All language subtitles for North and South 12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:12,453 --> 00:03:15,026 It doesn't seem to matter now. 2 00:03:15,455 --> 00:03:18,869 All those weapons destroyed. 3 00:03:19,249 --> 00:03:22,913 Oh, good Lord. How we could've used those guns. 4 00:03:28,671 --> 00:03:32,502 Forgive me. I haven't been sleeping well lately. 5 00:03:32,756 --> 00:03:34,379 I understand. 6 00:03:34,673 --> 00:03:38,256 Sherman is exacting a terrible price from South Carolina... 7 00:03:38,427 --> 00:03:41,048 for leading the way into Secession. 8 00:03:41,220 --> 00:03:43,969 You must be worried about your family there. 9 00:03:45,183 --> 00:03:47,718 Yes, there's been no communication with Charleston... 10 00:03:47,890 --> 00:03:51,093 since the rail lines were cut, and that was weeks ago. 11 00:03:51,435 --> 00:03:53,311 We have one small chance, Orry. 12 00:03:53,481 --> 00:03:56,598 Lee is facing almost double his number of troops. 13 00:03:56,772 --> 00:03:59,393 Johnston has an even worse situation in North Carolina. 14 00:03:59,567 --> 00:04:03,265 Yes, I know. But if Lee can slip away from Grant's army... 15 00:04:03,444 --> 00:04:07,106 and join up with Johnston over the Carolina border... 16 00:04:07,321 --> 00:04:11,022 both armies combined might be able to defeat Sherman. 17 00:04:11,200 --> 00:04:12,947 Then it could head north and meet 18 00:04:12,948 --> 00:04:14,696 Grant on something like equal terms. 19 00:04:14,868 --> 00:04:18,862 That'll take a lot of luck, sir. And all the skill Lee can muster. 20 00:04:19,077 --> 00:04:23,654 It's an outside chance at best, I know, but the only one we have. 21 00:04:24,204 --> 00:04:27,179 Lee is set on trying it as soon as the 22 00:04:27,180 --> 00:04:30,155 roads are dry enough for him to move. 23 00:04:33,922 --> 00:04:37,453 He's gonna need every good man that we've got left. 24 00:04:39,383 --> 00:04:40,710 Yes, sir. 25 00:04:41,969 --> 00:04:43,883 May you serve him as well as you've 26 00:04:43,884 --> 00:04:45,798 served me and this government. 27 00:04:48,303 --> 00:04:50,048 Goodbye, Mr President. 28 00:04:50,888 --> 00:04:53,131 God go with you, Orry. 29 00:05:21,157 --> 00:05:23,196 Come in, general. 30 00:05:25,076 --> 00:05:27,281 I assume you read my final report. 31 00:05:27,453 --> 00:05:29,530 It's only final when you find my wife. 32 00:05:29,873 --> 00:05:32,576 Sir, you have received a dozen detailed reports. 33 00:05:32,791 --> 00:05:34,663 Your wife has simply disappeared. 34 00:05:34,833 --> 00:05:37,037 You have to keep trying. You missed something. 35 00:05:37,250 --> 00:05:40,832 Sir, I can't make a career out of one case. I have other clients. 36 00:05:41,878 --> 00:05:43,811 I don't give a damn about your other 37 00:05:43,812 --> 00:05:45,745 clients. I just want you to find my wife. 38 00:05:45,923 --> 00:05:50,629 General, I know how you feel, especially with the war and all. 39 00:05:51,428 --> 00:05:53,085 I'm sorry. 40 00:05:55,804 --> 00:05:57,463 I just can't give up. 41 00:05:58,347 --> 00:05:59,888 Please. 42 00:06:00,474 --> 00:06:01,849 I'll do what I can. 43 00:07:29,486 --> 00:07:31,030 Hold up. 44 00:07:32,488 --> 00:07:34,113 Can I help you, madam? 45 00:07:34,323 --> 00:07:35,714 I've come to see General Sherman. 46 00:07:35,715 --> 00:07:37,107 I'm sorry, madam... 47 00:07:37,406 --> 00:07:39,339 the general never talks to civilians 48 00:07:39,340 --> 00:07:41,273 unless he sends for them. 49 00:07:43,203 --> 00:07:46,203 - Hold it. - Madam, hold the carriage. 50 00:07:46,705 --> 00:07:48,079 Madam. 51 00:07:48,999 --> 00:07:50,788 Attention. 52 00:07:52,207 --> 00:07:54,781 I'm General Cates, General Sherman's chief of staff. 53 00:07:55,003 --> 00:07:56,834 Something I can help you with? 54 00:07:56,835 --> 00:07:58,666 I must speak to the general personally. 55 00:07:58,880 --> 00:08:00,503 That's impossible. The general sees 56 00:08:00,504 --> 00:08:02,128 no one without an appointment. 57 00:08:02,299 --> 00:08:04,942 His appointments are made through me. 58 00:08:04,943 --> 00:08:07,587 I'd like you to make one for me, now. 59 00:08:10,137 --> 00:08:11,986 General Sherman is the commanding 60 00:08:11,987 --> 00:08:13,836 officer of the entire army, madam. 61 00:08:14,015 --> 00:08:15,988 Exactly. That is why I must see him. 62 00:08:15,989 --> 00:08:17,962 Even if you were a relative, madam... 63 00:08:18,391 --> 00:08:19,850 Cates. 64 00:08:20,559 --> 00:08:22,101 Let her pass. 65 00:08:29,525 --> 00:08:31,065 I'll be damned. 66 00:08:34,526 --> 00:08:37,231 Bill Sherman, madam. At your service. 67 00:08:37,820 --> 00:08:39,941 Madeline Main, general. 68 00:08:40,487 --> 00:08:44,864 I wonder if I might have a moment of private conversation with you. 69 00:08:45,033 --> 00:08:46,527 Of course. 70 00:08:47,119 --> 00:08:49,156 Gentlemen, as you were. 71 00:08:52,495 --> 00:08:55,247 I travelled a long way to see you, general. 72 00:09:02,083 --> 00:09:04,289 You showed good spirit back there. 73 00:09:04,669 --> 00:09:06,543 I had to. 74 00:09:08,339 --> 00:09:10,081 I understand... 75 00:09:10,424 --> 00:09:14,253 the city of Charleston was spared... because of its beauty? 76 00:09:14,468 --> 00:09:16,959 We didn't spare Charleston because of its beauty. 77 00:09:18,261 --> 00:09:22,210 - We needed it for military use. - What of its people, general? 78 00:09:22,973 --> 00:09:27,017 Do you find them beautiful also? The victims of war? 79 00:09:27,183 --> 00:09:28,975 The innocent who have suffered? 80 00:09:29,311 --> 00:09:31,349 I have come here... 81 00:09:31,687 --> 00:09:34,437 to ask for help for those people. 82 00:09:34,606 --> 00:09:37,522 - What would you have me do? - Thousands of refugees... 83 00:09:37,691 --> 00:09:39,232 have fled to Charleston. 84 00:09:39,400 --> 00:09:42,268 The poor, the weak... 85 00:09:42,777 --> 00:09:44,233 the orphaned. 86 00:09:44,651 --> 00:09:47,736 Those who've had no choice in the war. 87 00:09:48,445 --> 00:09:50,818 Those who have perhaps suffered the most. 88 00:09:51,240 --> 00:09:52,733 I had no choice either. 89 00:09:53,658 --> 00:09:57,108 I've tried very hard to understand that, sir. 90 00:09:58,704 --> 00:10:00,493 I run a camp... 91 00:10:00,912 --> 00:10:04,037 for refugees. Mainly mothers and their 92 00:10:04,038 --> 00:10:07,164 children who have nowhere else to go. 93 00:10:08,793 --> 00:10:13,666 Your armies have won a victory. 