ask for a toast.
227
00:51:33,503 --> 00:51:39,647
A toast to your happiness and the prosperity of both your families.
228
00:51:39,903 --> 00:51:46,047
I'm Stop
229
00:52:12,671 --> 00:52:14,207
cheers
230
00:52:19,327 --> 00:52:22,399
Looks like you drank it.
231
00:52:22,911 --> 00:52:29,055
Shall I get you a drink?
232
00:52:34,175 --> 00:52:35,455
However, Venom will be released.
233
00:53:08,479 --> 00:53:11,807
Champagne makes me drunk
234
00:54:54,463 --> 00:54:57,023
Cancellation
235
00:55:16,991 --> 00:55:23,135
Next, Father Aina and Father
236
00:55:23,391 --> 00:55:29,535
Please read a letter of gratitude to your mother. Father and mother please.
237
00:55:29,791 --> 00:55:31,583
Please come to
238
00:55:51,551 --> 00:55:57,695
father
239
00:55:57,951 --> 00:56:04,095
mom first me
240
00:56:04,351 --> 00:56:10,495
Thank you for caring for me for 25 years.
241
00:56:10,751 --> 00:56:16,895
My dad told me I was in high school.
242
00:56:17,151 --> 00:56:23,295
When I was in my rebellious period, I got into fights.
243
00:56:23,551 --> 00:56:29,695
Even when I yelled and ran away from home, I still chased after my father.
244
00:56:29,951 --> 00:56:36,095
He came out and scolded me.
245
00:56:36,351 --> 00:56:40,191
Still, gently stop her time
246
00:56:44,543 --> 00:56:46,591
Ah, I violated
247
00:56:51,455 --> 00:56:52,223
I almost cried
248
00:56:52,735 --> 00:56:53,503
fashion
249
00:56:53,759 --> 00:56:58,367
let's see
250
00:57:05,023 --> 00:57:06,303
MISIA
251
00:57:30,623 --> 00:57:32,159
Yeah
252
00:58:36,159 --> 00:58:38,207
Okay, she's here.
253
00:58:38,719 --> 00:58:41,791
It's okay, it's okay
254
00:58:47,167 --> 00:58:50,751
Okay
255
00:58:57,151 --> 00:58:58,943
I want a nice hug
256
00:58:59,967 --> 00:59:02,271
Oh, fireworks are good too
257
00:59:15,071 --> 00:59:21,215
which one
258
00:59:21,471 --> 00:59:27,615
not
259
00:59:27,871 --> 00:59:34,015
Okay, I've just started
260
00:59:35,551 --> 00:59:39,903
my stockings
261
00:59:40,415 --> 00:59:41,951
Ahaha
262
01:01:38,431 --> 01:01:44,575
Hahaha
263
01:02:25,279 --> 01:02:31,423
Released. He used me kindly and sometimes harshly.
264
01:02:31,679 --> 01:02:37,823
Thank you so much, and now I feel so grateful for that time.
265
01:05:56,479 --> 01:05:58,783
Okay
266
01:06:00,063 --> 01:06:01,343
different
267
01:06:01,599 --> 01:06:03,135
this
268
01:06:03,391 --> 01:06:06,719
wedding planner only
269
01:06:07,743 --> 01:06:13,887
Who is it?
270
01:06:14,143 --> 01:06:16,703
What are you doing
271
01:06:17,983 --> 01:06:24,127
copper
272
01:06:24,383 --> 01:06:30,527
Now it's time for the important letter.
273
01:06:30,783 --> 01:06:36,927
time stop
274
01:06:52,287 --> 01:06:58,431
ah
275
01:06:58,687 --> 01:07:04,831
Oh, she's such an island, she's such an island
276
01:07:05,087 --> 01:07:11,231
Hold on a moment and let me tell you what I have to say.Okay.
277
01:07:11,487 --> 01:07:17,631
After the release, she was totally exhausted.
278
01:07:24,287 --> 01:07:30,431
time stop
279
01:07:37,087 --> 01:07:43,231
I showed you a little bit
280
01:07:49,887 --> 01:07:55,007
amazing
281
01:08:09,343 --> 01:08:15,487
Ah, that's amazing. Have fun!
282
01:08:15,743 --> 01:08:16,767
Listen to this
283
01:08:17,279 --> 01:08:21,119
Those nipples are really playing with each other.
284
01:08:21,375 --> 01:08:26,751
Ah, those sensitive nipples are playing with each other.
285
01:08:27,007 --> 01:08:31,359
I want to tell you
286
01:08:36,223 --> 01:08:42,367
Her nipples look like a virgin's
287
01:08:42,623 --> 01:08:48,767
time stop
288
01:08:49,791 --> 01:08:55,935
No, she's playing with these nipples, and they're being sucked pretty hard.
