All language subtitles for Trailer.Park.Boys.The.SwearNet.Show.S05E09.Episode.9.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-WhatsBeyond_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:04,178 The following program contains really coarse language, 2 00:00:04,178 --> 00:00:07,007 weed, alcohol consumption, smoking, 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,531 and sexual infor-for-lenses. 4 00:00:11,228 --> 00:00:13,578 This content may not be suitable for viewers under 18. 5 00:00:13,578 --> 00:00:15,624 To activate parental controls, please press 6 00:00:15,624 --> 00:00:20,194 the big Go Yourself button on your remote control. 7 00:00:31,379 --> 00:00:32,380 - Ricky. 8 00:00:33,163 --> 00:00:34,034 Come on. 9 00:00:35,209 --> 00:00:36,819 Let's go. 10 00:00:36,819 --> 00:00:40,344 We gotta, Bubbles is bitchin' at me here. 11 00:00:40,344 --> 00:00:41,824 Let's go, come on. 12 00:00:41,824 --> 00:00:43,391 He's talking in Morse code. 13 00:00:43,391 --> 00:00:45,045 What do you got goin' on here now? 14 00:00:45,045 --> 00:00:46,220 It's Whaley. 15 00:00:47,569 --> 00:00:48,961 Oh, fuck. 16 00:00:48,961 --> 00:00:50,354 - See, most people will fuckin'- 17 00:00:50,354 --> 00:00:51,964 - Every fuckin' week. 18 00:00:51,964 --> 00:00:53,096 Snuggle up with a stuffed animal. 19 00:00:53,096 --> 00:00:54,706 He uses a whale. This thing. 20 00:00:54,706 --> 00:00:57,231 And this thing weighs about 20 pounds, man. 21 00:00:57,231 --> 00:00:59,015 Every fuckin' week. 22 00:00:59,015 --> 00:01:00,147 Oh, fuck. 23 00:01:00,147 --> 00:01:01,017 There. It's a killer whale. 24 00:01:01,017 --> 00:01:02,105 20 pounds? 25 00:01:02,105 --> 00:01:03,541 Just joking, man. 26 00:01:03,541 --> 00:01:05,413 That's not 20 pounds. 27 00:01:05,413 --> 00:01:06,588 - Are we still drunk, or? - I was fuckin' joking. 28 00:01:06,588 --> 00:01:07,763 Here. Face me. 29 00:01:07,763 --> 00:01:09,243 Yeah, you'd like to do that, 30 00:01:09,243 --> 00:01:10,809 wouldn't you? 31 00:01:10,809 --> 00:01:11,984 Are we still drunk or hung over now? 32 00:01:11,984 --> 00:01:12,985 We're a bit of both, man. 33 00:01:12,985 --> 00:01:14,465 I'm just antsy today. 34 00:01:14,465 --> 00:01:15,292 I can't fuckin' handle sittin' down. 35 00:01:15,292 --> 00:01:16,859 Oh, fuck. 36 00:01:16,859 --> 00:01:17,686 I want to do get up and do something. 37 00:01:17,686 --> 00:01:19,035 I hate... 38 00:01:19,035 --> 00:01:20,515 - Yeah! I see that. - Fuck. 39 00:01:20,515 --> 00:01:21,690 Pumpin' iron with my fuckin'... 40 00:01:21,690 --> 00:01:23,735 It's fuckin' sore now. 41 00:01:23,735 --> 00:01:24,693 - Come on, Rick. - What's wrong? 42 00:01:24,693 --> 00:01:26,434 - We're already, 43 00:01:26,434 --> 00:01:28,436 the fuckin' show's already five minutes gone. 44 00:01:29,915 --> 00:01:31,482 Fuck, I hate passin' out in a chair. 45 00:01:31,482 --> 00:01:34,311 Yeah. You gotta stop doing that shit, man. 46 00:01:34,311 --> 00:01:36,096 Why is Whaley here? 47 00:01:36,096 --> 00:01:39,142 'Cause I brought him over. 48 00:01:39,142 --> 00:01:41,101 Do you want to ask him any questions? 49 00:01:41,101 --> 00:01:43,103 - Ask him some questions. - Does he ta, does he talk? 50 00:01:43,103 --> 00:01:45,192 He does if you have the right buzz on. 51 00:01:45,192 --> 00:01:47,107 How many fuckin' Big Macs can you eat 52 00:01:47,107 --> 00:01:48,543 in a day, Whaley? 53 00:01:50,022 --> 00:01:50,849 200. 54 00:01:52,329 --> 00:01:54,157 Oh, what is it? 55 00:01:54,157 --> 00:01:56,072 Ricky, he could eat 200 Big Macs in one bite. 56 00:01:56,072 --> 00:01:57,900 - It's like 40,000 or something? 57 00:01:57,900 --> 00:01:59,293 Remember, we learned that in school, 58 00:01:59,293 --> 00:02:00,772 way back, long time ago. 59 00:02:00,772 --> 00:02:02,339 - We never learned that in fuckin' school. 60 00:02:02,339 --> 00:02:03,688 - How many Big Macs- - How many Big Macs 61 00:02:03,688 --> 00:02:04,950 - a fuckin' orca could- - could a... 62 00:02:04,950 --> 00:02:05,951 Yeah, orca. 63 00:02:05,951 --> 00:02:07,170 Well, look it up. 64 00:02:07,170 --> 00:02:08,171 It's like 40,000. 65 00:02:08,171 --> 00:02:09,738 Fuck. 66 00:02:09,738 --> 00:02:11,043 We used to tease Randy about it. 67 00:02:11,043 --> 00:02:12,567 What the fuck is going? 68 00:02:12,567 --> 00:02:13,742 It used to be all over the place, 69 00:02:13,742 --> 00:02:15,265 back when you were a kid. 70 00:02:15,265 --> 00:02:16,875 The fuck, 'member the big picture, 71 00:02:16,875 --> 00:02:17,746 of the Big Macs and the killer whale, big plate? 72 00:02:17,746 --> 00:02:19,182 What? 73 00:02:19,182 --> 00:02:20,357 - You can't, it's nowhere on the internet. 74 00:02:20,357 --> 00:02:21,924 I don't think you, I think 75 00:02:21,924 --> 00:02:22,925 you're hallucinatin'. - How many Big Macs can 76 00:02:22,925 --> 00:02:24,100 a killer whale eat? 77 00:02:24,100 --> 00:02:25,101 It used to be in a, like. 78 00:02:25,101 --> 00:02:26,102 No, no, that's... 79 00:02:26,102 --> 00:02:27,103 - Biology or something. 80 00:02:27,103 --> 00:02:28,757 That was never in... 81 00:02:28,757 --> 00:02:29,932 It was one of those things 82 00:02:29,932 --> 00:02:31,368 that m, you can't save too fast. 83 00:02:31,368 --> 00:02:32,935 How many Big Macs could a killer whale eat 84 00:02:32,935 --> 00:02:34,980 if a killer whale could eat Big Macs? 85 00:02:34,980 --> 00:02:35,981 No Ricky, that- 86 00:02:35,981 --> 00:02:36,982 - But that's, that, no. 87 00:02:36,982 --> 00:02:38,419 That was wood chuck 88 00:02:38,419 --> 00:02:40,247 - and fuckin' wood. - Oh, fuck yeah, 89 00:02:40,247 --> 00:02:41,422 - no, that was something. - How many wood can a wood, 90 00:02:41,422 --> 00:02:42,945 you know what I'm saying. 91 00:02:42,945 --> 00:02:44,468 How much wood could a wood chuck chuck 92 00:02:44,468 --> 00:02:46,340 if a wood chuck could chuck wood? 93 00:02:46,340 --> 00:02:47,906 Wood chuck would chuck all the wood he could chuck 94 00:02:47,906 --> 00:02:49,081 wood chuck could chuck wood. 95 00:02:49,081 --> 00:02:49,908 Okay, that's a good one. 96 00:02:49,908 --> 00:02:50,909 Nailed it. 97 00:02:50,909 --> 00:02:52,476 I thought that, 98 00:02:52,476 --> 00:02:53,999 didn't we change it in junior high to how mu, 99 00:02:53,999 --> 00:02:55,479 how many ff-chucks would a wood chuck fuck 100 00:02:55,479 --> 00:02:57,089 if a wood chuck could fuck 101 00:02:57,089 --> 00:02:58,613 - chucks? - Chucks? 