All language subtitles for Trailer.Park.Boys.The.SwearNet.Show.S05E04.Episode.4.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-WhatsBeyond_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,957 --> 00:00:02,872 Warning. 2 00:00:02,872 --> 00:00:04,743 The following program contains really coarse language, weed, 3 00:00:04,743 --> 00:00:09,313 alcohol consumption, smoking, and sexual infer-fer-lences. 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,100 This content may not be suitable for viewers under 18. 5 00:00:13,100 --> 00:00:14,927 To activate parental controls, 6 00:00:14,927 --> 00:00:17,495 please press the big go yourself button on your 7 00:00:17,495 --> 00:00:18,670 remote control! 8 00:00:31,596 --> 00:00:33,076 Here Jacob, I want you to be in the- 9 00:00:33,076 --> 00:00:34,556 - What the fuck are you doing here? 10 00:00:34,556 --> 00:00:35,731 Aren't you supposed to be at work? 11 00:00:35,731 --> 00:00:36,732 I got sent home. 12 00:00:36,732 --> 00:00:37,820 For what? 13 00:00:39,604 --> 00:00:41,432 Don't fucking tell him you lost another job, Jacob. 14 00:00:41,432 --> 00:00:42,259 - Ricky. 15 00:00:42,259 --> 00:00:43,826 What? 16 00:00:43,826 --> 00:00:45,045 I just picked Jacob up at the hospital. 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,568 Is he working there? 18 00:00:46,568 --> 00:00:47,395 Are you working with the hospital now? 19 00:00:49,179 --> 00:00:50,833 No, I was at the, at my job at the refinery and, 20 00:00:50,833 --> 00:00:52,530 uh, I passed out. 21 00:00:53,488 --> 00:00:55,055 Yeah, he passed out. 22 00:00:55,055 --> 00:00:56,534 And guess what? 23 00:00:56,534 --> 00:00:57,579 You fucking drinking on the job, Jacob? 24 00:00:57,579 --> 00:00:58,754 No. 25 00:00:58,754 --> 00:01:00,451 He was not drinking, Ricky. 26 00:01:00,451 --> 00:01:05,065 He passed out from dehydration and exhaustion, 27 00:01:05,065 --> 00:01:07,023 and he needed a fucking blood transfusion. 28 00:01:07,023 --> 00:01:09,373 Oh, you gotta fucking drink water, Jacob, you know that? 29 00:01:09,373 --> 00:01:12,289 - Nope. I'm turning this off, there's that. 30 00:01:12,289 --> 00:01:14,074 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 31 00:01:14,074 --> 00:01:16,032 Somebody wants us to have a little fucking talk- 32 00:01:16,032 --> 00:01:17,033 - Are you shitting me? 33 00:01:17,033 --> 00:01:18,817 So we're talking. 34 00:01:18,817 --> 00:01:19,340 You think I want to fucking do this right now? 35 00:01:20,776 --> 00:01:22,082 Ricky. We need to talk about this. 36 00:01:22,082 --> 00:01:22,952 - Jesus. 37 00:01:22,952 --> 00:01:24,823 Have a seat. 38 00:01:24,823 --> 00:01:25,650 It's the best I've done in a while, for fuck's sake. 39 00:01:25,650 --> 00:01:27,391 Get a drink. 40 00:01:27,391 --> 00:01:29,132 If you want to get a drink, get a fucking drink. 41 00:01:29,132 --> 00:01:30,655 So do you have to go back to work, Jacob? 42 00:01:30,655 --> 00:01:32,179 Are you just gonna hang out here? 43 00:01:33,267 --> 00:01:34,094 The doctor told me I... 44 00:01:34,094 --> 00:01:35,095 - Jesus Christ. 45 00:01:35,095 --> 00:01:35,530 - Need to get some rest. 46 00:01:36,966 --> 00:01:38,489 I'm, like, seriously sleep deprived. 47 00:01:38,489 --> 00:01:40,361 Ricky. He's sleep deprived, dehydrated, 48 00:01:40,361 --> 00:01:43,103 fucking exhaustion, and he needed a blood transfusion. 49 00:01:43,103 --> 00:01:44,539 You probably sleep deprived because 50 00:01:44,539 --> 00:01:45,975 you don't have enough fucking money 51 00:01:45,975 --> 00:01:47,107 to pay all the goddamn bills because 52 00:01:47,107 --> 00:01:48,673 you're not working hard enough. 53 00:01:48,673 --> 00:01:50,197 If you worked harder, you wouldn't be stressed 54 00:01:50,197 --> 00:01:51,328 and you'd fucking get more sleep. 55 00:01:53,156 --> 00:01:54,723 See, that's what we have to have a talk about, because... 56 00:01:54,723 --> 00:01:57,073 - Ricky, how many jobs do you think Jacob has? 57 00:01:58,814 --> 00:02:00,381 I don't know cause he's always getting fired. 58 00:02:00,381 --> 00:02:00,946 What are you up to now? Two or three? 59 00:02:02,034 --> 00:02:02,992 Dude, it's six right now. 60 00:02:02,992 --> 00:02:04,820 Six? 61 00:02:04,820 --> 00:02:06,343 And I didn't get fired last night, I just got like, 62 00:02:06,343 --> 00:02:07,779 sent home after passing out. So you can go... 63 00:02:07,779 --> 00:02:09,607 Six jobs, Ricky! 64 00:02:09,607 --> 00:02:11,827 And you're still broke, like that's how dumb you are. 65 00:02:11,827 --> 00:02:14,003 If I had six jobs, I'd probably be rich. 66 00:02:14,003 --> 00:02:15,744 If you have six jobs and you have no money. 67 00:02:15,744 --> 00:02:17,311 You got something fucking wrong in the head. 68 00:02:17,311 --> 00:02:19,226 - But dude, do you know how much the bills are? 69 00:02:19,226 --> 00:02:21,141 Like between the food and the utilities and the rent? Like.. 70 00:02:21,141 --> 00:02:24,448 Oh, I know the bills, the bills come in my name. 71 00:02:24,448 --> 00:02:26,363 I know how much they are. 72 00:02:26,363 --> 00:02:29,453 Can you believe what you're hearing right now? 73 00:02:29,453 --> 00:02:30,280 Ricky? 