Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,783 --> 00:00:02,437
- [Announcer] Warning.
2
00:00:02,480 --> 00:00:04,830
The following program contains
really coarse language, weed,
3
00:00:04,874 --> 00:00:08,051
alcohol consumption, smoking
and sexual inferelences.
4
00:00:10,010 --> 00:00:13,143
This content may not be
suitable for viewers under 18.
5
00:00:13,187 --> 00:00:14,710
To activate parental controls,
6
00:00:14,753 --> 00:00:17,321
please press the big go
[beep] yourself button
7
00:00:17,365 --> 00:00:18,496
on your remote control.
8
00:00:19,889 --> 00:00:22,413
[gentle music]
9
00:00:30,291 --> 00:00:34,077
- No, you cannot fucking
turn off a man's cable
10
00:00:34,121 --> 00:00:36,036
in the middle of the
fucking playoffs.
11
00:00:37,080 --> 00:00:38,255
No, I get that.
12
00:00:38,299 --> 00:00:39,213
I'll-
13
00:00:39,256 --> 00:00:40,475
- Come on Bubs.
- Listen, bud.
14
00:00:40,518 --> 00:00:42,042
I need to see the game tonight,
okay?
15
00:00:42,085 --> 00:00:43,521
I will fucking come down
there tomorrow,
16
00:00:43,565 --> 00:00:45,262
myself and pay you some
fucking money.
17
00:00:45,306 --> 00:00:47,134
You gotta turn it back
on for tonight though.
18
00:00:47,177 --> 00:00:50,180
If I miss the game tonight,
I'm canceling my fucking cable.
19
00:00:53,096 --> 00:00:54,141
I don't give a fuck.
20
00:00:54,184 --> 00:00:55,707
Turn it back on, just
for tonight.
21
00:00:55,751 --> 00:00:56,969
I'll fucking, you know what?
22
00:00:57,013 --> 00:00:58,101
Fuck yourself.
23
00:00:58,145 --> 00:00:59,494
I'll go watch the fucking
game at the bar.
24
00:00:59,537 --> 00:01:00,582
You cock sucker.
25
00:01:01,409 --> 00:01:02,627
- What happened, Ricky?
26
00:01:02,671 --> 00:01:04,194
- Jesus he's gonna turn
my fucking cable off
27
00:01:04,238 --> 00:01:05,717
in the middle of the playoffs.
28
00:01:05,761 --> 00:01:07,110
- Well, you don't
pay your bills.
29
00:01:07,154 --> 00:01:08,851
- You gotta pay the
fucking bill, man.
30
00:01:08,894 --> 00:01:10,548
- How many months overdue is it?
31
00:01:10,592 --> 00:01:12,202
- It's been fucking time boys.
32
00:01:12,246 --> 00:01:13,073
Been waiting for ya.
33
00:01:13,116 --> 00:01:14,465
- Look at this, Ricky.
34
00:01:14,509 --> 00:01:15,162
- What the fuck is that?
35
00:01:15,205 --> 00:01:16,206
- Look at this.
36
00:01:16,250 --> 00:01:18,339
I told I was getting
you a microwave.
37
00:01:18,382 --> 00:01:19,688
- No.
38
00:01:19,731 --> 00:01:21,255
- And I got you a
fucking microwave.
39
00:01:21,298 --> 00:01:22,125
- Nice.
40
00:01:22,169 --> 00:01:23,213
- He picked it out but you know,
41
00:01:23,257 --> 00:01:24,693
we kind of brought it
here together.
42
00:01:24,736 --> 00:01:26,129
- It looks pretty old.
43
00:01:26,173 --> 00:01:27,652
- What do you mean we
brought it here together?
44
00:01:27,696 --> 00:01:28,740
- Brought it here together.
45
00:01:28,784 --> 00:01:29,828
- I picked it out and
I carried it.
46
00:01:29,872 --> 00:01:31,395
- It's got stains and
shit all over it.
47
00:01:31,439 --> 00:01:33,484
- It's used, but it's nice,
Ricky.
48
00:01:33,528 --> 00:01:34,877
It works.
- You know what?
49
00:01:34,920 --> 00:01:35,965
That's a fucking nice gift,
buddy, thanks.
50
00:01:36,008 --> 00:01:37,401
- Thanks.
- You're welcome, man.
51
00:01:37,445 --> 00:01:40,361
- You're gonna have to fucking
teach me all the codes.
52
00:01:40,404 --> 00:01:41,275
- It's easy to use.
53
00:01:42,406 --> 00:01:43,451
- Jesus Christ.
- Jesus, Ricky.
54
00:01:43,494 --> 00:01:44,365
You're, fucking.
55
00:01:44,408 --> 00:01:45,844
- It's not me.
- Here, Ricky.
56
00:01:45,888 --> 00:01:46,715
Plug her in.
57
00:01:48,325 --> 00:01:49,109
Plug her in.
58
00:01:49,152 --> 00:01:51,459
I got it at Value Village.
59
00:01:51,502 --> 00:01:52,634
Six bucks.
60
00:01:52,677 --> 00:01:54,114
- Are you serious?
61
00:01:54,157 --> 00:01:55,027
Oh, she sounds like
she might work.
62
00:01:55,071 --> 00:01:57,029
- Yep. Oh, she works.
63
00:01:57,073 --> 00:01:58,857
Six bucks.
64
00:01:58,901 --> 00:01:59,684
There you go.
65
00:01:59,728 --> 00:02:00,859
Microwave oven.
66
00:02:00,903 --> 00:02:02,774
- Fits in there nice.
67
00:02:02,818 --> 00:02:04,776
- Well that's where
microwaves go.
68
00:02:04,820 --> 00:02:06,604
That's why there's a plug there.
69
00:02:06,648 --> 00:02:07,823
It's built for a microwave.
70
00:02:07,866 --> 00:02:08,693
- Fuck.
71
00:02:08,737 --> 00:02:09,999
I don't even remember the codes.
72
00:02:10,042 --> 00:02:12,132
I remember the code for
popcorn was code 211.
73
00:02:13,568 --> 00:02:14,656
I think.
74
00:02:14,699 --> 00:02:16,962
- What are you talking about,
codes?
75
00:02:17,006 --> 00:02:18,964
- The codes you fucking
punch in to get
76
00:02:19,008 --> 00:02:20,488
everything cooked rightly.
77
00:02:21,358 --> 00:02:22,838
- It's not code, Ricky.
78
00:02:22,881 --> 00:02:23,839
[coughing]
79
00:02:23,882 --> 00:02:25,275
Popcorn's 230.
80
00:02:25,319 --> 00:02:26,668
That's two minutes
and 30 seconds.
81
00:02:26,711 --> 00:02:28,104
- Do I need to clean it?
82
00:02:28,148 --> 00:02:28,931
[screams]
83
00:02:28,974 --> 00:02:29,758
Jesus Christ.
84
00:02:29,801 --> 00:02:30,672
- Christ, Ricky.
85
00:02:32,674 --> 00:02:33,936
Ricky.
86
00:02:35,329 --> 00:02:36,156
- What the fuck is that?
- Ricky, the fuck is wrong
87
00:02:36,199 --> 00:02:36,808
with you, man.
88
00:02:36,852 --> 00:02:38,158
It's not real.
