Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,758 --> 00:00:03,758
Kesatuan Soviet.
2
00:00:03,879 --> 00:00:06,799
Khamis, 24 November 1938.
3
00:00:16,399 --> 00:00:18,039
Beberapa kilometer ke selatan Moscow,
4
00:00:18,158 --> 00:00:21,519
kurier dari Kremlin baru saja menghantar penghantaran ke dacha Stalin.
5
00:00:23,519 --> 00:00:27,158
Paranoid gila, Stalin hidup tersembunyi di tengah-tengah hutan.
6
00:00:28,920 --> 00:00:31,399
Kediamannya dilindungi oleh bateri anti-pesawat
7
00:00:31,478 --> 00:00:33,200
dan pasukan keselamatan seramai 300 orang tentera.
8
00:00:37,118 --> 00:00:40,679
Tiada sesiapa dibenarkan memasuki dacha tanpa kebenaran khusus diktator.
9
00:00:47,079 --> 00:00:50,478
Hanya Valentina, pengasuhnya, mempunyai hak akses sepanjang.
10
00:01:00,439 --> 00:01:03,039
Setiap pagi, seperti biasa, dia membawakan dia kirimannya.
11
00:01:03,478 --> 00:01:05,519
Pada pukul 7:00 pagi diktator masih bangun.
12
00:01:07,000 --> 00:01:10,918
Dia telah menghabiskan sepanjang malam untuk mengesahkan senarai yang menghukum 3,178 orang,
13
00:01:11,000 --> 00:01:12,359
hingga mati atau dibuang negeri.
14
00:01:13,198 --> 00:01:16,198
Satu tugas yang panjang dan susah payah yang masih jauh dari berakhir,
15
00:01:16,278 --> 00:01:18,278
tetapi Stalin seorang yang teliti.
16
00:01:18,599 --> 00:01:22,799
Dia mengambil masa untuk berdetik nama-nama yang dikutuk, satu demi satu.
17
00:01:25,198 --> 00:01:32,198
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
18
00:01:40,198 --> 00:01:43,799
Pada usia 60 tahun dan pada puncak kuasanya, dia mengawal segala-galanya.
19
00:01:43,959 --> 00:01:45,519
Dia menjalani kehidupan yang sukar.
20
00:01:45,599 --> 00:01:48,599
Tiada apa yang menarik minatnya melebihi menggunakan kuasanya sendiri.
21
00:01:49,239 --> 00:01:56,239
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
22
00:02:11,919 --> 00:02:14,600
Stalin telah memerintah ke atas USSR selama sepuluh tahun.
23
00:02:15,360 --> 00:02:16,919
Terdiri daripada 15 republik,
24
00:02:17,038 --> 00:02:21,918
Kesatuan Republik Sosialis Soviet menduduki satu perenam daripada daratan dunia
25
00:02:22,000 --> 00:02:23,919
dan menjangkau lebih 11 zon waktu.
26
00:02:24,000 --> 00:02:26,278
Ia adalah empayar terbesar sepanjang masa.
27
00:02:31,278 --> 00:02:34,278
Pada peringkat hidupnya ini, dia seorang yang dingin dan tidak sensitif.
28
00:02:34,919 --> 00:02:37,679
Stalin, nama yang dia dipilih semasa Revolusi Rusia,
29
00:02:37,758 --> 00:02:39,519
bermaksud lelaki keluli.
30
00:02:45,520 --> 00:02:48,240
Stalin adalah yang muktamad diktator totalitarian.
31
00:02:48,879 --> 00:02:52,439
Dia yakin dia telah dipilih oleh Providence untuk mengubah masyarakat
32
00:02:52,520 --> 00:02:54,639
dan membina dunia yang ideal, komunisme.
33
00:02:57,679 --> 00:03:01,278
Dia mahu mencipta lelaki baru, berdisiplin, taat, bekerja keras,
34
00:03:01,360 --> 00:03:04,160
dan taat membuta tuli kepada parti itu, bermakna kepada Stalin.
35
00:03:17,919 --> 00:03:19,639
Untuk melaksanakan projek besar ini,
36
00:03:19,719 --> 00:03:22,558
Stalin mesti memusnahkan segala-galanya sebelum dia boleh membinanya semula.