74 00:02:31,760 --> 00:02:32,935 I can't even believe. 75 00:02:32,935 --> 00:02:34,458 Do you know how much money 76 00:02:34,458 --> 00:02:36,199 he fucking has to fork over for bills? 77 00:02:36,199 --> 00:02:38,593 For four people living in this fucking trailer? 78 00:02:38,593 --> 00:02:40,160 - Including food or no? 79 00:02:40,160 --> 00:02:42,118 Cable. Do you know how much that is? 80 00:02:42,118 --> 00:02:43,250 - Gotta have it though. 81 00:02:43,250 --> 00:02:45,121 You gotta have it. 82 00:02:45,121 --> 00:02:46,253 It's like one hundred thirty fucking dollars a month, 83 00:02:46,253 --> 00:02:48,080 'cause you want all those... 84 00:02:48,080 --> 00:02:49,081 - Hundred and fifty, actually. - What? 85 00:02:49,081 --> 00:02:50,213 - One hundred and fifty. 86 00:02:50,213 --> 00:02:51,997 A hundred and fifty. 87 00:02:51,997 --> 00:02:52,824 It's about 200 for internet, phone, and cable, 88 00:02:52,824 --> 00:02:54,391 210, 209. 89 00:02:54,391 --> 00:02:55,566 Okay, so it's about 200, 209. 90 00:02:55,566 --> 00:02:56,741 That's not much money. 91 00:02:56,741 --> 00:02:59,179 That's what, 20 hours of work? 92 00:02:59,179 --> 00:03:01,181 Okay, Okay. Then you get the fucking heat, 93 00:03:01,181 --> 00:03:02,834 to heat this place, you're on electric heat? 94 00:03:02,834 --> 00:03:04,706 - Not in the summertime. 95 00:03:04,706 --> 00:03:06,838 Well, it's fucking, it's getting cold out. All right? 96 00:03:06,838 --> 00:03:08,666 Yeah. So... 97 00:03:08,666 --> 00:03:10,190 Yeah, you can't, you've gotta put the heat on. 98 00:03:10,190 --> 00:03:11,669 - How many hours you figure you work a week? 99 00:03:11,669 --> 00:03:13,018 Less than 60? 100 00:03:13,018 --> 00:03:14,890 No, no. 101 00:03:14,890 --> 00:03:15,891 It's gotta be more closer to 80, I think between... 102 00:03:15,891 --> 00:03:17,806 It's 80. 103 00:03:17,806 --> 00:03:19,329 I looked at, I talked to the doctor and they went through 104 00:03:19,329 --> 00:03:21,331 his stuff. 79 hours he worked last week, Ricky, 105 00:03:21,331 --> 00:03:23,203 How many did you work? 106 00:03:23,203 --> 00:03:25,161 So if we need another 200 bucks a month for heat, 107 00:03:25,161 --> 00:03:28,643 that's only, what are you getting paid? Mostly 10 to 15? 108 00:03:28,643 --> 00:03:30,558 - Less than 12. 109 00:03:30,558 --> 00:03:31,733 So you're looking less than 20. An extra 20 hours a month. 110 00:03:31,733 --> 00:03:33,038 Divide that over four weeks. 111 00:03:33,038 --> 00:03:34,605 - On top of 79! 112 00:03:34,605 --> 00:03:36,738 You're talking a hundred hours a week, Ricky. 113 00:03:36,738 --> 00:03:38,522 No. 114 00:03:38,522 --> 00:03:40,089 That's over two work weeks for a normal person... 115 00:03:40,089 --> 00:03:41,221 - And then you could have put, like the food, 116 00:03:41,221 --> 00:03:43,135 that costs a lot of money, man. 117 00:03:43,135 --> 00:03:45,007 What? 30 bucks a day? 118 00:03:45,007 --> 00:03:46,791 Ricky, How many hours a week do you work? 119 00:03:46,791 --> 00:03:48,880 Ask Julian, he's my boss. 120 00:03:48,880 --> 00:03:50,404 - None. 121 00:03:50,404 --> 00:03:51,361 Right now you're just playing the fucking, 122 00:03:51,361 --> 00:03:53,233 Space Invaders. 123 00:03:53,233 --> 00:03:54,886 Well, that's work, in a way, It's like training for some. 124 00:03:54,886 --> 00:03:56,801 But do you see a problem 125 00:03:56,801 --> 00:03:58,934 where one of the people like, 126 00:03:58,934 --> 00:04:02,024 just pretend Jacob's your roommate at college, 127 00:04:02,024 --> 00:04:05,680 and one of the roommates is working a hundred hours a week, 128 00:04:05,680 --> 00:04:08,335 and paying all the bills, and the other roommate's 129 00:04:08,335 --> 00:04:11,642 laying around smoking dope, playing video games. 130 00:04:11,642 --> 00:04:13,209 Do you see? 131 00:04:13,209 --> 00:04:14,689 Okay, but what about this? 132 00:04:14,689 --> 00:04:16,734 The other roommate, which is me, 133 00:04:16,734 --> 00:04:21,261 used to do that for all the years that he's, of his age. 134 00:04:21,261 --> 00:04:23,132 So why the fuck should I still keep having 135 00:04:23,132 --> 00:04:25,047 to do it if he should be doing it? 136 00:04:25,047 --> 00:04:28,137 Somebody's gotta take over for someone at some point, right? 137 00:04:28,137 --> 00:04:30,792 So you're just like a, you're like an emperor now? 138 00:04:30,792 --> 00:04:32,228 - Semi-retired. 139 00:04:32,228 --> 00:04:34,099 I just think I deserve that after all 140 00:04:34,099 --> 00:04:36,014 the fucking hard work and years of shit I put in. 141 00:04:36,014 --> 00:04:37,364 And if they're gonna live here, 142 00:04:37,364 --> 00:04:38,887 fucking pretty much rent free. 143 00:04:38,887 --> 00:04:39,714 Rent free? 144 00:04:41,672 --> 00:04:43,892 - It's only rent free because he pays the rent 145 00:04:43,892 --> 00:04:46,808 and you don't, it's rent free to you. 146 00:04:46,808 --> 00:04:48,679 Well, no I, there's been times though, 147 00:04:48,679 --> 00:04:51,378 when he fucking got fired from how many goddamn jobs, 148 00:04:51,378 --> 00:04:52,988 and he's unemployed and I gotta go... 149 00:04:52,988 --> 00:04:53,989 Ricky, most of the time he gets fired, 150 00:04:53,989 --> 00:04:55,512 it's because of you, 151 00:04:55,512 --> 00:04:57,775 showing up drunk, yelling at him. 152 00:04:57,775 --> 00:04:59,299 You know what? I don't need this today. 