All language subtitles for Oh, God. Book 2.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,153 --> 00:00:22,154 WHAT A MESS. 2 00:00:22,155 --> 00:00:25,158 EVERY TIME I LOOK DOWN THERE, IT GETS WORSE. 3 00:00:25,158 --> 00:00:28,294 MAYBE I OUGHT TO STOP LOOKING DOWN. 4 00:00:28,294 --> 00:00:29,729 MILLIONS OF PLANETS, 5 00:00:29,729 --> 00:00:31,598 AND THAT ONE HAS ALWAYS BEEN A PROBLEM. 6 00:00:31,598 --> 00:00:34,433 WHY THAT ONE? I KNOW WHY. 7 00:00:34,433 --> 00:00:37,604 PEOPLE. I HAD TO PUT PEOPLE ON IT. 8 00:00:37,604 --> 00:00:40,906 MAYBE I OUGHT TO GO DOWN THERE AND LOOK AROUND. 9 00:00:40,906 --> 00:00:42,975 I GOT TO DO SOMETHING. 10 00:00:42,975 --> 00:00:44,643 LET'S SEE, UM... 11 00:00:44,643 --> 00:00:47,046 [THUNDER] 12 00:00:47,046 --> 00:00:50,150 PLEASE, NOT NOW. I'M THINKING. 13 00:02:19,305 --> 00:02:22,542 TRACY. DON'T FORGET TO WEAR YOUR HAT. 14 00:02:32,651 --> 00:02:33,820 BYE, MOM. 15 00:02:40,560 --> 00:02:41,828 TRACY. 16 00:02:44,196 --> 00:02:46,732 MOM, WHO WEARS HATS? 17 00:02:46,732 --> 00:02:48,801 YOUNG LADIES DO. 18 00:02:48,801 --> 00:02:51,203 AND BESIDES, HATS ARE COMING BACK. 19 00:02:51,204 --> 00:02:52,304 OH, MOTHER. 20 00:02:52,304 --> 00:02:54,406 WHO KNOWS WHERE HE'LL TAKE YOU? 21 00:02:54,406 --> 00:02:57,343 HE'S MY FATHER, AND YOU KNOW WHERE HE'S TAKING ME-- 22 00:02:57,343 --> 00:03:00,179 TO A MOVIE AND A CHINESE RESTAURANT. 23 00:03:00,179 --> 00:03:01,347 HE ALWAYS DOES. 24 00:03:01,347 --> 00:03:04,784 WELL... YOU LOOK TERRIFIC. 25 00:03:04,784 --> 00:03:07,786 IN FACT, YOU LOOK FANTASTIC. 26 00:03:08,921 --> 00:03:10,523 HAVE A GOOD TIME. 27 00:03:32,678 --> 00:03:33,779 HI, SHINGO. 28 00:03:33,779 --> 00:03:34,914 THINK FAST. 29 00:03:37,082 --> 00:03:38,684 WANT TO PLAY? 30 00:03:38,684 --> 00:03:41,420 I CAN'T. I'M GOING WITH MY FATHER. 31 00:03:41,420 --> 00:03:43,221 I LIKE TO GO TO THE MOVIES 32 00:03:43,222 --> 00:03:44,590 AND EAT CHINESE FOOD. 33 00:03:44,590 --> 00:03:47,426 I WISH MY PARENTS WOULD SPLIT... 34 00:03:47,426 --> 00:03:50,061 BUT JAPANESE PARENTS WOULD NEVER SPLIT. 35 00:03:50,062 --> 00:03:51,197 WHY NOT? 36 00:03:51,197 --> 00:03:52,832 THEY JUST DON'T. 37 00:03:54,433 --> 00:03:56,369 PRETTY GOOD FOR A GIRL. 38 00:03:56,369 --> 00:03:57,837 WANT TO TRY AGAIN? 39 00:03:57,837 --> 00:03:59,238 DON'T PRESS YOUR LUCK. 40 00:03:59,238 --> 00:04:00,573 [HORN HONKS] 41 00:04:07,313 --> 00:04:08,914 HEY, HOW'S MY BABY? 42 00:04:08,914 --> 00:04:09,982 OK. 43 00:04:09,982 --> 00:04:11,483 GOOD. 44 00:04:11,483 --> 00:04:13,152 GEE, YOU LOOK NICE. 45 00:04:13,152 --> 00:04:14,152 THANK YOU. 46 00:04:14,152 --> 00:04:15,921 CAN YOU GET THE DOOR? 47 00:04:15,921 --> 00:04:17,022 OK. 48 00:04:26,932 --> 00:04:29,001 SO, UH, HOW'S SCHOOL? 49 00:04:29,001 --> 00:04:30,770 FINE. 50 00:04:29,001 --> 00:04:30,770 FINE. 51 00:04:32,105 --> 00:04:34,406 LISTEN, YOU CAN GO ALL OUT TODAY, YOU KNOW? 52 00:04:34,406 --> 00:04:38,443 DOUBLE EGG ROLLS, EXTRA FORTUNE COOKIE, WHATEVER YOU WANT. 53 00:04:38,443 --> 00:04:39,878 I GOT A NEW SPAGHETTI ACCOUNT. 54 00:04:39,878 --> 00:04:41,914 WANT TO HEAR THE SLOGAN I CAME UP WITH? 55 00:04:41,914 --> 00:04:44,116 YOU READY? 56 00:04:44,116 --> 00:04:46,818 "THE TASTE OF MAMA." 57 00:04:46,819 --> 00:04:47,820 THAT'S IT? 58 00:04:47,820 --> 00:04:49,921 COME ON, THAT'S ONLY THE SLOGAN. 