Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,800
-[suspenseful music playing]
-[wolf howling]
2
00:00:08,883 --> 00:00:12,887
Growing up, Luke would always tell me
when he was drunk off his ass,
3
00:00:14,389 --> 00:00:15,807
"If there's one thing I know,
4
00:00:17,225 --> 00:00:18,560
hell is other people."
5
00:00:19,269 --> 00:00:22,355
[Groff over phone] Hollis Robinson,
someone needs to go check on her.
6
00:00:22,439 --> 00:00:25,650
[spluttering] I haven't heard from her,
and I'm just... I'm really worried.
7
00:00:25,734 --> 00:00:28,820
And you haven't had
any type of altercation?
8
00:00:28,903 --> 00:00:29,946
Her and I? Oh no. No.
9
00:00:30,030 --> 00:00:32,782
We've been best of friends
for a long time, and that's the thing.
10
00:00:32,866 --> 00:00:34,701
She would've told me
if something was wrong.
11
00:00:34,784 --> 00:00:36,244
She's... she's responsible. [groans]
12
00:00:36,327 --> 00:00:38,079
This isn't like her at all.
13
00:00:38,163 --> 00:00:40,081
I know something has happened to her.
14
00:00:40,165 --> 00:00:41,875
[sirens wailing]
15
00:00:41,958 --> 00:00:43,293
[tires screech]
16
00:00:43,376 --> 00:00:45,253
[indistinct police radio chatter]
17
00:00:46,379 --> 00:00:49,966
When I was a kid, I didn't get it.
It didn't make any sense to me.
18
00:00:50,967 --> 00:00:53,762
But then one day,
I just decided to ask him.
19
00:00:54,387 --> 00:00:57,307
I said, "What do you mean,
hell is other people?"
20
00:00:58,058 --> 00:01:00,101
And he looked at me for a while,
21
00:01:02,353 --> 00:01:04,856
then he just said, "Just keep on living...
22
00:01:04,939 --> 00:01:06,149
[grunts]
23
00:01:06,232 --> 00:01:07,525
...and you'll find out."
24
00:01:10,445 --> 00:01:12,447
Luke's been wrong about a lot of things,
25
00:01:14,115 --> 00:01:15,867
but, man, was he right about that one.
26
00:01:16,785 --> 00:01:18,453
Went from a fake dad...
27
00:01:18,536 --> 00:01:20,163
Hey, you're gonna want to see this.
28
00:01:20,747 --> 00:01:23,666
...to a real dad
who just tried to kill me. [inhales]
29
00:01:23,750 --> 00:01:26,586
[suspenseful music continues]
30
00:01:28,838 --> 00:01:30,298
[Shoupe] JJ was seen in the car,
31
00:01:31,716 --> 00:01:33,843
and the murder weapon
was found in the vehicle.
32
00:01:33,927 --> 00:01:35,720
Are you sure it wasn't Groff?
33
00:01:35,804 --> 00:01:38,264
Yeah, Chandler Groff,
was he in the vicinity?
34
00:01:38,848 --> 00:01:39,849
Yeah, Luke.
35
00:01:40,892 --> 00:01:42,185
Yeah, I found out.
36
00:01:43,186 --> 00:01:46,022
Hell certainly is other people.
37
00:01:46,106 --> 00:01:47,649
[sirens wailing]
38
00:01:47,732 --> 00:01:49,484
[suspenseful music intensifies]
39
00:01:51,778 --> 00:01:53,363
[tires screeching]
40
00:01:54,405 --> 00:01:57,242
[officer 1] JJ Maybank,
we have a warrant for your arrest.
41
00:01:59,410 --> 00:02:01,496
-Not a sign of him.
-[officer 2] Search outside.
42
00:02:03,248 --> 00:02:04,499
Of course they're not here.
43
00:02:04,582 --> 00:02:06,876
[officers talking indistinctly]
44
00:02:06,960 --> 00:02:09,337
-Are the red drum running?
-[officer 1] Yes, sir.
45
00:02:09,420 --> 00:02:11,381
Season started last week.
46
00:02:12,382 --> 00:02:15,802
Send Maritime to cut off all egress
around March Point.
47
00:02:17,554 --> 00:02:19,139
They got a camp out there.
48
00:02:19,973 --> 00:02:21,641
That's where I'd go if I was them.
49
00:02:22,892 --> 00:02:23,810
[officer 1] Yes, sir.
50
00:02:23,893 --> 00:02:29,107
[suspenseful music builds, fades]
51
00:02:29,983 --> 00:02:31,109
[bird cawing]
52
00:02:31,192 --> 00:02:33,403
So this Berber guy that drew the map,
53
00:02:34,028 --> 00:02:35,280
he's Moroccan, right?
54
00:02:36,698 --> 00:02:39,701
Last time JJ saw Groff, he was
probably headed to Essaouira
55
00:02:39,784 --> 00:02:41,119
on the Moroccan coast.
56
00:02:41,619 --> 00:02:43,413
Seems like that's where we need to go.
57
00:02:43,997 --> 00:02:46,374
[tense music playing]
58
00:02:48,835 --> 00:02:51,004
I just didn't think
it got worse than Luke.
59
00:02:52,589 --> 00:02:53,923
But Groff?
60
00:02:54,007 --> 00:02:56,259
-I'm sorry, I should have noticed...
-Kie. Kie.
61
00:02:56,342 --> 00:02:57,260
[cork pops]
62
00:02:58,595 --> 00:02:59,596
Your sympathy,
63
00:03:00,096 --> 00:03:01,848
thank you, but it doesn't do anything.
64
00:03:02,432 --> 00:03:03,474
This does.
65
00:03:04,434 --> 00:03:06,144
[Kiara] I'm only trying to help, J.
66
00:03:06,227 --> 00:03:08,271
[boat engine revving]
67
00:03:10,315 --> 00:03:12,525
[tense music builds]
68
00:03:12,609 --> 00:03:13,651
[JJ] Oh shit. Guys.
69
00:03:13,735 --> 00:03:16,321
-What?
-[Pope] Who's coming out here this early?
70
00:03:17,030 --> 00:03:17,864
[JJ] It's the cops.
71
00:03:19,407 --> 00:03:20,867
[Kiara] How did they find us?
72
00:03:22,744 --> 00:03:25,663
[boat engine revving]
73
00:03:25,747 --> 00:03:27,498
We got the north fork covered.
74
00:03:27,582 --> 00:03:29,959
[female officer] Copy that.
Sending additionals to you now.
75
00:03:30,043 --> 00:03:31,252
That's their boat.
76
00:03:33,421 --> 00:03:35,673
[tense music continues]
77
00:03:35,757 --> 00:03:36,966
[Pope] So what's the plan?
78
00:03:39,594 --> 00:03:40,678
Follow me.
79
00:03:41,804 --> 00:03:42,889
Let's go.
80
00:03:42,972 --> 00:03:45,558
[uptempo tense music playing]
81
00:03:47,018 --> 00:03:48,478
[fire hissing]
82
00:03:49,020 --> 00:03:49,896
[knife clicking]
83
00:04:00,156 --> 00:04:02,158
[female officer over radio]
Fourteen, be advised...
84
00:04:02,784 --> 00:04:05,078
[female officer talks indistinctly]
85
00:04:05,161 --> 00:04:07,163
[tense music continues]
86
00:04:09,332 --> 00:04:10,625
[shouts] JJ Maybank!
87
00:04:13,169 --> 00:04:15,672
JJ, we don't want to hurt you.
Come on out.
88
00:04:18,174 --> 00:04:20,260
[tense music builds]
89
00:04:20,343 --> 00:04:22,679
I have an arrest warrant for JJ
90
00:04:22,762 --> 00:04:25,473
in connection to the murder
of Hollis Robinson.
91
00:04:29,477 --> 00:04:30,478
Murder?
92
00:04:32,438 --> 00:04:34,857
I'll be right back.
I just gotta pick something up.
93
00:04:37,235 --> 00:04:39,112
I've got a boat here. Slip 42.
94
00:04:39,821 --> 00:04:41,823
-Slip 42.
-Go. Get it started.
95
00:04:44,367 --> 00:04:46,703
[tense music builds, subsides]
96
00:04:47,745 --> 00:04:50,039
That fire's still smoking.
They gotta be here somewhere.
97
00:04:50,123 --> 00:04:52,792
[uptempo tense music playing]
98
00:04:56,921 --> 00:04:58,589
[John B] We'll take the pontoon.
99
00:04:58,673 --> 00:04:59,882
It's ready to go.
100
00:04:59,966 --> 00:05:01,884
[grunting, panting]
101
00:05:08,975 --> 00:05:11,394
-[boat engine starts]
-Go, go. Go.
102
00:05:12,812 --> 00:05:13,813
[officer] Hey!
103
00:05:13,896 --> 00:05:14,856
Hey, stop!
104
00:05:15,773 --> 00:05:18,067
[shouting] Stop! John B, turn it around!
105
00:05:18,151 --> 00:05:19,235
Stop!
106
00:05:20,069 --> 00:05:20,903
Hey!
107
00:05:21,988 --> 00:05:23,197
Stop!
108
00:05:23,906 --> 00:05:25,783
[uptempo tense music fades]
109
00:05:27,702 --> 00:05:28,536
[JJ] So,
110
00:05:29,495 --> 00:05:31,622
I guess I'm the new murderer
in town, then.
111
00:05:32,498 --> 00:05:33,333
[chuckles]
112
00:05:33,416 --> 00:05:35,084
Check that off the bucket list.
113
00:05:35,168 --> 00:05:38,588
Yeah, it doesn't help that they have you
on video saying, "I will kill them all."
114
00:05:38,671 --> 00:05:40,256
Okay, no one asked, Pope. Okay?
115
00:05:42,675 --> 00:05:45,720
Forget all of that.
We gotta get off this island.
116
00:05:45,803 --> 00:05:47,055
I can't go back.
117
00:05:47,847 --> 00:05:50,850
I mean, might as well
go after that scroll, right?
118
00:05:51,976 --> 00:05:54,312
I mean, I could be down
for a little Moroccan vacay.
119
00:05:54,896 --> 00:05:57,231
What do you say
we get out of Dodge for a few weeks?
120
00:05:57,774 --> 00:06:00,735
And maybe... I could catch up with my dad.
121
00:06:01,944 --> 00:06:03,529
We're gonna need a bigger boat.
122
00:06:04,113 --> 00:06:05,323
Hell, a ship, maybe.