153 00:04:59,299 --> 00:05:00,909 I thought this was gonna be a fun day, 154 00:05:00,909 --> 00:05:03,259 and now all of a sudden people are coming on me. 155 00:05:03,259 --> 00:05:05,087 - Coming on you? 156 00:05:05,087 --> 00:05:06,262 Well, you could've, you could've fucking tried 157 00:05:06,262 --> 00:05:07,785 to pitch in a bit more, man 158 00:05:07,785 --> 00:05:09,439 Sure, what do you want me to do? 159 00:05:09,439 --> 00:05:12,921 - Make some money, to put them towards bills. 160 00:05:14,836 --> 00:05:16,316 Just like being this, you gotta be responsible, man, 161 00:05:16,316 --> 00:05:18,187 that's what I'm trying to fucking say. 162 00:05:18,187 --> 00:05:20,581 So Jacob, I think you should take this week off. 163 00:05:20,581 --> 00:05:22,147 No, no, no. 164 00:05:22,147 --> 00:05:23,932 He can't take a whole week off of everything. 165 00:05:23,932 --> 00:05:26,151 Ricky, he needed a blood transfusion. 166 00:05:26,151 --> 00:05:28,066 Well, that didn't that fix you up? 167 00:05:28,066 --> 00:05:29,590 Yeah, but the, the oxygen levels 168 00:05:29,590 --> 00:05:31,243 are gonna start going down again. 169 00:05:31,243 --> 00:05:33,333 I need to get at least six hours of sleep. 170 00:05:33,333 --> 00:05:35,204 You need fucking oxygen. 171 00:05:35,204 --> 00:05:37,119 So the doctor said eight is really better, well, sleep. 172 00:05:37,119 --> 00:05:40,340 Sleep. Let the man sleepy sleep for two hours a night. 173 00:05:40,340 --> 00:05:41,819 You must take breaks at your jobs. 174 00:05:41,819 --> 00:05:43,560 Like, can't you just have a nap? 175 00:05:43,560 --> 00:05:44,561 - That's not the same... 176 00:05:44,561 --> 00:05:45,736 - Like at a lunch hour? 177 00:05:45,736 --> 00:05:47,303 As having a rest, Ricky. 178 00:05:47,303 --> 00:05:49,174 That's not, I'm not very good at like... 179 00:05:49,174 --> 00:05:51,220 Einstein said he'd sleep, you know, 20 minutes here, 180 00:05:51,220 --> 00:05:52,352 20 minutes there. 181 00:05:52,352 --> 00:05:53,918 That's not normal, Ricky. 182 00:05:53,918 --> 00:05:55,746 He was fucking saving the world. 183 00:05:55,746 --> 00:05:57,618 That's not normal. That's not the average person. 184 00:05:57,618 --> 00:05:59,184 I'm not Einstein. 185 00:05:59,184 --> 00:06:01,535 Well, I've lived off hardly any sleep. 186 00:06:01,535 --> 00:06:03,624 Got through it. 187 00:06:03,624 --> 00:06:06,409 Yeah, you did, and you're broke. 188 00:06:06,409 --> 00:06:08,019 You're broke and you have no... 189 00:06:08,019 --> 00:06:10,065 Maybe you need to up the drug intake. 190 00:06:10,065 --> 00:06:12,502 - That would help, but that cost fucking money. 191 00:06:12,502 --> 00:06:14,199 I can help out with drugs. 192 00:06:14,199 --> 00:06:17,246 - Why don't you go down to Atlantic Oxygen 193 00:06:17,246 --> 00:06:19,291 and steal some oxygen tanks? 194 00:06:19,291 --> 00:06:21,381 - Julian, you said you had nothing to do today, let's do it. 195 00:06:21,381 --> 00:06:23,383 - At least, then when he's here, he could have pure oxygen. 196 00:06:23,383 --> 00:06:25,428 That's what you do for your son in law. 197 00:06:32,783 --> 00:06:34,742 Okay, let's get at her. 198 00:06:34,742 --> 00:06:38,702 All right, I just played a little Back in Black there. 199 00:06:38,702 --> 00:06:40,530 For those of you who don't know, 200 00:06:40,530 --> 00:06:42,750 one of the fucking greatest rock songs ever written. 201 00:06:42,750 --> 00:06:45,056 Anyway, so this is how it goes. 202 00:06:45,056 --> 00:06:47,755 It's pretty easy to play, actually. 203 00:06:47,755 --> 00:06:49,974 It's in E, so you're just playing like an E. 204 00:06:51,411 --> 00:06:53,456 Like an E power chord, you know, you got E, 205 00:06:54,588 --> 00:06:57,068 B string there, second fret, 206 00:06:57,068 --> 00:06:59,462 D string second fret, just a power cord. 207 00:07:01,072 --> 00:07:04,511 And then they do like a, a D without the bottom. 208 00:07:04,511 --> 00:07:06,600 It's just like another kind of power cord. 209 00:07:06,600 --> 00:07:08,689 D5 kind of, so it's like, 210 00:07:11,082 --> 00:07:12,780 That's your second cord, and then. 211 00:07:12,780 --> 00:07:15,565 It's just an A, A power cord. Same as E. 212 00:07:15,565 --> 00:07:18,699 Just move her all down that way, one. 213 00:07:18,699 --> 00:07:19,656 So you got... 214 00:07:24,313 --> 00:07:26,010 And then he just does this little thing. 