Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:03,104
Previously, on ghost whisperer...
2
00:00:03,671 --> 00:00:04,805
Clear.
3
00:00:06,140 --> 00:00:07,007
Nothing. Give me 360.
4
00:00:07,041 --> 00:00:08,542
Who is he? His name's Eli James.
5
00:00:08,576 --> 00:00:12,113
He's a psychology professor with a therapy practice
6
00:00:12,146 --> 00:00:13,081
at the university.
7
00:00:13,114 --> 00:00:14,715
So I take it you haven't seen any more ghosts?
8
00:00:14,748 --> 00:00:15,649
Safe assumption.
9
00:00:15,683 --> 00:00:16,550
That's a lie.
10
00:00:16,584 --> 00:00:18,719
You can't see them, but you can hear them.
11
00:00:18,752 --> 00:00:21,789
So the good news is, I'm not dead.
12
00:00:21,822 --> 00:00:24,192
The bad news is, I might have to spend the rest of my life
13
00:00:24,225 --> 00:00:26,827
listening to people who are? And helping them.
14
00:00:26,860 --> 00:00:28,562
Help me! Please help me! I need you to help me!
15
00:00:28,596 --> 00:00:31,399
I need to help me, why won't you listen?
16
00:00:31,432 --> 00:00:33,234
I know you can hear...
17
00:00:33,501 --> 00:00:34,735
The ghost chatter simmered down.
18
00:00:34,768 --> 00:00:37,805
It doesn't sound like the floor of the New York stock exchange
19
00:00:37,838 --> 00:00:39,473
in my head anymore.
20
00:00:39,507 --> 00:00:40,774
But there is this one little bugger
21
00:00:40,808 --> 00:00:44,112
who wakes me up every night by humming.
22
00:00:45,379 --> 00:00:49,850
Captioning made possible by touchstone television and CBS, inc
23
00:00:49,883 --> 00:00:51,119
sounds like you have a nuisance ghost.
24
00:00:51,152 --> 00:00:54,388
They pester you because they're scared and no one's listening.
25
00:00:54,422 --> 00:00:56,790
Usually, you try to help them if they can
26
00:00:56,824 --> 00:00:58,459
or learn to tune them out.
27
00:00:58,492 --> 00:01:00,394
And our time is up for today.
28
00:01:00,428 --> 00:01:02,663
Wow, blunt, to the point.
29
00:01:02,696 --> 00:01:03,731
Now I know how my psych patients feel.
30
00:01:03,764 --> 00:01:06,567
I have someone coming to perform cpr on my computer.
31
00:01:06,600 --> 00:01:10,104
And by the way, antique silk.
32
00:01:10,138 --> 00:01:12,673
My tech can fix anything.
33
00:01:12,706 --> 00:01:14,175
Oh, and he's even early.
34
00:01:14,208 --> 00:01:15,276
Oh, only because his friends
35
00:01:15,309 --> 00:01:17,345
are all hanging out at the arcade later.
36
00:01:17,378 --> 00:01:18,512
Oh, it's working!
37
00:01:18,546 --> 00:01:19,580
You're my hero.
38
00:01:19,613 --> 00:01:21,149
If I'd lost the inventory, your mom would have quit.
39
00:01:21,182 --> 00:01:22,616
Well, the files were all there.
40
00:01:22,650 --> 00:01:23,884
I just had to de-frag your hard drive.
41
00:01:23,917 --> 00:01:26,587
Please, watch your language, we have company.
42
00:01:26,620 --> 00:01:28,189
Ned, Eli. Eli, ned.
43
00:01:28,222 --> 00:01:29,657
Cool, you're the guy that hears ghosts.
44
00:01:29,690 --> 00:01:30,391
You're Delia's kid.
45
00:01:30,424 --> 00:01:31,892
The one that hears about ghosts.
46
00:01:31,925 --> 00:01:34,295
It's wild how you all of a sudden got the gift.
47
00:01:34,328 --> 00:01:35,529
Yeah, well, don't get too excited.
48
00:01:35,563 --> 00:01:37,531
There was a catch. I had to die first.
49
00:01:37,565 --> 00:01:39,433
But good job on the, uh--
50
00:01:39,467 --> 00:01:41,335
oh, sick!
51
00:01:41,369 --> 00:01:43,804
Altworld 2! Is this version 5.0?
52
00:01:43,837 --> 00:01:45,373
Yeah, it still has some kinks,
53
00:01:45,406 --> 00:01:47,608
but if you over-clock your rig, it kicks.
54
00:01:47,641 --> 00:01:48,509
The arcade's amazing.
55
00:01:48,542 --> 00:01:50,678
Wait, this is not the arcade where your--
56
00:01:50,711 --> 00:01:51,912
me and my friends, yeah.
57
00:01:51,945 --> 00:01:54,448
I'm online right now. There's my avatar.
58
00:01:54,482 --> 00:01:56,784
Avatar? What is that,
59
00:01:56,817 --> 00:01:58,852
some sort of ancient weapon?
60
00:01:58,886 --> 00:02:01,722
No, it's me. Or, um,
61
00:02:01,755 --> 00:02:03,157
what I look like in the game.
62
00:02:03,191 --> 00:02:05,226
Um, an animated version of me.
63
00:02:05,259 --> 00:02:06,527
It could like the actual gamer
64
00:02:06,560 --> 00:02:07,628
or be a complete fantasy.
65
00:02:07,661 --> 00:02:10,898
You can pick hair, skin color, clothes.
66
00:02:10,931 --> 00:02:12,866
You can be anyone, do anything.
67
00:02:12,900 --> 00:02:16,370
Yeah, and that is why I keep a close eye.
68
00:02:17,638 --> 00:02:18,706
See? There you are.
69
00:02:18,739 --> 00:02:20,374
You just went virtual.
70
00:02:20,408 --> 00:02:23,611
Yeah, but I would never wear my hair like that.
71
00:02:23,644 --> 00:02:24,745
Your avatar does.
72
00:02:24,778 --> 00:02:28,349
So instead of going to an actual place to play games--
73
00:02:28,382 --> 00:02:29,883
ooh, could you make me taller?
74
00:02:29,917 --> 00:02:31,352
There are games in here.
75
00:02:31,385 --> 00:02:33,721
Mostly it's a place where kids go to hang out
76
00:02:33,754 --> 00:02:34,555
in world.
77
00:02:34,588 --> 00:02:35,623
And it's educational.
78
00:02:35,656 --> 00:02:37,425
I mean, you can meet people from around the world.
79
00:02:37,458 --> 00:02:40,228
Ned, show her.
80
00:02:40,861 --> 00:02:43,231
Oh, here come the campus crusaders,
81
00:02:43,264 --> 00:02:44,232
or...
82
00:02:44,265 --> 00:02:45,333
Are they girl scouts?
83
00:02:45,366 --> 00:02:48,202
The fringe girls. They're from the Halliwell academy,
84
00:02:48,236 --> 00:02:50,271
private school. In real life,
85
00:02:50,304 --> 00:02:51,071
they wear uniforms.
86
00:02:51,104 --> 00:02:53,207
It's like through the looking glass.
87
00:02:53,241 --> 00:02:54,174
Nothing is ever what it seems.
88
00:02:54,208 --> 00:02:56,544
What about the guy who's standing next to him?
89
00:02:56,577 --> 00:02:59,747
I mean, why is he giving ned's avatar the evil eye?
90
00:02:59,780 --> 00:03:02,416
That's Phoenix. He's always here,
91
00:03:02,450 --> 00:03:03,717
always with that same geek look.
92
00:03:03,751 --> 00:03:07,855
Yeah, but, I mean, you guys see the way that he's looking at ned.
93
00:03:09,990 --> 00:03:10,658
Not really.
94
00:03:10,691 --> 00:03:13,227
He looks the same to me.
95
00:03:15,296 --> 00:03:16,530
Well, how about now?
96
00:03:16,564 --> 00:03:18,866
I mean, he's looking right at me.
97
00:03:24,605 --> 00:03:27,275
Oh, come on!
98
00:03:30,311 --> 00:03:31,044
What?
99
00:03:31,078 --> 00:03:33,514
What's happening? He's not moving.
100
00:03:33,547 --> 00:03:36,284
His gamer must have left his machine.
101
00:03:36,317 --> 00:03:38,419
Didn't log off.
102
00:03:42,890 --> 00:03:44,525
Who are you?
103
00:03:44,558 --> 00:03:46,260
Who are you?! Where am I?!
104
00:03:46,294 --> 00:03:48,329
Who is that? What's happening?
105
00:03:48,362 --> 00:03:50,698
Ok, just--just try to calm down.
106
00:03:50,731 --> 00:03:52,400
Where is she?!
107
00:03:53,367 --> 00:03:55,969
That can't be good. That was a ghost, right?
108
00:03:56,003 --> 00:03:57,971
Who--who are you looking for?
109
00:03:58,005 --> 00:04:00,974
I don't have control!