37
00:03:22,639 --> 00:03:25,679
Hapuskan semua keistimewaan, hapuskan semua pengkhianat
38
00:03:25,800 --> 00:03:29,600
dan jika perlu, dia bersedia untuk menghapuskan separuh daripada populasi.
39
00:03:34,479 --> 00:03:35,399
Selama setahun setengah,
40
00:03:35,479 --> 00:03:38,919
dia telah meletakkan a sistem saintifik pencahayaan besar-besaran,
41
00:03:39,000 --> 00:03:40,520
itu dipanggil Pembersihan Besar.
42
00:03:45,240 --> 00:03:48,919
Antara Julai 1937 dan November 1938,
43
00:03:49,159 --> 00:03:51,520
dia telah membunuh 800,000 orang Rusia.
44
00:03:52,159 --> 00:03:55,399
1,500 mangsa setiap hari, satu setiap 57 saat.
45
00:04:17,759 --> 00:04:22,000
Pada akhir November 1938, Stalin telah mencapai kuasa mutlak.
46
00:04:22,480 --> 00:04:25,600
Dia telah memusnahkan semua musuhnya, sama ada nyata atau khayalan.
47
00:04:25,879 --> 00:04:29,558
Sudah tiba masanya untuk menghentikan pertumpahan darah sebelum ini rakyatnya sedar bahawa dia bukan apa-apa,
48
00:04:29,639 --> 00:04:30,919
tetapi orang gila pembunuh.
49
00:04:32,079 --> 00:04:33,838
Untuk membebaskan dirinya daripada sebarang kesalahan,
50
00:04:33,920 --> 00:04:37,319
Stalin akan menuduh ketua polis rahsia, Nikolai Yezhov,
51
00:04:37,519 --> 00:04:39,278
lelaki yang dikenali sebagai cebol yang dahagakan darah,
52
00:04:39,358 --> 00:04:41,838
kerana telah berkomitmen jenayah ini di belakangnya.
53
00:04:44,678 --> 00:04:47,278
Yezhov mematuhinya seperti anjing dan telah menyeksa
54
00:04:47,358 --> 00:04:50,798
dan membunuh beribu-ribu orang orang yang tidak bersalah dengan tangannya sendiri.
55
00:04:51,678 --> 00:04:54,439
Tidak lama lagi giliran dia menghadapi penyeksaan dan kematian.
56
00:04:56,238 --> 00:04:59,000
Stalin telah memanggil Yezhov ke pejabatnya pada pukul 6:00 pagi.
57
00:05:04,759 --> 00:05:09,639
Sudah pukul 7:30 pagi, Stalin akhirnya sampai menyelesaikan beban kerja hariannya selama 16 jam.
58
00:05:10,439 --> 00:05:12,040
Dia baring di sofa pejabatnya
59
00:05:12,119 --> 00:05:16,040
dan tidur dengan tenang selama beberapa jam, sebelum melaksanakan rancangannya.
60
00:05:17,879 --> 00:05:22,199
Seperti yang dia katakan sendiri, yang paling hebat keseronokan adalah memilih mangsa,
61
00:05:22,278 --> 00:05:26,238
sediakan pukulan, pukulan dendam seseorang kemudian tidur.
62
00:05:41,000 --> 00:05:44,040
Sudah pukul 10.00 pagi, Stalin telah tidur hampir tiga jam.
63
00:05:44,838 --> 00:05:46,600
Walaupun popularitinya yang besar,
64
00:05:46,678 --> 00:05:49,879
bapa kecil orang disembah oleh seluruh dunia,
65
00:05:49,959 --> 00:05:51,959
hidup seperti serigala keseorangan di dacha besarnya.
66
00:05:54,160 --> 00:05:58,040
Vila ini mempunyai beberapa ruang tamu dan sedozen atau lebih bilik tidur yang masih kosong,
67
00:05:58,119 --> 00:05:59,679
dan di mana dia tidak pernah menjejakkan kaki.
68
00:06:10,559 --> 00:06:15,320
Sejak isterinya membunuh diri enam tahun lalu, Stalin telah mengasingkan dirinya sepenuhnya.
69
00:06:16,480 --> 00:06:18,759
Walaupun pernah dikelilingi oleh rakan dan keluarga tiri,
70
00:06:19,040 --> 00:06:23,399
hari ini hanya ada seorang sahaja dia percaya, pembantu rumahnya, Valentina.