89
00:02:38,201 --> 00:02:39,898
- Jesus Christ that
scared the fuck out of me.
90
00:02:39,942 --> 00:02:41,509
- Bubs.
91
00:02:41,552 --> 00:02:43,337
- You fucking asshole.
[laughing]
92
00:02:43,380 --> 00:02:45,121
- Didn't think it would
scare you that bad.
93
00:02:45,165 --> 00:02:46,253
- Jesus Christ.
94
00:02:46,296 --> 00:02:47,167
- It's rubber, man.
95
00:02:47,210 --> 00:02:48,037
- It's rubber.
96
00:02:48,080 --> 00:02:49,734
- What is this? A squint?
97
00:02:51,475 --> 00:02:52,520
- It's a what?
98
00:02:52,563 --> 00:02:53,216
- Squint.
99
00:02:53,260 --> 00:02:54,174
- Squint.
100
00:02:54,217 --> 00:02:55,436
- Ricky, I'm too
baked to be doing
101
00:02:55,479 --> 00:02:56,785
this with you right now.
102
00:02:56,828 --> 00:02:59,440
- Man, I broke my fucking
good backer scratching.
103
00:03:01,224 --> 00:03:01,964
- Holy fuck.
104
00:03:02,007 --> 00:03:02,747
That was amazing.
105
00:03:02,791 --> 00:03:03,183
- That was pretty fucked.
106
00:03:03,226 --> 00:03:04,053
Here, bud.
107
00:03:04,096 --> 00:03:05,359
- I didn't think he would get-
108
00:03:05,402 --> 00:03:07,622
- Hot dogs and some buns,
bought those for you.
109
00:03:07,665 --> 00:03:08,449
- Right on boys.
110
00:03:08,492 --> 00:03:09,276
- I got those for you.
111
00:03:09,319 --> 00:03:10,929
- We're gonna have a feast.
112
00:03:10,973 --> 00:03:12,453
- I got those.
- I carried them.
113
00:03:12,496 --> 00:03:13,976
- But I paid for them.
114
00:03:14,019 --> 00:03:15,195
- Who carried them?
115
00:03:15,238 --> 00:03:17,153
- Okay, Julian carried
the hot dogs.
116
00:03:17,197 --> 00:03:18,198
- Jesus, Bubs.
117
00:03:18,241 --> 00:03:19,851
- Wow, you really need a,
here let
118
00:03:19,895 --> 00:03:21,418
me see this for one second.
119
00:03:21,462 --> 00:03:25,596
Give him a pat on the back with
it cause he really needs it.
120
00:03:25,640 --> 00:03:26,249
There, wow.
- Funny Bubs.
121
00:03:26,989 --> 00:03:28,208
- All right, let's get
122
00:03:28,251 --> 00:03:29,513
this shit going boy.
- Fuck, that scared me.
123
00:03:29,557 --> 00:03:31,733
- I just wanna talk about
this codes thing, Ricky.
124
00:03:31,776 --> 00:03:34,953
You know that when you put
microwave popcorn in and you go
125
00:03:34,997 --> 00:03:38,218
two, three, oh, it just means
two minutes and 30 seconds.
126
00:03:38,261 --> 00:03:39,523
It's not a code.
127
00:03:41,395 --> 00:03:42,918
- What do you mean?
128
00:03:42,961 --> 00:03:44,746
- It's just a timer.
129
00:03:44,789 --> 00:03:47,009
- It's a timer.
- It's a countdown timer.
130
00:03:47,052 --> 00:03:48,358
That's how a microwave works.
131
00:03:48,402 --> 00:03:49,533
- No, no.
132
00:03:49,577 --> 00:03:50,926
There's like different
levels and...
133
00:03:50,969 --> 00:03:53,798
- Well yeah but you
just put it on,
134
00:03:53,842 --> 00:03:55,539
the numbers are just times,
Ricky.
135
00:03:55,583 --> 00:03:59,761
When you put in a roll and
you put it on 12 seconds.
136
00:04:00,979 --> 00:04:03,025
Did you think a roll was
code one, two?
137
00:04:03,068 --> 00:04:04,766
- Here, look, look, watch.
138
00:04:04,809 --> 00:04:05,593
[beeps]
One minute.
139
00:04:05,636 --> 00:04:09,988
See 59, 58, 57, 56.
140
00:04:10,032 --> 00:04:11,294
- Okay.
- It's a timer.
141
00:04:11,338 --> 00:04:13,078
- You can't run a microwave
with nothing in it.
142
00:04:13,122 --> 00:04:14,384
That's how you fuck them up.
143
00:04:14,428 --> 00:04:17,039
- I know but see when it says,
I didn't...
144
00:04:17,082 --> 00:04:19,433
It says a hundred and then
it would go to 59 that's.
145
00:04:20,869 --> 00:04:25,047
So I thought code 100 was
actually like 59 seconds.
146
00:04:26,788 --> 00:04:30,357
- It's one minute Ricky, 58, 59,
147
00:04:30,400 --> 00:04:31,575
one minute, 60 seconds.
148
00:04:31,619 --> 00:04:33,882
- Now I'm feeling
pretty fucking dumb.
149
00:04:33,925 --> 00:04:35,057
- It's all right.
150
00:04:35,100 --> 00:04:36,928
It's just not a big deal.
151
00:04:36,972 --> 00:04:38,539
- Just don't try to
like stuff a big turkey
152
00:04:38,582 --> 00:04:39,670
in there and try to cook it.
153
00:04:39,714 --> 00:04:41,585
- To you guys hungry, I
got some fucking
154
00:04:41,629 --> 00:04:42,717
mac and cheese.
155
00:04:44,762 --> 00:04:45,763
- Mac and cheese?
156
00:04:47,025 --> 00:04:51,595
- And I got some
beautiful chicken fingers.
157
00:04:52,770 --> 00:04:53,771
The good kind.
158
00:04:55,773 --> 00:04:56,992
Oh yeah.
159
00:04:57,035 --> 00:04:58,341
- Oh yeah.
160
00:04:58,385 --> 00:04:59,864
Little, well done.
- Not bad.
161
00:05:00,735 --> 00:05:01,518
It's not bad.
162
00:05:02,867 --> 00:05:04,434
How come you only cooked three?
163
00:05:04,478 --> 00:05:07,089
- I made mac and cheese
because that's all I had left.
164
00:05:07,132 --> 00:05:08,873
Don't be greedy, Bubs.
165
00:05:08,917 --> 00:05:09,744
- I'm not.
166
00:05:09,787 --> 00:05:11,136
- You can have mine.
167
00:05:11,180 --> 00:05:12,616
- I'm not even gonna have one.
168
00:05:12,660 --> 00:05:14,923
I was just wondering
why it's an odd number.
169
00:05:14,966 --> 00:05:16,490
He usually cooks, you know, 12.
170
00:05:18,056 --> 00:05:20,494
- You guys like lots of butter
with your mac and cheese.
171
00:05:20,537 --> 00:05:21,321
I know I do.
172
00:05:22,974 --> 00:05:24,541
- You should start a
health show, Ricky.
173
00:05:24,585 --> 00:05:26,587
A cooking healthy show.
174
00:05:26,630 --> 00:05:28,806
- Butter's healthy,
it's all natural.