110
00:04:11,018 --> 00:04:14,021
Ok, that wasn't an avatar I just heard
111
00:04:14,054 --> 00:04:15,088
by any chance, was it?
112
00:04:15,122 --> 00:04:17,958
Yes, Phoenix, or a ghost that looked just like him.
113
00:04:17,991 --> 00:04:19,593
I swear it was nothing I did.
114
00:04:19,627 --> 00:04:20,961
No, it was something I did.
115
00:04:20,994 --> 00:04:25,065
I just drew a ghost out of my machine.
116
00:04:27,735 --> 00:04:29,603
Child, whispering: Can you see us?
117
00:04:29,637 --> 00:04:34,342
Captioning made possible by touchstone television and CBS, inc
118
00:05:00,901 --> 00:05:01,669
Did that ghost just trash your store
119
00:05:01,702 --> 00:05:02,370
because he was angry about something?
120
00:05:02,403 --> 00:05:04,605
I once had a patient in therapy
121
00:05:04,638 --> 00:05:06,840
who compulsively smashed animal figurines.
122
00:05:06,874 --> 00:05:09,410
No, he was more confused than anything.
123
00:05:09,443 --> 00:05:10,444
He said he wasn't in control.
124
00:05:10,478 --> 00:05:13,381
Like the real world's a new kind of game to him?
125
00:05:13,414 --> 00:05:16,016
Oh, that's so trippy.
126
00:05:16,049 --> 00:05:17,050
Is any of this even possible?
127
00:05:17,084 --> 00:05:20,087
I've seen ghosts interact with electronics before,
128
00:05:20,120 --> 00:05:21,121
but nothing like this.
129
00:05:21,154 --> 00:05:23,524
What would make a ghost decide to go into a game?
130
00:05:23,557 --> 00:05:25,393
Why would he come out looking like his avatar?
131
00:05:25,426 --> 00:05:27,995
Sometimes spirits appear as they remember themselves,
132
00:05:28,028 --> 00:05:29,463
so if he died playing the game,
133
00:05:29,497 --> 00:05:31,565
maybe he thinks he's his own avatar.
134
00:05:31,599 --> 00:05:32,900
Didn't I hear him say, "where is she?"
135
00:05:32,933 --> 00:05:34,034
Means he was looking for someone.
136
00:05:34,067 --> 00:05:37,104
Phoenix hangs out mostly with one of the fringe girls.
137
00:05:37,137 --> 00:05:39,072
Ok, where do they hang?
138
00:05:39,106 --> 00:05:40,741
I'll show you. Come on.
139
00:05:44,445 --> 00:05:45,779
Bookstore cafe.
140
00:05:45,813 --> 00:05:49,116
Free Internet and half-decent coffee.
141
00:05:50,150 --> 00:05:52,753
He's here.
142
00:05:53,687 --> 00:05:54,788
Tell me about the girl he likes.
143
00:05:54,822 --> 00:05:58,726
I don't know her name, but her avatar's name is sedona.
144
00:05:58,759 --> 00:06:02,696
Looks like he just found her.
145
00:06:03,997 --> 00:06:05,699
Hi, honey.
146
00:06:05,733 --> 00:06:07,668
Wait, point me in his direction.
147
00:06:07,701 --> 00:06:10,804
I'm dying to ask him some questions.
148
00:06:12,906 --> 00:06:14,041
He's gone.
149
00:06:14,074 --> 00:06:16,810
And so is sedona.
150
00:06:22,516 --> 00:06:23,116
Hi.
151
00:06:23,150 --> 00:06:25,152
Sorry, I couldn't sleep.
152
00:06:25,185 --> 00:06:26,654
I kept thinking about this ghost.
153
00:06:26,687 --> 00:06:28,922
Oh, Phoenix, the avatar ghost.
154
00:06:28,956 --> 00:06:29,623
Yeah.
155
00:06:29,657 --> 00:06:30,991
Ned says he was always online,
156
00:06:31,024 --> 00:06:32,526
so I'm going with the theory
157
00:06:32,560 --> 00:06:34,127
that he died while playing.
158
00:06:34,161 --> 00:06:36,764
Death by gaming o.D. Wow.
159
00:06:36,797 --> 00:06:38,699
Although, you know, it's very possible in college,
160
00:06:38,732 --> 00:06:41,735
I may have collapsed after 10 straight hours of playing asteroids.
161
00:06:41,769 --> 00:06:43,837
You sure that wasn't the kegger?
162
00:06:43,871 --> 00:06:46,740
I did a search for anyone who died while gaming,
163
00:06:46,774 --> 00:06:48,609
and suprisingly, they're a few.
164
00:06:48,642 --> 00:06:49,810
I've narrowed it down to that guy,
165
00:06:49,843 --> 00:06:52,746
one in Korea and one in Oregon, Curtis green.
166
00:06:52,780 --> 00:06:56,917
Wait, died after 5 straight days of gaming. Huh.
167
00:06:56,950 --> 00:06:58,752
What, he didn't eat, he didn't sleep,
168
00:06:58,786 --> 00:06:59,720
he didn't drink?
169
00:06:59,753 --> 00:07:01,188
Nope, he died of dehydration.
170
00:07:01,221 --> 00:07:03,624
Wait, shouldn't the Internet gaming people
171
00:07:03,657 --> 00:07:04,658
be able to tell you who Phoenix really was?
172
00:07:04,692 --> 00:07:06,927
Yeah, maybe, except the only thing I could access
173
00:07:06,960 --> 00:07:08,028
was his avatar bio.
174
00:07:08,061 --> 00:07:10,498
Fyi, he's into fast cars and coldplay.
175
00:07:10,531 --> 00:07:13,100
Coldplay. Could be any teenager anywhere, huh?
176
00:07:13,133 --> 00:07:15,235
Exactly, it's the world wide web for god sakes.
177
00:07:15,268 --> 00:07:17,571
He could be a 10-year-old in Siberia.
178
00:07:19,272 --> 00:07:22,843
Wait, what about the girl from the bookstore?
179
00:07:22,876 --> 00:07:24,578
She hung out with Phoenix online.
180
00:07:24,612 --> 00:07:26,480
Maybe she knows something about him.
181
00:07:26,514 --> 00:07:27,748
That's what I'm hoping.
182
00:07:27,781 --> 00:07:32,653
That looks like the girl that Phoenix was haunting yesterday.
183
00:07:32,686 --> 00:07:34,221
I'm betting that's sedona.
184
00:07:34,254 --> 00:07:36,223
And those are her laced-up pals
185
00:07:36,256 --> 00:07:38,792
with the tatted up avatars. Got it.
186
00:07:38,826 --> 00:07:41,061
So assuming this guy died from gaming,
187
00:07:41,094 --> 00:07:44,698
here's what Mel's come up with.
188
00:07:44,732 --> 00:07:46,600
These are from all around the world.
189
00:07:46,634 --> 00:07:48,736
Would the ghost have an accent?
190
00:07:48,769 --> 00:07:50,638
This one didn't.
191
00:07:50,671 --> 00:07:52,740
So, uh...
192
00:07:52,940 --> 00:07:55,676
Go make nice. See what she knows about Phoenix
193
00:07:55,709 --> 00:07:57,010
and this Curtis kid from Oregon.
194
00:07:57,044 --> 00:07:59,012
She doesn't look much like a chit-chatter.
195
00:07:59,046 --> 00:08:02,850
Than use some other language.
196
00:08:06,720 --> 00:08:08,055
Oh, well, that was
197
00:08:08,088 --> 00:08:10,558
a relatively painless inventory,
198
00:08:10,591 --> 00:08:12,192
besides the little computer glitch,
199
00:08:12,225 --> 00:08:13,761
or should I say computer ghost.
200
00:08:13,794 --> 00:08:15,863
Only apparently he's an out here ghost now
201
00:08:15,896 --> 00:08:19,867
because his avatar has not budged since yesterday.
202
00:08:19,900 --> 00:08:22,570
Is that what you've been watching all day?
203
00:08:22,603 --> 00:08:23,871
And all night. I'm obsessed.
204
00:08:23,904 --> 00:08:25,839
I mean, I have no idea how to work my own avatar,
205
00:08:25,873 --> 00:08:26,907
but I can't stop watching his.
206
00:08:26,940 --> 00:08:27,841
I mean, I drew a spirit
207
00:08:27,875 --> 00:08:30,644
out of a computer game. How freaky is that?
208
00:08:30,678 --> 00:08:32,045
Yeah, half the time I'm online,
209
00:08:32,079 --> 00:08:34,615
I am sure that there's a ghost in there.
210
00:08:34,648 --> 00:08:35,716
You know, speaking metaphorically.
211
00:08:35,749 --> 00:08:37,785
Yeah, well, this one might actually be. And if he is,
212
00:08:37,818 --> 00:08:39,920
he's a ghost that communicates with the living,
213
00:08:39,953 --> 00:08:42,155
which is why I'd like to figure out what his story is.