215 00:07:26,010 --> 00:07:28,317 It's just a little pull off thing, kind of. 216 00:07:28,317 --> 00:07:30,188 So it's third fret, E string, 217 00:07:31,451 --> 00:07:32,800 and then open, 218 00:07:34,062 --> 00:07:35,759 and then third fret B string, 219 00:07:37,065 --> 00:07:37,892 then open. 220 00:07:37,892 --> 00:07:39,284 So... 221 00:07:43,288 --> 00:07:46,466 And then it's the G string, second fret, 222 00:07:46,466 --> 00:07:48,032 but he gives her a little bend, 223 00:07:49,599 --> 00:07:51,514 and a pull off. So you go, 224 00:07:57,346 --> 00:07:58,782 So it's a... 225 00:08:00,958 --> 00:08:02,569 Like that. So it goes, 226 00:08:10,577 --> 00:08:13,667 Okay, so that's the first part, pretty easy. 227 00:08:13,667 --> 00:08:14,885 E, D, A, and then 228 00:08:16,670 --> 00:08:18,889 land back on that E chord. 229 00:08:21,501 --> 00:08:23,720 So then the second time around, he goes, 230 00:08:26,810 --> 00:08:28,072 He goes like this. 231 00:08:28,072 --> 00:08:32,120 It's a B string, second fret, 232 00:08:32,120 --> 00:08:35,689 and then he just walks her up the, uh, E string there, 233 00:08:35,689 --> 00:08:36,820 starting at the fourth fret. 234 00:08:36,820 --> 00:08:39,693 So it's like, 235 00:08:39,693 --> 00:08:43,348 so 4, 5, 6, 7 is what you're gonna do, you're gonna go, 236 00:08:47,527 --> 00:08:48,353 So it's B, 237 00:08:50,355 --> 00:08:52,488 B string, second fret to the E string, 238 00:08:52,488 --> 00:08:55,752 fourth fret, fifth fret, sixth fret, seventh, 239 00:08:55,752 --> 00:08:57,537 and you do a slide down. 240 00:08:57,537 --> 00:08:59,364 So here's how the whole thing looks. 241 00:09:12,247 --> 00:09:13,770 That's it. 242 00:09:13,770 --> 00:09:15,424 That's fucking Back in Black right there, 243 00:09:15,424 --> 00:09:16,556 you know, and then the chorus, 244 00:09:16,556 --> 00:09:18,035 I mean you can figure that out, 245 00:09:18,035 --> 00:09:20,342 it's just basically three chords. 246 00:09:20,342 --> 00:09:22,431 I think it's A, E, B. 247 00:09:27,784 --> 00:09:29,003 And then it would be... 248 00:09:30,613 --> 00:09:33,573 G... he plays G like that. 249 00:09:33,573 --> 00:09:36,314 Just the, this one and this one. 250 00:09:36,314 --> 00:09:38,752 He doesn't fuck around with the B note. 251 00:09:38,752 --> 00:09:40,580 Don't need that in rock! 252 00:09:40,580 --> 00:09:42,538 Rock and roll. 253 00:09:42,538 --> 00:09:43,539 So it's just... 254 00:09:47,848 --> 00:09:49,414 Then G, D, A. 255 00:09:54,768 --> 00:09:57,597 That's Back in Black right there in a nutshell. 256 00:09:57,597 --> 00:09:59,294 I mean, you'll have to fuck around with it, 257 00:09:59,294 --> 00:10:02,602 obviously, to get it perfected, but that's the basic, 258 00:10:04,560 --> 00:10:07,868 basic one for that one, Back in Black. 259 00:10:07,868 --> 00:10:09,565 What else can I show you? AC/DC. 260 00:10:09,565 --> 00:10:11,132 This here's a popular one, 261 00:10:11,132 --> 00:10:13,090 everybody wants to play, showing off. 262 00:10:28,323 --> 00:10:30,151 Fuck! 263 00:10:30,151 --> 00:10:32,936 Knew that was gonna happen, can't see her very well. 264 00:10:36,853 --> 00:10:40,335 Anyway, I'll teach you how to do it, so it's all on the, 265 00:10:40,335 --> 00:10:42,467 it's all on the B string. 266 00:10:42,467 --> 00:10:45,775 Then he's just doing pull offs, they're called, 267 00:10:45,775 --> 00:10:48,343 between the fourth and that'll be like, 268 00:10:48,343 --> 00:10:50,911 four and seven, and five and eight. 269 00:10:50,911 --> 00:10:52,782 So he's just going. 270 00:11:05,403 --> 00:11:07,144 So you just play it once, 271 00:11:07,144 --> 00:11:09,407 pull your finger off to make the second note. 272 00:11:10,321 --> 00:11:11,148 Same thing here. 273 00:11:23,378 --> 00:11:25,467 That's how he's doing that. 274 00:11:30,385 --> 00:11:33,170 Then he moves up to the twelfth fret 275 00:11:33,170 --> 00:11:35,651 and there's a pull off between each of these notes. 276 00:11:35,651 --> 00:11:36,478 He goes, 277 00:11:44,660 --> 00:11:46,880 I might smash my guitar here today. 278 00:11:48,708 --> 00:11:50,361 I don't know what the fuck, like... 279 00:11:50,361 --> 00:11:51,885 You put it in fucking wrong! 280 00:11:51,885 --> 00:11:53,408 - Well, at home, they go in both ways, like... 281 00:11:53,408 --> 00:11:54,801 Come on Julian. 282 00:11:54,801 --> 00:11:56,367 - Just a second. 283 00:11:56,367 --> 00:11:57,804 Would you guys just give me a second here? 284 00:11:57,804 --> 00:11:59,022 - Fuck, sorry. How come we don't even have 285 00:11:59,022 --> 00:12:00,589 DVDs or nothing anyway? 286 00:12:00,589 --> 00:12:02,156 - That's the problem. It ate the fucking tape. 287 00:12:02,156 --> 00:12:03,505 Nice going Ter. 288 00:12:03,505 --> 00:12:04,724 - Well, fuck sorry, man. 289 00:12:04,724 --> 00:12:06,160 Now what are we gonna do? 290 00:12:07,988 --> 00:12:09,859 I don't fucking know. I got some other, I don't... 291 00:12:09,859 --> 00:12:11,469 I know this fucking story, 292 00:12:11,469 --> 00:12:13,341 I'll just tell 'em the fucking story! 293 00:12:13,341 --> 00:12:15,125 All right, everybody, keep eating your popcorn. 294 00:12:15,125 --> 00:12:16,736 Tell a story, make it funny. 295 00:12:16,736 --> 00:12:17,737 I want my fucking money back, Julian. 296 00:12:17,737 --> 00:12:18,825 Just fucking listen! 