71
00:06:25,238 --> 00:06:27,358
Dialah yang menjaganya setiap hari.
72
00:06:30,519 --> 00:06:34,439
Benar-benar setia, buta huruf, naif, sentiasa dalam semangat yang baik.
73
00:06:34,519 --> 00:06:36,759
Dia tidak mempunyai minat apapun dalam politik.
74
00:06:38,358 --> 00:06:40,759
Dia juga secara rahsia berkongsi katil diktator.
75
00:06:41,519 --> 00:06:43,759
hubungan ini akan kekal sehingga kematiannya.
76
00:06:45,119 --> 00:06:52,119
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
77
00:07:03,040 --> 00:07:06,720
Valentina adalah satu-satunya orang siapa tahu segala kelemahan diktator.
78
00:07:07,040 --> 00:07:09,119
Di sebalik imejnya sebagai pemimpin yang kebal,
79
00:07:09,199 --> 00:07:10,759
Stalin mempunyai kesihatan yang rapuh,
80
00:07:10,838 --> 00:07:15,278
dia mengalami jangkitan tekak yang kronik, psoriasis dan arteriosklerosis
81
00:07:15,358 --> 00:07:16,959
yang memerlukan rawatan harian.
82
00:07:18,559 --> 00:07:25,559
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
83
00:08:22,160 --> 00:08:24,079
Kini Stalin tinggal bersendirian dengan Valentina,
84
00:08:24,399 --> 00:08:26,678
tetapi sebelum ini, dia telah berkahwin dua kali.
85
00:08:28,238 --> 00:08:30,759
Isteri pertamanya meninggal dunia akibat sakit ketika dia masih sangat muda.
86
00:08:31,639 --> 00:08:34,598
Isteri keduanya, Nadia, mempunyai dua anak dengan Stalin.
87
00:08:37,200 --> 00:08:41,080
Semasa dia hidup, dua keluarga tiri akan sering datang ke dacha untuk berkelah.
88
00:08:42,119 --> 00:08:43,479
Itu adalah masa-masa bahagia.
89
00:08:54,399 --> 00:08:58,959
Pada tahun 1932, Nadia komited membunuh diri dengan menembak dirinya sendiri di jantung.
90
00:08:59,798 --> 00:09:01,158
Selama 13 tahun perkahwinan,
91
00:09:01,239 --> 00:09:04,798
dia telah menemui secara berperingkat siapa sebenarnya lelaki yang dikahwininya itu.
92
00:09:05,840 --> 00:09:10,960
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
93
00:09:33,599 --> 00:09:36,280
Sehingga ke akhirnya, kerana kesetiaan kepada suaminya,
94
00:09:36,479 --> 00:09:40,080
Nadia menyimpan sendiri penderitaannya tetapi sebelum membunuh diri,
95
00:09:40,158 --> 00:09:43,840
dia bercerita kepada abangnya dan kakak ipar, ibu bapa Alexandre.
96
00:09:44,599 --> 00:09:51,599
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
97
00:10:04,918 --> 00:10:07,639
Apabila bercakap tentang dia bunuh diri isteri, Stalin pernah berkata,
98
00:10:08,000 --> 00:10:09,440
"Dia meninggalkan saya seperti musuh."
99
00:10:09,519 --> 00:10:11,759
“Dia meninggalkan saya dalam keadaan lumpuh sepanjang hayat saya."
100
00:10:12,759 --> 00:10:17,279
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
101
00:10:37,080 --> 00:10:40,559
Peristiwa inilah yang menyebabkan Stalin kehilangan semua perasaan manusia.
102
00:10:41,320 --> 00:10:44,039
Dia mula berkembang kebencian terhadap seluruh keluarganya,
103
00:10:44,359 --> 00:10:46,239
yang dia hapuskan secara sistematik.
104
00:10:46,798 --> 00:10:52,798
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
105
00:11:02,000 --> 00:11:06,038
Ia tepat pada hari ini pada November 1938, bahawa Evgeniya,
106
00:11:06,119 --> 00:11:09,840
Ibu Alexandre, akan melakukan kesilapan yang akan membawa maut.