102 00:02:58,613 --> 00:03:00,397 Nah, it got changed to 103 00:03:00,397 --> 00:03:02,269 - how many could a cocks, yeah. - How many cocks could a 104 00:03:02,269 --> 00:03:03,792 wood chuck suck if a wood chuck could suck cocks? 105 00:03:03,792 --> 00:03:04,793 Yeah, that's what it was. 106 00:03:05,794 --> 00:03:06,621 Here's a fact, boys. 107 00:03:06,621 --> 00:03:08,188 Listen to this. 108 00:03:08,188 --> 00:03:09,363 Starting off with a pretty good one. 109 00:03:09,363 --> 00:03:11,191 All right. It better be, 110 00:03:11,191 --> 00:03:12,714 'cause I don't like these- What is it? 111 00:03:12,714 --> 00:03:13,715 - Fuckin' facts usually. - If the population 112 00:03:13,715 --> 00:03:14,890 of China began walking 113 00:03:14,890 --> 00:03:15,064 past you in a single file- 114 00:03:16,674 --> 00:03:18,198 - That's. - The line would never end, 115 00:03:18,198 --> 00:03:20,765 because of the rate of reproduction. 116 00:03:22,202 --> 00:03:23,377 So they're banging. 117 00:03:23,377 --> 00:03:24,204 Lemme see that? 118 00:03:24,204 --> 00:03:25,727 And giving kids. 119 00:03:25,727 --> 00:03:27,076 So they bang while they're in line? 120 00:03:28,904 --> 00:03:30,732 If the population of China started walking 121 00:03:30,732 --> 00:03:32,386 past you in a single-file line, 122 00:03:32,386 --> 00:03:34,257 they would never- It would never end. 123 00:03:34,257 --> 00:03:35,824 Get to the end because the rate of reproduction, 124 00:03:35,824 --> 00:03:37,652 they're, they're having kids faster 125 00:03:37,652 --> 00:03:39,915 than the line of... 126 00:03:39,915 --> 00:03:41,482 - Aren't you allowed to only have like two kids 127 00:03:41,482 --> 00:03:42,961 or something over in China? It's, it's a- 128 00:03:42,961 --> 00:03:44,485 - But still when you've got. 129 00:03:44,485 --> 00:03:46,008 - it's f, but there's a lot of people banging. 130 00:03:46,008 --> 00:03:47,705 - Well, you've got- - and they're having a- 131 00:03:47,705 --> 00:03:49,141 - a couple billion people. - They're having 132 00:03:49,141 --> 00:03:50,534 - the two kids, all right? - Eugh. 133 00:03:50,534 --> 00:03:51,361 - Couple billion people having two kids. 134 00:03:52,362 --> 00:03:53,537 Look the fuck out. 135 00:03:53,537 --> 00:03:55,104 I thought they had a law 136 00:03:55,104 --> 00:03:56,888 you weren't allowed to have more than one kid. 137 00:03:56,888 --> 00:03:58,673 Well, even still, 138 00:03:58,673 --> 00:04:00,979 I think that still applies. 139 00:04:00,979 --> 00:04:04,156 That's a good fact for the day right there. 140 00:04:04,156 --> 00:04:06,420 See me contributin'. 141 00:04:06,420 --> 00:04:07,856 - Yeah. - Maybe this is still 142 00:04:07,856 --> 00:04:09,771 putting on the old jimmy hats. 143 00:04:09,771 --> 00:04:12,077 Remember they used to call those things jimmy hats? 144 00:04:12,077 --> 00:04:14,428 Back in the 90s? The 80s, 90s? 145 00:04:14,428 --> 00:04:15,951 - Yeah, jimmy hats. - That's 'cause Jimmy invite- 146 00:04:15,951 --> 00:04:17,474 - Jimmy hat. - Invent, invented them. 147 00:04:17,474 --> 00:04:19,084 No. 148 00:04:19,084 --> 00:04:20,477 Oh, fuck, that reminds me. 149 00:04:20,477 --> 00:04:22,174 So, remember that dude? 150 00:04:22,174 --> 00:04:23,698 What's his name? 151 00:04:23,698 --> 00:04:24,699 I'll look, I'll look at him here in a sec. 152 00:04:24,699 --> 00:04:25,700 The dude, his name is. 153 00:04:25,700 --> 00:04:27,484 Patrick Swayze? 154 00:04:27,484 --> 00:04:28,659 No, you were talking about him nonstop last year. 155 00:04:28,659 --> 00:04:30,095 He was like your fuckin' hero. 156 00:04:30,095 --> 00:04:32,533 Uh, Roberto Caberera? 157 00:04:32,533 --> 00:04:34,056 Remember that guy? 158 00:04:34,056 --> 00:04:35,492 I wasn't talkin' about about Roberto... 159 00:04:35,492 --> 00:04:37,364 What the fuck? 160 00:04:37,364 --> 00:04:38,365 You were talking about, the little Mexican dude. 161 00:04:38,365 --> 00:04:39,540 Never heard of him. 162 00:04:39,540 --> 00:04:40,976 You're fuckin' lying to me. 163 00:04:40,976 --> 00:04:42,499 - No. - - Who is he? 164 00:04:42,499 --> 00:04:43,979 Okay. The guy with the 19-inch wang. 165 00:04:43,979 --> 00:04:45,546 Oh yeah. 166 00:04:45,546 --> 00:04:46,721 - He tried to do the. - He was full of shit. 167 00:04:46,721 --> 00:04:48,244 He was full of shit, man! 168 00:04:48,244 --> 00:04:49,637 - Yep. - Did you hear about that? 169 00:04:49,637 --> 00:04:51,465 - No. - Yeah, we talked about that. 170 00:04:51,465 --> 00:04:52,292 Oh, he had this, his wang all bandaged up, right? 171 00:04:54,163 --> 00:04:55,991 He's like, no, I can't, you can't take it outta the bandage. 172 00:04:55,991 --> 00:04:58,036 They said fuck, we're gonna scan this motherfucker. 173 00:04:58,036 --> 00:04:59,037 They scanned it. 174 00:04:59,037 --> 00:05:00,909 No wiener in there. 175 00:05:00,909 --> 00:05:01,779 - He had six inch wiener. - - It was a w, yeah. 176 00:05:03,303 --> 00:05:04,216 - You know what, but the fucked thing about it, 177 00:05:04,216 --> 00:05:05,217 the foreskin 178 00:05:06,306 --> 00:05:08,699 went down to his fuckin' knee. 179 00:05:08,699 --> 00:05:10,179 - Well then does he have... - So it was like a, 180 00:05:10,179 --> 00:05:12,268 it was like an upside down parachute. 181 00:05:12,268 --> 00:05:14,096 That's what it was like. - Okay. 182 00:05:14,096 --> 00:05:16,141 So, then technically he does have a 19-inch wiener. 183 00:05:16,141 --> 00:05:18,187 I knew you'd stick up for Roberto, man. 184 00:05:18,187 --> 00:05:19,580 - I knew it. - I'm not sticking 185 00:05:19,580 --> 00:05:21,190 - up for him. - 'Cause you would. 186 00:05:21,190 --> 00:05:22,322 I'm talking about your science of it. 187 00:05:22,322 --> 00:05:23,497 You're sticking up for him. 188 00:05:23,497 --> 00:05:24,672 - So he was taking his foreskin 189 00:05:24,672 --> 00:05:26,151 and stretching it until he got 190 00:05:26,151 --> 00:05:26,978 down to his knee? - He was stretching it. 191 00:05:26,978 --> 00:05:28,240 Well, then. 192 00:05:28,240 --> 00:05:29,764 - Doesn't Randy do that? - Yeah. 193 00:05:29,764 --> 00:05:31,331 But, didn't somebody say they'd seen him 194 00:05:31,331 --> 00:05:32,767 - stretch it a little? - No, he does that 195 00:05:32,767 --> 00:05:34,464 - with his balls. - He tries to stretch 196 00:05:34,464 --> 00:05:35,813 - his whole bird. - - Oh, his balls. 