289
01:09:46,879 --> 01:09:53,023
Oh no no no no no no no
290
01:10:14,527 --> 01:10:17,599
Okay
291
01:11:35,935 --> 01:11:36,703
Out
292
01:11:39,775 --> 01:11:41,567
Ah, I'm about to cry
293
01:11:43,871 --> 01:11:44,895
Ike
294
01:11:46,943 --> 01:11:53,087
a
295
01:11:53,343 --> 01:11:54,111
ah
296
01:11:54,623 --> 01:12:00,767
a little bit
297
01:12:01,023 --> 01:12:04,095
a little bit
298
01:13:19,871 --> 01:13:26,015
Unlock I often shop with my mom.
299
01:13:26,271 --> 01:13:32,415
Everyone tells me that mom and I are like sisters.
300
01:13:32,671 --> 01:13:38,815
It's beautiful and I'm proud of my mother.
301
01:13:39,071 --> 01:13:43,423
Now it's time for the bride and groom to leave.
302
01:14:03,647 --> 01:14:09,791
mime
303
01:14:14,655 --> 01:14:16,959
time has stopped
304
01:14:22,335 --> 01:14:24,895
It's almost there
305
01:14:25,151 --> 01:14:27,967
Looks like it'll take a little longer
306
01:15:00,223 --> 01:15:06,367
big boobs
307
01:15:35,551 --> 01:15:36,575
cold
308
01:15:48,351 --> 01:15:49,887
what
309
01:16:15,231 --> 01:16:16,255
Excellent
310
01:16:20,095 --> 01:16:23,935
You want to take the bouquet, right?
311
01:16:24,447 --> 01:16:29,311
This means that the person who catches her will be happy next time.
312
01:16:32,127 --> 01:16:33,663
It feels good
313
01:16:34,431 --> 01:16:35,455
Please come a little longer
314
01:16:35,967 --> 01:16:36,991
Looks like you can get it
315
01:16:37,247 --> 01:16:39,295
Yeah, I don't think I can get this.
316
01:16:55,679 --> 01:16:57,727
Oh, that's funny, wear a bra.
317
01:18:07,359 --> 01:18:08,895
Isn't she a mature woman?
318
01:18:15,551 --> 01:18:17,087
which one
319
01:24:39,040 --> 01:24:40,832
Yes Yes
320
01:26:14,016 --> 01:26:20,160
Stop releasing it.
321
01:26:20,416 --> 01:26:26,560
I guess you're stopping time. Stop it already. Stop it forever.
322
01:26:26,816 --> 01:26:29,632
stop
323
01:26:30,144 --> 01:26:36,288
My naughty girlfriend is so noisy
324
01:26:36,544 --> 01:26:42,688
full
325
01:27:38,496 --> 01:27:39,776
Okay
326
01:27:40,544 --> 01:27:41,312
Well then
327
01:27:42,848 --> 01:27:44,640
she's the only one
328
01:27:45,152 --> 01:27:51,296
Cancellation
329
01:28:37,376 --> 01:28:43,520
Congratulations on your marriage, sister. Thank you. She is quick.
330
01:28:43,776 --> 01:28:49,920
But starting tomorrow, I'll be sad that my brother won't be around. I'll be lonely too. Yeah, it's true.
331
01:28:50,176 --> 01:28:56,320
You found your partner quickly. I'll do my best.
332
01:28:56,576 --> 01:29:02,720
Then I'll take it for you.
333
01:29:05,792 --> 01:29:11,936
Let's go. Would you like some pate? Yes, cheese.
334
01:29:19,616 --> 01:29:25,760
Let's go, yeah, cheese, she's nice, nice, nice.
335
01:29:26,016 --> 01:29:32,160
For example, let's go to this area. Yes, cheese.
336
01:29:32,416 --> 01:29:37,792
yes
337
01:29:38,048 --> 01:29:44,192
Beautiful thank you
338
01:29:44,448 --> 01:29:45,984
stop
339
01:30:06,208 --> 01:30:08,000
That's it
340
01:30:08,256 --> 01:30:10,816
They're sisters, right?
341
01:30:11,072 --> 01:30:17,216
I did say that I have a cute little sister.
342
01:30:17,472 --> 01:30:23,616
That little sister
343
01:30:23,872 --> 01:30:26,944
Let's have it
344
01:30:33,344 --> 01:30:37,696
Yeah
345
01:30:37,952 --> 01:30:39,488
My sister smells so good
346
01:30:40,256 --> 01:30:41,536
let's see
347
01:30:56,128 --> 01:30:58,176
A little tongue
348
01:30:58,432 --> 01:31:00,224
Come on out!