107
00:11:54,038 --> 00:11:55,158
Dah pukul 1.00 tengahari.
108
00:11:55,239 --> 00:11:58,879
Di pejabatnya, Stalin menerima Evgeniya, kakak iparnya,
109
00:11:59,000 --> 00:12:01,440
yang telah datang untuk melawatnya tanpa diduga.
110
00:12:02,119 --> 00:12:06,399
Evgeniya adalah kakak kepada isteri keduanya, Nadia, yang bunuh diri.
111
00:12:08,158 --> 00:12:11,718
Sejak peristiwa tragis ini, Stalin membenci semua mertuanya.
112
00:12:16,519 --> 00:12:18,558
Dia menerima Evgeniya dengan dingin.
113
00:12:19,599 --> 00:12:20,679
Evgeniya ketakutan.
114
00:12:20,798 --> 00:12:24,879
Sebahagian daripada keluarganya telah pun dilaksanakan atau dihantar ke gulag oleh Stalin.
115
00:12:25,239 --> 00:12:29,119
Dia juga mengesyaki dia bertanggungjawab meracuni suaminya beberapa hari sebelumnya.
116
00:12:29,798 --> 00:12:31,879
Namun, di sebalik bahaya,
117
00:12:32,239 --> 00:12:34,759
Evgeniya telah datang untuk memberinya surat daripada Maria,
118
00:12:34,879 --> 00:12:36,879
seorang lagi kakak ipar Stalin,
119
00:12:37,158 --> 00:12:39,678
yang telah dihantarnya ke gulag tanpa sebab yang jelas.
120
00:12:45,960 --> 00:12:49,639
Keadaan hidup di gulag Stalin di Siberia adalah dahsyat
121
00:12:50,119 --> 00:12:52,759
Sehingga 50 darjah di bawah sifar pada musim sejuk.
122
00:12:52,840 --> 00:12:55,038
12 jam sehari bekerja tanpa makanan yang cukup.
123
00:12:56,158 --> 00:13:00,319
Banduan mati kerana kesejukan, kelaparan, penyakit, keletihan dan putus asa.
124
00:13:06,399 --> 00:13:09,879
Dari gulagnya, Maria telah berjaya untuk mendapatkan surat kepada kakak iparnya,
125
00:13:09,960 --> 00:13:11,759
memohon Stalin untuk membebaskannya.
126
00:13:12,519 --> 00:13:16,239
Dia menulis, jika saya tidak keluar dari kem ini, saya akan mati di sini.
127
00:13:17,798 --> 00:13:21,759
Bertahun-tahun kemudian, Evgeniya menerangkan kejadian itu kepada anaknya, Alexandre.
128
00:13:23,080 --> 00:13:30,080
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
129
00:13:50,000 --> 00:13:53,639
Malah, Stalin membenci mana-mana merayu untuk mereka yang telah diklasifikasikannya
130
00:13:53,719 --> 00:13:55,760
sekali dan untuk selama-lamanya, sebagai musuhnya.
131
00:13:56,239 --> 00:13:58,000
Bukan sahaja Maria tidak akan dibebaskan,
132
00:13:58,239 --> 00:14:00,798
dia akan dipindahkan ke kem yang lebih teruk
133
00:14:00,879 --> 00:14:02,759
dan akan dilaksanakan beberapa bulan kemudian.
134
00:14:12,119 --> 00:14:14,320
Oleh kerana Stalin tidak pernah melupakan penghinaan,
135
00:14:14,879 --> 00:14:18,840
dia akan membalas dendam terhadap Evgeniya dengan menghantar dia ke Gulag beberapa tahun kemudian.
136
00:14:23,038 --> 00:14:26,639
Hampir semua keluarga Stalin menjadi mangsa kegilaan membunuhnya.
137
00:14:27,239 --> 00:14:29,719
Pavel, abang kepada isteri keduanya, Nadia,
138
00:14:29,960 --> 00:14:32,440
diracun pada 2 November 1938.
139
00:14:34,158 --> 00:14:38,960
Evgeniya, isterinya dan Kira, anak perempuan mereka, dihantar ke Gulag pada 1947.
140
00:14:40,678 --> 00:14:44,558
Anna, kakak kepada Stalin isteri pertama, enam tahun di gulag.
