All language subtitles for The.Blossoming.Love.S01E16.x264.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:28,363 --> 00:00:32,283 ♪A silent world in the vast universe♪ 4 00:00:32,283 --> 00:00:35,563 ♪A night where light and shadow intertwine♪ 5 00:00:35,963 --> 00:00:38,283 ♪From chaos, I pen my tale♪ 6 00:00:38,283 --> 00:00:40,563 ♪Through storms of wind and snow♪ 7 00:00:40,603 --> 00:00:44,403 ♪Grandly descending into the mortal world♪ 8 00:00:44,483 --> 00:00:47,523 ♪My sword cleaves the heavens apart♪ 9 00:00:47,563 --> 00:00:54,003 ♪Through countless trials, my comfort found, blessed by the divine♪ 10 00:00:55,203 --> 00:00:58,843 ♪Forging a sword with blood to pierce the dark night♪ 11 00:00:58,883 --> 00:01:02,483 ♪Defying fate, rewriting destiny♪ 12 00:01:02,483 --> 00:01:07,923 ♪Through fiery resolve, cleaving the heavens, unyielding to the storm♪ 13 00:01:07,923 --> 00:01:10,603 ♪Bearing the scorching weight of the world♪ 14 00:01:10,603 --> 00:01:14,443 ♪Risking everything for all beings♪ 15 00:01:14,443 --> 00:01:17,483 ♪In this moment of rebirth♪ 16 00:01:17,763 --> 00:01:24,163 ♪Burning through this lifetime's blossoms♪ 17 00:01:28,683 --> 00:01:30,483 [The Blossoming Love] 18 00:01:30,483 --> 00:01:32,883 [Adapted from The Blossoming Love on com.duyao.poisonnovelgirl by Sui Yu Er An] 19 00:01:32,883 --> 00:01:35,883 [Episode 16] 20 00:01:41,863 --> 00:01:42,303 Ningxi, 21 00:01:42,943 --> 00:01:44,173 this is the Sword of Vitality. 22 00:01:45,093 --> 00:01:45,703 It's yours now. 23 00:01:47,373 --> 00:01:48,373 Sword of Vitality. 24 00:01:48,373 --> 00:01:49,453 [20 Years Ago] 25 00:01:49,453 --> 00:01:50,533 That's a beautiful name. 26 00:01:51,663 --> 00:01:52,813 I don't understand 27 00:01:53,173 --> 00:01:55,143 why do you have to go back 28 00:01:55,733 --> 00:01:57,023 and you won't let me come with you. 29 00:01:58,973 --> 00:02:00,373 If your master hears 30 00:02:00,783 --> 00:02:02,093 that you are leaving with me, 31 00:02:02,423 --> 00:02:03,783 he will make it hard for you. 32 00:02:05,303 --> 00:02:07,223 She wants you to marry Gao Fengxu, 33 00:02:09,053 --> 00:02:10,333 the leader of the Immortal Alliance. 34 00:02:10,483 --> 00:02:14,803 [Su Ningxi] 35 00:02:14,823 --> 00:02:16,383 I'm worried that you might be in danger. 36 00:02:17,583 --> 00:02:18,703 This is the only thing 37 00:02:19,173 --> 00:02:20,453 that I can't let my master decide. 38 00:02:21,543 --> 00:02:23,303 After I say goodbye to Master and Zhen, 39 00:02:23,933 --> 00:02:24,583 we can go to a place 40 00:02:24,583 --> 00:02:25,863 where no one can find us. 41 00:02:26,143 --> 00:02:26,733 What do you think? 42 00:02:27,333 --> 00:02:27,773 Great. 43 00:02:29,173 --> 00:02:30,103 When I'm not with you, 44 00:02:30,773 --> 00:02:31,893 this will keep you safe. 45 00:02:37,733 --> 00:02:38,543 Ningxi! 46 00:02:39,263 --> 00:02:40,053 Why? 47 00:02:40,423 --> 00:02:41,863 Because you disgust me. 48 00:02:44,733 --> 00:02:45,543 So, 49 00:02:46,143 --> 00:02:47,423 everything that happened between me 50 00:02:48,173 --> 00:02:49,613 was just you tricking me. 51 00:02:49,733 --> 00:02:51,213 Eliminate all survivors of the Canglang Clan! 52 00:02:51,653 --> 00:02:52,173 Yes. 53 00:02:53,453 --> 00:02:54,733 This is a trap 54 00:02:55,653 --> 00:02:57,103 from the beginning. 55 00:02:58,023 --> 00:02:59,933 I am the young madam of Mirage Palace. 56 00:03:00,773 --> 00:03:02,493 How could I fall for a despicable Spirit Clan member like you? 57 00:03:28,543 --> 00:03:29,263 Saintess. 58 00:03:55,263 --> 00:03:56,263 I am surprised to see 59 00:03:56,493 --> 00:03:58,023 that there are things that can make my master 60 00:03:58,143 --> 00:03:59,423 brood by himself. 61 00:04:05,543 --> 00:04:06,703 Why did you ask me 62 00:04:06,933 --> 00:04:07,653 to come here, master? 63 00:04:16,653 --> 00:04:17,973 Your Demonic Vine of Judgement 64 00:04:18,653 --> 00:04:19,893 was confiscated by the Immortal Alliance. 65 00:04:21,413 --> 00:04:23,973 This is the new artifact that I made you. 66 00:04:24,863 --> 00:04:25,973 The name is Disassociation. 67 00:04:28,293 --> 00:04:29,263 Its power 68 00:04:29,743 --> 00:04:31,093 is so much stronger 69 00:04:31,333 --> 00:04:32,533 than the Demonic Vine of Judgement. 70 00:04:35,893 --> 00:04:37,023 Disassociation. 71 00:04:39,183 --> 00:04:40,383 I like the name. 72 00:04:41,583 --> 00:04:42,533 Thank you, Master. 73 00:04:45,703 --> 00:04:46,453 Master. 74 00:04:46,823 --> 00:04:48,893 The Decaying Immortal Pavilion has acquired the Chaos Pearl. 75 00:04:49,333 --> 00:04:51,143 When are they going to deactivate the Immortals Array? 76 00:04:51,853 --> 00:04:53,303 I want to pay the bunch 77 00:04:53,303 --> 00:04:54,503 of the Immortal Alliance back. 78 00:04:57,503 --> 00:04:59,293 The Chaos Pearl in Snow City 79 00:04:59,973 --> 00:05:00,743 is a fake. 80 00:05:03,213 --> 00:05:04,853 The Chaos Pearl has always been sealed 81 00:05:04,943 --> 00:05:06,333 in Snow City. 82 00:05:06,823 --> 00:05:07,703 How could that be a fake? 83 00:05:09,103 --> 00:05:11,153 Is the master of the Decaying Immortal Pavilion 84 00:05:11,153 --> 00:05:12,623 trying not to pay us with an excuse? 85 00:05:14,703 --> 00:05:15,893 He's not 86 00:05:16,063 --> 00:05:17,413 that stupid. 87 00:05:17,703 --> 00:05:18,383 Master. 88 00:05:19,533 --> 00:05:20,943 I can go to the human world again 89 00:05:21,183 --> 00:05:23,213 to find the real Chaos Pearl for you. 90 00:05:23,973 --> 00:05:24,893 That's not urgent. 91 00:05:26,333 --> 00:05:27,453 Your Jade Vault Technique 92 00:05:28,303 --> 00:05:29,773 is not mature yet. 93 00:05:30,053 --> 00:05:31,453 You'd better stay in the Dark Abyss 94 00:05:31,893 --> 00:05:33,453 and train for a while. 95 00:05:35,703 --> 00:05:36,823 Mr. Xie 96 00:05:37,093 --> 00:05:39,333 pitied you for losing your demonic power 97 00:05:39,773 --> 00:05:40,973 and taught you the Jade Vault Technique, 98 00:05:42,183 --> 00:05:43,503 you shouldn't waste 99 00:05:43,743 --> 00:05:45,063 his kindness. 100 00:05:46,853 --> 00:05:47,383 Yes. 101 00:05:50,773 --> 00:05:52,503 The beacon of righteousness? 102 00:05:52,853 --> 00:05:54,213 Detached sword cultivator? 103 00:05:54,623 --> 00:05:56,143 With a little love scheme 104 00:05:56,453 --> 00:05:57,853 and he is losing catastrophically. 