Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,774 --> 00:00:02,320
Previously on "The Amazing Race."
2
00:00:03,030 --> 00:00:05,997
Twelve teams set up on
a race around the world
3
00:00:05,998 --> 00:00:08,370
but were dealt an
unexpected surprise.
4
00:00:09,024 --> 00:00:12,473
One team won't even
get pass the start line.
5
00:00:14,962 --> 00:00:17,201
From the beginning, shocking moments.
6
00:00:17,400 --> 00:00:18,937
We can't find our passport.
7
00:00:19,072 --> 00:00:20,145
This is a bummer.
8
00:00:20,214 --> 00:00:21,418
Greatest fears.
9
00:00:21,453 --> 00:00:22,255
Stop it!
10
00:00:22,849 --> 00:00:25,270
Stop! Help me! Help me!
11
00:00:25,620 --> 00:00:26,840
I can't do it, Cannan.
12
00:00:26,916 --> 00:00:27,760
I don't want to do it!
13
00:00:28,151 --> 00:00:30,192
Insurmountable obstacles.
14
00:00:32,502 --> 00:00:33,404
Oh, my god.
15
00:00:33,504 --> 00:00:34,417
I fell like we can't do it.
16
00:00:34,820 --> 00:00:36,328
And puzzling problems.
17
00:00:36,329 --> 00:00:37,232
Is that it?
18
00:00:37,381 --> 00:00:38,570
Oh, no.
19
00:00:38,729 --> 00:00:40,055
Man, that's a bull--
20
00:00:40,090 --> 00:00:42,278
Eliminated teams one by one.
21
00:00:49,742 --> 00:00:52,120
I'm sorry to tell you, you have
been eliminated from the race.
22
00:00:52,947 --> 00:00:55,645
Married couple Brian and
Ericka had plenty of bumps
23
00:00:55,646 --> 00:00:57,215
on the road to the final tree.
24
00:00:57,519 --> 00:00:58,594
Oh, my gosh.
25
00:00:58,605 --> 00:00:59,477
This is not easy, Brian
26
00:00:59,696 --> 00:01:01,336
don't you dare get
disappointed in me.
27
00:01:01,949 --> 00:01:03,448
- It's killing me.
- Me too.
28
00:01:03,529 --> 00:01:05,855
The least you can do is be
compassionate.
29
00:01:06,975 --> 00:01:08,860
Never winning a single leg.
30
00:01:09,429 --> 00:01:10,549
Go count some bells.
31
00:01:11,132 --> 00:01:12,274
You're not giving up on us, babe.
32
00:01:12,508 --> 00:01:13,622
If we have to stay all day, we will.
33
00:01:14,101 --> 00:01:16,047
Their love for each other
34
00:01:18,313 --> 00:01:21,134
helped them beat the
odds and stay in the game.
35
00:01:21,447 --> 00:01:23,193
You are the third team to arrive.
36
00:01:23,228 --> 00:01:24,217
- Yeah!
- What?!
37
00:01:26,195 --> 00:01:28,836
Brothers Sam and Dan
butted heads along the way.
38
00:01:29,178 --> 00:01:30,444
Dan, keep pushing over there!
39
00:01:30,686 --> 00:01:31,830
Shut up!
40
00:01:31,973 --> 00:01:33,899
- Stop talking!
- Oh, my god.
41
00:01:33,900 --> 00:01:35,674
- It's so heavy!
- I know it is.
42
00:01:35,874 --> 00:01:36,958
Gosh. Damn it, Dan.
43
00:01:36,993 --> 00:01:37,729
Shut up!
44
00:01:37,764 --> 00:01:41,228
When it mattered first their
bold changing moves --
45
00:01:41,516 --> 00:01:43,727
We'll pay you extra if you take us.
46
00:01:43,784 --> 00:01:45,329
- Taxi!
- Don't you dare!
47
00:01:45,330 --> 00:01:46,729
They're jacking our taxi.
48
00:01:46,814 --> 00:01:47,577
What you get?
49
00:01:47,612 --> 00:01:48,393
It starts with a F.
50
00:01:48,428 --> 00:01:49,727
Wow, that's all you're gonna give me?
51
00:01:49,728 --> 00:01:50,923
It's all I'm telling you. I'm sorry.
52
00:01:51,471 --> 00:01:53,114
Come on, man. You can't do that.
53
00:01:53,159 --> 00:01:55,084
Earned them a spot in the
final three.
54
00:01:55,681 --> 00:01:56,806
You're team number two.
55
00:01:56,807 --> 00:01:58,134
Yeah!
56
00:02:00,146 --> 00:02:01,610
Dating couple Meghan and Cheyne
57
00:02:01,943 --> 00:02:03,424
emerged as the team to beat.
58
00:02:03,800 --> 00:02:04,768
You are team number one.
59
00:02:08,802 --> 00:02:10,947
However, life at the top
wasn't perfect.
60
00:02:12,082 --> 00:02:14,204
This isn't a freaking hold
your hand game, babe.
61
00:02:14,443 --> 00:02:16,624
If you don't agree, then where's
your competitive spirit, babe?
62
00:02:18,380 --> 00:02:19,080
Are you all right, baby?
63
00:02:19,297 --> 00:02:21,707
No, I can't do this anymore.
64
00:02:23,333 --> 00:02:26,805
But the pair still stormed
their way into the final three.
65
00:02:26,840 --> 00:02:28,658
Once again, you
are team number one.
66
00:02:29,255 --> 00:02:33,100
Coming up tonight, one of these three
teams will win the $1 million prize
67
00:02:33,381 --> 00:02:34,854
and "The Amazing Race".
68
00:03:22,880 --> 00:03:24,940
This is is Prague in the
Check Republic.
69
00:03:25,619 --> 00:03:27,718
For more than 1,000 years
70
00:03:27,935 --> 00:03:32,008
it is remained the gateway to
central Europe's arts and education.
71
00:03:32,067 --> 00:03:35,855
And on the banks of Vltava
river, Strelecky Ostrov.
72
00:03:35,879 --> 00:03:38,082
The 11th pit stop in a
race around the world.
73
00:03:38,710 --> 00:03:40,873
Meghan and Cheyne who
were the first to arrive.
74
00:03:41,069 --> 00:03:42,923
You are team number one.
75
00:03:42,924 --> 00:03:45,100
Will depart at 11:10 a.m.
76
00:03:45,886 --> 00:03:46,972
All right, baby. This is it.
77
00:03:47,007 --> 00:03:49,725
Fly to your final
destination, Las Vegas.
78
00:03:50,317 --> 00:03:55,465
Teams must now fly nearly 6,000
miles to their final destination city
79
00:03:55,466 --> 00:03:56,946
Las Vegas, Nevada.
80
00:04:02,712 --> 00:04:05,224
When they land, they'll travel
to the graceland wedding
81
00:04:05,505 --> 00:04:07,537
chappelle to get their
next clue from the king.
82
00:04:07,865 --> 00:04:08,562
Good luck.
83
00:04:08,777 --> 00:04:10,120
Holy crapola.
84
00:04:10,381 --> 00:04:12,234
Oh, baby! We're going to Vegas.
85
00:04:12,334 --> 00:04:13,420
That's taxi sitting right here.
86
00:04:13,455 --> 00:04:14,530
We are going to the travel agent.
87
00:04:14,688 --> 00:04:15,457
- Ok.
- Thank you.
88
00:04:15,458 --> 00:04:17,383
- Final three.
- Final three.
89
00:04:17,418 --> 00:04:18,460
Feels great.
90
00:04:18,495 --> 00:04:20,369
We are really confident in our game.
91
00:04:20,469 --> 00:04:22,295
At this point everything's
thrown out the window.
92
00:04:22,321 --> 00:04:23,661
And we're going for the gold.
93
00:04:24,025 --> 00:04:24,804
Is that it?
94
00:04:24,839 --> 00:04:25,831
Ok. Perfect.
95
00:04:26,022 --> 00:04:26,924
Come on, Cheyne.
96
00:04:27,121 --> 00:04:28,377
We gotta do everything quick.
97
00:04:28,388 --> 00:04:29,711
We need two tickets to Las Vegas.
98
00:04:30,021 --> 00:04:30,824
As fast as possible.
99
00:04:31,395 --> 00:04:34,243
Tonight, there's British
Airways flying at 6:40 p.m.
100
00:04:34,543 --> 00:04:35,328
6:40 p.m.
101
00:04:35,602 --> 00:04:36,702
Well, that's what we'll do.
102
00:04:38,178 --> 00:04:40,945
Fly to your final
destination city, Las Vegas.
103
00:04:41,561 --> 00:04:42,611
Ho, make rain.
104
00:04:42,972 --> 00:04:43,972
Oh, my god.
105
00:04:44,089 --> 00:04:45,146
What a cool end city.
106
00:04:45,875 --> 00:04:48,505
At this point, is operation
beat Meghan and Cheyne
107
00:04:48,506 --> 00:04:50,619
and operation don't
yell at each other.
108
00:04:51,023 --> 00:04:53,234
If we do both of those, then
I think we'll win the race.
109
00:04:54,255 --> 00:04:55,401
- All right.
- Got it.
110
00:04:55,469 --> 00:04:55,971
Thank you.
111
00:04:55,992 --> 00:04:58,047
I'm sure we're going to be on
the same flight again.
112
00:04:58,329 --> 00:05:00,877
We won't get to Vegas until
tomorrow around 2:00.
113
00:05:03,125 --> 00:05:05,722
Fly to your final destination
city, Las Vegas, Nevada.
114
00:05:06,531 --> 00:05:07,506
Oh, yes!
115
00:05:08,194 --> 00:05:09,161
Ok, thank you.
116
00:05:10,717 --> 00:05:12,734
I don't really have much
to say to Sam and Dan.
117
00:05:13,000 --> 00:05:13,959
They stabbed us in the back.
118
00:05:14,468 --> 00:05:16,429
We'll pay you extra if you
take us.
119
00:05:16,673 --> 00:05:17,471
Don't you dare!