141
00:14:46,038 --> 00:14:49,759
Suaminya, Stanislav, ditembak pada 12 Februari 1940.
142
00:14:50,759 --> 00:14:55,000
Alexander, saudara kepada isteri pertamanya, ditembak pada 20 Ogos 1941.
143
00:14:56,000 --> 00:15:00,399
Isterinya, Maria, dan kakaknya Mariko, ditembak bersama pada Mac 1942.
144
00:15:01,960 --> 00:15:05,679
Tidak dikira semua kawan rapatnya yang hilang satu demi satu.
145
00:15:09,840 --> 00:15:15,119
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
146
00:15:27,239 --> 00:15:31,200
Stalin sendiri dibesarkan dalam keluarga suasana tidak selamat dan keganasan.
147
00:15:31,879 --> 00:15:34,119
Dia adalah satu-satunya tiga anak yang terselamat.
148
00:15:34,759 --> 00:15:38,639
Ayahnya, seorang pembuat kasut, adalah seorang peminum arak dan kerap memukul anaknya.
149
00:15:39,279 --> 00:15:41,000
Dia meninggal dunia ketika Stalin berumur sepuluh tahun.
150
00:15:42,080 --> 00:15:45,400
Ibunya, seorang pembantu rumah, menyedari kecerdasannya sejak awal
151
00:15:45,798 --> 00:15:48,840
dan berjaya mendaftarkannya di seminari, supaya dia boleh menjadi imam.
152
00:15:49,320 --> 00:15:50,159
Seorang pelajar yang cemerlang.
153
00:15:50,519 --> 00:15:53,038
Dia akan genap lapan tahun pengajian sebelum dibuang kerja
154
00:15:53,200 --> 00:15:54,559
kerana idea subversifnya.
155
00:15:55,239 --> 00:15:57,119
Dia baru sahaja menemui Marxisme.
156
00:15:57,759 --> 00:16:00,439
Kemudian dia menjadi bersemangat komited kepada perjuangan revolusioner
157
00:16:00,519 --> 00:16:01,519
menentang Tsar.
158
00:16:01,879 --> 00:16:04,000
Stalin membunuh orang dengan tangannya sendiri
159
00:16:04,080 --> 00:16:07,759
dan menjadi ketua geng Bolshevik yang merompak bank, merompak kampung
160
00:16:07,840 --> 00:16:10,479
dan pembunuhan terancang untuk membiayai parti Leonard.
161
00:16:11,719 --> 00:16:13,559
Apabila Bolshevik berkuasa,
162
00:16:13,639 --> 00:16:16,038
Leonard membuatnya salah seorang pegawai tertinggi parti.
163
00:16:16,798 --> 00:16:18,358
Namun begitu, sebelum kematiannya,
164
00:16:18,440 --> 00:16:21,359
Leonard mahu menghalangnya daripada menjadi penggantinya.
165
00:16:21,798 --> 00:16:22,759
Dalam wasiatnya, dia akan menulis,
166
00:16:23,440 --> 00:16:24,840
Stalin terlalu kejam.
167
00:16:24,918 --> 00:16:26,960
Dia mesti dihalang daripada mengambil alih kuasa.
168
00:17:21,439 --> 00:17:23,719
Seperti setiap hari pada awal petang,
169
00:17:23,920 --> 00:17:26,839
Stalin sedang bekerja di pejabatnya di Kremlin.
170
00:17:27,078 --> 00:17:29,358
Bilik kecil ini merupakan pusat empayar.
171
00:17:30,318 --> 00:17:32,118
Dari keempat-empat penjuru negara,
172
00:17:32,239 --> 00:17:35,000
berjuta penjawat awam membekalkan diktator dengan setiap
173
00:17:35,078 --> 00:17:37,078
sekerap maklumat yang boleh mereka kumpulkan.
174
00:17:37,598 --> 00:17:40,239
Sendirian di atas daripada piramid pentadbiran yang besar,
175
00:17:40,479 --> 00:17:41,959
Stalin tahu segala-galanya.
176
00:17:42,039 --> 00:17:43,279
Dia maha kuasa.
177
00:17:44,799 --> 00:17:46,680
Untuk membantunya dalam kerja besar ini,
178
00:17:47,078 --> 00:17:50,239
dia mempunyai empat orang setiausaha yang bertugas 24 jam sehari.