105 00:06:00,853 --> 00:06:01,973 Why didn't I 106 00:06:02,583 --> 00:06:03,943 just kill him in one strike 107 00:06:04,973 --> 00:06:06,063 and be done with it? 108 00:06:06,823 --> 00:06:07,503 How nice would that be? 109 00:06:09,263 --> 00:06:10,143 Yes. 110 00:06:11,533 --> 00:06:12,453 Why didn't you 111 00:06:12,893 --> 00:06:14,773 just kill him? 112 00:06:17,213 --> 00:06:18,023 It's easy. 113 00:06:18,943 --> 00:06:20,503 When my Jade Vault Technique is ready, 114 00:06:21,213 --> 00:06:23,533 I will take Xie Xuechen's head down 115 00:06:24,093 --> 00:06:25,623 and hang it in the Temple of Divine Execution 116 00:06:26,333 --> 00:06:27,533 as a keepsake for you. 117 00:06:33,333 --> 00:06:34,773 To guard the Chaos Pearl, the Immortal Alliance 118 00:06:35,143 --> 00:06:36,743 paid a great price. 119 00:06:37,453 --> 00:06:38,093 All that just for 120 00:06:38,383 --> 00:06:39,653 a fake! 121 00:06:40,533 --> 00:06:41,653 But when was 122 00:06:42,023 --> 00:06:43,973 the Chaos Pearl switched. 123 00:06:44,503 --> 00:06:46,063 I think it was a fake 124 00:06:46,503 --> 00:06:48,093 that was put in the Pearl Tower in the first place. 125 00:06:48,773 --> 00:06:49,653 I believe 126 00:06:50,063 --> 00:06:51,383 that with Leader Xie's integrity, 127 00:06:52,093 --> 00:06:53,453 he will never do something like that. 128 00:06:54,533 --> 00:06:55,383 Besides, 129 00:06:55,943 --> 00:06:57,183 he guarded the Chaos Pearl 130 00:06:57,533 --> 00:06:58,743 with his life. 131 00:06:59,703 --> 00:07:00,503 So, 132 00:07:01,093 --> 00:07:02,533 we can remove him 133 00:07:02,893 --> 00:07:03,943 from the list of suspects. 134 00:07:04,583 --> 00:07:05,293 Then it must have been switched 135 00:07:05,293 --> 00:07:06,703 before it was put in the Pearl Tower. 136 00:07:07,653 --> 00:07:08,383 Is it 137 00:07:09,263 --> 00:07:10,533 Moonlight Heights? 138 00:07:14,063 --> 00:07:15,503 What we can be sure of 139 00:07:15,943 --> 00:07:16,973 is that the real Chaos Pearl 140 00:07:17,293 --> 00:07:18,823 is not in the Decaying Immortal Pavilion. 141 00:07:19,453 --> 00:07:21,023 That's one thing to be glad about. 142 00:07:24,623 --> 00:07:26,263 The Chaos Pearl was lost in Snow City. 143 00:07:26,893 --> 00:07:27,583 I will be responsible 144 00:07:28,333 --> 00:07:29,023 for finding the real one 145 00:07:29,773 --> 00:07:30,583 and give everyone closure. 146 00:07:36,063 --> 00:07:37,333 But you guys should understand 147 00:07:38,653 --> 00:07:39,773 that the Immortal Alliance 148 00:07:40,383 --> 00:07:41,183 is never about guarding 149 00:07:41,293 --> 00:07:42,263 one specific artifact. 150 00:07:43,413 --> 00:07:44,703 It is guarding the tranquil life of humanity 151 00:07:45,023 --> 00:07:46,093 and peace of the world. 152 00:07:46,893 --> 00:07:48,503 Whether the Chaos Pearl is real or not, 153 00:07:49,183 --> 00:07:49,743 our goal 154 00:07:50,623 --> 00:07:51,773 will never change. 155 00:07:52,853 --> 00:07:54,183 I'm just glad that Mr. Xie is okay. 156 00:07:56,213 --> 00:07:58,743 We are waiting here today 157 00:07:59,383 --> 00:08:00,333 because we want to 158 00:08:00,653 --> 00:08:02,453 ask Mr. Xie of something. 159 00:08:03,823 --> 00:08:05,703 The Jade Sky Palace hopes 160 00:08:05,853 --> 00:08:06,943 Mr. Xie can succeed as the alliance leader. 161 00:08:07,743 --> 00:08:09,623 Mr. Xie put aside your personal safety 162 00:08:09,973 --> 00:08:11,653 and saved humanity multiple times. 163 00:08:12,093 --> 00:08:13,293 You are the one with the most credit 164 00:08:13,533 --> 00:08:14,213 in the Immortal Alliance 165 00:08:14,453 --> 00:08:16,093 and the one that we trust the most. 166 00:08:16,623 --> 00:08:18,503 The Jade Sky Palace would like to follow Mr. Xie 167 00:08:18,853 --> 00:08:20,023 to keep guarding humanity. 168 00:08:20,823 --> 00:08:22,943 The Osprey Island would love to follow Mr. Xie. 169 00:08:23,823 --> 00:08:26,333 The Xuantian Sect would like to follow Mr. Xie. 170 00:08:31,973 --> 00:08:33,983 The Mirage Palace would like to follow Mr. Xie. 171 00:08:41,573 --> 00:08:42,893 I have no intention in that position. 172 00:08:43,983 --> 00:08:44,813 I have to ask you 173 00:08:45,623 --> 00:08:46,413 to find another candidate. 174 00:08:53,023 --> 00:08:53,743 Mr. Xie. 175 00:08:56,053 --> 00:08:56,693 When Sang Qi 176 00:08:57,383 --> 00:08:58,933 and the Decaying Immortal Pavilion attacked, 177 00:08:59,623 --> 00:09:01,223 we didn't have enough power to fight them 178 00:09:01,503 --> 00:09:03,343 and brought danger to the people and the Chaos Pearl. 179 00:09:03,743 --> 00:09:05,303 That's our failure, 180 00:09:05,303 --> 00:09:06,383 and the fault is ours. 181 00:09:07,773 --> 00:09:09,263 Thanks to you, 182 00:09:09,933 --> 00:09:11,693 it was not all ruined that night. 183 00:09:12,623 --> 00:09:13,653 We know what we saw. 184 00:09:14,293 --> 00:09:15,773 We can't live up to 185 00:09:15,893 --> 00:09:17,743 the code of the Immortal Alliance. 186 00:09:20,533 --> 00:09:21,143 Mr. Xie 187 00:09:21,413 --> 00:09:23,503 may not be interested in the position, 188 00:09:24,053 --> 00:09:25,383 but the Immortal Alliance is in urgent need 189 00:09:25,413 --> 00:09:26,693 of a new leader 190 00:09:26,863 --> 00:09:28,813 to keep going, 191 00:09:29,103 --> 00:09:29,743 and humanity 192 00:09:30,263 --> 00:09:33,103 can have hopes and a future. 193 00:09:34,813 --> 00:09:35,343 Therefore, 194 00:09:37,573 --> 00:09:38,623 we plead with Mr. Xie 195 00:09:39,173 --> 00:09:39,813 to accept the position. 196 00:09:40,693 --> 00:09:42,423 Please accept the position. 197 00:09:47,893 --> 00:09:49,173 I can be the acting alliance leader for the time being. 198 00:09:49,773 --> 00:09:50,743 After all of this is over, 199 00:09:51,413 --> 00:09:52,623 we'll have to select another leader 200 00:09:53,383 --> 00:09:54,173 for the Immortal Alliance. 201 00:09:54,653 --> 00:09:55,173 For the time being? 202 00:09:55,573 --> 00:09:57,343 The news that the Chaos Pearl has been missing will get out. 203 00:09:57,743 --> 00:09:58,413 Masters, 204 00:09:59,053 --> 00:09:59,743 please return to your cities 205 00:10:00,463 --> 00:10:01,343 and ease people's minds. 206 00:10:02,383 --> 00:10:03,813 I will take the disciples of Snow City 207 00:10:04,293 --> 00:10:05,533 to guard the Two Realms Mountain 208 00:10:06,263 --> 00:10:07,293 and watch out for any actions from the Dark Abyss. 209 00:10:09,103 --> 00:10:10,573 Mirage Palace is the closest to the Two Realms Mountain. 210 00:10:11,293 --> 00:10:12,143 Madam Su, 211 00:10:12,863 --> 00:10:13,983 please send help. 212 00:10:16,023 --> 00:10:16,533 Yes. 213 00:10:17,503 --> 00:10:17,983 Yes, 214 00:10:18,223 --> 00:10:18,813 Leader Xie. 215 00:10:31,383 --> 00:10:32,813 The Immortal Alliance does respect you, 216 00:10:33,573 --> 00:10:35,263 but they are also pushing you to the frontline. 217 00:10:37,533 --> 00:10:39,053 The imposed position 218 00:10:39,623 --> 00:10:40,623 brings no benefit. 