59 00:04:49,922 --> 00:04:51,224 NOW IMAGINE IT-- 60 00:04:51,224 --> 00:04:52,558 THERE'S A BIG POT 61 00:04:52,558 --> 00:04:55,094 OF REALLY RICH TOMATO SAUCE BUBBLING. 62 00:04:55,094 --> 00:04:56,829 SUDDENLY, OUT OF IT 63 00:04:56,829 --> 00:04:59,498 COME TWO REALLY DELICIOUS-LOOKING STRANDS OF SPAGHETTI, 64 00:04:59,498 --> 00:05:00,765 RIGHT? THEN-- 65 00:05:00,766 --> 00:05:03,302 ♪ PAH TAH T-T-TAH TAH ♪ 66 00:05:03,302 --> 00:05:04,870 ♪ P-T-TAH TAH ♪♪ 67 00:05:04,870 --> 00:05:07,907 THEY BREAK INTO THIS WILD DANCE TO A DISCO BEAT. 68 00:05:07,907 --> 00:05:09,308 DANCING SPAGHETTI? 69 00:05:10,309 --> 00:05:13,011 WELL, MR. TENESTO LIKES IT. 70 00:05:13,011 --> 00:05:14,980 THEN I LIKE IT, TOO. 71 00:05:14,980 --> 00:05:17,983 YOU'RE NOT ASKING WHAT I BROUGHT YOU? 72 00:05:17,983 --> 00:05:19,452 THANKS. 73 00:05:23,856 --> 00:05:26,692 THAT'S IT? THANKS? YOU'RE NOT GOING TO OPEN IT? 74 00:05:26,692 --> 00:05:30,463 YOU OPEN IT, AND A BIG SNAKE JUMPS OUT, RIGHT? 75 00:05:31,330 --> 00:05:32,698 RIGHT. 76 00:05:32,698 --> 00:05:34,633 OH, DADDY. YOU AND YOUR TRICKS. 77 00:05:34,634 --> 00:05:38,438 YOU'RE ALWAYS TRYING TO PULL SOMETHING ON ME. 78 00:05:43,609 --> 00:05:47,813 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU ♪ 79 00:05:47,813 --> 00:05:50,616 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO YOU... ♪♪ 80 00:05:50,616 --> 00:05:53,018 SO WHAT DO YOU WANT TO SEE? 81 00:05:53,018 --> 00:05:55,020 ATTACK FROM THE HIDDEN PLANET. 82 00:05:55,021 --> 00:05:58,023 OH, NO, TRACY. NOT ANOTHER ONE OF THOSE. 83 00:05:58,023 --> 00:05:59,859 IT'S SUPPOSED TO BE TERRIFIC. 84 00:05:59,859 --> 00:06:03,763 YOU SAID THAT ABOUT THE ONE LAST WEEK. SOME THRILLER. 85 00:06:03,763 --> 00:06:06,097 IN ONE SECOND, A PLANT TURNS INTO A PERSON? 86 00:06:06,098 --> 00:06:07,299 COME ON, TRACY. 87 00:06:07,299 --> 00:06:08,700 BUT THEY EXPLAINED IT. 88 00:06:08,701 --> 00:06:11,337 IT WAS BECAUSE THEY CAME FROM ANOTHER PLANET. 89 00:06:11,337 --> 00:06:13,039 I MEAN, THEIR SPIRITS DID. 90 00:06:13,039 --> 00:06:16,109 I DIDN'T SEE ANY SPIRITS. WHAT SPIRITS? 91 00:06:16,109 --> 00:06:18,710 DADDY, YOU CAN'T SEE SPIRITS. 92 00:06:18,711 --> 00:06:22,281 TRACY, JUST ONCE CAN'T WE GO SEE A NORMAL MOVIE 93 00:06:22,281 --> 00:06:24,851 WITH LAURENCE OLIVIER OR... 94 00:06:24,851 --> 00:06:26,251 WALTER MATTHAU? 95 00:06:26,251 --> 00:06:30,054 BENJI. I'LL EVEN GO SEE A MOVIE ABOUT A CUTE DOG. HUH? 96 00:06:30,055 --> 00:06:32,391 JUST BECAUSE YOU CAN'T SEE SPIRITS 97 00:06:32,391 --> 00:06:33,993 DOESN'T MEAN THEY'RE NOT THERE. 98 00:06:33,993 --> 00:06:36,328 IT'S KIND OF LIKE BELIEVING IN GOD. 99 00:06:36,328 --> 00:06:40,998 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO BELIEVE IN THINGS YOU CAN'T SEE. 100 00:06:40,999 --> 00:06:43,168 OK. 101 00:06:43,168 --> 00:06:44,403 I GOT TO CALL JOAN. 102 00:06:44,403 --> 00:06:45,704 I'LL BE RIGHT BACK. 103 00:06:45,704 --> 00:06:48,040 YOU STILL GOING WITH HER? 104 00:06:48,040 --> 00:06:49,675 YEAH. 105 00:06:49,675 --> 00:06:52,044 SHE ISN'T AS PRETTY AS MOM. 106 00:06:52,044 --> 00:06:55,414 WELL, SHE HAS OTHER QUALITIES I FIND ATTRACTIVE. 107 00:06:55,414 --> 00:06:56,615 HER BIG BOOBS? 