Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:03,699
Warning, The
following program contains
2
00:00:03,699 --> 00:00:05,570
really coarse language,
weed, alcohol consumption,
3
00:00:05,570 --> 00:00:08,312
smoking, and sexual inferences.
4
00:00:08,312 --> 00:00:11,750
This content may not be
suitable for viewers under 18.
5
00:00:11,750 --> 00:00:13,448
To activate parental controls,
6
00:00:13,448 --> 00:00:15,363
please press the go
yourself button
7
00:00:15,363 --> 00:00:17,278
on your remote control.
8
00:00:29,377 --> 00:00:31,205
- Welcome Back.
9
00:00:31,205 --> 00:00:32,032
All right I've got a little
competition with you guys.
10
00:00:32,032 --> 00:00:32,728
- A competition?
11
00:00:32,728 --> 00:00:33,555
Yep.
12
00:00:33,555 --> 00:00:35,426
How many...
13
00:00:35,426 --> 00:00:37,472
Whoever gets closest, without
going over, wins something.
14
00:00:37,472 --> 00:00:39,996
How many bras do you
think are made a day?
15
00:00:39,996 --> 00:00:40,823
- Bras?
16
00:00:40,823 --> 00:00:41,954
- Bras or bros?
17
00:00:41,954 --> 00:00:42,781
Bras.
18
00:00:45,132 --> 00:00:46,785
How many are made every day?
19
00:00:46,785 --> 00:00:47,612
Every day.
20
00:00:49,266 --> 00:00:50,093
- Well.
21
00:00:50,093 --> 00:00:51,486
20 Million.
22
00:00:51,486 --> 00:00:53,618
Jesus Christ, Bubs.
23
00:00:53,618 --> 00:00:55,142
- What?
24
00:00:55,142 --> 00:00:56,317
Are you fucking kidding me?
25
00:00:56,317 --> 00:00:57,448
20 million? That's your guess?
26
00:00:57,448 --> 00:00:58,841
That's a lot.
27
00:00:58,841 --> 00:01:00,277
That's a lot of bras.
28
00:01:00,277 --> 00:01:01,844
- I guess that's a lot.
- Every day, man.
29
00:01:01,844 --> 00:01:03,411
Yeah, okay. I'm
thinking every year.
30
00:01:03,411 --> 00:01:05,021
140 a week, not
40 million a week.
31
00:01:05,021 --> 00:01:06,675
Who, is this one
company or total?
32
00:01:06,675 --> 00:01:07,937
It is total, man.
33
00:01:07,937 --> 00:01:09,982
- I'd say it had
to be a million.
34
00:01:09,982 --> 00:01:12,594
A million? I'm
gonna say two million.
35
00:01:12,594 --> 00:01:14,509
- Okay, 2 million.
- What's your guess?
36
00:01:17,077 --> 00:01:20,428
- I'm just gonna say
one and a half million.
37
00:01:20,428 --> 00:01:22,560
One and a half. You are the
winner. Here you go my friend.
38
00:01:22,560 --> 00:01:24,084
Yes! What does that mean?
39
00:01:24,084 --> 00:01:25,215
- Pepper Shaker.
- It's the dinosaur.
40
00:01:25,215 --> 00:01:26,521
- This is mine.
41
00:01:26,521 --> 00:01:28,044
Well, it's just a gift.
42
00:01:28,044 --> 00:01:29,915
It's yours now for...
He almost got it.
43
00:01:29,915 --> 00:01:31,395
All right, so it's mine
again. He almost won it.
44
00:01:31,395 --> 00:01:32,962
I won it back.
45
00:01:32,962 --> 00:01:34,659
- What was the answer?
- What's the answer?
46
00:01:34,659 --> 00:01:36,270
4 Million.
47
00:01:36,270 --> 00:01:37,532
Then I won.
48
00:01:38,707 --> 00:01:39,621
- No, you went over it with 20.
49
00:01:39,621 --> 00:01:40,535
I said two.
50
00:01:40,535 --> 00:01:41,536
He said 1.5.
51
00:01:41,536 --> 00:01:42,711
Yeah, I said two.
52
00:01:42,711 --> 00:01:43,799
I thought you said one?
53
00:01:43,799 --> 00:01:45,322
No, I... Give me it.
54
00:01:45,322 --> 00:01:47,324
Okay, okay your
first guess was one.
55
00:01:47,324 --> 00:01:49,935
I should get
another guess. then.
56
00:01:49,935 --> 00:01:51,111
- Okay.
57
00:01:51,111 --> 00:01:52,242
The answer's 4 million?
58
00:01:52,242 --> 00:01:53,417
- 19...
- 4 million.
59
00:01:53,417 --> 00:01:54,244
Oh shit. 4 million?
60
00:01:54,244 --> 00:01:55,158
4 million.
61
00:01:55,158 --> 00:01:56,072
That's mine.
62
00:01:56,072 --> 00:01:57,247
- Fuck.
63
00:01:57,247 --> 00:01:58,422
Okay, Okay.
64
00:01:58,422 --> 00:01:59,597
Now I lost my pepper shaker.
65
00:01:59,597 --> 00:02:01,251
I love this pepper shaker.
66
00:02:01,251 --> 00:02:02,426
It's yours buddy.
67
00:02:02,426 --> 00:02:03,949
Here's a fact I didn't know.
68
00:02:03,949 --> 00:02:06,169
You know, starfish. You
know what those are?
69
00:02:06,169 --> 00:02:08,215
Everybody knows what a
fucking starfish is, man.
70
00:02:08,215 --> 00:02:09,259
- Yeah.
- Guess what they don't have?
71
00:02:09,259 --> 00:02:11,479
A fucking brain, so...
72
00:02:11,479 --> 00:02:14,090
Oh yeah. They're not
really... yeah, I knew that.
73
00:02:14,090 --> 00:02:16,962
Corey and Jacob and Trevor
are probably part starfish.
74
00:02:18,486 --> 00:02:19,878
And, their great,
great, great...
75
00:02:19,878 --> 00:02:21,053
Could also be...
76
00:02:21,053 --> 00:02:22,490
Grandfather or grandmother,
77
00:02:22,490 --> 00:02:24,056
Part of the chain.
78
00:02:24,056 --> 00:02:25,884
Could have been
a starfish, boys.
79
00:02:25,884 --> 00:02:28,626
You can't. Ricky, you can't
be related to a starfish.
80
00:02:28,626 --> 00:02:33,370
- What? You know what would
happen if Ray banged a starfish?
81
00:02:34,893 --> 00:02:36,765
- You couldn't bang a starfish.
82
00:02:36,765 --> 00:02:38,593
I know, but what would
happen if Ray would bang,
83
00:02:40,377 --> 00:02:41,204
if he banged one, and you caught
him and it got pregnant...
84
00:02:43,032 --> 00:02:44,599
- The poor little thing...
- Wouldn't come out?
85
00:02:44,599 --> 00:02:45,382
You know what, he
wouldn't even know.