179
00:17:50,680 --> 00:17:54,560
Jauh dan teratur, Stalin sentiasa berjalan dengan cara yang sama.
180
00:17:55,160 --> 00:18:02,160
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
181
00:18:32,400 --> 00:18:35,800
Stalin meneliti senarai mereka yang dihukum sendirian, secara rahsia.
182
00:18:36,439 --> 00:18:39,439
Kakitangan Politburo mesti tak tahu yang dia tu
183
00:18:39,519 --> 00:18:41,838
yang mengutuk mereka beribu-ribu orang yang tidak bersalah.
184
00:18:42,559 --> 00:18:44,639
Dia menconteng nama dari semasa ke semasa,
185
00:18:44,719 --> 00:18:48,880
seorang kawan lama diasingkan bersamanya di Siberia ketika dia seorang revolusioner muda
186
00:18:48,959 --> 00:18:51,318
atau seorang Bolshevik Georgia lama seperti dirinya.
187
00:18:51,519 --> 00:18:52,439
Adapun yang lain,
188
00:18:52,719 --> 00:18:56,160
pangkah mudah di tepi cukup untuk menghantar mereka ke kematian mereka.
189
00:18:58,598 --> 00:19:01,519
Dalam senarai yang sama ini, Stalin juga menambah nama orang
190
00:19:01,598 --> 00:19:03,718
yang sedang di tempat kerja betul-betul di seberang dewan.
191
00:19:05,199 --> 00:19:12,199
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
192
00:20:41,759 --> 00:20:45,039
Semua kolaborator Stalin adalah dihantar ke seluruh negara untuk mengesahkan
193
00:20:45,118 --> 00:20:47,279
bahawa hukuman mati telah dijalankan,
194
00:20:47,559 --> 00:20:49,879
satu cara untuk Stalin untuk menjadikan mereka rakan sejenayahnya.
195
00:20:50,479 --> 00:20:52,119
Mereka tidak boleh kemudian menuduhnya melakukan jenayah
196
00:20:52,199 --> 00:20:54,640
bahawa mereka sendiri juga pernah terlibat dalam.
197
00:20:56,759 --> 00:21:00,479
Anastase Mikoyan, salah seorang daripada Stalin menteri utama, adalah salah seorang daripada mereka,
198
00:21:00,640 --> 00:21:01,719
anaknya ingat.
199
00:21:03,318 --> 00:21:10,318
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
200
00:21:20,358 --> 00:21:23,358
Keluarga yang dikutuk juga harus dihapuskan.
201
00:21:23,719 --> 00:21:30,719
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
202
00:21:56,680 --> 00:22:00,199
Hari ini hari Khamis, pada 24 November 1938.
203
00:22:00,279 --> 00:22:05,000
Stalin baru sahaja menandatangani senarai terakhir orang dihukum mati semasa Pembersihan Besar.
204
00:22:05,358 --> 00:22:07,239
Satu perkara terakhir yang tinggal untuk dia lakukan.
205
00:22:07,318 --> 00:22:10,639
Tetapkan seseorang untuk diambil dipersalahkan untuk semua jenayah ini.
206
00:22:27,118 --> 00:22:29,958
Petang ini, Stalin telah memanggil Nikolai Yezhov,
207
00:22:30,039 --> 00:22:31,519
ketua polis rahsia.
208
00:22:33,279 --> 00:22:37,279
Seorang ahli strategi yang cemerlang, Stalin mempunyai sudah dijangka perlu mengorbankannya
209
00:22:37,400 --> 00:22:39,839
apabila keganasan besar bermula setahun setengah yang lalu.
210
00:22:41,160 --> 00:22:45,719
Dia segera melihat cara menggunakan ini lelaki kejam yang digelar, Kerdil Berdarah.
211
00:22:46,519 --> 00:22:50,039
Sedikit apparatchik, sanggup buat apa sahaja untuk memenangi kepercayaan tuannya.
212
00:22:51,160 --> 00:22:55,680
Yezhov telah mengawasi hukuman mati sepanjang masa empayar dan tidak teragak-agak untuk menyeksa
213
00:22:55,759 --> 00:22:59,239
dan membunuh dengan tangannya sendiri di penjara Lubyanka yang dahsyat.