214
00:08:42,189 --> 00:08:45,158
Yeah, it sounds like maybe this guy is into cosplay,
215
00:08:45,192 --> 00:08:48,662
you know, people who dress up like their avatars.
216
00:08:48,696 --> 00:08:49,997
No, I don't know, and how do you?
217
00:08:50,030 --> 00:08:53,934
Well, when you have a teenager, it's kind of dangerous not to know.
218
00:08:53,967 --> 00:08:55,202
Hey, I bet you didn't know
219
00:08:55,235 --> 00:08:57,270
that it only takes an I.M. Chat
220
00:08:57,304 --> 00:08:59,139
for someone to access your webcam.
221
00:08:59,172 --> 00:09:00,974
Yeah, but ned is smarter than that.
222
00:09:01,008 --> 00:09:03,644
Yeah, I know, I know. It's just...
223
00:09:03,677 --> 00:09:06,113
Everybody else I'm worried about.
224
00:09:13,887 --> 00:09:16,189
Yes.
225
00:09:16,223 --> 00:09:19,326
Ha, take that, sucka!
226
00:09:19,359 --> 00:09:23,764
Hey, give a newbie a break.
227
00:09:38,779 --> 00:09:40,948
It's not right.
228
00:09:40,981 --> 00:09:42,716
You have mad skills and a fast machine.
229
00:09:42,750 --> 00:09:47,655
My dad guilt-gifted it to me after he moved out.
230
00:09:47,688 --> 00:09:48,355
Sorry.
231
00:09:48,388 --> 00:09:51,024
Thanks, but I'm over it.
232
00:09:51,058 --> 00:09:53,026
So, uh, you're redstar?
233
00:09:53,060 --> 00:09:55,629
Ned. Yeah, I've seen you in there, too.
234
00:09:55,663 --> 00:09:56,697
I'm alise.
235
00:09:56,730 --> 00:09:59,800
Yeah, so you hang out with that Phoenix guy, right?
236
00:09:59,833 --> 00:10:02,235
What's up with him? Oh, don't know.
237
00:10:02,269 --> 00:10:04,104
Probably stopped playing and forgot to log off.
238
00:10:04,137 --> 00:10:06,373
Do you know the guy, the gamer?
239
00:10:06,406 --> 00:10:07,875
I only know him online.
240
00:10:07,908 --> 00:10:09,710
Ever think something might have happened?
241
00:10:09,743 --> 00:10:13,046
Like I heard about that guy in Oregon who died gaming.
242
00:10:13,080 --> 00:10:14,314
What, you think it could be Phoenix?
243
00:10:14,347 --> 00:10:17,150
That would be so sad. I really like him.
244
00:10:17,184 --> 00:10:18,151
Stay away from her!
245
00:10:18,185 --> 00:10:20,187
The guy who keeled, Curtis green,
246
00:10:20,220 --> 00:10:21,689
died like 3 weeks ago.
247
00:10:21,722 --> 00:10:23,423
Well, then it's not him for sure.
248
00:10:23,456 --> 00:10:24,958
Phoenix just froze up yesterday.
249
00:10:24,992 --> 00:10:26,994
I was hanging in world with him when it happened.
250
00:10:27,027 --> 00:10:29,897
I said, leave her alone!
251
00:10:29,930 --> 00:10:33,000
You, over here! Talk to me.
252
00:10:38,939 --> 00:10:39,840
Do you know him?
253
00:10:39,873 --> 00:10:41,909
What's your game with her?
254
00:10:41,942 --> 00:10:43,711
What's your game?
255
00:10:43,744 --> 00:10:44,912
No, I've never seen him before.
256
00:10:44,945 --> 00:10:45,913
You think you're her boyfriend?
257
00:10:45,946 --> 00:10:48,448
She doesn't even have a clue who you even are.
258
00:10:48,481 --> 00:10:49,817
This isn't real.
259
00:10:49,850 --> 00:10:51,685
You're in a game, it's all fantasy.
260
00:10:51,719 --> 00:10:53,954
She knows I'm real. That's why she talks to me.
261
00:10:53,987 --> 00:10:58,158
You're real in a sense, yes. But that is not the issue.
262
00:10:58,191 --> 00:11:01,929
The issue is, who am I talking to?!
263
00:11:02,262 --> 00:11:04,031
I'm Phoenix, ok?
264
00:11:04,064 --> 00:11:09,036
That's all you need to know. Now leave us alone!
265
00:11:10,137 --> 00:11:13,807
It's the classic case of grandiose delusional disorder.
266
00:11:13,841 --> 00:11:15,909
He believes he's her boyfriend,
267
00:11:15,943 --> 00:11:17,444
and she's the perfect target--
268
00:11:17,477 --> 00:11:18,946
sweet, shy, troubled,
269
00:11:18,979 --> 00:11:19,980
and she lives online.
270
00:11:20,013 --> 00:11:22,049
And how do you usually treat something like this?
271
00:11:22,082 --> 00:11:23,150
Change their frame of reference.
272
00:11:23,183 --> 00:11:24,885
Jar them out of their fiction.
273
00:11:24,918 --> 00:11:27,020
Like tell him who he actually is?
274
00:11:27,054 --> 00:11:28,789
That's a good start,
275
00:11:28,822 --> 00:11:30,157
if we knew who he really is.
276
00:11:30,190 --> 00:11:34,161
Well, could we track his I.P. Address through the game?
277
00:11:34,194 --> 00:11:37,030
Hey, they did it on CSI!
278
00:11:38,131 --> 00:11:40,801
I think there'd have to be a criminal investigation.
279
00:11:40,834 --> 00:11:42,135
Or we could just...
280
00:11:42,169 --> 00:11:44,471
Talk to someone where he lives,
281
00:11:44,504 --> 00:11:46,206
in here.
282
00:11:46,239 --> 00:11:47,841
He's gone!
283
00:11:47,875 --> 00:11:49,176
Phoenix isn't there anymore.
284
00:11:49,209 --> 00:11:51,111
I've been watching since he first came out.
285
00:11:51,144 --> 00:11:55,482
He's been frozen. He was right there!
286
00:12:14,935 --> 00:12:15,836
He was in there.
287
00:12:15,869 --> 00:12:18,138
What happened? Your avatar started to move.
288
00:12:18,171 --> 00:12:20,908
Because I was in there, too. I had a vision.
289
00:12:20,941 --> 00:12:21,909
Only, it was different.
290
00:12:21,942 --> 00:12:24,511
It was like I was a part of that world, you know?
291
00:12:24,544 --> 00:12:26,814
I think I was seeing the game the way that he does.
292
00:12:26,847 --> 00:12:30,150
Ok, I don't like the idea of that guy in your head.
293
00:12:30,183 --> 00:12:31,051
Me either.
294
00:12:31,084 --> 00:12:31,684
But if we want to find out who Phoenix is
295
00:12:31,718 --> 00:12:34,054
or why he's haunting alise,
296
00:12:34,087 --> 00:12:36,857
it might be the only way.
297
00:12:45,999 --> 00:12:49,769
Hey, I'm looking for Phoenix.
298
00:12:52,172 --> 00:12:55,042
He was just here.
299
00:12:55,075 --> 00:12:57,244
Are you friends with him?
300
00:12:58,111 --> 00:13:00,347
Who wants to know?
301
00:13:09,022 --> 00:13:12,092
You don't belong here.
302
00:13:29,342 --> 00:13:31,544
You don't belong here, either.
303
00:13:31,578 --> 00:13:32,245
Just tell me who you are.
304
00:13:32,279 --> 00:13:34,447
No! You're ruining everything!
305
00:13:34,481 --> 00:13:36,283
This wasn't real when you were alive,
306
00:13:36,316 --> 00:13:37,617
and it's not real now.
307
00:13:37,650 --> 00:13:40,988
There has to be somebody in your real life that you want to talk to.
308
00:13:41,021 --> 00:13:43,323
I can help you!
309
00:13:50,630 --> 00:13:52,465
All right, that's enough!
310
00:13:52,499 --> 00:13:55,068
I don't think so.
311
00:14:03,443 --> 00:14:06,880
If you see a light, pal, go for it.
312
00:14:06,914 --> 00:14:10,150
No...way!
313
00:14:41,148 --> 00:14:42,649
Melinda!
314
00:14:42,682 --> 00:14:45,352
Ok, that's enough fun.
315
00:14:45,385 --> 00:14:47,220
It was...
316
00:14:47,254 --> 00:14:51,024
Everything in there, it was real for my ghost.
317
00:14:51,058 --> 00:14:53,226
You were kickin' some ass.
318
00:14:53,260 --> 00:14:54,394
I was, right?
319
00:14:54,427 --> 00:14:56,163
Looked like he landed a few good hits, too.
320
00:14:56,196 --> 00:14:58,231
Looked like he was kind of hurting you.
321
00:14:58,265 --> 00:15:00,700
No. I mean, I felt it in the game,
322
00:15:00,733 --> 00:15:02,569
but not now.