108 00:06:56,615 --> 00:06:58,584 GIVE ME A BREAK, WILL YOU? 109 00:06:58,584 --> 00:07:01,887 MOM SAYS SHE HAS BIG BOOBS. 110 00:07:01,887 --> 00:07:04,991 I WONDER WHAT KIND OF BOOBS I'LL HAVE? 111 00:07:06,992 --> 00:07:08,594 I'LL BE RIGHT BACK. 112 00:08:08,988 --> 00:08:10,656 I'LL HAVE THE BUTTERFLY SHRIMP. 113 00:08:10,656 --> 00:08:12,124 THAT'S GOOD. 114 00:08:13,725 --> 00:08:16,295 THAT'S A PARTY OF THREE AT 7:00. 115 00:08:16,295 --> 00:08:17,997 OK, MR. JONES. 116 00:08:32,410 --> 00:08:34,012 COME IN, TRACY. 117 00:08:39,717 --> 00:08:42,020 IT'S ALL RIGHT. COME IN. 118 00:08:51,830 --> 00:08:54,533 TRACY, I'D LIKE TO TALK TO YOU. 119 00:08:54,533 --> 00:08:56,101 WHERE ARE YOU? 120 00:08:56,101 --> 00:08:57,603 I CAN'T SEE YOU. 121 00:08:57,603 --> 00:09:00,405 BUT YOU CAN HEAR ME, TRACY. 122 00:09:00,405 --> 00:09:01,740 DAD? 123 00:09:01,740 --> 00:09:04,877 I'VE BEEN CALLED "OUR FATHER," BUT NEVER DAD. 124 00:09:04,877 --> 00:09:06,978 AW, COME ON, DAD. 125 00:09:06,979 --> 00:09:09,248 ANOTHER ONE OF YOUR TRICK VOICES? 126 00:09:09,248 --> 00:09:10,582 YOU CAN'T FOOL ME. 127 00:09:10,582 --> 00:09:11,684 WHERE ARE YOU? 128 00:09:11,684 --> 00:09:13,452 TRACY, I'M GOD. 129 00:09:13,452 --> 00:09:15,588 YOURS TRULY FROM THE FORTUNE COOKIE. 130 00:09:15,588 --> 00:09:17,421 OK, SO YOU'RE GOD. 131 00:09:17,422 --> 00:09:18,823 WHAT CAN I DO FOR YOU? 132 00:09:18,823 --> 00:09:21,860 TRACY, I REALLY AM GOD. 133 00:09:21,860 --> 00:09:24,329 I'D LIKE TO KNOW YOU A LITTLE BETTER. 134 00:09:24,329 --> 00:09:25,464 THAT WOULD BE NICE, 135 00:09:25,464 --> 00:09:27,866 BUT FIRST MAKE UP WITH MOM. 136 00:09:27,866 --> 00:09:30,669 WHY DON'T WE MEET IN FRONT OF THE STORE MONDAY? 137 00:09:30,669 --> 00:09:32,805 OH, YEAH. THAT WOULD BE GREAT. 138 00:09:32,805 --> 00:09:34,774 TRACY, IF I'M YOUR FATHER, 139 00:09:34,774 --> 00:09:37,009 WOULDN'T THOSE GIRLS HEAR ME TALKING? 140 00:09:37,009 --> 00:09:39,612 DID YOU JUST HEAR THAT MAN'S VOICE? 141 00:09:39,612 --> 00:09:41,079 WHAT VOICE, HONEY? 142 00:09:41,080 --> 00:09:41,947 WHERE? 143 00:09:41,947 --> 00:09:43,882 TRACY, THEY CAN'T HEAR ME. 144 00:09:43,882 --> 00:09:46,017 THERE. DID YOU HEAR IT? 145 00:09:47,552 --> 00:09:49,221 NO. 146 00:09:53,558 --> 00:09:57,562 BUT--BUT IF YOU WERE GOD, 147 00:09:57,562 --> 00:09:59,998 WHY WOULD YOU BOTHER WITH ME? 148 00:09:59,998 --> 00:10:02,101 TRACY, IT WAS SOMETHING YOU SAID 149 00:10:02,101 --> 00:10:03,902 THAT SORT OF INTERESTED ME-- 150 00:10:03,902 --> 00:10:05,837 THAT SOMETIMES YOU JUST HAVE TO BELIEVE 151 00:10:05,837 --> 00:10:07,939 IN THINGS YOU CAN'T SEE. 152 00:10:07,940 --> 00:10:10,709 WOW! HOW'D YOU KNOW I SAID THAT? 153 00:10:10,709 --> 00:10:13,279 I KNOW, I SEE, I HEAR. 154 00:10:15,247 --> 00:10:18,784 THIS PLACE IS TOO BUSY. I'LL SEE YOU LATER. 155 00:10:18,784 --> 00:10:20,786 WAIT! DON'T GO YET. 156 00:10:20,786 --> 00:10:22,387 WHERE LATER? HOW? 157 00:10:22,388 --> 00:10:23,388 TRACY. 158 00:10:23,388 --> 00:10:25,624 HUH? 159 00:10:25,624 --> 00:10:27,926 OH, HI, MRS. MANLEY. 160 00:10:27,926 --> 00:10:29,795 WHO WERE YOU TALKING TO? 161 00:10:29,795 --> 00:10:31,396 I DON'T KNOW. 162 00:10:31,396 --> 00:10:33,430 I'M NOT SURE. 163 00:10:33,431 --> 00:10:35,101 ARE YOU STILL THERE? 