214
00:23:03,199 --> 00:23:06,920
Dari Julai 1937 hingga hari ini pada bulan November 1938,
215
00:23:07,160 --> 00:23:10,199
Yezhov, pemimpin Pembersihan Besar, di bawah arahan Stalin,
216
00:23:10,598 --> 00:23:15,039
mempunyai 770,000 orang dibunuh dengan peluru ke kuil.
217
00:23:25,160 --> 00:23:29,000
Untuk menggalakkannya, Stalin membuatnya salah seorang wira besar rejim.
218
00:23:29,559 --> 00:23:32,358
Potretnya dibawa dengan penuh kemenangan oleh orang ramai.
219
00:23:32,559 --> 00:23:34,239
Dia dipuji oleh Politbiro,
220
00:23:34,479 --> 00:23:37,479
dan dia pergi bercuti dengan pembesar tertinggi rejim.
221
00:23:41,519 --> 00:23:43,519
Hari ini, Yezhov ketakutan.
222
00:23:44,078 --> 00:23:47,118
Untuk beberapa waktu sekarang, dia telah merasakan aibnya semakin dekat.
223
00:23:47,400 --> 00:23:50,000
Satu-satunya perkara dia harapan untuk menyelamatkan adalah kepalanya sendiri.
224
00:23:50,358 --> 00:23:53,198
Tetapi Stalin telah menandatangani senarai terakhirnya hukuman mati.
225
00:23:53,680 --> 00:23:55,078
Sekarang dia memerlukan kambing hitam.
226
00:23:55,439 --> 00:23:58,439
Secara sinis, dia menuduh Yezhov daripada jenayah yang paling teruk.
227
00:23:59,118 --> 00:24:01,598
Dia memanggilnya tikus, pembelot yang dahagakan darah.
228
00:24:02,400 --> 00:24:06,359
Dia menuduhnya telah membunuh ratusan orang orang yang tidak bersalah di belakangnya,
229
00:24:06,680 --> 00:24:10,479
dan menjadi pengintip pada senarai gaji untuk Inggeris, Jerman dan Jepun.
230
00:24:11,039 --> 00:24:14,759
Dia juga menuduhnya sebagai seorang peminum alkohol, seorang yang merosot dan seorang peliwat.
231
00:24:14,838 --> 00:24:17,799
Semua tuduhan utama yang akan menghukumnya.
232
00:24:23,199 --> 00:24:25,479
Yezhov tidak cuba mempertahankan dirinya.
233
00:24:25,880 --> 00:24:30,239
Dia tahu bahawa setelah Stalin membuat keputusan untuk mengutuk seseorang, tiada apa yang boleh menghalangnya.
234
00:24:30,318 --> 00:24:31,598
Nasibnya termeterai.
235
00:24:34,160 --> 00:24:36,519
Yezhov bukan sahaja takut untuk hidupnya sendiri,
236
00:24:36,759 --> 00:24:39,000
dia juga takut untuk anak perempuannya, Natalia,
237
00:24:39,318 --> 00:24:41,358
siapa sahaja berumur sepuluh tahun ketika dia ditangkap
238
00:24:41,479 --> 00:24:43,439
dan tidak tahu apa-apa tentang apa yang ayahnya lakukan.
239
00:24:44,160 --> 00:24:51,160
[Audio pertuturan bahasa Rusia]
240
00:25:12,439 --> 00:25:14,599
Hanya sekali ketika dia berumur enam tahun,
241
00:25:15,000 --> 00:25:17,358
adakah dia mengesyaki apa kerja ayahnya diperlukan.
242
00:25:18,719 --> 00:25:25,719
[Audio pertuturan Rusia]
243
00:27:19,400 --> 00:27:23,400
Sejak hari itu, Natalia dikurung ke rumah anak yatim di utara Rusia
244
00:27:23,479 --> 00:27:24,838
sehingga dia mencapai usia dewasa.
245
00:27:26,318 --> 00:27:29,598
Dia tidak mengetahui apa yang ada berlaku kepada bapanya sehingga bertahun-tahun kemudian.
246
00:27:30,279 --> 00:27:33,039
Dia tidak pernah dibenarkan untuk menggunakan nama Yezhov semula.