323
00:15:02,602 --> 00:15:04,071
Hey, his avatar's gone again.
324
00:15:04,104 --> 00:15:05,405
That's ok. He'll be back.
325
00:15:05,438 --> 00:15:07,107
It's the only way he can talk to alise.
326
00:15:07,140 --> 00:15:09,142
That's not the only way he can be with her.
327
00:15:09,176 --> 00:15:10,243
He's a ghost.
328
00:15:10,277 --> 00:15:13,213
How can we find a guy who doesn't want to be found?
329
00:15:14,481 --> 00:15:15,248
We get lucky.
330
00:15:15,282 --> 00:15:18,551
Looks like Phoenix sent you an email.
331
00:15:18,585 --> 00:15:21,221
I don't understand. Now he wants me to find him?
332
00:15:21,254 --> 00:15:24,357
He's a gamer. Maybe he likes to play games.
333
00:15:24,391 --> 00:15:26,559
Ok then.
334
00:15:26,593 --> 00:15:29,329
Let's play.
335
00:15:33,433 --> 00:15:34,367
No good.
336
00:15:34,401 --> 00:15:36,269
Guess it would be, seeing how the guy is dead.
337
00:15:36,303 --> 00:15:39,372
Some kind of business address.
338
00:15:39,406 --> 00:15:44,411
Berrit@incr-c.com.
339
00:15:44,677 --> 00:15:47,247
Ingram, Nash, Reynolds, culbert and company.
340
00:15:47,280 --> 00:15:49,149
That's an ad firm in Hamilton.
341
00:15:49,182 --> 00:15:50,550
So our dead guy's this berrit dude?
342
00:15:50,583 --> 00:15:55,122
Ok, you go see if Phoenix ever sent alise any emails from this address.
343
00:15:55,155 --> 00:15:58,158
We'll see if we can find our ghost.
344
00:15:58,191 --> 00:16:02,695
Berrit, incr-c.Com? Never heard of him.
345
00:16:02,729 --> 00:16:05,132
Is he one of those guys who died gaming?
346
00:16:05,165 --> 00:16:06,666
No, he's just someone I met in-world.
347
00:16:06,699 --> 00:16:09,336
You spend too much time online.
348
00:16:09,369 --> 00:16:11,338
I wish I could spend that much time online.
349
00:16:11,371 --> 00:16:13,306
My mom thinks the Internet's evil.
350
00:16:13,340 --> 00:16:15,108
Did you want something?
351
00:16:15,142 --> 00:16:16,276
Oh, no, thanks.
352
00:16:16,309 --> 00:16:18,478
Mine's the opposite. Oh, your mom?
353
00:16:18,511 --> 00:16:19,812
With the web, she's cool,
354
00:16:19,846 --> 00:16:22,782
but she doesn't trust me to blow my nose out here in the real world.
355
00:16:22,815 --> 00:16:25,518
Well, it would be worse if your parents didn't care, right?
356
00:16:25,552 --> 00:16:28,621
Yeah, I've got one of them, too.
357
00:16:28,655 --> 00:16:30,323
Anyway,
358
00:16:30,357 --> 00:16:33,026
at least I have my online friends I can gripe to.
359
00:16:33,060 --> 00:16:36,263
Ok, but how do you know they're your friends?
360
00:16:36,296 --> 00:16:37,764
You don't really know who they are.
361
00:16:37,797 --> 00:16:40,067
I don't really know you.
362
00:16:40,100 --> 00:16:42,135
True that.
363
00:16:42,169 --> 00:16:46,206
I think you get to know who people really are more online.
364
00:16:46,239 --> 00:16:47,774
Barriers come down.
365
00:16:47,807 --> 00:16:50,143
I guess, but...
366
00:16:50,177 --> 00:16:51,378
What about when it goes offline,
367
00:16:51,411 --> 00:16:53,213
and it's not what you thought?
368
00:16:53,246 --> 00:16:55,448
Have you ever had a thing go offline?
369
00:16:55,482 --> 00:16:58,285
I've emailed, talked on cell, sure.
370
00:16:58,318 --> 00:17:00,053
You felt safe doing that?
371
00:17:00,087 --> 00:17:04,091
Safe as anything in real life turned out to be.
372
00:17:04,124 --> 00:17:07,227
You mean, like your family?
373
00:17:07,260 --> 00:17:10,130
Thought we'd always be together.
374
00:17:10,163 --> 00:17:13,666
Then one day I come home, and it's gone.
375
00:17:13,700 --> 00:17:15,368
No more.
376
00:17:15,402 --> 00:17:20,240
At least with this, I can always count on it being there.
377
00:17:25,845 --> 00:17:27,280
Mr. Berrit...
378
00:17:27,314 --> 00:17:29,382
No, sorry, he's not with the firm.
379
00:17:29,416 --> 00:17:31,284
Well, I know he wouldn't be anymore,
380
00:17:31,318 --> 00:17:32,419
but did he ever work here?
381
00:17:32,452 --> 00:17:36,356
Wait, do you mean errit, Mr. Bill errit?
382
00:17:36,389 --> 00:17:38,625
He's in now.
383
00:17:38,658 --> 00:17:40,393
Isn't he supposed to be dead?
384
00:17:40,427 --> 00:17:43,496
Curioser and curioser.
385
00:17:44,164 --> 00:17:45,732
Oh, god, not again.
386
00:17:45,765 --> 00:17:48,301
I thought I was through with this.
387
00:17:48,335 --> 00:17:49,169
With what?
388
00:17:49,202 --> 00:17:52,439
About 2 weeks ago, the FBI shows up here.
389
00:17:52,472 --> 00:17:54,807
Accuses me of cyber-stalking--
390
00:17:54,841 --> 00:17:58,311
luring underage girls and transmitting pornography.
391
00:17:58,345 --> 00:17:59,779
So you didn't send the email?
392
00:17:59,812 --> 00:18:02,215
Of course not. Someone stole my address,
393
00:18:02,249 --> 00:18:03,850
and the guy who did's a real winner,
394
00:18:03,883 --> 00:18:06,453
judging from the stuff they thought I did.
395
00:18:06,486 --> 00:18:07,687
What kind of stuff?
396
00:18:07,720 --> 00:18:10,890
He deals in candid, suggestive photos
397
00:18:10,923 --> 00:18:14,461
of beautiful young women. Of teenagers, mostly.
398
00:18:14,494 --> 00:18:15,728
God knows how he gets them to do it.
399
00:18:15,762 --> 00:18:20,533
Cops said some of them even send in webcam shots of themselves.
400
00:18:20,567 --> 00:18:22,669
I saw the stuff, and I wish I hadn't.
401
00:18:22,702 --> 00:18:25,572
So the guy who sent me the email, he's a predator?
402
00:18:25,605 --> 00:18:26,773
And a good one.
403
00:18:26,806 --> 00:18:29,409
They've traced stolen emails to him all across the country,
404
00:18:29,442 --> 00:18:33,280
but he's always gone by the time they get there.
405
00:18:34,080 --> 00:18:37,350
That's the agent handling the case.
406
00:18:37,384 --> 00:18:39,619
If this pervert's after you now,
407
00:18:39,652 --> 00:18:41,521
I'd call him.
408
00:18:41,554 --> 00:18:43,623
Can't be too sad when a perv bites it.
409
00:18:43,656 --> 00:18:45,292
Yeah, except it doesn't change anything.
410
00:18:45,325 --> 00:18:47,227
I mean, the ghost controls a computer.
411
00:18:47,260 --> 00:18:48,828
It can get young girls to do things,
412
00:18:48,861 --> 00:18:50,830
like maybe even turn on a webcam.
413
00:18:50,863 --> 00:18:52,432
Well, I know a cop.
414
00:18:52,465 --> 00:18:55,268
I used to help her profile some cases.
415
00:18:55,302 --> 00:18:56,236
Let me call her.
416
00:18:56,269 --> 00:18:59,406
Look, whoever created Phoenix is a cyber-perv.
417
00:18:59,439 --> 00:19:02,409
He gets pics of teens and puts them on the web!
418
00:19:02,442 --> 00:19:04,577
Ok, but if the FBI is handling this case,
419
00:19:04,611 --> 00:19:05,412
why are you talking to me?
420
00:19:05,445 --> 00:19:07,714
Because I don't know them. I know you.
421
00:19:07,747 --> 00:19:10,483
And you owe me, remember?
422
00:19:10,517 --> 00:19:11,418
What?
423
00:19:11,451 --> 00:19:14,421
Oh, um, the I.D. Thief I helped you profile?
424
00:19:16,323 --> 00:19:19,826
Fine. I will try to subpoena the game for an email ID.
425
00:19:19,859 --> 00:19:20,693
But don't get your hopes up.
426
00:19:20,727 --> 00:19:22,729
These guys switch servers all the time.