120
00:05:17,646 --> 00:05:18,533
They're jacking our taxi.
121
00:05:19,984 --> 00:05:22,017
Watch over the shoulder for
us, because we're coming for them.
122
00:05:22,702 --> 00:05:24,141
I can't believe this is it.
123
00:05:24,250 --> 00:05:26,885
Over the past four years that
Brian and I have been together
124
00:05:26,985 --> 00:05:31,197
my mother, especially has been
pretty hard on him even in those
125
00:05:31,232 --> 00:05:32,662
times when we were frustrated
126
00:05:32,697 --> 00:05:33,534
and upset with each other.
127
00:05:33,822 --> 00:05:35,765
I'm really hoping
that she understands
128
00:05:35,766 --> 00:05:38,066
that we are a couple
just like any other
129
00:05:38,101 --> 00:05:39,913
regardless of our color.
130
00:05:42,756 --> 00:05:43,648
There's Sam and Dan.
131
00:05:44,007 --> 00:05:44,764
Good to see you guys.
132
00:05:45,319 --> 00:05:46,087
- Who's the third team?
- Is it Harlem?
133
00:05:46,325 --> 00:05:48,584
We have no clue where the
other team is.
134
00:05:49,118 --> 00:05:51,053
I beat you anything they think
the Globetrotters are still in it.
135
00:05:51,602 --> 00:05:54,092
It's gonna be funny to see
their faces when we walk in.
136
00:05:54,093 --> 00:05:55,283
Thank you so much.
137
00:05:57,424 --> 00:06:00,766
That finish line, I'm going to run like
there's no common sense in my brain.
138
00:06:01,543 --> 00:06:02,559
Who's it going to be.
139
00:06:04,777 --> 00:06:06,245
Oh, yes!
140
00:06:07,371 --> 00:06:08,425
I'm so freaking excited.
141
00:06:08,555 --> 00:06:09,527
Come here, dude.
142
00:06:09,528 --> 00:06:10,573
Oh, my god.
143
00:06:10,608 --> 00:06:11,621
Sam and Dan are going to freak out.
144
00:06:12,028 --> 00:06:13,893
Oh, my gosh. Shut up.
145
00:06:14,486 --> 00:06:15,479
Hi.
146
00:06:16,550 --> 00:06:18,718
- You wanna kills us.
- We know you hate us.
147
00:06:18,811 --> 00:06:20,197
I don't hate you. He does.
148
00:06:20,904 --> 00:06:22,401
Please blame your taxi driver.
149
00:06:22,822 --> 00:06:23,709
It wasn't our fault.
150
00:06:23,864 --> 00:06:25,082
We're so sorry.
151
00:06:25,228 --> 00:06:27,223
I forgive them but I'm not
going to forget what happened.
152
00:06:27,323 --> 00:06:28,571
I still think it's a dirty move.
153
00:06:30,934 --> 00:06:32,852
We're all together on the
same flight. Which is huge.
154
00:06:33,226 --> 00:06:34,492
It's going be a fight in Vegas,
it really is.
155
00:06:38,791 --> 00:06:40,328
All teams are now flying
156
00:06:40,428 --> 00:06:43,959
through London to their final
destination, Las Vegas, Nevada.
157
00:06:48,653 --> 00:06:49,506
Ready, Cheyne?
158
00:06:49,733 --> 00:06:50,995
Yeah, baby, let's do it.
159
00:07:05,674 --> 00:07:06,493
Whoo, let's do it, friends!
160
00:07:06,844 --> 00:07:08,323
Let's do it.
161
00:07:09,061 --> 00:07:10,077
Holy crap!
162
00:07:10,276 --> 00:07:11,712
Get our exercise in.
163
00:07:14,969 --> 00:07:15,820
This is it.
164
00:07:15,821 --> 00:07:16,478
Go, baby.
165
00:07:16,513 --> 00:07:17,260
Taxi? Taxi?
166
00:07:17,295 --> 00:07:17,746
Taxi?
167
00:07:18,153 --> 00:07:19,058
Taxi? Taxi?
168
00:07:20,303 --> 00:07:21,178
No, no, no, over here.
169
00:07:21,399 --> 00:07:22,366
Graceland wedding chappelle.
170
00:07:22,708 --> 00:07:24,569
We're trying to go as
fast as we can, baby.
171
00:07:26,597 --> 00:07:27,532
Thank you.
172
00:07:28,849 --> 00:07:30,315
Beat that -- Beat that taxi.
173
00:07:30,713 --> 00:07:31,784
Sir, will you take us?
174
00:07:32,596 --> 00:07:35,115
Really fast.
We need to go past them.
175
00:07:35,594 --> 00:07:36,614
I follow them.
176
00:07:37,244 --> 00:07:38,240
Go fast.
177
00:07:38,564 --> 00:07:39,689
Graceland, we need to find Elvis.
178
00:07:40,292 --> 00:07:41,659
You have no idea how important it is.
179
00:07:41,760 --> 00:07:42,502
This is it.
180
00:07:42,537 --> 00:07:43,609
It's the final leg.
181
00:07:44,397 --> 00:07:45,757
We're racing for $1 million.
182
00:07:46,006 --> 00:07:48,425
We just landed in lovely Las Vegas.
183
00:07:52,423 --> 00:07:53,704
First team out of the airport
184
00:07:54,548 --> 00:07:55,431
got a taxi.
185
00:07:55,445 --> 00:07:56,521
He knows exactly where we're going.
186
00:07:57,095 --> 00:07:57,814
Two teams behind us.
187
00:07:57,914 --> 00:07:59,655
It's the way we want to keep it all day.
188
00:07:59,800 --> 00:08:01,194
Go. Go. Go yes.
Yes.
189
00:08:01,387 --> 00:08:02,615
- Follow them.
- Follow them.
190
00:08:02,927 --> 00:08:03,758
We're in last right now.
191
00:08:03,992 --> 00:08:05,942
Son of a bitch.
192
00:08:08,301 --> 00:08:09,210
Yeah.
193
00:08:11,639 --> 00:08:12,678
He's awesome.
194
00:08:12,906 --> 00:08:16,052
- We got a great cab driver.
- You're the best cab driver in Vegas.
195
00:08:20,113 --> 00:08:21,083
There it is. There it is.
196
00:08:21,084 --> 00:08:21,783
Graceland.
197
00:08:21,818 --> 00:08:22,638
Can you wait for us?
198
00:08:22,863 --> 00:08:23,775
If you could wait for us.
199
00:08:23,776 --> 00:08:24,572
Just stay here.
200
00:08:24,840 --> 00:08:26,170
- Come on, Meghan.
- Brian?
201
00:08:26,410 --> 00:08:27,206
Come on, Sam.
202
00:08:29,461 --> 00:08:30,545
Go! Go!
203
00:08:32,987 --> 00:08:38,919
Amazing grace, how sweet the sound
204
00:08:39,491 --> 00:08:45,775
that saved a wretch like me
205
00:08:47,979 --> 00:08:51,604
I once was lost
206
00:08:51,930 --> 00:08:55,510
but now I'm found
207
00:08:56,130 --> 00:08:58,713
was blind
208
00:08:58,714 --> 00:09:02,588
but now I see.
209
00:09:07,741 --> 00:09:08,704
How are you guys doing?
210
00:09:08,739 --> 00:09:09,371
Hi.
211
00:09:09,882 --> 00:09:11,211
You got a clue for us? Please?
212
00:09:11,344 --> 00:09:12,611
A clue? Matter of fact I do.
213
00:09:14,550 --> 00:09:15,270
Thank you very much.
214
00:09:15,890 --> 00:09:17,205
I live in Nashville, I need mine next.
215
00:09:18,933 --> 00:09:20,194
Congratulations.
216
00:09:20,294 --> 00:09:21,089
Thank you.
217
00:09:21,702 --> 00:09:22,579
Have a good life.
218
00:09:22,861 --> 00:09:23,579
Marriage is wonderful.
219
00:09:24,205 --> 00:09:25,112
Just don't race each other.
220
00:09:31,610 --> 00:09:32,774
Open it.
221
00:09:32,955 --> 00:09:33,782
Make your way to Mandalay Bay.
222
00:09:34,172 --> 00:09:35,079
Make your way to Mandalay Bay.
223
00:09:35,745 --> 00:09:36,506
Ok. Let's go.
224
00:09:37,537 --> 00:09:38,483
Mandalay Bay.
225
00:09:38,663 --> 00:09:39,606
Mandalay Bay.
226
00:09:39,641 --> 00:09:40,588
Hey, hey, Mandalay Bay.
227
00:09:41,627 --> 00:09:42,280
Fast, fast.
228
00:09:42,315 --> 00:09:43,412
Mandalay Bay.
229
00:09:43,494 --> 00:09:44,693
Back up. Just back up.
230
00:09:45,773 --> 00:09:46,660
Just go over that curb.
231
00:09:47,880 --> 00:09:49,026
How funny was that.
232
00:09:49,350 --> 00:09:51,390
Meghan was reaching for the glue,
trying to grab it out of my hands
233
00:09:52,707 --> 00:09:53,860
- It's stupid.
- Keep going.
234
00:09:53,962 --> 00:09:55,261
We broke away from the pack little bit.
235
00:09:55,680 --> 00:09:56,648
And we're on our own.
236
00:09:56,918 --> 00:09:59,022
Our guy thinks this way's fastest.
We're gonna trust him.
237
00:09:59,057 --> 00:10:00,021
We're the only ones
on the road right now.
238
00:10:02,025 --> 00:10:02,990
Come on. Come on.
239
00:10:09,448 --> 00:10:10,542
There it is. There it is.
240
00:10:10,974 --> 00:10:12,489
- We're the first team here.
- Come on, baby. Come on.
241
00:10:13,200 --> 00:10:14,896
Who's ready I climb down the
mountain?