175
00:05:28,850 --> 00:05:30,286
- Just add a stick of
butter to one
176
00:05:30,330 --> 00:05:31,722
pot Kraft Dinner.
177
00:05:31,766 --> 00:05:32,636
Whole stick.
178
00:05:33,550 --> 00:05:34,682
[giggling]
179
00:05:34,725 --> 00:05:36,727
I know what I'm having.
180
00:05:36,771 --> 00:05:37,859
I know what I'm having.
181
00:05:37,902 --> 00:05:39,469
- [Ricky] What else do I need?
182
00:05:39,513 --> 00:05:40,340
I need some milk.
183
00:05:41,906 --> 00:05:43,778
- I'm gonna have my vodka,
Ricky.
184
00:05:43,821 --> 00:05:45,214
- Ricky, you cooked the fucking
185
00:05:45,257 --> 00:05:46,911
noodles way too long, man.
186
00:05:46,955 --> 00:05:48,086
- No, man, this is good.
187
00:05:48,130 --> 00:05:48,957
- I thought that was
mashed potatoes.
188
00:05:49,000 --> 00:05:50,524
- Well, you guys were...
189
00:05:50,567 --> 00:05:53,875
you guys took too fucking
long to get here, didn't yous?
190
00:05:53,918 --> 00:05:55,659
- [Bubbles] Well, I was
out shopping for a fucking
191
00:05:55,703 --> 00:05:58,053
microwave if you didn't notice.
192
00:05:58,096 --> 00:05:59,359
- I appreciate that too, Bubs.
193
00:05:59,402 --> 00:06:00,577
- I got your microwave.
194
00:06:00,621 --> 00:06:03,841
Bubbles knows how to deliver.
195
00:06:03,885 --> 00:06:05,016
- All right, let's get
this fucking thing going,
196
00:06:05,060 --> 00:06:06,496
whatever it is.
197
00:06:06,540 --> 00:06:09,412
- [Bubbles] Ricky there's
too much butter in here, bud.
198
00:06:09,456 --> 00:06:10,413
- No, no.
199
00:06:10,457 --> 00:06:11,588
You can never have
too much butter.
200
00:06:11,632 --> 00:06:12,850
Then it'll make it too runny.
201
00:06:12,894 --> 00:06:15,026
- You can, you can have
too much butter.
202
00:06:15,070 --> 00:06:16,245
- Fuck off, man.
203
00:06:16,288 --> 00:06:17,725
You're making butter
noodles go everywhere.
204
00:06:17,768 --> 00:06:19,335
- See the problem is,
you only got one
205
00:06:19,379 --> 00:06:22,120
little package of that
fucking cheese stuff, right?
206
00:06:22,164 --> 00:06:24,035
That's just gonna
taste like shit.
207
00:06:24,079 --> 00:06:25,036
- That's still hot.
208
00:06:27,169 --> 00:06:29,911
Got some sauce right here.
209
00:06:31,303 --> 00:06:32,522
- Some sauce?
- What was the?
210
00:06:32,566 --> 00:06:35,307
Ricky you know the hash
you left in my shed?
211
00:06:35,351 --> 00:06:36,134
- The hat?
212
00:06:36,178 --> 00:06:37,179
- The hash.
213
00:06:37,222 --> 00:06:38,049
- Yes.
214
00:06:38,093 --> 00:06:39,573
- It was only this much.
215
00:06:39,616 --> 00:06:43,577
It was a tiny joint, but we
smoked it and I am fucked.
216
00:06:44,926 --> 00:06:46,884
- I'm a little
cook-a-roonied myself.
217
00:06:47,842 --> 00:06:51,323
It was the Cashmere.
218
00:06:51,367 --> 00:06:52,586
- Mhmm.
219
00:06:52,629 --> 00:06:54,457
It's different than regular.
220
00:06:54,501 --> 00:06:55,719
- Yeah that stuff is.
- That's for sure.
221
00:06:55,763 --> 00:06:58,026
- That stuff is a little crazy,
bud.
222
00:06:58,069 --> 00:07:00,507
- It's good, isn't it?
- It's something else.
223
00:07:00,550 --> 00:07:02,291
- [Julian] It's depends
on what you're doing.
224
00:07:02,334 --> 00:07:03,858
- [Bubbles] It's very giggly.
225
00:07:03,901 --> 00:07:05,250
Giggly wiggly.
226
00:07:05,294 --> 00:07:07,731
- I guess this is making
this is a lot more fun, huh?
227
00:07:07,775 --> 00:07:09,429
- All right, let's fucking...
228
00:07:09,951 --> 00:07:11,213
Ah fuck.
229
00:07:11,256 --> 00:07:12,693
We're just gonna have
to pass the spoon around
230
00:07:12,736 --> 00:07:14,042
if that's all right.
231
00:07:14,085 --> 00:07:15,347
- Right.
232
00:07:15,391 --> 00:07:17,219
What do you mean,
"Pass it around?"
233
00:07:17,262 --> 00:07:18,612
- We'll have different
ones for each person.
234
00:07:18,655 --> 00:07:20,048
How about that?
235
00:07:20,091 --> 00:07:22,964
I just don't wanna have a
lot of dishes to do cause I,
236
00:07:23,007 --> 00:07:24,748
I gotta sleep after this.
237
00:07:24,792 --> 00:07:26,358
- Pass the pot around?
238
00:07:27,708 --> 00:07:29,449
- Everybody grab a fork.
239
00:07:29,492 --> 00:07:31,276
- Mix that fucking shit up man.
240
00:07:31,320 --> 00:07:34,062
- I'm fucking getting to that,
aren't I.
241
00:07:34,105 --> 00:07:35,455
- You gotta mix it.
242
00:07:35,498 --> 00:07:37,326
- I can use my fork for that,
I guess.
243
00:07:38,588 --> 00:07:39,850
- Did you put milk into it?
244
00:07:39,894 --> 00:07:40,982
- No, not yet.
245
00:07:41,025 --> 00:07:42,418
I wanna just get it,
246
00:07:42,462 --> 00:07:44,289
just get it doing its
thing first.
247
00:07:45,552 --> 00:07:47,641
- Do you think
eventually we'll be able
248
00:07:47,684 --> 00:07:50,208
to use comets like taxis
where we could just latch
249
00:07:50,252 --> 00:07:51,819
onto one and then, you know,
250
00:07:51,862 --> 00:07:54,299
use it to get somewhere
and then hop off?
251
00:07:54,343 --> 00:07:55,649
- Maybe we could use it as fuel.
252
00:07:55,692 --> 00:07:57,085
- [Bubbles] Yeah, that's
what I mean like use.
253
00:07:57,128 --> 00:07:57,955
- It's kind of like
methane and methanol.
254
00:07:57,999 --> 00:07:59,609
Maybe we could use it as fuel.
255
00:07:59,653 --> 00:08:00,871
It's pretty cool.
256
00:08:00,915 --> 00:08:02,612
- That would be amazing.
257
00:08:02,656 --> 00:08:04,658
- We do that, we can name
it after you bubbles.
258
00:08:04,701 --> 00:08:05,659
- Oh, if I ever.
259
00:08:05,702 --> 00:08:06,877
- The Bubbles Transfer Orbit.
260
00:08:06,921 --> 00:08:09,576
- That would be, ah, you
heard it here.