427
00:19:22,762 --> 00:19:23,896
Internet cafes, motels,
428
00:19:23,930 --> 00:19:26,966
your random, roaming Wi-Fi. So even if we get an address,
429
00:19:26,999 --> 00:19:29,236
I doubt the guy will still be there.
430
00:19:29,269 --> 00:19:31,671
Unless he's dead.
431
00:19:31,704 --> 00:19:33,640
Yeah, I'm gonna be a little late.
432
00:19:33,673 --> 00:19:37,844
It turns out this ghost is a total creep, so...
433
00:19:38,778 --> 00:19:40,447
Uh, you know what?
434
00:19:40,480 --> 00:19:42,582
I'm gonna have to call you back.
435
00:19:42,615 --> 00:19:43,516
Hey!
436
00:19:43,550 --> 00:19:46,419
I want you to stay the hell away from alise.
437
00:19:46,453 --> 00:19:48,355
No! I told you--
438
00:19:48,388 --> 00:19:50,257
save it. I know who you are.
439
00:19:50,290 --> 00:19:51,524
I know what you've done to those girls,
440
00:19:51,558 --> 00:19:52,792
I know that you've tried to ruin their lives,
441
00:19:52,825 --> 00:19:54,327
and you're doing the same thing to alise.
442
00:19:54,361 --> 00:19:56,529
I would never-- yeah, but you did!
443
00:19:56,563 --> 00:19:57,730
Again and again.
444
00:19:57,764 --> 00:19:58,665
I mean, you had to have known better,
445
00:19:58,698 --> 00:20:00,500
but you didn't stop, not even after you died.
446
00:20:00,533 --> 00:20:02,402
You're still still stalking alise.
447
00:20:02,435 --> 00:20:03,436
You're confused.
448
00:20:03,470 --> 00:20:04,737
You don't know who I am.
449
00:20:04,771 --> 00:20:04,971
I just want to protect her.
450
00:20:05,004 --> 00:20:05,838
Hi.
451
00:20:05,872 --> 00:20:07,874
Did you have a good day?
452
00:20:07,907 --> 00:20:11,844
Yeah!
453
00:20:11,878 --> 00:20:13,480
Get your travel shoes on.
454
00:20:13,513 --> 00:20:16,283
I know where the real Phoenix lives.
455
00:20:16,316 --> 00:20:17,216
Let's go.
456
00:20:17,250 --> 00:20:20,320
Of course he said he was protecting alise.
457
00:20:20,353 --> 00:20:21,754
He might even believe it.
458
00:20:21,788 --> 00:20:23,290
The guy's a sicko.
459
00:20:23,323 --> 00:20:24,557
Is that a technical term?
460
00:20:24,591 --> 00:20:26,793
Oh, I'm sorry. Twisted sicko.
461
00:20:26,826 --> 00:20:29,296
I don't know, it felt Sincere.
462
00:20:29,329 --> 00:20:30,530
Welcome to his world of deception.
463
00:20:30,563 --> 00:20:34,334
These guys find out people's weaknesses, and they prey on it.
464
00:20:34,367 --> 00:20:35,602
What's my weakness?
465
00:20:35,635 --> 00:20:37,404
Trusting sickos.
466
00:20:37,437 --> 00:20:39,806
Oh, come on--
467
00:20:39,839 --> 00:20:40,573
come on.
468
00:20:40,607 --> 00:20:43,410
We're just going to help ourselves?
469
00:20:49,749 --> 00:20:53,320
Not so sure this is such a good idea.
470
00:20:53,353 --> 00:20:54,521
I'm thinking it may be time
471
00:20:54,554 --> 00:20:56,556
to call in a higher power-- shh.
472
00:20:56,589 --> 00:20:58,458
Like maybe...The cops.
473
00:20:58,491 --> 00:20:59,992
Shh.
474
00:21:08,901 --> 00:21:11,371
Ok, from the smell,
475
00:21:11,404 --> 00:21:14,073
I'm guessing that guy is not asleep.
476
00:21:18,077 --> 00:21:21,314
That's the real Phoenix.
477
00:21:23,916 --> 00:21:26,553
Did I call it?
478
00:21:26,586 --> 00:21:29,422
It's a twisted sicko.
479
00:21:34,126 --> 00:21:38,365
Something's not right.
480
00:21:47,840 --> 00:21:50,109
Oh, my god.
481
00:21:50,142 --> 00:21:51,444
He was telling the truth.
482
00:21:51,478 --> 00:21:53,946
He really did just want to protect alise.
483
00:21:53,980 --> 00:21:56,983
I mean, all of these photos are her.
484
00:22:01,754 --> 00:22:03,390
He's not a predator.
485
00:22:03,423 --> 00:22:06,459
He's Larry Jones.
486
00:22:06,493 --> 00:22:09,696
Alise's dad.
487
00:22:18,004 --> 00:22:20,106
How long do you think he's been dead?
488
00:22:23,142 --> 00:22:24,611
Yeah, it was an apparent heart attack.
489
00:22:24,644 --> 00:22:25,812
They think he's been dead 3 days.
490
00:22:25,845 --> 00:22:28,981
So that's when the ghost must have gone into the computer.
491
00:22:29,015 --> 00:22:30,049
So he's protecting his daughter, but from what?
492
00:22:30,082 --> 00:22:33,119
And why was he even in the computer? That's just--
493
00:22:33,152 --> 00:22:35,522
I don't know, but he does.
494
00:22:35,555 --> 00:22:39,759
It's the only way I could be a part of her life.
495
00:22:39,792 --> 00:22:40,793
I had a stupid affair.
496
00:22:40,827 --> 00:22:43,095
My wife was bitter, and it rubbed off on alise.
497
00:22:43,129 --> 00:22:46,466
My daughter made it clear she didn't want to have anything to do with me,
498
00:22:46,499 --> 00:22:49,536
and I didn't blame her for hating me, but...
499
00:22:49,569 --> 00:22:50,837
God, I missed her.
500
00:22:50,870 --> 00:22:53,473
That's when you came up with Phoenix.
501
00:22:53,506 --> 00:22:56,175
Well, in there, I felt connected to her.
502
00:22:56,208 --> 00:22:57,610
Then what happened?
503
00:22:57,644 --> 00:22:59,946
Well, after I died, I found myself back at home
504
00:22:59,979 --> 00:23:03,149
with alise, and I saw that she was emailing someone.
505
00:23:03,182 --> 00:23:04,884
Someone in the game?
506
00:23:04,917 --> 00:23:06,619
Yeah, she met him in there.
507
00:23:06,653 --> 00:23:07,987
I mean, I was Phoenix,
508
00:23:08,020 --> 00:23:09,789
and Phoenix was her friend,
509
00:23:09,822 --> 00:23:12,158
but this guy was...More.
510
00:23:12,191 --> 00:23:14,126
I mean, the emails were pretty intimate.
511
00:23:14,160 --> 00:23:16,095
So you suspected he was a predator?
512
00:23:16,128 --> 00:23:17,964
Or a lusty teenager. I didn't know.
513
00:23:17,997 --> 00:23:20,667
I mean, I didn't know if I was being an overprotective dad.
514
00:23:20,700 --> 00:23:22,969
Like when you threw me across the street in the game.
515
00:23:23,002 --> 00:23:26,105
Look, I just didn't want you to blow my cover with this creep.
516
00:23:26,138 --> 00:23:28,207
But then when I realized that you were actually trying to help,
517
00:23:28,240 --> 00:23:30,142
that's when I forwarded you on the emails
518
00:23:30,176 --> 00:23:31,678
that this guy sent alise.
519
00:23:31,711 --> 00:23:33,145
The ones we traced.
520
00:23:33,179 --> 00:23:34,280
So the guy who sent the emails,
521
00:23:34,313 --> 00:23:38,150
he was the same guy that the cops wanted for teen porn?
522
00:23:38,184 --> 00:23:39,151
And when you found that out,
523
00:23:39,185 --> 00:23:40,787
I went back in the game and I tried to warn her,
524
00:23:40,820 --> 00:23:43,155
but she was convinced that he was just a...
525
00:23:43,189 --> 00:23:45,858
Happy teen, just like she was,
526
00:23:45,892 --> 00:23:48,160
and she would not listen to me.
527
00:23:48,194 --> 00:23:51,798
It wasn't always like that.
528
00:23:53,232 --> 00:23:55,602
I mean, we used to do things.
529
00:23:55,635 --> 00:23:59,005
We used to laugh.
530
00:23:59,038 --> 00:24:00,773
I know.
531
00:24:00,807 --> 00:24:02,208
I saw your pictures.
532
00:24:02,241 --> 00:24:04,243
The one in the Jeep?
533
00:24:04,276 --> 00:24:05,545
Yeah.
534
00:24:05,578 --> 00:24:07,814
We took that in sedona.
535
00:24:07,847 --> 00:24:13,252
She said that we were the Indiana joneses.