94 00:10:14,421 --> 00:10:17,171 Can you find it in your heart... 95 00:10:17,923 --> 00:10:19,502 to help the conquered? 96 00:10:20,217 --> 00:10:21,877 What kind of help, madam? 97 00:10:22,384 --> 00:10:25,088 Where is this place? How many are there? 98 00:10:26,011 --> 00:10:28,382 It's on the outskirts of Charleston. 99 00:10:28,804 --> 00:10:31,509 There are hundreds, I'm afraid, and more every day. 100 00:10:31,849 --> 00:10:34,596 What we need most is food. 101 00:10:38,145 --> 00:10:41,263 I'll ask Cates to take you to the quartermaster. 102 00:10:42,189 --> 00:10:45,105 You shall have provisions from us for your camp. 103 00:10:48,608 --> 00:10:51,526 I knew if I spoke to you... 104 00:10:52,988 --> 00:10:55,229 You are a woman of great courage. 105 00:10:58,116 --> 00:11:00,569 And courage nearly always wins. 106 00:11:45,894 --> 00:11:48,728 So you been sniffing around my wood, Mr Jones? 107 00:11:49,480 --> 00:11:50,854 Cuffey. 108 00:11:51,188 --> 00:11:52,848 Lord, am I glad to see you. 109 00:11:53,023 --> 00:11:56,891 Yes, sir. It's your Cuffey all right. 110 00:11:57,068 --> 00:12:00,766 The nigger boy you used to cuss and beat and work half to death. 111 00:12:01,739 --> 00:12:03,860 I'm boss now. 112 00:12:04,741 --> 00:12:07,408 No. Please, don't. 113 00:12:09,074 --> 00:12:11,482 Respect, Mr Jones. 114 00:12:13,078 --> 00:12:16,328 Respect for the boss of these woods. 115 00:12:20,917 --> 00:12:24,082 When all the white owners lickety-split north... 116 00:12:24,376 --> 00:12:26,913 and Sherman's Yankees come through here... 117 00:12:27,126 --> 00:12:30,129 like the biggest firestorm you ever did see... 118 00:12:31,797 --> 00:12:35,211 we're gonna be boss of this whole river. 119 00:12:38,260 --> 00:12:40,797 What's left of these here plantations... 120 00:12:41,969 --> 00:12:43,762 is gonna be mine. 121 00:12:56,063 --> 00:12:58,552 Take a bite, Mr Jones. 122 00:12:59,564 --> 00:13:03,477 Or are you still too high and mighty... 123 00:13:03,651 --> 00:13:06,982 to eat with a black donkey? 124 00:13:07,986 --> 00:13:09,479 No. 125 00:13:10,111 --> 00:13:12,270 - No. - Bite it now. 126 00:13:16,742 --> 00:13:20,024 Wouldn't want you complaining about my hospitality. 127 00:13:36,171 --> 00:13:38,080 Heard you joined the Yankees. 128 00:13:38,298 --> 00:13:40,124 - How come...? - They ain't no different. 129 00:13:40,299 --> 00:13:42,540 At Hilton Head they called me "Private Cuffey." 130 00:13:43,385 --> 00:13:46,133 And still put a shovel in my hand. 131 00:13:47,927 --> 00:13:50,883 When war's over, you'll have to deal with the same white men. 132 00:13:51,515 --> 00:13:55,804 You gonna need somebody who knows laws and squatters' rights. 133 00:13:56,391 --> 00:13:58,549 How to run a plantation. 134 00:14:00,144 --> 00:14:02,051 I got me a bunch of boys. 135 00:14:02,602 --> 00:14:04,766 Swamp rats know how to slit a throat 136 00:14:04,767 --> 00:14:06,931 better than your meanest buck. 137 00:14:08,774 --> 00:14:11,443 We're the same kind now, my friend. 138 00:14:11,609 --> 00:14:14,395 We need each other. Right? 139 00:14:20,740 --> 00:14:22,281 Untie him. 140 00:14:28,241 --> 00:14:31,113 Let's talk, Salem. 141 00:14:48,383 --> 00:14:51,501 - Here you are, sir. - Thank you, David. 142 00:14:55,430 --> 00:14:57,136 Excuse me, sir. 143 00:15:03,099 --> 00:15:04,515 May I help you, sir? 144 00:15:04,516 --> 00:15:05,932 I'd like to see Congressman Greene. 145 00:15:06,100 --> 00:15:08,139 The congressman is busy. 146 00:15:08,393 --> 00:15:10,225 Who is it, David? 147 00:15:10,226 --> 00:15:12,059 It's a gentleman to see you, sir. 148 00:15:13,398 --> 00:15:15,768 Yes, sir. I'm officer Hughes. 149 00:15:15,940 --> 00:15:18,476 If I could have a few moments of your time... 150 00:15:18,649 --> 00:15:21,402 in private. It's important. 151 00:15:22,400 --> 00:15:23,814 - David. - Yes, sir. 152 00:15:23,988 --> 00:15:26,027 Take your hat, sir? 153 00:15:26,698 --> 00:15:28,109 That'll be all, David. 154 00:15:28,283 --> 00:15:29,859 - Please. - Thank you. 155 00:15:30,034 --> 00:15:35,570 I understand that you know a woman named Virgilia Hazard Grady. 156 00:15:36,954 --> 00:15:38,660 Yes, as a matter of fact I do. 157 00:15:38,828 --> 00:15:41,058 Some years ago I helped her secure a 158 00:15:41,059 --> 00:15:43,290 position with Miss Dix's Nursing Corps. 159 00:15:43,458 --> 00:15:46,600 Please sit. I was deeply distressed to 160 00:15:46,601 --> 00:15:49,743 hear a warrant was issued for her arrest. 161 00:15:51,087 --> 00:15:53,327 Have you had any contacts with her? 162 00:15:53,505 --> 00:15:54,961 Not for some time. 163 00:15:55,172 --> 00:15:57,498 Sir, it's important that we talk with Mrs Grady. 164 00:15:57,966 --> 00:16:00,585 Perhaps you could help me find her. 165 00:16:07,514 --> 00:16:10,266 - That's exactly what I told him. - I think that was right. 166 00:16:10,515 --> 00:16:12,306 Here we are. 167 00:16:17,854 --> 00:16:19,811 Hello. 168 00:16:24,817 --> 00:16:26,648 Good evening, Mr Collins. So nice 169 00:16:26,649 --> 00:16:28,480 of you to join us. Please come in. 170 00:16:28,653 --> 00:16:30,312 Thank you. 171 00:16:38,159 --> 00:16:40,150 - Good evening. - A pleasure to see you. 172 00:16:40,368 --> 00:16:42,276 We haven't met. Congressman Sam Greene. 173 00:16:42,452 --> 00:16:44,906 I believe you know the junior senator. 174 00:16:45,120 --> 00:16:47,907 - My dear. - Please excuse me. 175 00:16:48,081 --> 00:16:50,487 I haven't had a chance to speak to Sam all evening. 176 00:16:51,791 --> 00:16:54,626 The fair sex. A man can never leave them alone for too long. 177 00:16:54,793 --> 00:16:57,877 Would you excuse us, please. Yes? 178 00:16:58,171 --> 00:17:00,956 Sam, the police are everywhere. 179 00:17:02,340 --> 00:17:05,588 They're asking questions about a woman with my description. 180 00:17:05,758 --> 00:17:07,564 What if my landlady...? 181 00:17:07,565 --> 00:17:09,372 Your landlady won't say anything. 182 00:17:09,550 --> 00:17:13,296 I paid her very good money for this house and for her silence. 183 00:17:13,469 --> 00:17:15,924 But you said you'd take care of Mrs Neal. 184 00:17:16,097 --> 00:17:18,008 And you'd get the murder charge dropped. 