261
00:08:09,619 --> 00:08:11,012
Right there I mean.
262
00:08:11,055 --> 00:08:12,666
He's the guy that could
make that happen.
263
00:08:12,709 --> 00:08:16,626
He'd make one phone call and
I got a comet named after me.
264
00:08:16,670 --> 00:08:17,932
[giggling]
265
00:08:17,975 --> 00:08:19,455
Yep.
266
00:08:19,499 --> 00:08:21,762
That's probably, I don't know
if you should touch that.
267
00:08:21,805 --> 00:08:23,241
I actually rigged up an
ejection seat.
268
00:08:23,285 --> 00:08:24,721
[laughing]
269
00:08:24,765 --> 00:08:27,855
You don't wanna blast yourself
into the girders there.
270
00:08:27,898 --> 00:08:29,552
You know, this was
built outside.
271
00:08:29,596 --> 00:08:31,946
I wasn't expecting to be inside,
272
00:08:31,989 --> 00:08:34,165
so I don't wanna blast
you into the ceiling.
273
00:08:34,209 --> 00:08:36,603
- We build most of our
spaceships outside.
274
00:08:36,646 --> 00:08:38,430
- Yeah, It's the best
place to build.
275
00:08:38,474 --> 00:08:39,736
[laughing]
276
00:08:39,780 --> 00:08:41,433
You know, 'cause it's...
277
00:08:41,477 --> 00:08:42,478
Well that's all.
278
00:08:42,522 --> 00:08:45,046
I just want to thank
you so much for,
279
00:08:45,089 --> 00:08:47,744
for coming and playing
space with me today.
280
00:08:47,788 --> 00:08:50,747
This was probably one of
the best days of my life.
281
00:08:50,791 --> 00:08:52,488
And now I can, you know,
282
00:08:52,532 --> 00:08:54,229
I can show Ricky this
and maybe he can,
283
00:08:54,272 --> 00:08:56,100
maybe you could just
gimme a couple more lines
284
00:08:56,144 --> 00:08:57,406
that I could teach Ricky.
- You wanna get ready to land?
285
00:08:57,449 --> 00:08:58,538
- Yes.
286
00:08:58,581 --> 00:09:00,322
Yes, walk me through the
landing sequence.
287
00:09:00,365 --> 00:09:02,890
- So we're coming to the
heading alignment circle, right?
288
00:09:02,933 --> 00:09:04,369
And the commander's flying
289
00:09:04,413 --> 00:09:05,719
the vehicle during the
heading alignment circle,
290
00:09:05,762 --> 00:09:07,634
but he's gonna give it to
the pilot for a minute.
291
00:09:07,677 --> 00:09:09,244
So I'm flying it, I'm watching.
292
00:09:09,287 --> 00:09:11,507
We're all on glides
slope and we're following
293
00:09:12,595 --> 00:09:14,292
the left right guidance.
294
00:09:14,336 --> 00:09:15,511
And I'm saying you
ready to take it?
295
00:09:15,555 --> 00:09:17,469
And you say, I'm
ready to take it.
296
00:09:17,513 --> 00:09:18,558
- Ready to take it.
- You got it.
297
00:09:18,601 --> 00:09:20,560
Okay. Follow the heading
alignment cone.
298
00:09:20,603 --> 00:09:22,213
You got the stuff in your
heads up display
299
00:09:22,257 --> 00:09:23,563
that you're chasing.
- Yep.
300
00:09:23,606 --> 00:09:25,477
- Okay and now we're gonna
pick up the glide slope.
301
00:09:25,521 --> 00:09:26,435
So you're ready to start down.
302
00:09:26,478 --> 00:09:28,002
- All right.
- Down 30 degrees.
303
00:09:28,045 --> 00:09:29,046
Start tipping it down.
304
00:09:29,090 --> 00:09:30,395
Pick up the glide slope,
that's fine.
305
00:09:30,439 --> 00:09:31,788
You're coming down and
now you're watching,
306
00:09:31,832 --> 00:09:34,051
the little cursors are coming
up and they're coming up
307
00:09:34,095 --> 00:09:35,487
in your heads up
display like this.
308
00:09:35,531 --> 00:09:36,750
And as soon as they come
in for you, start pulling
309
00:09:36,793 --> 00:09:38,752
back on the stick, start
bringing the nose up,
310
00:09:38,795 --> 00:09:40,667
start a flare about a
kilometer above the ground.
311
00:09:40,710 --> 00:09:41,668
You got the flare coming.
312
00:09:41,711 --> 00:09:42,364
Not too much.
313
00:09:42,407 --> 00:09:43,495
Nice and smooth.
314
00:09:43,539 --> 00:09:45,672
300 feet you call for
the landing gear.
315
00:09:45,715 --> 00:09:46,934
- Landing gear.
- Okay.
316
00:09:46,977 --> 00:09:47,804
Down goes the landing gear.
317
00:09:47,848 --> 00:09:48,936
That's good.
318
00:09:48,979 --> 00:09:50,111
We got one, two, three,
no barber pulls.
319
00:09:50,154 --> 00:09:51,199
That's good, okay.
320
00:09:51,242 --> 00:09:52,548
Ease it off and now
just hold it.
321
00:09:52,592 --> 00:09:54,202
Hold on. I'm gonna call
speeds for you.
322
00:09:54,245 --> 00:09:56,378
We got 230, we got 225.
323
00:09:56,421 --> 00:09:58,423
You wanna touchdown at
205 cause we're heavy.
324
00:09:58,467 --> 00:10:02,602
225, 220, 215, 210, 205.
325
00:10:02,645 --> 00:10:03,472
- Ah.
326
00:10:03,515 --> 00:10:04,168
- Perfect.
327
00:10:04,212 --> 00:10:05,387
Now, easy. Nose down.
328
00:10:05,430 --> 00:10:06,693
You gotta push forward.
Let the nose down.
329
00:10:06,736 --> 00:10:07,737
Nose down. Nose down.
330
00:10:07,781 --> 00:10:08,825
Okay. Gentle.
331
00:10:08,869 --> 00:10:09,826
You're gonna deploy
the drag shoot.
332
00:10:09,870 --> 00:10:11,480
That's up here with two buttons.
333
00:10:11,523 --> 00:10:12,307
Like that.
334
00:10:12,350 --> 00:10:13,482
We got the drag shoot out.
335
00:10:13,525 --> 00:10:14,657
We're rolling down the runway.
336
00:10:14,701 --> 00:10:15,527
Gentle, little bit of breaks.
337
00:10:15,571 --> 00:10:16,572
Starting at a hundred knots.
338
00:10:16,616 --> 00:10:17,747
Little bit of brake
with the toes.
339
00:10:17,791 --> 00:10:19,270
Little bit of brake,
little bit of brake.
340
00:10:19,314 --> 00:10:20,097
60 knots.
341
00:10:20,141 --> 00:10:21,403
Ease off. Okay.
342
00:10:21,446 --> 00:10:22,796
And now we got to jet
us in the drag shoot.
343
00:10:22,839 --> 00:10:23,884
Third button.
344
00:10:23,927 --> 00:10:24,972
[whoosh]
There we go.
345
00:10:25,015 --> 00:10:26,321
Drag shoots off, good
sound effect.