123
00:06:05,823 --> 00:06:07,283
You know how far Morocco is?
124
00:06:07,367 --> 00:06:08,868
[suspenseful music playing]
125
00:06:08,951 --> 00:06:10,870
Way, way, way out there.
126
00:06:15,833 --> 00:06:18,002
[suspenseful music builds, fades]
127
00:06:18,086 --> 00:06:20,296
-[seagulls squawking]
-[tense music playing]
128
00:06:20,380 --> 00:06:23,466
[JJ] All right, guys, we gotta boost
a boat that can make it to Morocco.
129
00:06:23,549 --> 00:06:26,135
Take your pick.
We got a lot to choose from.
130
00:06:26,886 --> 00:06:28,096
What about that one?
131
00:06:28,971 --> 00:06:31,766
[John B] It's a flat hull.
It's not gonna make it across the ocean.
132
00:06:32,433 --> 00:06:34,018
Also, they break down all the time.
133
00:06:35,395 --> 00:06:36,979
[woman] Isn't that a police boat?
134
00:06:37,855 --> 00:06:40,316
-Those don't look like cops.
-No, they don't.
135
00:06:40,817 --> 00:06:42,402
-Come on.
-They stole it.
136
00:06:42,485 --> 00:06:43,778
[man] Let's go find Guffy.
137
00:06:43,861 --> 00:06:45,571
Hey, that's Rafe's new boat.
138
00:06:45,655 --> 00:06:46,531
It's nice.
139
00:06:47,490 --> 00:06:48,616
[John B] I'd be with you,
140
00:06:48,699 --> 00:06:51,577
but the reality is it's not going
to make it across the ocean either.
141
00:06:51,661 --> 00:06:52,787
It's not big enough.
142
00:06:52,870 --> 00:06:55,790
Groff would nab the crown
before we were halfway to Morocco.
143
00:06:55,873 --> 00:06:57,875
[tense music continues]
144
00:07:02,338 --> 00:07:04,799
Hey, Guff, Sheriff's boat out there?
145
00:07:05,550 --> 00:07:07,176
Strange-looking cops.
146
00:07:11,055 --> 00:07:13,599
All right. Well, I'll call the real cops.
147
00:07:14,183 --> 00:07:15,768
[JJ] What about this baby right here?
148
00:07:15,852 --> 00:07:18,146
[Pope] You know
that's, like, a $2 million boat.
149
00:07:18,229 --> 00:07:19,313
[Sarah] It's pretty.
150
00:07:19,397 --> 00:07:20,565
Big engine.
151
00:07:20,648 --> 00:07:22,567
I think that's the one.
152
00:07:22,650 --> 00:07:25,194
You know, we could all go to jail
for taking a boat like that.
153
00:07:25,278 --> 00:07:28,239
Pope, you're gonna go to jail
for things you already did.
154
00:07:28,322 --> 00:07:30,825
[JJ] Nothing to worry about.
We're just gonna borrow it.
155
00:07:33,995 --> 00:07:35,705
[music intensifies]
156
00:07:37,748 --> 00:07:38,749
[boat engine turns off]
157
00:07:40,126 --> 00:07:42,628
-[Cleo] Looks like nobody's home.
-[JJ] I'll go look for keys.
158
00:07:42,712 --> 00:07:44,755
[Kiara] Let's make this fast, guys.
159
00:07:44,839 --> 00:07:45,673
[Dale] Sheriff!
160
00:07:45,756 --> 00:07:48,468
-Hey! Sheriff, I'm talking to you.
-[woman] There's a murderer in town!
161
00:07:48,551 --> 00:07:49,719
Don't bark at me, Dale.
162
00:07:49,802 --> 00:07:53,347
You have lost control of this situation.
Where's the Maybank boy?
163
00:07:53,431 --> 00:07:56,142
Do you know anything
about what we're doing behind the scenes?
164
00:07:56,225 --> 00:07:58,728
No, you don't,
and I'm not required to tell you.
165
00:07:59,228 --> 00:08:02,273
But I'm gonna tell you this.
We're working on it. All right?
166
00:08:02,356 --> 00:08:04,650
Now, best thing you can do is go home,
167
00:08:04,734 --> 00:08:07,320
lock your doors, get a good night's rest.
168
00:08:08,696 --> 00:08:11,491
-I'm on it.
-Lock my doors. Lock my doors. Okay.
169
00:08:11,574 --> 00:08:14,368
Not a good look
in an election year, Victor.
170
00:08:14,452 --> 00:08:15,661
Love you too, Dale.
171
00:08:15,745 --> 00:08:18,164
[crowd talks indistinctly]
172
00:08:18,247 --> 00:08:20,833
-The sheriff has no idea what he's doing.
-I hear ya.
173
00:08:20,917 --> 00:08:22,585
It's Shoupe down in Kildare.
174
00:08:22,668 --> 00:08:26,047
Listen, I need you to do, uh,
a deep dive on, uh, Chandler Groff.
175
00:08:26,631 --> 00:08:27,465
Who's that?
176
00:08:27,548 --> 00:08:30,051
[Shoupe] Just some ponce, I thought, but...
177
00:08:30,635 --> 00:08:31,844
now I'm not so sure.
178
00:08:31,928 --> 00:08:34,055
-[man] All right, let's take a look.
-[phone beeping]
179
00:08:34,138 --> 00:08:35,306
Dang it, hold on.
180
00:08:35,806 --> 00:08:37,099
-Yeah.
-Hey, Vic.
181
00:08:37,767 --> 00:08:39,727
We got John B and crew out here.
182
00:08:39,810 --> 00:08:42,897
JJ's with them,
riding around in one of your boats.
183
00:08:42,980 --> 00:08:44,524
All right, damn it. [mumbles]
184
00:08:44,607 --> 00:08:46,567
All right. All right.
Yeah. I'll be right there.
185
00:08:48,319 --> 00:08:52,281
All units, suspect has been spotted
at the marina. I'm en route now.
186
00:08:52,365 --> 00:08:53,199
[siren wailing]
187
00:08:53,282 --> 00:08:55,076
This is Deputy Benton.
Yeah, I'm right here.
188
00:08:56,077 --> 00:08:57,203
-Mark me 23.
-[radio beeps]
189
00:08:57,954 --> 00:08:59,580
[sirens wailing]
190
00:09:02,375 --> 00:09:04,502
-What are you doing? Press go.
-It has to be in neutral.
191
00:09:04,585 --> 00:09:06,546
-I know that, but...
-Wait, they're on our boat.
192
00:09:06,629 --> 00:09:08,214
That's the Maybank kid.
193
00:09:08,297 --> 00:09:10,299
-[siren wailing]
-[tense music playing]
194
00:09:13,553 --> 00:09:15,555
[Pope] He's got a lock on it.
I don't know the PIN.
195
00:09:15,638 --> 00:09:17,932
-[Kiara] What's taking so long?
-Trying to figure it out.
196
00:09:18,015 --> 00:09:21,978
This is a new boat, so you got computers
on top of computers to start computers.
197
00:09:22,562 --> 00:09:25,189
-Is this okay? No, no, no.
-Guys, we're sitting ducks, okay?
198
00:09:25,273 --> 00:09:27,650
-Is it in neutral?
-Yes, it's in neutral. All right.
199
00:09:29,485 --> 00:09:30,903
-[officer 1] We got 'em.
-Shit.
200
00:09:30,987 --> 00:09:32,530
-[officers] Hey!
-[Cleo] Coppers!
201
00:09:32,613 --> 00:09:33,990
-Come on.
-[officer 2] Hold it!
202
00:09:34,073 --> 00:09:36,492
[officer 1] JJ Maybank,
we have a warrant for your arrest!
203
00:09:36,993 --> 00:09:39,161
[Pope] We still gotta find a boat
to get to Morocco.
204
00:09:39,829 --> 00:09:41,872
[Cleo] Yeah,
but first we gotta ditch these cops.
205
00:09:44,458 --> 00:09:46,460
-[Anna] What's going on?
-Your daughter's one of 'em.
206
00:09:46,544 --> 00:09:49,463
-[man 1] He's trying to steal a yacht!
-And they're after JJ Maybank.
207
00:09:49,547 --> 00:09:51,424
-[Kiara] JJ!
-[JJ] I'm coming. Come on.
208
00:09:51,507 --> 00:09:54,010
-[Pope] Get on.
-[man 2] They're saying he killed someone.
209
00:09:54,093 --> 00:09:57,054
What? There's no way
JJ would do something like that.
210
00:09:57,138 --> 00:09:58,848
[man 2] I know
you don't want it to be true.
211
00:09:58,931 --> 00:10:00,057
[Mike] Babe, stay here.
212
00:10:00,141 --> 00:10:02,476
I'm gonna go see what's happening.
I'll be back. Stay here.
213
00:10:02,560 --> 00:10:04,770
-[man 3] Officers, over here.
-[woman] They're here.
214
00:10:04,854 --> 00:10:05,980
It's the Maybank kid.
215
00:10:06,063 --> 00:10:08,482
-They're on our boat.
-He's trying to steal our boat.
216
00:10:08,566 --> 00:10:12,320
[officer 1] This is the Kildare Police.
Come out slowly. Hands in the air.
217
00:10:13,446 --> 00:10:16,282
I got it. We gotta go fast.
All right, everyone, hold on.
218
00:10:16,782 --> 00:10:19,619
-[boat engine revving]
-[tense music playing]
219
00:10:22,288 --> 00:10:25,958
[officer 1] Be on alert. Suspect's moving
up Shem Creek in a Zodiac.
220
00:10:28,836 --> 00:10:29,670
Hey, stop!
221
00:10:32,381 --> 00:10:34,884
-[Pope] Shit. That guy.
-[Kiara] What are you doing? What's that?
222
00:10:34,967 --> 00:10:35,968
[John B] What's he doing?
223
00:10:36,052 --> 00:10:36,969
-JJ.
-[man 3] Hey.
224
00:10:37,053 --> 00:10:38,638
-Hey.
-He's got a gun.
225
00:10:38,721 --> 00:10:42,308
[crowd talking indistinctly]
226
00:10:42,391 --> 00:10:45,728
[crowd gasping, yelping]
227
00:10:45,811 --> 00:10:47,688
-[gun fires]
-[air hissing]
228
00:10:47,772 --> 00:10:48,731
[grunts]
229
00:10:48,814 --> 00:10:51,776
[somber music playing]
230
00:11:03,579 --> 00:11:05,122
[boat engine revving]
231
00:11:05,206 --> 00:11:06,457
Are you crazy?