185 00:17:18,183 --> 00:17:19,510 That was months ago. 186 00:17:19,684 --> 00:17:23,430 - I'm doing all that can be done. - I'm not complaining, Sam. 187 00:17:23,602 --> 00:17:25,433 I just thought that a man as important 188 00:17:25,434 --> 00:17:27,265 as you would be able to do it sooner. 189 00:17:27,606 --> 00:17:30,890 After all, I am innocent. I had nothing to do with that man dying. 190 00:17:31,314 --> 00:17:33,106 I told you. 191 00:17:33,401 --> 00:17:35,559 These things take time. 192 00:17:39,030 --> 00:17:40,358 Sam. 193 00:17:41,530 --> 00:17:43,820 Do you want to go into the study? 194 00:18:07,004 --> 00:18:09,412 I thought about this all day... 195 00:18:10,882 --> 00:18:13,501 about being alone with you. 196 00:18:14,759 --> 00:18:16,750 Tell me more, Virgilia. 197 00:18:16,927 --> 00:18:20,257 What else have you thought about all day? 198 00:18:20,428 --> 00:18:23,465 About what a wonderful lover you are. 199 00:18:33,728 --> 00:18:35,269 Am I...? 200 00:18:36,688 --> 00:18:39,890 Am I as good as Grady? 201 00:18:43,152 --> 00:18:45,306 There's no one like you, Sam. 202 00:18:45,526 --> 00:18:46,939 No one. 203 00:19:46,566 --> 00:19:48,640 Company... 204 00:19:50,109 --> 00:19:51,732 halt. 205 00:19:52,275 --> 00:19:56,226 Corporal, take your men around back to the outbuilding. 206 00:19:56,656 --> 00:19:58,199 Sergeant, post the torches. 207 00:19:59,699 --> 00:20:01,571 First squad, forward. 208 00:20:01,742 --> 00:20:05,026 - What do you want here? - Major Fisk, madam. 209 00:20:05,201 --> 00:20:07,692 Kilpatrick's Cavalry Corps. 210 00:20:07,912 --> 00:20:10,829 I wish we could spare your house, but... 211 00:20:11,706 --> 00:20:13,083 we can't. 212 00:20:13,666 --> 00:20:16,240 Have everybody clear out, please. 213 00:20:16,462 --> 00:20:18,038 Please, sir. 214 00:20:18,421 --> 00:20:21,787 My husband is an officer in your army. 215 00:20:21,964 --> 00:20:24,668 This is his house too. You can't burn it. 216 00:20:24,882 --> 00:20:27,585 This war is hard on everybody, madam. I... 217 00:20:27,800 --> 00:20:30,504 There are only women here. We didn't start this war. 218 00:20:30,676 --> 00:20:32,385 We're just trying to survive it. 219 00:20:32,596 --> 00:20:35,214 That's all any of us are trying to do, madam. 220 00:20:35,385 --> 00:20:38,388 I'm sorry, but all of this has got to go. 221 00:20:39,806 --> 00:20:42,558 - We're not leaving. - You heard my daughter, major. 222 00:20:42,726 --> 00:20:45,347 - Mother. - We're not leaving. 223 00:20:45,520 --> 00:20:46,847 Sergeant... 224 00:20:47,186 --> 00:20:48,980 carry them off the veranda. 225 00:20:49,355 --> 00:20:52,141 You'll have to burn this house down around me. 226 00:20:53,482 --> 00:20:54,561 No. 227 00:21:09,242 --> 00:21:12,656 Sergeant, I think this house is close enough to Charleston... 228 00:21:12,827 --> 00:21:17,819 that it would make an excellent headquarters for our senior staff. 229 00:21:24,918 --> 00:21:26,708 Move the men out. 230 00:21:38,093 --> 00:21:40,250 Good night, ladies. 231 00:21:53,730 --> 00:21:56,015 Both sides read the same Bible... 232 00:21:56,772 --> 00:21:59,096 and pray to the same God. 233 00:22:00,858 --> 00:22:04,140 And each invokes his aid against the other. 234 00:22:06,068 --> 00:22:09,520 The prayers of both cannot be answered. 235 00:22:10,613 --> 00:22:13,448 The Almighty has his own purposes. 236 00:22:17,743 --> 00:22:23,281 Seventeen states have ratified the amendment abolishing slavery. 237 00:22:24,371 --> 00:22:26,161 Yesterday I heard that the 238 00:22:26,162 --> 00:22:27,953 Confederate Congress in Richmond... 239 00:22:28,123 --> 00:22:31,492 voted entire regiments of slaves into their army. 240 00:22:35,211 --> 00:22:38,329 Well, the issue is all but finished now. 241 00:22:39,382 --> 00:22:42,665 We began this war to end it, and now... 242 00:22:43,967 --> 00:22:47,169 we cannot seem to end the war. 243 00:22:51,430 --> 00:22:56,257 Honour detail, colour guard, present arms. 244 00:22:59,478 --> 00:23:02,227 Shoulder arms. 245 00:23:04,649 --> 00:23:07,398 Left wing, march. 246 00:23:21,866 --> 00:23:24,484 - For the general's staff, sir. - Thank you, lieutenant. 247 00:23:27,119 --> 00:23:29,074 Sheridan's cleaned out the last pockets 248 00:23:29,075 --> 00:23:31,031 of resistance in the Shenandoah Valley. 249 00:23:31,246 --> 00:23:34,449 He's got 12,000 cavalry here, near Dinwiddie Court House. 250 00:23:34,622 --> 00:23:36,934 If he can make it to this junction, Five 251 00:23:36,935 --> 00:23:39,248 Forks, he'll be well beyond Lee's lines. 252 00:23:39,419 --> 00:23:40,875 He'll need help. 253 00:23:41,167 --> 00:23:43,838 I promised Sheridan an infantry corps. More if he needs. 254 00:23:44,005 --> 00:23:47,872 Mr President, I want Phil to take and hold Five Forks. 255 00:23:48,092 --> 00:23:50,129 He'll cut Lee's only railway south. 256 00:23:50,341 --> 00:23:52,547 I can get my troops between Lee and Johnston. 257 00:23:52,760 --> 00:23:55,675 If we can break through Lee's line here at Petersburg... 258 00:23:55,845 --> 00:23:57,966 we can force the city's evacuation. 259 00:23:58,137 --> 00:24:00,177 And then Richmond. 260 00:24:00,178 --> 00:24:02,218 The Confederacy would capitulate. 261 00:24:04,390 --> 00:24:06,135 I believe... 262 00:24:07,475 --> 00:24:10,476 we must give some thought to what happens then. 263 00:24:10,645 --> 00:24:13,051 - You mean our terms for peace? - Yes. 264 00:24:13,271 --> 00:24:16,226 We can't dictate harsh terms. 265 00:24:17,567 --> 00:24:20,317 Both sides share the blame for this war, 266 00:24:20,318 --> 00:24:23,068 as both have shared its terrible cost. 267 00:24:23,236 --> 00:24:27,150 Now both must share in the victory. 268 00:24:27,406 --> 00:24:29,028 You mean, let them off easy? 269 00:24:29,240 --> 00:24:31,992 Yes, that's the way we put it when I was a boy. 270 00:24:32,160 --> 00:24:36,156 Sir, are you saying we should just dismiss the Confederate armies? 271 00:24:36,329 --> 00:24:38,972 I'd like to see all these men back to 272 00:24:38,973 --> 00:24:41,617 work on their farms and in their shops. 273 00:24:41,790 --> 00:24:44,036 I want civil governments re-established 274 00:24:44,037 --> 00:24:46,284 in the Secessionist states quickly. 275 00:24:46,460 --> 00:24:48,997 Will you deal with the state governments as they exist? 276 00:24:49,168 --> 00:24:50,498 If we have to, yes. 277 00:24:50,671 --> 00:24:53,669 Until Congress can organise elections... 