349
01:31:06,880 --> 01:31:10,208
Yes, my sister is better.
350
01:31:10,464 --> 01:31:13,792
She has a lot of saliva
351
01:31:23,520 --> 01:31:28,128
My sister is tall, she's good.
352
01:31:28,384 --> 01:31:29,152
Yeah
353
01:31:47,328 --> 01:31:53,472
which one
354
01:32:02,176 --> 01:32:06,528
She has similar ears, so it's true that they're sisters.
355
01:32:06,784 --> 01:32:09,600
Yeah
356
01:32:34,944 --> 01:32:41,088
yeah
357
01:33:03,872 --> 01:33:10,016
Okay, hey, it's Vero Island.
358
01:33:10,272 --> 01:33:16,416
She's okay, she's okay, she's okay
359
01:33:50,720 --> 01:33:56,864
I ate it
360
01:33:57,120 --> 01:34:03,264
I ate it again.
361
01:34:48,832 --> 01:34:54,976
Can I also add classes?
362
01:34:55,232 --> 01:35:01,376
Are you okay
363
01:35:01,632 --> 01:35:07,776
Yeah cheese oh she looks good
364
01:35:08,032 --> 01:35:14,176
Shiro's Skate Craft The 3 colors are exactly yellow. That's nice, Akocchi.
365
01:35:14,432 --> 01:35:20,576
stop
366
01:35:20,832 --> 01:35:26,976
It's a nice photo, I think I'll get in between them.
367
01:35:27,232 --> 01:35:33,376
Yoisho veil
368
01:35:33,632 --> 01:35:39,776
Beauty Salon Yoshi
369
01:35:40,032 --> 01:35:46,176
I think a photo like this would be better. Yeah yeah.
370
01:36:28,672 --> 01:36:34,816
Okay
371
01:36:41,472 --> 01:36:47,360
Cancellation
372
01:36:48,640 --> 01:36:54,784
What's wrong? I'm going somewhere.
373
01:36:56,064 --> 01:36:59,904
It's really nice here
374
01:37:00,160 --> 01:37:06,304
Let's take a lot, yes, more
375
01:37:12,960 --> 01:37:14,496
stop
376
01:37:18,336 --> 01:37:19,872
Sho
377
01:37:23,456 --> 01:37:29,600
I'm a little curious about what era it's originally from.
378
01:37:36,256 --> 01:37:42,400
Oh, I'm not an adult.
379
01:37:53,664 --> 01:37:55,456
Hasunuma Art
380
01:38:23,872 --> 01:38:25,408
It's digging into me
381
01:38:30,016 --> 01:38:32,832
amazing
382
01:38:33,088 --> 01:38:36,672
nice ass
383
01:38:40,256 --> 01:38:42,560
Okay
384
01:38:42,816 --> 01:38:44,864
Okay, let's look at the front.
385
01:39:18,144 --> 01:39:24,288
conclusion
386
01:39:24,544 --> 01:39:30,688
so club japan
387
01:39:37,344 --> 01:39:43,488
on second thoughts
388
01:39:43,744 --> 01:39:49,888
Normally good Not good
389
01:39:50,144 --> 01:39:56,288
Please wake up your ass. Looks like a conclusion.
390
01:40:22,144 --> 01:40:28,288
How to unlock: Smile
391
01:40:28,544 --> 01:40:34,688
Even if there are too many places other than the street because we are two beautiful people after all
392
01:40:34,944 --> 01:40:41,088
What's wrong with her? Did she do something?
393
01:40:47,744 --> 01:40:53,888
go
394
01:40:54,144 --> 01:41:00,288
I have to take a lot of them. Thank you very much. I didn't expect it to be difficult.
395
01:41:00,544 --> 01:41:06,688
more
396
01:41:06,944 --> 01:41:13,088
Kato-san, I'll take it next. Thank you, thank you.
397
01:41:19,232 --> 01:41:25,376
Ah, it feels so good, it feels so good, yeah, yeah, time stop
398
01:41:48,928 --> 01:41:55,072
It feels like 2 hours
399
01:41:56,608 --> 01:42:02,752
It feels amazing, it feels amazing, it might feel amazing if she sleeps more
400
01:42:03,008 --> 01:42:09,152
Good luck with water
401
01:42:30,912 --> 01:42:37,056
Feels good, feels good
402
01:42:37,312 --> 01:42:43,456
It looks good. I think I'll have a bite. Yes, yes.
403
01:42:47,296 --> 01:42:53,440
Yeah, that's a good title. Yeah, the photo is like this.