232
00:11:06,540 --> 00:11:07,833
You're welcome.
233
00:11:07,917 --> 00:11:09,752
-[Pope] We're leaking.
-[Sarah] What?
234
00:11:09,835 --> 00:11:11,796
-[John B] Why, JJ?
-Ah, shit, man.
235
00:11:11,879 --> 00:11:13,381
-They shot the boat.
-[JJ] Damn it.
236
00:11:13,464 --> 00:11:14,674
They shot the boat!
237
00:11:14,757 --> 00:11:16,550
[grunting]
238
00:11:16,634 --> 00:11:18,427
-[air hissing]
-[Pope] Check for a patch.
239
00:11:18,511 --> 00:11:20,930
-I'm looking!
-[Pope] I need something to cover it up.
240
00:11:22,139 --> 00:11:25,434
Hey, we're losing air.
We gotta get somewhere fast.
241
00:11:26,727 --> 00:11:28,229
[JJ] Head into the moor, okay?
242
00:11:28,312 --> 00:11:30,815
[talking indistinctly]
243
00:11:30,898 --> 00:11:33,484
-[Shoupe] How the hell did you lose them?
-[line beeping]
244
00:11:33,567 --> 00:11:34,485
Hold on.
245
00:11:35,736 --> 00:11:36,946
[beeping continues]
246
00:11:37,613 --> 00:11:38,614
[car engine turns off]
247
00:11:39,365 --> 00:11:40,616
Let me call you back.
248
00:11:41,242 --> 00:11:43,035
[man] Wow, you sure know how to pick 'em.
249
00:11:43,119 --> 00:11:45,746
-This Groff guy's a peach.
-[Shoupe] Yeah, talk to me.
250
00:11:45,830 --> 00:11:49,583
Got a warrant from the Interpol,
but that's just the appetizers.
251
00:11:49,667 --> 00:11:51,043
Okay, what's the main course?
252
00:11:51,127 --> 00:11:53,003
[man] Picked up
in Portugal for counterfeiting.
253
00:11:53,087 --> 00:11:55,464
Got a warrant for art forgery in Lisbon.
254
00:11:55,548 --> 00:11:58,050
Yep, Lisbon is in Portugal.
255
00:11:58,634 --> 00:11:59,885
Well, good for Lisbon.
256
00:11:59,969 --> 00:12:02,888
Also got a warrant
for money laundering in Cyprus.
257
00:12:02,972 --> 00:12:06,726
Five fake passports. Married four times.
All under different names.
258
00:12:07,309 --> 00:12:11,439
Well, the guy's a con man
and a shape-shifter.
259
00:12:11,522 --> 00:12:13,816
[man] Went to high school
right there in Kildare.
260
00:12:14,400 --> 00:12:15,359
[Shoupe] That'll do it.
261
00:12:15,443 --> 00:12:18,487
They finally nabbed him in Morocco,
but he got out on a Finch group deal.
262
00:12:18,571 --> 00:12:19,613
[Shoupe] Finch group, huh?
263
00:12:20,114 --> 00:12:22,199
[man] Nobody put it together
until you sent that photo.
264
00:12:22,825 --> 00:12:23,993
That tattoo did it.
265
00:12:24,493 --> 00:12:27,163
All right. Thanks, bud. I owe you.
266
00:12:27,246 --> 00:12:28,205
[man] No shit.
267
00:12:28,789 --> 00:12:29,874
[line beeping]
268
00:12:29,957 --> 00:12:31,459
Attention, all units.
269
00:12:31,542 --> 00:12:33,627
-I engaged JJ Maybank at the marina.
-Goddammit.
270
00:12:33,711 --> 00:12:36,505
[Benton] He's on a disabled Zodiac
and headed toward Bonner's Landing.
271
00:12:36,589 --> 00:12:38,466
All units should converge on Bonner's.
272
00:12:38,549 --> 00:12:40,468
This is Shoupe.
I'm headed to Bonner's now.
273
00:12:40,551 --> 00:12:42,553
[siren wailing]
274
00:12:46,849 --> 00:12:48,601
[woman] Did you hear
about Hollis Robinson?
275
00:12:48,684 --> 00:12:50,936
Shot in her own home.
276
00:12:51,771 --> 00:12:54,190
One of these Pogues for sure.
277
00:12:54,273 --> 00:12:57,318
They can't earn nice things
for themselves, so this happens.
278
00:12:58,027 --> 00:12:59,320
Security cameras?
279
00:12:59,403 --> 00:13:02,198
[woman] They got her phone.
And security tape.
280
00:13:02,281 --> 00:13:04,950
They'll catch him. Just a matter of time.
281
00:13:05,951 --> 00:13:07,953
-[bells tolling]
-[cell phone unlocks]
282
00:13:08,704 --> 00:13:10,956
[jazz music playing in the background]
283
00:13:14,084 --> 00:13:16,086
[tense music playing]
284
00:13:17,171 --> 00:13:19,173
[cell phone ringing]
285
00:13:23,886 --> 00:13:25,429
[cell phone ringing]
286
00:13:25,513 --> 00:13:28,182
[Cleo] Look, we've gotta beach her, guys.
This thing is sinking.
287
00:13:28,265 --> 00:13:31,101
[John B] Cops will be here any minute.
We've gotta fix this thing fast.
288
00:13:31,185 --> 00:13:32,228
[Pope] Fix it with what?
289
00:13:33,896 --> 00:13:36,398
Really, rude boy? Look what you did.
290
00:13:36,482 --> 00:13:38,651
They would've hit us
with a couple more if I didn't fire.
291
00:13:38,734 --> 00:13:40,152
You shot at them first.
292
00:13:41,278 --> 00:13:43,823
She's done. Not coming back.
293
00:13:44,907 --> 00:13:47,201
-Great.
-[Pope] How are we gonna get out of here?
294
00:13:47,284 --> 00:13:50,287
[Barry] So, let me get this straight.
You wanna trade boats?
295
00:13:51,121 --> 00:13:53,207
-Yeah, I don't know, Rafe.
-[Rafe] Come on, man.
296
00:13:53,290 --> 00:13:56,669
See, I don't see why
I need some Kook shit like that
297
00:13:56,752 --> 00:13:58,295
when I'm in the middle of tuna season.
298
00:13:59,421 --> 00:14:01,173
Tuna season? You know, that "Kook shit"...
299
00:14:01,257 --> 00:14:03,634
that "Kook shit" is
worth half a million dollars, all right?
300
00:14:03,717 --> 00:14:05,302
Way more than this old tuna boat.
301
00:14:05,386 --> 00:14:09,181
Okay, what I've been doing here has been
nice, consistent, steady money, Rafe.
302
00:14:09,265 --> 00:14:12,101
Maybe y'all don't know
about hard work out in the country club.
303
00:14:13,352 --> 00:14:16,814
All right, if I don't bring
your junker back, you can keep the Aviara.
304
00:14:18,440 --> 00:14:21,026
Barry, my boat is worth so much more, man.
305
00:14:24,196 --> 00:14:26,365
If you're gonna leave me
with some swanky shit like that,
306
00:14:26,448 --> 00:14:29,034
I'm gonna have that bitch
out in the water and charter it.
307
00:14:29,118 --> 00:14:32,913
A little, uh... Margarita Sunset Cruise.
308
00:14:32,997 --> 00:14:35,040
Captain Barry, at your service.
309
00:14:35,541 --> 00:14:38,460
-Tips all appreciated.
-[Rafe] Hey, knock yourself out, man.
310
00:14:38,544 --> 00:14:40,504
[boat engine revving]
311
00:14:40,588 --> 00:14:42,965
[tense music playing]
312
00:14:46,260 --> 00:14:47,928
[music fades]
313
00:14:48,012 --> 00:14:52,099
[Rafe] Okay. So obviously, Groff killed
Hollis, and he took off with my money.
314
00:14:52,683 --> 00:14:54,268
I heard it was JJ Maybank.
315
00:14:54,351 --> 00:14:56,645
You blame the Pogues.
I mean, that works every time.
316
00:14:56,729 --> 00:15:01,025
Okay, but listen, unless I catch up
with Groff now, that money is long gone.
317
00:15:01,108 --> 00:15:02,526
All right? And I know where he is.
318
00:15:03,444 --> 00:15:04,862
-Where?
-[Rafe] Don't worry about it.
319
00:15:05,779 --> 00:15:08,699
I'm gonna track him down, and I'm gonna...
I'm gonna get it all back, so...
320
00:15:10,910 --> 00:15:13,245
Before I... before I took off, I wanted to...
321
00:15:15,456 --> 00:15:16,624
say something.
322
00:15:17,333 --> 00:15:18,584
[inhales, exhales]
323
00:15:18,667 --> 00:15:20,628
Rafe, I wanna say something too.
324
00:15:21,337 --> 00:15:22,338
Oh.
325
00:15:22,421 --> 00:15:24,298
[gentle music playing]
326
00:15:31,305 --> 00:15:33,807
-[chuckles]
-[Rafe] It was my mom's.
327
00:15:34,558 --> 00:15:36,518
Been in the family forever, so...
328
00:15:38,520 --> 00:15:41,357
I know that's some Kook bullshit, but I...
329
00:15:41,440 --> 00:15:43,776
I just wanted you to... to have it
330
00:15:43,859 --> 00:15:46,862
before I... I left, so you know we're real.
331
00:15:46,946 --> 00:15:49,198
-[inhales, exhales]
-[tense music playing]
332
00:15:49,281 --> 00:15:51,367
Rafe, I... I did something... [exhales]
333
00:15:51,450 --> 00:15:52,618
[inhales]
334
00:15:52,701 --> 00:15:55,079
...I did something bad. It's about Hollis.
335
00:15:55,162 --> 00:15:58,540
Okay, but listen, there's things about me
that you... you don't know.
336
00:15:59,041 --> 00:15:59,875
Okay?
337
00:16:01,377 --> 00:16:04,213
Way worse than whatever you have to say.
338
00:16:04,296 --> 00:16:05,506
I guarantee it.
339
00:16:06,590 --> 00:16:09,259
I don't care what you did, okay?
I don't care to know.
340
00:16:09,343 --> 00:16:10,678
I want to be with you.
341
00:16:10,761 --> 00:16:12,554
[gentle music playing]
342
00:16:12,638 --> 00:16:16,809
If you say "yes," there's no more
scraping the barrel, old Pogue bullshit.
343
00:16:16,892 --> 00:16:18,227
-Okay?