219 00:10:41,653 --> 00:10:43,143 Your experience boils down to five words. 220 00:10:43,863 --> 00:10:44,573 No good deed 221 00:10:45,343 --> 00:10:46,173 goes unpunished. 222 00:10:49,933 --> 00:10:51,743 The Two Realms Mountain is just by the Dark Abyss. 223 00:10:52,653 --> 00:10:53,773 That means she's close. 224 00:10:54,893 --> 00:10:55,813 Do you want to save her? 225 00:10:56,503 --> 00:10:56,983 How about you? 226 00:10:58,893 --> 00:10:59,863 Are you acting on your own or coming with me? 227 00:11:05,863 --> 00:11:07,103 You need to find the Chaos Pearl, 228 00:11:08,143 --> 00:11:09,463 guard the Immortals Array, 229 00:11:10,263 --> 00:11:11,693 stay vigilant about the Spirit Clan and the Dark Clan, 230 00:11:13,103 --> 00:11:14,103 and save her. 231 00:11:15,693 --> 00:11:17,053 If I don't go with you, 232 00:11:18,503 --> 00:11:20,023 you will be the first leader of the Immortal Alliance 233 00:11:21,343 --> 00:11:22,773 who dies overworking. 234 00:11:26,773 --> 00:11:27,773 Before we set off, 235 00:11:28,743 --> 00:11:29,983 there's an arrangement that I need to make. 236 00:11:33,343 --> 00:11:34,533 Miss Gao, do you know 237 00:11:35,293 --> 00:11:37,293 how the Chaos Pearl was delivered to Snow City? 238 00:11:40,893 --> 00:11:42,693 Sang Qi and his demon troops 239 00:11:42,863 --> 00:11:44,103 attacked Moonlight Heights. 240 00:11:44,743 --> 00:11:46,103 I was young. 241 00:11:46,653 --> 00:11:47,813 My memory is a blur. 242 00:11:48,343 --> 00:11:50,413 All I know is that the then-lord of Mirage Palace, 243 00:11:50,653 --> 00:11:51,773 Saint Miaohua got there. 244 00:11:52,413 --> 00:11:53,143 I was saved, 245 00:11:53,463 --> 00:11:54,463 and the Chaos Pearl was brought away. 246 00:11:54,773 --> 00:11:56,463 Saint Miaohua is Madam Su's master, right? 247 00:11:57,383 --> 00:11:57,893 Yes. 248 00:11:58,533 --> 00:11:59,463 My mother 249 00:11:59,533 --> 00:12:00,503 and my master are sisters. 250 00:12:00,813 --> 00:12:02,263 She was also Saint Miaohua's disciple. 251 00:12:03,223 --> 00:12:03,983 It's just that 252 00:12:04,343 --> 00:12:05,533 my mother died 253 00:12:07,023 --> 00:12:08,223 when giving birth to me. 254 00:12:09,103 --> 00:12:11,143 Saint Miaohua was the one who brought the Chaos Pearl 255 00:12:11,693 --> 00:12:12,623 to Snow City. 256 00:12:13,813 --> 00:12:14,743 My father was also there 257 00:12:14,773 --> 00:12:15,983 when the pearl was sealed in the tower. 258 00:12:16,533 --> 00:12:17,533 I asked Elder Cang. 259 00:12:18,263 --> 00:12:19,893 The Pearl Tower was never opened over the years. 260 00:12:20,743 --> 00:12:21,693 No abnormalities as well. 261 00:12:22,893 --> 00:12:23,773 What are you trying to say? 262 00:12:25,503 --> 00:12:27,263 My father guarded the Chaos Pearl until his last breath. 263 00:12:28,173 --> 00:12:29,023 Snow City has nothing to do with this, 264 00:12:29,023 --> 00:12:30,223 no doubt. 265 00:12:31,293 --> 00:12:32,413 There's only one possibility left. 266 00:12:34,023 --> 00:12:35,743 The Chaos Pearl that was delivered to Snow City 267 00:12:36,623 --> 00:12:37,413 was a fake. 268 00:12:38,933 --> 00:12:39,863 Are you saying 269 00:12:39,933 --> 00:12:41,023 that the Mirage Palace is the thief 270 00:12:41,263 --> 00:12:42,533 and that Saint Miaohua and my master 271 00:12:42,623 --> 00:12:43,413 faked the pearl 272 00:12:43,863 --> 00:12:45,103 to take the real one for themselves? 273 00:12:45,263 --> 00:12:46,623 The Mirage Palace is not my enemy 274 00:12:47,173 --> 00:12:48,413 or the Snow City's enemy. 275 00:12:48,893 --> 00:12:50,103 I just want to find the Chaos Pearl 276 00:12:50,383 --> 00:12:51,743 to stop Decaying Immortal Pavilion and the Dark Clan. 277 00:12:52,653 --> 00:12:54,173 I'm having this talk with you 278 00:12:54,463 --> 00:12:55,573 not to blame anyone. 279 00:12:57,023 --> 00:12:58,223 I need a favor. 280 00:12:59,893 --> 00:13:00,813 Do you want me 281 00:13:01,263 --> 00:13:02,173 investigate my master for you? 282 00:13:02,503 --> 00:13:03,023 Yes. 283 00:13:03,463 --> 00:13:05,383 Shortly after what happened to Moonlight Heights, 284 00:13:06,343 --> 00:13:07,463 Saint Miaohua gave the leadership 285 00:13:07,503 --> 00:13:08,413 to Madam Su 286 00:13:08,863 --> 00:13:09,933 and was never seen again. 287 00:13:10,933 --> 00:13:12,053 Madam Su 288 00:13:12,053 --> 00:13:12,983 is the one most likely to know what happened. 289 00:13:14,293 --> 00:13:15,413 Sang Qi and my master 290 00:13:15,463 --> 00:13:16,813 must have been good friends. 291 00:13:17,413 --> 00:13:18,933 One brought massacre upon Moonlight Heights 292 00:13:19,263 --> 00:13:20,693 while the other stole the important artifact. 293 00:13:21,573 --> 00:13:22,533 In that case, 294 00:13:22,983 --> 00:13:24,103 why did Sang Qi 295 00:13:24,103 --> 00:13:25,143 come to Snow City? 296 00:13:28,223 --> 00:13:29,983 If you have no doubts, 297 00:13:31,053 --> 00:13:31,983 you wouldn't have come to see me. 298 00:13:33,413 --> 00:13:34,503 You also want the truth, 299 00:13:35,773 --> 00:13:36,293 don't you? 300 00:13:45,053 --> 00:13:45,653 Mr. Xie. 301 00:13:46,773 --> 00:13:48,503 I've collected all the things 302 00:13:48,813 --> 00:13:49,743 that Xuanling left behind. 303 00:13:50,653 --> 00:13:51,813 Should we seal them off 304 00:13:52,263 --> 00:13:53,023 or… 305 00:14:08,653 --> 00:14:12,383 Classes, chores, and shifts. 306 00:14:13,383 --> 00:14:14,383 Life in Snow City 307 00:14:14,503 --> 00:14:15,573 is so boring. 308 00:14:16,653 --> 00:14:18,383 The process of becoming a common human 309 00:14:18,693 --> 00:14:19,693 is so long. 310 00:14:19,693 --> 00:14:20,923 [I drank tea water from his cup.] 311 00:14:24,043 --> 00:14:26,603 [He brought a lot of swords to me, and I didn't like any one of them.] 312 00:14:26,933 --> 00:14:27,693 It's strange. 313 00:14:28,573 --> 00:14:30,053 I found the boring people 314 00:14:30,143 --> 00:14:31,693 and events in Snow City 315 00:14:32,023 --> 00:14:33,143 are interesting in a way. 316 00:14:34,463 --> 00:14:35,773 Did they become more interesting 317 00:14:36,343 --> 00:14:37,623 or have I become boring? 318 00:14:44,173 --> 00:14:44,933 It turns out 319 00:14:45,573 --> 00:14:46,693 that I have never escaped 320 00:14:47,503 --> 00:14:49,463 Sang Qi's control. 321 00:14:51,053 --> 00:14:52,053 Am I never 322 00:14:52,103 --> 00:14:53,173 getting what I want? 323 00:14:54,463 --> 00:14:55,343 In the past 324 00:14:56,023 --> 00:14:56,863 and in the present. 325 00:15:00,693 --> 00:15:01,173 Never mind. 326 00:15:01,863 --> 00:15:02,773 Let death come. 327 00:15:03,933 --> 00:15:05,573 I will help Xie Xuechen 328 00:15:06,533 --> 00:15:07,933 to guard the things he wants to guard for this once. 329 00:15:10,413 --> 00:15:12,813 Put everything back as they were. 330 00:15:13,813 --> 00:15:14,773 Keep 331 00:15:15,533 --> 00:15:16,343 everything. 