297 00:12:18,825 --> 00:12:20,652 Just, fuck. Okay, so. 298 00:12:20,652 --> 00:12:22,263 We're still getting high at least. Yeah. 299 00:12:22,263 --> 00:12:24,047 Once upon a time there was 300 00:12:24,047 --> 00:12:28,356 a fucking super hot novelist and she was like this, 301 00:12:28,356 --> 00:12:30,445 this novelist that they weren't fucking sure 302 00:12:30,445 --> 00:12:32,752 whether she was a vicious killer. 303 00:12:32,752 --> 00:12:36,625 And this fucking cop was like, kind of on the case, 304 00:12:36,625 --> 00:12:38,105 but hot for her? 305 00:12:38,105 --> 00:12:40,542 So he descended into the fucking underground. 306 00:12:40,542 --> 00:12:43,284 Anyway, eventually they brung her in, brought her into 307 00:12:43,284 --> 00:12:45,982 the jail there, and this is the best part, like she kind 308 00:12:45,982 --> 00:12:49,290 of was like, sitting there like, legs crossed, eh? 309 00:12:49,290 --> 00:12:52,467 And then right when you want it, you know, she goes like, 310 00:12:52,467 --> 00:12:55,383 "Oh yeah, I'm not sure if I'm the killer." 311 00:12:57,515 --> 00:12:59,604 Oh man, it doesn't even fucking matter! 312 00:13:01,824 --> 00:13:02,999 Okay, now do you wanna hear it again? 313 00:13:02,999 --> 00:13:03,783 Yeah, yeah! 314 00:13:05,219 --> 00:13:06,046 Talk about the lesbian girlfriend. 315 00:13:06,046 --> 00:13:07,917 Oh yeah! 316 00:13:07,917 --> 00:13:08,918 - All right, you got this? - I gotta go, I'm gonna go... 317 00:13:08,918 --> 00:13:10,093 - Off you go. I got it. 318 00:13:10,093 --> 00:13:11,573 I'll tell the part 2, 3, 4. 319 00:13:11,573 --> 00:13:13,401 Okay, so this is awesome. 320 00:13:13,401 --> 00:13:15,229 So she was a writer, right? 321 00:13:15,229 --> 00:13:17,100 And she was super hot, but some people were like, 322 00:13:17,100 --> 00:13:20,451 "Oh, maybe, maybe she's got a lesbian girlfriend, right?" 323 00:13:20,451 --> 00:13:22,192 And then they were like, "Oh, pass me the pen." 324 00:13:22,192 --> 00:13:24,020 And then she's like, 325 00:13:24,020 --> 00:13:25,108 "Oh, I don't need the pen. You know what I mean?" 326 00:13:26,283 --> 00:13:27,284 Right? 327 00:13:28,329 --> 00:13:29,330 Yeah. 328 00:13:29,330 --> 00:13:29,983 And then, anyway. 329 00:13:31,811 --> 00:13:33,508 Well, she got busted at the end 330 00:13:33,508 --> 00:13:35,771 because she boiled a rabbit in the pot, 331 00:13:35,771 --> 00:13:37,642 so that part was a little bit sad. 332 00:13:37,642 --> 00:13:39,122 - Get to the fucking part, man! 333 00:13:39,122 --> 00:13:40,950 Man, I'm missing my bush, man! Fuck! 334 00:13:40,950 --> 00:13:42,560 Okay, okay you're right, you're right, Freddy. 335 00:13:42,560 --> 00:13:44,388 So then, anyway, they, they run her into the, 336 00:13:44,388 --> 00:13:46,390 in to the fucking jail there, or the investigation room 337 00:13:46,390 --> 00:13:47,957 or whatever it's fucking called. 338 00:13:47,957 --> 00:13:49,611 And then she's like this, right? 339 00:13:49,611 --> 00:13:50,786 And then they're like, 340 00:13:50,786 --> 00:13:51,787 "So tell us if you done it." 341 00:13:51,787 --> 00:13:52,919 And then she's like, 342 00:13:52,919 --> 00:13:53,920 "Well, what do you think?" 343 00:13:56,487 --> 00:13:58,315 Okay, so here's this other great story. 344 00:13:58,315 --> 00:14:01,101 So there's like this chick and she's in a tornado, right? 345 00:14:01,101 --> 00:14:02,667 And then she gets rung up into 346 00:14:02,667 --> 00:14:04,452 like some other planet universe. 347 00:14:04,452 --> 00:14:06,454 And then there's like this guy who's a lion, 348 00:14:06,454 --> 00:14:08,021 who's like kind of scared and shit. 349 00:14:08,021 --> 00:14:11,198 Anyway, they follow this golden road and, 350 00:14:11,198 --> 00:14:13,678 and it's a long story, so get cozy. 351 00:14:13,678 --> 00:14:14,854 Do you guys need more butter? 352 00:14:14,854 --> 00:14:16,420 - No, we want our bush! 353 00:14:16,420 --> 00:14:18,509 Okay, well this one's more for kids, 354 00:14:18,509 --> 00:14:20,555 so let me think of another one, like. 355 00:14:20,555 --> 00:14:22,383 Okay! Well anyway, there's this one story, right? 356 00:14:22,383 --> 00:14:25,255 There's this fucking family, family of country folks, right? 357 00:14:25,255 --> 00:14:26,474 And they're driving their truck and suddenly 358 00:14:26,474 --> 00:14:27,692 they start hearing, like, 359 00:14:29,564 --> 00:14:30,826 Right? And shit's falling all over the place, 360 00:14:30,826 --> 00:14:32,306 and they're like, What is it? 361 00:14:32,306 --> 00:14:34,090 And then they're like, I don't know. 362 00:14:34,090 --> 00:14:35,962 And that happens again and again, and then eventually these 363 00:14:35,962 --> 00:14:37,833 fucking like worm eating thing like, comes outta the ground 364 00:14:37,833 --> 00:14:39,661 and it's like, it's like, oh! 365 00:14:39,661 --> 00:14:41,010 And then every time they feel a tremor, they're like, 366 00:14:41,010 --> 00:14:42,838 oh, there's fucking giant worms 367 00:14:42,838 --> 00:14:45,710 eating houses and fucking killing people. 368 00:14:45,710 --> 00:14:49,453 Anyway, eventually they fight it off and choke it to death. 369 00:14:49,453 --> 00:14:51,281 Yeah, Credits roll. 370 00:14:54,110 --> 00:14:55,633 Right on! 371 00:14:55,633 --> 00:14:59,376 Yeah, and everyone lived happily ever after. 