346
00:10:26,364 --> 00:10:27,409
And now we're gonna
roll to a stop.
347
00:10:27,452 --> 00:10:28,540
Wanna be right on the
center line.
348
00:10:28,584 --> 00:10:30,238
They're gonna take all
the pictures.
349
00:10:30,281 --> 00:10:31,108
And ready.
350
00:10:32,501 --> 00:10:34,198
And now you say wheel stop,
Houston.
351
00:10:34,242 --> 00:10:35,939
- Wheel stop, Houston.
352
00:10:35,983 --> 00:10:36,897
- Outstanding. Nice work.
353
00:10:36,940 --> 00:10:38,376
- Oh my God.
354
00:10:38,420 --> 00:10:41,771
I just landed the space shuttle
with Commander Hatfield.
355
00:10:41,815 --> 00:10:44,121
[giggling]
356
00:10:47,429 --> 00:10:49,257
- It is a little bitter.
357
00:10:49,300 --> 00:10:50,650
This is bunny honey.
358
00:10:50,693 --> 00:10:52,652
And this is Miss Piggy.
359
00:10:52,695 --> 00:10:53,478
[laughing]
360
00:10:53,522 --> 00:10:57,874
and this is Daffy the duck.
361
00:10:57,918 --> 00:11:00,050
And this is a Porky the pig.
362
00:11:00,094 --> 00:11:02,662
Oh, what, what, what up,
what up doc?
363
00:11:02,705 --> 00:11:04,533
Whatever that fucking thing is.
364
00:11:04,576 --> 00:11:05,708
Anyway, where was I?
365
00:11:07,884 --> 00:11:11,322
I don't know where I was.
[sighs]
366
00:11:11,366 --> 00:11:13,542
Every time I have a
drink of a home and deem,
367
00:11:13,585 --> 00:11:16,110
my mind goes back many,
many years.
368
00:11:17,154 --> 00:11:20,070
Way back to 1978.
369
00:11:21,376 --> 00:11:23,073
That's when they first
bottled this stuff.
370
00:11:23,117 --> 00:11:27,861
I remember the bottles that
I remember, was Elmer Fudd.
371
00:11:28,426 --> 00:11:29,558
What up doc?
372
00:11:29,601 --> 00:11:30,777
No that's Bugs Bunny.
373
00:11:30,820 --> 00:11:32,039
Bugs Bunny too.
374
00:11:32,082 --> 00:11:34,868
And they had Sylvester the cat,
you know,
375
00:11:34,911 --> 00:11:37,044
fucking trying to grab
Tweety all the time.
376
00:11:37,087 --> 00:11:39,699
And then they had Wile E.
Coyote,
377
00:11:39,742 --> 00:11:42,005
the stupidest fucking coyote.
378
00:11:42,049 --> 00:11:42,832
Then [whistling].
379
00:11:49,404 --> 00:11:52,059
You should have just
fucking [mumbles].
380
00:11:54,539 --> 00:11:55,845
Anyway, I get a really.
381
00:11:57,064 --> 00:12:00,589
When I was first married,
just after that,
382
00:12:00,632 --> 00:12:01,808
when Trina was born,
383
00:12:01,851 --> 00:12:02,634
she's just a little baby
384
00:12:02,678 --> 00:12:04,071
little baby baby.
385
00:12:04,114 --> 00:12:07,509
And about the same time that
she was going, [giggling]
386
00:12:07,552 --> 00:12:10,338
'cause she had fucking
garlic ecology.
387
00:12:10,381 --> 00:12:11,600
My wife,
388
00:12:11,643 --> 00:12:16,083
I got a job as undercover,
undercover cop.
389
00:12:16,126 --> 00:12:18,781
And I was, what I was
doing and I was hot too.
390
00:12:18,825 --> 00:12:20,914
I was investigating a
bootlegging ring.
391
00:12:22,306 --> 00:12:24,439
These guys are real bad asses.
392
00:12:24,482 --> 00:12:28,399
And I grew a little beard
and was fucking really cool.
393
00:12:28,443 --> 00:12:30,010
And I got in great shape.
394
00:12:30,053 --> 00:12:32,273
In myself was the whole
cock sucking bunch of them.
395
00:12:32,316 --> 00:12:34,057
And I was fucking,
396
00:12:35,058 --> 00:12:36,843
I was on top of my game,
397
00:12:36,886 --> 00:12:38,061
but I started having
trouble at home
398
00:12:38,105 --> 00:12:40,977
because Barb was saying,
"You can't stay out
399
00:12:41,021 --> 00:12:43,458
till four o'clock in
the morning and expect
400
00:12:43,501 --> 00:12:45,765
to have a marriage and
all that shit."
401
00:12:45,808 --> 00:12:47,462
And I used to stay up.
402
00:12:47,505 --> 00:12:48,768
I hardly slept at all.
403
00:12:48,811 --> 00:12:52,815
I was sleep depravity
is one of the most...
404
00:12:52,859 --> 00:12:55,339
you can't fucking think
if you don't have sleeps.
405
00:12:56,819 --> 00:12:59,300
I used to stay up and I
used to feed little Trina
406
00:12:59,343 --> 00:13:01,389
over a little bottle and then
407
00:13:01,432 --> 00:13:04,392
sometimes I'd take one of
the bottles and I'd take the,
408
00:13:04,435 --> 00:13:07,569
fucking wasted [mumbles]
409
00:13:07,612 --> 00:13:10,441
and I'd take off the nipple,
410
00:13:10,485 --> 00:13:13,967
And I just put some little
liquor in it and Barb caught me.
411
00:13:15,185 --> 00:13:16,578
She hit the fucking roof.
412
00:13:18,188 --> 00:13:18,798
I was passed and wasted.
413
00:13:20,364 --> 00:13:23,846
I went down to the Tavern
where the boys were hanging out
414
00:13:23,890 --> 00:13:27,632
and I walked in there with
my fucking 12 gauge shotgun.
415
00:13:27,676 --> 00:13:29,939
They didn't know what
the fuck was coming on.
416
00:13:29,983 --> 00:13:32,420
And I had a bat and I
told them they were
417
00:13:32,463 --> 00:13:34,422
all fucking under arrest.
418
00:13:34,465 --> 00:13:36,598
And I batted the shit out
of every fucking
419
00:13:36,641 --> 00:13:37,860
bottle in the place,
420
00:13:37,904 --> 00:13:39,688
glass flying everywhere.
421
00:13:39,731 --> 00:13:43,518
And then they came across these
beautiful little figurines.
422
00:13:43,561 --> 00:13:45,825
Don't spill little honey.
423
00:13:45,868 --> 00:13:50,133
And I thought of Trina and
I thought of my marriage.
424
00:13:50,177 --> 00:13:53,093
And I was, you know, sometimes
when you get a little bit,
425
00:13:53,136 --> 00:13:56,226
you know, you get a little
emotional when you are,
426
00:13:56,270 --> 00:13:57,662
when you're drinking sometimes.
427
00:13:58,707 --> 00:14:00,796
And it stopped me
dead in my tracks
428
00:14:00,840 --> 00:14:03,059
and I couldn't smash
the figurines.
429
00:14:03,103 --> 00:14:04,365
So I put it in my pocket.
