All language subtitles for Trailer.Park.Boys.The.SwearNet.Show.S06E04.Episode.4.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-WhatsBeyond_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,783 --> 00:00:02,567 Warning. 2 00:00:02,567 --> 00:00:03,394 The following program contains really coarse language. 3 00:00:03,394 --> 00:00:05,135 Drug use, Ricky. 4 00:00:05,135 --> 00:00:08,530 Alcohol consumption, smoking, and sexual inferences. 5 00:00:08,530 --> 00:00:11,620 This content may not be suitable for viewers under 18. 6 00:00:11,620 --> 00:00:14,275 To activate parental controls, please press 7 00:00:14,275 --> 00:00:17,887 the big go yourself button on your remote control. 8 00:00:29,333 --> 00:00:30,160 Julian? 9 00:00:30,160 --> 00:00:31,161 What? 10 00:00:31,161 --> 00:00:33,033 How high are you? 11 00:00:33,033 --> 00:00:35,339 I'm not coming over there for a few more minutes. 12 00:00:35,339 --> 00:00:36,645 You're that high? 13 00:00:37,472 --> 00:00:38,951 Yes! 14 00:00:38,951 --> 00:00:39,909 I love it when Julian's fucked up. 15 00:00:42,042 --> 00:00:43,826 Just come sit down, here. 16 00:00:43,826 --> 00:00:44,827 With Uncle Bubbles, 17 00:00:44,827 --> 00:00:45,654 and I'll get your belly. 18 00:00:45,654 --> 00:00:46,829 No, man. 19 00:00:46,829 --> 00:00:48,352 You don't understand, that- 20 00:00:48,352 --> 00:00:51,051 - Come sit on Uncle Bubble's lap. 21 00:00:51,051 --> 00:00:53,183 I started going through this coloring book 22 00:00:53,183 --> 00:00:54,967 last night to pick a picture to color, 23 00:00:54,967 --> 00:00:57,622 but this is a fucked up coloring book, man. 24 00:00:58,536 --> 00:01:00,408 The sayings are fucked. 25 00:01:00,408 --> 00:01:01,974 Like, have you ever heard of this? 26 00:01:01,974 --> 00:01:04,716 As fucked up as a soup sandwich. 27 00:01:06,675 --> 00:01:08,503 No. 28 00:01:08,503 --> 00:01:09,982 Couldn't they have did something better than that? 29 00:01:09,982 --> 00:01:11,506 What is it? 30 00:01:11,506 --> 00:01:13,334 As fucked up as a soup sandwich. 31 00:01:13,334 --> 00:01:15,205 Why would you make a sandwich out of soup? 32 00:01:15,205 --> 00:01:17,338 I am totally as fucked up as a soup sandwich right now. 33 00:01:17,338 --> 00:01:19,644 Jesus fucking Christ, what happened to your hand? 34 00:01:19,644 --> 00:01:21,864 How'd it get, like, so small and metallic? 35 00:01:23,170 --> 00:01:24,084 - What? 36 00:01:25,824 --> 00:01:27,304 Gloves. 37 00:01:27,304 --> 00:01:30,264 Oh, boy, I'm turning into a robot bird. 38 00:01:30,264 --> 00:01:31,656 Like a rooster man. 39 00:01:31,656 --> 00:01:33,136 It's like a rooster. 40 00:01:33,136 --> 00:01:34,181 Get that fuckin' thing away from me, man. 41 00:01:34,181 --> 00:01:35,182 No, no, no. 42 00:01:35,182 --> 00:01:36,052 No. 43 00:01:36,052 --> 00:01:36,879 Bubs. 44 00:01:37,706 --> 00:01:39,186 Jesus, man. 45 00:01:39,186 --> 00:01:41,492 Jesus, that is fuckin' weird, man. 46 00:01:42,928 --> 00:01:44,495 You wouldn't wanna beat your meat 47 00:01:44,495 --> 00:01:45,322 with that little- 48 00:01:45,322 --> 00:01:46,323 - You know what? 49 00:01:46,323 --> 00:01:47,846 Bubs, you're being a, 50 00:01:47,846 --> 00:01:49,848 this is what you're being right now. 51 00:01:49,848 --> 00:01:51,589 No, it's not that type. 52 00:01:51,589 --> 00:01:53,765 No, that's not a good one. 53 00:01:54,940 --> 00:01:56,464 - Jokes. 54 00:01:56,464 --> 00:01:57,856 See, make sense of this for me. 55 00:01:59,336 --> 00:02:01,643 Shit in one hand, wish in the other, 56 00:02:01,643 --> 00:02:03,819 and see which fills up first. 57 00:02:06,038 --> 00:02:07,170 That's a weird one. 58 00:02:07,170 --> 00:02:08,171 Can you explain that to me, 59 00:02:08,171 --> 00:02:09,694 so that it makes sense? 60 00:02:09,694 --> 00:02:12,610 - Well, it's pretty straightforward, Ricky. 61 00:02:12,610 --> 00:02:14,090 What does that mean to you? 62 00:02:15,265 --> 00:02:16,266 Oh, fuck. 63 00:02:16,266 --> 00:02:17,702 What did it say? 64 00:02:17,702 --> 00:02:19,443 - Okay, that one's just as good. 65 00:02:19,443 --> 00:02:20,618 - Jerk licker? - Jerk licker. 66 00:02:20,618 --> 00:02:21,793 - What does a jerk licker mean? 67 00:02:21,793 --> 00:02:23,143 That's somebody that buys 68 00:02:23,143 --> 00:02:25,362 Jamaican beef jerky 69 00:02:25,362 --> 00:02:26,929 and licks it. 70 00:02:26,929 --> 00:02:28,539 Or it's somebody that licks you. 71 00:02:28,539 --> 00:02:30,106 As you're jerkin'. 72 00:02:31,238 --> 00:02:32,630 That's a jerk licker, buddy. 73 00:02:32,630 --> 00:02:34,197 Shit pouch. 74 00:02:34,197 --> 00:02:36,852 All right, that's not bad, I like shit pouch. 75 00:02:36,852 --> 00:02:38,114 What's a shit pouch? 76 00:02:39,246 --> 00:02:40,595 A pouch you carry your 77 00:02:41,596 --> 00:02:42,814 shit around in. 78 00:02:42,814 --> 00:02:43,815 It's a great pouch. 79 00:02:43,815 --> 00:02:44,642 - A gunt puddle. 80 00:02:45,774 --> 00:02:47,079 Oh, jeez. 81 00:02:48,298 --> 00:02:49,647 - What is that? 82 00:02:49,647 --> 00:02:50,822 - A gunt puddle. 83 00:02:50,822 --> 00:02:52,346 - It's sweat coming off a gunt, 84 00:02:52,346 --> 00:02:54,174 that forms into a puddle. 85 00:02:56,611 --> 00:02:58,221 It's a fuckin', that's, 86 00:02:59,657 --> 00:03:01,616 you can't unsee that, can you? 87 00:03:01,616 --> 00:03:04,967 What is this book you have, there? 88 00:03:04,967 --> 00:03:06,795 Why does it say 'gunt puddle' in it? 89 00:03:08,927 --> 00:03:10,494 All right. 90 00:03:10,494 --> 00:03:12,322 I don't know if it's the fuckin' buzz on, 91 00:03:12,322 --> 00:03:13,323 I can't even read this 'cause I don't even know how to. 92 00:03:13,323 --> 00:03:14,846 What is this book? 93 00:03:14,846 --> 00:03:17,197 - What is this, what does that page even say? 94 00:03:17,197 --> 00:03:18,807 Eat a bag of dicks. 