-[laughs]
344
00:16:18,310 --> 00:16:21,647
I want you... I want you to quit your job,
and I want you to... to move in with me.
345
00:16:21,730 --> 00:16:23,524
-Okay?
-[sobbing]
346
00:16:24,358 --> 00:16:26,360
[gentle music continues]
347
00:16:35,828 --> 00:16:37,830
[birds chirping]
348
00:16:41,542 --> 00:16:43,043
[Sofia sniffling]
349
00:16:43,711 --> 00:16:46,463
Now we got that sorted, um...
350
00:16:47,423 --> 00:16:49,299
Here. [sniffles]
351
00:16:51,635 --> 00:16:54,054
I'll be back in a few weeks, all right?
352
00:16:54,138 --> 00:16:54,972
Stay at my...
353
00:16:56,181 --> 00:16:57,433
Stay at our place.
354
00:16:59,560 --> 00:17:00,978
-All right?
-[sobbing]
355
00:17:01,061 --> 00:17:01,895
I love you.
356
00:17:05,065 --> 00:17:06,025
Bye.
357
00:17:07,985 --> 00:17:08,902
[Sofia] I love you too.
358
00:17:09,611 --> 00:17:11,613
[gentle music continues]
359
00:17:19,830 --> 00:17:20,789
[exhales]
360
00:17:26,253 --> 00:17:27,129
[exhales]
361
00:17:28,213 --> 00:17:29,590
[John B] Shooting at a cop, huh?
362
00:17:29,673 --> 00:17:31,800
[seagulls squawking]
363
00:17:31,884 --> 00:17:33,677
[JJ] There we go, all right.
364
00:17:33,761 --> 00:17:36,972
I fired a flare over their head,
yeah, to slow them down,
365
00:17:37,056 --> 00:17:38,849
which is exactly what it did.
366
00:17:38,932 --> 00:17:40,642
You realize we're all in danger now?
367
00:17:41,727 --> 00:17:44,354
-All of us. All of us are screwed.
-[Kiara] Can this wait?
368
00:17:44,438 --> 00:17:46,690
We're trying to figure out
how to get out of here.
369
00:17:46,774 --> 00:17:48,692
I didn't ask any of you guys
370
00:17:49,610 --> 00:17:50,861
to come help me, all right?
371
00:17:51,445 --> 00:17:53,572
I didn't want any of you
to come follow me!
372
00:17:53,655 --> 00:17:54,990
-Follow you?
-[JJ] Yeah, follow me!
373
00:17:55,074 --> 00:17:57,326
You think we had any other choice, JJ?
374
00:17:58,410 --> 00:18:02,831
What about Pope, huh?
He just threw away his whole life for you.
375
00:18:02,915 --> 00:18:05,709
Pope, I don't know why
you did what you did, man, okay?
376
00:18:05,793 --> 00:18:09,296
I didn't ask you to do that. I didn't ask
you to involve yourself, John B.
377
00:18:10,255 --> 00:18:13,550
-But, no, it's always my fault. Always.
-Yeah, it is your fault. It is your fault.
378
00:18:13,634 --> 00:18:16,261
-Just like the Enduro was your fault, JJ.
-Okay then, go!
379
00:18:16,887 --> 00:18:20,557
All right, I'll take the hit.
I'll gladly do it too, all right?
380
00:18:20,641 --> 00:18:23,018
Because my life is already over
in the first place.
381
00:18:23,102 --> 00:18:24,478
-[siren chirps]
-[Shoupe] Hey!
382
00:18:24,978 --> 00:18:26,605
[John B] And there's Shoupe.
383
00:18:26,688 --> 00:18:28,232
What did I say?
384
00:18:28,315 --> 00:18:29,399
Shit.
385
00:18:29,483 --> 00:18:31,443
[tense music playing]
386
00:18:31,527 --> 00:18:34,071
[Shoupe] You guys finally did it.
Beached yourselves.
387
00:18:35,823 --> 00:18:37,825
JJ, I got you.
388
00:18:38,408 --> 00:18:40,369
-You've been racking up the charges.
-I know. I...
389
00:18:40,452 --> 00:18:42,663
[Shoupe] And guess what?
I've got a warrant this time.
390
00:18:42,746 --> 00:18:45,707
And you, ditching your tracking device?
391
00:18:46,333 --> 00:18:47,626
No bueno.
392
00:18:47,709 --> 00:18:49,461
I thought you were the smart one.
393
00:18:50,254 --> 00:18:52,131
You've dug this hole
about as deep as it can get,
394
00:18:52,214 --> 00:18:53,882
so just put down the shovels,
395
00:18:54,967 --> 00:18:56,135
and come with me.
396
00:18:56,218 --> 00:18:59,096
No, you want him for murder.
He didn't murder anyone.
397
00:18:59,179 --> 00:19:03,183
Look, I got a good idea
of what he did and didn't do, okay?
398
00:19:03,267 --> 00:19:05,644
We just gotta let the courts sort it out.
399
00:19:05,727 --> 00:19:08,438
All I know is that I got
a warrant for both of 'em.
400
00:19:09,064 --> 00:19:11,608
And I'm tired of this goose chase,
so it ends here.
401
00:19:11,692 --> 00:19:13,819
-Y'all come with me now.
-[Rafe] Hey!
402
00:19:13,902 --> 00:19:15,362
[tense music continues]
403
00:19:16,822 --> 00:19:17,823
What the hell?
404
00:19:17,906 --> 00:19:20,367
I'm just here
to save everyone's asses, okay?
405
00:19:20,868 --> 00:19:23,495
Shoupe, I gotta talk to you.
You're missing a part of this picture.
406
00:19:23,579 --> 00:19:26,123
Hey. Hey, stay back! Stay back!
407
00:19:26,206 --> 00:19:28,417
Jesus Christ!
What are you gonna do, shoot me?
408
00:19:28,917 --> 00:19:29,751
Huh?
409
00:19:31,003 --> 00:19:33,130
You're looking for Chandler Groff, yeah?
410
00:19:35,048 --> 00:19:35,883
Maybe.
411
00:19:36,675 --> 00:19:40,387
Groff was scamming with Hollis
this entire time, all right?
412
00:19:41,138 --> 00:19:45,350
If you ask me, it was probably Groff
that killed her, not... him.
413
00:19:45,434 --> 00:19:47,853
[music intensifies]
414
00:19:47,936 --> 00:19:49,354
Did you already think that?
415
00:19:49,855 --> 00:19:52,566
Yeah, Groff probably killed Genrette too.
416
00:19:53,358 --> 00:19:56,403
And that body... the body in the dunes?
You got that on Groff?
417
00:19:58,238 --> 00:20:01,491
Listen, you can bring
these lowlifes in for some vandalism,
418
00:20:01,575 --> 00:20:05,120
disturbing the peace bullshit,
or you can get the big fish.
419
00:20:05,204 --> 00:20:07,039
These guys know where Groff is.
420
00:20:08,540 --> 00:20:09,374
Yeah?
421
00:20:10,250 --> 00:20:13,003
-Where is he?
-Out of your jurisdiction, Shoupe.
422
00:20:13,086 --> 00:20:14,171
Way out.
423
00:20:14,671 --> 00:20:16,131
Try out the country.
424
00:20:16,215 --> 00:20:18,634
We were on our way to get him,
and then you showed up.
425
00:20:18,717 --> 00:20:19,676
In that?
426
00:20:19,760 --> 00:20:20,594
No.
427
00:20:21,511 --> 00:20:22,471
That.
428
00:20:22,554 --> 00:20:25,224
They know where he is,
and I can get them there, all right,
429
00:20:25,307 --> 00:20:28,060
but they can't do shit
if they're all locked up.
430
00:20:28,977 --> 00:20:30,103
And just let 'em go?
431
00:20:30,729 --> 00:20:31,605
No, thanks.
432
00:20:32,481 --> 00:20:34,149
I tell you what,
here's what we're gonna do.
433
00:20:34,233 --> 00:20:36,777
You come with me, tell us where Groff is,
434
00:20:37,486 --> 00:20:39,905
and I guarantee it, we'll go easy on you.
435
00:20:39,988 --> 00:20:42,950
Hell, your charges may disappear.
Quid pro quo, you ever heard of that?
436
00:20:43,033 --> 00:20:45,702
Just like you did when I was framed
for a murder I didn't commit?
437
00:20:46,662 --> 00:20:48,121
[Rafe] Think about it. Hollis, dead.
438
00:20:48,205 --> 00:20:49,498
Genrette, dead.
439
00:20:49,998 --> 00:20:51,375
Downtown's trashed.
440
00:20:53,043 --> 00:20:54,878
You're on the chopping block.
441
00:20:54,962 --> 00:20:57,214
Okay? I hear what people
are saying about you, all right?
442
00:20:57,297 --> 00:21:00,509
You're gonna lose your job.
It's game over, man.
443
00:21:01,969 --> 00:21:06,390
Unless you bring the killer
to justice all by your lonesome.
444
00:21:07,683 --> 00:21:08,892
So, what's it gonna be? I mean,
445
00:21:08,976 --> 00:21:11,728
some bullshit charges
on these low-rent Pogues
446
00:21:11,812 --> 00:21:12,938
who didn't do shit?
447
00:21:13,480 --> 00:21:14,564
He's got a point.
448
00:21:14,648 --> 00:21:16,858
[Rafe] Or you solve
the crime of the century.
449
00:21:16,942 --> 00:21:18,485
And you save your job.
450
00:21:19,069 --> 00:21:21,196
You know,
you're sounding a lot like your old man.
451
00:21:21,280 --> 00:21:22,948
-And that's not a compliment.
-[Rafe] Oh.
452
00:21:23,031 --> 00:21:25,575
Now I'm getting cornered
by another friggin' Cameron here?
453
00:21:25,659 --> 00:21:27,828
[tense music continues]
454
00:21:27,911 --> 00:21:29,288
Okay, then, added bonus.
455
00:21:30,247 --> 00:21:32,457
When we get back,
and you got Groff locked up,
456
00:21:34,459 --> 00:21:36,503
I'll tell you what happened
last summer on the runway.
457
00:21:36,586 --> 00:21:38,630
When you found me out there on the tarmac?
458
00:21:39,589 --> 00:21:41,383
The real deal, right?
I know you wanna know.
459
00:21:41,466 --> 00:21:43,135
You wanna know what I want to know?
460
00:21:43,802 --> 00:21:46,722
I wanna know about another
little runway incident from a while back.