278 00:24:53,837 --> 00:24:57,288 or establish some other permanent arrangement. 279 00:24:57,466 --> 00:24:59,256 I'm afraid you won't be very popular 280 00:24:59,257 --> 00:25:01,047 in some quarters, Mr President. 281 00:25:01,258 --> 00:25:04,924 I've never been very popular in some quarters, Sam. 282 00:25:07,764 --> 00:25:11,594 Some people want the South to bleed for what's it's done, sir. 283 00:25:13,768 --> 00:25:17,133 The South has bled enough, general. 284 00:25:18,352 --> 00:25:19,978 So have we. 285 00:25:29,444 --> 00:25:32,277 Billy, they'll fire the signal to advance from Fort Fisher. 286 00:25:32,445 --> 00:25:35,067 - How will we hear it in all this? - Damned if I know. 287 00:25:36,116 --> 00:25:39,235 Company, fall in. 288 00:25:40,076 --> 00:25:42,861 Move, move. Let's go. 289 00:26:03,255 --> 00:26:05,164 What are your orders, general? 290 00:26:06,842 --> 00:26:08,632 Sir? 291 00:26:13,387 --> 00:26:15,048 General, what are your orders? 292 00:26:15,514 --> 00:26:17,305 The troops are ready. 293 00:26:17,807 --> 00:26:19,515 It's time, sir. 294 00:26:19,892 --> 00:26:21,350 George. 295 00:26:23,352 --> 00:26:25,060 Fire. 296 00:26:28,274 --> 00:26:29,765 Sound the advance. 297 00:26:36,193 --> 00:26:38,313 Shoulder arms. 298 00:26:38,694 --> 00:26:40,568 Right face. 299 00:26:40,780 --> 00:26:42,772 Forward march. 300 00:27:18,219 --> 00:27:21,338 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 301 00:27:37,982 --> 00:27:39,309 Battalion... 302 00:27:39,483 --> 00:27:40,812 shoulder... 303 00:27:40,985 --> 00:27:42,606 arms. 304 00:27:43,068 --> 00:27:45,689 Forward march. 305 00:27:46,695 --> 00:27:48,853 Close the lines. 306 00:27:51,491 --> 00:27:53,695 Forward march. 307 00:27:53,991 --> 00:27:55,615 Fire. 308 00:28:13,378 --> 00:28:15,868 Company, charge. 309 00:28:20,134 --> 00:28:22,624 - Charge. - Charge. 310 00:28:26,178 --> 00:28:28,134 Here they come. 311 00:28:31,682 --> 00:28:33,177 Return fire. 312 00:30:09,366 --> 00:30:11,026 Tom? 313 00:30:13,494 --> 00:30:15,070 Tom. 314 00:30:25,461 --> 00:30:27,203 Tom. 315 00:30:30,463 --> 00:30:32,538 Stretcher-bearer. 316 00:30:33,087 --> 00:30:35,045 Stretcher-bearer. 317 00:30:38,260 --> 00:30:40,213 Stretcher-bearer. 318 00:31:06,444 --> 00:31:08,898 Come on, men, over the hill. 319 00:32:12,442 --> 00:32:14,647 Orry, they've got the guns. 320 00:32:14,819 --> 00:32:17,143 Get to Wilcox. We've got to get out. 321 00:32:28,952 --> 00:32:30,696 Get your men out of here. 322 00:33:47,877 --> 00:33:50,663 Doctor said you're gonna make it, Tom. 323 00:33:52,337 --> 00:33:55,125 It's gonna take longer than you might have figured. 324 00:33:59,551 --> 00:34:02,040 I'm gonna stay with you a couple of days. 325 00:34:03,928 --> 00:34:07,046 Then I'll come back for you when you can travel. 326 00:34:09,974 --> 00:34:12,641 I know Brett's looking forward to meeting you. 327 00:34:13,308 --> 00:34:15,716 So you hurry up and get well. 328 00:34:20,438 --> 00:34:22,262 You just remember... 329 00:34:23,607 --> 00:34:25,479 you're my friend... 330 00:34:26,734 --> 00:34:28,856 and I love you. 331 00:34:48,830 --> 00:34:51,033 I knew you'd be concerned about your brother. 332 00:34:51,204 --> 00:34:52,472 Field sergeant says he'll be all right. 333 00:34:52,473 --> 00:34:53,742 Thank you. 334 00:34:53,916 --> 00:34:55,539 I couldn't find anything in the 335 00:34:55,540 --> 00:34:57,164 casualty reports about General Main. 336 00:34:57,334 --> 00:34:59,125 A few of their officers were killed, 337 00:34:59,126 --> 00:35:00,917 among them a Lee favourite, A.P. Hill. 338 00:35:01,088 --> 00:35:04,253 But not all the Confederate dead and wounded have been identified. 339 00:35:04,423 --> 00:35:06,333 I appreciate anything you can do to help. 340 00:35:06,508 --> 00:35:08,749 - George, I want you in on this. - Yes, sir. 341 00:35:08,925 --> 00:35:12,258 Gentlemen, I realise our army's exhausted... 342 00:35:12,427 --> 00:35:14,219 but Lee's men must be even more so. 343 00:35:14,389 --> 00:35:16,711 We cannot let them escape to North Carolina. 344 00:35:16,888 --> 00:35:18,886 If he and Johnston get their men to the 345 00:35:18,887 --> 00:35:20,886 hill, they can go on fighting for years. 346 00:35:21,060 --> 00:35:22,849 That would finally destroy our nation. 347 00:35:23,227 --> 00:35:26,227 Sir, you give me Generals Hazard, Ord and Griffin... 348 00:35:26,396 --> 00:35:29,346 we'll ride without food or sleep to put an end to it. 349 00:35:29,520 --> 00:35:32,392 Phil, I don't want a series of bloody attacks on his rear. 350 00:35:32,690 --> 00:35:34,100 Don't just chase him... 351 00:35:34,275 --> 00:35:37,392 get on his flank so he can't turn south, then head him off. 352 00:35:37,567 --> 00:35:41,896 If we get in his front, we'll bag the entire army. 353 00:35:42,071 --> 00:35:44,692 When Mr Lincoln heard about our recent victories... 354 00:35:44,865 --> 00:35:47,783 he asked if his four-year nightmare was finally over. 355 00:35:47,950 --> 00:35:50,523 Let's make sure it ends at Lynchburg. 356 00:37:12,545 --> 00:37:14,144 Keep it straight. Keep it straight. 357 00:37:14,145 --> 00:37:15,745 Keep those lines straight. 358 00:38:57,608 --> 00:38:58,852 Hold your fire. 359 00:39:14,827 --> 00:39:19,039 - No truce flag. - We don't want no truce flag. 360 00:39:19,665 --> 00:39:22,581 No. No. 361 00:39:37,299 --> 00:39:39,457 Dear God, it's over. 362 00:39:40,092 --> 00:39:42,250 It's really over. 363 00:40:17,114 --> 00:40:20,116 I believe neither of us wanted... 364 00:40:20,408 --> 00:40:23,410 or expected such a terrible conflict. 365 00:40:24,996 --> 00:40:27,948 Both sides read the same Bible... 366 00:40:28,123 --> 00:40:30,613 pray to the same God... 367 00:40:31,459 --> 00:40:35,405 and each has invoked his aid against the other. 368 00:40:36,379 --> 00:40:38,997 But the Almighty has his own purposes. 369 00:40:40,507 --> 00:40:46,460 And if he now wills the removal of a great wrong that is slavery... 370 00:40:47,594 --> 00:40:50,842 and wills also that we of the North as 371 00:40:50,843 --> 00:40:54,092 you of the South should pay fairly... 372 00:40:54,265 --> 00:40:57,135 for our complicity in that wrong... 373 00:40:58,392 --> 00:41:01,260 impartial history will find therein... 374 00:41:01,434 --> 00:41:05,977 new cause to attest and revere... 