332 00:15:16,743 --> 00:15:17,773 Mr. Xie, are you saying 333 00:15:18,573 --> 00:15:19,463 that she might come back? 334 00:15:19,773 --> 00:15:20,263 Yes. 335 00:15:22,773 --> 00:15:23,293 Understood. 336 00:15:41,933 --> 00:15:44,143 I heard that the Saintess managed 337 00:15:44,573 --> 00:15:45,813 to activate spiritual channels as a Spirit Clan member! 338 00:15:46,933 --> 00:15:48,223 She's training 339 00:15:48,653 --> 00:15:49,533 with spiritual power today, right? 340 00:15:51,223 --> 00:15:52,383 I wonder between spiritual power 341 00:15:52,693 --> 00:15:53,893 and demonic power, 342 00:15:54,293 --> 00:15:55,263 which one is stronger? 343 00:16:05,343 --> 00:16:07,573 Since you are so curious about the spiritual power, 344 00:16:07,773 --> 00:16:09,893 you can taste it yourselves. 345 00:16:10,693 --> 00:16:12,503 Cultivations with spiritual power and demonic power 346 00:16:12,623 --> 00:16:13,813 are similar. 347 00:16:14,173 --> 00:16:15,653 They are both about accumulating power 348 00:16:16,143 --> 00:16:17,693 and master it. 349 00:16:18,103 --> 00:16:19,623 The key 350 00:16:20,263 --> 00:16:21,383 is to keep practicing. 351 00:16:22,053 --> 00:16:22,933 Saintess! 352 00:16:23,023 --> 00:16:24,053 Spare us! 353 00:16:24,773 --> 00:16:25,973 I just need to keep a fine control 354 00:16:25,973 --> 00:16:27,023 over spiritual power, 355 00:16:27,463 --> 00:16:29,573 to not kill a Dark Clan member in an instant. 356 00:16:29,863 --> 00:16:30,893 Just like fire 357 00:16:31,653 --> 00:16:33,933 won't burn a candle down in an instant. 358 00:16:34,893 --> 00:16:35,623 Saintess! 359 00:16:42,983 --> 00:16:43,743 It's been a while. 360 00:16:44,103 --> 00:16:45,383 Ignorance Demon and Anger Demon 361 00:16:45,533 --> 00:16:46,503 have been avoiding me. 362 00:16:46,893 --> 00:16:47,813 Do you still mind 363 00:16:47,933 --> 00:16:49,743 what happened in the human world? 364 00:16:50,413 --> 00:16:51,383 Or 365 00:16:51,653 --> 00:16:53,223 you think less of me since I've lost 366 00:16:53,933 --> 00:16:54,893 my demonic power. 367 00:16:55,263 --> 00:16:57,263 How ruthless are my comrades? 368 00:16:57,573 --> 00:16:58,463 Don't be ridiculous. 369 00:16:59,413 --> 00:17:01,933 His Grace trusts you as always. 370 00:17:02,463 --> 00:17:03,743 We heard that 371 00:17:04,023 --> 00:17:05,773 you've been busy cultivating spiritual power, 372 00:17:06,293 --> 00:17:07,983 and we didn't want to disturb you. 373 00:17:12,293 --> 00:17:13,573 Do you think you have the right 374 00:17:14,293 --> 00:17:16,503 to stick your noses in my business? 375 00:17:22,423 --> 00:17:23,503 You said 376 00:17:24,223 --> 00:17:25,743 that you didn't want to disturb me. 377 00:17:27,703 --> 00:17:29,333 What's so important 378 00:17:29,943 --> 00:17:31,943 that changed your mind? 379 00:17:35,943 --> 00:17:37,333 His Grace summoned you. 380 00:17:39,333 --> 00:17:39,983 Now? 381 00:17:43,423 --> 00:17:44,333 Master. 382 00:17:44,663 --> 00:17:46,333 Are you finally letting me go to the human world? 383 00:18:06,573 --> 00:18:07,773 I heard 384 00:18:08,333 --> 00:18:09,373 that you took quite a few Dark Clan members. 385 00:18:11,333 --> 00:18:13,373 I was just focusing on improving the Jade Vault Technique 386 00:18:13,663 --> 00:18:15,093 as you've requested. 387 00:18:17,133 --> 00:18:17,943 It seems 388 00:18:18,263 --> 00:18:19,373 that you did well. 389 00:18:23,133 --> 00:18:23,813 Go, then. 390 00:18:25,503 --> 00:18:27,463 Do you know where to get started? 391 00:18:27,743 --> 00:18:28,663 Mirage Palace. 392 00:18:29,573 --> 00:18:31,023 Their young madam, Gao Qiumin, 393 00:18:31,293 --> 00:18:32,983 is a good friend 394 00:18:33,183 --> 00:18:34,423 since Moonlight Heights. 395 00:18:35,263 --> 00:18:35,943 I believe 396 00:18:36,183 --> 00:18:37,903 that she will help me find the Chaos Pearl. 397 00:18:39,263 --> 00:18:39,703 Good. 398 00:18:40,703 --> 00:18:41,373 Master. 399 00:18:43,463 --> 00:18:44,463 Do you trust me? 400 00:18:47,373 --> 00:18:48,533 Where did that come from? 401 00:18:50,333 --> 00:18:50,983 No reason. 402 00:18:52,533 --> 00:18:53,573 I'm just worried 403 00:18:53,813 --> 00:18:54,743 that I failed 404 00:18:55,223 --> 00:18:56,663 to get the Chaos Pearl 405 00:18:56,663 --> 00:18:57,743 from Xie Xuechen, 406 00:18:58,023 --> 00:18:59,613 you might doubt 407 00:19:00,133 --> 00:19:01,333 my loyalty because of that. 408 00:19:21,533 --> 00:19:22,463 You shouldn't worry about that. 409 00:19:26,293 --> 00:19:26,903 Go. 410 00:19:32,703 --> 00:19:34,183 Mu Xuanling is a Spirit Clan member, 411 00:19:34,333 --> 00:19:35,293 yet she acts 412 00:19:35,373 --> 00:19:36,573 like she's a Dark Clan member. 413 00:19:37,183 --> 00:19:38,663 She's a little different after she returned. 414 00:19:39,183 --> 00:19:39,573 No. 415 00:19:40,503 --> 00:19:42,183 Maybe she has gotten better at pretending. 416 00:19:45,573 --> 00:19:48,133 His Grace is also a member of the Spirit Clan. 417 00:19:50,853 --> 00:19:51,743 If you ask me, 418 00:19:52,293 --> 00:19:52,853 no one is more like a Dark Clan member 419 00:19:53,133 --> 00:19:54,813 than His Grace. 420 00:19:59,903 --> 00:20:01,613 She betrayed us for a human, 421 00:20:01,663 --> 00:20:03,373 and she will do it again. 422 00:20:04,983 --> 00:20:07,373 I will never believe that she'd be loyal to His Grace. 423 00:20:08,223 --> 00:20:08,853 Your Grace. 424 00:20:09,223 --> 00:20:09,983 What is the Saintess's… 425 00:20:10,023 --> 00:20:11,263 You don't need to know that. 426 00:20:13,223 --> 00:20:14,023 What about you? 427 00:20:14,853 --> 00:20:15,703 I have 428 00:20:16,333 --> 00:20:17,813 acquired the Jade Vault Technique 429 00:20:18,183 --> 00:20:19,293 and activated spiritual channels. 430 00:20:21,023 --> 00:20:23,463 I just need to train for a few days longer 431 00:20:24,133 --> 00:20:26,423 to completely control 432 00:20:26,663 --> 00:20:28,263 both spiritual power and demonic power. 433 00:20:29,423 --> 00:20:30,463 I will defeat our enemies 434 00:20:30,503 --> 00:20:31,743 with their weapon. 435 00:20:34,703 --> 00:20:36,023 Isn't that interesting? 436 00:20:38,773 --> 00:20:39,503 Yes. 437 00:21:14,663 --> 00:21:16,053 I didn't get such a warm welcome 438 00:21:16,533 --> 00:21:18,463 the last time I came to the human world. 439 00:21:18,903 --> 00:21:19,463 Mu Xuanling! 440 00:21:19,813 --> 00:21:20,663 Her Grace 441 00:21:20,663 --> 00:21:21,663 asked us to inspect the Two Realms Mountain every day 442 00:21:21,903 --> 00:21:22,743 to avoid the Dark Abyss and the Spirit Clan 443 00:21:22,853 --> 00:21:23,853 invade the human world again. 