461
00:21:46,805 --> 00:21:47,806
How about that?
462
00:21:47,889 --> 00:21:49,891
[tense music continues]
463
00:21:54,021 --> 00:21:55,147
All I'm saying
464
00:21:55,981 --> 00:21:59,860
is that all this would look really good
for an elected official in the hot seat.
465
00:22:00,986 --> 00:22:01,820
You know?
466
00:22:02,654 --> 00:22:04,531
Get it all wrapped up in one package.
467
00:22:08,368 --> 00:22:09,328
[John B] How about this?
468
00:22:10,662 --> 00:22:11,580
We find Groff...
469
00:22:13,749 --> 00:22:14,583
call you.
470
00:22:16,460 --> 00:22:17,711
He's all yours.
471
00:22:17,794 --> 00:22:20,380
[sirens wailing]
472
00:22:22,883 --> 00:22:25,344
I eat shit either way.
All right. Yeah, you're welcome.
473
00:22:25,927 --> 00:22:28,388
Go on, before the cavalry gets here.
474
00:22:29,431 --> 00:22:30,515
Get out of here.
475
00:22:32,309 --> 00:22:34,644
["Gideon" by My Morning Jacket playing]
476
00:22:34,728 --> 00:22:36,688
I'm glad to have you
out of my hair anyway.
477
00:22:36,772 --> 00:22:39,024
You better find his ass,
or I will hunt you down.
478
00:22:46,990 --> 00:22:49,534
♪ Gideon ♪
479
00:22:50,702 --> 00:22:53,872
♪ What have you told us at all? ♪
480
00:22:54,414 --> 00:22:58,794
♪ Make a sound, come down off the wall ♪
481
00:23:01,671 --> 00:23:05,008
-♪ Religion ♪
-[Kiara laughs]
482
00:23:05,092 --> 00:23:06,968
♪ Should appeal to the hearts... ♪
483
00:23:07,052 --> 00:23:07,969
[Kiara] JJ!
484
00:23:09,304 --> 00:23:11,056
♪ Who are you? ♪
485
00:23:11,139 --> 00:23:13,433
♪ What have you become? ♪
486
00:23:16,061 --> 00:23:17,437
♪ You animal... ♪
487
00:23:20,774 --> 00:23:22,275
Goodbye, island paradise.
488
00:23:23,568 --> 00:23:25,362
♪ What does this ♪
489
00:23:27,239 --> 00:23:29,157
♪ Remind you of? ♪
490
00:23:31,785 --> 00:23:34,579
♪ Truly ♪
491
00:23:35,539 --> 00:23:38,417
♪ Truly we have become... ♪
492
00:23:38,500 --> 00:23:40,544
[Kiara] So, what,
we're just on our way to Africa now?
493
00:23:41,545 --> 00:23:43,422
Quick little weekend trip?
494
00:23:43,922 --> 00:23:46,425
What about Rafe?
We know what he did to the cross.
495
00:23:46,925 --> 00:23:49,177
And now we want
to go after the crown with him?
496
00:23:49,261 --> 00:23:50,887
That makes zero sense.
497
00:23:50,971 --> 00:23:53,223
Doesn't take Pope to figure that part out.
498
00:23:53,306 --> 00:23:56,184
[John B] Sarah, you're his family.
How do we deal with Rafe?
499
00:23:56,268 --> 00:23:58,937
[Sarah] I don't know.
I really have no idea.
500
00:23:59,020 --> 00:24:01,857
[John B] All right, well, it seems like
we're stuck on this boat with him.
501
00:24:01,940 --> 00:24:04,276
-So we gotta talk to him.
-Talk to Rafe?
502
00:24:04,860 --> 00:24:07,070
Well, you're definitely
not talking to him.
503
00:24:07,154 --> 00:24:09,614
Oh, I'm not doing it, right.
Okay, what did I do now?
504
00:24:09,698 --> 00:24:12,701
Look, it just might be easier
if we handle it, okay?
505
00:24:13,243 --> 00:24:15,996
You might trigger him,
and that's, like, the last thing we need.
506
00:24:16,079 --> 00:24:18,957
Trigger him? Yeah, I trigger him
because I get shit done, right?
507
00:24:19,040 --> 00:24:20,292
Yeah, like felonies
508
00:24:20,375 --> 00:24:23,128
and forcing us out of the country
for potentially the rest of our lives.
509
00:24:23,211 --> 00:24:26,465
So why don't you park your ass right there
and just sit this one out?
510
00:24:27,757 --> 00:24:30,260
[tense music playing]
511
00:24:30,927 --> 00:24:32,721
-[knocking on door]
-[John B] Hey.
512
00:24:33,597 --> 00:24:34,681
I just wanna talk.
513
00:24:35,807 --> 00:24:37,142
All right, let's talk.
514
00:24:38,685 --> 00:24:42,022
-We're on a long trek. So let's just...
-All right, just so you know...
515
00:24:43,023 --> 00:24:45,984
See this? It's a peacemaker, all right?
516
00:24:47,861 --> 00:24:49,696
You guys be cool, I'll be cool.
517
00:24:50,780 --> 00:24:52,115
So now you want peace?
518
00:24:52,699 --> 00:24:54,659
I just saved all your asses.
519
00:24:54,743 --> 00:24:56,119
How about a "thank you"?
520
00:24:56,703 --> 00:24:58,705
You know, no good deed goes unpunished.
521
00:24:59,706 --> 00:25:02,000
It'll be just like in Barbados.
Right, Kie?
522
00:25:02,542 --> 00:25:03,376
You remember?
523
00:25:03,877 --> 00:25:07,714
-Could've sworn we had a truce.
-Okay, here's the situation, all right?
524
00:25:07,797 --> 00:25:11,218
I don't want any part of your
little fairy tale treasure hunt bullshit.
525
00:25:11,301 --> 00:25:13,595
All right? I'm just looking for Groff.
526
00:25:13,678 --> 00:25:15,597
I get you to North Africa,
527
00:25:16,306 --> 00:25:18,308
you get me to Groff. Deal?
528
00:25:18,391 --> 00:25:19,768
[John B] We want the same thing.
529
00:25:20,352 --> 00:25:21,645
[JJ clears throat] Hey, Rafe.
530
00:25:21,728 --> 00:25:23,605
-[Rafe grunts]
-[Pope] Oh shit.
531
00:25:23,688 --> 00:25:26,107
-[John B] Jesus, JJ!
-Oh, that felt good. Whoo!
532
00:25:26,191 --> 00:25:28,109
-I'm out.
-[JJ] I didn't see that coming either.
533
00:25:28,193 --> 00:25:29,945
What the hell are you doing?
534
00:25:30,028 --> 00:25:32,822
You weren't seriously going to trust
what he was saying, were you?
535
00:25:32,906 --> 00:25:35,450
I mean, honestly,
if he didn't do it, I was gonna do it.
536
00:25:37,994 --> 00:25:38,828
[groaning]
537
00:25:38,912 --> 00:25:42,207
["Carmelita" by Flaco Jiménez
feat. Dwight Yoakam playing muffled]
538
00:25:44,501 --> 00:25:46,044
[groaning] What the hell?
539
00:25:46,545 --> 00:25:49,881
♪ There with you in Ensenada... ♪
540
00:25:49,965 --> 00:25:51,007
[door opens]
541
00:25:51,091 --> 00:25:54,928
[muffled] ♪ And I'm here in Echo Park ♪
542
00:25:55,595 --> 00:25:57,556
♪ Carmelita... ♪
543
00:25:57,639 --> 00:25:58,473
Great.
544
00:25:59,516 --> 00:26:02,143
Just like I said,
no good deed goes unpunished.
545
00:26:02,644 --> 00:26:04,646
There's some aspirin there for you
if you need it.
546
00:26:04,729 --> 00:26:06,731
Aspirin? Oh, what? Are you gonna...
547
00:26:07,482 --> 00:26:09,317
[grunts] ...throw it up my mouth
like a seal?
548
00:26:10,318 --> 00:26:11,820
No one trusts you, Rafe.
549
00:26:13,613 --> 00:26:15,115
And honestly, why would they?
550
00:26:15,907 --> 00:26:17,367
I was trying to help.
551
00:26:18,493 --> 00:26:21,454
I mean, what would Dad say
if he saw me like this right now, huh?
552
00:26:21,538 --> 00:26:23,957
-[tense music playing]
-[Rafe scoffs]
553
00:26:24,040 --> 00:26:26,876
We'll let you off when we get there,
but until then, no one trusts you.
554
00:26:26,960 --> 00:26:27,836
[door closes]
555
00:26:27,919 --> 00:26:29,838
-[grunts]
-[cans clanging]
556
00:26:29,921 --> 00:26:31,172
You don't trust me?
557
00:26:31,965 --> 00:26:32,799
Huh?
558
00:26:33,633 --> 00:26:36,052
Dad died on your watch, not mine!
559
00:26:36,886 --> 00:26:38,597
You wanna talk about trust?
560
00:26:40,056 --> 00:26:40,890
I was...
561
00:26:41,600 --> 00:26:42,726
[shouting] ...helping!
562
00:26:42,809 --> 00:26:44,144
Hey, Sarah!
563
00:26:44,227 --> 00:26:45,353
[seagulls squawking]
564
00:26:45,437 --> 00:26:49,274
[man calling to prayer in Arabic]
565
00:26:50,775 --> 00:26:55,488
[man calling to prayer in Arabic]
566
00:26:55,572 --> 00:26:57,866
Finch was pleased to know
that you'd rejoined us.
567
00:26:59,200 --> 00:27:01,411
He's looking forward
to hearing all about the scroll.
568
00:27:01,494 --> 00:27:02,746
-Of course.
-[Dalia] Yeah?
569
00:27:02,829 --> 00:27:06,124
[Groff] I'm looking forward to sharing
the... what I've learned.
570
00:27:06,207 --> 00:27:07,208
[Dalia] That's wonderful,
571
00:27:07,292 --> 00:27:10,086
but we don't want you sneaking off
while you're figuring it out.
572
00:27:11,838 --> 00:27:13,173
Why would I do that?
573
00:27:15,425 --> 00:27:16,635
I'm a good soldier.
574
00:27:17,636 --> 00:27:20,263
Good. You won't mind
if Lightner bunks in with you, then?
575
00:27:20,930 --> 00:27:22,641
[menacing music playing]
576
00:27:22,724 --> 00:27:25,143
[man calling to prayer in Arabic]
577
00:27:25,226 --> 00:27:26,061
[chuckles]
578
00:27:26,770 --> 00:27:27,604
Right.