430
00:14:05,583 --> 00:14:07,585
And when I'm putting
them in my pocket,
431
00:14:07,629 --> 00:14:10,110
fucking Big Ed, cock suck,
comes up, fucking whacks me
432
00:14:10,153 --> 00:14:11,633
and knocks me out.
433
00:14:11,676 --> 00:14:15,593
The next thing I know, I'm in
a fucking garbage dumpster.
434
00:14:17,813 --> 00:14:20,033
So I still have my figurines.
435
00:14:20,076 --> 00:14:23,601
So I polished them all off.
436
00:14:23,645 --> 00:14:26,039
And I turned myself in
at the police station.
437
00:14:26,996 --> 00:14:27,997
I was fucked.
438
00:14:28,041 --> 00:14:29,564
I mean, truly fucked.
439
00:14:29,607 --> 00:14:32,523
We weren't supposed to bust
those guys for another month.
440
00:14:33,742 --> 00:14:34,612
They demoted me.
441
00:14:35,091 --> 00:14:36,614
[chuckles]
442
00:14:36,658 --> 00:14:40,314
I was on ticket patrol from
nine o'clock in the morning
443
00:14:40,357 --> 00:14:41,402
to five o'clock at night.
444
00:14:41,445 --> 00:14:44,709
Come rain or shine. [mumbles]
445
00:14:44,753 --> 00:14:46,886
But I know there's an not
bad thing really
446
00:14:46,929 --> 00:14:49,236
because it saved my marriage.
447
00:14:49,279 --> 00:14:50,498
[chuckles]
448
00:14:50,541 --> 00:14:53,066
I guess, for every cloud
there's a silver lining.
449
00:14:53,109 --> 00:14:54,676
No doubt about it.
450
00:14:56,199 --> 00:14:58,898
- The first weapon of
choice on extreme painting
451
00:15:00,377 --> 00:15:01,161
is a potato gun.
452
00:15:01,204 --> 00:15:01,813
Modified a little bit.
453
00:15:03,119 --> 00:15:05,687
You wanna take some
fucking domes or condoms,
454
00:15:05,730 --> 00:15:08,951
Fill them with some
paint like this.
455
00:15:08,995 --> 00:15:10,039
You wanna ram them down inside.
456
00:15:10,083 --> 00:15:11,606
This one's already ready to go.
457
00:15:12,781 --> 00:15:13,913
Pretty fucking cool.
458
00:15:13,956 --> 00:15:15,262
So that one's outta the way.
459
00:15:15,305 --> 00:15:16,567
Take this guy here.
460
00:15:20,876 --> 00:15:22,573
Shake the fucking
thing down there.
461
00:15:24,358 --> 00:15:26,838
[air hisses]
462
00:15:28,797 --> 00:15:31,365
All right, so that's
your potato guns.
463
00:15:31,408 --> 00:15:33,976
Then you can take like a
sling shot here
464
00:15:34,020 --> 00:15:36,326
and get some cotton balls
full of paint.
465
00:15:36,370 --> 00:15:37,937
Just start fucking blasting.
466
00:15:40,461 --> 00:15:42,593
Also you can use your
little watery things.
467
00:15:44,421 --> 00:15:45,248
Fuck.
468
00:15:48,034 --> 00:15:49,426
I kind of fucked up a bit.
469
00:15:52,560 --> 00:15:54,040
That's kind of cool.
470
00:15:54,083 --> 00:15:55,389
Fuck off.
471
00:15:55,432 --> 00:15:56,868
[whistling]
472
00:15:56,912 --> 00:15:58,261
That doesn't work very
fucking well.
473
00:15:58,305 --> 00:15:59,871
Turkey basters are good though.
474
00:16:02,265 --> 00:16:03,353
Fucking Jesus.
475
00:16:05,268 --> 00:16:06,182
Then you can just do that.
476
00:16:06,226 --> 00:16:07,792
You can just dip
stuff in and just
477
00:16:07,836 --> 00:16:08,968
start fucking throwing it.
478
00:16:10,230 --> 00:16:11,709
It's pretty fucking cool.
479
00:16:11,753 --> 00:16:12,928
And the great thing about
abstracts is you
480
00:16:12,972 --> 00:16:14,451
can't fuck them up.
481
00:16:14,495 --> 00:16:15,452
That's why I like them so much
and they're a bit violent,
482
00:16:15,496 --> 00:16:16,540
which is fucking cool.
483
00:16:16,584 --> 00:16:18,890
So we're gonna do some
more potato gun.
484
00:16:23,983 --> 00:16:24,896
Get the fuck in there.
485
00:16:24,940 --> 00:16:27,029
[blowing]
486
00:16:34,123 --> 00:16:36,604
Do a bit of green in
the other one.
487
00:16:36,647 --> 00:16:37,474
Get the fuck in there.
488
00:16:39,999 --> 00:16:41,174
Fuck.
489
00:16:41,217 --> 00:16:42,914
Fucking still painting
this fucking thing.
490
00:16:42,958 --> 00:16:44,916
So throw a bit of that on there.
491
00:16:48,268 --> 00:16:50,487
[clicking]
492
00:16:51,575 --> 00:16:52,402
Fuck.
493
00:16:55,014 --> 00:16:55,840
Fuck.
494
00:16:57,668 --> 00:16:58,974
Try this one I guess.
495
00:17:00,889 --> 00:17:01,977
Well that was pretty fucked.
496
00:17:03,152 --> 00:17:04,414
All right, my potato guns
are fucking up.
497
00:17:04,458 --> 00:17:08,853
So just fucking go back
to some of this shit.
498
00:17:13,206 --> 00:17:14,555
That's pretty fucking cool.
499
00:17:31,354 --> 00:17:32,877
Ah.
500
00:17:32,921 --> 00:17:35,097
Paint is also very
fucking slippery.
501
00:17:35,141 --> 00:17:36,838
You need to be
careful with that.
502
00:17:36,881 --> 00:17:37,665
You can slip on it.
503
00:17:46,108 --> 00:17:47,109
Fuck's sakes.
504
00:17:50,330 --> 00:17:52,288
[sighs]
505
00:18:01,645 --> 00:18:04,692
[laughing] Fuck.
506
00:18:04,735 --> 00:18:07,912
- First question's from,
what the fuck is this?
507
00:18:07,956 --> 00:18:09,262
Wioux?
508
00:18:09,305 --> 00:18:11,264
W, I, O, U, X is that woo?
509
00:18:11,307 --> 00:18:13,266
Like Sioux Falls kind of thing.
510
00:18:13,309 --> 00:18:14,615
Wioux?
511
00:18:14,658 --> 00:18:16,051
It's a pretty fucked up handle.
512
00:18:16,095 --> 00:18:17,879
"Us fans take your
advice to heart."
513
00:18:19,924 --> 00:18:21,012
Nice.
514
00:18:21,056 --> 00:18:22,492
"I know you say take
it or leave it,
515
00:18:22,536 --> 00:18:24,929
but you have a show to
do about giving advice.
516
00:18:24,973 --> 00:18:26,540
So without going into too much,
517
00:18:26,583 --> 00:18:30,761
tell us about yourself
specifically
things that will help us
518
00:18:30,805 --> 00:18:33,634
to understand where your
advice comes from within.
519
00:18:33,677 --> 00:18:35,375
Why should we take your
advice over that?