375 00:41:06,147 --> 00:41:10,722 the justice and goodness of God. 376 00:43:04,803 --> 00:43:07,671 There he is. There's Grant. 377 00:45:34,978 --> 00:45:37,599 Sergeant Tucker, bring those horses around. 378 00:47:40,598 --> 00:47:41,926 Mother. 379 00:47:43,057 --> 00:47:45,297 Mother. It's true. 380 00:47:45,475 --> 00:47:50,017 They stopped fighting. The war's over. Can you believe it? 381 00:47:51,519 --> 00:47:53,678 Orry will be home. 382 00:47:54,188 --> 00:47:57,687 And Billy too. You must believe that, dear. 383 00:47:57,858 --> 00:48:01,226 I do, Mama. I have to. 384 00:48:05,656 --> 00:48:07,231 Augusta. 385 00:48:08,199 --> 00:48:09,941 Washington. 386 00:48:14,869 --> 00:48:16,776 Augusta. 387 00:48:21,205 --> 00:48:22,996 Hey, fella. 388 00:48:27,210 --> 00:48:29,166 Augusta. 389 00:48:36,756 --> 00:48:38,498 Augusta. 390 00:48:47,056 --> 00:48:48,928 Washington. 391 00:48:56,938 --> 00:48:58,645 Hello? 392 00:49:02,357 --> 00:49:04,229 Washington? 393 00:49:12,989 --> 00:49:14,730 Where's Augusta? 394 00:49:16,408 --> 00:49:19,027 The house wouldn't be like this if she were here. 395 00:49:19,283 --> 00:49:20,775 That's right, sir. 396 00:49:21,242 --> 00:49:24,241 If Miss Augusta see it this way, she'd be in a state. 397 00:49:24,577 --> 00:49:26,655 She left, didn't she? 398 00:49:26,954 --> 00:49:30,323 Just like I asked her to. She went to see her people in Charleston. 399 00:49:30,708 --> 00:49:32,415 No, sir. 400 00:49:33,834 --> 00:49:35,955 She ain't in Charleston. 401 00:49:37,628 --> 00:49:39,950 Miss Augusta's dead. 402 00:50:02,268 --> 00:50:04,511 She died when the baby come. 403 00:50:05,688 --> 00:50:07,644 The baby? 404 00:50:09,941 --> 00:50:14,730 I made it myself when Boz was born. 405 00:50:22,655 --> 00:50:24,695 Miss Augusta's baby come early. 406 00:50:25,615 --> 00:50:28,983 Not supposed to get born for another month. 407 00:50:29,576 --> 00:50:31,817 There ain't no more doctors around here... 408 00:50:32,036 --> 00:50:35,156 so I fetched Mama Sarah, the midwife. 409 00:50:36,747 --> 00:50:39,700 She couldn't save Miss Augusta. 410 00:50:40,750 --> 00:50:43,620 I buried her like she wanted to. 411 00:50:47,588 --> 00:50:49,083 What about the baby? 412 00:50:49,548 --> 00:50:54,706 Miss Augusta's uncle and his missus knew about the baby. 413 00:50:55,676 --> 00:50:57,750 And after she was gone... 414 00:50:58,469 --> 00:51:01,882 he come up from Charleston and took the boy away. 415 00:51:05,599 --> 00:51:07,057 That boy... 416 00:51:07,725 --> 00:51:10,594 - he's my son. - Yes, sir. 417 00:51:17,605 --> 00:51:19,846 Why didn't she tell me, Washington? 418 00:51:20,523 --> 00:51:23,727 She had to have known the last time I was here. 419 00:51:25,154 --> 00:51:27,607 She didn't want to worry you none. 420 00:51:42,414 --> 00:51:44,570 Didn't want to worry me. 421 00:51:46,541 --> 00:51:48,164 Oh, my God. 422 00:52:04,428 --> 00:52:06,917 She wanted me to tell you, sir. 423 00:52:08,346 --> 00:52:10,421 She knew you loved her... 424 00:52:10,889 --> 00:52:13,510 and she loved you very much. 425 00:54:14,382 --> 00:54:16,459 Can I help you, major? 426 00:54:17,383 --> 00:54:19,259 I'm Charles Main. 427 00:54:21,846 --> 00:54:24,715 I somehow knew you'd find your way here. 428 00:54:31,810 --> 00:54:35,344 I know this must be very difficult for you, Mrs Barclay... 429 00:54:37,522 --> 00:54:39,975 but I've come to take my son home. 430 00:54:43,566 --> 00:54:44,941 He has your strength. 431 00:54:49,152 --> 00:54:51,108 Take care of him, sir. 432 00:54:51,279 --> 00:54:53,356 He's a fine boy. 433 00:55:06,246 --> 00:55:08,237 I'll never let him forget his mother. 434 00:55:10,833 --> 00:55:12,660 Or you. 435 00:55:12,877 --> 00:55:14,749 Thank you for all you've done. 436 00:55:32,639 --> 00:55:34,345 Brett. 437 00:55:35,557 --> 00:55:38,177 Thank God cousin Charles came home. 438 00:55:38,560 --> 00:55:41,050 It's really lifted Mama's spirits. 439 00:56:01,822 --> 00:56:03,649 It's Billy. 440 00:56:03,825 --> 00:56:05,697 It's Billy. 441 00:56:11,372 --> 00:56:15,036 Mama. It's Billy, Mama. It's Billy. 442 00:56:17,916 --> 00:56:19,456 Billy. 443 00:56:19,624 --> 00:56:21,167 Billy. 444 00:57:11,323 --> 00:57:12,735 Ezra? 445 00:57:14,075 --> 00:57:17,195 - What are you doing? - Fixing to leave. 446 00:57:18,745 --> 00:57:20,370 War over. 447 00:57:21,039 --> 00:57:22,780 I free. 448 00:57:30,128 --> 00:57:33,127 There ain't nothing left here for me now. 449 00:57:35,172 --> 00:57:37,212 It's time I find that new life. 450 00:57:48,180 --> 00:57:49,590 Not without me. 451 00:58:33,625 --> 00:58:37,158 The day Orry was born your father gave me this letter. 452 00:58:37,586 --> 00:58:40,455 I kept it in my Bible all these years. 453 00:58:41,130 --> 00:58:45,540 In it, he tried to say what he had a hard time saying. 454 00:58:45,716 --> 00:58:48,205 That he loved me and his new son... 455 00:58:48,384 --> 00:58:51,834 and would love and cherish all our children. 456 00:58:52,846 --> 00:58:56,429 Then he talked about this land and what it meant to him. 457 00:58:56,598 --> 00:58:59,348 There's just this one little part I want to read to you. 458 00:59:01,600 --> 00:59:06,760 "Mont Royal isn't just bricks, and mortar, and polished wood. 459 00:59:07,063 --> 00:59:10,643 The people who live here give it its real character. 460 00:59:11,065 --> 00:59:13,554 I've made mistakes in my life... 461 00:59:13,732 --> 00:59:16,187 done things I'm sorry for... 462 00:59:16,358 --> 00:59:19,501 but I've tried to live by a tradition 463 00:59:19,502 --> 00:59:22,646 of family unity, service to others... 464 00:59:22,822 --> 00:59:26,318 honour and fair dealing. 465 00:59:26,489 --> 00:59:31,994 And it is my prayer that our children and their children... 466 00:59:32,162 --> 00:59:37,450 and generations to come will carry on that tradition." 467 00:59:41,960 --> 00:59:44,147 There are two others here who've 468 00:59:44,148 --> 00:59:46,336 become so much a part of Mont Royal. 469 00:59:46,921 --> 00:59:49,457 And they've decided to join their lives... 470 00:59:49,630 --> 00:59:52,333 just as Tilley and I did so many years ago. 471 00:59:54,259 --> 00:59:56,963 Ezra, Semiramis... 472 00:59:57,760 --> 01:00:01,803 we all want you to have that corner section by the river... 473 01:00:02,012 --> 01:00:04,051 to start a new life together. 474 01:00:44,246 --> 01:00:47,450 I still haven't seen anything in the papers. 