579
00:27:28,104 --> 00:27:30,398
[Dalia] He'd make sure
you're behaving yourself.
580
00:27:31,232 --> 00:27:33,860
[man calling to prayer in Arabic]
581
00:27:33,943 --> 00:27:35,236
[menacing music ends]
582
00:27:35,320 --> 00:27:38,156
["Going To Hell"
by The Brian Jonestown Massacre playing]
583
00:27:44,079 --> 00:27:45,580
[John B] Oh, we got something.
584
00:27:45,664 --> 00:27:48,083
[cheering] We got dinner, baby!
585
00:27:48,166 --> 00:27:49,292
[Pope] Let's go! Let's go!
586
00:27:49,376 --> 00:27:51,294
Yeah, come on. Yeah, come on.
587
00:27:51,378 --> 00:27:52,212
[John B] Bring it in.
588
00:27:57,676 --> 00:27:59,678
♪ I've been out on my own ♪
589
00:28:00,887 --> 00:28:03,682
-[Pope grunts, laughs]
-♪ I've been doing real fine... ♪
590
00:28:05,517 --> 00:28:06,351
Din-din!
591
00:28:07,477 --> 00:28:08,937
We got some food!
592
00:28:11,815 --> 00:28:13,775
♪ Girl, you're living a dream ♪
593
00:28:13,858 --> 00:28:15,777
♪ But you know it too well ♪
594
00:28:15,860 --> 00:28:17,487
♪ There's no one who cares ♪
595
00:28:17,570 --> 00:28:20,073
♪ 'Cause you're living in hell ♪
596
00:28:26,413 --> 00:28:28,289
♪ Well, they said you been good ♪
597
00:28:29,958 --> 00:28:32,043
♪ And they said you been bad ♪
598
00:28:33,044 --> 00:28:36,798
♪ I like to laugh
When you're happy, baby ♪
599
00:28:36,881 --> 00:28:39,300
♪ You make me cry when you're sad ♪
600
00:28:40,760 --> 00:28:42,846
♪ I live in a dream... ♪
601
00:28:42,929 --> 00:28:43,888
Hey, Pope!
602
00:28:43,972 --> 00:28:45,598
This one's too big, man.
603
00:28:46,599 --> 00:28:48,518
I need, like, a three-fourth.
604
00:28:50,186 --> 00:28:51,020
Thanks.
605
00:29:03,575 --> 00:29:05,243
[music continues]
606
00:29:05,827 --> 00:29:06,995
Where you headed, bruv?
607
00:29:07,579 --> 00:29:08,747
[JJ] Uh...
608
00:29:09,497 --> 00:29:11,458
We're on our way to go kill some people.
609
00:29:11,541 --> 00:29:12,375
There you go.
610
00:29:14,002 --> 00:29:15,044
[Pope] Fishing.
611
00:29:15,962 --> 00:29:18,131
We're on a fishing trip.
We're going fishing.
612
00:29:22,218 --> 00:29:24,220
[boat engine revving]
613
00:29:24,304 --> 00:29:26,473
[music fades]
614
00:29:26,556 --> 00:29:28,850
[heavy metal music playing on the radio]
615
00:29:28,933 --> 00:29:30,268
[JJ] Next stop...
616
00:29:31,978 --> 00:29:32,979
Payback.
617
00:29:33,480 --> 00:29:36,024
["The Ghost in Your Smile"
by Les Trés playing]
618
00:29:38,818 --> 00:29:39,652
[door opens]
619
00:29:45,116 --> 00:29:46,326
[exhales]
620
00:29:50,789 --> 00:29:51,831
[door closes]
621
00:29:51,915 --> 00:29:53,249
It's full of shit.
622
00:29:55,502 --> 00:29:56,586
[grunts]
623
00:30:04,093 --> 00:30:05,261
So why'd you do it?
624
00:30:08,807 --> 00:30:09,891
Why did I do what?
625
00:30:10,892 --> 00:30:11,893
Save your ass?
626
00:30:15,939 --> 00:30:17,857
I don't know why you threw it away, Pope.
627
00:30:19,692 --> 00:30:22,320
Yeah, you know me.
I don't need an excuse to crash out.
628
00:30:23,154 --> 00:30:24,656
[JJ] Well, congratulations, Pope.
629
00:30:25,782 --> 00:30:27,992
Because now you're gonna end up
just like me.
630
00:30:28,952 --> 00:30:30,495
And what was I supposed to do?
631
00:30:31,496 --> 00:30:33,206
Maybe just let them shoot me.
632
00:30:35,875 --> 00:30:37,710
Would've been doing me a favor.
633
00:30:39,712 --> 00:30:40,880
You take the helm.
634
00:30:41,506 --> 00:30:42,841
I need some fresh air.
635
00:30:43,842 --> 00:30:46,094
[music continues]
636
00:30:47,512 --> 00:30:49,806
-So, I was thinking...
-Mmm?
637
00:30:52,183 --> 00:30:53,685
...maybe we tell the others?
638
00:30:59,941 --> 00:31:01,359
I already told Kiara.
639
00:31:01,860 --> 00:31:02,735
She knows.
640
00:31:04,487 --> 00:31:05,488
When did you tell Kie?
641
00:31:06,656 --> 00:31:09,534
The day I found out. At the pharmacy.
642
00:31:11,786 --> 00:31:14,247
When she came in,
she kind of saw everything.
643
00:31:14,330 --> 00:31:16,207
So, yeah, she knows.
644
00:31:17,292 --> 00:31:19,043
Well, then maybe we tell JJ.
645
00:31:19,878 --> 00:31:21,170
[Sarah] Yeah, we should.
646
00:31:22,380 --> 00:31:26,593
I feel like after all the dad stuff,
he could use some good news.
647
00:31:27,468 --> 00:31:28,428
[Sarah] Mmm.
648
00:31:30,305 --> 00:31:32,515
What if we made him a godfather?
649
00:31:34,851 --> 00:31:37,103
Do you think he's responsible enough?
650
00:31:39,564 --> 00:31:42,066
[door opens, closes]
651
00:31:48,740 --> 00:31:51,284
[John B] You know that shit
ain't gonna help us get to Africa, J?
652
00:31:51,367 --> 00:31:53,578
-[grunts, coughs]
-[music fades]
653
00:31:53,661 --> 00:31:55,371
I wouldn't be so sure about that. [coughs]
654
00:31:56,831 --> 00:31:58,082
Look, man, I'm sorry.
655
00:31:59,667 --> 00:32:02,086
About your dad. Hell, about both of them.
656
00:32:03,546 --> 00:32:04,797
You don't deserve that.
657
00:32:06,382 --> 00:32:08,843
It ain't fair. It ain't right.
And we all know that.
658
00:32:10,803 --> 00:32:11,638
Hey.
659
00:32:12,472 --> 00:32:14,432
We're all in this boat. Together.
660
00:32:15,808 --> 00:32:18,019
And that shit? It's not helping.
661
00:32:18,770 --> 00:32:21,230
Well, it's helping me.
662
00:32:21,314 --> 00:32:22,899
-[grunts]
-[melancholy music playing]
663
00:32:25,985 --> 00:32:26,945
What's going on?
664
00:32:29,405 --> 00:32:31,240
Whoa. Whoa. Whoa. Hey. Hey. Hey.
665
00:32:31,324 --> 00:32:33,451
-Hey, listen. It's just me, all right?
-[grunts]
666
00:32:35,161 --> 00:32:36,204
Just talk to me.
667
00:32:38,998 --> 00:32:40,583
You can't keep doing that shit.
668
00:32:41,709 --> 00:32:43,628
I've been doing it my entire life, John B.
669
00:32:45,213 --> 00:32:48,383
I mean, why... why mess with success?
670
00:32:48,466 --> 00:32:49,300
You know?
671
00:32:52,011 --> 00:32:53,262
And you did it with me.
672
00:32:54,222 --> 00:32:55,139
A while back.
673
00:32:57,266 --> 00:32:59,143
Remember those days, John B?
674
00:33:03,856 --> 00:33:05,942
What ever happened to those days?
675
00:33:11,572 --> 00:33:13,032
Things are different now, J.
676
00:33:15,660 --> 00:33:16,577
Yeah.
677
00:33:17,870 --> 00:33:20,748
I've been noticing
you losing your step. [chuckling]
678
00:33:23,626 --> 00:33:25,294
Why is that, I wonder?
679
00:33:26,379 --> 00:33:27,213
Well...
680
00:33:28,923 --> 00:33:31,009
meant to tell you this sooner, but, uh...
681
00:33:34,053 --> 00:33:35,096
Sarah's pregnant.
682
00:33:37,724 --> 00:33:39,100
[JJ mumbles]
683
00:33:39,183 --> 00:33:40,893
Oh shit, dude, like...
684
00:33:40,977 --> 00:33:43,146
[emotional music playing]
685
00:33:43,229 --> 00:33:44,313
No. You see that?
686
00:33:44,397 --> 00:33:45,815
That's screwed up.
687
00:33:47,066 --> 00:33:50,319
-All right? To you, Sarah...
-Hold on. Listen. Listen. Listen.
688
00:33:50,403 --> 00:33:51,821
It's not about that, okay?
689
00:33:53,906 --> 00:33:55,074
You are my best friend.
690
00:33:55,992 --> 00:33:57,869
Closest thing I've ever had to a brother.
691
00:34:00,079 --> 00:34:02,206
There's not a soul on this planet
692
00:34:02,290 --> 00:34:04,876
that I would want to be
the godfather to my kid more than you.
693
00:34:06,544 --> 00:34:09,797
Would you do that for Sarah and me?
Would you be the godfather?
694
00:34:14,302 --> 00:34:15,762
You're really gonna be a dad?
695
00:34:18,222 --> 00:34:19,432
[JJ laughs]
696
00:34:20,475 --> 00:34:22,185
I'm gonna be a dad, JJ.
697
00:34:22,685 --> 00:34:23,811
I'm gonna be a dad.
698
00:34:25,855 --> 00:34:28,691
[emotional music continues]
699
00:34:28,775 --> 00:34:30,985
You wouldn't want me
around that kid, John B.
700
00:34:31,819 --> 00:34:32,820
I promise you that.
701
00:34:34,072 --> 00:34:37,617
JJ, I... I literally just asked you to be
the godfather. What are you talking about?
702
00:34:37,700 --> 00:34:40,036
John B, what do you know
about raising a kid?