404
01:42:53,696 --> 01:42:56,000
Good job
405
01:43:14,688 --> 01:43:17,504
Tomorrow my sister's mouth will feel so good
406
01:43:38,496 --> 01:43:39,264
flame
407
01:44:01,536 --> 01:44:07,680
Release It feels good
408
01:44:07,936 --> 01:44:14,080
I'm going to marry you
409
01:44:14,336 --> 01:44:20,480
I'm lonely. Please play. It's going to be true from now on. Let's play together.
410
01:44:20,736 --> 01:44:23,552
time stop
411
01:44:25,344 --> 01:44:31,488
Yeah, I guess I'll take a picture with the three of us.
412
01:44:44,544 --> 01:44:50,688
Eh, you look cool today. I think I'll give it to you. Your fingers are long.
413
01:44:54,784 --> 01:44:55,808
This is it
414
01:44:56,064 --> 01:45:00,672
Feels like Wii
415
01:45:00,928 --> 01:45:07,072
It doesn't feel like a Wii. Like, like, I'll take it, the three of us.
416
01:45:08,352 --> 01:45:10,144
Good job
417
01:45:20,384 --> 01:45:26,528
There aren't any flowers. I wonder if I can find some flowers.
418
01:45:26,784 --> 01:45:32,928
yes
419
01:45:45,984 --> 01:45:52,128
Ai, the other three are like this, and she's a little flowery.
420
01:47:36,832 --> 01:47:39,136
Cancellation
421
01:47:39,648 --> 01:47:45,792
Something
422
01:47:46,048 --> 01:47:52,192
Hey me
423
01:47:54,496 --> 01:48:00,640
It's disgusting, or rather
424
01:48:00,896 --> 01:48:07,040
Something
425
01:48:07,296 --> 01:48:13,440
Me too, but yeah, me too, but we're all the same.
426
01:48:41,600 --> 01:48:42,112
Yo
427
01:50:30,656 --> 01:50:36,800
What should I do
428
01:50:49,600 --> 01:50:51,904
ah
429
01:51:50,784 --> 01:51:56,928
Cancellation
430
01:51:57,184 --> 01:52:03,328
It's strange though
431
01:52:03,584 --> 01:52:09,728
Something doesn't feel right, my mouth feels different.
432
01:52:09,984 --> 01:52:16,128
I don't know but it's okay
433
01:52:16,384 --> 01:52:22,528
What happened?
434
01:52:22,784 --> 01:52:28,928
I think it's okay for her to be a cat, but it's probably nothing.
435
01:52:29,184 --> 01:52:35,328
I hope it's okay
436
01:52:35,584 --> 01:52:41,728
Instead, they both wash it and take it off.
437
01:52:44,800 --> 01:52:48,128
stop
438
01:54:00,576 --> 01:54:04,160
what what
439
01:54:04,416 --> 01:54:10,560
Okumura: Tell me a little bit about what you're doing.
440
01:54:17,216 --> 01:54:23,360
Stop, it's a wedding, you'll know it when you see it.
441
01:54:23,616 --> 01:54:29,760
Ancient style
442
01:54:36,416 --> 01:54:42,560
I think I'll give it a try. She's cute.
443
01:54:46,656 --> 01:54:52,800
stop
444
01:54:59,456 --> 01:55:05,600
what are you doing
445
01:55:05,856 --> 01:55:12,000
Hey, why did you come this far? It's raining.
446
01:55:12,256 --> 01:55:18,400
stop
447
01:55:31,456 --> 01:55:37,600
Cancellation
448
01:55:45,024 --> 01:55:51,168
I've said it many times already, so please stop.
449
01:55:51,424 --> 01:55:57,568
She's no longer Okumura-kun's girlfriend.
450
01:55:57,824 --> 01:56:03,968
stop
451
01:56:29,056 --> 01:56:31,616
Take it out tomorrow
452
01:56:31,872 --> 01:56:36,992
Ahaha
453
01:57:24,608 --> 01:57:30,752
What happened to your sister? What happened to her?
454
01:57:31,008 --> 01:57:37,152
There's nothing that's okay, really, it's okay all of a sudden.
455
01:57:44,576 --> 01:57:50,720
It's easy and okay
456
01:57:50,976 --> 01:57:57,120
I'll take a two-shot with her again then.
457
01:57:57,376 --> 01:58:03,520
I'll go, yes
458
01:58:03,776 --> 01:58:06,592
stop
459
01:58:26,560 --> 01:58:32,704
Let your knees bloom
460
01:58:32,960 --> 01:58:39,104
Good job
461
01:58:45,760 --> 01:58:51,904
Okay, okay
462
01:59:00,352 --> 01:59:05,472
I'm going
463
01:59:11,104 --> 01:59:17,248
This one too suddenly
464
02:01:12,704 --> 02:01:18,848
You can cancel the alarm.