475 01:00:48,625 --> 01:00:51,198 When will you get the murder charges dropped? 476 01:00:51,418 --> 01:00:54,833 I am sick of you harping on that, Virgilia. 477 01:00:55,045 --> 01:00:57,252 Like I'm sick of servicing you? 478 01:01:00,008 --> 01:01:02,000 Oh, my God. 479 01:01:03,135 --> 01:01:05,175 I didn't mean that, Sam. 480 01:01:05,346 --> 01:01:06,921 I didn't. 481 01:01:07,845 --> 01:01:10,168 Believe me, Sam, you're the only friend I've got. 482 01:01:10,555 --> 01:01:12,760 Please forgive me, Sam. 483 01:01:15,101 --> 01:01:17,175 Please? 484 01:01:28,564 --> 01:01:30,606 I forgive you. 485 01:01:57,874 --> 01:02:00,033 Will I see you tomorrow, Sam? 486 01:02:01,168 --> 01:02:03,375 Are you asking when I'll be back with money? 487 01:02:03,795 --> 01:02:06,286 You know I'm not asking that. 488 01:02:07,796 --> 01:02:09,589 I enjoy being with you, Sam. 489 01:02:10,423 --> 01:02:12,167 Virgilia, the fact is... 490 01:02:13,720 --> 01:02:16,506 I won't be back tomorrow or any other day. 491 01:02:17,805 --> 01:02:19,217 You can't mean that. 492 01:02:21,307 --> 01:02:22,972 The party feels I will be the most 493 01:02:22,973 --> 01:02:24,638 effective candidate for the Senate. 494 01:02:26,144 --> 01:02:29,013 That means that knowing you... 495 01:02:29,188 --> 01:02:31,179 is something of a risk. 496 01:02:31,814 --> 01:02:33,390 Someday... 497 01:02:33,564 --> 01:02:35,973 somebody's gonna find out about us. 498 01:02:37,066 --> 01:02:39,390 But you care about me, Sam. 499 01:02:39,819 --> 01:02:41,562 I mean something to you, don't I? 500 01:02:43,946 --> 01:02:48,024 Do you really think I'd risk being ruined politically? 501 01:02:48,615 --> 01:02:53,357 No. My dear, you were a challenge. 502 01:02:53,576 --> 01:02:58,949 Like many of life's challenges, once it's met, one moves on. 503 01:02:59,164 --> 01:03:01,997 Sam, is this because of what I said earlier? 504 01:03:02,164 --> 01:03:03,196 No. 505 01:03:03,375 --> 01:03:05,662 I made up my mind long before tonight. 506 01:03:07,837 --> 01:03:11,167 I let you use me like one of your whores. 507 01:03:11,754 --> 01:03:14,374 There's no need to be crude, Virgilia. 508 01:03:16,132 --> 01:03:17,957 There is a brighter side. 509 01:03:18,798 --> 01:03:23,925 Yes, I'll be free, but, then again, so will you. 510 01:03:25,305 --> 01:03:26,633 What do you mean? 511 01:03:26,806 --> 01:03:30,932 You need no longer worry about the murder indictment against you. 512 01:03:31,099 --> 01:03:33,934 A policeman told me, some time ago... 513 01:03:34,101 --> 01:03:36,722 that a witness had come forward, a stretcher-bearer. 514 01:03:36,938 --> 01:03:39,142 And he absolved you from responsibility 515 01:03:39,143 --> 01:03:41,348 for that officer's death. 516 01:03:41,690 --> 01:03:43,272 So the only thing you have to worry 517 01:03:43,273 --> 01:03:44,856 about is the assault charge... 518 01:03:45,026 --> 01:03:47,463 against you by Mrs Neal. That should 519 01:03:47,464 --> 01:03:49,901 be a minor inconvenience at best. 520 01:03:50,071 --> 01:03:52,068 You knew all this and you just let me 521 01:03:52,069 --> 01:03:54,066 go on believing my life was in danger? 522 01:03:54,240 --> 01:03:58,105 Just collecting on past favours, my dear. 523 01:04:05,243 --> 01:04:09,620 You don't have to worry about moving immediately. 524 01:04:09,789 --> 01:04:11,867 The rent's paid till the end of the month. 525 01:04:12,042 --> 01:04:13,700 Excuse me. 526 01:04:16,421 --> 01:04:18,163 Virgilia... 527 01:04:26,550 --> 01:04:28,545 take care. 528 01:04:33,223 --> 01:04:36,139 - Goodbye, my dear. - Goodbye? 529 01:04:36,308 --> 01:04:38,546 No, not like this, Sam. 530 01:04:39,891 --> 01:04:42,049 You're not leaving. 531 01:04:43,937 --> 01:04:46,011 Virgilia, you're upset. 532 01:04:46,187 --> 01:04:48,593 And you don't know what you're doing. 533 01:04:48,772 --> 01:04:50,812 I know exactly what I'm doing. 534 01:05:06,910 --> 01:05:09,445 Poor, poor Sam. 535 01:06:32,920 --> 01:06:35,375 I did everything I can, Virgilia. 536 01:06:37,217 --> 01:06:39,883 I'm sorry, there's no chance for a reprieve. 537 01:06:40,924 --> 01:06:43,296 It's just as well. I told them I wanted 538 01:06:43,297 --> 01:06:45,669 it over with as quickly as possible. 539 01:06:48,220 --> 01:06:50,212 Do you believe in fate, George? 540 01:06:53,267 --> 01:06:56,716 If Grady lived, tomorrow would be our anniversary. 541 01:06:58,228 --> 01:07:00,515 And it's the day I hang. 542 01:07:02,397 --> 01:07:04,304 It's ironic, don't you think? 543 01:07:06,400 --> 01:07:08,272 I know Mother really wanted to see you. 544 01:07:08,440 --> 01:07:09,984 No, I'm glad you agreed with me. 545 01:07:10,153 --> 01:07:13,318 I think that it would've been too much for her. 546 01:07:21,366 --> 01:07:25,066 I can't believe I lost everything. 547 01:07:28,911 --> 01:07:31,284 I lost my pride, George. 548 01:07:32,496 --> 01:07:34,407 I sold it. 549 01:07:43,714 --> 01:07:45,837 This is my wedding ring. 550 01:07:47,217 --> 01:07:52,208 I was thinking that maybe you could give it to Hope someday. 551 01:07:54,387 --> 01:07:57,306 You could tell her it's from her crazy aunt. 552 01:07:58,017 --> 01:08:00,090 She'll be proud to wear it. 553 01:08:07,978 --> 01:08:09,556 When we were little... 554 01:08:10,980 --> 01:08:15,225 I remember a boy who made fun of an answer you gave in class. 555 01:08:16,984 --> 01:08:18,667 And without mussing a hair, you 556 01:08:18,668 --> 01:08:20,352 knocked him down on the playground... 557 01:08:20,528 --> 01:08:23,362 and made him admit that you were right. 558 01:08:26,740 --> 01:08:28,815 I admired you then. 559 01:08:30,077 --> 01:08:32,862 For having the courage of your convictions. 560 01:08:35,788 --> 01:08:37,113 And I still do. 561 01:08:52,382 --> 01:08:55,083 I wish we could always have been close. 562 01:09:06,473 --> 01:09:08,266 I love you. 563 01:09:50,168 --> 01:09:51,992 Mother will need us now more than ever. 564 01:09:52,167 --> 01:09:53,496 I know. 565 01:10:02,132 --> 01:10:03,797 Thank you for coming. I'm sure 566 01:10:03,798 --> 01:10:05,464 you've been a comfort to my mother. 567 01:10:05,634 --> 01:10:07,958 And she is much comfort to me. 568 01:10:08,135 --> 01:10:11,550 Your mother is a very strong woman, General Hazard. 