703
00:34:40,536 --> 00:34:42,205
-Huh?
-Not a single thing, JJ.
704
00:34:42,288 --> 00:34:45,333
Exactly. No, exactly, all right?
You don't know shit!
705
00:34:46,501 --> 00:34:49,045
You're gonna screw up this kid,
just like my old man screwed me up.
706
00:34:49,128 --> 00:34:50,713
[John B] That's the way you wanna go on?
707
00:34:50,797 --> 00:34:52,924
-Just like your old man screwed you up.
-[John B] Stop.
708
00:34:53,007 --> 00:34:55,259
And what's worse is
you're gonna put Sarah through that.
709
00:34:55,343 --> 00:34:57,095
-Hey!
-[mumbling]
710
00:34:57,178 --> 00:34:58,679
-Hey.
-[grunting]
711
00:34:58,763 --> 00:35:00,807
Chill out, all right? Chill out!
712
00:35:01,641 --> 00:35:04,769
[laughing]
713
00:35:05,770 --> 00:35:07,105
Yeah, John B.
714
00:35:10,149 --> 00:35:11,776
You're gonna be a great dad.
715
00:35:11,859 --> 00:35:14,445
[tense music playing]
716
00:35:15,530 --> 00:35:17,198
I am gonna be a good dad.
717
00:35:27,416 --> 00:35:29,001
-Go.
-No. Ah!
718
00:35:29,085 --> 00:35:31,045
-No, wait!
-[Cleo] Shit. Shit, man.
719
00:35:31,838 --> 00:35:33,131
[tense music continues]
720
00:35:33,214 --> 00:35:35,424
[gasps, exhales]
721
00:35:36,342 --> 00:35:37,844
-[Sarah] You missed it.
-[Cleo] Mm-hmm.
722
00:35:37,927 --> 00:35:39,720
[panting]
723
00:35:39,804 --> 00:35:42,557
-[Kiara] Oh no! Wait! No, it is. Wait.
-[Sarah] It isn't. Move.
724
00:35:43,141 --> 00:35:44,642
-[John B grunts]
-[gasps]
725
00:35:44,725 --> 00:35:46,352
[objects clattering]
726
00:35:47,186 --> 00:35:48,896
[John B grunting, panting]
727
00:35:50,898 --> 00:35:52,775
-[Kiara] Dude, you okay?
-What's wrong?
728
00:35:52,859 --> 00:35:54,318
[panting]
729
00:35:54,402 --> 00:35:55,236
It's JJ.
730
00:35:55,820 --> 00:35:57,780
[inhales, exhales]
731
00:36:05,663 --> 00:36:08,875
[intriguing music playing]
732
00:36:14,338 --> 00:36:15,631
[wind howling]
733
00:36:15,715 --> 00:36:17,383
[thunder rumbling]
734
00:36:21,637 --> 00:36:22,471
[Cleo] Look.
735
00:36:25,850 --> 00:36:28,269
[thunder rumbling]
736
00:36:31,063 --> 00:36:33,065
[John B] Holy shit. That's not good.
737
00:36:33,149 --> 00:36:35,860
[radar beeping]
738
00:36:37,153 --> 00:36:39,155
[intriguing music continues]
739
00:36:44,035 --> 00:36:45,870
[thunder rumbling]
740
00:36:45,953 --> 00:36:48,706
[Pope] The swells are getting worse,
and we're making a beeline for it.
741
00:36:48,789 --> 00:36:51,584
-So much for smooth sailing.
-Okay, why can't we just go south?
742
00:36:51,667 --> 00:36:54,587
-The current's gonna be against us.
-We could try to go north.
743
00:36:54,670 --> 00:36:55,796
We could try to get lucky.
744
00:36:55,880 --> 00:36:57,965
Pope, we can't go right
into the face of it, all right?
745
00:36:58,049 --> 00:36:59,759
We've gotta turn towards the coast.
746
00:36:59,842 --> 00:37:03,179
-Doesn't sound like we have any options.
-We're running on fumes as it is.
747
00:37:03,846 --> 00:37:06,224
We have to blast through it.
We're not far from Essaouira.
748
00:37:06,307 --> 00:37:07,391
So give me some juice.
749
00:37:07,475 --> 00:37:09,268
[boat engine revving]
750
00:37:15,566 --> 00:37:17,860
Okay, something's going on
with the engine.
751
00:37:17,944 --> 00:37:19,612
Can you handle it?
I gotta check downstairs.
752
00:37:19,695 --> 00:37:20,821
Yeah, go. Go.
753
00:37:21,322 --> 00:37:23,532
-[thunder rumbling]
-[radar beeping]
754
00:37:24,742 --> 00:37:25,868
I'm gonna go help Sarah.
755
00:37:26,577 --> 00:37:28,996
-In the galley. Batten it down.
-Yeah. I got it. I got it.
756
00:37:33,501 --> 00:37:35,628
Easy. Okay.
757
00:37:36,671 --> 00:37:37,838
[grunts]
758
00:37:38,756 --> 00:37:40,758
[suspenseful music playing]
759
00:37:43,511 --> 00:37:46,764
[Cleo] Stuff's gonna fly
all over the place if we don't lock it up.
760
00:37:47,348 --> 00:37:48,266
[chain rattling]
761
00:37:49,350 --> 00:37:50,893
Tie down anything that can move.
762
00:37:58,359 --> 00:38:00,278
Can you please do something, JJ?
763
00:38:00,361 --> 00:38:02,446
Please. [sighs]
764
00:38:03,948 --> 00:38:05,658
Give me that. Just... [grunts]
765
00:38:08,661 --> 00:38:10,997
[exhales] I don't know what to do.
766
00:38:11,497 --> 00:38:12,373
Hey, rude boy.
767
00:38:13,207 --> 00:38:14,458
Group activity.
768
00:38:16,377 --> 00:38:17,878
[tense music continues]
769
00:38:17,962 --> 00:38:19,797
-[boat engine grinding]
-[grunting]
770
00:38:21,507 --> 00:38:23,259
Come on, baby. Come on.
771
00:38:30,099 --> 00:38:31,100
[grunts]
772
00:38:32,476 --> 00:38:34,520
Come on. [panting]
773
00:38:36,439 --> 00:38:38,274
[boat engine grinding]
774
00:38:38,357 --> 00:38:39,692
[wrench rattling]
775
00:38:42,403 --> 00:38:44,405
[Pope] Cleo, we've gotta work fast.
776
00:38:45,239 --> 00:38:46,824
From what I could see up on deck,
777
00:38:46,907 --> 00:38:49,452
it looks like the worst of it
is a mile and a half out.
778
00:38:49,535 --> 00:38:50,661
We're still not... [yelps]
779
00:38:50,745 --> 00:38:51,912
[electricity powers down]
780
00:38:51,996 --> 00:38:53,164
-[Pope grunts]
-[alarm blaring]
781
00:38:53,247 --> 00:38:55,624
[groaning, panting]
782
00:38:57,209 --> 00:38:59,628
-No, no. no. Shit, I'm flying blind.
-[radar beeping]
783
00:38:59,712 --> 00:39:00,755
I can't steer.
784
00:39:01,505 --> 00:39:04,216
[screaming] Hey, I'm down here!
What are you doing?
785
00:39:04,884 --> 00:39:06,594
-[Cleo groaning]
-Are you okay?
786
00:39:08,137 --> 00:39:08,971
You okay?
787
00:39:09,055 --> 00:39:10,890
[panting] I think so.
788
00:39:12,641 --> 00:39:13,934
[electricity buzzing]
789
00:39:17,730 --> 00:39:19,607
[uptempo tense music playing]
790
00:39:24,820 --> 00:39:26,906
[grunting]
791
00:39:26,989 --> 00:39:29,658
[mumbling]
792
00:39:37,083 --> 00:39:38,084
[Kiara] Hurry.
793
00:39:38,584 --> 00:39:40,294
[panting]
794
00:39:40,378 --> 00:39:42,338
-[Cleo] This storm is crazy, man.
-[Pope grunting]
795
00:39:42,421 --> 00:39:44,924
-[Sarah] Okay.
-Did you see the size of those swells?
796
00:39:45,007 --> 00:39:45,841
[Cleo] Come on!
797
00:39:45,925 --> 00:39:48,052
-[Pope] Come here, grab on to something.
-[Sarah grunts]
798
00:39:48,135 --> 00:39:50,262
-[Kiara] Hold on to something!
-[Rafe screams] Hey!
799
00:39:50,763 --> 00:39:51,972
-[Pope] You okay?
-Yeah.
800
00:39:52,056 --> 00:39:53,099
Hey!
801
00:39:53,182 --> 00:39:56,685
Assholes! Cut me loose, come on!
802
00:39:57,269 --> 00:39:59,814
[screaming] Hey! Get me out of here!
803
00:39:59,897 --> 00:40:01,065
Hey!
804
00:40:02,066 --> 00:40:03,943
-[Cleo] No! No!
-[Pope] Do not let him out.
805
00:40:04,026 --> 00:40:06,320
-He's gonna drown!
-[Rafe] Hey, assholes, I'm down here!
806
00:40:06,404 --> 00:40:07,947
-Come on!
-We have to. [grunts]
807
00:40:08,030 --> 00:40:09,115
[Rafe] Cut me loose!
808
00:40:09,198 --> 00:40:10,032
[Cleo] Kiara!
809
00:40:10,533 --> 00:40:11,659
[Rafe screams] Guys!
810
00:40:11,742 --> 00:40:13,327
Come on! Come on!
811
00:40:14,161 --> 00:40:15,454
[grunting]
812
00:40:15,538 --> 00:40:17,123
-[Rafe groaning]
-[Kiara] Coming!
813
00:40:18,791 --> 00:40:21,085
-[Rafe] Cut me loose, come on.
-[Kiara] Okay.
814
00:40:22,503 --> 00:40:24,880
-[Rafe] Come on.
-Don't make me regret this.
815
00:40:25,714 --> 00:40:27,842
[Rafe grunts] Come on. Come on.
816
00:40:28,676 --> 00:40:30,052
-Let's go.
-[both grunting]
817
00:40:30,928 --> 00:40:31,971
-You good?
-Yeah.