86
00:02:45,382 --> 00:02:46,557
Yes.
87
00:02:46,557 --> 00:02:47,732
- He wouldn't even know, though.
88
00:02:47,732 --> 00:02:48,951
'Cause he doesn't have a brain.
89
00:02:48,951 --> 00:02:49,908
It's not really...
90
00:02:49,908 --> 00:02:51,475
- That's right.
91
00:02:51,475 --> 00:02:53,390
You couldn't bang
a starfish, anyway.
92
00:02:53,390 --> 00:02:55,784
You could get banged by one,
but you could not bang one.
93
00:02:55,784 --> 00:02:57,786
- A starfish. How's the
starfish gonna bang?
94
00:02:57,786 --> 00:03:00,180
Well, he's got five things.
95
00:03:00,180 --> 00:03:02,921
No, that would
be arming you, man.
96
00:03:02,921 --> 00:03:04,401
It wouldn't be fucking...
97
00:03:04,401 --> 00:03:07,187
- Well, it would be his
form of banging you.
98
00:03:07,187 --> 00:03:08,666
No, it wouldn't, man.
99
00:03:08,666 --> 00:03:10,190
He could bang
five people at once.
100
00:03:10,190 --> 00:03:11,365
But how do they know what to do?
101
00:03:11,365 --> 00:03:12,279
How do they get through life?
102
00:03:12,279 --> 00:03:13,802
A little brain.
103
00:03:13,802 --> 00:03:15,673
I can't, I can't wrap
my head around it.
104
00:03:15,673 --> 00:03:18,807
They have, They're not
like a real thing, Ricky.
105
00:03:18,807 --> 00:03:20,287
It's not like...
106
00:03:20,287 --> 00:03:22,202
- But they are.
- They move and they,
107
00:03:22,202 --> 00:03:24,334
Ricky, you can totally wrap
your brain around this, man.
108
00:03:24,334 --> 00:03:26,467
They have no brain, yet
they can grow a leg back.
109
00:03:26,467 --> 00:03:27,468
Figure that one out.
110
00:03:27,468 --> 00:03:28,469
It's all just...
111
00:03:28,469 --> 00:03:29,470
Or, is it an arm?
112
00:03:29,470 --> 00:03:33,213
- DNA, genetics, stuff.
113
00:03:33,213 --> 00:03:34,779
- Are they arms or legs?
114
00:03:34,779 --> 00:03:36,694
They're... Hmm.
115
00:03:37,956 --> 00:03:39,175
What are they, man?
116
00:03:39,175 --> 00:03:40,002
They're star...
117
00:03:40,002 --> 00:03:40,829
- Limbs?
118
00:03:40,829 --> 00:03:41,656
Star-limbs.
119
00:03:41,656 --> 00:03:42,483
Pendants?
120
00:03:42,483 --> 00:03:43,919
Appendages.
121
00:03:43,919 --> 00:03:47,227
- Appendages.
- Starfish appendages.
122
00:03:47,227 --> 00:03:49,229
That was pretty smart, man.
123
00:03:49,229 --> 00:03:50,665
I actually said
pendants, I fucked up.
124
00:03:50,665 --> 00:03:51,840
He said pendants.
125
00:03:51,840 --> 00:03:53,407
Okay. Well, you were...
126
00:03:53,407 --> 00:03:54,843
He triggered me
to say appendages.
127
00:03:54,843 --> 00:03:56,018
Well, the fact...
128
00:03:56,018 --> 00:03:57,846
That's what I'm good at.
129
00:03:57,846 --> 00:03:59,021
See, that's what I'm good at.
Saying a word that's close
130
00:03:59,021 --> 00:04:00,196
and then you get the right word.
131
00:04:00,196 --> 00:04:01,763
That brings me up to speed.
132
00:04:01,763 --> 00:04:02,938
That's one of my
strengths in life.
133
00:04:02,938 --> 00:04:04,809
- That's why we're a good team.
134
00:04:04,809 --> 00:04:07,421
'Cause I know the real words.
I just can't think of them.
135
00:04:07,421 --> 00:04:10,424
And he thinks he knows the
real words, but he doesn't.
136
00:04:12,904 --> 00:04:14,384
- Bubs.
- Woo!
137
00:04:14,384 --> 00:04:15,255
It's too deep,
man. Way too deep.
138
00:04:16,778 --> 00:04:18,083
- What are you...
- What are we doing?
139
00:04:18,083 --> 00:04:19,084
Why?
140
00:04:19,084 --> 00:04:20,260
I don't know, man.
141
00:04:20,260 --> 00:04:21,957
You guys hear about, fucking...
142
00:04:21,957 --> 00:04:25,743
That guy in the
Disneyland, Paris Edition.
143
00:04:26,483 --> 00:04:27,658
This guy?
144
00:04:27,658 --> 00:04:29,443
- Yeah. I heard about him, man.
145
00:04:29,443 --> 00:04:31,009
Yeah, I know exactly
what you're about to say.
146
00:04:31,009 --> 00:04:32,446
Oh, fuck off. I'm
telling a story, man.
147
00:04:32,446 --> 00:04:33,360
This dude from
Switzerland, right?
148
00:04:34,883 --> 00:04:37,364
He takes acid and goes
to Disneyland, Paris.
149
00:04:37,364 --> 00:04:38,930
That's a bad idea.
150
00:04:38,930 --> 00:04:40,628
- Freaks out. Falls in
the Adventure Land Lake.
151
00:04:40,628 --> 00:04:43,805
Then takes off,
they can't find him.
152
00:04:43,805 --> 00:04:45,372
No way!
153
00:04:45,372 --> 00:04:46,851
So, his girlfriend's
freaking out going,
154
00:04:46,851 --> 00:04:48,418
"What the fuck,
where's my boyfriend?"
155
00:04:48,418 --> 00:04:50,464
He is on acid and he's
lost his fucking mind.
156
00:04:50,464 --> 00:04:51,987
So, he fell in a lake, or...
157
00:04:51,987 --> 00:04:53,641
- He fell in a lake,
and then he jumped out,
158
00:04:53,641 --> 00:04:55,686
and then he took off,
and then they took...
159
00:04:55,686 --> 00:04:57,427
Everybody had to find him, then.
160
00:04:57,427 --> 00:05:00,300
They had to get like helicopters
in with the HeatSeekers.
161
00:05:00,300 --> 00:05:02,040
What did he use
his fan? Did he...
162
00:05:02,040 --> 00:05:03,041
He took off his clothes.
163
00:05:03,041 --> 00:05:04,565
Maybe, he vaporized.
164
00:05:04,565 --> 00:05:06,436
- Vaporized? No, man.
He took off his clothes.
165
00:05:06,436 --> 00:05:07,611
I've been there. I've
been there. Man, it sucks.
166
00:05:07,611 --> 00:05:09,134
He must have had a wild ride.
167
00:05:09,134 --> 00:05:10,832
- What was it, 130 hours
later, or something.
168
00:05:10,832 --> 00:05:12,703
- It's microdot.