95 00:03:18,807 --> 00:03:21,810 Says, mosquitoes, 96 00:03:25,596 --> 00:03:30,471 mosquitoes so big, they could fuck full crown 97 00:03:30,471 --> 00:03:33,822 turkey, flat foot. 98 00:03:35,693 --> 00:03:37,782 Mosquitoes so big, they could fuck 99 00:03:39,393 --> 00:03:41,482 a full crown turkey, flat footed. 100 00:03:41,482 --> 00:03:42,570 A full crown turkey, 101 00:03:42,570 --> 00:03:44,136 what's a full- 102 00:03:44,136 --> 00:03:44,963 - What the fuck is that? 103 00:03:44,963 --> 00:03:45,790 Full grown! 104 00:03:45,790 --> 00:03:46,791 Full grown. 105 00:03:46,791 --> 00:03:48,619 Mosquitoes so big, 106 00:03:48,619 --> 00:03:50,230 they could fuck a full grown turkey, flat footed. 107 00:03:52,232 --> 00:03:53,755 That's a mosquito. 108 00:03:53,755 --> 00:03:55,496 He's so big, he's standing flat footed 109 00:03:55,496 --> 00:03:58,020 putting the fuckin' blocks to a turkey. 110 00:03:58,020 --> 00:03:58,977 From behind. 111 00:04:00,370 --> 00:04:02,242 What the fuck is Randy doing out there? 112 00:04:02,242 --> 00:04:04,113 Sounds like he's, like, flipping cars or something. 113 00:04:04,113 --> 00:04:07,159 No, he's got that fuckin' thing, 114 00:04:07,159 --> 00:04:10,337 that lower crane thing rented, 115 00:04:10,337 --> 00:04:13,253 and he's fuckin' knocking down the playground. 116 00:04:13,253 --> 00:04:15,211 He says he's gonna put in a new playground, 117 00:04:15,211 --> 00:04:16,821 but he doesn't even know 118 00:04:16,821 --> 00:04:19,781 he put up the new swing set, and then 119 00:04:19,781 --> 00:04:22,305 he swung the crane around to get the old part out, 120 00:04:22,305 --> 00:04:25,003 and he bashed the brand new swing set to pieces. 121 00:04:26,440 --> 00:04:28,485 So, he's doing it in the wrong order. 122 00:04:28,485 --> 00:04:30,618 You know the word, 'gunt'? 123 00:04:30,618 --> 00:04:32,141 - Yeah. 124 00:04:32,141 --> 00:04:33,621 - Does that mean there's also a word called, 125 00:04:36,188 --> 00:04:37,712 what is it now? 126 00:04:37,712 --> 00:04:38,974 You're way too high. 127 00:04:39,931 --> 00:04:41,324 Gock. 128 00:04:41,324 --> 00:04:42,543 - A gock? - - A gock. 129 00:04:42,543 --> 00:04:44,501 - A gunt cock? - Yeah. 130 00:04:44,501 --> 00:04:46,111 Is that what it's called? 131 00:04:46,111 --> 00:04:47,678 There's gotta be a name for that one. 132 00:04:47,678 --> 00:04:49,201 A dude that's got the shit going on, 133 00:04:49,201 --> 00:04:50,377 you know what I mean? 134 00:04:50,377 --> 00:04:53,858 Randy's got a gock, right? 135 00:04:55,295 --> 00:04:57,035 Phil Collins definitely had one. 136 00:04:57,035 --> 00:04:58,080 - He had a gock. 137 00:04:58,080 --> 00:04:59,081 He had something. 138 00:04:59,081 --> 00:05:00,865 He had a man cave flap. 139 00:05:03,085 --> 00:05:04,782 Used to come down, and then 140 00:05:04,782 --> 00:05:06,523 there was a flap. 141 00:05:06,523 --> 00:05:07,872 Like, a hanging flap, 142 00:05:07,872 --> 00:05:09,439 Oh, man, he was- 143 00:05:09,439 --> 00:05:11,093 - 'Cause remember, I used to hit it? 144 00:05:12,747 --> 00:05:14,357 Did you roll joints already? 145 00:05:15,793 --> 00:05:17,621 Yeah, I got re-rolled joints. 146 00:05:17,621 --> 00:05:18,448 - Okay. 147 00:05:24,541 --> 00:05:26,238 We're pretty much ready to go. 148 00:05:26,238 --> 00:05:28,545 - Okay, amazing. 149 00:05:30,025 --> 00:05:31,461 Anything else for you, baby? 150 00:05:31,461 --> 00:05:32,636 - Well, I came to fuckin' fix your window. 151 00:05:32,636 --> 00:05:34,682 But like, thanks, man. 152 00:05:34,682 --> 00:05:36,336 Oh yeah, no problem. 153 00:05:36,336 --> 00:05:39,164 You can, kind of, fuck off now, right? 154 00:05:39,164 --> 00:05:41,471 This is his house, Terry. 155 00:05:41,471 --> 00:05:43,865 Hey. 156 00:05:43,865 --> 00:05:46,346 He's blowing up your skirt with that exhaust, like. 157 00:05:46,346 --> 00:05:47,477 That's disgusting. 158 00:05:47,477 --> 00:05:49,044 Oh, you seem to like it. 159 00:05:49,044 --> 00:05:50,219 You didn't show up for three weeks, 160 00:05:50,219 --> 00:05:51,220 what do you want me to do? 161 00:05:51,220 --> 00:05:53,048 What did you expect? 162 00:05:53,048 --> 00:05:53,875 You know how long it took to fuckin' ride here 163 00:05:53,875 --> 00:05:54,876 from Caudry? 164 00:05:54,876 --> 00:05:55,877 How did you even, 165 00:05:55,877 --> 00:05:57,226 how are you even alive? 166 00:05:57,226 --> 00:05:58,706 I'm a bit parched. 167 00:05:58,706 --> 00:05:59,533 Hey, I just fixed the window, man. 168 00:05:59,533 --> 00:06:00,708 Okay. 169 00:06:00,708 --> 00:06:02,884 Lance, we're going camping. 170 00:06:02,884 --> 00:06:04,407 Oh, really? 171 00:06:04,407 --> 00:06:05,974 Happen to actually know a cool spot. 172 00:06:05,974 --> 00:06:07,410 Okay, yeah, no, I'll come for sure. 173 00:06:07,410 --> 00:06:09,020 Like, I can come camping with you guys. 174 00:06:13,808 --> 00:06:15,331 You just gonna follow us? 175 00:06:15,331 --> 00:06:16,854 Yeah, don't drive too fast, Lance. 176 00:06:16,854 --> 00:06:17,942 I told you I'd come, like, I did. 177 00:06:17,942 --> 00:06:18,943 So, there. 178 00:06:18,943 --> 00:06:20,467 Just drive! 179 00:06:28,431 --> 00:06:29,737 Yeah, my first impression of Terry 180 00:06:29,737 --> 00:06:30,912 wasn't that great. 181 00:06:30,912 --> 00:06:32,087 He's kind of an asshole to me. 182 00:06:33,523 --> 00:06:34,959 But, we did leave him a trail of beer cans 183 00:06:34,959 --> 00:06:36,657 so he can, like, find his way. 184 00:06:36,657 --> 00:06:38,528 I got an extra steak for him, too, so. 185 00:06:45,622 --> 00:06:46,449 - Guys? 186 00:06:50,845 --> 00:06:52,760 - I can't believe you found us. 187 00:06:52,760 --> 00:06:55,632 Right on, nice spot. 188 00:06:55,632 --> 00:06:57,242 Yeah, man. 189 00:06:57,242 --> 00:07:00,158 There's some steaks and some beer in the cooler. 