197 00:05:35,813 --> 00:05:37,293 - His balls. - He's got a d- 198 00:05:37,293 --> 00:05:38,294 I don't wanna think about it, man. 199 00:05:38,294 --> 00:05:40,078 - Is that why his balls 200 00:05:40,078 --> 00:05:40,905 - hang down to his knee? - And he, and he grips them 201 00:05:40,905 --> 00:05:41,993 from the back. 202 00:05:41,993 --> 00:05:43,473 Which is weird. - What? 203 00:05:43,473 --> 00:05:45,040 - Yeah. - This, you saw him do this? 204 00:05:45,040 --> 00:05:45,867 I saw him doin' it out in the field. 205 00:05:45,867 --> 00:05:47,042 Jesus, man. 206 00:05:47,042 --> 00:05:48,043 Jesus Christ. 207 00:05:48,043 --> 00:05:49,523 That sounds fucked. 208 00:05:49,523 --> 00:05:50,524 I don't know what he was doing. 209 00:05:51,525 --> 00:05:52,656 - Well, look who it is. 210 00:05:52,656 --> 00:05:53,570 How'd it go, man? 211 00:05:53,570 --> 00:05:54,571 - It was fucked. 212 00:05:54,571 --> 00:05:56,138 That's how it go'd. 213 00:05:56,138 --> 00:05:57,966 I need a fuckin' joint right now. 214 00:05:57,966 --> 00:06:00,838 - Hey Rick, it's solitary, it's not supposed to be fun, man. 215 00:06:02,013 --> 00:06:03,493 What are you looking for? 216 00:06:03,493 --> 00:06:04,494 - Whaddya mean it's not supposed to be fun? 217 00:06:04,494 --> 00:06:06,104 We got fuckin' rights! 218 00:06:06,104 --> 00:06:07,279 We're not animals, for fuck's sakes. 219 00:06:07,279 --> 00:06:08,280 What are you looking for? 220 00:06:08,280 --> 00:06:10,108 - Where's all the hash? 221 00:06:10,108 --> 00:06:11,588 You been gone for a week, it's all gone, man. 222 00:06:11,588 --> 00:06:13,155 What do you mean it's all gone? 223 00:06:13,155 --> 00:06:14,330 People are fuckin' losing it, they want, 224 00:06:14,330 --> 00:06:16,201 Ricky, that's not behind there. 225 00:06:16,201 --> 00:06:17,377 Julian. I need to get smoke in these fuckin' lungs, man. 226 00:06:17,377 --> 00:06:18,900 I'm losing it. It's been a week! 227 00:06:18,900 --> 00:06:20,075 Is there a brush in here at least? 228 00:06:20,075 --> 00:06:21,250 - Razor? - A brush? 229 00:06:21,250 --> 00:06:22,730 Look at me. Look at me! 230 00:06:22,730 --> 00:06:24,209 Your hair is fucked, man. 231 00:06:24,209 --> 00:06:25,385 Here, sit down and relax. 232 00:06:25,385 --> 00:06:26,734 You're bein' a dick right now. 233 00:06:26,734 --> 00:06:27,909 - Tell you what we're gonna do. 234 00:06:27,909 --> 00:06:29,432 Just fuckin' settle down. 235 00:06:29,432 --> 00:06:30,738 Been thinking 'bout this for three days. 236 00:06:30,738 --> 00:06:32,087 We're starting a fuckin' riot. 237 00:06:32,087 --> 00:06:33,567 You're gonna start a riot. 238 00:06:33,567 --> 00:06:35,177 Yeah. We're gonna send a message, 239 00:06:35,177 --> 00:06:36,004 and tell everyone who's fuckin' boss 240 00:06:36,004 --> 00:06:37,179 in this place. 241 00:06:37,179 --> 00:06:38,180 Can't lock us up like that, man. 242 00:06:38,180 --> 00:06:39,703 We got fuckin' rights. 243 00:06:39,703 --> 00:06:41,575 You should be able to get high and drunk, 244 00:06:41,575 --> 00:06:42,750 and we can shave and fix our hair in solitary, man. 245 00:06:42,750 --> 00:06:43,968 - It's, it's a great idea, man. 246 00:06:43,968 --> 00:06:45,405 Let's, we should riot. 247 00:06:45,405 --> 00:06:46,580 You know, we got nothing better to do. 248 00:06:46,580 --> 00:06:48,451 You got a grandchild coming. 249 00:06:48,451 --> 00:06:49,713 You, he'll understand what he one when he sees you. 250 00:06:49,713 --> 00:06:50,801 Right on, Julian. 251 00:06:50,801 --> 00:06:52,673 - Yeah. - You know what? 252 00:06:52,673 --> 00:06:53,500 I thought you were gonna be totally against this, man. 253 00:06:53,500 --> 00:06:53,674 Fuckin' wicked! 254 00:06:54,849 --> 00:06:58,200 Aw, yes. 255 00:06:58,200 --> 00:07:01,116 Start a little fire, that'll get things going. 256 00:07:01,116 --> 00:07:04,162 Get everybody else into this. 257 00:07:04,162 --> 00:07:05,163 This is gonna be fuckin' awesome. 258 00:07:05,163 --> 00:07:06,600 Boys! Boys. 259 00:07:06,600 --> 00:07:07,427 - Tell 'em who's fuckin' boss again, right? 260 00:07:07,427 --> 00:07:09,254 - Check it out. 261 00:07:09,254 --> 00:07:10,473 Can't feed me a fuckin' mayonnaise sandwich, 262 00:07:10,473 --> 00:07:11,648 I tell you that. - Ricky, Ricky. 263 00:07:11,648 --> 00:07:12,475 Ricky, calm down. Listen, boys. 264 00:07:12,475 --> 00:07:13,998 I'm on the list. 265 00:07:13,998 --> 00:07:15,217 - Right on, Bubs, you're just in time, buddy. 266 00:07:15,217 --> 00:07:16,697 - No way. - Holy fuck! 267 00:07:16,697 --> 00:07:17,872 What are you doing? - Get ready, everybody. 268 00:07:19,047 --> 00:07:20,222 We're starting a fuckin' riot! 269 00:07:20,222 --> 00:07:21,745 - No, we're not! No, we're not. 270 00:07:21,745 --> 00:07:23,138 What the hell is 271 00:07:23,138 --> 00:07:24,139 - going on in there? - Ricky! 272 00:07:25,314 --> 00:07:26,315 Gimme the fuckin' lighter. 273 00:07:26,315 --> 00:07:27,751 - Bubbles, listen to me. 274 00:07:27,751 --> 00:07:29,579 Listen to me right now. 275 00:07:29,579 --> 00:07:31,407 - Okay, boys. - We have fuckin' rights. 276 00:07:31,407 --> 00:07:32,452 - Don't you fuckin'. - They can't treat me like 277 00:07:32,452 --> 00:07:33,627 a fuckin' sheep. - Ricky! 278 00:07:33,627 --> 00:07:34,802 - Or a whale dog, or a fuckin', 279 00:07:34,802 --> 00:07:36,368 I'm not an animal! 280 00:07:36,368 --> 00:07:37,892 Are you out of your fuckin' mind? 281 00:07:37,892 --> 00:07:38,545 Did you not hear what I just said? 282 00:07:38,545 --> 00:07:40,111 - What? 283 00:07:40,111 --> 00:07:41,635 - I'm a candidate on the early release program. 284 00:07:41,635 --> 00:07:43,463 What the fuck are you talking about? 285 00:07:43,463 --> 00:07:44,986 I'm gonna fuckin' maybe get released early. 286 00:07:44,986 --> 00:07:46,466 I gotta go in and meet the board. 287 00:07:46,466 --> 00:07:47,945 You think they're gonna fuckin' like it 288 00:07:47,945 --> 00:07:49,469 if I'm in here hanging out with people 289 00:07:49,469 --> 00:07:51,688 that are lighting fires, starting prison riots? 290 00:07:51,688 --> 00:07:53,081 Listen to me, Bubs. 291 00:07:53,081 --> 00:07:54,691 I was in there too long, man. 292 00:07:54,691 --> 00:07:56,563 And they treat you like shit in there, now! 293 00:07:56,563 --> 00:07:57,564 And feed you shitty food. 294 00:07:58,739 --> 00:08:00,610 And fuckin', in the dark. 295 00:08:00,610 --> 00:08:02,177 Leaving you alone. Water. 