247
00:27:34,239 --> 00:27:37,880
Hari ini dia tinggal seorang diri di kawasan yang sama tempat dia pernah dihantar pulang.
248
00:27:47,479 --> 00:27:51,078
Setelah perkara Yezhov selesai, Stalin melawat anak-anaknya,
249
00:27:51,559 --> 00:27:52,958
seperti yang dilakukannya setiap hari.
250
00:27:54,358 --> 00:27:58,039
Mereka telah dijaga oleh seorang pengasuh sejak itu ibu mereka, Nadya, membunuh diri.
251
00:28:02,400 --> 00:28:03,800
Stalin menyemak kerja rumah mereka
252
00:28:03,880 --> 00:28:08,319
dan menandatangani buku nota sekolah Svetlana 12 tahun, dan Vasily, 18.
253
00:28:09,479 --> 00:28:13,039
Dia terutama memuja anak perempuannya dan sangat menyayanginya.
254
00:28:14,039 --> 00:28:16,438
Dia mengambil masa untuk bermain dengannya dan mencipta permainan di mana
255
00:28:16,838 --> 00:28:20,078
dia bos yang memberinya arahan, yang dia taati dengan senang hati.
256
00:28:21,559 --> 00:28:28,559
[Rusia 00:28:20]
257
00:28:50,160 --> 00:28:51,839
Svetlana, yang tinggal dalam kepompong,
258
00:28:52,358 --> 00:28:55,639
perasan bahawa ramai ahli keluarganya dan kawan-kawan telah hilang.
259
00:28:56,598 --> 00:28:59,279
Dia akan menulis, tetapi ke mana mereka semua pergi?
260
00:29:00,759 --> 00:29:02,118
Kenapa rumah kita kosong?
261
00:29:03,880 --> 00:29:07,520
Semakin hari, saya merasai kesunyian dan kekosongan di sekeliling saya.
262
00:29:08,039 --> 00:29:11,719
Dunia padang pasir tempat sekolah saya dan pengasuh saya sahaja yang tinggal.
263
00:29:43,880 --> 00:29:47,719
Selepas hari yang panjang dihabiskan dengan baik, Stalin bersandar di sofa lamanya,
264
00:29:47,838 --> 00:29:51,838
mendengar karya kegemarannya, Konsert Piano Mozart Nombor 23.
265
00:29:56,279 --> 00:29:59,318
Sendirian, dalam awal pagi di dachanya yang besar.
266
00:29:59,559 --> 00:30:01,879
Diktator telah setiap sebab untuk berpuas hati.
267
00:30:02,439 --> 00:30:06,880
Pada 24 November ini, 1938, dia telah menghapuskan semua musuhnya,
268
00:30:07,318 --> 00:30:10,118
dan dia kini adalah penguasa mutlak Kesatuan Soviet.
269
00:30:25,400 --> 00:30:31,640
Pada 1 Mac, 1953, Stalin menutup diri di dalam rumahnya pejabat, tidak muncul sepanjang hari.
270
00:30:32,118 --> 00:30:34,358
Rombongannya tidak berani mengganggunya.
271
00:30:37,000 --> 00:30:39,439
Apabila akhirnya Kurir Kremlin memasuki pejabat,
272
00:30:39,598 --> 00:30:44,318
dia mendapati Stalin tidak sedarkan diri, berbaring lantai, mangsa strok besar.
273
00:30:46,759 --> 00:30:48,680
Penderitaannya berlangsung selama lima hari.
274
00:30:48,759 --> 00:30:50,239
Dia berumur 75 tahun.
275
00:30:56,680 --> 00:31:00,680
Stalin mati dengan cara yang sama yang dia tadbir, bersendirian di pejabatnya.
276
00:31:07,279 --> 00:31:10,439
Lelaki yang bertanggungjawab untuk kematian lebih 20 juta orang,
277
00:31:10,519 --> 00:31:14,279
mati di puncak kekuasaannya, diratapi oleh berjuta-juta Soviet
278
00:31:14,358 --> 00:31:16,039
dan juga oleh beberapa mangsanya.
279
00:31:19,358 --> 00:31:23,598
Dia telah mencipta satu sistem yang akan bertahan lebih lama daripadanya selama lebih 35 tahun.
26366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.