164 00:10:38,137 --> 00:10:39,671 HE'S GONE. 165 00:11:06,498 --> 00:11:08,334 YOU OK? 166 00:11:08,334 --> 00:11:09,635 YEAH. 167 00:11:09,635 --> 00:11:10,803 YOU'VE BEEN AWFUL QUIET 168 00:11:10,803 --> 00:11:12,805 SINCE WE LEFT THE RESTAURANT. 169 00:11:12,805 --> 00:11:14,872 I'M FINE. I'VE JUST BEEN THINKING. 170 00:11:14,873 --> 00:11:16,709 THINKING? ABOUT WHAT? 171 00:11:18,077 --> 00:11:21,213 HAVE YOU EVER FELT LIKE YOU MIGHT BE DREAMING 172 00:11:21,213 --> 00:11:23,781 EVEN THOUGH YOU KNEW YOU WERE AWAKE? 173 00:11:23,782 --> 00:11:27,419 WOULD YOU LIKE TO RUN THAT BY ME AGAIN? 174 00:11:27,419 --> 00:11:28,787 LIKE SOMETHING HAPPENED, 175 00:11:28,787 --> 00:11:31,557 BUT IT'S MORE LIKE A DREAM THAN REAL. 176 00:11:31,557 --> 00:11:33,558 DAYDREAMING. YEAH, SURE. 177 00:11:33,558 --> 00:11:35,294 HAPPENS TO EVERYBODY. 178 00:11:35,294 --> 00:11:36,762 IT'S OK. 179 00:11:38,197 --> 00:11:41,367 I GOT TO STOP BY THE OFFICE FOR SOMETHING. 180 00:11:41,367 --> 00:11:42,501 WAIT FOR ME IN THE CAR? 181 00:11:42,501 --> 00:11:43,736 OK. 182 00:11:43,736 --> 00:11:45,738 ALL RIGHT? 183 00:12:05,557 --> 00:12:07,493 TRACY, IT'S ME AGAIN. 184 00:12:07,493 --> 00:12:09,161 WHAT? WHAT? 185 00:12:09,161 --> 00:12:12,229 THAT WASN'T A DREAM YOU HAD. IT WAS REAL. 186 00:12:12,230 --> 00:12:13,532 WHERE ARE YOU? 187 00:12:13,532 --> 00:12:15,367 IN THE BACK SEAT. 188 00:12:21,240 --> 00:12:22,874 WELL? 189 00:12:22,874 --> 00:12:25,043 DISAPPOINTED? 190 00:12:25,043 --> 00:12:27,912 OH, GOSH, NO... GOD, SIR. 191 00:12:27,912 --> 00:12:31,083 WHY--WHY WOULD I BE DISAPPOINTED, SIR? 192 00:12:32,517 --> 00:12:34,787 ARE YOU REALLY GOD, SIR? 193 00:12:34,787 --> 00:12:37,188 FORGET THE SIR. JUST PLAIN GOD. 194 00:12:37,188 --> 00:12:39,058 THE OWNER OF THE STORE. 195 00:12:39,058 --> 00:12:41,694 ALSO KNOWN AS THE MAN UPSTAIRS. 196 00:12:41,694 --> 00:12:44,997 I DON'T KNOW. SOMEHOW I THOUGHT YOU'D LOOK HOLIER... 197 00:12:44,997 --> 00:12:47,064 AND MORE FANCY, SORT OF. 198 00:12:47,065 --> 00:12:51,036 I MEAN, LIKE WITH A CROWN AND A LONG BEARD 199 00:12:51,036 --> 00:12:53,037 AND A FLOWING WHITE ROBE. 200 00:12:53,038 --> 00:12:55,040 YOU'RE THINKING OF CHARLTON HESTON. 201 00:12:55,040 --> 00:12:57,242 I CAN'T GET OVER IT. 202 00:12:57,243 --> 00:12:58,510 IT'S JUST THAT-- 203 00:12:58,510 --> 00:13:02,181 THAT I GUESS I EXPECTED YOU TO LOOK MUCH OLDER. 204 00:13:02,181 --> 00:13:05,251 THANKS, TRACY. I TAKE CARE OF MYSELF. 205 00:13:05,251 --> 00:13:06,384 HOW OLD ARE YOU? 206 00:13:06,384 --> 00:13:07,853 WHO KNOWS? 207 00:13:07,853 --> 00:13:11,222 AFTER THE FIRST 2 MILLION YEARS, I STOPPED COUNTING. 208 00:13:11,222 --> 00:13:13,526 IT'S AWKWARD TALKING LIKE THIS. 209 00:13:14,893 --> 00:13:16,995 WOW! HOW'D YOU DO THAT? 210 00:13:16,995 --> 00:13:18,830 IF I COULD PART THE RED SEA, 211 00:13:18,830 --> 00:13:22,300 I CAN CERTAINLY MOVE TO THE FRONT OF A CAR. 212 00:13:22,300 --> 00:13:26,238 IT'S REFRESHING TALKING TO A YOUNG LADY LIKE YOU. 213 00:13:26,238 --> 00:13:29,341 TAKES MY MIND OFF SOME OF MY PROBLEMS. 214 00:13:29,341 --> 00:13:30,475 YOU HAVE PROBLEMS? 215 00:13:30,475 --> 00:13:33,545 YEAH. I'M NOT ALWAYS ON CLOUD NINE. 216 00:13:33,545 --> 00:13:36,113 THEY'RE STILL NOT GETTING MY MESSAGE. 217 00:13:36,114 --> 00:13:38,517 I'M JUST NOT IN PEOPLE'S THOUGHTS. 218 00:13:38,517 --> 00:13:41,219 THEY DON'T BELIEVE IN ME LIKE THEY SHOULD. 