190 00:07:00,158 --> 00:07:01,682 Don't invite him for dinner! 191 00:07:01,682 --> 00:07:02,726 You can have one. 192 00:07:02,726 --> 00:07:04,380 You can have a beer. 193 00:07:04,380 --> 00:07:06,164 - Seems like you guys are, like, 194 00:07:06,164 --> 00:07:08,515 suddenly just getting along better than anything. 195 00:07:08,515 --> 00:07:09,907 You know, you sure your Lance 196 00:07:09,907 --> 00:07:11,169 is all? 197 00:07:11,169 --> 00:07:12,475 He has a job, first of all. 198 00:07:12,475 --> 00:07:13,476 Oh, really? 199 00:07:13,476 --> 00:07:15,043 More than you do. 200 00:07:15,043 --> 00:07:15,347 Do you think he can get me one? 201 00:07:16,436 --> 00:07:17,437 No! 202 00:07:17,437 --> 00:07:19,395 He has a big heart, 203 00:07:19,395 --> 00:07:21,963 and he's super fun, and he let me drive 204 00:07:21,963 --> 00:07:23,486 his fuckin' truck. 205 00:07:23,486 --> 00:07:25,053 - Yeah well, I'm having fun with him too, so. 206 00:07:25,053 --> 00:07:27,011 Yeah well, don't have fun with Lance! 207 00:07:27,011 --> 00:07:28,796 I'm having fun with Lance! 208 00:07:33,061 --> 00:07:34,628 Keep that, bear. 209 00:07:34,628 --> 00:07:36,107 Hey Trish, where'd you put your joints? 210 00:07:38,501 --> 00:07:40,111 Oh, sorry. 211 00:07:40,111 --> 00:07:42,940 Lance will know, Lance knows. 212 00:07:42,940 --> 00:07:44,507 What's that? 213 00:07:44,507 --> 00:07:45,377 Did you bring any smokes? 214 00:07:45,377 --> 00:07:47,379 Oh, fuck no. 215 00:07:47,379 --> 00:07:48,511 Ahh. 216 00:07:50,470 --> 00:07:52,950 - You know, like, how many times 217 00:07:52,950 --> 00:07:56,345 in my life, am I gonna just let Terry 218 00:07:58,086 --> 00:07:59,435 break my heart? 219 00:08:06,486 --> 00:08:09,489 We gave her hard last night, holy shit. 220 00:08:10,490 --> 00:08:11,882 Whoo! 221 00:08:11,882 --> 00:08:13,754 Can I use your pump, there? 222 00:08:13,754 --> 00:08:16,234 Yeah, I got my pump with me down here. 223 00:08:17,453 --> 00:08:19,194 - Oh, right on. 224 00:08:19,194 --> 00:08:20,369 Sweet. 225 00:08:20,369 --> 00:08:21,892 Where ya goin'? 226 00:08:21,892 --> 00:08:24,286 Oh, I'm gonna go get some fuckin' smokes. 227 00:08:24,286 --> 00:08:26,070 You gonna pick me up a bag of ice too, 228 00:08:26,070 --> 00:08:27,245 while you're out there? 229 00:08:27,245 --> 00:08:28,420 Totally, for sure, Lance. 230 00:08:28,420 --> 00:08:29,509 Jesus fucking Christ! 231 00:08:30,945 --> 00:08:33,513 Why don't you just get in the tent with Terry. 232 00:08:41,477 --> 00:08:42,304 Right on. 233 00:08:51,313 --> 00:08:52,488 Hey, goin' to a drift event, there. 234 00:08:52,488 --> 00:08:54,011 - What the fuck's a drift event? 235 00:08:54,011 --> 00:08:55,447 You give her shit around corners 236 00:08:55,447 --> 00:08:56,666 and you just fuckin' send her. 237 00:08:56,666 --> 00:08:57,537 Like a race? 238 00:08:57,537 --> 00:08:58,450 Yeah, man. 239 00:09:01,889 --> 00:09:02,977 Thanks, bud! 240 00:09:02,977 --> 00:09:04,587 Fuckin' A! 241 00:09:10,550 --> 00:09:13,596 ♪ Pour some sugar on me 242 00:09:13,596 --> 00:09:14,771 ♪ Ow! 243 00:09:14,771 --> 00:09:16,381 I like your guitar, Lance. 244 00:09:16,381 --> 00:09:17,861 Thanks, yeah, it looks good on you. 245 00:09:17,861 --> 00:09:19,428 My sister is a better guitar player 246 00:09:19,428 --> 00:09:20,951 but she's a bitch. 247 00:09:20,951 --> 00:09:22,126 - You know what's better? - What? 248 00:09:22,126 --> 00:09:22,953 For playing guitar? 249 00:09:22,953 --> 00:09:24,738 Getting high. 250 00:09:24,738 --> 00:09:26,566 I don't know why we haven't gotten high, yet. 251 00:09:26,566 --> 00:09:28,829 I don't think we've ever waited that long. 252 00:09:28,829 --> 00:09:30,308 You got my keys? 253 00:09:30,308 --> 00:09:31,483 Remember? 254 00:09:31,483 --> 00:09:32,354 When I was like, "Terry." 255 00:09:33,834 --> 00:09:35,139 Fuck, did he give me the keys back? 256 00:09:37,359 --> 00:09:38,795 Have you met Terry? 257 00:09:38,795 --> 00:09:40,318 You don't know Terry. 258 00:09:40,318 --> 00:09:41,885 It's been like five fuckin' hours. 259 00:09:41,885 --> 00:09:42,886 Yeah, maybe he'll be back in a month. 260 00:09:51,503 --> 00:09:53,549 Even though I've been back and forth a few times, 261 00:09:53,549 --> 00:09:55,595 I'm not really sure where I am, so. 262 00:09:58,249 --> 00:10:00,121 My old man told me, like, 263 00:10:00,121 --> 00:10:02,645 sometimes if you're lost, take the road less traveled. 264 00:10:07,345 --> 00:10:10,348 ♪ Like an ocean 265 00:10:10,348 --> 00:10:13,134 ♪ And there's nothing 266 00:10:13,134 --> 00:10:16,224 ♪ But trouble for me 267 00:10:17,878 --> 00:10:20,532 - Okay, babe, can I get you something else? 268 00:10:20,532 --> 00:10:23,927 Yeah, you can get me the fuck out of here, Lance! 269 00:10:23,927 --> 00:10:25,712 We have to leave eventually. 270 00:10:25,712 --> 00:10:27,583 How are we gonna go? 271 00:10:27,583 --> 00:10:29,106 Well, Monday, there'll be ranchers driving around. 272 00:10:29,106 --> 00:10:30,978 If we break in the truck, 273 00:10:30,978 --> 00:10:33,241 we can't go anywhere 'cause we don't have the fuckin' keys! 274 00:10:33,241 --> 00:10:34,808 Who's the idiot logic now? 275 00:10:34,808 --> 00:10:35,809 _ Yeah, but I can get high if we break in 276 00:10:35,809 --> 00:10:37,593 to the fucking truck! 277 00:10:37,593 --> 00:10:39,377 I'm assuming you have fucking car insurance, right? 