242
00:10:15,271 --> 00:10:18,599
Here at the towering
Mandalay Bay hotel
243
00:10:19,053 --> 00:10:21,443
one team member must
perform a terrifying
244
00:10:21,713 --> 00:10:27,511
face-first rappel 600 feet down
the side of the building.
245
00:10:28,461 --> 00:10:29,429
When they reach the bottom
246
00:10:29,693 --> 00:10:30,711
they'll receive their next clue.
247
00:10:32,115 --> 00:10:33,411
- Oh, my god.
- Congratulations.
248
00:10:33,887 --> 00:10:35,556
I figure that I was going to
do the roadblock.
249
00:10:35,864 --> 00:10:40,100
It was perfect because Brian is
so severely scared of heights.
250
00:10:40,588 --> 00:10:42,581
I mean, he can barely
get on top of a ladder
251
00:10:42,582 --> 00:10:44,397
let alone get up
on top of the building.
252
00:10:46,461 --> 00:10:47,959
I love you, babe. Do it.
253
00:10:48,060 --> 00:10:49,038
- Do it.
- All right.
254
00:10:55,042 --> 00:10:55,999
Hi, guys.
255
00:10:56,104 --> 00:10:57,010
Who's strapping me up?
256
00:10:58,105 --> 00:10:58,823
Oh, my gosh.
257
00:11:01,510 --> 00:11:02,417
Today, I am fearless.
258
00:11:02,981 --> 00:11:06,276
There's nothing that's going to
stop me from doing everything
259
00:11:06,376 --> 00:11:09,405
that I possibly can to get to
this finish line first.
260
00:11:09,979 --> 00:11:12,107
I would be peeing
in my pants right now.
261
00:11:15,389 --> 00:11:16,223
Oh, my gosh.
262
00:11:16,514 --> 00:11:18,265
I am like nervous for her.
263
00:11:18,300 --> 00:11:19,096
It's incredible.
264
00:11:19,482 --> 00:11:21,387
Once you swing that next leg
over, you're committed.
265
00:11:21,687 --> 00:11:22,449
Yep.
266
00:11:24,804 --> 00:11:27,041
- There it's. To right.
- Right tere. To right.
267
00:11:28,134 --> 00:11:29,700
Who's ready I climb down the mountain?
268
00:11:30,026 --> 00:11:30,789
I'm going to do it.
269
00:11:30,790 --> 00:11:31,859
- Okay.
- Oh, my god.
270
00:11:32,141 --> 00:11:33,169
You're good, babe.
271
00:11:33,700 --> 00:11:34,628
You could do this.
272
00:11:38,455 --> 00:11:39,455
Oh, my gosh.
273
00:11:41,719 --> 00:11:42,581
You can do it, babe.
274
00:11:43,348 --> 00:11:44,035
Yeah!
275
00:11:44,242 --> 00:11:45,012
It says do not enter.
276
00:11:46,413 --> 00:11:47,292
It says do not enter.
277
00:11:48,146 --> 00:11:49,324
And this is awesome.
278
00:11:52,863 --> 00:11:54,387
Oh, my gosh. Here she goes.
279
00:12:04,480 --> 00:12:05,430
Oh, my god.
280
00:12:17,224 --> 00:12:18,491
Oh, my gosh.
Here she goes.
281
00:12:18,919 --> 00:12:19,952
Oh, my gosh.
282
00:12:22,419 --> 00:12:23,187
All right.
283
00:12:26,975 --> 00:12:27,764
You can do it, babe!
284
00:12:28,509 --> 00:12:30,834
Yeah, whoo-hoo-hoo!
285
00:12:32,339 --> 00:12:35,021
I don't think a lot of people
would ever expect for me to do this.
286
00:12:38,347 --> 00:12:41,123
It's exciting for me to disprove
some of the stereotypes
287
00:12:41,223 --> 00:12:44,460
about miss america and what
she would and would not do.
288
00:12:45,069 --> 00:12:45,818
Hey, baby!
289
00:12:46,012 --> 00:12:47,762
I'm enjoying every minute.
290
00:12:48,207 --> 00:12:49,073
This is awesome.
291
00:12:53,829 --> 00:12:55,274
I'm nervous. Oh, yeah. I'm nervous.
292
00:12:55,304 --> 00:12:56,024
I do not like heights.
293
00:12:56,867 --> 00:12:57,729
But I'm trying to overcome that.
294
00:12:59,023 --> 00:12:59,869
Cheyne's freaking out.
295
00:13:01,851 --> 00:13:02,586
This is the finale.
296
00:13:03,578 --> 00:13:04,585
I've got to do what I've got to do.
297
00:13:04,890 --> 00:13:05,785
I was sweating.
298
00:13:05,883 --> 00:13:07,241
I was like tripping out.
299
00:13:08,824 --> 00:13:10,594
Keep coming, babe.
Keep coming.
300
00:13:15,390 --> 00:13:16,169
Swing one leg over.
301
00:13:18,238 --> 00:13:19,584
Am I totally clipped in?
302
00:13:19,823 --> 00:13:20,861
You're totally clipped in.
303
00:13:21,907 --> 00:13:24,032
Keep coming, babe.
Cheyne's coming.
304
00:13:24,040 --> 00:13:25,414
Come on, Cheyne!
305
00:13:31,604 --> 00:13:32,792
Hey, don't look back.
306
00:13:33,149 --> 00:13:33,981
Keep coming.
307
00:13:36,183 --> 00:13:37,050
Oh, my gosh.
308
00:13:37,480 --> 00:13:38,226
Oh, my gosh.
309
00:13:38,695 --> 00:13:39,634
Keep going, Cheyne!
310
00:13:43,060 --> 00:13:44,355
Both taxis are here, of course.
311
00:13:44,668 --> 00:13:45,524
Over here. Over here.
312
00:13:46,496 --> 00:13:48,029
- Who's ready to climb down the mountain?
- That'll be me.
313
00:13:51,134 --> 00:13:52,574
You have to hold on to this rope.
314
00:13:52,897 --> 00:13:53,837
Okay.
315
00:13:54,133 --> 00:13:55,668
Lower down a little bit.
316
00:13:55,703 --> 00:13:57,871
Am I facing my eyes towards
the building or what?
317
00:13:58,186 --> 00:13:59,196
Come on, Cheyne. Hurry.
318
00:14:00,781 --> 00:14:01,718
I'm not looking.
319
00:14:02,854 --> 00:14:04,107
Oh, my gosh, this is gnarly.
320
00:14:05,009 --> 00:14:05,884
This is crazy.
321
00:14:06,731 --> 00:14:08,661
Keep going, Cheyne!
You've got it!
322
00:14:08,761 --> 00:14:10,357
Keep going.
You're doing a good job.
323
00:14:12,376 --> 00:14:13,510
Rappeling face-first?
324
00:14:14,635 --> 00:14:16,365
Never done that before.
That should be interesting.
325
00:14:16,465 --> 00:14:17,297
Kill me.
326
00:14:18,083 --> 00:14:19,005
My taxi driver sucked.
327
00:14:19,680 --> 00:14:20,960
You're doing awesome.
328
00:14:21,095 --> 00:14:21,971
Oh, my god.
329
00:14:22,515 --> 00:14:23,478
Are you having fun?
330
00:14:23,752 --> 00:14:25,029
I feel like spider woman.
331
00:14:27,805 --> 00:14:28,566
Keep doing it, babe.
332
00:14:30,337 --> 00:14:31,437
20 feet, you're done, babe.
333
00:14:38,393 --> 00:14:39,178
Yes.
334
00:14:39,753 --> 00:14:40,905
Yeah!
335
00:14:40,987 --> 00:14:41,707
Let's do it.
336
00:14:42,266 --> 00:14:45,042
This desert has only
one Mirage, go to it.
337
00:14:45,345 --> 00:14:46,735
Come on. Come on.
338
00:14:47,302 --> 00:14:48,401
Today is our day.
339
00:14:49,321 --> 00:14:50,213
This is it.
340
00:14:50,362 --> 00:14:51,394
It's the only number one I need.
341
00:14:53,913 --> 00:14:55,678
Keep going, babe!
Keep going!
342
00:14:56,279 --> 00:14:57,211
Keep coming, Cheyne!
343
00:14:58,134 --> 00:14:59,073
I can hear Meghan.
344
00:15:00,697 --> 00:15:01,980
I think I'm getting closer to her.
345
00:15:02,350 --> 00:15:03,601
But I'm not looking.
346
00:15:04,601 --> 00:15:05,355
Keep going, Cheyne!
347
00:15:06,249 --> 00:15:07,387
You're doing awesome!
348
00:15:08,449 --> 00:15:09,218
Come on, Sam!
349
00:15:15,203 --> 00:15:16,001
A little bit of slack.
350
00:15:16,156 --> 00:15:17,359
Ok, I got it now.
351
00:15:17,985 --> 00:15:20,016
I think the karma is finally
going to pay off.
352
00:15:21,703 --> 00:15:22,691
- Is this it?
- Yes!
353
00:15:24,289 --> 00:15:25,781
Let's just build on this
lead, babe.
354
00:15:26,517 --> 00:15:27,947
We need to go to the Mirage.
355
00:15:28,047 --> 00:15:28,869
Okay.
356
00:15:29,807 --> 00:15:31,911
I'm so excited!
357
00:15:32,203 --> 00:15:33,112
Yeah!
358
00:15:33,194 --> 00:15:36,393
We're definitely feeling good. But
we're not getting cocky or anything.
359
00:15:36,509 --> 00:15:37,533
I mean, anything can happen.
360
00:15:37,534 --> 00:15:39,713
Half way there, Cheyne!
361
00:15:39,939 --> 00:15:41,454
Not much more!
Keep it up!
362
00:15:41,672 --> 00:15:42,391
You're doing awesome.
363
00:15:45,828 --> 00:15:47,332
Oh, watch your head.
364
00:15:50,987 --> 00:15:52,296
Come on, buddy!
365
00:15:52,752 --> 00:15:53,549
Can I go?
366
00:15:54,696 --> 00:15:55,870
All right.
367
00:15:56,258 --> 00:15:57,047
Let's go fast!