536
00:24:13,285 --> 00:24:16,155
We ran up this hill
537
00:24:16,188 --> 00:24:17,857
looking for treasure,
538
00:24:17,890 --> 00:24:20,159
and we came down with this leather pouch full of--
539
00:24:20,192 --> 00:24:22,895
I mean, I don't know what.
540
00:24:22,929 --> 00:24:26,499
Rocks and feathers and dirt and...
541
00:24:26,533 --> 00:24:30,069
She said it was magic.
542
00:24:30,102 --> 00:24:34,473
And that it would protect us forever.
543
00:24:42,982 --> 00:24:46,085
Look, you have to warn her.
544
00:24:46,118 --> 00:24:48,755
You have to tell her to be careful.
545
00:24:48,788 --> 00:24:50,289
Please.
546
00:24:50,322 --> 00:24:53,626
Don't worry.
547
00:24:54,260 --> 00:24:56,963
Come on.
548
00:25:00,967 --> 00:25:01,868
Excuse me...
549
00:25:01,901 --> 00:25:03,803
Alise, hi. I'm Melinda Gordon.
550
00:25:03,836 --> 00:25:06,873
I knew your dad, and I'm so sorry.
551
00:25:06,906 --> 00:25:09,041
What's this about?
552
00:25:09,075 --> 00:25:11,277
I think your daughter might be in danger.
553
00:25:11,310 --> 00:25:13,145
Well, the police didn't say anything about that.
554
00:25:13,179 --> 00:25:14,547
That's because they don't know about it.
555
00:25:14,581 --> 00:25:16,649
The predators reached out to alise online.
556
00:25:16,683 --> 00:25:19,085
He collects pictures of young girls.
557
00:25:19,118 --> 00:25:20,119
Who are you?
558
00:25:20,152 --> 00:25:22,555
I know this is a bad time.
559
00:25:22,589 --> 00:25:24,891
I asked you a question.
560
00:25:26,826 --> 00:25:29,295
Look, I...
561
00:25:29,328 --> 00:25:31,598
We, um, talk to spirits,
562
00:25:31,631 --> 00:25:34,100
and alise's dad contacted me, so--
563
00:25:34,133 --> 00:25:35,134
ok, that's enough.
564
00:25:35,167 --> 00:25:36,168
My daughter just lost her dad,
565
00:25:36,202 --> 00:25:40,306
so whatever your story is, tell it to the police.
566
00:25:44,276 --> 00:25:46,312
Follow them! Tell them!
567
00:25:46,345 --> 00:25:49,281
What do you want me to say? That her dad is a ghost avatar?
568
00:25:49,315 --> 00:25:50,583
It'll never work.
569
00:25:50,617 --> 00:25:52,284
There's only one thing that will.
570
00:25:52,318 --> 00:25:53,019
What?
571
00:25:53,052 --> 00:25:57,223
We find this guy and we stop him.
572
00:25:58,224 --> 00:25:59,859
Are we ready yet?
573
00:25:59,892 --> 00:26:02,194
You're set. All you need to do is get him
574
00:26:02,228 --> 00:26:04,196
to email you, then Eli's friend can track the I.P.
575
00:26:04,230 --> 00:26:08,067
And wherever that is, Sam said the FBI can send someone there fast.
576
00:26:08,100 --> 00:26:09,936
Whoa, that's me?
577
00:26:09,969 --> 00:26:12,071
You said you want to lure him, didn't you?
578
00:26:12,104 --> 00:26:14,573
This I gotta see.
579
00:26:16,175 --> 00:26:17,944
There's alise's avatar,
580
00:26:17,977 --> 00:26:18,745
and that's Cal.
581
00:26:18,778 --> 00:26:20,179
That's who I'm looking for?
582
00:26:20,212 --> 00:26:22,181
I think so. The avatar alise is talking to,
583
00:26:22,214 --> 00:26:24,951
he's the guy you saw in the game the other day.
584
00:26:24,984 --> 00:26:25,752
Same guy.
585
00:26:25,785 --> 00:26:29,221
Are you ready? You're my only way in.
586
00:26:30,990 --> 00:26:33,325
Ok.
587
00:26:33,359 --> 00:26:37,329
Let's catch a predator.
588
00:27:36,388 --> 00:27:37,556
Yeah, I'd like that!
589
00:27:37,589 --> 00:27:40,727
I didn't get the picture. Could you send me another one?
590
00:27:40,760 --> 00:27:42,661
Yeah, totally.
591
00:27:43,295 --> 00:27:44,731
You are really pretty,
592
00:27:44,764 --> 00:27:47,199
and I'd love to see another picture of you.
593
00:27:47,233 --> 00:27:49,301
I can send you one, too.
594
00:27:49,335 --> 00:27:50,469
All right.
595
00:27:50,502 --> 00:27:52,905
That would be great. Maybe we could meet up tomorrow.
596
00:27:52,939 --> 00:27:53,740
Ok.
597
00:27:53,773 --> 00:27:55,007
What are you doing like at 4:00?
598
00:27:55,041 --> 00:27:56,208
What time is good for you?
599
00:27:56,242 --> 00:27:57,476
I could pick you up. We can go get something to eat.
600
00:27:57,509 --> 00:28:00,847
I know this little cafe around the corner that would be great.
601
00:28:00,880 --> 00:28:02,048
What do you say?
602
00:28:02,081 --> 00:28:03,315
Good idea. Sounds good.
603
00:28:03,349 --> 00:28:04,450
I really think we clicked.
604
00:28:04,483 --> 00:28:06,385
Melinda, Melinda!
605
00:28:06,418 --> 00:28:08,888
It's...a...
606
00:28:08,921 --> 00:28:11,157
Private chatroom!
607
00:28:11,190 --> 00:28:13,359
You can't get in!
608
00:28:13,392 --> 00:28:17,063
All right, I get it, minus an eardrum.
609
00:28:17,096 --> 00:28:19,098
Well, what are you waiting for?
610
00:28:19,131 --> 00:28:20,032
Give him your email, for god sakes.
611
00:28:20,066 --> 00:28:24,470
Be brazen. There's no dating protocol there.
612
00:28:26,038 --> 00:28:29,341
How do we even know he heard me?
613
00:28:29,375 --> 00:28:31,911
We wait.
614
00:29:05,912 --> 00:29:06,813
Hey, dude.
615
00:29:06,846 --> 00:29:07,513
Hey, man, let's get out of here.
616
00:29:07,546 --> 00:29:10,749
Thanks for picking us up.
617
00:29:23,996 --> 00:29:25,832
Cal. Hey. Where are you?
618
00:29:25,865 --> 00:29:28,034
I didn't see you in there.
619
00:29:28,067 --> 00:29:28,868
I'm outside.
620
00:29:28,901 --> 00:29:31,370
Oh, snap. I was inside looking for you,
621
00:29:31,403 --> 00:29:33,572
but my friends made me bail.
622
00:29:33,605 --> 00:29:34,606
I was wearing a red shirt.
623
00:29:34,640 --> 00:29:38,010
Geek, you didn't see me? You know what I look like.
624
00:29:38,044 --> 00:29:39,078
I sent you that picture.
625
00:29:39,111 --> 00:29:41,180
No. But a bunch of us are going
626
00:29:41,213 --> 00:29:44,316
to the dance pad contest later at brookside mall.
627
00:29:44,350 --> 00:29:45,551
How does that sound?
628
00:29:45,584 --> 00:29:48,855
Well, I don't know, I don't have a car.
629
00:29:48,888 --> 00:29:50,189
I do. I'll pick you up.
630
00:29:50,222 --> 00:29:54,126
You're the Jones that lives on latimer road, right?
631
00:29:54,160 --> 00:29:57,463
Wow, you do your homework.
632
00:29:57,496 --> 00:30:01,100
What can I say? I like you.
633
00:30:01,133 --> 00:30:04,837
So I'll be there at 6:00.
634
00:30:04,871 --> 00:30:07,139
Sure.
635
00:30:42,674 --> 00:30:44,043
Is he still there?
636
00:30:44,076 --> 00:30:44,776
No, he left.
637
00:30:44,810 --> 00:30:46,445
Maybe he's at the virtual cafe.
638
00:30:46,478 --> 00:30:48,380
No, he's not.
639
00:30:48,414 --> 00:30:51,083
Cal and alise have both logged off,
640
00:30:51,117 --> 00:30:52,051
so what do we do now?
641
00:30:52,084 --> 00:30:55,087
We wait for him to email Melinda's avatar back.
642
00:30:55,121 --> 00:30:56,488
No, I can't wait!
643
00:30:56,522 --> 00:30:59,125
Look, he wants pictures.
644
00:30:59,158 --> 00:31:01,227
All it takes is one weak moment,
645
00:31:01,260 --> 00:31:02,661
and she's very vulnerable right now.
646
00:31:02,694 --> 00:31:04,430
Which is why you have to keep an eye on her.
647
00:31:04,463 --> 00:31:07,499
Ok, let us know if he contacts her again.