520
00:18:35,418 --> 00:18:37,986
Say of a person with a degree
in criminal science who
521
00:18:38,029 --> 00:18:40,510
pretends to know people
of your lifestyle?"
522
00:18:40,554 --> 00:18:43,383
All right, number one, you take
my advice because it's free.
523
00:18:43,426 --> 00:18:44,471
Well, you know,
524
00:18:44,514 --> 00:18:46,560
you gotta pay whatever
you pay Swearnet
525
00:18:46,603 --> 00:18:47,909
to get your
subscription or whatever,
526
00:18:47,952 --> 00:18:49,824
but it's basically free.
527
00:18:49,867 --> 00:18:52,131
So that's number one, reason.
528
00:18:52,174 --> 00:18:53,044
Number two.
529
00:18:53,828 --> 00:18:55,569
I mean, I've spent like,
530
00:18:55,612 --> 00:18:57,440
I'm gonna be straight
with you guys.
531
00:18:57,484 --> 00:18:59,007
I don't do this 'cause I
love doing it.
532
00:18:59,050 --> 00:19:00,922
I do it because I'm
getting paid to do it.
533
00:19:00,965 --> 00:19:04,186
I sit here, Swearnet
puts this in front of me,
534
00:19:04,230 --> 00:19:08,103
They mix me up a drink and I
answer a bunch of questions.
535
00:19:08,147 --> 00:19:10,018
I get paid 25 bucks.
536
00:19:10,061 --> 00:19:12,325
Today I'll do like maybe
three segments.
537
00:19:12,368 --> 00:19:14,022
So that's like 75 bucks.
538
00:19:14,065 --> 00:19:15,197
That's why I'm doing it.
539
00:19:17,025 --> 00:19:17,982
Okay.
540
00:19:18,026 --> 00:19:19,375
So why should you
take my advice?
541
00:19:20,028 --> 00:19:21,551
I'm a survivor.
542
00:19:21,595 --> 00:19:25,468
I mean, I've had no parents
my entire life, well up until,
543
00:19:27,078 --> 00:19:30,560
until the age of six or seven
and I've done pretty good in
544
00:19:30,604 --> 00:19:30,821
my life, you know?
545
00:19:32,475 --> 00:19:35,304
I've also spent a lot of time
in jail and in jail, I've read
546
00:19:35,348 --> 00:19:37,480
a shit ton of books
in psychology.
547
00:19:37,524 --> 00:19:37,785
Okay? So.
548
00:19:39,352 --> 00:19:43,007
Maybe my advice is a little
bit fucked up, but you know?
549
00:19:43,051 --> 00:19:44,966
I'm taking it from the
heart, like you just said,
550
00:19:45,009 --> 00:19:45,923
there's from within.
551
00:19:45,967 --> 00:19:47,577
I'm giving you what I would do
552
00:19:47,621 --> 00:19:49,275
if I was put in your situation.
553
00:19:49,318 --> 00:19:51,451
So I'm gonna be
straight up with you.
554
00:19:52,843 --> 00:19:54,845
- You know, we had an
official phone number.
555
00:19:54,889 --> 00:19:55,672
I did not.
556
00:19:55,716 --> 00:19:57,457
- I do know this.
557
00:19:57,500 --> 00:19:58,153
- What?
558
00:19:58,197 --> 00:19:59,198
Official phone number?
559
00:19:59,241 --> 00:20:00,286
- There's a phone
number for Canada.
560
00:20:00,329 --> 00:20:02,766
- 1-800 O Canada.
561
00:20:02,810 --> 00:20:03,811
- Ah, fuck I knew that.
562
00:20:03,854 --> 00:20:04,812
- Can we call it?
563
00:20:04,855 --> 00:20:05,900
- Yes.
564
00:20:05,943 --> 00:20:08,772
- Bubs, who named the earth,
Earth?
565
00:20:08,816 --> 00:20:10,339
- That's a tough one.
566
00:20:10,383 --> 00:20:11,210
- Um.
567
00:20:11,253 --> 00:20:12,036
- Johnny Earth.
568
00:20:13,777 --> 00:20:15,605
- Who named the earth Earth?
569
00:20:15,649 --> 00:20:16,693
- Don't hurt your brain too much
570
00:20:16,737 --> 00:20:18,956
because there's a
catch to this one.
571
00:20:19,000 --> 00:20:19,609
- It's probably God.
572
00:20:19,653 --> 00:20:20,393
- They don't know.
573
00:20:20,436 --> 00:20:21,437
- They don't fucking know.
574
00:20:21,481 --> 00:20:23,004
- They don't know, I
remember that.
575
00:20:23,047 --> 00:20:27,269
It was probably somebody in
Ancient Greece, I'm guessing.
576
00:20:27,313 --> 00:20:29,184
- It's just some dude
probably drunk.
577
00:20:29,228 --> 00:20:30,054
- Ah.
578
00:20:31,186 --> 00:20:32,056
Here, just wait Ricky.
579
00:20:32,100 --> 00:20:33,841
1-800 O Canada?
580
00:20:33,884 --> 00:20:35,016
- You got it.
581
00:20:35,059 --> 00:20:37,236
- 1-800.
582
00:20:37,279 --> 00:20:39,934
O, H, C, A, N.
- Oh that actually is...
583
00:20:39,977 --> 00:20:41,675
That's the right
number of numbers.
584
00:20:43,416 --> 00:20:44,808
- This for real?
585
00:20:44,852 --> 00:20:47,724
- Oh, is it just the
letter O or O H?
586
00:20:47,768 --> 00:20:49,073
- No, just one O.
587
00:20:49,117 --> 00:20:53,295
- O, C, A, N, A, D, A.
588
00:20:53,339 --> 00:20:54,992
Call.
589
00:20:55,036 --> 00:20:56,777
- Put on speakerphone, man.
590
00:20:56,820 --> 00:20:58,169
I wonder if we're
gonna get Trudeau.
591
00:20:58,213 --> 00:21:01,260
- [Operator] Thank you for
calling 1-800 O Canada.
592
00:21:01,303 --> 00:21:04,263
[speaks in foreign language]
593
00:21:04,306 --> 00:21:05,829
- So it's real.
594
00:21:05,873 --> 00:21:06,743
- [Operator] To continue
in English, press one.
595
00:21:06,787 --> 00:21:07,962
- Oh, we're continuing.
596
00:21:08,005 --> 00:21:11,444
[operator speaks in
foreign language]
597
00:21:11,487 --> 00:21:12,967
- Whoops. Uh oh.
598
00:21:13,010 --> 00:21:14,142
Fucked it up.
599
00:21:15,317 --> 00:21:17,928
- To continue in English,
press one.
600
00:21:17,972 --> 00:21:20,714
Please note that this call
may be recorded for quality
601
00:21:20,757 --> 00:21:22,498
assurance and training purposes.
602
00:21:22,542 --> 00:21:23,586
- Awesome.
603
00:21:23,630 --> 00:21:28,287
[operator speaks in
foreign language]
604
00:21:28,330 --> 00:21:29,853
- Why do people call this
fucking number?
605
00:21:29,897 --> 00:21:31,420
You're on hold.
606
00:21:31,464 --> 00:21:32,856
So there's tons of
people calling.