465
02:01:19,104 --> 02:01:25,248
Release Release Hey, what are you really doing?
466
02:01:25,504 --> 02:01:31,648
More of a lover
467
02:01:38,304 --> 02:01:44,448
stop
468
02:01:44,704 --> 02:01:50,848
How did you come? You came by train. Yeah, I changed trains.
469
02:01:51,104 --> 02:01:57,248
Good job
470
02:01:57,504 --> 02:02:03,648
It's okay to release her, she's amazing
471
02:02:03,904 --> 02:02:10,048
Congratulations
472
02:02:16,704 --> 02:02:22,848
Stop it now, go to sleep
473
02:02:23,104 --> 02:02:29,248
Stop, why today?
474
02:02:55,104 --> 02:03:01,248
Ahaha
475
02:03:01,504 --> 02:03:07,648
Ah ok
476
02:03:07,904 --> 02:03:14,048
She's going to bulge inside
477
02:03:14,304 --> 02:03:20,448
I'll show you
478
02:03:20,704 --> 02:03:26,848
Ahaha
479
02:04:11,904 --> 02:04:18,048
I'm fine with it
480
02:04:18,304 --> 02:04:24,448
Yoshitaka's setting AV actress
481
02:04:33,920 --> 02:04:40,064
Cancellation
482
02:04:40,320 --> 02:04:46,464
copper
483
02:04:53,120 --> 02:04:59,264
My body feels feverish, but I'm starting to think about him more.
484
02:05:05,920 --> 02:05:12,064
morning
485
02:05:12,320 --> 02:05:18,464
It's okay if it's not a garage brand song.
486
02:05:25,120 --> 02:05:31,264
already
487
02:05:31,520 --> 02:05:33,312
stop
488
02:05:44,576 --> 02:05:50,720
Good job
489
02:05:57,376 --> 02:06:03,520
my settings
490
02:06:42,176 --> 02:06:48,320
Cancellation
491
02:06:48,576 --> 02:06:54,720
My sister's ex-boyfriend Mr. Okumura
492
02:06:54,976 --> 02:07:01,120
Hey sister
493
02:07:07,776 --> 02:07:11,360
stop stop
494
02:07:12,128 --> 02:07:18,272
Nipple cold tofu
495
02:07:31,328 --> 02:07:37,472
Cancellation
496
02:07:37,728 --> 02:07:43,872
Don't touch my sister
497
02:07:44,128 --> 02:07:50,272
I know
498
02:07:50,528 --> 02:07:56,672
I should have been called too.
499
02:08:10,752 --> 02:08:16,896
Okay
500
02:08:17,152 --> 02:08:23,296
Cancellation
501
02:08:23,552 --> 02:08:29,696
Hill
502
02:08:39,168 --> 02:08:45,312
I'll make her some sweets later.
503
02:09:36,768 --> 02:09:39,584
AHA
504
02:09:46,240 --> 02:09:52,384
bike
505
02:10:11,840 --> 02:10:17,984
Okay, pregnancy test.
506
02:10:18,240 --> 02:10:24,384
Fast-acting version
507
02:10:44,864 --> 02:10:49,216
judgement
508
02:10:49,728 --> 02:10:55,872
Cancellation
509
02:10:56,128 --> 02:11:02,272
pregnancy test
510
02:11:02,528 --> 02:11:08,672
I was able to do it now that it was positive.
511
02:11:08,928 --> 02:11:15,072
I
512
02:11:15,328 --> 02:11:21,472
Angry Okumura, if I were your child, I would read it.
513
02:11:21,728 --> 02:11:27,872
What are you saying? What are you saying?
514
02:11:34,528 --> 02:11:40,672
hang on
515
02:11:40,928 --> 02:11:47,072
give birth
516
02:11:47,328 --> 02:11:53,472
Well, I guess I'll have to give it a little bit of a formality.
517
02:11:53,728 --> 02:11:55,520
I'm Stop
518
02:12:01,408 --> 02:12:03,712
So we're having a wedding too.
519
02:12:07,808 --> 02:12:09,344
Like this
520
02:12:12,672 --> 02:12:13,696
Chinese characters
521
02:12:27,264 --> 02:12:28,288
Somehow
522
02:12:28,544 --> 02:12:29,824
It looked like a wedding
523
02:12:31,360 --> 02:12:36,224
Oh, but she hates children, so goodbye, goodbye
30134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.