169
00:05:12,703 --> 00:05:13,878
They found him by the
Pirates of the Caribbean.
170
00:05:13,878 --> 00:05:14,531
I'm sorry, that's blotter,
171
00:05:14,531 --> 00:05:16,054
- Naked.
172
00:05:16,054 --> 00:05:17,229
Well, how was he
running around naked,
173
00:05:17,229 --> 00:05:18,230
and nobody could find him?
174
00:05:18,230 --> 00:05:19,667
He was hiding, man.
175
00:05:19,667 --> 00:05:21,321
- He was probably
covering himself in mud.
176
00:05:21,321 --> 00:05:23,888
Camouflage, turned into Rambo.
177
00:05:25,063 --> 00:05:26,543
That's what he was doing.
178
00:05:26,543 --> 00:05:27,849
I've been there, man.
179
00:05:27,849 --> 00:05:29,720
It's a fucking weird trip
180
00:05:29,720 --> 00:05:31,505
You used to run through
the fucking woods, man.
181
00:05:31,505 --> 00:05:32,984
Sometimes you take
blotter, and you're like,
182
00:05:32,984 --> 00:05:34,159
"Okay, this is nothing,
nothing happened.
183
00:05:34,159 --> 00:05:35,900
I'm gonna take another one."
184
00:05:35,900 --> 00:05:36,727
And then, you're
running through the woods.
185
00:05:36,727 --> 00:05:37,902
Holy fuck.
186
00:05:37,902 --> 00:05:39,339
Then next thing you know,
187
00:05:39,339 --> 00:05:40,862
you're running through
the woods naked
188
00:05:40,862 --> 00:05:41,863
and trying to get
away from these things
189
00:05:41,863 --> 00:05:43,038
that are chasing you.
190
00:05:43,038 --> 00:05:44,213
And you can't control anything.
191
00:05:44,213 --> 00:05:45,736
Imagine being at Disneyland.
192
00:05:45,736 --> 00:05:47,347
That would blow
your fucking mind.
193
00:05:47,347 --> 00:05:48,478
- See now, I have to put
that on my bucket list.
194
00:05:48,478 --> 00:05:49,218
- You're not gonna do that, man.
195
00:05:49,218 --> 00:05:51,002
- Ricky.
196
00:05:51,002 --> 00:05:52,439
- They had like 80 people
searching for this fucking guy.
197
00:05:52,439 --> 00:05:53,962
He got in trouble.
- Yeah, but in his mind,
198
00:05:53,962 --> 00:05:55,790
he had 80 people trying
to fucking kill him.
199
00:05:55,790 --> 00:05:57,661
So, he is trying to do his
best not to get fucking found.
200
00:05:57,661 --> 00:05:59,184
- Well, Yeah, that's true.
- It was probably their fault.
201
00:05:59,184 --> 00:06:00,360
He thought he
was getting hunted.
202
00:06:00,360 --> 00:06:02,362
The helicopters...
203
00:06:02,362 --> 00:06:04,015
Cocksucker!
204
00:06:07,715 --> 00:06:10,065
Oh, fuck!
205
00:06:10,065 --> 00:06:12,763
Oh, you son of a whore!
206
00:06:12,763 --> 00:06:14,374
What's going on, Bubs?
207
00:06:14,374 --> 00:06:16,680
- I'm trying to get the
wheel off this cart,
208
00:06:16,680 --> 00:06:20,728
but it's got a five 32nd notch
and I don't have my sockets.
209
00:06:20,728 --> 00:06:22,991
I can't find the fucking things.
210
00:06:22,991 --> 00:06:25,820
Somebody was fucking
with my tools,
211
00:06:25,820 --> 00:06:27,778
and it's a thousand
fucking degrees out, today.
212
00:06:27,778 --> 00:06:31,913
And I'm just, I miss Ricky and
Julian, and I'm stressed out.
213
00:06:32,827 --> 00:06:33,654
- Hey, Bubbles!
214
00:06:34,698 --> 00:06:36,221
How's it going?
215
00:06:36,221 --> 00:06:38,485
- It's going all right.
What are you saying?
216
00:06:38,485 --> 00:06:40,312
I don't know, much.
217
00:06:40,312 --> 00:06:42,184
Get outta my shed,
Randy. What are you doing?
218
00:06:42,184 --> 00:06:44,186
Oh, I'm looking for
Trinity and Jacob.
219
00:06:44,186 --> 00:06:46,057
Have you seen them?
220
00:06:46,057 --> 00:06:47,885
Turn down the valley at
Jacob's mother's place?
221
00:06:47,885 --> 00:06:50,410
Jacob's raking blueberries
for the summer.
222
00:06:50,410 --> 00:06:51,454
Frig sakes.
223
00:06:53,064 --> 00:06:53,891
Oh, Man.
224
00:06:55,110 --> 00:06:56,067
What do you want?
225
00:06:57,895 --> 00:07:00,811
Well, I haven't collected
lot fees from him in like...
226
00:07:00,811 --> 00:07:02,987
Three frigging
months, it's been.
227
00:07:02,987 --> 00:07:05,599
- Apparently. That's my
fucking problem, it it?
228
00:07:05,599 --> 00:07:07,165
- It's not your problem
Bubbles, but I mean,
229
00:07:07,165 --> 00:07:08,689
I gotta collect the money.
230
00:07:08,689 --> 00:07:10,560
Well, I don't know
what to tell you.
231
00:07:10,560 --> 00:07:12,606
They're not coming back
for another month or two.
232
00:07:12,606 --> 00:07:14,608
According to fucking Jacob.
233
00:07:16,436 --> 00:07:18,742
Well, listen, I want you to
go take this to Ricky for me.
234
00:07:18,742 --> 00:07:20,701
Would you please? 'Cause you
always go see him in jail.
235
00:07:20,701 --> 00:07:21,528
What it is?
236
00:07:23,051 --> 00:07:24,400
It's an eviction notice.
237
00:07:26,097 --> 00:07:28,012
I'm not taking that to
Ricky. You can't evict Ricky.
238
00:07:28,012 --> 00:07:29,579
What are you talking about?
239
00:07:29,579 --> 00:07:31,189
- Well, it's been three
months, for frigs sakes.
240
00:07:31,189 --> 00:07:33,931
- Well, he's in jail. He
can't pay his lot fees.
241
00:07:33,931 --> 00:07:35,455
That's not my problem, Bubbles.
242
00:07:35,455 --> 00:07:37,848
I mean, lot fees are due
and it's... you know?
243
00:07:37,848 --> 00:07:41,373
Randy, you and your
little frosted tips,
244
00:07:41,373 --> 00:07:42,940
take that down to
Ricky yourself.
245
00:07:42,940 --> 00:07:44,072
Why are you doing this?
246
00:07:44,072 --> 00:07:45,943
What's that all about?
247
00:07:45,943 --> 00:07:49,469
Frosted? Well, guys downtown
said it makes me look tough,
248
00:07:49,469 --> 00:07:52,820
if I got the V and the
handlebar mustache.