368
00:15:58,252 --> 00:15:59,356
Faster!
369
00:16:01,335 --> 00:16:02,730
Step aside, Tom Cruise.
370
00:16:02,896 --> 00:16:03,692
Step aside.
371
00:16:03,864 --> 00:16:04,712
Good job, buddy.
372
00:16:06,345 --> 00:16:07,519
Good job, Cheyne.
373
00:16:07,619 --> 00:16:08,450
- Keep going.
- Sam, come on!
374
00:16:08,451 --> 00:16:09,535
You're so close.
375
00:16:09,889 --> 00:16:11,217
You're just a couple minutes behind.
376
00:16:11,844 --> 00:16:12,598
Keep it moving.
377
00:16:12,656 --> 00:16:14,507
Come on, Sam!
378
00:16:16,171 --> 00:16:17,327
Look at my little legs going.
379
00:16:19,092 --> 00:16:20,874
Almost there, Cheyne. Almost there.
380
00:16:20,974 --> 00:16:21,948
Come on, Sam!
381
00:16:22,262 --> 00:16:23,981
Couple seconds left.
Awesome job, babe.
382
00:16:24,308 --> 00:16:25,376
Freaking awesome, Cheyne.
383
00:16:27,459 --> 00:16:28,462
Are you ok?
384
00:16:29,272 --> 00:16:30,436
Take a deep breath, you made it.
385
00:16:30,780 --> 00:16:31,601
Awesome.
386
00:16:32,591 --> 00:16:33,500
You did such a good job.
387
00:16:34,080 --> 00:16:35,022
Wait, wait, Cheyne.
388
00:16:35,116 --> 00:16:35,949
Route info.
389
00:16:36,300 --> 00:16:37,080
Come on.
390
00:16:37,532 --> 00:16:38,443
Come on.
391
00:16:38,549 --> 00:16:39,344
- Let's go.
- Let's go.
392
00:16:40,114 --> 00:16:41,367
Come on, Sam!
393
00:16:41,509 --> 00:16:42,479
You did such a good job.
394
00:16:43,227 --> 00:16:44,548
I seriously kept my eyes
closed most of the time.
395
00:16:47,541 --> 00:16:49,301
Punk it. Punk it. Punk it. Punk it.
396
00:16:52,664 --> 00:16:53,523
We're going faster.
397
00:16:57,086 --> 00:16:57,893
Good job, buddy!
398
00:16:58,425 --> 00:16:59,673
Come on, faster, man!
399
00:17:02,783 --> 00:17:03,900
You're killing it!
400
00:17:06,462 --> 00:17:07,341
Taxi? Taxi?
401
00:17:07,870 --> 00:17:09,495
We're in a huge race.
Let's go to the Mirage.
402
00:17:09,912 --> 00:17:10,826
We're racing for $1 million.
403
00:17:11,945 --> 00:17:13,058
You did an awesome job, Cheyne.
404
00:17:13,305 --> 00:17:14,174
It was fun, man.
405
00:17:14,216 --> 00:17:16,913
That's the craziest thing
I've ever done, no doubt.
406
00:17:17,359 --> 00:17:19,056
Keep going. You're good.
407
00:17:19,430 --> 00:17:20,162
You killed them.
408
00:17:20,398 --> 00:17:22,282
That was so much fun.
409
00:17:23,987 --> 00:17:24,659
Thank you very much.
410
00:17:26,507 --> 00:17:27,724
You were faster than any of them.
411
00:17:33,289 --> 00:17:34,023
Taxi over there.
412
00:17:34,410 --> 00:17:35,144
We need a taxi.
413
00:17:35,971 --> 00:17:36,897
You see him over there.
414
00:17:37,685 --> 00:17:38,547
We're in a race.
415
00:17:40,810 --> 00:17:42,420
All right.
Very fast, please.
416
00:17:43,104 --> 00:17:44,670
We're going to give you a very good tip.
417
00:17:45,563 --> 00:17:47,915
We'll give you a lot of money
if you help us win.
418
00:17:48,354 --> 00:17:49,869
I hate being third place right now.
419
00:17:50,101 --> 00:17:51,102
It's all right. It's all right.
420
00:17:58,945 --> 00:17:59,871
Yep, right there.
421
00:18:00,335 --> 00:18:00,947
The Mirage two.
422
00:18:01,447 --> 00:18:02,372
Yes, there's an arrow.
423
00:18:03,477 --> 00:18:04,539
Follow the arrow to the right.
424
00:18:05,217 --> 00:18:06,983
Right here. Ok.
Wait for us again, ok?
425
00:18:06,984 --> 00:18:07,371
Yeah.
426
00:18:09,550 --> 00:18:10,178
Thank you so much.
427
00:18:10,419 --> 00:18:10,907
A lot of money.
428
00:18:12,264 --> 00:18:12,939
Thank you.
Thank you.
429
00:18:13,398 --> 00:18:13,938
Clue box.
430
00:18:14,915 --> 00:18:16,485
Join the cast of love.
431
00:18:28,189 --> 00:18:31,540
Teams have a chance to
join Cirque Du Soleil's Love.
432
00:18:32,075 --> 00:18:34,564
Using bungee cords one
team member must launch
433
00:18:34,664 --> 00:18:37,516
their partner high enough in the air
to retrieve this bouquet of flowers.
434
00:18:38,219 --> 00:18:40,235
Once they grab the entire bouquet
435
00:18:40,612 --> 00:18:42,047
they will hand it over
to the flower child
436
00:18:42,475 --> 00:18:43,737
who will give them their next clue.
437
00:18:44,562 --> 00:18:46,134
Ok. Where are ours names?
438
00:18:47,071 --> 00:18:47,865
Right here.
439
00:18:48,374 --> 00:18:49,765
So she's going to get rigged up.
440
00:18:50,079 --> 00:18:50,801
I'm Ericka by the way.
441
00:18:53,403 --> 00:18:54,367
Oh, this is awesome.
442
00:18:56,025 --> 00:18:56,702
Oh, yes.
443
00:18:57,174 --> 00:19:00,476
The coolest thing was we got to
be part of a Cirque Du Soleil show.
444
00:19:00,601 --> 00:19:02,758
And we are huge fans
of Cirque Du Soleil.
445
00:19:02,989 --> 00:19:04,665
- You see where the flowers are?
- Yes.
446
00:19:06,901 --> 00:19:08,570
I'm so excited.
I can't believe this.
447
00:19:09,600 --> 00:19:10,305
Jump out, Cheyne quickly.
448
00:19:10,943 --> 00:19:11,823
We'll be back, I promise.
449
00:19:12,431 --> 00:19:13,725
This is so stressful.
450
00:19:16,937 --> 00:19:17,759
Join the cast of love.
451
00:19:18,145 --> 00:19:19,599
Using bungee cords,
get your partner high
452
00:19:19,600 --> 00:19:21,227
and retrieve the bouquet
for the flower show.
453
00:19:21,495 --> 00:19:23,254
- All right, guys.
- Grab your stuff and follow us.
454
00:19:23,801 --> 00:19:24,509
We're going to do it fast, baby.
455
00:19:24,947 --> 00:19:25,663
I don't even understand --
456
00:19:26,145 --> 00:19:26,737
See those flowers?
457
00:19:29,464 --> 00:19:30,152
Meghan's balancing.
458
00:19:30,526 --> 00:19:31,027
I'll balance.
459
00:19:31,401 --> 00:19:31,984
Come on, Meghan, come on.
460
00:19:34,967 --> 00:19:35,462
Hey, guys.
461
00:19:36,122 --> 00:19:39,673
When I saw Meghan and Cheyne
arrive that was frustrating.
462
00:19:40,049 --> 00:19:41,512
Just take a deep breath.
463
00:19:43,449 --> 00:19:44,181
Down, down, down.
464
00:19:47,057 --> 00:19:47,931
Get it on your second bounce.
465
00:19:49,193 --> 00:19:49,953
Shoot.
466
00:19:50,296 --> 00:19:50,953
I see what I've got to do.
467
00:19:51,392 --> 00:19:52,268
See this. See this.
468
00:19:52,692 --> 00:19:53,380
See what they're doing?
469
00:19:54,078 --> 00:19:54,672
One more time.
470
00:19:55,985 --> 00:19:57,050
Shoot. Hey.
471
00:20:00,017 --> 00:20:00,536
This is our chance, babe.
472
00:20:01,453 --> 00:20:02,155
Back was better.
473
00:20:10,358 --> 00:20:12,132
- Can you get closer? What?
- Yeah.
474
00:20:16,220 --> 00:20:16,769
Shoot.
475
00:20:17,329 --> 00:20:17,946
That wasn't it.
476
00:20:19,141 --> 00:20:20,257
Take a deep, deep breath.
477
00:20:20,944 --> 00:20:22,093
Stop freaking out.
478
00:20:22,293 --> 00:20:24,159
It was frustrating because I
knew he was trying her hardest.
479
00:20:24,472 --> 00:20:25,556
She was inches away.
480
00:20:25,930 --> 00:20:26,752
Take a deep breath.
481
00:20:27,369 --> 00:20:28,990
Hey, hey, hey, you settle down.
482
00:20:31,480 --> 00:20:32,241
Right up here.
483
00:20:32,662 --> 00:20:33,304
Thank you.
484
00:20:33,674 --> 00:20:34,504
Hello.
485
00:20:35,396 --> 00:20:36,204
Clue box.
486
00:20:36,271 --> 00:20:37,107
Join the cast of love.
487
00:20:37,431 --> 00:20:37,978
Pick a ranger --
488
00:20:38,265 --> 00:20:38,793
A rigor.
489
00:20:38,794 --> 00:20:40,507
It says pick up a rigor?
490
00:20:41,851 --> 00:20:42,740
Who's going to bounce first?
491
00:20:43,023 --> 00:20:43,617
I'll bounce.
492
00:20:44,039 --> 00:20:44,669
The boys are here.