372 00:14:59,376 --> 00:15:02,118 Well, except for the rabbit got murdered, but you know. 373 00:15:22,008 --> 00:15:22,878 - Boys! 374 00:15:23,923 --> 00:15:25,489 Jesus Christ. 375 00:15:27,361 --> 00:15:28,362 The fuck are you, 376 00:15:28,362 --> 00:15:29,885 what are you doing? 377 00:15:34,194 --> 00:15:36,283 There's nothing even on the fucking... 378 00:15:36,283 --> 00:15:37,458 What do you mean? 379 00:15:37,458 --> 00:15:38,633 What are you doing, man? 380 00:15:38,633 --> 00:15:40,461 It's just. 381 00:15:40,461 --> 00:15:41,723 How much shit did you put in the fucking butter? 382 00:15:43,116 --> 00:15:46,032 How much shit did you put in the butter? 383 00:15:47,120 --> 00:15:48,295 Huh? 384 00:15:48,295 --> 00:15:49,296 Just the perfect amount. 385 00:15:49,296 --> 00:15:50,166 Look at these guys! 386 00:15:50,166 --> 00:15:50,993 Pussies. 387 00:15:52,995 --> 00:15:53,865 Pussies. 388 00:15:55,215 --> 00:15:56,868 It's lights out. 389 00:15:56,868 --> 00:15:57,957 Fuck off! 390 00:15:59,915 --> 00:16:01,699 Are you staying here and watching this or, 391 00:16:01,699 --> 00:16:02,874 what are you doing, Ter? 392 00:16:12,188 --> 00:16:14,451 What the fuck? It's lights out, get up! 393 00:16:14,451 --> 00:16:15,670 - Hey, Luwanda. 394 00:16:15,670 --> 00:16:17,498 - What? 395 00:16:17,498 --> 00:16:19,021 I'm going to bed, I don't know what happened here, 396 00:16:19,021 --> 00:16:20,588 but you should just leave them there. 397 00:16:20,588 --> 00:16:21,763 You guys are working us too hard, 398 00:16:21,763 --> 00:16:23,286 everyone's fucking exhausted. 399 00:16:23,286 --> 00:16:25,027 - They're, they're gonna be sleeping all night. 400 00:16:25,027 --> 00:16:26,246 Do whatever you want though. I don't give a fuck, 401 00:16:26,246 --> 00:16:27,116 I'm going to bed. 402 00:16:36,343 --> 00:16:38,214 Oh Jesus. 403 00:16:39,607 --> 00:16:41,174 They're baked outta their minds! 404 00:16:41,174 --> 00:16:42,349 No way. Really? 405 00:16:42,349 --> 00:16:43,698 How'd that happen? 406 00:16:43,698 --> 00:16:44,699 Oh my god. 407 00:16:45,613 --> 00:16:47,136 Weird. 408 00:16:47,136 --> 00:16:48,007 Well, I'm gonna have to confiscate this. 409 00:16:48,007 --> 00:16:50,009 So, uh, yeah. 410 00:16:50,009 --> 00:16:53,534 So weird that happened. 411 00:16:53,534 --> 00:16:55,231 Real mystery. 412 00:16:55,231 --> 00:16:57,625 Have a good one, yo! 413 00:16:57,625 --> 00:16:58,843 Yo, yo, yo. 414 00:17:00,019 --> 00:17:01,281 Total mystery. 415 00:17:02,673 --> 00:17:03,674 Look, Randy. 416 00:17:06,242 --> 00:17:09,028 Throng of humanity, Randy. 417 00:17:09,028 --> 00:17:10,551 Song of Humanity, Mr. Lahey? 418 00:17:10,551 --> 00:17:14,033 - The throng, the throng of humanity, Randy. 419 00:17:17,862 --> 00:17:19,038 It's getting foggy, bud. 420 00:17:20,474 --> 00:17:21,518 It's getting really foggy, Mr. Lahey. 421 00:17:21,518 --> 00:17:23,868 - We'd better head back. 422 00:17:23,868 --> 00:17:27,394 Maybe we should just wait here and wait 'til tomorrow. 423 00:17:27,394 --> 00:17:29,874 Randy, you have a lot to do today, don't you bud? 424 00:17:29,874 --> 00:17:31,659 But Mr. Lahey, the fog, 425 00:17:31,659 --> 00:17:33,139 I don't want to go on the boat again. 426 00:17:33,139 --> 00:17:35,228 - It'll be okay, it'll be smooth, 427 00:17:35,228 --> 00:17:37,360 I'll go in reverse and it'll just be smooth. 428 00:17:37,360 --> 00:17:38,622 You want to see people? 429 00:17:38,622 --> 00:17:39,797 - No, it's all right... 430 00:17:39,797 --> 00:17:41,364 Come on, Randy. 431 00:17:41,364 --> 00:17:43,758 My stomach's just starting to set off. 432 00:17:43,758 --> 00:17:46,065 Randy. 433 00:17:46,065 --> 00:17:47,979 They ate my burger, 434 00:17:47,979 --> 00:17:49,111 they wouldn't serve me in the freaking restaurant. 435 00:17:52,158 --> 00:17:53,333 - Let's go home, Randy. 436 00:17:56,901 --> 00:18:00,122 Somebody's stealing our boat, Mr. Lahey! 437 00:18:00,122 --> 00:18:01,341 - Uh oh. 438 00:18:01,341 --> 00:18:02,951 What the frick you doing? 439 00:18:02,951 --> 00:18:05,084 - When you buy a boat, Mr. Lahey, 440 00:18:05,084 --> 00:18:07,738 you gotta pay for it before you take it. 441 00:18:11,786 --> 00:18:13,962 What a pile of shit! 442 00:18:13,962 --> 00:18:15,572 Come on, Randy. 443 00:18:15,572 --> 00:18:18,097 You got some lawns to do. Let's get home, bud. 444 00:18:18,097 --> 00:18:19,010 Okay, Mr. Lahey. 445 00:18:23,885 --> 00:18:27,541 - Wobster McPobster how's a little lobster? 446 00:18:30,674 --> 00:18:32,111 Frick's sake, Mr. Lahey 447 00:18:32,111 --> 00:18:33,242 Come on, Randy. 448 00:18:33,242 --> 00:18:34,809 Well, he didn't even stop. 449 00:18:36,463 --> 00:18:38,204 Oh, oh, oh, oh! 450 00:18:43,861 --> 00:18:45,472 Hey, hi bud. 451 00:18:45,472 --> 00:18:47,300 - How you doing? 452 00:18:47,300 --> 00:18:48,475 Couldn't give us a lift into town, could you? 453 00:18:48,475 --> 00:18:49,563 Yeah, sure. 454 00:18:49,563 --> 00:18:50,390 Really? 455 00:18:50,390 --> 00:18:51,565 - Yeah, hop in. 456 00:18:51,565 --> 00:18:52,218 Fat boy goes in the back. 457 00:18:52,218 --> 00:18:53,219 - What? 458 00:18:53,219 --> 00:18:54,394 Fat boy in the back. 459 00:18:54,394 --> 00:18:55,438 Fat boy in the back, Randy. 