444 00:21:24,423 --> 00:21:24,943 Look what the cat dragged in! 445 00:21:25,293 --> 00:21:26,463 Isn't it the Saintess of the Dark Abyss? 446 00:21:27,183 --> 00:21:28,423 Su Ningzhen. 447 00:21:30,223 --> 00:21:31,293 It seems that she has been thinking 448 00:21:31,373 --> 00:21:32,333 about Master and I. 449 00:21:41,503 --> 00:21:42,773 I didn't expect to be spotted 450 00:21:42,853 --> 00:21:43,983 right after arriving in the human world. 451 00:21:44,943 --> 00:21:45,503 Well, 452 00:21:46,183 --> 00:21:47,503 to avoid my whereabouts getting out, 453 00:21:47,903 --> 00:21:49,263 maybe I should kill you all. 454 00:21:52,533 --> 00:21:54,423 How are you using spiritual power? 455 00:21:54,983 --> 00:21:56,333 Isn't that interesting? 456 00:22:01,573 --> 00:22:03,223 I wonder if your soul 457 00:22:03,423 --> 00:22:04,133 burns faster 458 00:22:04,183 --> 00:22:05,333 than Dark Clan members. 459 00:22:18,333 --> 00:22:19,333 Mr. Nan, 460 00:22:20,293 --> 00:22:21,573 I knew it was you. 461 00:22:21,983 --> 00:22:22,703 Ms. Mu! 462 00:22:24,093 --> 00:22:24,773 Here we meet again. 463 00:22:26,423 --> 00:22:27,903 How did you manage to escape? 464 00:22:28,423 --> 00:22:29,023 Escape? 465 00:22:31,943 --> 00:22:33,053 After Sang Qi took you, 466 00:22:33,943 --> 00:22:35,263 I've been worried that he might hurt you. 467 00:22:36,533 --> 00:22:38,463 Mr. Nan, I think you've misunderstood something. 468 00:22:39,263 --> 00:22:40,663 I was trapped in Snow City, 469 00:22:41,093 --> 00:22:42,743 and Master was here to bring me home. 470 00:22:43,263 --> 00:22:44,223 He has treated me really well. 471 00:22:44,663 --> 00:22:45,853 How could he hurt me? 472 00:22:47,503 --> 00:22:48,053 Go home? 473 00:22:51,223 --> 00:22:51,983 Mr. Nan, 474 00:22:52,333 --> 00:22:53,573 we have spent time together. 475 00:22:54,023 --> 00:22:55,023 But if you are going to help 476 00:22:55,053 --> 00:22:56,293 those cultivators from the Immortal Alliance, 477 00:22:56,983 --> 00:22:58,813 I will not go easy on you. 478 00:23:01,773 --> 00:23:02,373 Ms. Mu. 479 00:23:02,983 --> 00:23:04,093 Why don't you tell me 480 00:23:04,743 --> 00:23:05,663 what happened 481 00:23:06,503 --> 00:23:07,463 after you got back to the Dark Abyss. 482 00:23:08,223 --> 00:23:09,133 To think back, 483 00:23:09,503 --> 00:23:11,853 Nan Xuyue seems to care about me in a way. 484 00:23:12,293 --> 00:23:13,293 Mr. Nan, 485 00:23:14,223 --> 00:23:15,533 I've let my master down. 486 00:23:15,983 --> 00:23:17,263 I need to find a way to make it up. 487 00:23:17,813 --> 00:23:18,573 Mr. Nan, 488 00:23:19,053 --> 00:23:19,983 since you care about me, 489 00:23:20,373 --> 00:23:21,573 maybe you can help me out. 490 00:23:23,663 --> 00:23:24,503 You are… 491 00:23:27,053 --> 00:23:27,663 What 492 00:23:28,943 --> 00:23:29,983 do you want me to do? 493 00:23:31,463 --> 00:23:32,373 To start with, 494 00:23:33,023 --> 00:23:35,133 deactivate all the arrays in this forest 495 00:23:36,133 --> 00:23:37,573 and let me kill all 496 00:23:38,023 --> 00:23:38,743 of those cultivators. 497 00:23:40,573 --> 00:23:41,263 Then what? 498 00:23:42,333 --> 00:23:43,463 Keep trying to take the Chaos Pearl? 499 00:23:45,773 --> 00:23:47,773 You are always so smart. 500 00:23:48,373 --> 00:23:49,293 I always knew 501 00:23:49,703 --> 00:23:51,533 that you are different from Xie Xuechen. 502 00:23:51,773 --> 00:23:53,293 You don't care about the Immortal Alliance 503 00:23:53,663 --> 00:23:54,743 or humanity. 504 00:23:55,093 --> 00:23:56,463 You are helping Xie Xuechen 505 00:23:56,853 --> 00:23:57,983 because you want to see 506 00:23:58,023 --> 00:23:59,263 what interesting things you can find 507 00:23:59,853 --> 00:24:01,533 in this boring world. 508 00:24:01,983 --> 00:24:02,853 What you really 509 00:24:03,463 --> 00:24:04,813 care about 510 00:24:06,263 --> 00:24:06,943 is me. 511 00:24:07,943 --> 00:24:08,573 Am I right? 512 00:24:10,983 --> 00:24:12,053 I can see you, 513 00:24:12,663 --> 00:24:13,773 and you can see me as well. 514 00:24:15,023 --> 00:24:15,853 Mr. Nan, 515 00:24:16,743 --> 00:24:18,093 join me. 516 00:24:19,223 --> 00:24:20,983 I can give you what you want. 517 00:24:21,533 --> 00:24:22,613 That includes 518 00:24:23,983 --> 00:24:25,463 that "little affection." 519 00:24:54,813 --> 00:24:56,423 The Spirit Clan's life span is over a thousand years. 520 00:24:57,053 --> 00:24:58,183 It is a wide world 521 00:24:58,503 --> 00:24:59,463 full of men. 522 00:24:59,853 --> 00:25:00,803 Why would I give up my life 523 00:25:00,803 --> 00:25:02,703 for Xie Xuechen, who is just a guy. 524 00:25:04,573 --> 00:25:05,663 I've played 525 00:25:05,663 --> 00:25:06,613 your admirer for long enough. 526 00:25:07,533 --> 00:25:08,503 It has become tiring. 527 00:25:10,573 --> 00:25:11,813 Enemies always meet. 528 00:25:12,613 --> 00:25:13,423 I don't think Xie Xuechen 529 00:25:13,423 --> 00:25:14,743 will cut me any slacks anymore. 530 00:25:19,373 --> 00:25:19,983 Mu Xuanling! 531 00:25:34,023 --> 00:25:34,613 Mu Xuanling! 532 00:25:36,263 --> 00:25:37,263 Since you have gotten out, 533 00:25:38,093 --> 00:25:38,903 why are you running? 534 00:26:00,093 --> 00:26:01,023 You are trying to kill me. 535 00:26:02,773 --> 00:26:03,613 It's a shame 536 00:26:04,613 --> 00:26:05,293 that I failed. 537 00:26:16,533 --> 00:26:17,503 Why not pursue her? 538 00:26:18,853 --> 00:26:19,773 Xie Xuechen is there. 539 00:26:20,613 --> 00:26:21,333 She won't get away. 540 00:26:22,573 --> 00:26:23,853 She's a little weird. 541 00:26:24,613 --> 00:26:25,703 The mole under her eye 542 00:26:26,503 --> 00:26:27,533 is called Mundane Tear. 543 00:26:28,183 --> 00:26:29,743 It's the sign of drinking the Disillusion Water. 544 00:26:30,423 --> 00:26:31,053 The Disillusion Water? 545 00:26:34,263 --> 00:26:35,773 It is documented in the Greenview Archive. 546 00:26:36,853 --> 00:26:38,423 It's a type of medicine that makes people forget about love. 547 00:26:39,813 --> 00:26:40,773 Forget about love. 548 00:26:41,743 --> 00:26:43,023 Why would she take it? 549 00:26:43,333 --> 00:26:44,503 Should we let Xie Xuechen know? 550 00:26:44,743 --> 00:26:46,133 No matter what the reason might be, 551 00:26:46,813 --> 00:26:48,333 she has forgotten all kinds of personal feelings. 552 00:26:52,503 --> 00:26:53,463 If it's you, 553 00:26:54,373 --> 00:26:55,663 would you tell Xie Xuechen? 