493
00:20:45,574 --> 00:20:46,197
Come on, Meghan, come on.
494
00:20:46,834 --> 00:20:48,428
Dude, you're stronger than me.
Maybe I should go.
495
00:20:49,150 --> 00:20:49,701
But I'm taller.
496
00:20:50,242 --> 00:20:50,743
That's true.
497
00:20:51,057 --> 00:20:51,837
Hurry. Hurry. Hurry.
498
00:20:53,883 --> 00:20:54,537
Oh, my gosh.
499
00:20:55,679 --> 00:20:57,169
You've got to let go of me
with the brick Cheyne.
500
00:21:00,336 --> 00:21:01,804
Careful with my ankles,
they're killing me.
501
00:21:06,537 --> 00:21:07,075
This is it.
502
00:21:09,181 --> 00:21:09,804
That's almost it.
503
00:21:10,460 --> 00:21:11,163
Dan, stay calm, bud.
504
00:21:15,149 --> 00:21:15,618
Get it. Get it.
505
00:21:17,348 --> 00:21:18,087
Do that again, Cheyne, that
again.
506
00:21:18,807 --> 00:21:19,365
Oh, my gosh.
507
00:21:23,982 --> 00:21:24,648
We're on the way up.
508
00:21:26,431 --> 00:21:26,865
Damn it.
509
00:21:27,616 --> 00:21:28,969
She's taller than me.
510
00:21:29,004 --> 00:21:31,628
You need to do this, Brian
because you're taller.
511
00:21:34,520 --> 00:21:35,544
What does that mean?
512
00:21:35,600 --> 00:21:37,661
Sam, come on. Sam, come on.
513
00:21:37,662 --> 00:21:38,494
We've got to start.
514
00:21:41,274 --> 00:21:42,621
- You need to get the whole thing.
- I don't have it.
515
00:21:42,928 --> 00:21:44,605
Listen to me. Listen to me.
516
00:21:44,640 --> 00:21:45,835
One more try.
517
00:21:46,053 --> 00:21:47,489
We've got this, babe.
518
00:21:51,201 --> 00:21:51,990
Get it girl!
519
00:21:53,755 --> 00:21:54,720
Yes!
520
00:21:54,755 --> 00:21:55,841
Good job, baby.
521
00:21:57,527 --> 00:21:58,576
Come on!
522
00:21:58,963 --> 00:22:01,656
- You want to switch?
- Yes, I want to switch.
523
00:22:01,691 --> 00:22:04,350
I told you now, get me down.
I want to switch.
524
00:22:04,385 --> 00:22:06,182
I don't care! Get me down!
525
00:22:06,217 --> 00:22:08,629
Don't get me pissed off!
I want to switch!
526
00:22:08,630 --> 00:22:09,711
It's all right. It's all right.
It's all right.
527
00:22:09,962 --> 00:22:11,473
- We're so close.
- Come on.
528
00:22:11,867 --> 00:22:13,135
We're so close.
529
00:22:13,816 --> 00:22:15,009
Quickly, Cheyne.
530
00:22:15,044 --> 00:22:16,269
Thank you.
531
00:22:17,245 --> 00:22:19,751
What's the most famous casino
in the country of Monaco?
532
00:22:19,786 --> 00:22:23,315
Teams must now figure out
that the casino they are looking for
533
00:22:23,350 --> 00:22:26,326
is the Monte Carlo where
they'll find their next clue.
534
00:22:26,630 --> 00:22:27,358
Let's go, baby.
535
00:22:27,440 --> 00:22:30,002
We cannot let them have a lead.
536
00:22:31,486 --> 00:22:32,677
Be nice, baby.
537
00:22:33,079 --> 00:22:33,913
Good work.
538
00:22:34,043 --> 00:22:35,470
- Oh, shoot, you're heavy.
- Pull me now.
539
00:22:36,409 --> 00:22:37,612
This hurts.
540
00:22:37,987 --> 00:22:40,069
Up again and try and grab it.
541
00:22:41,924 --> 00:22:42,925
It's ok.
542
00:22:43,329 --> 00:22:44,999
- Hey, taxi?
- Hey, wait.
543
00:22:45,034 --> 00:22:47,612
What's the most famous casino
in the country of Monaco?
544
00:22:47,613 --> 00:22:48,526
The Venetian.
545
00:22:48,569 --> 00:22:49,297
Positive?
546
00:22:49,397 --> 00:22:50,547
- Yeah.
- Awesome.
547
00:22:50,740 --> 00:22:52,460
He says he thinks it's Venetian.
548
00:22:52,495 --> 00:22:55,026
- Is that what you think?
- I'm not sure.
549
00:22:56,319 --> 00:22:57,329
Go, go, go. Good.
550
00:23:02,822 --> 00:23:04,651
- Good job, bud.
- Down, down, down.
551
00:23:04,686 --> 00:23:06,618
- Oh, my god.
- You're gonna pull all the way down.
552
00:23:10,082 --> 00:23:11,090
You need to get in here.
553
00:23:12,570 --> 00:23:15,283
Brian, stop it right now.
I can't take this.
554
00:23:15,318 --> 00:23:16,942
- Switch?
- Switch, yes.
555
00:23:16,977 --> 00:23:19,098
God why?
556
00:23:19,377 --> 00:23:21,848
What's the most famous
casino in the country of Monaco?
557
00:23:24,759 --> 00:23:27,721
Do you know the most famous
casino in Monaco?
558
00:23:27,756 --> 00:23:28,658
Hurry! Hurry!
559
00:23:28,693 --> 00:23:29,560
Fast! Fast! Fast!
560
00:23:29,660 --> 00:23:30,836
- Let me ask him.
- Ok. Go.
561
00:23:30,936 --> 00:23:32,546
No, no, no.
The boys are here. Go.
562
00:23:33,727 --> 00:23:34,491
Taxi.
563
00:23:34,650 --> 00:23:35,696
Please, please, please.
564
00:23:35,731 --> 00:23:37,431
Just keep going, we'll ask someone else.
565
00:23:37,997 --> 00:23:38,769
Telephone.
566
00:23:38,804 --> 00:23:41,384
Follow that taxi up there.
567
00:23:41,720 --> 00:23:44,087
Oh, man, good job, baby.
You did great.
568
00:23:44,569 --> 00:23:45,861
Ericka and Brian are pissed right now.
569
00:23:46,193 --> 00:23:48,812
Ericka and Brian look like
they were getting mad at each other.
570
00:23:52,856 --> 00:23:53,840
On the way up.
571
00:23:56,602 --> 00:23:57,677
So close.
572
00:24:00,967 --> 00:24:02,012
On the way up.
573
00:24:16,503 --> 00:24:19,500
Three more inches
and you've got it.
574
00:24:20,481 --> 00:24:21,719
Oh, my god.
575
00:24:33,881 --> 00:24:35,196
Oh, my god.
576
00:24:36,524 --> 00:24:38,665
Babe? You need to calm down.
577
00:24:38,700 --> 00:24:41,177
I can't stand losing this lead, Brian.
578
00:24:41,212 --> 00:24:44,303
- And it's gone!
- You need you to calm down, though.
579
00:24:44,870 --> 00:24:46,013
Oh, my god.
580
00:24:48,286 --> 00:24:49,793
I just wanna make sure
we're at the right place.
581
00:24:49,902 --> 00:24:52,268
To the country of Monaco.
582
00:24:52,303 --> 00:24:53,909
- Where's Monaco?
- I don't even know.
583
00:24:53,944 --> 00:24:57,552
The most famous casino in the
country of Monaco.
584
00:24:57,587 --> 00:24:59,436
Maybe just follow
that taxi up there.
585
00:24:59,661 --> 00:25:01,237
- Folllow that other taxi.
- Follow that taxi.
586
00:25:14,600 --> 00:25:16,503
- Reach with everything you got.
- I did!
587
00:25:16,538 --> 00:25:18,919
Just beat the taxi behind us.
Don't let them follow us.
588
00:25:18,920 --> 00:25:20,639
Let's call the Mandalay
Bay or whatever it's call.
589
00:25:20,640 --> 00:25:21,407
Mandalay Bay?
590
00:25:22,394 --> 00:25:25,768
What is the most famous
casino in Monaco?
591
00:25:27,038 --> 00:25:28,432
- Monte Carlo?
- Yes.
592
00:25:29,600 --> 00:25:31,473
- Okay, the Monte Carlo.
- Don't let them see.
593
00:25:33,236 --> 00:25:34,461
They're turning that way.
594
00:25:34,800 --> 00:25:36,200
Let's ask, Cheyne. I'm scared.
595
00:25:46,297 --> 00:25:47,982
- Brian--
- You have it.
596
00:25:48,548 --> 00:25:50,005
I don't have it!
597
00:25:50,040 --> 00:25:55,291
Excuse me, does anybody know
the most famous hotel in Monaco?
598
00:25:56,129 --> 00:25:57,618
What country is Monaco in?
599
00:25:58,302 --> 00:26:01,477
- It's in Spain. It's in Spain.
- Bellagio.
600
00:26:01,974 --> 00:26:03,212
I don't freaking know.
601
00:26:05,856 --> 00:26:09,052
Ok. We got this, last time.
602
00:26:09,087 --> 00:26:10,197
Push my butt.
603
00:26:15,264 --> 00:26:16,397
Yes!
604
00:26:16,897 --> 00:26:17,831
Yes!
605
00:26:17,866 --> 00:26:19,759
Come on, stop it and get me down.
606
00:26:19,760 --> 00:26:20,383
Nice job.
607
00:26:20,483 --> 00:26:21,288
Help!
608
00:26:21,777 --> 00:26:24,288
Hi. Thank you so much.
609
00:26:25,087 --> 00:26:27,273
What's the most famous casino
in the country of Monaco?
610
00:26:27,308 --> 00:26:28,629
Monte Carlo.
611
00:26:28,630 --> 00:26:29,534
Thank you.
612
00:26:30,027 --> 00:26:30,826
Monte Carlo.