569 01:10:12,138 --> 01:10:14,888 I'm sure she's just going to be fine. 570 01:10:15,680 --> 01:10:17,091 Thank you. 571 01:10:17,265 --> 01:10:18,973 - I'll see you out. - Thank you. 572 01:10:19,142 --> 01:10:20,802 Good day to you. 573 01:10:43,283 --> 01:10:45,689 She's at peace now. 574 01:10:47,078 --> 01:10:51,239 No matter what she did, I loved her. I always loved her. 575 01:10:51,412 --> 01:10:53,535 I know, Mother. 576 01:10:54,500 --> 01:10:56,489 So did I. 577 01:11:05,420 --> 01:11:08,290 I'm so sorry for all that you've had to go through, Mother. 578 01:11:11,467 --> 01:11:16,422 What's important is that I have the two of you. 579 01:11:17,429 --> 01:11:21,175 And that one day we will be a family again. 580 01:11:25,724 --> 01:11:28,215 Was it all a terrible waste... 581 01:11:28,393 --> 01:11:32,341 a needless violence that tore our country apart? 582 01:11:36,148 --> 01:11:39,184 It was a price that had to be paid. 583 01:11:44,195 --> 01:11:47,279 I'm afraid it'll be harder to silence the hatred and blame... 584 01:11:47,448 --> 01:11:50,023 than it was to win the war. 585 01:11:53,036 --> 01:11:55,951 The South has lost so much. 586 01:11:56,744 --> 01:11:59,367 So many lives to rebuild. 587 01:12:05,792 --> 01:12:08,410 The Mains will need us very much. 588 01:12:12,795 --> 01:12:15,998 I pray that Orry is alive. 589 01:12:16,173 --> 01:12:19,588 He's the best friend I've ever had, Constance. 590 01:12:22,885 --> 01:12:25,554 I've got to find out what happened to him. 591 01:12:27,682 --> 01:12:30,218 Or the war will never be over for me. 592 01:12:42,563 --> 01:12:44,471 Sorry to have kept you waiting. 593 01:12:44,648 --> 01:12:46,356 I know how busy you are. I realise 594 01:12:46,357 --> 01:12:48,065 the location of a particular body... 595 01:12:48,235 --> 01:12:49,859 is not a priority for you. 596 01:12:50,027 --> 01:12:52,730 We were flooded with dead and wounded after Petersburg. 597 01:12:52,904 --> 01:12:54,859 Some of them were never identified. 598 01:12:55,028 --> 01:12:58,030 Surely somebody noted General Main's rank or description. 599 01:12:58,198 --> 01:13:01,365 I understand he was your best friend. 600 01:13:02,576 --> 01:13:05,115 We were together at West Point. 601 01:13:05,495 --> 01:13:07,534 You've been looking through records. 602 01:13:07,535 --> 01:13:09,574 I've been through effects of the dead... 603 01:13:09,749 --> 01:13:11,990 but I find no identification of his body... 604 01:13:12,166 --> 01:13:15,249 - nor record of his burial. - He may have been taken... 605 01:13:15,417 --> 01:13:17,789 to a field hospital and died there. 606 01:13:17,963 --> 01:13:20,121 Or the records might've been misplaced. 607 01:13:21,131 --> 01:13:22,507 How can I find out? 608 01:13:24,008 --> 01:13:27,125 All I can do is authorise you to visit the hospitals... 609 01:13:27,342 --> 01:13:29,298 and be given their cooperation. 610 01:13:29,468 --> 01:13:31,376 I would very much appreciate that. 611 01:13:32,554 --> 01:13:34,178 I'll tell my aide to draft a letter. 612 01:13:34,179 --> 01:13:35,804 Thank you. 613 01:13:39,183 --> 01:13:41,257 - Know anything of a General Main? - No. 614 01:13:44,562 --> 01:13:46,516 Good luck to you. 615 01:13:50,606 --> 01:13:55,066 At ease. Know anything of a Confederate General Main? 616 01:15:27,375 --> 01:15:31,240 The last time we spoke, I told you to take care of yourself. 617 01:15:33,752 --> 01:15:36,288 You obviously weren't listening to me. 618 01:15:42,216 --> 01:15:44,624 Nobody was listening in those days. 619 01:15:46,261 --> 01:15:48,337 I was worried about you. 620 01:15:49,389 --> 01:15:51,842 I didn't know if you'd made it. 621 01:15:54,224 --> 01:15:55,931 You either. 622 01:16:05,648 --> 01:16:06,979 Charles? 623 01:16:09,151 --> 01:16:10,643 Heard he's fine. 624 01:16:10,818 --> 01:16:14,861 I don't remember anything. They said I was unconscious for days. 625 01:16:17,864 --> 01:16:19,691 What about Billy? 626 01:16:21,325 --> 01:16:26,661 Oh, he's probably halfway to Mont Royal by now. 627 01:16:42,879 --> 01:16:45,203 Help me get out of here, George. 628 01:16:47,589 --> 01:16:50,375 This rank ought to be good for something. 629 01:16:57,222 --> 01:16:59,427 I've got to find Madeline. 630 01:16:59,889 --> 01:17:02,343 I'll bet she's home waiting for you. 631 01:17:02,516 --> 01:17:04,389 You don't understand. 632 01:17:04,537 --> 01:17:05,804 I haven't seen her in almost two years. 633 01:17:05,805 --> 01:17:07,049 What? 634 01:17:07,228 --> 01:17:09,896 She just disappeared. 635 01:17:10,062 --> 01:17:12,387 I've hired detectives. 636 01:17:12,565 --> 01:17:15,565 I've been able to find out that she sold her father's house... 637 01:17:15,733 --> 01:17:19,149 - through some Charleston lawyer. - I'm sorry, Orry, I... 638 01:17:22,279 --> 01:17:24,151 Sergeant, what's all the commotion? 639 01:17:24,614 --> 01:17:27,781 We've just received word. President Lincoln's been shot. 640 01:17:27,950 --> 01:17:29,941 He's not expected to live. 641 01:17:30,198 --> 01:17:31,608 God help us. 642 01:17:32,033 --> 01:17:34,321 Oh, please God. 643 01:17:38,620 --> 01:17:40,365 George. 644 01:17:41,749 --> 01:17:44,831 I could really use your help right now. 645 01:18:03,721 --> 01:18:07,883 One, one, one, two, one. 646 01:18:09,518 --> 01:18:14,389 Sir, I know that my wife sold her house through you. 647 01:18:14,559 --> 01:18:17,131 You have to know where she is. 648 01:18:18,438 --> 01:18:22,350 I'd like to help you, but I've never in my entire life... 649 01:18:22,523 --> 01:18:24,930 violated my word to anyone. 650 01:18:25,234 --> 01:18:29,480 Madeline and I love each other, Mr Colbert. 651 01:18:30,779 --> 01:18:33,316 Hasn't this war caused enough pain? 652 01:18:36,740 --> 01:18:38,648 Please, sir. 653 01:18:40,744 --> 01:18:43,699 I could tell how much your wife cared for you... 654 01:18:43,873 --> 01:18:48,498 and that troubled me all the time I was holding my silence. 655 01:18:48,708 --> 01:18:50,333 There has been enough pain. 656 01:18:50,542 --> 01:18:52,697 Then you can tell me where she is? 657 01:18:58,382 --> 01:19:02,162 I can no longer keep two people apart who should be together. 658 01:19:05,550 --> 01:19:07,009 Thank you, sir. 659 01:19:19,267 --> 01:19:23,678 You look so like your father sometimes. 