219 00:13:41,219 --> 00:13:44,890 I DO, AND I'M NOT SAYING THAT JUST BECAUSE YOU'RE HERE. 220 00:13:44,890 --> 00:13:46,891 I KNOW, BUT THERE ARE PEOPLE 221 00:13:46,892 --> 00:13:49,962 WHO THINK OF ME ONLY A COUPLE OF TIMES A YEAR. 222 00:13:49,962 --> 00:13:52,264 THEN OTHERS DON'T THINK OF ME AT ALL 223 00:13:52,264 --> 00:13:54,200 UNTIL THAT VERY LAST MINUTE-- 224 00:13:54,200 --> 00:13:57,203 AND THEN, BOY, DO I HEAR FROM THEM. 225 00:13:57,203 --> 00:14:00,206 PEOPLE HAVE TO BE REMINDED THAT I'M STILL AROUND. 226 00:14:00,206 --> 00:14:03,241 THEN COME UP WITH ONE OF YOUR BIG MIRACLES. 227 00:14:03,241 --> 00:14:05,376 THAT WOULD REALLY SHAKE THEM UP. 228 00:14:05,376 --> 00:14:08,045 AH. PEOPLE REMEMBER THE MIRACLE 229 00:14:08,046 --> 00:14:10,048 AND FORGET WHY I DID IT. 230 00:14:10,048 --> 00:14:12,751 I'VE GOT IT. MY DAD'S IN THAT BUSINESS. 231 00:14:12,751 --> 00:14:14,119 YOU SHOULD ADVERTISE. 232 00:14:14,119 --> 00:14:15,720 TELEVISION, RADIO, 233 00:14:15,720 --> 00:14:17,322 BILLBOARDS, NEWSPAPERS. 234 00:14:17,322 --> 00:14:18,657 GET A SLOGAN. 235 00:14:18,657 --> 00:14:20,292 A SLOGAN? 236 00:14:20,292 --> 00:14:23,528 TRACY, I'M NOT A TUBE OF TOOTHPASTE. 237 00:14:23,528 --> 00:14:24,963 SLOGANS REALLY WORK. 238 00:14:24,963 --> 00:14:27,165 YOU'LL BECOME A HOUSEHOLD WORD. 239 00:14:28,133 --> 00:14:29,534 HOUSEHOLD WORD. 240 00:14:29,534 --> 00:14:32,805 YEAH. THAT WOULD BE NICE FOR A CHANGE. 241 00:14:33,939 --> 00:14:36,942 ALL RIGHT, TRACY. YOU'VE GOT YOURSELF A JOB. 242 00:14:36,942 --> 00:14:38,277 YOU THINK OF A SLOGAN, 243 00:14:38,277 --> 00:14:40,212 AND I'LL SPREAD IT AROUND. 244 00:14:40,212 --> 00:14:42,681 I'LL ASK MY DAD. HE'S GREAT. 245 00:14:42,681 --> 00:14:46,017 NO. I HAVEN'T BEEN DOING TOO WELL WITH GROWNUPS LATELY. 246 00:14:46,017 --> 00:14:47,820 I'D RATHER IT CAME FROM YOU. 247 00:14:47,820 --> 00:14:50,623 ME? I'M THE WORLD'S WORST WRITER, 248 00:14:50,623 --> 00:14:52,891 AND MY SPELLING IS THE PITS. 249 00:14:52,891 --> 00:14:55,026 I DON'T TAKE OFF FOR SPELLING. 250 00:14:55,027 --> 00:14:56,962 SEE, IF IT COMES FROM YOU, 251 00:14:56,962 --> 00:14:59,564 IT'LL BE SOMETHING THAT YOUR FRIENDS CAN UNDERSTAND. 252 00:14:59,564 --> 00:15:02,601 THAT WAY, I'LL HAVE THE CHILDREN ON MY SIDE. 253 00:15:02,601 --> 00:15:05,403 AND WHEN THEY GROW UP, I'LL HAVE THEIR CHILDREN. 254 00:15:05,403 --> 00:15:07,239 ONCE YOU'VE GOT THE CHILDREN, 255 00:15:07,239 --> 00:15:08,840 THAT'S THE BALL GAME. 256 00:15:08,840 --> 00:15:12,143 THEN I'LL BE ABLE TO TAKE CARE OF A FEW THINGS-- 257 00:15:12,143 --> 00:15:13,745 LIKE ALL THAT POLLUTION. 258 00:15:13,745 --> 00:15:16,815 AND HAVE YOU NOTICED YOU'RE RUNNING OUT OF EAGLES? 259 00:15:16,815 --> 00:15:21,119 AND THERE ARE A FEW VOLCANOES THAT NEED COOLING OFF. 260 00:15:21,119 --> 00:15:22,921 WHAT DO YOU SAY, TRACY? 261 00:15:22,921 --> 00:15:26,558 WILL YOU COME UP WITH A SLOGAN? 262 00:15:26,558 --> 00:15:28,660 OK. I'LL SURE TRY. 263 00:15:28,660 --> 00:15:29,862 GOOD. 264 00:15:29,862 --> 00:15:33,165 I CAN'T BELIEVE THIS IS HAPPENING TO ME. 265 00:15:33,165 --> 00:15:34,699 NOBODY ELSE WILL, EITHER. 266 00:15:34,699 --> 00:15:37,502 YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN SEE OR HEAR ME. 267 00:15:37,503 --> 00:15:40,872 TELL THEM ABOUT OUR VISITS, THEY'LL THINK YOU'RE, UM... 268 00:15:40,872 --> 00:15:41,939 BONKERS? 