249
00:07:52,820 --> 00:07:55,431
- I'm just gonna give
you a little tip, okay?
250
00:07:55,431 --> 00:07:57,346
It does not make you look tough.
251
00:07:57,346 --> 00:08:00,001
Makes me look like Sam
Elliot. You know, Roadhouse?
252
00:08:00,001 --> 00:08:02,873
It makes you look
more like Yosemite Sam
253
00:08:02,873 --> 00:08:04,788
after he ate a
fucking beach ball.
254
00:08:06,573 --> 00:08:08,705
Look, you skip the down
to jail without yourself.
255
00:08:08,705 --> 00:08:11,012
If you want to try to evict
Ricky, bring it to him yourself.
256
00:08:11,012 --> 00:08:12,883
But, you know what
he's gonna say?
257
00:08:12,883 --> 00:08:15,451
He's gonna tell you to suck
the lot fees out of his cock.
258
00:08:15,451 --> 00:08:17,540
So, if that's the abuse
you want to take, Randy,
259
00:08:17,540 --> 00:08:19,368
head on down, bud.
260
00:08:19,368 --> 00:08:22,023
For frigs sakes, Bubbles
Thanks for nothing.
261
00:08:30,858 --> 00:08:31,685
- Oh, hey Randy.
262
00:08:31,685 --> 00:08:33,208
What's up?
263
00:08:33,208 --> 00:08:34,688
Hi, Sir. I'm
here to see Ricky.
264
00:08:34,688 --> 00:08:36,298
I have to drop this
form off to him.
265
00:08:36,298 --> 00:08:38,909
Ricky. Okay. I'll
get you to sign in,
266
00:08:38,909 --> 00:08:41,477
and I'm going have to
give you a quick pat-down.
267
00:08:41,477 --> 00:08:42,347
One second.
268
00:08:48,353 --> 00:08:51,182
This'll just take
a second. Randy.
269
00:08:51,182 --> 00:08:52,053
Arms up.
270
00:08:52,053 --> 00:08:56,013
Arms up.
271
00:08:56,013 --> 00:08:57,406
All right. You are clean.
272
00:08:57,406 --> 00:08:59,756
In fact, you smell real clean.
273
00:08:59,756 --> 00:09:02,237
What is that Aqua Velva,
or barbecue sauce,
274
00:09:02,237 --> 00:09:03,760
or a little bit of both?
275
00:09:03,760 --> 00:09:04,761
- Cheeseburgers.
276
00:09:04,761 --> 00:09:05,762
- Oh, very nice.
277
00:09:05,762 --> 00:09:07,372
Yeah. Charcoal.
278
00:09:07,372 --> 00:09:08,809
Okay, man. Well,
listen, go on in.
279
00:09:08,809 --> 00:09:10,811
Behave yourself.
280
00:09:10,811 --> 00:09:11,812
There's security
cameras everywhere and
I'm always watching.
281
00:09:11,812 --> 00:09:13,204
Don't forget.
282
00:09:13,204 --> 00:09:14,728
That's it.
283
00:09:14,728 --> 00:09:15,903
I thought there would
be a little bit more
284
00:09:15,903 --> 00:09:18,296
than just a pat-down, I mean...
285
00:09:18,296 --> 00:09:19,907
Oh, well...
286
00:09:19,907 --> 00:09:21,473
Don't people
keister drugs in here?
287
00:09:21,473 --> 00:09:22,953
Isn't that what they do?
288
00:09:22,953 --> 00:09:25,173
Yeah. I mean, we've
had some problems.
289
00:09:25,173 --> 00:09:26,740
There's stuff going in and out.
290
00:09:26,740 --> 00:09:28,611
I've never searched
you before, have I?
291
00:09:28,611 --> 00:09:31,135
And, I'm thinking you're in
and outta here a fair bit.
292
00:09:32,572 --> 00:09:34,748
Maybe, we should take
this to the next level,
293
00:09:34,748 --> 00:09:36,314
I'm thinking...
294
00:09:36,314 --> 00:09:37,489
Well, yeah. If you
need to search me,
295
00:09:37,489 --> 00:09:38,708
I understand, that's your job.
296
00:09:38,708 --> 00:09:39,970
- Listen, I don't like doing it.
297
00:09:39,970 --> 00:09:41,537
But, in this situation,
298
00:09:41,537 --> 00:09:43,321
you're acting a little
bit weird, to be honest.
299
00:09:43,321 --> 00:09:44,758
Talking about drugs
coming in and outta here.
300
00:09:44,758 --> 00:09:46,324
Well. If it'll
make you feel better.
301
00:09:46,324 --> 00:09:47,804
And you know, you
can search away.
302
00:09:47,804 --> 00:09:50,285
Ah, it would make me feel better
303
00:09:50,285 --> 00:09:51,721
in a lot of ways, actually.
304
00:09:51,721 --> 00:09:53,593
Come on in. Come on in.
- All right. Okay.
305
00:09:53,593 --> 00:09:54,594
Right,
306
00:09:54,594 --> 00:09:56,117
Let's get this done.
307
00:09:56,117 --> 00:09:57,901
Yeah, let's get this done.
308
00:09:57,901 --> 00:09:59,424
We can take our time,
a little, I guess.
309
00:09:59,424 --> 00:10:00,817
Not a huge rush today.
310
00:10:01,775 --> 00:10:03,603
Gloves or no gloves?
311
00:10:03,603 --> 00:10:06,257
And, if I don't mind saying
so there's nothing like
312
00:10:06,257 --> 00:10:09,652
the feeling of skin on skin,
as far as I'm concerned,
313
00:10:09,652 --> 00:10:11,480
but it's up to you.
314
00:10:11,480 --> 00:10:13,351
Whatever you
prefer, actually, you know.
315
00:10:13,351 --> 00:10:14,875
Yeah. I'd say
hands up here, if you can,
316
00:10:14,875 --> 00:10:17,399
and drawers down. Sorry,
I have to do this.
317
00:10:17,399 --> 00:10:18,922
Great. No,
that's, that's fine.
318
00:10:18,922 --> 00:10:22,186
This is your job.
You've gotta be careful.
319
00:10:22,186 --> 00:10:26,016
- Yep. Okay, Now you're
gonna just sing...
320
00:10:26,016 --> 00:10:27,278
Hum your favorite song, here.
321
00:10:27,278 --> 00:10:28,671
You're gonna feel some pressure.
322
00:10:28,671 --> 00:10:29,977
Oh, Yes.
323
00:10:29,977 --> 00:10:31,065
Here we go.
324
00:10:33,633 --> 00:10:35,199
- Maybe a little deeper.
325
00:10:37,071 --> 00:10:38,376
You get into the camp at
all doing any fishing or...
326
00:10:40,161 --> 00:10:42,163
I caught
a big bass. Oh!
327
00:10:42,163 --> 00:10:44,295
Is that one or two?
328
00:10:44,295 --> 00:10:46,254
- Did...
- What about any deer?