296 00:08:02,177 --> 00:08:03,657 Ricky. 297 00:08:03,657 --> 00:08:05,136 - Ricky. Ricky. - Fuckin' mayonnaise 298 00:08:05,136 --> 00:08:06,747 sandwiches with- I'll look after him. 299 00:08:06,747 --> 00:08:07,922 - Peanut butter. - - All right. 300 00:08:07,922 --> 00:08:08,923 Fuck off, Larry. Guess what? 301 00:08:08,923 --> 00:08:10,490 Next time you need hash, 302 00:08:10,490 --> 00:08:11,491 guess what you're gonna get from me? 303 00:08:11,491 --> 00:08:12,753 Two of these, fuck face! 304 00:08:12,753 --> 00:08:13,580 - What the fuck- - Ricky. 305 00:08:13,580 --> 00:08:15,190 Did you say? 306 00:08:15,190 --> 00:08:16,713 Just a little fire, Bubs. Then you can go. 307 00:08:16,713 --> 00:08:18,498 Whoa, whoa, whoa, whoa. 308 00:08:18,498 --> 00:08:19,629 Ricky, oh, how many fuckin' lighters do you have? 309 00:08:21,805 --> 00:08:22,806 Not bad, guys. 310 00:08:22,806 --> 00:08:23,807 - Bubs. Go to your cell. 311 00:08:23,807 --> 00:08:24,982 Stay away from him. 312 00:08:24,982 --> 00:08:26,854 Relax. Don't do anything stupid. 313 00:08:26,854 --> 00:08:27,855 Ricky, go to your fuckin' cell, have a cigarette, 314 00:08:27,855 --> 00:08:28,986 chill the fuck out. 315 00:08:28,986 --> 00:08:30,510 - Boys. I can't. - Just... 316 00:08:30,510 --> 00:08:31,815 I'm afraid to be alone right now, 317 00:08:31,815 --> 00:08:32,860 with just me and my brain, 318 00:08:32,860 --> 00:08:34,383 especially straight. 319 00:08:34,383 --> 00:08:37,038 Bubs, can I hang out with you for a bit, man? 320 00:08:37,038 --> 00:08:39,344 Yes, you can hang out with me. 321 00:08:39,344 --> 00:08:42,173 But no dope, and no fuckin' fires. 322 00:08:43,827 --> 00:08:45,394 - Hurry, get the fuck in there. 323 00:08:45,394 --> 00:08:48,266 Go to your cell. Chill the fuck out. 324 00:08:48,266 --> 00:08:49,224 Come on, Ricky. 325 00:08:49,224 --> 00:08:50,051 Come on. 326 00:08:51,052 --> 00:08:52,575 You'll be okay, man. 327 00:08:52,575 --> 00:08:54,969 - Let's get high, Bubs. 328 00:08:54,969 --> 00:08:58,842 Bubs, don't get high with him. 329 00:08:58,842 --> 00:09:01,410 I've been reading a lot of psychology books in here, 330 00:09:01,410 --> 00:09:02,759 and most of the stuff I understand 331 00:09:02,759 --> 00:09:04,674 and it's pretty cool stuff. 332 00:09:04,674 --> 00:09:06,502 You know, I even tried doing reverse psychology on Ricky. 333 00:09:06,502 --> 00:09:08,548 But one thing that these books don't teach you, 334 00:09:08,548 --> 00:09:10,462 you can't do reverse psychology 335 00:09:10,462 --> 00:09:12,682 on really, really stupid people. 336 00:09:12,682 --> 00:09:14,336 Oh, you fuck off. 337 00:09:14,336 --> 00:09:15,555 Shut up! Fuck! 338 00:09:23,432 --> 00:09:24,955 Fuck, Bubs. Thank fuck, man. 339 00:09:24,955 --> 00:09:26,566 - Ricky! - I am fuckin' losing it. 340 00:09:26,566 --> 00:09:28,089 What are you doing? 341 00:09:28,089 --> 00:09:29,220 I thought we were going to your cell. 342 00:09:33,573 --> 00:09:35,226 Those were my crunch-its. What are you doing? 343 00:09:35,226 --> 00:09:36,488 Real food. 344 00:09:36,488 --> 00:09:38,012 Ricky, look at this. 345 00:09:38,012 --> 00:09:40,971 You got fuckin' weed crumbs everywhere. 346 00:09:40,971 --> 00:09:43,191 Get the crumbs off Benatar. 347 00:09:43,191 --> 00:09:44,758 - Fuck, she's hot, Bubs. 348 00:09:44,758 --> 00:09:45,976 Can I borrow this for like, 30 seconds, man? 349 00:09:45,976 --> 00:09:46,803 - No, you can't. 350 00:09:46,803 --> 00:09:47,804 I sign that out. 351 00:09:47,804 --> 00:09:49,893 You can't borrow that. 352 00:09:49,893 --> 00:09:51,068 We gotta get this. 353 00:09:51,068 --> 00:09:52,374 Look, I'm on the fuckin' list 354 00:09:52,374 --> 00:09:54,158 for early release. 355 00:09:54,158 --> 00:09:56,639 Now my cell's covered in fuckin' weed and hash crumbs. 356 00:09:56,639 --> 00:09:57,988 - I'll clean it up. I just gotta talk to you. 357 00:09:57,988 --> 00:09:59,511 Something bad is going on 358 00:09:59,511 --> 00:10:00,512 up in here. 359 00:10:00,512 --> 00:10:01,513 Something is fucked. 360 00:10:01,513 --> 00:10:02,340 Something's not right. 361 00:10:02,340 --> 00:10:03,341 I think I'm, 362 00:10:03,341 --> 00:10:04,604 I might be dying, or. 363 00:10:04,604 --> 00:10:06,388 - What? - Or going crazy, man. 364 00:10:06,388 --> 00:10:07,563 What are you talking about, dude, 365 00:10:07,563 --> 00:10:09,043 you got lump or something? 366 00:10:09,043 --> 00:10:10,044 It was alone too long. Bubbles. 367 00:10:10,044 --> 00:10:11,611 I was alone too long. 368 00:10:11,611 --> 00:10:12,742 It was dark. 369 00:10:12,742 --> 00:10:13,743 And I was alone. 370 00:10:13,743 --> 00:10:15,571 There was no good food, 371 00:10:15,571 --> 00:10:18,008 and this thing up here started talking to me 372 00:10:18,008 --> 00:10:19,836 all by its own. 373 00:10:19,836 --> 00:10:21,272 - What did? - Showin' me things. 374 00:10:21,272 --> 00:10:23,057 What did? 375 00:10:23,057 --> 00:10:24,624 Showed me pictures, showed me fuckin' TV shows. 376 00:10:24,624 --> 00:10:25,537 I watched every of "The Littlest Hobo", 377 00:10:25,537 --> 00:10:27,061 up in here. 378 00:10:27,061 --> 00:10:28,628 Just close your eyes and boom, there it is. 379 00:10:28,628 --> 00:10:30,064 You're watching stuff, 380 00:10:30,064 --> 00:10:31,848 or things that happen to me already. 381 00:10:31,848 --> 00:10:34,372 They're back up in there, going through there. 382 00:10:34,372 --> 00:10:35,896 What are you talking 383 00:10:35,896 --> 00:10:37,462 about, Ricky? Just... - Old cars, old chicks. 384 00:10:37,462 --> 00:10:38,638 Like all this stuff, just going, and going, 385 00:10:38,638 --> 00:10:40,770 and going and going, man. 386 00:10:40,770 --> 00:10:42,511 Ricky, you're just, 387 00:10:42,511 --> 00:10:44,644 you mean you're remembering things and you're, 388 00:10:44,644 --> 00:10:46,471 you're thinking, that's all that's going on. 389 00:10:46,471 --> 00:10:48,125 You're thinking and you're having memories. 390 00:10:48,125 --> 00:10:49,300 Is that all? 391 00:10:49,300 --> 00:10:50,475 What are you talking about? 392 00:10:50,475 --> 00:10:52,042 Well, do you mean like, 393 00:10:52,042 --> 00:10:53,217 you close your eyes and you can picture 394 00:10:53,217 --> 00:10:55,655 "The Littlest Hobo" on the TV? 395 00:10:55,655 --> 00:10:56,873 Yeah, I mean, not the whole show, 396 00:10:56,873 --> 00:10:58,353 but most of the whole show. 397 00:10:58,353 --> 00:11:00,790 It's just there, but in here. 398 00:11:00,790 --> 00:11:03,445 - Well Ricky, you're just remembering things. 