818
00:40:32,847 --> 00:40:34,014
[thunder rumbling]
819
00:40:35,349 --> 00:40:37,351
[uptempo tense music intensifies]
820
00:40:40,896 --> 00:40:41,772
[glass shattering]
821
00:40:41,856 --> 00:40:44,733
[grunts, coughs]
822
00:40:47,319 --> 00:40:48,362
[grunts]
823
00:40:49,321 --> 00:40:50,239
[cans clanging]
824
00:40:52,158 --> 00:40:53,659
[pants]
825
00:40:56,120 --> 00:40:57,872
[groans softly]
826
00:40:57,955 --> 00:40:59,165
Enough of this shit.
827
00:41:00,541 --> 00:41:01,959
[grunts]
828
00:41:02,042 --> 00:41:03,752
[tense music builds]
829
00:41:04,920 --> 00:41:06,505
[John B panting]
830
00:41:10,885 --> 00:41:12,678
[exhales] What's going on? John B?
831
00:41:12,761 --> 00:41:15,014
Something's wrong.
Something's happened up there.
832
00:41:15,097 --> 00:41:17,016
-Sarah, no! Stop!
-[Cleo] It's not safe!
833
00:41:17,099 --> 00:41:19,393
[John B] Oh God. [grunting]
834
00:41:22,021 --> 00:41:24,148
[dramatic music playing]
835
00:41:26,734 --> 00:41:27,860
What are you doing?
836
00:41:28,444 --> 00:41:30,863
I gotta get to the helm.
This boat's gonna capsize.
837
00:41:31,739 --> 00:41:34,116
[panting]
838
00:41:34,200 --> 00:41:36,202
Phew. [panting]
839
00:41:37,077 --> 00:41:38,287
[Sarah] John B!
840
00:41:38,370 --> 00:41:39,205
[screams] Sarah!
841
00:41:41,165 --> 00:41:42,917
[Sarah yelps]
842
00:41:45,544 --> 00:41:46,879
[panting]
843
00:41:48,005 --> 00:41:49,965
[John B] Sarah! Hold on!
844
00:41:54,261 --> 00:41:57,473
[Sarah screams, pants]
845
00:41:57,556 --> 00:41:58,766
-[yelps] No!
-[John B] No.
846
00:41:59,558 --> 00:42:01,101
Sarah! No!
847
00:42:01,602 --> 00:42:03,229
-[Sarah panting]
-[John B] Hold on!
848
00:42:03,312 --> 00:42:04,563
-I'm coming!
-[Sarah] John B!
849
00:42:04,647 --> 00:42:06,649
-[John B] Hold on, Sarah!
-[screams] Sarah!
850
00:42:06,732 --> 00:42:09,193
[panting]
851
00:42:10,945 --> 00:42:12,613
[grunting]
852
00:42:12,696 --> 00:42:13,697
[John B screams] JJ!
853
00:42:13,781 --> 00:42:16,700
[panting, groaning]
854
00:42:16,784 --> 00:42:17,618
[grunts]
855
00:42:18,536 --> 00:42:20,162
[JJ] I'm coming, Sarah!
856
00:42:20,955 --> 00:42:22,164
[gasps]
857
00:42:22,957 --> 00:42:25,501
JJ, what are you doing? JJ, no, no, no!
858
00:42:26,085 --> 00:42:27,586
[grunting]
859
00:42:30,798 --> 00:42:32,800
[dramatic music continues]
860
00:42:33,968 --> 00:42:35,970
[thunder rumbling]
861
00:42:37,513 --> 00:42:39,014
[dramatic music fades]
862
00:42:43,602 --> 00:42:44,562
John B!
863
00:42:45,312 --> 00:42:46,522
Where's Sarah?
864
00:42:46,605 --> 00:42:49,066
-[thunder rumbling]
-[tense music playing]
865
00:42:49,608 --> 00:42:51,277
John B, what happened?
866
00:42:51,360 --> 00:42:52,570
Where's JJ?
867
00:42:52,653 --> 00:42:54,238
Sarah! [pants]
868
00:42:54,822 --> 00:42:55,906
JJ!
869
00:42:57,116 --> 00:42:58,617
J!
870
00:42:58,701 --> 00:43:00,619
[emotional music playing]
871
00:43:07,710 --> 00:43:10,713
-[all panting]
-[Pope coughing]
872
00:43:11,964 --> 00:43:13,048
[exhales]
873
00:43:15,301 --> 00:43:17,595
-[tense music playing]
-[Pope groans]
874
00:43:17,678 --> 00:43:19,013
[groaning]
875
00:43:20,639 --> 00:43:22,516
[coughing]
876
00:43:25,019 --> 00:43:27,855
[panting, groaning]
877
00:43:30,274 --> 00:43:31,108
Hey.
878
00:43:31,191 --> 00:43:32,443
[John B coughing]
879
00:43:33,319 --> 00:43:35,112
[panting] I looked everywhere.
880
00:43:37,573 --> 00:43:38,949
I couldn't find them.
881
00:43:39,033 --> 00:43:39,908
[gasps]
882
00:43:40,534 --> 00:43:41,785
[John B] I couldn't find them.
883
00:43:41,869 --> 00:43:43,954
[Rafe exhales, inhales]
884
00:43:44,038 --> 00:43:46,040
[Kiara coughing]
885
00:43:46,123 --> 00:43:48,125
[melancholy music playing]
886
00:43:52,921 --> 00:43:55,966
[fire crackling]
887
00:43:58,385 --> 00:44:00,679
[melancholy music continues]
888
00:44:02,348 --> 00:44:04,642
Maybe they just washed up
further down the beach.
889
00:44:05,601 --> 00:44:07,227
We just gotta keep looking.
890
00:44:08,062 --> 00:44:09,521
We'll look at first light.
891
00:44:15,444 --> 00:44:18,155
[tense music playing]
892
00:44:21,450 --> 00:44:23,452
[melancholy music playing]
893
00:44:27,414 --> 00:44:30,209
[seagulls squawking]
894
00:44:40,219 --> 00:44:42,221
[fire crackling]
895
00:44:53,065 --> 00:44:56,110
[melancholy music fades]
896
00:44:58,821 --> 00:45:00,406
[intriguing music playing]
897
00:45:05,202 --> 00:45:06,662
[seagulls squawking]
898
00:45:06,745 --> 00:45:08,706
[melancholy music playing]
899
00:45:12,042 --> 00:45:13,502
[Pope] They're gonna turn up.
900
00:45:16,630 --> 00:45:17,923
They'll turn up.
901
00:45:22,928 --> 00:45:24,930
[seagulls squawking]
902
00:45:28,225 --> 00:45:29,476
[emotional music playing]
903
00:45:46,118 --> 00:45:48,537
[emotional music continues]
904
00:45:50,497 --> 00:45:51,498
I'll go.
905
00:45:51,582 --> 00:45:53,292
[emotional music intensifies]
906
00:46:18,484 --> 00:46:20,194
[Sarah panting]
907
00:46:21,570 --> 00:46:23,822
-[emotional music builds]
-[Sarah crying]
908
00:46:23,906 --> 00:46:24,865
Hi.
909
00:46:25,616 --> 00:46:28,869
[John B] I've got you. I've got you.
I've got you. I've got you.
910
00:46:29,870 --> 00:46:31,580
-Hey.
-Hi.
911
00:46:32,706 --> 00:46:34,208
-Hi.
-Hi.
912
00:46:34,291 --> 00:46:36,293
[Sarah panting]
913
00:46:38,170 --> 00:46:39,630
-You're alive.
-Yeah.
914
00:46:40,714 --> 00:46:41,882
You're alive.
915
00:46:45,052 --> 00:46:45,969
How?
916
00:46:47,387 --> 00:46:49,473
I was drowning. [crying]
917
00:46:49,556 --> 00:46:51,016
JJ saved my life.
918
00:46:53,018 --> 00:46:54,353
He saved our lives.
919
00:46:54,436 --> 00:46:55,646
[crying]
920
00:47:01,443 --> 00:47:03,445
[gentle music playing]
921
00:47:11,245 --> 00:47:13,705
Look, man, I was just the closest one,
all right? That's it.
922
00:47:14,289 --> 00:47:16,208
[emotional music builds]
923
00:47:21,839 --> 00:47:22,923
Brothers for life.
924
00:47:32,224 --> 00:47:34,226
[waves breaking]
925
00:47:35,060 --> 00:47:38,021
[emotional music fades]
926
00:47:38,897 --> 00:47:40,357
♪ Let it go ♪
927
00:47:41,275 --> 00:47:45,571
♪ Let it fall into the sea ♪
928
00:47:48,490 --> 00:47:49,741
♪ 'Cause I know ♪
929
00:47:50,701 --> 00:47:54,621
♪ You'll be waiting there for me ♪
930
00:48:01,628 --> 00:48:03,255
♪ All of the money's spent ♪
931
00:48:06,341 --> 00:48:07,968
♪ Somehow it came and went ♪
932
00:48:11,096 --> 00:48:13,515
♪ Wondering what to say ♪
933
00:48:15,851 --> 00:48:17,895
♪ Is there another way? ♪
934
00:48:19,187 --> 00:48:20,647
♪ Let it go ♪
935
00:48:21,648 --> 00:48:25,360
♪ Let it fall into the sea ♪
936
00:48:28,697 --> 00:48:30,073
♪ 'Cause I know ♪
937
00:48:31,116 --> 00:48:35,203
♪ You'll be waiting there for me ♪
938
00:49:06,652 --> 00:49:08,654
[music continues]
939
00:49:22,292 --> 00:49:24,628
♪ All of our chances past ♪
940
00:49:26,964 --> 00:49:29,216
♪ It wasn't meant to last ♪
941
00:49:31,677 --> 00:49:35,263
♪ Let's take a solemn vow ♪
942
00:49:36,348 --> 00:49:38,600
♪ To live in the here and now ♪
943
00:49:39,768 --> 00:49:41,228
♪ Let it go ♪
944
00:49:42,187 --> 00:49:46,024
♪ Let it fall into the sea ♪
945
00:49:49,319 --> 00:49:50,779
♪ 'Cause I know ♪
946
00:49:51,738 --> 00:49:55,617
♪ You'll be waiting there for me ♪
947
00:50:01,123 --> 00:50:04,167
♪ Let it go ♪
948
00:50:05,919 --> 00:50:09,715
♪ Let it fall into the sea ♪
949
00:50:10,716 --> 00:50:13,635
♪ 'Cause I know ♪
950
00:50:15,387 --> 00:50:18,640
♪ You'll be waiting there for me ♪
951
00:50:19,516 --> 00:50:21,393
♪ Oh ♪
952
00:50:42,748 --> 00:50:44,666
[music ends]
68937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.