460 00:18:55,438 --> 00:18:56,700 - What? 461 00:19:03,185 --> 00:19:04,621 This is horse cock! 462 00:19:04,621 --> 00:19:05,796 All right, let's go! 463 00:19:05,796 --> 00:19:07,668 For frick's sake. 464 00:19:07,668 --> 00:19:11,672 Can't get this horse cock... come on! 465 00:19:11,672 --> 00:19:13,848 Rat balls! 466 00:19:13,848 --> 00:19:15,545 I told you it was all fricked up! 467 00:19:15,545 --> 00:19:18,200 - There's a few little, fucking little, 468 00:19:18,200 --> 00:19:21,160 little hiccups, Randy. That's all it fucking was. 469 00:19:21,160 --> 00:19:22,683 We had a wonderful fucking time! 470 00:19:22,683 --> 00:19:24,032 You gotta owe me that! 471 00:19:24,032 --> 00:19:25,251 - All right, everybody! 472 00:19:25,251 --> 00:19:27,601 Well today, it's time, right now, 473 00:19:27,601 --> 00:19:29,516 for the Randy's Kitchen! 474 00:19:29,516 --> 00:19:32,171 And I made something very, very special for you guys. 475 00:19:32,171 --> 00:19:36,218 I made a spooky burger called the Brain Burger 476 00:19:36,218 --> 00:19:38,177 for hell, oh, for Halloween. 477 00:19:38,177 --> 00:19:40,179 We're not gonna do your spooky spocken 478 00:19:40,179 --> 00:19:42,181 shit burger for Halloween, Randy! 479 00:19:42,181 --> 00:19:43,356 Yes, we are, Mr. Lahey! 480 00:19:43,356 --> 00:19:44,661 No we're not! - Yes we are! 481 00:19:44,661 --> 00:19:45,967 No we're not! - We are... 482 00:19:45,967 --> 00:19:47,447 We are fucking not! 483 00:19:47,447 --> 00:19:49,362 - It's Randy's kitchen, it's very important! 484 00:19:49,362 --> 00:19:51,451 We are not gonna fucking do your stupid, fucking.. 485 00:19:51,451 --> 00:19:52,887 Mr. Lahey! 486 00:19:52,887 --> 00:19:54,062 - Fucking happy Halloween fucking show! 487 00:19:54,062 --> 00:19:55,977 - Mr. Lahey, you're ruining it! 488 00:19:55,977 --> 00:19:57,413 Fucking brain burgers! Shit burgers, that's what they are. 489 00:19:57,413 --> 00:19:58,893 - It's a cheeseburger... 490 00:19:58,893 --> 00:20:00,808 - Fucking shit burgers! 491 00:20:00,808 --> 00:20:02,679 - With spaghetti on top, Mr. - Lahey, to look like brains. 492 00:20:02,679 --> 00:20:04,899 You remember the haunted houses when you're a kid, 493 00:20:04,899 --> 00:20:06,988 and they blindfold you and put your hands 494 00:20:06,988 --> 00:20:08,294 in spaghetti like brains? 495 00:20:08,294 --> 00:20:09,904 And I made a perfect burger 496 00:20:09,904 --> 00:20:12,211 and you messed it all up. Mr. Lahey! 497 00:20:13,386 --> 00:20:15,214 Frick sakes. 498 00:20:15,214 --> 00:20:17,781 You know I hate Halloween so much, don't you, bud? 499 00:20:17,781 --> 00:20:19,348 No one hates Halloween. 500 00:20:19,348 --> 00:20:20,784 I hate Halloween, Randy! 501 00:20:20,784 --> 00:20:22,960 'Cause of what happened back in 1797... 502 00:20:25,049 --> 00:20:27,226 I got corn hauled by fucking... 503 00:20:29,445 --> 00:20:31,273 Fuck. 504 00:20:31,273 --> 00:20:32,579 And Lahey, he was a cop back then 505 00:20:32,579 --> 00:20:34,189 it was his car, he ran out. 506 00:20:34,189 --> 00:20:35,930 All he wanted was take Julian's liquor, 507 00:20:35,930 --> 00:20:37,236 because Julian was drinking big time back then, 508 00:20:37,236 --> 00:20:39,107 and Julian fought him for it 509 00:20:39,107 --> 00:20:40,282 and liquor ended up getting spilled all 510 00:20:40,282 --> 00:20:42,110 over Lahey and his uniform. 511 00:20:42,110 --> 00:20:44,025 He finally got the liquor, got back to his car, 512 00:20:44,025 --> 00:20:46,723 and was trying to get his car unstuck from the trailer, 513 00:20:46,723 --> 00:20:50,074 and reverse, and liquor spilled all over his crotch. 514 00:20:50,074 --> 00:20:51,946 Next thing you know, 515 00:20:51,946 --> 00:20:53,687 George Green shows up and he was Lahey's partner. 516 00:20:53,687 --> 00:20:55,819 He's the stupidest cop there is. 517 00:20:55,819 --> 00:20:58,300 And thought Lahey was drunk, pissed himself. 518 00:20:58,300 --> 00:21:01,172 And it did look like he was drunk and pissed himself. 519 00:21:01,172 --> 00:21:03,392 But he wasn't drunk, and I don't think he even pissed 520 00:21:03,392 --> 00:21:04,567 himself at all. 521 00:21:04,567 --> 00:21:07,004 So it was a misunderstanding. 522 00:21:07,004 --> 00:21:08,876 Started saying, 523 00:21:08,876 --> 00:21:10,399 "Now listen George, this isn't what it looks like." 524 00:21:10,399 --> 00:21:12,575 And George told him he was drunk. 525 00:21:12,575 --> 00:21:15,099 And as they started arguing, all that did was make Lahey 526 00:21:15,099 --> 00:21:19,408 look more drunk and crazy than he actually was back then. 527 00:21:19,408 --> 00:21:22,281 And next thing Lahey's under arrest, 528 00:21:22,281 --> 00:21:24,457 and it was our fault. 529 00:21:24,457 --> 00:21:28,287 Came down two choices and Lahey, well, he resigned. 530 00:21:28,287 --> 00:21:30,463 I just can't believe that Julian and Bubbles, 531 00:21:30,463 --> 00:21:32,769 they ruined Mr. Lahey's life. 532 00:21:32,769 --> 00:21:36,207 He lost his career, he lost his marriage, 533 00:21:36,207 --> 00:21:39,907 went down the tubes, and uh, he lost his mind. 534 00:21:39,907 --> 00:21:43,563 Now you see why I fucking hate Halloween so much, Randy? 