278 00:10:39,377 --> 00:10:41,641 - Yeah? - I think it's paid. 279 00:10:41,641 --> 00:10:43,425 - Wait, whoa, whoa, whoa! - Which fucking window do you, 280 00:10:43,425 --> 00:10:44,992 you get to choose. 281 00:10:44,992 --> 00:10:46,820 Which window do you want me to break, Lance? 282 00:10:46,820 --> 00:10:49,474 No, we're not gonna break the window just yet. 283 00:10:49,474 --> 00:10:51,302 We're not gonna die. 284 00:10:51,302 --> 00:10:52,173 Then you better start walkin', and go find Terry. 285 00:10:52,173 --> 00:10:53,696 - Fuck! 286 00:10:53,696 --> 00:10:55,567 Don't come back without the keys! 287 00:10:57,395 --> 00:10:59,223 How's it goin', man? 288 00:10:59,223 --> 00:11:00,834 - Oh, what the hell you got goin' on there, bud? 289 00:11:00,834 --> 00:11:02,400 Oh, I got another flat tire. 290 00:11:02,400 --> 00:11:04,228 Like, I'm trying to go get some ice and smokes 291 00:11:04,228 --> 00:11:05,055 for my old lady. 292 00:11:05,055 --> 00:11:06,317 Oh, shit. 293 00:11:07,362 --> 00:11:09,538 - Wait, wait up! 294 00:11:09,538 --> 00:11:10,713 Right on, man! 295 00:11:10,713 --> 00:11:11,932 Whoo! 296 00:11:11,932 --> 00:11:12,802 Bushy! 297 00:11:12,802 --> 00:11:13,803 Oh, Terry. 298 00:11:13,803 --> 00:11:14,978 You got an air pump? 299 00:11:14,978 --> 00:11:16,153 I don't have a pump, but 300 00:11:16,153 --> 00:11:17,981 I can take you somewhere. 301 00:11:17,981 --> 00:11:21,985 I gotta get a new tube. 302 00:11:22,812 --> 00:11:24,031 Whoo! 303 00:11:24,031 --> 00:11:25,597 Oh, like, maybe I can like 304 00:11:25,597 --> 00:11:27,469 give you a couple bucks for the lift. 305 00:11:27,469 --> 00:11:28,644 Hold on, I got a little shrapnel in here, I think. 306 00:11:28,644 --> 00:11:30,080 Two or seven bucks. 307 00:11:31,168 --> 00:11:33,693 Ah, it's just the keys. 308 00:11:33,693 --> 00:11:36,696 Oh, fuck, these are Lance's keys. 309 00:11:36,696 --> 00:11:38,654 I need to get to Crowsnest Pass, 310 00:11:38,654 --> 00:11:39,786 I don't know if that's possible. 311 00:11:39,786 --> 00:11:40,961 Crowsnest is the other way, 312 00:11:40,961 --> 00:11:42,702 but yeah, we can go there. 313 00:11:42,702 --> 00:11:43,703 Holy fuck! 314 00:11:45,226 --> 00:11:46,836 Whoo! 315 00:11:46,836 --> 00:11:47,707 - 1953! 316 00:11:48,620 --> 00:11:50,144 Are you serious? 317 00:11:50,144 --> 00:11:51,711 It's a little bit of an emergency, 318 00:11:51,711 --> 00:11:52,712 maybe you can hock me my bike tire, there. 319 00:11:52,712 --> 00:11:54,104 Yeah, oh, okay. 320 00:11:54,104 --> 00:11:55,758 Do you have anything else? 321 00:11:55,758 --> 00:11:56,933 No, just the bike. 322 00:11:56,933 --> 00:11:58,108 Gave her bod. 323 00:11:58,108 --> 00:11:59,457 Stole his friend's keys, 324 00:11:59,457 --> 00:12:00,632 I wasn't really sure. 325 00:12:00,632 --> 00:12:02,156 I dropped him off camera. 326 00:12:02,156 --> 00:12:03,679 She's fuckin' flat again, right? 327 00:12:03,679 --> 00:12:05,202 And that's kinda like my life, you know? 328 00:12:05,202 --> 00:12:07,074 I'm, like you just put a little in, 329 00:12:07,074 --> 00:12:08,510 I don't actually fix it. 330 00:12:08,510 --> 00:12:09,424 And I've been thinking as I'm riding, 331 00:12:09,424 --> 00:12:10,251 it's like, 332 00:12:11,731 --> 00:12:13,210 that's what I gotta do with Lance and Trish. 333 00:12:13,210 --> 00:12:15,082 I just gotta fuckin' deal with it. 334 00:12:22,567 --> 00:12:23,743 Trish. 335 00:12:23,743 --> 00:12:25,527 Sorry I fucked off for so long! 336 00:12:26,571 --> 00:12:27,398 I'm sorry. 337 00:12:27,398 --> 00:12:28,704 You are? 338 00:12:28,704 --> 00:12:30,619 - Aww. - Lance is a dick. 339 00:12:30,619 --> 00:12:31,620 Where is Lance? 340 00:12:31,620 --> 00:12:32,795 - I don't care. 341 00:12:32,795 --> 00:12:34,492 He went to look for you. 342 00:12:34,492 --> 00:12:36,494 Well, let's go. 343 00:12:36,494 --> 00:12:38,409 The wardens will clean it up. 344 00:12:42,762 --> 00:12:44,589 Whoo! 345 00:12:44,589 --> 00:12:47,027 Yeah, my husband and I got back together, finally. 346 00:12:47,027 --> 00:12:48,115 Have a great night! 347 00:12:48,115 --> 00:12:49,116 Thank you. 348 00:12:57,864 --> 00:12:59,474 I feel really shitty. 349 00:12:59,474 --> 00:13:00,562 'Cause I'm the one that sent him off. 350 00:13:02,259 --> 00:13:04,914 I'm the one that, like, fuckin' screamed at him. 351 00:13:04,914 --> 00:13:07,395 What am I supposed to tell Terry? 352 00:13:07,395 --> 00:13:08,570 Like, oh, sorry babe. 353 00:13:08,570 --> 00:13:10,137 I went to fucking get your beer 354 00:13:10,137 --> 00:13:11,747 and I didn't come home, 355 00:13:11,747 --> 00:13:14,228 because I had to go fucking find Lance. 356 00:13:14,228 --> 00:13:15,316 Thanks a lot, Lance. 357 00:13:15,316 --> 00:13:16,404 Way to be missing. 358 00:13:18,493 --> 00:13:20,234 - Let's go. - Just wait. 359 00:13:20,234 --> 00:13:21,757 These two have been fuckin' goin' at each other 360 00:13:21,757 --> 00:13:24,064 for two months now, like wild cats. 361 00:13:24,064 --> 00:13:25,935 Come on, Randy. 362 00:13:25,935 --> 00:13:26,806 And it's stopping tonight, I'm telling you right now. 363 00:13:26,806 --> 00:13:27,807 - You wanna go? 364 00:13:27,807 --> 00:13:29,330 I'll go. 365 00:13:29,330 --> 00:13:31,158 Let's finish this to the fuckin' death tonight. 366 00:13:31,158 --> 00:13:32,159 Take the freakin' pants off, I'll fight you right here. 367 00:13:35,162 --> 00:13:36,163 All right. 368 00:13:36,163 --> 00:13:37,729 I got proof, Ricky. 369 00:13:37,729 --> 00:13:38,730 Proof of all the shit that you've done to me. 370 00:13:38,730 --> 00:13:39,949 I got Chipper take some, 371 00:13:39,949 --> 00:13:41,472 get some video clips and shit. 372 00:13:41,472 --> 00:13:42,996 Where the fuck? 373 00:13:42,996 --> 00:13:44,171 Hold the fuck on a second, right now. 374 00:13:44,171 --> 00:13:44,998 - Did you get that shit for him? 375 00:13:44,998 --> 00:13:45,955 Hey, dummy. 