613
00:26:31,747 --> 00:26:33,675
- Let's check first. I don't know.
- It is.
614
00:26:36,491 --> 00:26:38,098
That was tiring.
615
00:26:47,693 --> 00:26:50,620
- Wait in here. This is for you.
- This is for you, this area.
616
00:26:50,655 --> 00:26:52,002
We'll be right back.
617
00:26:53,024 --> 00:26:54,134
Sam, come on.
618
00:26:54,135 --> 00:26:55,767
- Oh, my gosh.
- Let's go.
619
00:26:56,880 --> 00:26:59,244
- Welcome to the Monte Carlo.
- Thank you so much.
620
00:26:59,743 --> 00:27:01,016
Sam, hurry!
621
00:27:01,699 --> 00:27:03,348
Count $1 million
worth of poker chips.
622
00:27:03,383 --> 00:27:04,998
Teams have been battling each other
623
00:27:05,098 --> 00:27:07,912
around the world in a
quest for $1 million.
624
00:27:07,947 --> 00:27:10,468
Now $1 million is at their
fingertips.
625
00:27:10,503 --> 00:27:13,763
And they're gonna have to use
their fingertips to count it.
626
00:27:14,026 --> 00:27:18,374
Each poker table is cover with
casino chips of various denominations.
627
00:27:18,676 --> 00:27:21,111
From this sea of 8400 chips
628
00:27:21,146 --> 00:27:24,827
teams must count out
exactly $1 million.
629
00:27:24,828 --> 00:27:25,828
When they think they're finished
630
00:27:26,478 --> 00:27:30,214
the dealer will verify their
count and if they're correct
631
00:27:30,249 --> 00:27:33,169
hand them a special
chip and their next clue.
632
00:27:33,204 --> 00:27:34,430
She looks nice.
633
00:27:35,070 --> 00:27:38,167
We were stoked to get
there first. So excited.
634
00:27:38,872 --> 00:27:39,556
Shoot.
635
00:27:39,557 --> 00:27:40,517
Okay, we have to find the bigs ones.
636
00:27:40,900 --> 00:27:43,089
- Go for red ones.
- What are they?
637
00:27:43,124 --> 00:27:44,272
Thousands.
638
00:27:44,307 --> 00:27:47,309
We were collecting all of
the red thousand dollar chips
639
00:27:47,344 --> 00:27:49,590
and getting as many
of them as possible.
640
00:27:49,625 --> 00:27:51,047
Is this the highest in-- ?
641
00:27:53,900 --> 00:27:56,235
Shoot, this is going
to take forever.
642
00:27:56,270 --> 00:27:58,571
We are in a big hurry. Be careful.
643
00:27:58,606 --> 00:27:59,788
I am.
644
00:28:00,283 --> 00:28:01,912
I have 100,000.
645
00:28:02,704 --> 00:28:04,431
Let's keep doing it.
We're doing a good job.
646
00:28:04,743 --> 00:28:07,802
Come on, Meghan and Cheyne,
do not show up. Do not show up.
647
00:28:09,275 --> 00:28:10,815
Why is it so difficult?
648
00:28:10,816 --> 00:28:12,001
I tell you what. This is the Venetian.
649
00:28:13,975 --> 00:28:16,089
Excuse me, we have
a clue that says:
650
00:28:16,124 --> 00:28:18,502
What's the most famous
casino in the country of Monaco.
651
00:28:18,537 --> 00:28:19,951
Monte Carlo, isn't it?
652
00:28:19,986 --> 00:28:21,186
I don't know.
653
00:28:23,207 --> 00:28:24,433
Positive attitude.
654
00:28:24,434 --> 00:28:25,409
I'm good.
655
00:28:26,512 --> 00:28:28,531
For all we know they
went to the wrong hotel.
656
00:28:29,631 --> 00:28:31,506
You want to go
in the concierge?
657
00:28:31,541 --> 00:28:32,605
Hurry. Hurry.
658
00:28:33,889 --> 00:28:35,812
Ask anyone. Ask anyone.
659
00:28:36,097 --> 00:28:38,160
What's the most famous casino
in the country of Monaco?
660
00:28:38,195 --> 00:28:40,419
- Monte Carlo, isn't it?
- Are you sure?
661
00:28:41,445 --> 00:28:42,664
- Ok. Let's go.
- Monte Carlo.
662
00:28:42,686 --> 00:28:43,515
Let's do it.
663
00:28:50,409 --> 00:28:51,481
Come on, light!
664
00:28:51,482 --> 00:28:53,873
We've lost some time.
665
00:29:03,984 --> 00:29:06,589
We are in this
serious crazy race
666
00:29:06,624 --> 00:29:09,583
we've got to do everything
we can to get there.
667
00:29:09,618 --> 00:29:10,497
Everything.
668
00:29:12,126 --> 00:29:13,242
I don't know how much
it's worth--
669
00:29:13,277 --> 00:29:15,724
She's going to start processing,
so you have to keep track.
670
00:29:16,651 --> 00:29:17,957
I have a good idea.
671
00:29:17,992 --> 00:29:21,220
Dan, Dan, Dan,
will you switch me jobs?
672
00:29:22,774 --> 00:29:26,311
Dan was getting freaky out
and he was freaking me out.
673
00:29:26,346 --> 00:29:28,154
These are all in tens so put
them in tens.
674
00:29:28,155 --> 00:29:29,330
Hurry, Sam. Hurry, bud.
675
00:29:29,484 --> 00:29:31,491
I'm getting so nervous. Faster.
676
00:29:31,492 --> 00:29:32,492
Start counting more.
677
00:29:32,752 --> 00:29:33,686
Hurry, hurry.
678
00:29:33,721 --> 00:29:34,648
How many you got?
679
00:29:34,683 --> 00:29:35,540
What are you doing?
680
00:29:35,575 --> 00:29:38,098
I'm setting up 100
and I'm giving it to her.
681
00:29:38,099 --> 00:29:39,099
There's a 100 right here.
682
00:29:39,655 --> 00:29:41,171
You may start counting these.
683
00:29:41,172 --> 00:29:42,136
Yes, yes, yes.
684
00:29:42,171 --> 00:29:43,568
Thank you, you wait.
685
00:29:43,603 --> 00:29:44,965
Let's go. Come on.
686
00:29:45,839 --> 00:29:47,849
Count $1 million
worth of poker chips.
687
00:29:47,884 --> 00:29:48,915
Oh, crap.
688
00:29:48,916 --> 00:29:49,916
Two, four, six.
689
00:29:50,358 --> 00:29:51,622
Which table are you guys
working from?
690
00:29:51,722 --> 00:29:52,552
What about this?
691
00:29:52,639 --> 00:29:55,022
Get the biggest denominations.
692
00:29:55,023 --> 00:29:55,972
It's probably 1000.
693
00:29:56,007 --> 00:29:57,578
When we walked
through the curtain
694
00:29:57,613 --> 00:30:00,218
we only saw Sam and Dan
which was an awesome feeling
695
00:30:00,253 --> 00:30:03,021
because Meghan and Cheyne left
before we even got the bouquet.
696
00:30:04,591 --> 00:30:08,063
Make sure all the red that you're
getting do have a thousand on it.
697
00:30:08,495 --> 00:30:10,446
Do you know what you're doing?
698
00:30:11,132 --> 00:30:12,523
That's 300,000.
699
00:30:12,558 --> 00:30:14,558
Cheyne and Meghan must
have gone to the wrong hotel.
700
00:30:16,876 --> 00:30:19,056
There it is. I think
both the teams are here.
701
00:30:19,091 --> 00:30:20,282
We'll be back. We'll be back.
702
00:30:20,533 --> 00:30:21,158
Come on, babe.
703
00:30:21,737 --> 00:30:22,880
Oh, my gosh.
704
00:30:23,330 --> 00:30:25,352
Count $1 million
worth of poker chips.
705
00:30:25,387 --> 00:30:26,327
Hurry. Hurry.
706
00:30:26,362 --> 00:30:27,461
Cheyne and Meghan are here.
707
00:30:28,299 --> 00:30:30,319
Come on, we've
got to go faster.
708
00:30:30,713 --> 00:30:33,249
Meghan and Cheyne came in
third, and Dan and I had
709
00:30:33,250 --> 00:30:35,388
quite of big head
start on them counting.
710
00:30:35,423 --> 00:30:36,959
So we're pretty confident
about that.
711
00:30:36,960 --> 00:30:37,960
Hurry, Sam. Hurry, bud.
712
00:30:38,010 --> 00:30:39,542
We've got to do it right the first time.
713
00:30:42,005 --> 00:30:43,272
Get all the reds.
714
00:30:45,180 --> 00:30:47,515
We cannot let them beat us.
Not today.
715
00:30:47,866 --> 00:30:48,780
Faster.
716
00:30:48,815 --> 00:30:50,596
Come on. Come on.
We've got to go fast.
717
00:30:51,014 --> 00:30:52,197
Make stacks of 25.
718
00:30:52,655 --> 00:30:55,122
Don't worry about counting
them. Get all the red.
719
00:30:55,753 --> 00:30:58,381
- Faster.
- Keep them separate.
720
00:30:58,617 --> 00:30:59,617
400,000.
721
00:30:59,652 --> 00:31:01,991
- Let's start getting fives.
- No, no, no.
722
00:31:01,992 --> 00:31:02,992
We've got to run them out.
723
00:31:03,378 --> 00:31:05,403
Come on, Cheyne. Keep going, keep
going. We're good. We're good.
724
00:31:06,002 --> 00:31:08,202
As fast as your
fingers can go.
725
00:31:10,169 --> 00:31:12,886
Keep going. Stack like you've
never stacked before.
726
00:31:15,776 --> 00:31:16,749
Stacks of thousands.
727
00:31:16,750 --> 00:31:18,018
Sam, please stop.
728
00:31:18,714 --> 00:31:20,048
You need to calm down.
729
00:31:20,589 --> 00:31:21,588
Come on, babe.
730
00:31:22,413 --> 00:31:23,646
Hurry. Hurry.