399 00:11:03,445 --> 00:11:05,926 You're just prob, you know what it is? 400 00:11:05,926 --> 00:11:07,754 You didn't have any fuckin' dope for a week. 401 00:11:07,754 --> 00:11:10,800 When's the last time you didn't have dope for a week? 402 00:11:12,323 --> 00:11:13,629 I don't know if I've ever not had dope. 403 00:11:13,629 --> 00:11:14,761 What do you mean? 404 00:11:14,761 --> 00:11:15,936 Well, that's exactly right. 405 00:11:15,936 --> 00:11:17,546 You're off the fuckin' dope, 406 00:11:17,546 --> 00:11:19,591 and your brain is starting to work. 407 00:11:19,591 --> 00:11:20,592 Okay, well explain this one. 408 00:11:20,592 --> 00:11:21,724 Then at night, 409 00:11:21,724 --> 00:11:22,725 when I think maybe I'm asleep, 410 00:11:22,725 --> 00:11:23,900 or I'm not asleep, 411 00:11:23,900 --> 00:11:24,901 you can't even fuckin' tell. 412 00:11:24,901 --> 00:11:26,424 It was just fucked. 413 00:11:26,424 --> 00:11:28,470 I, I, I was with dinosaurs one night, 414 00:11:28,470 --> 00:11:29,950 another night I'm fuckin' getting the shit kicked out of me. 415 00:11:29,950 --> 00:11:31,168 Wasn't real, woke up fine. 416 00:11:31,168 --> 00:11:32,779 And guns, crazy shit. 417 00:11:32,779 --> 00:11:33,954 You're dreaming. 418 00:11:33,954 --> 00:11:35,172 Squirrels nibbling at me. 419 00:11:35,172 --> 00:11:36,173 You're dreaming. 420 00:11:36,173 --> 00:11:37,174 Those are called dreams. 421 00:11:37,174 --> 00:11:38,523 No, no. They were 422 00:11:38,523 --> 00:11:39,699 - like movies, Bubbles. - Which... 423 00:11:39,699 --> 00:11:41,222 Movies going off in there. 424 00:11:41,222 --> 00:11:42,745 I know, Ricky, but you're just dreaming. 425 00:11:42,745 --> 00:11:43,920 Most people have them every night. 426 00:11:43,920 --> 00:11:45,966 You're probably so fuckin' numb 427 00:11:45,966 --> 00:11:47,837 from the dope all the time, 428 00:11:47,837 --> 00:11:50,144 the thing hasn't been firing. 429 00:11:50,144 --> 00:11:51,493 That's totally normal, 430 00:11:51,493 --> 00:11:53,538 if that's all your problem is. 431 00:11:53,538 --> 00:11:55,105 What the fuck are you talking about? 432 00:11:55,105 --> 00:11:56,890 It's, so I don't need to go to a loony bin? 433 00:11:56,890 --> 00:11:58,500 No, Ricky, you're just, 434 00:11:58,500 --> 00:12:01,111 your fuckin' brain just came to life. 435 00:12:01,111 --> 00:12:02,722 That's all. You're just thinking and remembering. 436 00:12:02,722 --> 00:12:04,593 - Holy fuck. 'Cause the old man used to say, 437 00:12:04,593 --> 00:12:06,160 "Ricky, if anything comes in there, get it out. 438 00:12:06,160 --> 00:12:07,988 Shut it down." 439 00:12:07,988 --> 00:12:09,641 That's, yeah, that's great advice right there. 440 00:12:09,641 --> 00:12:10,773 He said I wouldn't be good at school 441 00:12:10,773 --> 00:12:13,341 unless I shut everything out. 442 00:12:13,341 --> 00:12:14,908 - Holy fuck, Bubs. - Oh my god, if that's 443 00:12:14,908 --> 00:12:17,737 the advice you've been going on for fuckin', 444 00:12:17,737 --> 00:12:19,042 you'll be okay, man. 445 00:12:19,042 --> 00:12:20,957 - This is fuckin' awesome news. 446 00:12:20,957 --> 00:12:23,525 I thought I was gonna not get to see my grandchild. 447 00:12:23,525 --> 00:12:25,309 Fuck, man. 448 00:12:25,309 --> 00:12:27,834 Ricky, could you fuckin' ruin things anymore? 449 00:12:27,834 --> 00:12:29,444 Look, you got, 450 00:12:29,444 --> 00:12:32,577 I'm gonna be sleeping in crunch-its and weed now. 451 00:12:32,577 --> 00:12:34,623 Love you, buddy. 452 00:12:34,623 --> 00:12:35,667 I'll be back in a minute. 453 00:12:35,667 --> 00:12:36,756 No, ey! No. 454 00:12:39,933 --> 00:12:42,370 Ricky Brown wants everybody at home, 455 00:12:42,370 --> 00:12:45,416 Ricky Brown wants everybody at home to hold on 456 00:12:45,416 --> 00:12:46,591 to he, with him. 457 00:12:46,591 --> 00:12:49,072 Ricky Brown has a problem. 458 00:12:49,072 --> 00:12:53,250 And that problem is called holy defense. 459 00:12:53,250 --> 00:12:55,992 Ricky Brown wants you to defend yourself, 460 00:12:55,992 --> 00:13:00,954 to defend yourself from the abuses of, of, of, of, of, of, 461 00:13:00,954 --> 00:13:03,957 oh, uh, uh, what's that word I'm looking for? 462 00:13:03,957 --> 00:13:07,569 Of uh, uh, when you uh, 463 00:13:07,569 --> 00:13:10,746 the abuses of, uh, temptation. 464 00:13:10,746 --> 00:13:13,096 Ricky Brown wants you to hold on 465 00:13:13,096 --> 00:13:14,619 away from temptation. 466 00:13:14,619 --> 00:13:17,318 The theme of today is temptation. 467 00:13:19,363 --> 00:13:22,105 And when temptation comes and gets in your face, 468 00:13:22,105 --> 00:13:23,933 Ricky Brown wants you to know 469 00:13:23,933 --> 00:13:27,067 that you can have the power of the Almighty God 470 00:13:27,067 --> 00:13:28,633 within your hand. 471 00:13:28,633 --> 00:13:30,113 Ricky Brown wants you to take that prayer 472 00:13:30,113 --> 00:13:32,333 just like David took that tiny stone, 473 00:13:32,333 --> 00:13:33,856 and Ricky Brown wants you to 474 00:13:33,856 --> 00:13:35,771 take the tiny stone and wrap that shit up 475 00:13:35,771 --> 00:13:37,207 in your hand. 476 00:13:37,207 --> 00:13:38,992 And Ricky Brown wants you to take the, 477 00:13:38,992 --> 00:13:40,123 the power of the Holy Spirit in your baby finger, 478 00:13:40,123 --> 00:13:41,995 and curl that shit up. 479 00:13:41,995 --> 00:13:44,345 Ricky Brown wants you to take the Holy, uh Mother, 480 00:13:44,345 --> 00:13:46,303 and curl that shit up, and the ghost, 481 00:13:46,303 --> 00:13:48,175 and curl the middle finger up and, 482 00:13:48,175 --> 00:13:50,090 and the power of th, the son, 483 00:13:50,090 --> 00:13:51,091 and curl that shit up, 484 00:13:51,091 --> 00:13:52,657 and the power of you, 485 00:13:52,657 --> 00:13:53,833 and you curl that with the thumb, 486 00:13:53,833 --> 00:13:54,834 and the whole power of God, 487 00:13:54,834 --> 00:13:56,009 the, ball up your fist 488 00:13:56,009 --> 00:13:57,575 and haul that shit back, 489 00:13:57,575 --> 00:13:59,099 and follow through with the elbow. 490 00:13:59,099 --> 00:14:00,578 And I want everybody at home to follow through 491 00:14:00,578 --> 00:14:02,406 with the elbow. 