329
00:10:46,254 --> 00:10:47,777
You seen any deer?
330
00:10:47,777 --> 00:10:49,474
I haven't
seen any deer. No. No.
331
00:10:49,474 --> 00:10:54,436
Oh boy. You do it
good, that's for sure.
332
00:10:54,436 --> 00:10:56,873
Ah, I take a lot
of pride in my job.
333
00:10:56,873 --> 00:10:59,267
One sec. We're almost done here.
334
00:10:59,267 --> 00:11:01,008
Okay, Now just one sec.
335
00:11:01,008 --> 00:11:02,836
Maybe to the right, a little.
336
00:11:02,836 --> 00:11:06,883
All right. Now listen,
I'm gonna whip and I'm out.
337
00:11:06,883 --> 00:11:07,710
Oh, there you go.
338
00:11:09,016 --> 00:11:11,671
All right. Nothing there.
339
00:11:11,671 --> 00:11:13,716
You sure? Sure
you checked deep enough?
340
00:11:13,716 --> 00:11:15,675
Yeah, I did. I was up to...
341
00:11:15,675 --> 00:11:17,677
Damn near up to my elbow.
Okay, Pull your drawers up.
342
00:11:17,677 --> 00:11:18,590
Everything's cool.
343
00:11:20,070 --> 00:11:21,724
- You're good at your
job, I must say. And...
344
00:11:21,724 --> 00:11:23,160
Well, thank you.
345
00:11:23,160 --> 00:11:24,031
Okay, go on in.
346
00:11:29,906 --> 00:11:34,824
Right, okay.
347
00:11:49,360 --> 00:11:51,493
Oh, look, who it fucking is.
348
00:11:53,321 --> 00:11:55,584
Who the fuck did you blow
to get me out of solitary?
349
00:11:55,584 --> 00:11:57,281
Ricky, I have bad news for you?
350
00:11:57,281 --> 00:11:59,066
- Bring it on, fuckface.
351
00:11:59,066 --> 00:12:00,589
- Trinity and Jacob.
- They've been avoiding me.
352
00:12:00,589 --> 00:12:02,156
- No wonder. You stink.
353
00:12:02,156 --> 00:12:04,680
- Lot fees. They're due.
It's been three months.
354
00:12:05,681 --> 00:12:07,552
No one's paying.
355
00:12:07,552 --> 00:12:08,902
And you're evicted according
to this paper, right here.
356
00:12:08,902 --> 00:12:10,294
Check it out.
357
00:12:10,294 --> 00:12:11,556
Eviction notice.
358
00:12:11,556 --> 00:12:13,123
Okay, Randy. Fair enough.
359
00:12:13,123 --> 00:12:15,125
Oh shit. You can't gimme
that through the glass.
360
00:12:15,125 --> 00:12:16,736
So, I guess I'm not evicted.
361
00:12:16,736 --> 00:12:18,825
You are evicted, Ricky.
362
00:12:18,825 --> 00:12:20,652
Don't think you're not.
363
00:12:20,652 --> 00:12:22,524
You know what? I'll come
down here every frigging day.
364
00:12:22,524 --> 00:12:24,004
- Is that right?
365
00:12:24,004 --> 00:12:25,832
Yeah, and I'll tell
you and remind you
366
00:12:25,832 --> 00:12:27,790
that you're evicted, unless
you make frigging arrangements,
367
00:12:27,790 --> 00:12:28,704
for frigs sakes.
368
00:12:28,704 --> 00:12:30,488
- No. You won't.
369
00:12:30,488 --> 00:12:31,663
'Cause I'm gonna have you
blocked from coming to visit me.
370
00:12:31,663 --> 00:12:32,969
So, I guess I'm never evicted.
371
00:12:32,969 --> 00:12:34,754
Whoa, whoa, whoa, whoa.
372
00:12:34,754 --> 00:12:36,799
Don't have me blocked.
373
00:12:36,799 --> 00:12:37,974
Why, Randy?
374
00:12:37,974 --> 00:12:38,975
Well...
375
00:12:38,975 --> 00:12:39,802
- You want to come here?
376
00:12:39,802 --> 00:12:40,977
Well, yeah.
377
00:12:40,977 --> 00:12:42,413
I like some of the guards
378
00:12:42,413 --> 00:12:43,937
and the conversations
that we have,
379
00:12:43,937 --> 00:12:45,852
and you know, I don't
mind coming here at all.
380
00:12:45,852 --> 00:12:49,551
How about you keep me
on your visitation list,
381
00:12:49,551 --> 00:12:52,946
and I'll come here and
I won't even bother you
382
00:12:52,946 --> 00:12:55,122
about the lot fees.
How's that sound?
383
00:12:55,122 --> 00:12:58,255
Doesn't even make sense,
Randy, but it does make sense.
384
00:12:59,735 --> 00:13:03,565
Just light a little
candle in the dark.
385
00:13:03,565 --> 00:13:05,088
It's Jim Lahey,
386
00:13:05,088 --> 00:13:09,049
with another one of my
exciting Liquor Stories.
387
00:13:09,049 --> 00:13:12,008
Today, I'm gonna tell
you about the first drink
388
00:13:12,008 --> 00:13:14,794
that I ever had of alcohol.
389
00:13:14,794 --> 00:13:16,578
I was nine years old.
390
00:13:16,578 --> 00:13:20,756
Now, for those you people
who know me as a...
391
00:13:20,756 --> 00:13:23,019
What's a fucking
drink I can get here?
392
00:13:23,019 --> 00:13:24,891
I'm gonna save that for later.
393
00:13:24,891 --> 00:13:26,936
Can I get a drinky-poo here?
394
00:13:26,936 --> 00:13:28,372
Waiters!
395
00:13:28,372 --> 00:13:29,417
Oh, wait a sec.
396
00:13:29,417 --> 00:13:31,071
Here's a...
397
00:13:35,249 --> 00:13:36,424
Look at that.
398
00:13:36,424 --> 00:13:38,295
I'm not gonna fucking ruin that.
399
00:13:38,295 --> 00:13:40,297
That'll be another story
where the Confederate Army
400
00:13:40,297 --> 00:13:43,431
attacks the fucking
aliens from outer space.
401
00:13:43,431 --> 00:13:45,259
Hey, anyway...
402
00:13:45,259 --> 00:13:48,392
I'm gonna just break this open
now, anyway, just for now.
403
00:13:48,392 --> 00:13:52,222
This is Jim Beam. This
is an incredible alcohol.
404
00:13:52,222 --> 00:13:54,007
This, you know, it's a bourbon.
405
00:13:54,007 --> 00:13:56,661
You can't be bourboned
unless you're USA'd,
406
00:13:56,661 --> 00:13:58,533
because in the good old USA,
407
00:13:58,533 --> 00:14:01,188
two years, you gotta
fucking just...
408
00:14:01,188 --> 00:14:04,495
You gotta age this, in
Kentucky, is the place.
409
00:14:04,495 --> 00:14:07,281
Kentucky is the
place for the bourbon, baby.