731
00:31:23,681 --> 00:31:26,279
Fast as your fingers can go.
Keep it up. Keep it up.
732
00:31:26,864 --> 00:31:28,092
You got to go faster.
733
00:31:33,341 --> 00:31:34,403
Keep going. Keep going.
734
00:31:35,108 --> 00:31:36,174
Hurry, hurry, hurry, hurry.
735
00:31:41,000 --> 00:31:42,952
Come on, bud, we're
almost done. Almost done.
736
00:31:44,605 --> 00:31:45,861
These are not even.
737
00:31:45,896 --> 00:31:47,452
We're catching up, babe.
Keep going.
738
00:31:49,491 --> 00:31:51,562
Don't worry about them.
Do not worry about them.
739
00:31:51,597 --> 00:31:55,249
Dan, Dan, you are rushing too
much and you're gonna miscount.
740
00:31:55,696 --> 00:31:57,052
Please just be calmer.
741
00:32:01,335 --> 00:32:03,408
I like 600,000, but that's great.
742
00:32:03,443 --> 00:32:05,435
Yes, yes, there's 20.
743
00:32:05,470 --> 00:32:06,811
- Are you sure?
- Yes, yes.
744
00:32:06,812 --> 00:32:08,428
They're all even up.
They're all even up.
745
00:32:09,749 --> 00:32:11,351
Yes, Sam, yes.
746
00:32:12,113 --> 00:32:13,722
Yes. Yes.
747
00:32:13,757 --> 00:32:15,006
Yes. Stop, stop.
748
00:32:15,085 --> 00:32:16,132
Start grabbing blacks.
749
00:32:16,447 --> 00:32:17,618
They're 500.
750
00:32:17,653 --> 00:32:19,169
You're doing great.
751
00:32:19,204 --> 00:32:21,150
You're doing awesome.
Just keep getting them.
752
00:32:23,218 --> 00:32:25,197
Start doing 500.
753
00:32:25,398 --> 00:32:26,661
Love you, Brian.
754
00:32:26,991 --> 00:32:28,260
We're getting close.
755
00:32:28,261 --> 00:32:29,261
Getting really, really close.
756
00:32:29,870 --> 00:32:31,649
- Why are you doing this?
- Because that's--
757
00:32:31,684 --> 00:32:33,601
Those are 30,000.
758
00:32:34,618 --> 00:32:35,926
Come on, calm down.
759
00:32:35,961 --> 00:32:38,428
As fast as you freaking can go.
760
00:32:38,727 --> 00:32:39,946
Just go, go, go.
761
00:32:40,578 --> 00:32:41,515
They're beating on us.
762
00:32:42,690 --> 00:32:43,908
Ok. You can take that.
763
00:32:44,224 --> 00:32:47,140
- Not yet.
- You can take that. Stop.
764
00:32:47,507 --> 00:32:48,888
Good job, girl.
765
00:32:48,923 --> 00:32:50,546
Good teamwork, baby.
766
00:32:50,547 --> 00:32:51,547
Keep it going.
767
00:32:51,743 --> 00:32:53,590
Just got to believe.
768
00:32:56,324 --> 00:32:58,514
This is all real
money if we go faster.
769
00:32:58,515 --> 00:32:59,515
Wait, wait, wait.
770
00:33:00,343 --> 00:33:01,356
Count them out.
771
00:33:01,846 --> 00:33:04,823
Give them. Their almost
done over there.
772
00:33:04,824 --> 00:33:05,824
Keep going, babe. We're almost there.
773
00:33:06,061 --> 00:33:07,763
They're not going to beat us.
774
00:33:07,798 --> 00:33:09,673
Just give her. Give her all this.
775
00:33:09,708 --> 00:33:11,548
- Are you sure?
- Yes, yes, yes.
776
00:33:11,549 --> 00:33:12,549
Is that right?
777
00:33:12,707 --> 00:33:13,782
Ok. We're done.
778
00:33:13,817 --> 00:33:14,961
Come on.
779
00:33:14,987 --> 00:33:16,740
- Is that your answer?
- That's my answer.
780
00:33:16,741 --> 00:33:17,500
I'll check it out.
781
00:33:17,535 --> 00:33:18,372
We're done.
782
00:33:18,407 --> 00:33:20,071
If you're finished,
I'll start counting.
783
00:33:44,439 --> 00:33:45,265
That is correct.
784
00:33:48,361 --> 00:33:50,379
- That is incorrect.
- Incorrect?
785
00:33:51,151 --> 00:33:52,176
That is incorrect.
786
00:33:53,553 --> 00:33:56,208
Make your way to the suite 88
at M.G.M. Grand hotel.
787
00:33:56,243 --> 00:33:58,721
Teams must now race
to the M.G.M. Grand
788
00:33:58,722 --> 00:34:02,025
and find the high roller
suite where Mr. Las Vegas
789
00:34:02,220 --> 00:34:03,831
I am Mr. Las Vegas.
790
00:34:03,967 --> 00:34:07,091
will tell them the location
of the finish line.
791
00:34:07,126 --> 00:34:09,136
- Is Wayne Newton?
- Yes.
792
00:34:09,171 --> 00:34:11,111
Is Wayne Newton Mr. Las Vegas?
793
00:34:11,146 --> 00:34:13,046
Who is mister Las
Vegas, Frank Sinatra?
794
00:34:13,047 --> 00:34:13,770
Wayne Newton.
795
00:34:13,771 --> 00:34:14,771
Go baby, go.
796
00:34:15,457 --> 00:34:16,960
- Hey, taxi.
- Hurry, hurry.
797
00:34:16,961 --> 00:34:17,689
This is huge.
798
00:34:17,814 --> 00:34:18,611
This is it.
799
00:34:18,646 --> 00:34:19,955
This is so huge.
800
00:34:19,990 --> 00:34:22,303
I'll pay you hundreds if you go
as fast as you can.
801
00:34:23,440 --> 00:34:24,656
Stop talking about that.
802
00:34:24,691 --> 00:34:25,933
200,000.
803
00:34:25,968 --> 00:34:27,845
That's 900 thousand.
804
00:34:28,035 --> 00:34:28,867
That's 500 thousand.
805
00:34:29,073 --> 00:34:30,662
You need 20,000 more.
806
00:34:30,697 --> 00:34:31,680
Ok.
807
00:34:31,715 --> 00:34:32,663
Go.
808
00:34:32,954 --> 00:34:34,818
- 10,000.
- 10,000 more.
809
00:34:34,853 --> 00:34:36,665
Don't listen to them.
810
00:34:36,700 --> 00:34:38,478
- There.
- So there.
811
00:34:42,463 --> 00:34:44,151
- That is correct.
- Thank you.
812
00:34:44,186 --> 00:34:45,339
Thank you very much.
813
00:34:46,717 --> 00:34:48,705
Make your way to the --
814
00:34:49,636 --> 00:34:50,839
That is incorrect.
815
00:34:53,841 --> 00:34:54,866
How in the hell--
816
00:34:54,901 --> 00:34:58,154
How does it happen to us
every single time? I swear.
817
00:34:58,189 --> 00:34:58,891
Oh, my god.
818
00:34:58,892 --> 00:35:00,013
- Do we should ask in here?
- Come on.
819
00:35:00,593 --> 00:35:03,634
- Who is Mr. Las Vegas?
- M.G.M. Grand hotel.
820
00:35:03,669 --> 00:35:05,858
Dang it. Oh, my gosh.
821
00:35:10,682 --> 00:35:12,391
- Are we at the M.G.M.?
- Yep.
822
00:35:12,426 --> 00:35:13,736
Let's get out.
823
00:35:13,997 --> 00:35:15,380
Service elevator.
824
00:35:15,381 --> 00:35:16,381
Here it's come on.
825
00:35:16,416 --> 00:35:17,408
Suite 88.
826
00:35:17,409 --> 00:35:18,029
This is it, baby.
827
00:35:18,268 --> 00:35:19,635
What entrance do you want?
828
00:35:19,690 --> 00:35:21,264
The M.G.M. Grand?
829
00:35:26,979 --> 00:35:29,664
- Mr. Wayne Newton?
- Hi!
830
00:35:31,716 --> 00:35:32,957
We'd like to stay but we have to go.
831
00:35:32,958 --> 00:35:35,067
- Where's the finish line?
- In my house.
832
00:35:35,102 --> 00:35:37,177
- Where is that?
- Is that all we got?
833
00:35:37,212 --> 00:35:38,428
That's all you got.
834
00:35:39,531 --> 00:35:40,362
Come on, baby.
835
00:35:43,418 --> 00:35:44,813
Suite 88.
836
00:35:44,814 --> 00:35:45,814
Same elevator.
837
00:35:45,815 --> 00:35:46,815
I got it.
838
00:35:46,918 --> 00:35:48,353
This could be it.
839
00:35:49,831 --> 00:35:53,137
I want to be there so bad.
840
00:35:56,423 --> 00:35:57,583
Suite 88?
841
00:35:57,618 --> 00:35:58,743
Thank you.
842
00:36:03,880 --> 00:36:05,706
Oh, my gosh. Oh, my gosh.
843
00:36:05,741 --> 00:36:07,514
- Are you kidding me?
- What's his name?
844
00:36:09,285 --> 00:36:10,548
Oh, my gosh.
845
00:36:10,648 --> 00:36:12,052
How I don't know your name?
846
00:36:12,087 --> 00:36:12,992
Wayne Newton guys.
847
00:36:13,027 --> 00:36:14,639
We knew that.
848
00:36:14,942 --> 00:36:16,848
- We'll give you that.
- Where's the finish line?
849
00:36:16,883 --> 00:36:18,192
It's at my home.
850
00:36:18,193 --> 00:36:19,193
- Thank you very much.
- Go get them.
851
00:36:19,389 --> 00:36:20,893
I'm so embarrassed right now.
852
00:36:20,928 --> 00:36:22,256
Oh, my gosh,
we didn't know his name.