554 00:26:58,533 --> 00:26:59,773 But she doesn't love Xie Xuechen 555 00:27:02,263 --> 00:27:03,023 or you. 556 00:27:06,743 --> 00:27:07,333 I know. 557 00:27:09,223 --> 00:27:10,263 You saw it in your divination, didn't you? 558 00:27:10,943 --> 00:27:12,373 The ending of Xie Xuechen and her. 559 00:27:20,463 --> 00:27:21,223 How will they end? 560 00:27:26,023 --> 00:27:26,943 A relationship with no results. 561 00:27:48,263 --> 00:27:49,373 The coldness and the intention 562 00:27:49,373 --> 00:27:50,703 to kill in her eyes was real. 563 00:27:52,613 --> 00:27:54,053 Is it because I left her behind 564 00:27:55,093 --> 00:27:56,093 and that hurt her? 565 00:28:05,333 --> 00:28:06,463 That was a bad beginning. 566 00:28:07,333 --> 00:28:09,423 Why does it have to be the most difficult target in the Immortal Alliance? 567 00:28:10,703 --> 00:28:11,463 Xie Xuechen 568 00:28:12,423 --> 00:28:13,333 is a shrewd man. 569 00:28:14,503 --> 00:28:15,573 Fighting him head-to-head will not do. 570 00:28:16,663 --> 00:28:18,023 I need to be smart about this. 571 00:28:40,663 --> 00:28:41,663 Xie Xuechen. 572 00:28:43,023 --> 00:28:44,093 Say something. 573 00:28:45,903 --> 00:28:47,293 Stop reading. 574 00:28:52,703 --> 00:28:54,293 Do you want to know 575 00:28:54,533 --> 00:28:56,903 why I attacked you earlier? 576 00:28:57,573 --> 00:28:58,573 You know this. 577 00:28:59,263 --> 00:29:01,293 Sang Qi put Heartstring on me. 578 00:29:01,903 --> 00:29:03,093 It wasn't me who tried to kill you. 579 00:29:03,613 --> 00:29:04,773 He controlled me. 580 00:29:05,813 --> 00:29:06,663 Xie Xuechen. 581 00:29:07,503 --> 00:29:09,743 What I said that day 582 00:29:10,743 --> 00:29:12,183 was not my intention. 583 00:29:15,853 --> 00:29:17,373 How could I not love you? 584 00:29:18,503 --> 00:29:19,983 I went through all kinds of dangers 585 00:29:20,813 --> 00:29:21,983 to escape the Dark Abyss 586 00:29:23,133 --> 00:29:24,743 just so that I can get back to you 587 00:29:25,853 --> 00:29:27,573 and be with you forever. 588 00:29:30,423 --> 00:29:31,293 What happened to you? 589 00:29:44,813 --> 00:29:46,293 We haven't seen each other for so long. 590 00:29:48,133 --> 00:29:49,613 Don't you miss me? 591 00:29:51,533 --> 00:29:53,463 They say that a short time apart makes the couple miss each other more. 592 00:29:54,853 --> 00:29:57,133 You've set a barrier outside. 593 00:29:58,133 --> 00:29:59,423 No one can get in. 594 00:30:00,813 --> 00:30:01,573 How about… 595 00:30:07,373 --> 00:30:08,133 I have other plans. 596 00:30:10,023 --> 00:30:10,813 You should rest. 597 00:30:20,503 --> 00:30:21,223 Just as expected. 598 00:30:21,903 --> 00:30:23,573 This is the way to make him leave. 599 00:30:56,663 --> 00:30:57,533 Master. 600 00:30:58,373 --> 00:30:59,573 Luck did not favor me. 601 00:31:00,943 --> 00:31:02,703 I met our nemesis, Xie Xuechen. 602 00:31:03,373 --> 00:31:04,023 What? 603 00:31:05,703 --> 00:31:07,533 Already got caught when you just arrived in the human world 604 00:31:08,053 --> 00:31:09,223 and you want me to save you? 605 00:31:09,613 --> 00:31:10,703 That's not necessary. 606 00:31:11,293 --> 00:31:12,053 But 607 00:31:12,573 --> 00:31:13,743 I do have another plan. 608 00:31:16,983 --> 00:31:18,343 Xie Xuechen will not give up 609 00:31:18,343 --> 00:31:19,523 on searching for the Chaos Pearl. 610 00:31:20,223 --> 00:31:20,983 With him. 611 00:31:21,573 --> 00:31:22,863 I don't need to go to Mirage Palace 612 00:31:22,863 --> 00:31:23,703 and find Gao Qiumin. 613 00:31:25,263 --> 00:31:26,183 So, 614 00:31:27,853 --> 00:31:29,223 I want to stay close to him. 615 00:31:29,503 --> 00:31:30,463 Even if I couldn't 616 00:31:30,503 --> 00:31:31,503 get the Chaos Pearl directly, 617 00:31:32,053 --> 00:31:34,093 I will get clues. 618 00:31:35,293 --> 00:31:36,183 Are you sure 619 00:31:37,663 --> 00:31:38,533 that he will allow you? 620 00:31:40,423 --> 00:31:41,373 That's why 621 00:31:41,943 --> 00:31:43,533 I'd like to ask you to do something for me. 622 00:31:45,473 --> 00:31:47,143 If Xie Xuechen can witness 623 00:31:47,143 --> 00:31:48,503 that I suffer from Heartstring, 624 00:31:49,773 --> 00:31:50,883 how could he 625 00:31:50,883 --> 00:31:52,293 leave me here by myself? 626 00:31:58,163 --> 00:31:58,863 All right. 627 00:32:00,093 --> 00:32:01,053 Tonight, I will 628 00:32:01,503 --> 00:32:02,853 help you put on another show. 629 00:32:10,743 --> 00:32:11,663 I always knew that 630 00:32:11,983 --> 00:32:13,903 that you are different from Xie Xuechen. 631 00:32:14,133 --> 00:32:15,743 You don't care about the Immortal Alliance 632 00:32:16,023 --> 00:32:17,093 or humanity. 633 00:32:17,983 --> 00:32:19,023 What you really 634 00:32:19,663 --> 00:32:21,183 care about 635 00:32:22,093 --> 00:32:22,703 is me. 636 00:32:23,773 --> 00:32:24,333 Am I right? 637 00:32:25,463 --> 00:32:26,423 I can see you, 638 00:32:27,183 --> 00:32:28,133 and you can see me as well. 639 00:32:29,053 --> 00:32:30,023 Mr. Nan, 640 00:32:30,773 --> 00:32:32,053 join me. 641 00:32:32,703 --> 00:32:34,293 I can give you what you want. 642 00:32:34,903 --> 00:32:36,053 That includes 643 00:32:37,023 --> 00:32:38,463 that "little affection." 644 00:32:53,223 --> 00:32:54,533 I knew you would visit. 645 00:32:56,853 --> 00:32:58,093 Do you also feel that there's something 646 00:32:58,463 --> 00:32:58,903 strange about her? 647 00:32:59,983 --> 00:33:00,903 Her tone, behaviors, 648 00:33:01,613 --> 00:33:02,613 expressions, vibe, 649 00:33:03,223 --> 00:33:04,743 and the grey mole under her eye… 650 00:33:05,333 --> 00:33:06,573 Everything is strange. 651 00:33:07,263 --> 00:33:08,853 But her mind is clear. 652 00:33:09,463 --> 00:33:10,703 There's no sign of her being controlled 653 00:33:10,703 --> 00:33:11,863 like when we were in Snow City. 654 00:33:14,023 --> 00:33:14,853 Just ask 655 00:33:15,613 --> 00:33:16,463 what you want to know. 656 00:33:18,053 --> 00:33:18,983 What were you talking about 657 00:33:19,533 --> 00:33:20,293 in the forest? 658 00:33:21,773 --> 00:33:23,423 She said that she was here for the Chaos Pearl 659 00:33:24,053 --> 00:33:25,133 and she wanted me to help her. 660 00:33:25,573 --> 00:33:26,183 In return, 661 00:33:26,943 --> 00:33:28,183 she will give me what I want. 662 00:33:30,223 --> 00:33:31,133 What you want? 663 00:33:33,503 --> 00:33:34,373 Her affection. 664 00:33:38,743 --> 00:33:39,423 Nan Xuyue. 665 00:33:40,813 --> 00:33:41,853 You do know how to annoy people. 666 00:33:43,503 --> 00:33:44,293 You asked. 667 00:33:45,023 --> 00:33:46,183 I was just telling the truth. 668 00:33:51,743 --> 00:33:53,503 She has betrayed the Dark Abyss and joined me. 669 00:33:54,293 --> 00:33:55,373 She never liked human beings. 