269 00:15:41,940 --> 00:15:43,575 DEFINITELY. 270 00:15:43,575 --> 00:15:47,145 THEY GAVE SOME OF MY BEST PEOPLE A PRETTY BAD TIME. 271 00:15:47,145 --> 00:15:49,081 HERE COMES YOUR FATHER. 272 00:15:54,486 --> 00:15:55,920 HERE YOU GO. 273 00:15:55,920 --> 00:15:58,189 SORRY I TOOK SO LONG. 274 00:16:01,926 --> 00:16:04,029 OK. READY FOR YOUR MOVIE? 275 00:16:04,029 --> 00:16:05,698 YEP. 276 00:16:13,872 --> 00:16:16,940 THREE LASER FIGHTS, A COLLISION OF PLANETS? 277 00:16:16,941 --> 00:16:18,510 YOU DON'T EVEN WATCH. 278 00:16:18,510 --> 00:16:21,113 HALFWAY THROUGH THE MOVIE, YOU WANT TO GO HOME. 279 00:16:21,113 --> 00:16:22,447 YOU OK? 280 00:16:22,447 --> 00:16:23,982 SORRY, DADDY. 281 00:16:23,982 --> 00:16:26,251 YOU DON'T HAVE TO BE SORRY. 282 00:16:29,588 --> 00:16:30,622 DADDY? 283 00:16:30,622 --> 00:16:31,522 HMM? 284 00:16:31,523 --> 00:16:33,858 LET'S SAY YOU HAVE A BIG NEW CLIENT 285 00:16:33,858 --> 00:16:37,060 AND YOU NEED A REAL SUPER SLOGAN. 286 00:16:37,061 --> 00:16:39,331 WHERE DO YOU START? 287 00:16:41,767 --> 00:16:43,167 WELL, UH... 288 00:16:43,167 --> 00:16:45,270 FIRST YOU EXAMINE THE PRODUCT. 289 00:16:45,270 --> 00:16:46,771 YOU TRY TO PICK OUT 290 00:16:46,771 --> 00:16:49,174 THE SINGLE MOST IMPORTANT THING ABOUT IT-- 291 00:16:49,174 --> 00:16:51,076 THE THING THAT'LL MAKE IT SELL-- 292 00:16:51,076 --> 00:16:54,012 LIKE, UM...WELL, TAKE POTATO CHIPS, FOR EXAMPLE. 293 00:16:54,012 --> 00:16:57,482 NO. SOMETHING BIGGER. MORE IMPORTANT. 294 00:16:57,482 --> 00:16:59,351 IT DOESN'T REALLY MATTER. 295 00:16:59,351 --> 00:17:00,619 A PRODUCT'S A PRODUCT. 296 00:17:00,619 --> 00:17:02,220 THE PRINCIPLE IS THE SAME. 297 00:17:02,220 --> 00:17:04,622 WELL, LET'S SAY YOU'RE SELLING A PERSON... 298 00:17:04,622 --> 00:17:05,757 OK. 299 00:17:05,757 --> 00:17:07,159 A VERY IMPORTANT PERSON, 300 00:17:07,159 --> 00:17:08,927 LIKE, UH... 301 00:17:08,926 --> 00:17:11,862 WELL, LET'S SAY... 302 00:17:11,863 --> 00:17:13,432 GOD. 303 00:17:16,334 --> 00:17:17,702 GOD. 304 00:17:17,702 --> 00:17:19,570 I DON'T THINK I'D HANDLE THAT ACCOUNT. 305 00:17:19,570 --> 00:17:22,307 ONE MISTAKE AND YOU'RE IN TROUBLE THERE. 306 00:17:22,307 --> 00:17:24,309 DON'T TRY AND GET OUT OF IT, DADDY. 307 00:17:24,309 --> 00:17:26,511 HOW WOULD YOU SELL GOD? 308 00:17:26,511 --> 00:17:28,414 OK. GOD. 309 00:17:29,781 --> 00:17:31,383 GOD. WELL... 310 00:17:31,383 --> 00:17:35,421 FIRST I'D, UH, MAKE A LIST OF HIS GOOD QUALITIES-- 311 00:17:35,421 --> 00:17:36,988 YOU KNOW, HIS MOST SALABLE FEATURES-- 312 00:17:36,988 --> 00:17:40,992 THEN I'D COME UP WITH A NICE LOW-KEY SLOGAN. 313 00:17:40,992 --> 00:17:44,797 THEN I'D MEET HIM FOR LUNCH AND PITCH IT TO HIM. 314 00:17:44,797 --> 00:17:46,231 AND THEN? 315 00:17:46,231 --> 00:17:48,200 IF HE LIKES IT, I'LL PICK UP THE TAB. 316 00:17:48,200 --> 00:17:50,502 IF NOT, I'LL LET HIM PICK IT UP. 317 00:17:50,502 --> 00:17:52,537 WHAT'S ALL THIS STUFF ABOUT GOD? 318 00:17:52,537 --> 00:17:54,305 SOME SCHOOL PROJECT, OR-- 319 00:17:54,305 --> 00:17:56,809 SORT OF. IT'S AN ASSIGNMENT I JUST GOT. 320 00:17:56,809 --> 00:17:58,543 OH, I SEE. 321 00:18:05,550 --> 00:18:07,418 BEFORE I DROP YOU OFF, 322 00:18:07,418 --> 00:18:09,553 I WANT TO PICK UP JOAN. 323 00:18:09,554 --> 00:18:10,555 THAT OK? 324 00:18:10,555 --> 00:18:11,657 OK. 325 00:18:18,563 --> 00:18:20,098 THERE SHE IS. 326 00:18:20,098 --> 00:18:21,667 [HONK HONK] 327 00:18:23,801 --> 00:18:25,336 YEP, THERE THEY ARE. 328 00:18:25,336 --> 00:18:27,239 WOULD YOU STOP TALKING ABOUT HER-- 329 00:18:27,239 --> 00:18:28,240 BIG BOOBS? 