535 00:21:43,563 --> 00:21:46,000 Can't we just enjoy it, for frick's sakes? 536 00:21:46,000 --> 00:21:48,350 Yeah, we can fucking enjoy it, Randy. 537 00:21:48,350 --> 00:21:51,614 The only fucking way I'm gonna fucking enjoy Halloween, 538 00:21:51,614 --> 00:21:54,661 and we put those three fucking weasel shit 539 00:21:54,661 --> 00:21:56,576 that's sniffing their 540 00:21:56,576 --> 00:21:59,056 fucking out all over the fucking park, Randy. 541 00:21:59,056 --> 00:22:00,884 We're gonna set up some boobie traps, 542 00:22:00,884 --> 00:22:02,408 we're gonna put some trip wires, 543 00:22:02,408 --> 00:22:03,974 we're gonna take those fucking 544 00:22:03,974 --> 00:22:06,455 talentless little shit bags, fucking shit, 545 00:22:06,455 --> 00:22:08,327 and we're gonna put them in a fucking 546 00:22:08,327 --> 00:22:11,199 And I'm gonna make this great freaking' burger! 547 00:22:11,199 --> 00:22:13,070 A brain burgers, is what I'm gonna make. 548 00:22:13,070 --> 00:22:14,245 I didn't even get a chance 549 00:22:14,245 --> 00:22:16,073 to do it, for frick's sake! 550 00:22:16,073 --> 00:22:17,640 I'm telling you what Randy. 551 00:22:17,640 --> 00:22:19,860 Look Randy, look. Just wait. Look. 552 00:22:19,860 --> 00:22:21,340 Labia and the genitals. 553 00:22:21,340 --> 00:22:24,343 Next show, next, Randy's show. 554 00:22:24,343 --> 00:22:28,129 Randy's gonna present the super bloody burger. Okay? 555 00:22:28,129 --> 00:22:29,957 Okay, Mr. Lahey. 556 00:22:32,394 --> 00:22:34,004 Happy Halloween everybody. 557 00:22:35,789 --> 00:22:40,141 Thanks for tuning in to the Jim Lahey show, and Randy! 558 00:22:46,190 --> 00:22:47,757 You know what? I'm gonna go out this weekend 559 00:22:47,757 --> 00:22:50,630 and I'm gonna make some money just to help out. 560 00:22:50,630 --> 00:22:53,850 I just, I just fucking got Jacob fucking, 561 00:22:53,850 --> 00:22:56,244 20 hours less work a week. 562 00:22:57,767 --> 00:22:59,595 - I, I didn't know you were this fucked up man. 563 00:22:59,595 --> 00:23:01,858 So anyway, I'll go steal you some oxygen, I'll go fucking... 564 00:23:01,858 --> 00:23:03,120 I'm gonna toast... 565 00:23:03,120 --> 00:23:04,557 I'm gonna toast as well. 566 00:23:04,557 --> 00:23:06,472 May as well drink, man. 567 00:23:06,472 --> 00:23:09,388 - I'm gonna make some money this week. I'm gonna contribute. 568 00:23:09,388 --> 00:23:11,607 - That's straight vodka, don't forget, Jacob. 569 00:23:11,607 --> 00:23:13,087 Okay, so.. 570 00:23:13,087 --> 00:23:14,262 I'm just gonna take a couple ounces. 571 00:23:14,262 --> 00:23:15,394 You can go back to Trinity, 572 00:23:15,394 --> 00:23:16,525 say everything's cool with them. 573 00:23:18,048 --> 00:23:20,616 Ease up on Ricky, he's gonna help out, Right? 574 00:23:20,616 --> 00:23:22,183 - That was a fucking good match 575 00:23:22,183 --> 00:23:23,184 That was fun. That was fun. 576 00:23:23,184 --> 00:23:25,012 - That was a good match. 577 00:23:25,012 --> 00:23:26,274 Fucking goddamn papaya. Don't even... 578 00:23:26,274 --> 00:23:27,841 So Ricky, you just, 579 00:23:27,841 --> 00:23:29,799 here's something that I just want to point out. 580 00:23:30,670 --> 00:23:32,280 Yes? 581 00:23:32,280 --> 00:23:34,543 Jacob just beat you at Brain Game. 582 00:23:34,543 --> 00:23:36,153 Well, let's go outside. 583 00:23:36,153 --> 00:23:38,199 - You're always talking about how dumb Jacob is, 584 00:23:38,199 --> 00:23:39,853 he just beat you. 585 00:23:39,853 --> 00:23:41,376 I never said, well. 586 00:23:47,338 --> 00:23:48,165 - Okay. 587 00:23:48,165 --> 00:23:48,992 All right. 588 00:23:48,992 --> 00:23:49,819 That's it. 589 00:23:49,819 --> 00:23:51,647 - That's, Look, 590 00:23:51,647 --> 00:23:52,953 I'm happy to end it right there on a high note. 591 00:23:52,953 --> 00:23:55,042 I got nothing else to say. 592 00:23:55,042 --> 00:23:57,348 I need to go bank a few of those hours of sleep. 593 00:23:57,348 --> 00:23:59,438 - Yeah, go get some sleep Jacob. 594 00:23:59,438 --> 00:24:01,483 Actually Jacob, I thought of something we could 595 00:24:01,483 --> 00:24:03,616 probably use your help with this afternoon. 596 00:24:03,616 --> 00:24:07,794 Okay, after we get you some oxygen, which will help ya, so. 597 00:24:07,794 --> 00:24:11,362 No, he's taking the day off, steal him some oxygen to 598 00:24:11,362 --> 00:24:13,539 get his oxygen levels up, and then he gets to relax 599 00:24:13,539 --> 00:24:14,714 and watch a movie. 600 00:24:14,714 --> 00:24:15,889 - That should start tomorrow... 601 00:24:15,889 --> 00:24:17,717 Let me catch a few winks. 602 00:24:17,717 --> 00:24:19,501 There might be some later on tonight, so sleep up. 603 00:24:20,589 --> 00:24:22,461 That went well. 604 00:24:22,461 --> 00:24:24,593 You guys gotta let up on him or he's gonna die. 605 00:24:41,697 --> 00:24:46,702 Fuck! Fuck! Fuck! 606 00:24:51,838 --> 00:24:55,406 Fuck off. 44203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.