376 00:13:45,955 --> 00:13:47,827 Hey. 377 00:13:47,827 --> 00:13:49,959 One of us has to leave the fuckin' theater, okay? 378 00:13:50,960 --> 00:13:52,135 Well, leave then. 379 00:13:52,135 --> 00:13:54,007 Let's have a competition. 380 00:13:54,007 --> 00:13:54,834 First person to break a bone of the other person. 381 00:13:54,834 --> 00:13:55,922 No. 382 00:13:55,922 --> 00:13:57,488 - They win. - No. 383 00:13:57,488 --> 00:13:58,968 And the loser has to leave. 384 00:13:58,968 --> 00:14:00,796 - We're gonna have a peaceful night tonight. 385 00:14:00,796 --> 00:14:01,841 - I got strong bones. - You started all this shit, 386 00:14:01,841 --> 00:14:03,581 I could fuck all to you! 387 00:14:03,581 --> 00:14:05,148 You frig off, Ricky. 388 00:14:05,148 --> 00:14:06,149 You've pissed in my shoes so many times, 389 00:14:06,149 --> 00:14:07,194 I can't even count. 390 00:14:07,194 --> 00:14:08,717 Danny! 391 00:14:08,717 --> 00:14:09,718 Bring up that video of all the shit 392 00:14:09,718 --> 00:14:10,850 that Ricky's done to me. 393 00:14:10,850 --> 00:14:12,025 Check this out, folks. 394 00:14:12,025 --> 00:14:13,417 Look at this. 395 00:14:13,417 --> 00:14:16,072 Ricky caulked every single door, 396 00:14:16,072 --> 00:14:17,900 all of the freakin' windows. 397 00:14:17,900 --> 00:14:19,510 We couldn't get out of our trailer for two weeks. 398 00:14:20,685 --> 00:14:22,339 Pissing on my barbecue! 399 00:14:23,906 --> 00:14:25,081 Oh, my freak! 400 00:14:25,081 --> 00:14:26,691 This was funny. 401 00:14:26,691 --> 00:14:28,606 I got one of those magic eraser things. 402 00:14:28,606 --> 00:14:31,958 It wouldn't take dick off the siding on the trailer! 403 00:14:33,307 --> 00:14:34,525 Fuck you guys. 404 00:14:36,266 --> 00:14:37,964 - And look what he did. - Mr. Lahey was having a nap, 405 00:14:37,964 --> 00:14:39,226 look what he did to him. 406 00:14:43,099 --> 00:14:44,666 Ricky. 407 00:14:44,666 --> 00:14:46,624 That's a penis and a scrotum, everybody. 408 00:14:46,624 --> 00:14:48,235 That's a nice pair of pants. 409 00:14:48,235 --> 00:14:49,410 Pants were ruined. 410 00:14:49,410 --> 00:14:51,107 - And you put the piss dribbles. 411 00:14:53,109 --> 00:14:55,024 - Pissing on things. - - All right, I forgot. 412 00:14:55,024 --> 00:14:56,939 I was wasted, I'm sorry. 413 00:14:56,939 --> 00:14:58,985 Ricky, what kind of person pisses on things like that? 414 00:14:58,985 --> 00:15:00,116 You did that! 415 00:15:01,204 --> 00:15:02,989 I didn't know that was you! 416 00:15:04,164 --> 00:15:05,687 Oh, the mail's stuck together. 417 00:15:05,687 --> 00:15:07,602 What the freak are you doing to my chee- 418 00:15:07,602 --> 00:15:09,082 You did not take- 419 00:15:09,082 --> 00:15:10,779 I was wondering where that burger went! 420 00:15:10,779 --> 00:15:12,346 Pretty tasty, bud. 421 00:15:12,346 --> 00:15:13,521 No! 422 00:15:15,262 --> 00:15:16,611 Ricky, you pissed right on the meat. 423 00:15:17,786 --> 00:15:20,615 He pissed on my, my burgers! 424 00:15:20,615 --> 00:15:21,921 - Well, you must've smelled it. 425 00:15:21,921 --> 00:15:23,531 That is low, Ricky. 426 00:15:27,578 --> 00:15:30,103 Mr. Lahey, the barbecue freakin' broke! 427 00:15:30,103 --> 00:15:31,278 Ricky, I didn't know 428 00:15:31,278 --> 00:15:32,801 you pissed right on the meat. 429 00:15:32,801 --> 00:15:33,628 Oh, don't do it, Randers. 430 00:15:33,628 --> 00:15:35,108 Randy, oh! 431 00:15:37,023 --> 00:15:39,373 How did you not taste all that piss cheese 432 00:15:39,373 --> 00:15:40,548 and piss meat? 433 00:15:40,548 --> 00:15:41,810 Some of it had to evaporate 434 00:15:41,810 --> 00:15:43,290 'cause the grill is on. 435 00:15:43,290 --> 00:15:45,422 Tasted though, it kind of, like- 436 00:15:45,422 --> 00:15:47,555 - But then it's gonna be stained with piss. 437 00:15:47,555 --> 00:15:49,296 - It was like asparagus tasting. 438 00:15:49,296 --> 00:15:50,862 - Piss infused. 439 00:15:50,862 --> 00:15:52,429 Asparagus taste. 440 00:15:52,429 --> 00:15:54,170 Piss smoked. 441 00:15:54,170 --> 00:15:55,998 Don't act like you're fuckin' innocent, Randy. 442 00:15:55,998 --> 00:15:57,565 'Cause you're not. 443 00:15:57,565 --> 00:15:59,001 - I'm innocent. - Yeah, bullshit. 444 00:15:59,001 --> 00:16:00,046 - I haven't done hardly anything to Ricky. 445 00:16:00,046 --> 00:16:01,351 Just doin' my job. 446 00:16:01,351 --> 00:16:02,178 Oh, is that right? 447 00:16:02,178 --> 00:16:03,875 Hardly anything? 448 00:16:03,875 --> 00:16:05,007 Is that the way, okay. 449 00:16:05,007 --> 00:16:06,530 Hang on, Randy. 450 00:16:06,530 --> 00:16:07,967 I wasn't gonna fuckin' show this, 451 00:16:07,967 --> 00:16:09,272 but you're not getting away with this. 452 00:16:09,272 --> 00:16:10,447 What is it? 453 00:16:10,447 --> 00:16:11,840 Ricky, don't freak out. 454 00:16:11,840 --> 00:16:13,711 - What? 455 00:16:13,711 --> 00:16:15,539 Do not freak out, there's some things you're gonna see. 456 00:16:15,539 --> 00:16:16,845 There's more shit he's done to me, I don't know about? 457 00:16:16,845 --> 00:16:17,846 There's a couple things, 458 00:16:17,846 --> 00:16:18,847 don't freak out. 459 00:16:18,847 --> 00:16:20,327 You're fuckin' dead. 460 00:16:20,327 --> 00:16:21,284 Danny, put up the fuckin' footage. 461 00:16:23,025 --> 00:16:24,766 - Hey, stop freakin' filming. - Get the freak out of here, 462 00:16:24,766 --> 00:16:26,202 it's none of your business. 463 00:16:26,202 --> 00:16:27,508 Get the freak out of here. 464 00:16:28,988 --> 00:16:30,685 Look, he had a whole tilapia. 