330 00:18:28,240 --> 00:18:29,474 OH, COME ON. 331 00:18:29,474 --> 00:18:31,043 YOU LIKE KNOCKERS BETTER? 332 00:18:31,043 --> 00:18:34,412 COULD WE JUST DROP THEM-- UH, DROP IT? 333 00:18:43,589 --> 00:18:45,090 HI. HOW ARE YOU? 334 00:18:45,090 --> 00:18:47,125 MMM. YOU TELL ME. 335 00:18:47,125 --> 00:18:48,427 MMM. 336 00:18:49,761 --> 00:18:51,230 HI, STACY. 337 00:18:51,230 --> 00:18:52,931 TRACY. 338 00:18:52,931 --> 00:18:54,932 OH, UH, OF COURSE. 339 00:18:54,932 --> 00:18:56,301 UH, OH, WHAT'S THAT? 340 00:18:56,301 --> 00:18:58,069 IT'S A PRESENT MY DAD GOT ME. 341 00:18:58,069 --> 00:18:59,870 OPEN IT. 342 00:18:59,871 --> 00:19:01,573 UM...I-- 343 00:19:01,573 --> 00:19:02,708 AAH! 344 00:19:05,043 --> 00:19:06,645 CUTE. THANK YOU. 345 00:19:21,159 --> 00:19:22,894 HI, MOM. 346 00:19:22,894 --> 00:19:24,162 HI. HOW WAS THE MOVIE? 347 00:19:24,162 --> 00:19:25,230 DUMB. 348 00:19:25,230 --> 00:19:27,165 AW. 349 00:19:27,165 --> 00:19:28,800 HOW WAS THE EGG ROLL? 350 00:19:28,800 --> 00:19:29,934 GOOD. 351 00:19:29,934 --> 00:19:31,569 AND HIS GIRLFRIEND? 352 00:19:31,569 --> 00:19:32,604 BIG. 353 00:19:32,604 --> 00:19:33,772 HMM. 354 00:19:35,339 --> 00:19:37,242 CALLED ME STACY AGAIN. 355 00:19:37,242 --> 00:19:43,047 OH. WELL, YOUR FATHER'S NOT EXACTLY INTERESTED IN HER BRAIN. 356 00:19:43,047 --> 00:19:44,048 MOM? 357 00:19:44,048 --> 00:19:45,050 HUH? 358 00:19:45,050 --> 00:19:46,484 SOMETHING'S ON MY MIND-- 359 00:19:46,484 --> 00:19:48,853 HOW CAN HE THINK SHE'S ONLY 28? 360 00:19:48,854 --> 00:19:51,189 THAT MAN IS SO GULLIBLE. 361 00:19:51,189 --> 00:19:52,757 MOM, I'D LIKE TO ASK YOU A QUES-- 362 00:19:52,757 --> 00:19:55,393 DID HE MENTION WHERE HE WAS TAKING HER? 363 00:19:55,393 --> 00:19:57,229 WHAT WAS SHE WEARING? 364 00:19:57,229 --> 00:19:59,597 MOM, SHE'S YUCKY. SHE'S WAY OVER 28, 365 00:19:59,597 --> 00:20:01,733 AND YOU'RE 10 TIMES PRETTIER. 366 00:20:01,733 --> 00:20:07,239 OH...YOU... ARE A BRILLIANT CHILD. 367 00:20:08,940 --> 00:20:10,242 MOM? 368 00:20:11,743 --> 00:20:14,912 WE KNOW THAT GOD HAS A LOT OF WONDERFUL QUALITIES, 369 00:20:14,912 --> 00:20:18,684 BUT WHAT WOULD YOU SAY ARE SOME OF HIS STRONGEST POINTS? 370 00:20:20,485 --> 00:20:23,087 TRACY, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 371 00:20:23,087 --> 00:20:24,089 GOD. 372 00:20:24,089 --> 00:20:25,389 [HORN HONKS] 373 00:20:25,390 --> 00:20:28,259 WE'LL TALK LATER. THAT'S THE GELMANS. 374 00:20:28,259 --> 00:20:29,528 I'M SHOWING THEM A HOUSE, 375 00:20:29,528 --> 00:20:31,429 AND THEY'RE TAKING ME OUT TO DINNER. 376 00:20:31,429 --> 00:20:34,632 GO TO BED WHEN ROSA SAYS. NO TROUBLE, OK? 377 00:20:34,632 --> 00:20:37,903 CAN I STAY UP A LITTLE LATE? NO SCHOOL TOMORROW. 378 00:20:37,903 --> 00:20:39,371 ALL RIGHT. 