660 01:19:24,104 --> 01:19:25,725 You do. 661 01:19:44,199 --> 01:19:45,943 You really are here. 662 01:19:50,577 --> 01:19:52,407 I was afraid you wouldn't be. 663 01:19:55,458 --> 01:19:58,326 You must hate me for leaving you the way I did. 664 01:19:59,500 --> 01:20:03,200 I know why. Ashton told me. 665 01:20:04,212 --> 01:20:06,418 Then you know why I had to leave. 666 01:20:06,589 --> 01:20:08,776 She said terrible things would happen. 667 01:20:08,777 --> 01:20:10,965 Maybe that was true once... 668 01:20:12,799 --> 01:20:15,503 but you don't have to be afraid any more. 669 01:20:15,968 --> 01:20:18,426 No one will ever hurt us again. 670 01:20:21,598 --> 01:20:23,387 You mean... 671 01:20:24,182 --> 01:20:26,221 you'd take me back? 672 01:20:30,560 --> 01:20:32,719 You'd still want me? 673 01:20:34,565 --> 01:20:36,769 I never wanted you to go. 674 01:20:36,941 --> 01:20:39,857 I love you and I always will. 675 01:20:41,859 --> 01:20:44,979 I love you too. Please believe me. 676 01:20:45,153 --> 01:20:46,863 I love you too. 677 01:20:49,740 --> 01:20:51,613 I do. 678 01:20:59,828 --> 01:21:02,069 But I have to tell you. 679 01:21:03,289 --> 01:21:06,160 There's another man in my life now. 680 01:21:20,298 --> 01:21:22,293 Orry Nicholas Main. 681 01:21:23,885 --> 01:21:26,045 Your son. 682 01:21:37,728 --> 01:21:39,353 I love you. 683 01:23:17,247 --> 01:23:19,820 Ezra, that's a big section of land you got there. 684 01:23:20,084 --> 01:23:22,952 I reckon you're gonna need a family to help you work it. 685 01:23:24,212 --> 01:23:26,580 We've been thinking about that. 686 01:23:26,794 --> 01:23:28,953 Well, you got to do more than thinking. 687 01:23:31,424 --> 01:23:33,379 Now. Burn it. 688 01:23:44,430 --> 01:23:46,257 I'll get the guns. 689 01:23:54,603 --> 01:23:59,228 You stay here. I'm gonna get Billy's shotgun. 690 01:24:15,492 --> 01:24:18,028 - I'll cover the front. - I'll take the other side. 691 01:24:50,722 --> 01:24:52,515 No. 692 01:25:05,355 --> 01:25:06,767 Cuffey. 693 01:25:16,613 --> 01:25:19,184 Semiramis, get the hell out. 694 01:25:23,994 --> 01:25:26,399 The fire's out of control. 695 01:25:33,790 --> 01:25:35,117 Mont Royal. 696 01:25:35,290 --> 01:25:38,873 Stay here with Madeline and the baby. George. 697 01:25:41,711 --> 01:25:43,704 I got to go for help. 698 01:25:44,963 --> 01:25:47,454 If I can make it across the river to the Harpers'... 699 01:25:47,632 --> 01:25:50,382 I can get some men and attack them from the back. 700 01:25:50,550 --> 01:25:52,482 No, Ezra. 701 01:25:52,483 --> 01:25:54,415 I got to. They're gonna overrun us. 702 01:25:54,593 --> 01:25:58,461 Take this rifle. You protect yourself. 703 01:26:00,265 --> 01:26:02,257 Ezra. 704 01:26:19,151 --> 01:26:20,691 Ezra. 705 01:26:27,531 --> 01:26:30,447 Come on get up, get up. No. 706 01:26:30,907 --> 01:26:32,651 No. 707 01:26:45,542 --> 01:26:47,036 Billy. 708 01:27:39,991 --> 01:27:41,652 Mama? 709 01:27:42,910 --> 01:27:44,402 Mama? 710 01:27:44,953 --> 01:27:47,445 - Where are the others? - Billy and Brett are out back. 711 01:27:47,664 --> 01:27:49,075 Mama? 712 01:27:51,458 --> 01:27:53,116 I'll get her. 713 01:27:53,542 --> 01:27:56,412 I'll get you out of here, Mama. Hold on. 714 01:27:58,420 --> 01:27:59,879 Hold on. 715 01:28:00,797 --> 01:28:01,961 Let's get out of here. 716 01:28:10,470 --> 01:28:12,509 Hold on, Mama. 717 01:28:17,976 --> 01:28:19,719 Please, Mama. 718 01:28:19,978 --> 01:28:21,969 Hold on, Mama. 719 01:28:24,395 --> 01:28:25,937 Mama? 720 01:28:26,104 --> 01:28:28,144 We can't save it, Mama. 721 01:28:30,356 --> 01:28:32,476 We can't save it, Mama. 722 01:28:34,775 --> 01:28:37,064 Mama? Mama? 723 01:28:38,197 --> 01:28:39,818 Mama? 724 01:28:43,449 --> 01:28:45,656 Madeline had a baby, Mama. 725 01:28:45,993 --> 01:28:48,316 You're a grandmother, Ma. 726 01:28:48,951 --> 01:28:53,661 Mama. Oh, please don't die. 727 01:29:08,504 --> 01:29:11,589 No. 728 01:29:19,803 --> 01:29:21,879 And he said unto her: 729 01:29:22,056 --> 01:29:24,841 "I am the resurrection and the life. 730 01:29:25,016 --> 01:29:27,586 He that believeth in me, though he were dead... 731 01:29:27,766 --> 01:29:29,843 yet shall he live. 732 01:29:30,019 --> 01:29:32,889 And whosoever liveth and believeth in me... 733 01:29:33,063 --> 01:29:35,019 shall never die." 734 01:29:38,484 --> 01:29:40,729 My mother lived to see her way of life 735 01:29:40,730 --> 01:29:42,976 disappear from the face of this earth. 736 01:29:43,402 --> 01:29:45,524 Yet she blamed no one... 737 01:29:45,695 --> 01:29:48,185 and she hated no one for it. 738 01:29:49,781 --> 01:29:52,236 Clarissa Main... 739 01:29:52,408 --> 01:29:55,775 was a loving and compassionate woman. 740 01:29:59,286 --> 01:30:01,825 I think she would have agreed with Mr Lincoln. 741 01:30:02,830 --> 01:30:04,740 "With malice toward none... 742 01:30:04,957 --> 01:30:08,490 and charity for all, let us strive to bind up the nation's wounds. 743 01:30:09,041 --> 01:30:10,620 To care for him... 744 01:30:10,794 --> 01:30:14,292 who has borne the battle, and for his widow and orphan. 745 01:30:14,547 --> 01:30:17,546 To do all which may achieve and cherish... 746 01:30:17,715 --> 01:30:23,168 a just and lasting peace among ourselves and all nations." 747 01:31:09,288 --> 01:31:12,702 I'm glad my father didn't live to see this. 748 01:31:18,294 --> 01:31:20,782 I got married here, George. 749 01:31:21,170 --> 01:31:23,791 It was the happiest day of my life. 750 01:31:30,426 --> 01:31:32,299 We can't fool ourselves by thinking 751 01:31:32,300 --> 01:31:34,174 it'll be easy to rebuild this country. 752 01:31:34,347 --> 01:31:36,219 It won't be. 753 01:31:36,389 --> 01:31:38,960 We've all suffered too much. 754 01:31:42,558 --> 01:31:46,933 But in a way, our families have been blessed. 755 01:31:48,772 --> 01:31:51,262 And our friendship's endured. 756 01:31:53,483 --> 01:31:56,435 Maybe it's up to us, in our own way... 757 01:31:56,608 --> 01:32:00,474 to start healing the wounds of this nation. 758 01:32:03,405 --> 01:32:05,279 I... 759 01:32:07,325 --> 01:32:09,647 I want to reinvest in our textile mill. 760 01:32:09,825 --> 01:32:12,825 I want you to use the profits... 761 01:32:12,995 --> 01:32:15,367 to rebuild Mont Royal. 762 01:32:36,300 --> 01:32:39,551 You're the best friend a man could ever have, George. 763 01:32:44,847 --> 01:32:49,140 We're family, Orry. You remember that. 55109

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.