648
00:31:07,533 --> 00:31:10,336
Get a cell phone number, email address, anything.
649
00:31:10,369 --> 00:31:11,670
Ok, ok, ok.
650
00:31:11,703 --> 00:31:13,239
Go watch your girl.
651
00:31:13,272 --> 00:31:16,242
We're gonna get this guy, we are.
652
00:31:17,944 --> 00:31:18,677
Are we?
653
00:31:18,710 --> 00:31:20,612
It's looking more promising.
654
00:31:20,646 --> 00:31:23,515
Check this out, just came in.
655
00:31:23,549 --> 00:31:27,920
Obviously he read my cry for help.
656
00:31:28,587 --> 00:31:30,222
Got his service provider.
657
00:31:30,256 --> 00:31:32,658
Eli's cop friend just needs to track his I.P.
658
00:31:32,691 --> 00:31:35,327
Hopefully before he moves again.
659
00:31:36,562 --> 00:31:39,498
Detective Sam Blair, please.
660
00:31:39,531 --> 00:31:41,267
I can't believe he's in grandview.
661
00:31:41,300 --> 00:31:43,669
Yeah, where's the FBI, the camera, the balloons?
662
00:31:43,702 --> 00:31:46,372
We're about to catch a predator in our hometown.
663
00:31:46,405 --> 00:31:48,007
Look, after that last false alarm,
664
00:31:48,040 --> 00:31:48,874
you're lucky I'm even here.
665
00:31:48,907 --> 00:31:50,977
He's a regular. About a day every month.
666
00:31:51,010 --> 00:31:53,312
Brings his laptop, says he likes quiet.
667
00:31:53,345 --> 00:31:54,580
Sounds like a cyber criminal.
668
00:31:54,613 --> 00:31:56,215
Or a cheating spouse.
669
00:31:56,248 --> 00:31:58,317
Would you mind opening it, please?
670
00:32:07,093 --> 00:32:11,030
Ok, maybe you were right.
671
00:32:13,499 --> 00:32:15,034
Or maybe you were.
672
00:32:15,067 --> 00:32:18,570
Looks like we found his private stash.
673
00:32:18,604 --> 00:32:20,206
He's here for alise.
674
00:32:20,239 --> 00:32:22,308
All right, I'm going to need address, phone numbers,
675
00:32:22,341 --> 00:32:25,277
and nobody touch anything else in here.
676
00:32:32,151 --> 00:32:34,720
Hey, Cal, what's up? Where are you?
677
00:32:34,753 --> 00:32:37,990
Home. My brother's not back with my mom's car.
678
00:32:38,024 --> 00:32:38,790
Bummer.
679
00:32:38,824 --> 00:32:41,193
I know. This thing's starting in 20.
680
00:32:41,227 --> 00:32:43,329
We're all headin' over.
681
00:32:43,362 --> 00:32:44,530
Ok, well, have fun.
682
00:32:44,563 --> 00:32:46,999
No, freak, I'm tryin' to tell you,
683
00:32:47,033 --> 00:32:48,600
my brother's near your house.
684
00:32:48,634 --> 00:32:51,570
He'll probably drive by on his way home.
685
00:32:52,638 --> 00:32:54,340
Well, I don't know.
686
00:32:54,373 --> 00:32:55,574
Oh, right.
687
00:32:55,607 --> 00:32:57,743
You probably need to ask your mom first.
688
00:32:57,776 --> 00:33:00,712
No, it's not that. It's just--
689
00:33:00,746 --> 00:33:03,349
sorry, my friends are here.
690
00:33:03,382 --> 00:33:05,017
I can't hear.
691
00:33:05,051 --> 00:33:08,187
Whatever you decide's ok.
692
00:33:33,145 --> 00:33:34,146
We got in touch with the mom.
693
00:33:34,180 --> 00:33:35,013
Alise was supposed to be home,
694
00:33:35,047 --> 00:33:36,548
but she hasn't been answering her cell.
695
00:33:36,582 --> 00:33:37,249
Has anyone checked the house?
696
00:33:37,283 --> 00:33:38,817
A patrol car's driving by now.
697
00:33:38,850 --> 00:33:40,286
They're in a blue minivan.
698
00:33:40,319 --> 00:33:42,721
I am never going to get used to that.
699
00:33:42,754 --> 00:33:43,755
What?
700
00:33:43,789 --> 00:33:45,524
That I forgot to tell you
701
00:33:45,557 --> 00:33:48,460
that the predator's driving a blue minivan.
702
00:33:48,494 --> 00:33:50,829
License number grk998.
703
00:33:50,862 --> 00:33:53,465
License plate number grk998.
704
00:33:53,499 --> 00:33:57,703
Ok. Not sure how you forgot that, but I'll tell them.
705
00:33:57,736 --> 00:33:59,705
Look, you don't understand, he's there now.
706
00:33:59,738 --> 00:34:01,773
He's picking her up, now, now!
707
00:34:01,807 --> 00:34:05,077
Ok, just--please go and tell Sam that he's already there.
708
00:34:05,111 --> 00:34:07,079
Don't worry, all right?
709
00:34:07,113 --> 00:34:09,781
The police are on their way.
710
00:34:14,753 --> 00:34:16,488
You must be alise. I'm Cal's brother.
711
00:34:16,522 --> 00:34:19,825
Hop in. We'll pick up the others on the way.
712
00:34:19,858 --> 00:34:22,194
What's wrong?
713
00:34:22,228 --> 00:34:25,331
Well, it's just,
714
00:34:25,364 --> 00:34:26,565
um...
715
00:34:26,598 --> 00:34:29,201
I just...I don't know.
716
00:34:29,235 --> 00:34:31,103
Ah, I get it.
717
00:34:31,137 --> 00:34:34,806
You're not sure you should go anywhere with the big bad brother.
718
00:34:34,840 --> 00:34:37,476
No, it's not that.
719
00:34:37,509 --> 00:34:38,677
It's just...
720
00:34:38,710 --> 00:34:40,312
Well, I don't know you.
721
00:34:40,346 --> 00:34:42,181
It's cool. Brian told me
722
00:34:42,214 --> 00:34:43,715
how your mom has you on a short leash.
723
00:34:43,749 --> 00:34:45,284
I get it. I'm older,
724
00:34:45,317 --> 00:34:46,718
practically an only kid.
725
00:34:46,752 --> 00:34:48,820
You just want to say, "hey,
726
00:34:48,854 --> 00:34:50,556
"I have a brain,
727
00:34:50,589 --> 00:34:52,691
I can think for myself."
728
00:34:52,724 --> 00:34:55,894
Yeah, that's for sure.
729
00:34:55,927 --> 00:34:58,230
Look, maybe when your mom gets home,
730
00:34:58,264 --> 00:35:00,866
she can drive you over.
731
00:35:00,899 --> 00:35:02,701
Yeah.
732
00:35:02,734 --> 00:35:05,437
Ugh, yeah, she's...
733
00:35:05,471 --> 00:35:07,506
Whatever.
734
00:35:08,440 --> 00:35:11,510
Anyway, I, uh, I gotta get going.
735
00:35:11,543 --> 00:35:14,746
Little bro's gonna be pissed if I make him late,
736
00:35:14,780 --> 00:35:15,781
so...
737
00:35:18,517 --> 00:35:20,686
You comin'?
738
00:35:23,189 --> 00:35:24,790
Yeah.
739
00:35:24,823 --> 00:35:27,559
Um, just wait one sec.
740
00:35:57,556 --> 00:35:58,857
All set?
741
00:35:58,890 --> 00:36:00,592
Get out!
742
00:36:00,626 --> 00:36:01,927
Get out of the car!
743
00:36:01,960 --> 00:36:03,262
Ready.
744
00:36:03,295 --> 00:36:04,430
Get out!
745
00:36:04,463 --> 00:36:05,964
Elise, no. No!
746
00:36:05,997 --> 00:36:07,833
No!
747
00:36:07,866 --> 00:36:09,901
No!
748
00:36:09,935 --> 00:36:12,904
Alise, no!!
749
00:36:25,984 --> 00:36:27,118
They just left, you can catch them.
750
00:36:27,152 --> 00:36:30,222
I've been calling her on her cell. She's not picking up.
751
00:36:30,256 --> 00:36:31,557
No, no, no, they're not in there!
752
00:36:31,590 --> 00:36:33,525
They're in a Van, a blue Van!
753
00:36:33,559 --> 00:36:36,895
Argh, this is not happening!
754
00:36:36,928 --> 00:36:38,697
Sam said there's no word yet.
755
00:36:38,730 --> 00:36:39,698
She's in the car.
756
00:36:39,731 --> 00:36:41,433
I don't know what to do, I'm completely helpless!
757
00:36:41,467 --> 00:36:43,302
I just don't know how to protect her.
758
00:36:43,335 --> 00:36:44,936
Ok, where are they? Where were they heading?
759
00:36:44,970 --> 00:36:47,773
They started toward brookside, and they turned off the highway.