492 00:14:02,406 --> 00:14:03,930 And when you feeling bad, when you feeling blue, 493 00:14:03,930 --> 00:14:05,757 when you feeling like you temptated. 494 00:14:05,757 --> 00:14:07,498 When you feel like, "Man, 495 00:14:07,498 --> 00:14:10,980 I wanna get into my neighbor's, uh, uh, spouse." 496 00:14:10,980 --> 00:14:13,330 Or maybe I want to, uh, take this car 497 00:14:13,330 --> 00:14:15,376 because it looks like it should be mine. 498 00:14:15,376 --> 00:14:16,812 I want you to haul back, 499 00:14:16,812 --> 00:14:18,292 and I want you to follow through 500 00:14:18,292 --> 00:14:20,120 with the elbow just like that. 501 00:14:20,120 --> 00:14:21,904 And following through with the elbow, 502 00:14:21,904 --> 00:14:23,732 and knock that temptation back to where it is. 503 00:14:23,732 --> 00:14:24,733 Now, everybody. 504 00:14:24,733 --> 00:14:26,648 I want people at home. 505 00:14:26,648 --> 00:14:29,520 I want y'all to put your, if you're feeling it now, 506 00:14:29,520 --> 00:14:31,871 to take your hands to put it upon the screen 507 00:14:31,871 --> 00:14:33,394 with Ricky Brown. 508 00:14:33,394 --> 00:14:35,048 I want y'all to put your hands on the screen, 509 00:14:35,048 --> 00:14:36,658 and put your hands up, the mind 510 00:14:36,658 --> 00:14:39,443 and feel the power of God coming through you 511 00:14:39,443 --> 00:14:41,532 and come through me, Ricky Brown. 512 00:14:41,532 --> 00:14:43,273 I wants y'all to join hands at home, 513 00:14:43,273 --> 00:14:45,188 and put our palms together. 514 00:14:45,188 --> 00:14:47,060 And they should call this shit Palms Across America. 515 00:14:48,235 --> 00:14:49,410 But we ain't even in America. 516 00:14:49,410 --> 00:14:50,411 But you know what I'm saying. 517 00:14:50,411 --> 00:14:51,934 Palms across whatever. 518 00:14:51,934 --> 00:14:53,240 And I want us all to join one big link. 519 00:14:53,240 --> 00:14:54,937 And I want us to take that link, 520 00:14:54,937 --> 00:14:56,504 and I want us to say, 521 00:14:56,504 --> 00:14:59,202 "Red Rover, Red Rover. Send Satan right over." 522 00:14:59,202 --> 00:15:01,465 And let that motherfucker, join our fingers together, 523 00:15:01,465 --> 00:15:03,206 and Satan try to break through the hands, 524 00:15:03,206 --> 00:15:05,600 and we'll send that motherfucker knuckin' back, 525 00:15:05,600 --> 00:15:07,167 right to hell, all right? 526 00:15:07,167 --> 00:15:08,733 And keep your hands on the screen, now. 527 00:15:08,733 --> 00:15:09,909 I ain't, keep your hands on the screen. 528 00:15:09,909 --> 00:15:11,475 Hold your hands up high, 529 00:15:11,475 --> 00:15:12,999 unless you want one of them, uh, uh, 530 00:15:12,999 --> 00:15:15,001 big, uh, curled up TVs, 531 00:15:15,001 --> 00:15:17,829 and uh, hold your hands up and keep 'em there. 532 00:15:17,829 --> 00:15:19,919 And I want y'all to say with me, 533 00:15:19,919 --> 00:15:22,530 "Red Rover, Red Rover. Send Satan right over." 534 00:15:22,530 --> 00:15:23,618 And don't be afraid. 535 00:15:25,185 --> 00:15:27,404 He don't be afraid to send the knuckle back. 536 00:15:27,404 --> 00:15:31,800 Now, Ricky Brown will be uh, uh, coming to you live, 537 00:15:31,800 --> 00:15:34,977 uh, next week in Tatamagouche, Nova Scotia, 538 00:15:34,977 --> 00:15:38,720 for Ricky Brown's Celebrity Holy Picnic. 539 00:15:38,720 --> 00:15:40,200 And uh, Ricky Brown will be there, 540 00:15:40,200 --> 00:15:42,289 and we'll be doing, uh, actually, 541 00:15:42,289 --> 00:15:44,813 the Hands Across Tatamagouche. 542 00:15:46,467 --> 00:15:48,251 We hoping to break the Guinness Book of World Records 543 00:15:48,251 --> 00:15:52,342 for the longest prayer circle in amsistence. 544 00:15:52,342 --> 00:15:54,040 If we get in that Guinness Book of World Records, 545 00:15:54,040 --> 00:15:56,956 praise God, we will continue to try to break 546 00:15:56,956 --> 00:15:59,959 that record as we join other community together, 547 00:15:59,959 --> 00:16:02,526 and hopefully, uh, continue, uh, 548 00:16:02,526 --> 00:16:04,267 the line of, of hope, 549 00:16:05,486 --> 00:16:06,487 uh, for God. 550 00:16:10,230 --> 00:16:11,927 Hear that? Listen. 551 00:16:17,715 --> 00:16:19,979 ♪ The tink, tink, tinkle I de 552 00:16:19,979 --> 00:16:23,025 I remember when I was a kid. 553 00:16:25,462 --> 00:16:27,247 I do remember when I was a kid. 554 00:16:27,247 --> 00:16:28,857 Look what I've got. 555 00:16:30,946 --> 00:16:33,427 "Trailer Parks Psychodynamics: 556 00:16:33,427 --> 00:16:35,690 A case study of Jim Lahey." 557 00:16:38,171 --> 00:16:39,737 Guess what? 558 00:16:39,737 --> 00:16:43,263 Randy told me that I was being too mean to him. 559 00:16:43,263 --> 00:16:46,527 And he said it was a carryover from my childhood. 560 00:16:46,527 --> 00:16:49,269 And that my, our relationship, 561 00:16:49,269 --> 00:16:51,227 I don't know if he was reading Reader's Digest, 562 00:16:51,227 --> 00:16:53,969 he was watching, you know that Ask Molly, 563 00:16:53,969 --> 00:16:55,710 the advice column or whatever it said, 564 00:16:55,710 --> 00:16:58,930 but he was, excuse me, he said, 565 00:16:58,930 --> 00:17:01,846 he said that a lot of dymanics, in the, 566 00:17:01,846 --> 00:17:03,326 in a person's relationship, 567 00:17:03,326 --> 00:17:06,503 stem from, you know, your childhood, 568 00:17:06,503 --> 00:17:09,550 and your upbringing and their problems. 569 00:17:09,550 --> 00:17:13,032 And p, poise, they come from their mother and father, 570 00:17:13,032 --> 00:17:15,295 and sometimes are passed on for generations. 571 00:17:15,295 --> 00:17:16,948 So they said, we'll beat, we'll beat, 572 00:17:16,948 --> 00:17:17,949 beat the outta little Johnny. 573 00:17:17,949 --> 00:17:19,081 Buh, fuckin' beat, 574 00:17:19,081 --> 00:17:20,082 Johnny's gonna beat the shit, 575 00:17:20,082 --> 00:17:21,910 well we all know this! 576 00:17:21,910 --> 00:17:23,825 But I said, "Okay, Randy, I'll go 577 00:17:23,825 --> 00:17:25,957 to the choliatrist if you," 578 00:17:25,957 --> 00:17:27,959 fuckin' okay. All right. 579 00:17:29,352 --> 00:17:30,745 So I'd like to read you a little bit 580 00:17:30,745 --> 00:17:33,313 about what the casiatrist says. 581 00:17:40,885 --> 00:17:44,585 What did the janitor say when he popped outta the closet? 582 00:17:44,585 --> 00:17:45,412 Supplies! 583 00:17:47,240 --> 00:17:49,459 Okay. 584 00:17:49,459 --> 00:17:52,506 Names of each person the park he plans put in jail. 585 00:17:52,506 --> 00:17:54,334 Okay, here it. 586 00:17:54,334 --> 00:17:58,207 Jim Lahey is a 70-year-old bisexual man 587 00:17:58,207 --> 00:18:00,296 of Irish Catholic background. 