465 00:16:30,685 --> 00:16:32,208 Oh, you fuck. 466 00:16:32,208 --> 00:16:33,731 Whole fuckin' tilapia. 467 00:16:33,731 --> 00:16:35,255 I thought you'd be hungry, Ricky. 468 00:16:35,255 --> 00:16:36,430 That's why my car smells like 469 00:16:36,430 --> 00:16:37,431 a dirty fuckin' stripper. 470 00:16:38,562 --> 00:16:40,086 Tilapia. 471 00:16:40,086 --> 00:16:41,652 Oh yeah, fucked over my gas tank 472 00:16:41,652 --> 00:16:43,132 with maple syrup, and car didn't work anymore. 473 00:16:43,132 --> 00:16:44,003 That was fuel injector, queen. 474 00:16:44,003 --> 00:16:45,482 Yeah, okay. 475 00:16:45,482 --> 00:16:47,006 It should be working good, 476 00:16:47,006 --> 00:16:47,832 your car is a piece of junk, Ricky. 477 00:16:47,832 --> 00:16:49,269 Fuck you. 478 00:16:49,269 --> 00:16:50,444 Randy, there's no such thing as 479 00:16:50,444 --> 00:16:51,967 Aunt Jemima fuel injector. 480 00:16:51,967 --> 00:16:52,968 This was actually pretty good. 481 00:16:52,968 --> 00:16:54,100 Nice way to wake up. 482 00:16:54,100 --> 00:16:55,405 This was a good one. 483 00:16:58,017 --> 00:16:59,757 You could've burned him to death, Randy! 484 00:16:59,757 --> 00:17:00,976 Oh, Ricky could take it. 485 00:17:00,976 --> 00:17:02,064 - Could've burned him to death. 486 00:17:02,064 --> 00:17:03,544 Okay that's, 487 00:17:03,544 --> 00:17:05,241 okay wait, now whoa, whoa. 488 00:17:05,241 --> 00:17:06,938 I didn't-I swear to fuck, 489 00:17:06,938 --> 00:17:08,418 if you pissed on me, Randy. 490 00:17:08,418 --> 00:17:09,724 Oh, don't show this, please. 491 00:17:09,724 --> 00:17:14,294 Oh! 492 00:17:14,294 --> 00:17:15,860 - Ricky, don't throw up. 493 00:17:15,860 --> 00:17:17,775 Do not throw up on the stage. 494 00:17:19,908 --> 00:17:21,866 Randy, that's fuckin' greasy. 495 00:17:21,866 --> 00:17:23,651 That's a greasy move. 496 00:17:23,651 --> 00:17:25,696 That's not as bad as pissing on things, Bubbles. 497 00:17:25,696 --> 00:17:27,524 That's unbelievable. 498 00:17:27,524 --> 00:17:29,048 - I tasted your cock grease, is that what you're telling me? 499 00:17:29,048 --> 00:17:30,310 - Oh yeah? - Was it cheesy? 500 00:17:31,528 --> 00:17:33,269 Ah, Ricky. 501 00:17:33,269 --> 00:17:35,750 Ricky, calm down. 502 00:17:35,750 --> 00:17:36,707 - We gotta fuckin' go right now. 503 00:17:36,707 --> 00:17:37,882 No, Ricky. 504 00:17:37,882 --> 00:17:39,058 - I don't wanna fight right now, 505 00:17:39,058 --> 00:17:40,189 I just wanna watch this, Ricky. 506 00:17:40,189 --> 00:17:41,625 No, we're fuckin' goin'. 507 00:17:41,625 --> 00:17:45,760 Ricky, Ricky, Ricky! 508 00:17:45,760 --> 00:17:46,848 Listen. 509 00:17:46,848 --> 00:17:48,023 Randy, sit down. 510 00:17:48,023 --> 00:17:49,459 Oh my fuck, you're greasy. 511 00:17:49,459 --> 00:17:50,504 - What the fuck? 512 00:17:50,504 --> 00:17:51,679 - Sit! - Look at that. 513 00:17:53,072 --> 00:17:54,551 Ah look, Randy! 514 00:17:54,551 --> 00:17:56,814 - Are you gonna take that shit off your hand? 515 00:17:56,814 --> 00:17:57,815 Frig off, Ricky. 516 00:17:57,815 --> 00:17:59,382 Just watch this, please. 517 00:17:59,382 --> 00:18:01,776 - You're fuckin' covered in oil. 518 00:18:01,776 --> 00:18:02,907 What is on you? 519 00:18:03,995 --> 00:18:05,954 It burns, it kinda burns. 520 00:18:05,954 --> 00:18:09,044 Oh yeah, look it. 521 00:18:09,044 --> 00:18:10,437 Fuck, you're fightin' on the screen 522 00:18:10,437 --> 00:18:12,439 and you're fightin' in here. 523 00:18:12,439 --> 00:18:14,049 Ricky, 524 00:18:14,049 --> 00:18:16,095 I promised him we would watch this. 525 00:18:16,095 --> 00:18:17,792 It's fuckin' bullshit, Bubbles! 526 00:18:17,792 --> 00:18:19,750 Oh, just be nice! 527 00:18:19,750 --> 00:18:21,361 He's fragile. 528 00:18:21,361 --> 00:18:22,840 You're fuckin' lucky it's Lahey's birthday. 529 00:18:22,840 --> 00:18:24,103 I'm telling you right now. 530 00:18:24,103 --> 00:18:26,148 Tomorrow, you're fair game. 531 00:18:26,148 --> 00:18:27,976 You should not be rubbing your penis 532 00:18:27,976 --> 00:18:29,064 on his glasses! 533 00:18:30,065 --> 00:18:31,632 That's fuckin' greasy. 534 00:18:31,632 --> 00:18:33,155 Look. 535 00:18:33,155 --> 00:18:34,678 I'm not fuckin' doin' this tonight, boys. 536 00:18:34,678 --> 00:18:36,898 The whole show's not gonna be this bullshit. 537 00:18:36,898 --> 00:18:38,465 Okay? 538 00:18:38,465 --> 00:18:40,206 So, I'll let you pick one competition each, 539 00:18:40,206 --> 00:18:41,903 and that's gonna settle it. 540 00:18:41,903 --> 00:18:43,296 - All right, no problem. 541 00:18:43,296 --> 00:18:44,297 Anything we want? 542 00:18:44,297 --> 00:18:45,428 - Within reason, Ricky. 543 00:18:45,428 --> 00:18:47,082 Nothin' too crazy. 544 00:18:47,082 --> 00:18:48,605 - All right. - We're gonna flip a coin 545 00:18:48,605 --> 00:18:50,303 to see who gets to pick the first competition. 546 00:18:50,303 --> 00:18:51,826 Julian? 547 00:18:51,826 --> 00:18:53,306 - You're not gonna like what I pick, Randy. 548 00:18:53,306 --> 00:18:54,916 It's gonna settle the feud, Bubs? 549 00:18:54,916 --> 00:18:56,439 Do you have a coin? 550 00:18:56,439 --> 00:18:57,788 All right, heads or tails, Randy? 551 00:18:57,788 --> 00:18:58,789 - Heads. - Whoa, whoa, whoa. 552 00:18:58,789 --> 00:18:59,181 Why does he get to pick? 553 00:19:00,313 --> 00:19:01,314 It's a coin toss, 554 00:19:01,314 --> 00:19:02,924 it doesn't matter, man. 555 00:19:02,924 --> 00:19:05,796 - We should flip a coin to see who gets to pick. 556 00:19:05,796 --> 00:19:08,408 Ricky, it's a 50/50 thing, it doesn't fuckin' matter. 557 00:19:08,408 --> 00:19:09,887 Just wait, Ricky. 