760
00:36:47,806 --> 00:36:48,574
I'll tell Sam.
761
00:36:48,607 --> 00:36:50,008
There's still something you can do.
762
00:36:50,041 --> 00:36:51,610
No, no, she got in the car!
763
00:36:51,643 --> 00:36:52,878
I couldn't stop her!
764
00:36:52,911 --> 00:36:54,546
Yeah, but you can stop him.
765
00:36:54,580 --> 00:36:55,747
Hello, I tried!
766
00:36:55,781 --> 00:36:57,249
I'm a ghost, people walk through me!
767
00:36:57,283 --> 00:36:58,884
I know that, but you're the only one
768
00:36:58,917 --> 00:37:00,252
who can help alise right now.
769
00:37:00,286 --> 00:37:02,821
Look, you love your little girl.
770
00:37:02,854 --> 00:37:04,890
Ok, now believe that you can do this.
771
00:37:04,923 --> 00:37:07,993
You have the power to stop him.
772
00:37:17,869 --> 00:37:21,273
This isn't brookside.
773
00:37:33,352 --> 00:37:35,421
I think you should let me out here.
774
00:37:35,454 --> 00:37:38,990
Huh? What are you--
775
00:37:39,858 --> 00:37:42,861
Look, no one made you get in this car.
776
00:37:42,894 --> 00:37:44,062
You wanted to.
777
00:37:44,095 --> 00:37:45,797
Relax, it's only pictures.
778
00:37:45,831 --> 00:37:47,733
I didn't know.
779
00:37:47,766 --> 00:37:49,034
Oh, come on!
780
00:37:49,067 --> 00:37:50,436
You knew.
781
00:37:50,469 --> 00:37:52,504
Let's not pretend.
782
00:37:52,538 --> 00:37:54,406
You knew.
783
00:38:20,499 --> 00:38:22,701
Daddy's dead.
784
00:38:22,734 --> 00:38:25,303
He can't help you anymore.
785
00:38:27,839 --> 00:38:29,841
Hazard,
786
00:38:29,875 --> 00:38:31,777
hazard. Stop the car.
787
00:38:31,810 --> 00:38:32,878
Stop the car.
788
00:38:32,911 --> 00:38:34,380
At the end of the road--
789
00:38:34,413 --> 00:38:35,280
what is going on?
790
00:38:39,217 --> 00:38:41,086
Did you touch something? I don't--
791
00:38:41,119 --> 00:38:44,055
Turn around when possible.
792
00:38:51,430 --> 00:38:52,731
Oh! What the--
793
00:38:52,764 --> 00:38:54,966
whoa, whoa!
794
00:39:02,474 --> 00:39:03,775
Come here.
795
00:39:03,809 --> 00:39:04,710
Get away!
796
00:39:04,743 --> 00:39:07,112
No way in hell! Unh!
797
00:39:07,546 --> 00:39:09,448
You gotta be kidding me.
798
00:39:19,425 --> 00:39:20,992
Ok, all right, ok!
799
00:39:21,026 --> 00:39:23,061
On the ground, on the ground now!
800
00:39:23,094 --> 00:39:24,095
Ok!
801
00:39:26,097 --> 00:39:28,066
Let me see your hands!
802
00:39:31,737 --> 00:39:34,873
It's ok, sweetheart.
803
00:39:35,206 --> 00:39:37,443
Thank god you're ok.
804
00:39:51,823 --> 00:39:54,426
Thanks.
805
00:39:54,960 --> 00:39:57,696
So the FBI's been tracking this guy for over a year.
806
00:39:57,729 --> 00:39:59,465
How'd you get all this information?
807
00:39:59,498 --> 00:40:01,733
I do what any good shrink does--
808
00:40:01,767 --> 00:40:03,635
I talk to ghosts.
809
00:40:03,669 --> 00:40:06,605
I do, really.
810
00:40:07,439 --> 00:40:09,775
No, one showed up last night. It...
811
00:40:10,509 --> 00:40:13,011
I don't know how or why you dud what you did,
812
00:40:13,044 --> 00:40:15,547
but I'll never be able to thank you enough.
813
00:40:15,581 --> 00:40:17,148
It wasn't me.
814
00:40:17,182 --> 00:40:19,184
It was your husband.
815
00:40:19,217 --> 00:40:21,953
I don't understand.
816
00:40:21,987 --> 00:40:24,590
It's ok.
817
00:40:24,623 --> 00:40:25,557
I'll explain later.
818
00:40:25,591 --> 00:40:29,561
I didn't realize how insignificant Elise felt
819
00:40:29,595 --> 00:40:30,862
after the divorce,
820
00:40:30,896 --> 00:40:35,100
so I guess I was just too busy trying to get through another day.
821
00:40:35,133 --> 00:40:37,168
Ok, mom, enough sharing.
822
00:40:37,202 --> 00:40:40,105
I think I need a minute alone.
823
00:40:40,138 --> 00:40:42,541
Sure.
824
00:40:48,079 --> 00:40:50,115
That was him, wasn't it?
825
00:40:50,148 --> 00:40:53,184
He did all those things in the car?
826
00:40:53,218 --> 00:40:54,920
Yes.
827
00:40:54,953 --> 00:40:59,190
And he's here with us right now.
828
00:40:59,224 --> 00:41:00,158
He can hear you.
829
00:41:00,191 --> 00:41:04,229
He told me about the day that you filled that.
830
00:41:04,262 --> 00:41:07,165
He said you--
831
00:41:07,198 --> 00:41:09,200
You thought it was magic.
832
00:41:09,234 --> 00:41:12,504
Because we did it together.
833
00:41:13,271 --> 00:41:14,573
And then he left.
834
00:41:14,606 --> 00:41:19,578
He fought for me today, but why didn't he fight for me back then?
835
00:41:19,611 --> 00:41:20,812
Why did he just leave?
836
00:41:20,846 --> 00:41:23,181
Tell her-- tell her I'm sorry.
837
00:41:23,214 --> 00:41:25,016
I did fight. I just...
838
00:41:25,050 --> 00:41:26,852
It was too little, too late.
839
00:41:26,885 --> 00:41:27,819
He's sorry.
840
00:41:27,853 --> 00:41:31,156
He never wanted to not be a part of your life.
841
00:41:31,189 --> 00:41:33,825
Is that true?
842
00:41:33,859 --> 00:41:35,594
Yes.
843
00:41:35,627 --> 00:41:37,195
Oh...tell her
844
00:41:37,228 --> 00:41:39,097
tell her what I did.
845
00:41:39,130 --> 00:41:40,198
He was your friend.
846
00:41:40,231 --> 00:41:43,268
In the game. He was Phoenix.
847
00:41:43,301 --> 00:41:46,838
He created that avatar just so he could be with you.
848
00:41:46,872 --> 00:41:48,106
My dad?
849
00:41:48,139 --> 00:41:50,041
He hates computers.
850
00:41:50,075 --> 00:41:51,677
He can hardly work a cell phone.
851
00:41:51,710 --> 00:41:54,813
Well, he figured out how.
852
00:41:54,846 --> 00:41:57,315
Just to be with you.
853
00:41:57,348 --> 00:42:00,085
Wow.
854
00:42:04,656 --> 00:42:07,693
Wish I could stay now.
855
00:42:16,301 --> 00:42:18,970
I love you, too, daddy.
856
00:42:28,279 --> 00:42:30,749
He sees the light.
857
00:42:32,350 --> 00:42:36,688
And now that he knows you're safe, he can go.
858
00:42:39,157 --> 00:42:42,260
Thank you.
859
00:42:42,293 --> 00:42:44,996
Tell him good-bye.
860
00:42:52,738 --> 00:42:55,006
It's ok.
861
00:43:01,146 --> 00:43:04,282
She's gonna be fine.
862
00:43:07,152 --> 00:43:09,988
She's gonna be fine.
863
00:43:29,908 --> 00:43:32,678
Sam offered me a job. And?
864
00:43:32,711 --> 00:43:33,979
I said I was happy shrinking heads
865
00:43:34,012 --> 00:43:37,916
and sending disembodied voices into the light.
866
00:43:38,416 --> 00:43:40,351
Come on.
867
00:43:40,385 --> 00:43:42,187
You know, you've got to stop
868
00:43:42,220 --> 00:43:44,856
telling everybody that you can hear ghosts.
869
00:43:44,890 --> 00:43:46,124
Why? No one believes me.
870
00:43:46,157 --> 00:43:48,426
People are gonna start thinking you're nuts.
871
00:43:48,459 --> 00:43:49,527
Trust me, I've been there.
872
00:43:49,560 --> 00:43:53,131
People think I'm nuts already. What's the difference?
873
00:43:53,164 --> 00:43:55,734
You make a good point.
874
00:44:05,510 --> 00:44:06,845
Captioning made possible by touchstone television and CBS, inc
875
00:44:06,878 --> 00:44:08,847
captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Org--
61208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.