853
00:36:22,681 --> 00:36:24,007
Wayne Newton's house?
Do you know where it is?
854
00:36:24,327 --> 00:36:25,950
- We're racing for a $1.000.000.
- You know his house?
855
00:36:26,416 --> 00:36:29,293
Oh, my god, this is the
biggest thing of our entire life.
856
00:36:29,328 --> 00:36:30,789
That was really Wayne Newton.
857
00:36:30,824 --> 00:36:33,598
I feel bad about running out
there, but we've got to get there.
858
00:36:35,600 --> 00:36:38,536
Can we go to Wayne Newton's home?
859
00:36:39,478 --> 00:36:41,736
- I can't believe this.
- 10,000
860
00:36:41,978 --> 00:36:43,275
20,000.
861
00:36:43,562 --> 00:36:46,778
I'd rather do all over again. I'm
telling you. Something is not right.
862
00:36:46,779 --> 00:36:47,779
Just let me do it one more time. Please.
863
00:36:47,802 --> 00:36:49,898
Wait. Something's obviously wrong.
864
00:36:49,899 --> 00:36:50,899
Two, four.
865
00:36:54,141 --> 00:36:55,761
Oh, my god, this is it.
This is it.
866
00:36:55,796 --> 00:36:58,225
We're racing teams to
the finish line right now.
867
00:36:58,260 --> 00:37:01,183
And we've dreamed
of this moment.
868
00:37:01,218 --> 00:37:02,498
I'm so nervous.
869
00:37:02,533 --> 00:37:05,321
My stomach is in
my throat right now.
870
00:37:05,356 --> 00:37:08,556
I just don't want to see another
team's cab or I will throw up.
871
00:37:12,288 --> 00:37:14,369
Wayne Newton's house,
where are you at?
872
00:37:14,404 --> 00:37:15,569
The main entrance.
873
00:37:15,570 --> 00:37:17,281
This all his ranch right here.
874
00:37:17,282 --> 00:37:18,282
Oh, my god.
875
00:37:18,451 --> 00:37:20,350
Very fast. Thank you. Very fast.
876
00:37:20,647 --> 00:37:22,661
Could it be on the other
side or this is the front?
877
00:37:22,662 --> 00:37:24,414
It's all this his ranch.
878
00:37:24,442 --> 00:37:26,049
Where's the main entrance?
879
00:37:26,084 --> 00:37:30,052
Look for the gate to his house.
Go very fast, very fast.
880
00:37:30,053 --> 00:37:32,082
- Let's try this. Please stay.
- Stay here. Stay here.
881
00:37:32,123 --> 00:37:33,111
Please be open.
882
00:37:33,146 --> 00:37:36,373
Wrong one. Dang it,
it's not open. Crap!
883
00:37:36,408 --> 00:37:37,533
Come on, Cheyne.
884
00:37:38,841 --> 00:37:40,131
Is it not this? To the right?
885
00:37:40,183 --> 00:37:41,538
Is it that side?
886
00:37:41,573 --> 00:37:42,894
Cheyne, let's look.
887
00:37:44,600 --> 00:37:45,600
No?
888
00:37:46,430 --> 00:37:48,901
- Ok, ok. Hurry.
- Try the other side.
889
00:37:48,936 --> 00:37:50,507
- Go straight. go straight.
- Let's go. Let's go.
890
00:37:50,596 --> 00:37:51,641
Oh, my god.
891
00:37:52,108 --> 00:37:54,443
Keep going up here
and take a right up there.
892
00:37:55,900 --> 00:37:57,932
- Oh, my god.
- Oh, up there.
893
00:37:57,967 --> 00:37:59,242
Go, go, go.
894
00:37:59,277 --> 00:38:01,934
- Please be it.
- Yeah, this is it.
895
00:38:02,960 --> 00:38:04,266
This is scary.
896
00:38:39,105 --> 00:38:44,384
Eight country, 21 days, more than
25,000 miles racing around the world.
897
00:38:44,419 --> 00:38:49,663
Meghan and Cheyne you are the
official winners of "The Amazing Race".
898
00:38:50,907 --> 00:38:52,708
Oh, my god!
899
00:38:53,613 --> 00:38:55,517
- For real, bro?
- For real.
900
00:38:55,552 --> 00:39:01,427
And that means that you have
won the $1 million prize.
901
00:39:01,462 --> 00:39:04,836
Oh, my god, is it real?
902
00:39:08,051 --> 00:39:10,284
Talk a little bit of where
you've come from.
903
00:39:10,319 --> 00:39:13,044
This has just been
a learning experience.
904
00:39:13,079 --> 00:39:15,735
Every step of the way
it's just been so neat.
905
00:39:15,770 --> 00:39:20,677
I don't even know what to say.
I can't even feel my body.
906
00:39:21,272 --> 00:39:23,109
Cheyne, you must be
so proud of her.
907
00:39:23,144 --> 00:39:25,741
She was one of the strongest
competitors in the whole race
908
00:39:25,776 --> 00:39:27,332
even compared to the guys.
909
00:39:27,333 --> 00:39:28,333
She raced with the best of them.
910
00:39:28,556 --> 00:39:30,944
I am unbelievably
proud of Meghan.
911
00:39:30,979 --> 00:39:33,999
Every step of the way,
she really gave it her all.
912
00:39:34,034 --> 00:39:37,019
She's an amazingly strong
and intelligent woman
913
00:39:37,054 --> 00:39:39,497
and I'm so happy she's mine.
914
00:39:53,480 --> 00:39:57,032
Sam and Dan, you are
officially the second team to arrive.
915
00:39:57,067 --> 00:39:58,118
Congratulations.
916
00:39:58,153 --> 00:39:59,425
- Well deserved.
- Thank you very much.
917
00:39:59,525 --> 00:40:00,359
Very close.
918
00:40:01,173 --> 00:40:03,590
I'm never going to
a casino again. Ever, ever.
919
00:40:03,625 --> 00:40:06,007
But no, we're completely
happy to be here.
920
00:40:06,008 --> 00:40:07,393
We wanted to share a story.
921
00:40:07,428 --> 00:40:10,128
We wanted to not let our family
down, just by being who we were.
922
00:40:10,163 --> 00:40:11,791
But we wanted to come
out and do this race
923
00:40:11,792 --> 00:40:13,493
and finish the race
and that's what we did.
924
00:40:13,852 --> 00:40:15,933
You guys had some
good screaming matches.
925
00:40:16,033 --> 00:40:17,845
Oh, yeah. You know,
that's what brother are.
926
00:40:17,880 --> 00:40:19,558
We bicker, we pick at each other.
927
00:40:19,593 --> 00:40:21,237
We know it's not
going to matter.
928
00:40:21,238 --> 00:40:22,952
At the end of the day, we're still
brothers, we still love each other.
929
00:40:22,987 --> 00:40:24,777
We still want to
hang out the next day.
930
00:40:24,812 --> 00:40:26,533
So you know you
have a great family
931
00:40:26,568 --> 00:40:29,223
whenever you look up
to your younger brother.
932
00:40:29,258 --> 00:40:31,878
I think that's rare and
I just love him so much
933
00:40:31,913 --> 00:40:33,343
and I respect
the person that he is.
934
00:40:33,378 --> 00:40:36,693
We got the to race to the finish line.
We got to see the world.
935
00:40:36,728 --> 00:40:38,470
We got to do it together.
936
00:40:54,193 --> 00:40:56,995
Brian and Ericka, you
are the third team to arrive.
937
00:40:57,030 --> 00:40:57,995
What?
938
00:40:58,345 --> 00:40:59,652
You're kidding.
939
00:40:59,911 --> 00:41:02,495
You are officially the
third team on "The Amazing Race".
940
00:41:02,530 --> 00:41:04,319
We're so happy.
941
00:41:08,192 --> 00:41:09,470
I've asked you before
942
00:41:09,505 --> 00:41:11,375
what is your family
thinking now
943
00:41:11,410 --> 00:41:13,709
as they've seen Brian
run this race with you?
944
00:41:13,744 --> 00:41:16,119
My family is going to see--
945
00:41:16,120 --> 00:41:17,120
Oh, god. don't. Not right now.
946
00:41:18,485 --> 00:41:20,233
I think they're gonna
see some things in Brian
947
00:41:20,333 --> 00:41:24,003
that they never had an
opportunity to see before.
948
00:41:24,038 --> 00:41:27,378
And I hope they fully
accept him at who he is.
949
00:41:27,413 --> 00:41:30,598
I think it's really important
that people just step back
950
00:41:30,633 --> 00:41:32,983
and evaluate the
character of a person
951
00:41:33,018 --> 00:41:36,629
as opposed to what's face
value what's on exterior.
952
00:41:36,664 --> 00:41:39,788
It means nothing in comparison
to who that person really is.
953
00:41:39,789 --> 00:41:41,369
This is just a part of our journey.
954
00:41:41,700 --> 00:41:45,185
And I'm just really grateful
that I had him do it with
955
00:41:45,285 --> 00:41:47,466
and I'm glad that I have
him in my life to learn from.
956
00:41:53,380 --> 00:41:55,690
This is an absolutely
dream come true.
957
00:41:55,725 --> 00:41:58,238
I couldn't have imaged
a better race.
958
00:41:58,273 --> 00:42:00,752
I've learned so much about Cheyne.
959
00:42:00,753 --> 00:42:02,429
He's just such a good friend.
960
00:42:02,464 --> 00:42:03,882
He's such a good person.
961
00:42:03,917 --> 00:42:07,635
I know he's always going be there for
me throughout my entire life.
962
00:42:07,670 --> 00:42:11,161
The whole experience
in itself was life changing
963
00:42:11,196 --> 00:42:15,336
and the money is not even as
important as what we got to do together.
964
00:42:15,371 --> 00:42:16,661
It was the perfect race.
965
00:42:16,696 --> 00:42:19,415
It could not have
been any better.
966
00:42:34,497 --> 00:42:38,747
Transcript by Floppx
Sync by Floppx and BladeGun
62562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.