410
00:14:07,281 --> 00:14:09,196
Kentucky is the place for me.
411
00:14:09,196 --> 00:14:11,763
'Cause the groundwater
is sweet and clear.
412
00:14:11,763 --> 00:14:13,678
Hope they don't do
any fracking there.
413
00:14:14,766 --> 00:14:16,856
Anyway, you know what I'm...
414
00:14:16,856 --> 00:14:17,682
Guess what?
415
00:14:21,512 --> 00:14:23,819
There's four rules
for drinking bourbon.
416
00:14:23,819 --> 00:14:25,386
I'm gonna start with number one.
417
00:14:26,866 --> 00:14:30,739
Number one, see
how dark that is?
418
00:14:30,739 --> 00:14:32,697
See, you can see
how dark that is.
419
00:14:32,697 --> 00:14:35,439
The darker the
better for bourbon.
420
00:14:35,439 --> 00:14:37,137
Rule number one.
421
00:14:37,137 --> 00:14:41,706
Rule number two,
you check the nose.
422
00:14:41,706 --> 00:14:44,796
You don't have to
be flippy-floppy
about it, you just.
423
00:14:46,842 --> 00:14:48,670
You gotta keep your mouth open,
424
00:14:48,670 --> 00:14:51,107
'cause if you don't, you'll
burn your nasal lockers.
425
00:14:51,107 --> 00:14:52,979
Rule number three,
426
00:14:52,979 --> 00:14:54,981
This is something that you're
gonna be really happy with.
427
00:14:54,981 --> 00:14:56,547
I'm gonna teach
you something that
428
00:14:56,547 --> 00:14:58,723
can impress all your
friends and neighbors.
429
00:14:58,723 --> 00:15:00,290
It's called the Kentucky Jew.
430
00:15:00,290 --> 00:15:03,903
What you do is you put,
you go like this...
431
00:15:08,255 --> 00:15:10,300
And, you roll it around in
your mouth, so that all the
432
00:15:10,300 --> 00:15:12,041
different parts of your mouth,
433
00:15:12,041 --> 00:15:14,348
from your uvula to your
testicles, down to your pancreas
434
00:15:15,915 --> 00:15:18,743
That's how you do
the Kentucky Jew.
435
00:15:18,743 --> 00:15:21,311
And, then the last
step of all is...
436
00:15:24,706 --> 00:15:27,752
You assess the finish.
It's incredible.
437
00:15:27,752 --> 00:15:29,580
This is the most
wonderful drink.
438
00:15:29,580 --> 00:15:34,455
And it's... Jacob
Beam 1795, brewed up the first.
439
00:15:35,543 --> 00:15:37,110
He's a bourbon immigrant.
440
00:15:37,110 --> 00:15:39,895
Here's to you!
Skull, Bacob Jean.
441
00:15:42,376 --> 00:15:44,291
You gotta win your skull.
442
00:15:44,291 --> 00:15:46,380
You gotta fucking drink your
drink, Jim, don't be stupid.
443
00:15:48,208 --> 00:15:50,471
Anyway, I was telling you
the first drink I ever had
444
00:15:50,471 --> 00:15:53,343
was nine years old
and I had my own...
445
00:15:53,343 --> 00:15:56,433
When I was six years old, I
had my own lemonade stand,
446
00:15:56,433 --> 00:15:57,957
and I put all my money together,
447
00:15:57,957 --> 00:15:59,871
and I bought my
own Redrock Wagon
448
00:15:59,871 --> 00:16:03,049
and I took the Redrock Wagon
and I had rakes and shit.
449
00:16:03,049 --> 00:16:05,834
And I was doing stuff, like I
had my own lawn care business.
450
00:16:05,834 --> 00:16:08,968
Grade nine. No, I
was grade three.
451
00:16:08,968 --> 00:16:11,753
And I put up a pity poster
on the bulletin board
452
00:16:11,753 --> 00:16:14,974
and it was a lawn care business.
453
00:16:14,974 --> 00:16:17,498
And Mrs. Camwell, she was
my grade three teacher...
454
00:16:17,498 --> 00:16:19,761
Whoa, God, whatever,
like so sexy.
455
00:16:19,761 --> 00:16:21,197
She had one of them saris on.
456
00:16:21,197 --> 00:16:22,720
Like, you couldn't see a lot,
457
00:16:22,720 --> 00:16:24,113
but you could use your
fucking imagine...
458
00:16:24,113 --> 00:16:25,506
I had my first wet...
459
00:16:26,420 --> 00:16:27,943
Excuse me,
460
00:16:27,943 --> 00:16:30,902
I had my first knock for an
461
00:16:32,382 --> 00:16:35,124
Anyway, she saw me
poster and she said,
462
00:16:35,124 --> 00:16:37,170
"Jimmy," she liked
to call me Jimmy.
463
00:16:38,823 --> 00:16:40,695
And she said, "If you
clean up my garage
464
00:16:40,695 --> 00:16:42,175
and take a pick of the bottles,
465
00:16:42,175 --> 00:16:44,177
you can have all the
money from the bottles."
466
00:16:44,177 --> 00:16:46,353
I would've done it for nothing.
467
00:16:46,353 --> 00:16:47,963
I liked her a lot.
468
00:16:47,963 --> 00:16:50,835
Anyway, it's not a happy
ending to the story, but
469
00:16:52,185 --> 00:16:54,013
I like, I took all the bottles
470
00:16:54,013 --> 00:16:55,971
and I took my Redrock Wagon,
471
00:16:55,971 --> 00:16:59,453
and I passed Jimmy Scanlon's
house, and didn't he see me?
472
00:16:59,453 --> 00:17:02,064
Cocksucker, come out and
punched me in the head,
473
00:17:02,064 --> 00:17:03,935
and they threw my
bottles off the ground,
474
00:17:03,935 --> 00:17:05,894
and took my Redrocker.
475
00:17:05,894 --> 00:17:09,463
So, I had to haul those bottles
down through 95 degree heat.
476
00:17:09,463 --> 00:17:11,769
In the blazing
sun, on a June day.
477
00:17:11,769 --> 00:17:14,859
And, I made it as far as the
Old Mill Pond in the park,
478
00:17:14,859 --> 00:17:17,340
halfway there and the
bottles broke apart.
479
00:17:17,340 --> 00:17:19,995
And, I was sitting there
fucking sweating my diddles off.
480
00:17:19,995 --> 00:17:21,605
And what did I gotta do?
481
00:17:21,605 --> 00:17:23,390
I just started
draining them bottles.
482
00:17:23,390 --> 00:17:24,913
There was a little bit here...
483
00:17:25,827 --> 00:17:27,872
And a little bit there.
484
00:17:27,872 --> 00:17:29,613
There was a little bit of pop,
485
00:17:29,613 --> 00:17:31,572
and there was a little
bit of fruit juice.
486
00:17:31,572 --> 00:17:33,878
It tasted shit. I
remember blue mold.
487
00:17:33,878 --> 00:17:35,054
Fucking blue mold.