670 00:33:56,663 --> 00:33:57,463 Yet for me, 671 00:33:58,663 --> 00:33:59,813 for the people I want to protect, 672 00:34:00,813 --> 00:34:02,333 she risked everything 673 00:34:02,983 --> 00:34:04,133 including her life. 674 00:34:05,223 --> 00:34:06,663 I left her behind that day 675 00:34:07,053 --> 00:34:08,503 and allowed her to be taken by Sang Qi. 676 00:34:09,423 --> 00:34:10,303 That was all my fault. 677 00:34:11,383 --> 00:34:12,343 I left her behind once. 678 00:34:12,903 --> 00:34:14,023 That will never happen again. 679 00:34:15,023 --> 00:34:15,983 If the Immortal Alliance won't tolerate her, 680 00:34:16,783 --> 00:34:17,573 I will protect her. 681 00:34:22,173 --> 00:34:23,093 Mr. Xie, 682 00:34:24,053 --> 00:34:25,573 you are finally living like a common person. 683 00:34:26,503 --> 00:34:27,733 Just like when I first met you. 684 00:34:29,303 --> 00:34:29,983 You have desires, 685 00:34:30,653 --> 00:34:31,343 persistence, 686 00:34:31,903 --> 00:34:32,613 and do not accept restraining. 687 00:34:33,653 --> 00:34:34,303 Always 688 00:34:34,573 --> 00:34:35,823 trying to win. 689 00:34:36,053 --> 00:34:36,903 It's not about win or lose when it comes to her. 690 00:34:37,903 --> 00:34:38,613 I will never 691 00:34:39,213 --> 00:34:40,173 let her go again. 692 00:34:42,693 --> 00:34:44,093 Even if you have feelings for her, 693 00:34:45,573 --> 00:34:46,573 I will not cut you any slacks. 694 00:34:54,133 --> 00:34:54,733 I know. 695 00:34:56,173 --> 00:34:57,573 I knew that when you decided 696 00:34:58,093 --> 00:34:58,983 to come to the Two Realms Mountain. 697 00:35:01,533 --> 00:35:01,983 Oh, right! 698 00:35:02,503 --> 00:35:03,733 I need to talk to you about something. 699 00:35:05,213 --> 00:35:05,863 There's an emergency 700 00:35:06,423 --> 00:35:07,693 that requires me to go back to Greenview Heights. 701 00:35:08,213 --> 00:35:09,133 I'm leaving early in the morning. 702 00:35:09,983 --> 00:35:10,383 What is it? 703 00:35:14,303 --> 00:35:14,693 It's a secret. 704 00:35:15,343 --> 00:35:15,863 Fine. 705 00:35:17,613 --> 00:35:18,253 Don't tell me. 706 00:35:22,213 --> 00:35:23,213 It's just that 707 00:35:23,783 --> 00:35:24,983 I haven't thought this through myself. 708 00:35:26,423 --> 00:35:27,653 If I want to share 709 00:35:27,653 --> 00:35:28,983 this secret one day, 710 00:35:30,303 --> 00:35:31,253 you will hear it. 711 00:35:32,983 --> 00:35:33,463 Okay. 712 00:35:37,213 --> 00:35:37,943 What about the Chaos Pearl? 713 00:35:39,653 --> 00:35:40,533 Any news? 714 00:35:41,253 --> 00:35:42,693 I asked Gao Qiumin to help me with the investigation. 715 00:35:43,823 --> 00:35:45,503 She might be the young madam of Mirage Palace, 716 00:35:46,383 --> 00:35:48,093 she was also once the young madam of Moonlight Heights. 717 00:35:48,823 --> 00:35:49,463 I believe 718 00:35:50,823 --> 00:35:52,093 that she doesn't want the truth buried as well. 719 00:36:05,983 --> 00:36:06,573 Master. 720 00:36:08,053 --> 00:36:08,783 Be careful, it's hot. 721 00:36:19,863 --> 00:36:21,653 You've been trying to say something lately. 722 00:36:22,343 --> 00:36:23,303 Spit it out. 723 00:36:28,053 --> 00:36:28,533 Master. 724 00:36:29,053 --> 00:36:30,903 What's the connection between Sang Qi and my mother? 725 00:36:31,613 --> 00:36:33,423 Why did the Sword of Vitality deem him as the master? 726 00:36:33,613 --> 00:36:35,823 How can you connect him to your mother? 727 00:36:37,573 --> 00:36:39,213 She was obsessed with my sister 728 00:36:39,733 --> 00:36:41,173 and gave her the Sword of Vitality. 729 00:36:42,343 --> 00:36:43,543 How could my sister ever 730 00:36:43,543 --> 00:36:45,213 fall for a Spirit Clan member? 731 00:36:46,173 --> 00:36:48,213 She was just too kind. 732 00:36:48,983 --> 00:36:50,783 She felt sorry after driving him off 733 00:36:51,693 --> 00:36:53,133 and kept the sword. 734 00:36:56,503 --> 00:36:57,303 Is that 735 00:36:58,093 --> 00:36:59,023 the whole truth? 736 00:37:02,213 --> 00:37:02,943 Qiumin. 737 00:37:05,383 --> 00:37:05,903 Master. 738 00:37:06,533 --> 00:37:07,943 You are born with nine apertures. 739 00:37:08,383 --> 00:37:10,053 Though not as talented as Xie Xuechen, 740 00:37:11,133 --> 00:37:13,463 you are still one of the best among your peers. 741 00:37:14,213 --> 00:37:15,983 But you've been too easy on yourself. 742 00:37:16,573 --> 00:37:17,383 Until now, 743 00:37:17,463 --> 00:37:18,903 you are still in the Golden Core stage. 744 00:37:20,253 --> 00:37:21,133 I asked you to come here 745 00:37:21,693 --> 00:37:23,023 to channel my power to you. 746 00:37:24,093 --> 00:37:24,653 Master. 747 00:37:25,023 --> 00:37:25,943 You are not fully recovered. 748 00:37:26,133 --> 00:37:27,393 If you give me your power… 749 00:37:27,393 --> 00:37:28,343 You don't have 750 00:37:28,343 --> 00:37:29,393 time to waste. 751 00:37:29,393 --> 00:37:31,133 I will train harder. 752 00:37:41,053 --> 00:37:42,323 Sang Qi and Mirage Palace 753 00:37:42,323 --> 00:37:43,733 have a life-and-death vendetta. 754 00:37:44,383 --> 00:37:45,173 Since he won't 755 00:37:45,173 --> 00:37:46,383 stay quietly in that small Dark Abyss, 756 00:37:46,653 --> 00:37:47,983 he will be looking for a chance to pay us back. 757 00:37:49,343 --> 00:37:51,133 Besides, now that the Chaos Pearl is missing, 758 00:37:53,463 --> 00:37:54,943 he's not the only one 759 00:37:55,253 --> 00:37:56,423 watching Mirage Palace right now. 760 00:37:57,983 --> 00:37:59,693 The world is different. 761 00:38:01,573 --> 00:38:02,983 It's getting more and more dangerous. 762 00:38:03,463 --> 00:38:04,213 Do you understand? 763 00:38:06,053 --> 00:38:06,943 Yes. 764 00:38:42,303 --> 00:38:42,823 Master! 765 00:38:43,343 --> 00:38:44,053 Are you all right? 766 00:38:45,133 --> 00:38:45,783 I'm fine. 767 00:38:49,383 --> 00:38:49,903 Master, 768 00:38:51,533 --> 00:38:52,423 your hair… 769 00:38:56,863 --> 00:38:57,653 Leave me. 770 00:38:58,173 --> 00:38:58,613 Master. 771 00:38:58,903 --> 00:38:59,693 Go. 772 00:39:17,283 --> 00:39:25,023 [Plantation Pavilion] 773 00:39:25,023 --> 00:39:25,733 Elder Zai Xi. 774 00:39:26,253 --> 00:39:27,173 Have you been waiting for long? 775 00:39:27,693 --> 00:39:29,133 I'm here to talk to Madam. 776 00:39:30,653 --> 00:39:31,693 It seems that I'm too late. 777 00:39:32,943 --> 00:39:33,653 Go back. 778 00:39:36,613 --> 00:39:37,133 Yes. 779 00:39:51,613 --> 00:39:52,933 Now that the Chaos Pearl is missing, 780 00:39:52,933 --> 00:39:54,613 he's not the only one 781 00:39:54,863 --> 00:39:56,173 watching Mirage Palace right now. 782 00:39:58,423 --> 00:40:00,503 The world is different. 783 00:40:02,303 --> 00:40:03,943 It's getting more and more dangerous. 784 00:40:04,303 --> 00:40:05,173 Do you understand? 