588 00:18:00,296 --> 00:18:02,124 He's employed at Sunnyvale Trailer Park 589 00:18:02,124 --> 00:18:03,778 as a pailer park pooper sizer, 590 00:18:03,778 --> 00:18:06,085 and currently lives with his male partner Randy. 591 00:18:06,085 --> 00:18:07,608 Although once happily married 592 00:18:07,608 --> 00:18:09,610 with a promising career on the police force, 593 00:18:09,610 --> 00:18:12,265 Jim is now divorced and estranged 594 00:18:12,265 --> 00:18:15,659 from his only daughter, ter, Treena. 595 00:18:15,659 --> 00:18:18,140 When he initially contacted me, 596 00:18:18,140 --> 00:18:19,837 he was concerned about his relationship 597 00:18:19,837 --> 00:18:21,448 with his partner Randy, 598 00:18:21,448 --> 00:18:25,800 and how his alcoholism was, uh, affecting it. 599 00:18:25,800 --> 00:18:28,846 He described his relationship as pamtestuous, 600 00:18:28,846 --> 00:18:31,414 but loving, and expressed fear regarding 601 00:18:31,414 --> 00:18:34,722 losing the affection of Randy, 602 00:18:34,722 --> 00:18:39,727 who he described as the only positive thing in his life. 603 00:18:41,424 --> 00:18:43,252 He hoped to get help addressing his alcoholism, 604 00:18:43,252 --> 00:18:46,951 as he saw that as the root of his relationship problems. 605 00:18:46,951 --> 00:18:50,085 See, this person is quite astupe. 606 00:18:50,085 --> 00:18:52,783 Jim is referred to by many, including Randy, 607 00:18:52,783 --> 00:18:54,872 as those closer to him, as Mr. Lahey. 608 00:18:54,872 --> 00:18:56,613 This reflection of his desire 609 00:18:56,613 --> 00:19:00,835 for respect and power cultivated in early childhood. 610 00:19:00,835 --> 00:19:02,750 Jim's upbringing involved a strong connection 611 00:19:02,750 --> 00:19:04,665 to the Catholic church. 612 00:19:04,665 --> 00:19:08,147 Both his maternal and paternal great grandparents immigrated 613 00:19:08,147 --> 00:19:10,366 to Canada in the potato famine, 614 00:19:10,366 --> 00:19:12,499 and Irish heritage mitigrate, 615 00:19:12,499 --> 00:19:14,675 , as a child, he served the Catholic church 616 00:19:14,675 --> 00:19:17,591 as a altar boy, and he describes the experience 617 00:19:17,591 --> 00:19:21,160 as a pleasant one that gave, that. 618 00:19:21,160 --> 00:19:23,249 I never fuckin' said was a pleasant one. 619 00:19:23,249 --> 00:19:25,164 As a child, he served the Catholic church 620 00:19:25,164 --> 00:19:27,731 as a alchaborg, and describes the experience 621 00:19:27,731 --> 00:19:29,994 as a, fuckin' pleasant one! 622 00:19:31,779 --> 00:19:35,739 Where the fuck does she get off calling it a pleasant one? 623 00:19:35,739 --> 00:19:36,653 Was fucked! 624 00:19:37,741 --> 00:19:39,395 You know, I knew it was fucked. 625 00:19:39,395 --> 00:19:43,051 When, when, I belonged to the YMCA. I did. 626 00:19:43,051 --> 00:19:44,835 My father and me, we used to go 627 00:19:44,835 --> 00:19:46,620 to the YMCA, and my little brother, 628 00:19:46,620 --> 00:19:47,708 on Saturday afternoons 629 00:19:47,708 --> 00:19:49,144 for the all-men's swim, 630 00:19:49,144 --> 00:19:51,407 'cause they separated the swims. 631 00:19:51,407 --> 00:19:54,236 I remember, I saw my first large flaccid penis in, 632 00:19:54,236 --> 00:19:55,585 in the shower room there once, 633 00:19:55,585 --> 00:19:57,283 but nobody did anything. 634 00:19:57,283 --> 00:19:59,198 So not like you fuckin' not like you mean, 635 00:19:59,198 --> 00:20:00,721 but I was a altar boy. 636 00:20:00,721 --> 00:20:02,592 And the altar boys found out 637 00:20:02,592 --> 00:20:05,508 that I belonged to the Young Men's Christian Machosiation. 638 00:20:05,508 --> 00:20:07,075 And what did they did? 639 00:20:07,075 --> 00:20:08,946 They kicked me out the fuckin' altar boys. 640 00:20:08,946 --> 00:20:10,121 But guess what? 641 00:20:10,121 --> 00:20:11,645 They waited for about four days 642 00:20:11,645 --> 00:20:13,995 before the altar boy picnic. 643 00:20:13,995 --> 00:20:15,866 That's, and then they kicked me out 644 00:20:15,866 --> 00:20:19,043 because I was call it a bathing suit. 645 00:20:19,043 --> 00:20:20,741 Would they want seem a little dinky. 646 00:20:20,741 --> 00:20:22,438 I'm not gonna sue them. 647 00:20:22,438 --> 00:20:24,397 Because I have lack of self respect. 648 00:20:24,397 --> 00:20:26,225 They never touched my tush. 649 00:20:26,225 --> 00:20:27,878 I know they woulda, if I would've gone to that picnic, 650 00:20:27,878 --> 00:20:29,445 I'd probably be bungo blub le, 651 00:20:29,445 --> 00:20:31,055 I'd be fuckin' suing them now, 652 00:20:31,055 --> 00:20:33,101 and a fucking ey, ra ra ra, you know. 653 00:20:33,101 --> 00:20:34,755 'Cause a lot of people have PTSD 654 00:20:34,755 --> 00:20:38,106 after they've been punctuated, just so you know. 655 00:20:38,106 --> 00:20:40,935 Anyway, I'm not gonna fuckin' do, read this shit. 656 00:20:40,935 --> 00:20:42,676 That's shit. 657 00:20:42,676 --> 00:20:44,504 I remember I, I was an altar boy. 658 00:20:44,504 --> 00:20:46,157 I learned the whole mass in Latin. 659 00:20:46,157 --> 00:20:48,116 Ad deum qui laetificat juventutem meam. 660 00:20:48,116 --> 00:20:50,249 Qui et mi cavi nimis cogitatione 661 00:20:50,249 --> 00:20:52,251 Mea culpa, mea culpa, mea ma, 662 00:20:52,251 --> 00:20:54,340 I used to hit myself really hard, 663 00:20:54,340 --> 00:20:56,124 and I think I was saying, 664 00:20:56,124 --> 00:20:58,474 "Am I really here fuckin' doing this shit?" 665 00:20:58,474 --> 00:21:00,781 Ad deum qui laetificat juventutem meam. 666 00:21:00,781 --> 00:21:03,871 To God, who gives me joy in my youth. 667 00:21:05,307 --> 00:21:06,787 I need you to look something up, man. 668 00:21:06,787 --> 00:21:08,005 - What? 669 00:21:08,005 --> 00:21:09,703 - What the is a Caiman? 670 00:21:09,703 --> 00:21:12,836 C-A-I-M-A-N. 671 00:21:12,836 --> 00:21:14,795 - M-A-N? C-I-A? 672 00:21:14,795 --> 00:21:15,839 - C-A-I. 673 00:21:15,839 --> 00:21:16,971 - C-A-I? 674 00:21:16,971 --> 00:21:18,146 - M-A-N. 675 00:21:18,146 --> 00:21:19,930 There was one spotted in Bedford 676 00:21:19,930 --> 00:21:22,193 and the f, the picture looked a fuckin' alligator. 677 00:21:22,193 --> 00:21:23,760 All right. 678 00:21:23,760 --> 00:21:25,327 I did see a weird bird the other day as well, 679 00:21:25,327 --> 00:21:26,502 from after the hurricane. 