488
00:17:35,054 --> 00:17:37,534
That's probably my problem.
489
00:17:37,534 --> 00:17:40,233
I got, fucking... Anyway,
490
00:17:42,452 --> 00:17:45,325
She wasn't a drinker.
491
00:17:45,325 --> 00:17:48,980
So, someone had given her
a bottle of Bim Bean...
492
00:17:48,980 --> 00:17:49,807
Jim Beam.
493
00:17:51,548 --> 00:17:53,115
And, she didn't drink it.
It was still unopened.
494
00:17:53,115 --> 00:17:55,248
I knew I shouldn't
be drinking alcohol
495
00:17:55,248 --> 00:17:57,032
'cause it was for
adults and shit.
496
00:17:58,599 --> 00:17:59,861
And, I knew it would
taste terrible.
497
00:17:59,861 --> 00:18:01,515
So, I pinched my little nose-ell
498
00:18:01,515 --> 00:18:05,084
and I drank a whole
bottle down one shot,
499
00:18:05,084 --> 00:18:08,652
like a stupid-dee-dee, and
around 10 o'clock that night,
500
00:18:10,089 --> 00:18:14,005
this search guy found
me and dragged me home.
501
00:18:14,005 --> 00:18:17,966
And, the next day in the paper,
it had a big picture of her
502
00:18:17,966 --> 00:18:22,362
saying that she was getting
a minor alco-pissed,
503
00:18:23,798 --> 00:18:25,452
and she got fired.
504
00:18:27,845 --> 00:18:29,499
And, I'm sorry, Mrs. Camwell.
505
00:18:33,808 --> 00:18:36,854
Anyway, what's the
moral of the story?
506
00:18:38,204 --> 00:18:39,640
If you hold a
candle in the dark,
507
00:18:41,903 --> 00:18:45,036
Hey. Listen to that.
508
00:18:46,734 --> 00:18:48,997
Dingy ding ding.
509
00:18:48,997 --> 00:18:52,261
Welcome to a very,
very special edition
510
00:18:52,261 --> 00:18:53,741
"Guitar Lessons with
Bubbles", today,
511
00:18:53,741 --> 00:18:55,264
with The Hendrix episode.
512
00:18:55,264 --> 00:18:56,874
Clearly, it's the
Hendrix episode.
513
00:18:56,874 --> 00:18:58,876
'Cause I look exactly
like him, dressed up.
514
00:18:58,876 --> 00:19:00,574
I got the clothes here and
515
00:19:00,574 --> 00:19:03,620
I've got a very
special guest, today.
516
00:19:03,620 --> 00:19:05,144
Clifton David Broadbridge.
517
00:19:05,144 --> 00:19:07,276
A fucking unbelievable
guitar player.
518
00:19:07,276 --> 00:19:09,713
And he is like the
Hendrix expert,
519
00:19:09,713 --> 00:19:12,063
like the biggest
Hendrick expert, I know.
520
00:19:12,063 --> 00:19:14,762
So, he agreed to show us
some Hendrix stuff, today.
521
00:19:14,762 --> 00:19:15,937
- Thanks for having me on, man.
522
00:19:15,937 --> 00:19:17,373
Yeah, thanks for being here.
523
00:19:17,373 --> 00:19:20,159
He plays Hendrix
stuff all over the US.
524
00:19:20,159 --> 00:19:22,422
This is gonna be awesome.
So I was thinking,
525
00:19:22,422 --> 00:19:25,512
I've always been trying to
play fucking Purple Haze.
526
00:19:25,512 --> 00:19:26,687
- Okay.
527
00:19:26,687 --> 00:19:27,862
- And I just, I don't know why,
528
00:19:27,862 --> 00:19:29,733
but I just can't get it right.
529
00:19:29,733 --> 00:19:32,388
It always sounds, you know,
doesn't sound hazy enough.
530
00:19:32,388 --> 00:19:34,085
Yeah, I think I understand that.
531
00:19:34,085 --> 00:19:36,349
Can you? Here's
how much I got of it.
532
00:19:36,349 --> 00:19:37,176
I can go,
533
00:19:38,046 --> 00:19:39,569
Oh, just wait.
534
00:19:39,569 --> 00:19:40,875
I'm gonna turn on
my thing, here.
535
00:19:40,875 --> 00:19:42,355
- Yeah. Turn your foot pedal on.
536
00:19:42,355 --> 00:19:45,140
- You got all the fancy
stuff and I noticed
537
00:19:45,140 --> 00:19:48,274
you just gave me this
one little thing, here.
538
00:19:48,274 --> 00:19:50,319
I mean, that's
kind unfair, but...
539
00:19:50,319 --> 00:19:52,887
Well, you got the clothes, so...
540
00:19:52,887 --> 00:19:54,628
- That's true. I do
have all the excellence.
541
00:19:54,628 --> 00:19:55,629
You got the mojo.
542
00:19:55,629 --> 00:19:57,152
All the excellence.
543
00:19:57,152 --> 00:19:58,284
Where did you get
these clothes, anyway?
544
00:19:58,284 --> 00:20:00,286
Those are fantastic. Thank you.
545
00:20:00,286 --> 00:20:01,504
So, I can do this part.
546
00:20:06,205 --> 00:20:07,728
Then I get... I
start getting lost.
547
00:20:07,728 --> 00:20:09,643
So if you can just
walk me through it.
548
00:20:09,643 --> 00:20:13,037
Okay. We got the intro part
right here on the sixth fret,
549
00:20:13,037 --> 00:20:14,561
and the octave.
550
00:20:14,561 --> 00:20:15,518
- Oh yeah, right.
- I forgot that part.
551
00:20:26,529 --> 00:20:28,575
Okay, so walk me through
that, just quickly.
552
00:20:28,575 --> 00:20:29,576
All right.
553
00:20:29,576 --> 00:20:31,230
So, the intro or...
554
00:20:31,230 --> 00:20:33,101
- No, I know the intro.
555
00:20:33,101 --> 00:20:35,059
So, the intro's just the
sixth fret, octave thing.
556
00:20:35,059 --> 00:20:36,191
You're just going.
557
00:20:40,239 --> 00:20:41,109
- Okay.
558
00:20:46,027 --> 00:20:47,202
- Okay.
559
00:20:47,202 --> 00:20:49,422
So, up to the ninth fret.
560
00:20:51,685 --> 00:20:52,512
And then bend...
561
00:20:55,123 --> 00:20:56,342
And then...
562
00:21:02,609 --> 00:21:04,524
That's why I was
fucking it up. I see, now.
563
00:21:12,575 --> 00:21:17,406
A man's beard grows fastest
when he's anticipating sex.
564
00:21:17,406 --> 00:21:19,843
- Ooh, that makes sense.
565
00:21:19,843 --> 00:21:21,018
Your beard grows faster.
566
00:21:21,018 --> 00:21:22,890
- Makes a lot of sense.
567
00:21:22,890 --> 00:21:24,457
- How does it work, Ricky?
- That does, doesn't it?