558 00:19:09,887 --> 00:19:11,237 We're having a coin toss. 559 00:19:11,237 --> 00:19:12,107 - Yeah. 560 00:19:13,543 --> 00:19:15,066 You wanna have a coin toss to see 561 00:19:15,066 --> 00:19:17,243 who picks heads or tails for this coin toss? 562 00:19:17,243 --> 00:19:18,940 Well that'll be fuckin' fair, wouldn't it? 563 00:19:18,940 --> 00:19:20,768 Yeah, but who picks heads or tails 564 00:19:20,768 --> 00:19:24,511 for this coin toss to decide on this coin toss? 565 00:19:24,511 --> 00:19:26,077 That's a bit of a catch 23, 566 00:19:26,077 --> 00:19:27,078 I guess we have to flip a coin for that, too. 567 00:19:27,078 --> 00:19:28,602 It doesn't matter! 568 00:19:28,602 --> 00:19:30,256 No, Ricky, it'll just keep going. 569 00:19:30,256 --> 00:19:31,779 And then you gotta pick. 570 00:19:31,779 --> 00:19:33,215 Oh, my fuck, just flip the coin. 571 00:19:33,215 --> 00:19:34,782 Heads or tails? 572 00:19:34,782 --> 00:19:35,739 - Heads! - All right, you go first. 573 00:19:35,739 --> 00:19:37,306 Yes! 574 00:19:37,306 --> 00:19:38,742 Okay Randy, what do you want to do? 575 00:19:38,742 --> 00:19:39,917 What's your competition? 576 00:19:39,917 --> 00:19:41,615 Cheeseburger eating contest. 577 00:19:41,615 --> 00:19:43,356 ú 578 00:19:43,356 --> 00:19:44,966 Of course. 579 00:19:44,966 --> 00:19:46,837 All right that's easy, you're good. 580 00:19:46,837 --> 00:19:47,664 Whoever can finish the cheeseburger first, wins. 581 00:19:47,664 --> 00:19:48,099 I can do that! 582 00:19:49,275 --> 00:19:50,972 And you have cheeseburgers? 583 00:19:50,972 --> 00:19:52,930 I got cheeseburgers right here, Bubs? 584 00:19:54,323 --> 00:19:56,238 The fuck are you going through? 585 00:19:56,238 --> 00:19:58,066 Fuck are you doing, Randy? 586 00:19:58,066 --> 00:20:00,634 - I'm just compacting some other cheeseburgers I had today. 587 00:20:02,331 --> 00:20:03,985 Moving the onion rings around. 588 00:20:03,985 --> 00:20:05,856 Gonna make some room for that burger. 589 00:20:06,944 --> 00:20:07,945 - Should I be doing that, Bubs? 590 00:20:07,945 --> 00:20:09,643 No, don't do that. 591 00:20:12,254 --> 00:20:14,735 - What the fuck is goin' on. - Randy, you got about 15, 592 00:20:14,735 --> 00:20:17,172 who fuckin' carries around 15 burgers with him? 593 00:20:17,172 --> 00:20:19,435 - You never know when you're gonna get hungry. 594 00:20:19,435 --> 00:20:22,221 - Okay, those feel about, like, regulation. 595 00:20:22,221 --> 00:20:23,483 Okay. 596 00:20:23,483 --> 00:20:25,049 Take a burger, Ricky. 597 00:20:25,049 --> 00:20:26,050 You're fuckin' goin' down, Randy. 598 00:20:26,050 --> 00:20:27,530 Standard rules. 599 00:20:27,530 --> 00:20:29,619 On my count, you unwrap, fuckin' eat. 600 00:20:29,619 --> 00:20:32,056 First one to drive it into the shit locker, wins. 601 00:20:33,841 --> 00:20:35,364 Okay, step up here. 602 00:20:35,364 --> 00:20:36,365 - You got this, man. - You got it. 603 00:20:36,365 --> 00:20:37,236 Step onto the line. 604 00:20:37,236 --> 00:20:37,758 Right here. 605 00:20:39,368 --> 00:20:40,500 Okay. 606 00:20:40,500 --> 00:20:42,066 Are we ready? 607 00:20:42,066 --> 00:20:43,633 Are we ready? 608 00:20:43,633 --> 00:20:45,505 You guys are gonna help me countdown. 609 00:20:45,505 --> 00:20:47,507 In three, two, one, eat! 610 00:20:49,552 --> 00:20:50,597 - Do it, man. - Do it, do it, Ricky. 611 00:20:50,597 --> 00:20:51,772 Ricky, you got this. 612 00:20:51,772 --> 00:20:52,903 - Can't open the fuckin' thing! 613 00:20:54,078 --> 00:20:55,079 Where does it open? 614 00:20:55,079 --> 00:20:55,732 Get the fuckin'- 615 00:20:56,820 --> 00:20:58,126 - Ricky, for fuck's sakes. 616 00:20:58,126 --> 00:20:59,432 It's glued! 617 00:20:59,432 --> 00:21:00,607 It's not glued! 618 00:21:00,607 --> 00:21:01,738 - Fuck. 619 00:21:01,738 --> 00:21:03,958 - Yeah! - Yes, Randy! 620 00:21:03,958 --> 00:21:05,351 Ricky, come on. 621 00:21:06,830 --> 00:21:08,571 I can't get that fucked up today. 622 00:21:08,571 --> 00:21:10,225 I gotta go down to the Department of Motor Vehicles. 623 00:21:10,225 --> 00:21:11,705 For what? 624 00:21:11,705 --> 00:21:14,403 I'm trying to register my go-kart 625 00:21:14,403 --> 00:21:16,275 to be used on the streets. 626 00:21:16,275 --> 00:21:17,754 I'm trying to get it street legal. 627 00:21:17,754 --> 00:21:18,929 Not gonna happen, 628 00:21:18,929 --> 00:21:19,930 doesn't have any blinkers. 629 00:21:19,930 --> 00:21:21,105 - I put blinkers on it. 630 00:21:21,105 --> 00:21:22,585 - You need one of those fuckin' 631 00:21:22,585 --> 00:21:24,326 upside down triangle signs. 632 00:21:24,326 --> 00:21:25,806 I have one of those. 633 00:21:25,806 --> 00:21:27,547 I put blinkers on it, 634 00:21:27,547 --> 00:21:28,939 I got the brakes all- 635 00:21:28,939 --> 00:21:30,114 - Headlights? 636 00:21:30,114 --> 00:21:31,464 There's headlights on it. 637 00:21:31,464 --> 00:21:32,639 Taillights. 638 00:21:32,639 --> 00:21:33,988 Man. 639 00:21:33,988 --> 00:21:35,859 Might be able to do it. 640 00:21:35,859 --> 00:21:37,034 You could register it as a farm vehicle, probably. 641 00:21:37,034 --> 00:21:38,558 What about the seatbelt? 642 00:21:38,558 --> 00:21:40,037 You need, like, a five point harness. 643 00:21:40,037 --> 00:21:40,864 I've got a fuckin' racing harness 644 00:21:40,864 --> 00:21:42,779 in the kart. 645 00:21:42,779 --> 00:21:44,433 - All right, okay, all right. - So, I'm gonna try to get it- 646 00:21:44,433 --> 00:21:46,217 - I think you need a special bumper, too, 647 00:21:46,217 --> 00:21:47,523 don't ya? 648 00:21:47,523 --> 00:21:49,830 Oh, I don't know, do I? 649 00:21:49,830 --> 00:21:52,615 I'll have to weld a fuckin' bumper onto it, then. 650 00:21:52,615 --> 00:21:53,442 I will. 651 00:21:53,442 --> 00:21:55,052 - Need a bumper. 