607
00:21:32,900 --> 00:21:34,293
- I call Canada and I'm on hold.
608
00:21:34,336 --> 00:21:35,859
- But what do you want?
609
00:21:35,903 --> 00:21:38,340
Like if you're calling
this, you want something.
610
00:21:38,384 --> 00:21:41,212
- I just wanna know what
the deal with the number is.
611
00:21:42,039 --> 00:21:43,432
Is it Trudeau's line?
612
00:21:43,476 --> 00:21:46,000
- No, it's not gonna
ring through to Trudeau.
613
00:21:46,043 --> 00:21:47,523
- Might be his cell phone.
614
00:21:47,567 --> 00:21:49,656
- Hello? Michelin speaking.
615
00:21:49,699 --> 00:21:51,397
- Hi, I'm trying to call Canada.
616
00:21:52,833 --> 00:21:55,836
- [Operator] Well, you're
calling 1-800 O Canada.
617
00:21:55,879 --> 00:21:58,969
A general information line
for the federal program.
618
00:21:59,013 --> 00:21:59,535
What is your question?
619
00:21:59,579 --> 00:22:01,058
- Oh, awesome.
620
00:22:01,102 --> 00:22:04,801
I'm coming over from coming
over from Finland and I was
621
00:22:04,845 --> 00:22:05,628
looking for something fun to do.
622
00:22:05,672 --> 00:22:07,326
What would you recommend?
623
00:22:08,849 --> 00:22:09,980
- [Operator] You're
looking from,
624
00:22:10,024 --> 00:22:11,895
you're coming from Finland?
625
00:22:11,939 --> 00:22:13,419
- Yeah, what's the
most fun thing
626
00:22:13,462 --> 00:22:14,550
I could do in Canada?
627
00:22:14,594 --> 00:22:15,595
We're trying to figure it out.
628
00:22:15,638 --> 00:22:16,813
If you had to do one thing,
629
00:22:16,857 --> 00:22:18,380
what would it be?
630
00:22:18,424 --> 00:22:21,340
- [Operator] Well, here we
are a general information line
631
00:22:21,383 --> 00:22:23,080
for the federal program.
632
00:22:23,124 --> 00:22:25,474
- Okay.
- Oh, okay.
633
00:22:25,518 --> 00:22:28,347
- We hear that you eat a lot
of mac and cheese in Canada.
634
00:22:29,260 --> 00:22:30,784
- [Operator] Are you serious?
635
00:22:30,827 --> 00:22:32,307
- No. That's...
636
00:22:32,351 --> 00:22:34,527
We've got some facts about
Canada and that's what they say,
637
00:22:34,570 --> 00:22:36,006
that you eat a lot of
mac and cheese.
638
00:22:36,050 --> 00:22:37,225
So we wanna try that.
639
00:22:37,268 --> 00:22:38,835
- Most macaroni and
cheese consumed
640
00:22:38,879 --> 00:22:40,184
of any country in the world.
641
00:22:40,228 --> 00:22:41,708
- And you have a lot of lakes.
642
00:22:44,275 --> 00:22:47,931
- [Operator] You're calling
from which city in Canada?
643
00:22:47,975 --> 00:22:50,194
- No I'm calling from Helsinki,
Finland.
644
00:22:50,238 --> 00:22:51,065
- Yes.
645
00:22:52,414 --> 00:22:53,676
- [Operator] You're
calling from Finland?
646
00:22:53,720 --> 00:22:55,069
- Yes, from Helsinki.
647
00:22:55,939 --> 00:22:57,288
[giggles]
648
00:22:57,332 --> 00:22:58,986
- [Operator] It's
hard to hear you.
649
00:22:59,029 --> 00:23:00,074
- Okay. Thank you.
650
00:23:00,117 --> 00:23:02,381
- We're just gonna
come over anyway.
651
00:23:02,424 --> 00:23:03,556
- We love Canada.
652
00:23:03,599 --> 00:23:05,384
- We love it over there.
653
00:23:05,427 --> 00:23:06,863
- [Operator] If you don't
have a serious question
654
00:23:06,907 --> 00:23:09,257
for the government of
Canada, I will hang up.
655
00:23:09,300 --> 00:23:10,432
- Okay. Sorry.
656
00:23:10,476 --> 00:23:11,390
- Jesus Murphy.
657
00:23:11,433 --> 00:23:12,695
That was kind of rude.
658
00:23:12,739 --> 00:23:14,436
- Thank you.
- Bye.
659
00:23:14,480 --> 00:23:15,742
- Wow.
660
00:23:15,785 --> 00:23:16,438
[laughing]
661
00:23:16,482 --> 00:23:17,439
- Kind of rude.
662
00:23:17,483 --> 00:23:18,788
- Yeah, that is
really fucked up.
663
00:23:18,832 --> 00:23:19,789
- It's not friendliest number.
664
00:23:19,833 --> 00:23:20,442
But oh well.
665
00:23:20,486 --> 00:23:21,922
- Not friendliest.
666
00:23:21,965 --> 00:23:24,359
So you gotta crank up your
friendliness there, Canada.
667
00:23:24,403 --> 00:23:25,273
- All right.
668
00:23:25,316 --> 00:23:26,056
- Okay.
669
00:23:26,100 --> 00:23:27,406
That's it.
670
00:23:27,449 --> 00:23:29,190
You gonna have a name for
this recipe here, Rick?
671
00:23:29,233 --> 00:23:31,061
This shit that you made today?
672
00:23:31,105 --> 00:23:33,107
- I think I would
like to call this
673
00:23:34,543 --> 00:23:38,634
heaty mac and cheese with
deep fried chicken parts.
674
00:23:39,243 --> 00:23:40,549
- All right. Okay.
675
00:23:40,593 --> 00:23:41,463
We're gonna throw that
recipe up for everybody
676
00:23:41,507 --> 00:23:42,812
that's watching this so you
677
00:23:42,856 --> 00:23:44,118
can make it yourself.
- Pretty simple, it's just
678
00:23:44,161 --> 00:23:45,554
mac and cheese, you cut
up some chicken fingers.
679
00:23:45,598 --> 00:23:47,817
The good kind, the real
fucking chicken meat
680
00:23:47,861 --> 00:23:49,471
and lots of hot sauce.
681
00:23:49,515 --> 00:23:50,516
Fuck. It's good.
682
00:23:50,559 --> 00:23:51,560
I would put extra cheese in.
683
00:23:51,604 --> 00:23:53,606
Maybe a cheese slice.
684
00:23:53,649 --> 00:23:54,607
Yeah.
685
00:23:54,650 --> 00:23:56,217
- Okay. There you have it.
686
00:23:56,260 --> 00:23:57,305
I think we're done boys.
687
00:23:57,348 --> 00:23:59,742
[calm music]
688
00:24:12,581 --> 00:24:13,843
- [Fish] Oh fuck!
689
00:24:13,887 --> 00:24:15,715
Oh fuck, oh fuck, oh fuck.
690
00:24:15,758 --> 00:24:16,585
Woo.
691
00:24:17,760 --> 00:24:18,805
Jesus Christ.
692
00:24:20,110 --> 00:24:22,765
[intense music]
693
00:24:25,986 --> 00:24:27,857
- [Announcer] Fuck off.
48463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.