785 00:40:07,303 --> 00:40:08,343 Madam Su 786 00:40:08,383 --> 00:40:09,213 is the one most likely to know what happened. 787 00:40:09,503 --> 00:40:10,573 You also want the truth, 788 00:40:12,023 --> 00:40:12,613 don't you? 789 00:40:14,863 --> 00:40:16,383 By danger, 790 00:40:17,023 --> 00:40:18,533 is Master referring to Sang Qi 791 00:40:18,903 --> 00:40:19,823 or Xie Xuechen? 792 00:40:20,783 --> 00:40:22,423 Why are you in a rush to give Qiumin your power? 793 00:40:23,863 --> 00:40:25,213 The Chaos Pearl is missing. 794 00:40:25,653 --> 00:40:26,903 A lot of eyes 795 00:40:26,943 --> 00:40:27,903 are on Mirage Palace. 796 00:40:29,863 --> 00:40:32,093 The Immortals Array can no longer constrain the Dark Clan. 797 00:40:32,863 --> 00:40:35,303 The rodents lurking in the darkness 798 00:40:35,573 --> 00:40:37,173 will come to Mirage Palace sooner or later. 799 00:40:38,503 --> 00:40:39,613 I can face my death, 800 00:40:40,613 --> 00:40:41,783 but not Qiumin. 801 00:40:42,693 --> 00:40:44,093 Moonlight Heights is no more, 802 00:40:44,613 --> 00:40:45,653 and Ningxi is dead. 803 00:40:46,253 --> 00:40:47,943 Sang Qi may not come to Mirage Palace. 804 00:40:49,733 --> 00:40:51,463 He can't wait to burn Mirage Palace 805 00:40:51,503 --> 00:40:52,343 to the ground 806 00:40:52,613 --> 00:40:54,653 and remove the one who cost him his arm completely from this world. 807 00:40:54,983 --> 00:40:56,173 Why wouldn't he come? 808 00:40:58,783 --> 00:41:00,503 If your sister didn't fall for that Spirit Clan member… 809 00:41:00,533 --> 00:41:01,533 My sister did nothing wrong. 810 00:41:02,253 --> 00:41:03,903 It was Sang Qi who lured her… 811 00:41:04,213 --> 00:41:06,463 And Miaohua made her marry Gao Fengxu. 812 00:41:06,903 --> 00:41:07,533 Miaohua 813 00:41:08,383 --> 00:41:09,423 did it for Mirage Palace. 814 00:41:10,943 --> 00:41:11,823 Otherwise, 815 00:41:11,943 --> 00:41:13,653 how would Gao Fengxu agree to leave the Chaos Pearl 816 00:41:13,733 --> 00:41:14,983 with Mirage Palace for a hundred years? 817 00:41:15,733 --> 00:41:16,383 Yes. 818 00:41:17,573 --> 00:41:19,823 Gao Fengxu wanted to restore the power of the Chaos Pearl 819 00:41:20,693 --> 00:41:21,903 and Mirage Palace coveted 820 00:41:21,943 --> 00:41:23,053 that piece of unparalleled treasure. 821 00:41:24,213 --> 00:41:25,383 Why not 822 00:41:25,463 --> 00:41:26,733 sacrifice just one person? 823 00:41:29,173 --> 00:41:30,253 Miaohua never saw her 824 00:41:30,303 --> 00:41:31,693 as a disciple. 825 00:41:31,903 --> 00:41:33,133 She cared for my sister 826 00:41:33,463 --> 00:41:34,303 because 827 00:41:34,383 --> 00:41:36,733 she has the body of a Primal Celestial Maiden. 828 00:41:42,503 --> 00:41:44,573 The body of a Primal Celestial Maiden? 829 00:41:45,783 --> 00:41:47,423 That kind of body contains endless vitality. 830 00:41:48,693 --> 00:41:50,693 Reviving people 831 00:41:50,693 --> 00:41:51,613 are already magical for common people. 832 00:41:52,383 --> 00:41:53,383 Who would have thought 833 00:41:54,383 --> 00:41:55,383 that she could be 834 00:41:55,503 --> 00:41:57,503 the container that nourishes objects! 835 00:41:58,733 --> 00:42:00,423 Are you still holding on to all that? 836 00:42:00,903 --> 00:42:03,023 You've made Miaohua pay a great price. 837 00:42:03,343 --> 00:42:05,053 That's far from enough. 838 00:42:15,253 --> 00:42:16,133 It's all in the past. 839 00:42:16,533 --> 00:42:18,533 You are the lord of Mirage Palace now. 840 00:42:19,423 --> 00:42:20,343 Qiumin knew 841 00:42:20,343 --> 00:42:21,783 that Sang Qi shares a connection with her mother. 842 00:42:22,423 --> 00:42:23,943 She will not let this slide. 843 00:42:25,053 --> 00:42:26,613 She will ask the wrong questions. 844 00:42:27,783 --> 00:42:29,213 Once someone gets curious, 845 00:42:29,943 --> 00:42:30,863 the buried secret 846 00:42:31,173 --> 00:42:32,503 will be revealed. 847 00:42:33,343 --> 00:42:34,613 Can you risk letting her know? 848 00:42:34,983 --> 00:42:36,133 If anyone learns 849 00:42:36,133 --> 00:42:36,983 that the real Chaos Pearl… 850 00:42:37,053 --> 00:42:38,303 All the people who know that secret 851 00:42:38,533 --> 00:42:39,863 cannot talk anymore. 852 00:42:40,733 --> 00:42:42,253 I will not tell Qiumin. 853 00:42:44,653 --> 00:42:46,863 Even when I die. 854 00:42:47,343 --> 00:42:48,463 That place is still there. 855 00:42:49,343 --> 00:42:51,343 Traces from back then can be found in Moonlight Heights. 856 00:42:52,653 --> 00:42:53,253 I know 857 00:42:54,053 --> 00:42:54,823 that you don't want to be anywhere close 858 00:42:54,863 --> 00:42:56,053 to the place your sister lived. 859 00:42:56,983 --> 00:42:58,173 But considering the situation, 860 00:42:59,863 --> 00:43:01,253 we'd better make plans in advance. 861 00:43:03,733 --> 00:43:04,173 Someone is there. 862 00:43:09,503 --> 00:43:10,463 Is that real? 863 00:43:11,503 --> 00:43:12,983 My mother loved Sang Qi. 864 00:43:14,173 --> 00:43:15,693 She was forced to marry my father 865 00:43:16,383 --> 00:43:17,613 to nourish the Chaos Pearl. 866 00:43:21,943 --> 00:43:22,783 Qiumin! 867 00:43:58,283 --> 00:44:03,763 ♪Searching for your face in the cycles of life♪ 868 00:44:04,283 --> 00:44:09,643 ♪If the tears in my heart remain unseen♪ 869 00:44:09,843 --> 00:44:14,003 ♪Can I still remain tireless?♪ 870 00:44:14,003 --> 00:44:16,803 ♪Because my heart holds longing♪ 871 00:44:16,803 --> 00:44:22,163 ♪A devoted soul asks not how far the road goes♪ 872 00:44:23,083 --> 00:44:27,123 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 873 00:44:27,123 --> 00:44:29,603 ♪Never regretting our meeting♪ 874 00:44:29,603 --> 00:44:32,083 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 875 00:44:32,083 --> 00:44:36,083 ♪To bloom for you that day♪ 876 00:44:36,083 --> 00:44:40,243 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 877 00:44:40,243 --> 00:44:42,603 ♪I desire nothing else♪ 878 00:44:42,603 --> 00:44:45,083 ♪A life with no worries or regrets♪ 879 00:44:45,083 --> 00:44:49,243 ♪Staying by your side♪ 880 00:45:12,083 --> 00:45:16,043 ♪For love, braving the storms, crossing the years♪ 881 00:45:16,043 --> 00:45:18,443 ♪Never regretting our meeting♪ 882 00:45:18,443 --> 00:45:21,003 ♪Only wishing for thousands of blossoms♪ 883 00:45:21,003 --> 00:45:24,843 ♪To bloom for you that day♪ 884 00:45:24,843 --> 00:45:29,123 ♪Gazing at that one person, those eyes♪ 885 00:45:29,123 --> 00:45:31,443 ♪I desire nothing else♪ 886 00:45:31,443 --> 00:45:34,043 ♪A life with no worries or regrets♪ 887 00:45:34,043 --> 00:45:37,923 ♪Staying by your side♪ 54379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.