680 00:21:26,502 --> 00:21:28,112 Bird? Alligator bird? 681 00:21:28,112 --> 00:21:29,288 - Alligator bird? - No, no, 682 00:21:29,288 --> 00:21:30,767 you're talking about birds, 683 00:21:30,767 --> 00:21:32,291 but they're fuckin', that hurricane, 684 00:21:32,291 --> 00:21:33,422 It brought all kinds of shit up, man. 685 00:21:34,945 --> 00:21:36,512 - When the fuck were we talking about birds? 686 00:21:36,512 --> 00:21:38,384 - I'm just, a, before I forgot, I forget, like, 687 00:21:38,384 --> 00:21:39,254 I'll show you the, I'll show you a picture of the bird 688 00:21:39,254 --> 00:21:39,907 that I saw. 689 00:21:39,907 --> 00:21:41,474 - Okay. 690 00:21:41,474 --> 00:21:42,301 That's only supposed to be in New Zealand. 691 00:21:42,301 --> 00:21:43,867 - And it's here? 692 00:21:43,867 --> 00:21:45,042 - It was right outside my, on my fuckin' deck. 693 00:21:45,042 --> 00:21:46,609 Just sittin' there all day. 694 00:21:46,609 --> 00:21:48,176 - What the fuck? 695 00:21:48,176 --> 00:21:49,482 - It was standing there, but it was, you know. 696 00:21:49,482 --> 00:21:50,657 He's fucked. 697 00:21:50,657 --> 00:21:52,093 - He's probably confused going- 698 00:21:52,093 --> 00:21:53,616 - Oh, he was totally fucked, man. 699 00:21:53,616 --> 00:21:55,183 - "How the fuck do I get back to New Zealand?" 700 00:21:55,183 --> 00:21:56,663 He's probably still, head still spinning. 701 00:21:56,663 --> 00:21:58,273 He must, he's like Sebastian Bach. 702 00:21:58,273 --> 00:22:00,101 - A caiman, a caiman's a fuckin' crocodile, man. 703 00:22:00,101 --> 00:22:01,102 What the? How the fuck is one of those in Bedford? 704 00:22:01,102 --> 00:22:03,409 No, there's no way. 705 00:22:03,409 --> 00:22:05,280 - Said it's like three feet long, 706 00:22:05,280 --> 00:22:06,629 and the picture looked 707 00:22:06,629 --> 00:22:08,631 like a fuckin' crocodile or alligator. 708 00:22:08,631 --> 00:22:10,764 They're from Mexico. 709 00:22:10,764 --> 00:22:11,939 Never heard of it before. 710 00:22:11,939 --> 00:22:12,940 And South America, man. 711 00:22:12,940 --> 00:22:14,420 Never heard of it. 712 00:22:14,420 --> 00:22:16,944 - No, that's fucked up. 713 00:22:16,944 --> 00:22:18,641 Must have been a pet, maybe. 714 00:22:18,641 --> 00:22:20,991 - Julian, do you like chocolate? 715 00:22:20,991 --> 00:22:22,384 Everybody likes chocolate, Bubs. 716 00:22:22,384 --> 00:22:23,820 I don't enjoy chocolate. 717 00:22:23,820 --> 00:22:25,344 Do you like chocolate, Ricky? 718 00:22:25,344 --> 00:22:26,910 Once in a while, yeah. In the bedroom. 719 00:22:26,910 --> 00:22:28,999 Do, you do? Like it in the bedroom? 720 00:22:28,999 --> 00:22:30,174 Once in a while. 721 00:22:30,174 --> 00:22:31,262 Do you know why that is? 722 00:22:31,262 --> 00:22:32,699 No. 723 00:22:32,699 --> 00:22:35,441 Chocolate is proven to cause arousal 724 00:22:35,441 --> 00:22:37,965 similar to sexual foreplay. 725 00:22:37,965 --> 00:22:39,358 - Jesus Christ. 726 00:22:39,358 --> 00:22:41,490 Ev, everybody knows that. 727 00:22:41,490 --> 00:22:43,927 So when you take a box of chocolates in by yourself, 728 00:22:43,927 --> 00:22:46,756 are you eating them, and then... 729 00:22:46,756 --> 00:22:49,150 Well. No, I meant, you know, 730 00:22:49,150 --> 00:22:50,586 sometimes if you're with somebody, 731 00:22:50,586 --> 00:22:53,720 you have a little chocolate fondue action. 732 00:22:53,720 --> 00:22:55,286 That's why you're supposed, 733 00:22:55,286 --> 00:22:56,810 you're supposed to give your girlfriend 734 00:22:56,810 --> 00:22:58,638 like, chocolate all the time, man. 735 00:22:58,638 --> 00:23:00,422 Chocolate hearts, for, you know. 736 00:23:00,422 --> 00:23:02,816 You get fondue going in the bedroom? 737 00:23:02,816 --> 00:23:06,123 I've been known to whip a fondue up once in a while. 738 00:23:06,123 --> 00:23:07,211 Strawberries. 739 00:23:08,691 --> 00:23:10,171 What goes in the fondue, Ricky? 740 00:23:10,171 --> 00:23:11,868 I'm just curious. 741 00:23:11,868 --> 00:23:13,392 Chocolate. 742 00:23:13,392 --> 00:23:15,089 And yeah, but what do you dip in it? 743 00:23:15,089 --> 00:23:17,396 Strawberries, different fruits. 744 00:23:17,396 --> 00:23:18,397 What else? 745 00:23:19,310 --> 00:23:20,877 Pineapple spears. 746 00:23:22,357 --> 00:23:23,793 And you start, you continue to fondue 747 00:23:23,793 --> 00:23:25,665 as you get shit going? 748 00:23:25,665 --> 00:23:28,581 Well you might rub a little on different places, and... 749 00:23:28,581 --> 00:23:29,930 Have you ever dipped your wiener 750 00:23:29,930 --> 00:23:31,758 in your chocolate fondue kit? 751 00:23:31,758 --> 00:23:35,892 Once by accident, and it burned like a fuckin' bastard. 752 00:23:35,892 --> 00:23:37,285 By accident. Yeah. 753 00:23:37,285 --> 00:23:38,895 - You only do that once. 754 00:23:38,895 --> 00:23:40,070 - By accident. - How'd you accidentally get 755 00:23:40,070 --> 00:23:41,637 your wiener in the fondue? 756 00:23:41,637 --> 00:23:43,465 In may not have been an accident. 757 00:23:43,465 --> 00:23:45,336 Just didn't know it was gonna burn as bad as it did. 758 00:23:45,336 --> 00:23:47,164 And once you do it once, you don't ever try it again. 759 00:23:48,644 --> 00:23:49,645 Burned really bad, did it, Ricky? 760 00:23:49,645 --> 00:23:51,212 It was blistered. 761 00:23:51,212 --> 00:23:52,909 Couldn't use it for almost two weeks. 762 00:23:52,909 --> 00:23:54,520 And then I tried to use it too early, 763 00:23:54,520 --> 00:23:56,870 tore the blisters off again. 764 00:23:58,219 --> 00:23:59,394 Why are you telling us this, man? 765 00:23:59,394 --> 00:24:00,874 You guys wanted to know. 766 00:24:00,874 --> 00:24:01,918 - No, we wanted to know what you were doing 767 00:24:01,918 --> 00:24:03,442 with the fuckin' fondue. 768 00:24:03,442 --> 00:24:05,139 - We didn't ask for the whole medical report 769 00:24:06,314 --> 00:24:07,402 With blisters getting torn off. 770 00:24:07,402 --> 00:24:08,534 Are you scarred 771 00:24:08,534 --> 00:24:10,013 because of that? - Probably. 772 00:24:10,013 --> 00:24:11,580 Do you wanna have a look? 773 00:24:11,580 --> 00:24:13,103 I don't wanna have a look. 774 00:24:28,771 --> 00:24:32,819 - Fuck, fuck. Oh, fuck. Fuck. Fuck off. Jesus Christ. 775 00:24:40,566 --> 00:24:42,306 Fuck off. 55408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.