652 00:21:55,052 --> 00:21:56,315 - I just need to be able to go to the, you know, 653 00:21:56,315 --> 00:21:58,055 go down to the mall in my kart. 654 00:21:59,143 --> 00:22:00,623 Would make things a lot easier. 655 00:22:03,409 --> 00:22:05,628 A lot of weird shit going on in the world. 656 00:22:07,369 --> 00:22:08,370 Hurricanes. 657 00:22:08,370 --> 00:22:09,066 Like what, Ricky? 658 00:22:12,635 --> 00:22:14,550 - No there isn't, man, is there? 659 00:22:14,550 --> 00:22:15,638 The area's great. 660 00:22:16,770 --> 00:22:18,337 We fuckin', 661 00:22:18,337 --> 00:22:19,816 all we do is get high and drunk everyday, now. 662 00:22:19,816 --> 00:22:21,252 Our world is good, but other people 663 00:22:21,252 --> 00:22:22,732 are going through hell. 664 00:22:22,732 --> 00:22:24,560 But no, what I'm trying to say, 665 00:22:24,560 --> 00:22:26,127 our world is even more fucked up than the outside world, 666 00:22:26,127 --> 00:22:27,302 'cause we're fucked. 667 00:22:28,347 --> 00:22:30,479 Like all day, all night now. 668 00:22:30,479 --> 00:22:32,046 I gotta stop it. 669 00:22:32,046 --> 00:22:33,352 I gotta stop fuckin' getting like this. 670 00:22:33,352 --> 00:22:34,440 This high. 671 00:22:35,832 --> 00:22:38,052 I disagree, I think it's hilarious. 672 00:22:38,052 --> 00:22:39,836 Ah, yeah. 673 00:22:39,836 --> 00:22:40,837 What's hilarious? 674 00:22:40,837 --> 00:22:42,186 Hurricanes and fires? 675 00:22:42,186 --> 00:22:44,145 No, him getting fucked up 676 00:22:44,145 --> 00:22:45,799 to the point where he thinks, you know, 677 00:22:45,799 --> 00:22:46,930 he shit himself. 678 00:22:47,888 --> 00:22:49,193 It is good. 679 00:22:49,193 --> 00:22:50,717 There's a guy in California, 680 00:22:50,717 --> 00:22:53,067 he fought a forest fire with Bud Light. 681 00:22:55,374 --> 00:22:56,505 - A forest fire? 682 00:22:56,505 --> 00:22:58,072 Yep. 683 00:22:58,072 --> 00:22:59,943 Fire was coming towards his house. 684 00:22:59,943 --> 00:23:01,162 First of all, his house burnt down five years ago, 685 00:23:01,162 --> 00:23:04,426 in another fuckin' accident. 686 00:23:04,426 --> 00:23:06,167 So, he's built a new house after fighting 687 00:23:06,167 --> 00:23:07,386 the insurance company for five years. 688 00:23:07,386 --> 00:23:09,257 He's got it almost built, 689 00:23:09,257 --> 00:23:10,606 and the fuckin' fires start comin' towards them. 690 00:23:10,606 --> 00:23:12,391 So he had, was fighting it with water, 691 00:23:12,391 --> 00:23:14,741 and then the town he's in shut their water off. 692 00:23:16,525 --> 00:23:17,526 That's smart, when you got a forest fire comin' at ya. 693 00:23:17,526 --> 00:23:18,701 So what did he do? 694 00:23:18,701 --> 00:23:20,094 - He, the only liquid he had was 695 00:23:20,094 --> 00:23:21,878 a 30 pack of Bud Light, 696 00:23:21,878 --> 00:23:23,750 and he started puncturing little holes in it. 697 00:23:23,750 --> 00:23:25,969 Shaken up, so he had a nice little stream comin' out. 698 00:23:25,969 --> 00:23:27,797 Bud Light must've been all over that. 699 00:23:27,797 --> 00:23:28,798 They should give the guy beer for life. 700 00:23:28,798 --> 00:23:29,930 Did it work? 701 00:23:31,018 --> 00:23:32,541 It worked enough until, 702 00:23:32,541 --> 00:23:34,369 then a firetruck came and fuckin', 703 00:23:34,369 --> 00:23:35,414 they were able to save his home. 704 00:23:35,414 --> 00:23:36,327 - So, he did it! 705 00:23:36,327 --> 00:23:37,807 No, man. 706 00:23:37,807 --> 00:23:39,418 It couldn't have been a forest fire. 707 00:23:39,418 --> 00:23:41,942 It was probably, like, a little garden fire, 708 00:23:41,942 --> 00:23:44,466 or fuckin' lawn fire. 709 00:23:44,466 --> 00:23:46,425 A forest fire with 30 pack of beer? 710 00:23:46,425 --> 00:23:47,948 Whatever they have in California 711 00:23:47,948 --> 00:23:49,471 may not be a fuckin' forest fire, a wildfire. 712 00:23:49,471 --> 00:23:51,299 They have forest fires. 713 00:23:51,299 --> 00:23:52,866 Yeah, but a wild fire is, like, crazy. 714 00:23:52,866 --> 00:23:54,737 You're not gonna stop it with cans of beer. 715 00:23:54,737 --> 00:23:56,565 Well, he initially soaked everything with his hose, 716 00:23:56,565 --> 00:23:57,740 and stuff. But then, they turned the water off. 717 00:23:57,740 --> 00:23:59,612 So it was just, like a, 718 00:23:59,612 --> 00:24:01,918 he was just using it as a second line of defense. 719 00:24:01,918 --> 00:24:04,617 You could do that. 720 00:24:04,617 --> 00:24:07,620 That was a waste of booze. 721 00:24:07,620 --> 00:24:08,882 That's what I was thinking. 722 00:24:10,361 --> 00:24:12,233 He's like, he didn't even second guess, 723 00:24:12,233 --> 00:24:13,408 he just grabbed 'em. And I said, man, I'd be like, 724 00:24:13,408 --> 00:24:14,453 looking at that beer box, going- 725 00:24:14,453 --> 00:24:16,019 - I thought you meant 726 00:24:16,019 --> 00:24:17,064 he had, like, a keg or something. 727 00:24:17,064 --> 00:24:18,065 Yeah, man. 728 00:24:18,065 --> 00:24:19,240 That's so fucked. 729 00:24:19,240 --> 00:24:21,198 It's probably bullshit. 730 00:24:21,198 --> 00:24:23,200 He's probably trying to get free beer. 731 00:24:23,200 --> 00:24:25,333 - That's what he's trying to do. 732 00:24:25,333 --> 00:24:26,987 You should tell everybody you put out 733 00:24:26,987 --> 00:24:31,165 a forest fire with a case of rum. 734 00:24:32,688 --> 00:24:35,212 Tell Appleton's that you, 735 00:24:35,212 --> 00:24:37,345 tell Appleton's that you fought off 736 00:24:37,345 --> 00:24:39,129 an alien invasion. 737 00:24:39,129 --> 00:24:41,610 Wouldn't that be like adding gas to the fire, though? 738 00:24:59,106 --> 00:25:01,587 Fuck, fuck, fuck. 739 00:25:04,328 --> 00:25:05,416 Jesus Christ! 49543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.