568
00:21:24,457 --> 00:21:26,415
- I find, when I'm in the zone,
569
00:21:26,415 --> 00:21:28,243
and I'm doing a lot of stuff...
570
00:21:28,243 --> 00:21:29,375
We've talked about
this. We've been in jail.
571
00:21:29,375 --> 00:21:31,290
I gotta shave way more.
572
00:21:31,290 --> 00:21:32,856
But, we've been in jail
and we're like, "Holy fuck!"
573
00:21:32,856 --> 00:21:34,423
You notice a couple
days without shaving.
574
00:21:34,423 --> 00:21:35,294
Exactly.
575
00:21:36,512 --> 00:21:37,513
Wow. Man.
576
00:21:37,513 --> 00:21:38,775
That's what it is.
577
00:21:38,775 --> 00:21:40,603
- When you're in
the thick of it,
578
00:21:40,603 --> 00:21:42,388
as they say, you get the
fucking two o'clock shadow.
579
00:21:43,824 --> 00:21:47,044
- That's when you're
thick of it. It means...
580
00:21:47,044 --> 00:21:48,742
- You mean when you're in there?
581
00:21:48,742 --> 00:21:49,960
When you're getting
some shit going.
582
00:21:49,960 --> 00:21:52,398
You almost feel it growing.
583
00:21:52,398 --> 00:21:55,096
- Ricky, you're fucked.
584
00:21:55,096 --> 00:21:56,880
He's gonna be doing
some banging now,
585
00:21:56,880 --> 00:21:58,447
looking in the mirror, trying
to watch his beard grow.
586
00:21:58,447 --> 00:22:00,319
I totally guarantee you.
587
00:22:00,319 --> 00:22:02,146
Well, you just keep little
hand mirror by the bed.
588
00:22:02,146 --> 00:22:04,279
So, I told you, I told you.
589
00:22:04,279 --> 00:22:06,194
He's gonna fucking
do it. though.
590
00:22:06,194 --> 00:22:07,630
I just wanna see there's a
difference before you start
591
00:22:07,630 --> 00:22:09,197
to when you finish.
592
00:22:09,197 --> 00:22:10,764
Guarantee there might
be something to it.
593
00:22:10,764 --> 00:22:12,896
You would never
notice, man. Fuck.
594
00:22:15,421 --> 00:22:18,859
Well, if you do the
Time Elective Philography
595
00:22:18,859 --> 00:22:22,558
where you take a shot every
four seconds, or whatever.
596
00:22:22,558 --> 00:22:24,299
What's it called?
597
00:22:24,299 --> 00:22:28,434
- Time of elective for,
you know what I mean?
598
00:22:29,826 --> 00:22:31,350
- The Time Elected Photography.
599
00:22:31,350 --> 00:22:33,700
Time Elected Offtography?
600
00:22:33,700 --> 00:22:34,962
Autography.
601
00:22:34,962 --> 00:22:36,485
- No, when you do that,
602
00:22:36,485 --> 00:22:38,531
it just takes a picture
like every so many...
603
00:22:38,531 --> 00:22:39,749
Timelapse, Ricky.
604
00:22:41,142 --> 00:22:42,491
Or, you could say that.
605
00:22:42,491 --> 00:22:44,319
You could say that, too.
606
00:22:44,319 --> 00:22:46,495
You could say
that, just as easy.
607
00:22:47,975 --> 00:22:49,890
Fuck, I'm good
and awake now, boys.
608
00:22:49,890 --> 00:22:52,762
Oh! Something's kicking
in and I'm not doing good.
609
00:22:52,762 --> 00:22:53,807
I think I have to go to bed.
610
00:22:53,807 --> 00:22:55,374
- What?
611
00:22:55,374 --> 00:22:56,505
Well, I'm just waking up.
612
00:22:56,505 --> 00:22:57,680
Me too, man.
613
00:22:57,680 --> 00:22:59,247
I'm fucking ready to go.
614
00:22:59,247 --> 00:23:00,248
I'm feeling like I need
to go to the bathroom
615
00:23:00,248 --> 00:23:00,770
and then right to bed.
616
00:23:02,293 --> 00:23:04,687
- Ah, Well... I guess
- Fuck!
617
00:23:06,385 --> 00:23:08,212
I guess, we could.
618
00:23:08,212 --> 00:23:11,781
First, I'm gonna
do a little trimming.
619
00:23:13,348 --> 00:23:15,045
- Ricky, don't. I wanna
see you attempt this.
620
00:23:15,045 --> 00:23:16,438
Actually, you know what?
621
00:23:16,438 --> 00:23:17,744
Oh, there we go.
622
00:23:17,744 --> 00:23:18,571
Oh.
623
00:23:18,571 --> 00:23:20,094
There we go.
624
00:23:20,094 --> 00:23:22,052
I'm gonna burn some
fucking calories.
625
00:23:22,052 --> 00:23:24,359
He's gonna burn
some... Don't do that.
626
00:23:27,101 --> 00:23:28,668
Why would he do that?
627
00:23:28,668 --> 00:23:30,321
And, why would
you tell him that?
628
00:23:32,280 --> 00:23:34,108
Did he knock himself out?
629
00:23:34,108 --> 00:23:35,631
He knocked himself out,
or he just passed out.
630
00:23:35,631 --> 00:23:36,502
I don't know what
the fuck he did.
631
00:23:36,502 --> 00:23:37,938
- Ricky!
632
00:23:37,938 --> 00:23:39,461
- Rick.
633
00:23:39,461 --> 00:23:41,420
He didn't knock
himself out, did he?
634
00:23:41,420 --> 00:23:42,725
I wasn't watching.
635
00:23:44,379 --> 00:23:45,815
All right. I'm done.
636
00:23:45,815 --> 00:23:46,990
- Ricky!
637
00:23:46,990 --> 00:23:48,165
Oh my fuck. We're gonna have...
638
00:23:48,165 --> 00:23:49,863
- Just let him, just let him be.
639
00:23:49,863 --> 00:23:51,734
No, he might have
really hurt himself.
640
00:23:51,734 --> 00:23:53,257
So, I don't wanna start
drinking until tonight.
641
00:23:53,257 --> 00:23:54,781
I don't wanna start
right now, man.
642
00:23:54,781 --> 00:23:56,391
So, we're just gonna
leave him with a...
643
00:23:56,391 --> 00:23:57,392
I gotta go.
644
00:23:57,392 --> 00:23:58,219
With a knock-out.
645
00:23:58,219 --> 00:23:58,872
I'm leaving.
646
00:24:00,917 --> 00:24:02,658
Well... Oh my God.
647
00:24:04,051 --> 00:24:06,183
Thanks for tuning in, everybody.
648
00:24:09,186 --> 00:24:10,536
Ricky, you better be faking.
649
00:24:12,320 --> 00:24:13,452
Ricky?
650
00:24:14,931 --> 00:24:16,280
He did knock himself out.
651
00:24:16,280 --> 00:24:17,586
Call 911.
46888
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.