379 00:20:39,371 --> 00:20:42,708 DON'T WATCH ANY HORROR FILMS, OK? 380 00:21:04,329 --> 00:21:05,496 AAH! 381 00:21:05,497 --> 00:21:06,765 HIDE! HE'LL SEE YOU! 382 00:21:06,765 --> 00:21:07,932 OH! 383 00:21:07,932 --> 00:21:08,967 ELSA! 384 00:21:08,967 --> 00:21:12,003 ROSA, YOU'RE MISSING THE BEST PART. 385 00:21:12,003 --> 00:21:14,339 I LIKE IT BETTER THIS WAY. 386 00:21:15,240 --> 00:21:18,877 ROSA...DO YOU BELIEVE IN GOD? 387 00:21:20,779 --> 00:21:23,214 OF COURSE I DO. 388 00:21:23,214 --> 00:21:24,682 EVER SEE HIM? 389 00:21:24,682 --> 00:21:28,086 NO, BUT I TALK TO HIM. 390 00:21:28,086 --> 00:21:29,621 YOU TALK TO GOD? 391 00:21:30,855 --> 00:21:32,490 ALL THE TIME. 392 00:21:32,490 --> 00:21:35,027 DID YOU TALK TO HIM TODAY? 393 00:21:36,260 --> 00:21:37,228 YOU DID? 394 00:21:37,228 --> 00:21:39,297 THIS MORNING WHEN I PRAY. 395 00:21:39,297 --> 00:21:41,632 AND DID GOD TALK TO YOU? 396 00:21:41,632 --> 00:21:44,035 NO, HE NEVER TALKS TO ME. 397 00:21:44,035 --> 00:21:48,239 MAYBE HE DOESN'T UNDERSTAND SPANISH SO GOOD. 398 00:21:48,239 --> 00:21:49,707 ROSA... 399 00:21:49,707 --> 00:21:50,975 YES? 400 00:21:50,975 --> 00:21:52,778 WHAT WOULD YOU SAY 401 00:21:52,778 --> 00:21:54,378 IF I TOLD YOU... 402 00:21:54,378 --> 00:21:56,181 THAT I SAW GOD TODAY 403 00:21:56,181 --> 00:21:58,684 AND WE TALKED TO EACH OTHER? 404 00:22:07,224 --> 00:22:09,027 YOU BETTER GO TO BED. 405 00:22:09,027 --> 00:22:12,531 YOU'RE GETTING LOCA FROM THESE CRAZY MOVIES. 406 00:22:13,764 --> 00:22:16,466 YOU SAW GOD IN YOUR DAD'S CAR? 407 00:22:16,467 --> 00:22:17,702 THAT'S RIGHT. 408 00:22:17,702 --> 00:22:20,005 YOU TALKED TO HIM IN A RESTAURANT? 409 00:22:20,005 --> 00:22:21,205 RIGHT. 410 00:22:21,205 --> 00:22:23,341 DID YOU GET HIS AUTOGRAPH? 411 00:22:23,341 --> 00:22:24,609 YOU'RE PUTTING ME ON. 412 00:22:24,609 --> 00:22:26,645 NO, YOU'RE PUTTING ME ON. 413 00:22:26,645 --> 00:22:28,713 SHINGO, I REALLY SAW GOD. 414 00:22:28,713 --> 00:22:31,816 OK, OK. WHAT DID GOD SAY? 415 00:22:31,816 --> 00:22:34,085 HE SAID IF HE COULD GET KIDS 416 00:22:34,085 --> 00:22:35,553 TO SPREAD HIS MESSAGE, 417 00:22:35,553 --> 00:22:37,955 THEN HE COULD DO OTHER THINGS, 418 00:22:37,955 --> 00:22:41,560 LIKE COOL OFF A VOLCANO AND STUFF. 419 00:22:41,560 --> 00:22:44,895 YOU TWO HAD SOME RAP SESSION. 420 00:22:44,895 --> 00:22:48,299 HE WANTED ME TO COME UP WITH A SLOGAN. 421 00:22:48,299 --> 00:22:49,367 SLOGAN? 422 00:22:49,367 --> 00:22:51,636 LIKE THEY HAVE IN TV COMMERCIALS. 423 00:22:51,636 --> 00:22:53,771 OH. WHAT ELSE DID HE SAY? 424 00:22:53,771 --> 00:22:56,040 HE SAID SPELLING DIDN'T COUNT. 425 00:22:56,040 --> 00:23:00,478 I DON'T BELIEVE A WORD OF WHAT YOU'RE SAYING. 426 00:23:00,478 --> 00:23:03,048 SPELLING ALWAYS COUNTS. 427 00:23:04,282 --> 00:23:07,819 WHY DO I WASTE TIME TALKING TO YOU? 428 00:23:17,328 --> 00:23:19,798 MAYBE SHE DID SEE GOD. 429 00:23:24,102 --> 00:23:25,604 HAROLD. 430 00:23:26,504 --> 00:23:28,906 CAN YOU GIVE ME A SET 431 00:23:28,906 --> 00:23:33,511 CONTAINING FIVE PRIME NUMBERS? 432 00:23:33,511 --> 00:23:37,549 2, 3, 5, 7, AND 11. 433 00:23:37,549 --> 00:23:40,318 THAT'S VERY GOOD, HAROLD. 434 00:23:40,318 --> 00:23:42,887 MISS HUDSON. 435 00:23:42,887 --> 00:23:44,656 MISS HUDSON. 436 00:23:47,559 --> 00:23:49,528 LISA. 437 00:23:49,528 --> 00:23:51,096 WHEW. 438 00:23:53,999 --> 00:23:55,166 CAN YOU TELL ME 439 00:23:55,166 --> 00:23:56,767 THE PROPERTIES OF A SET? 440 00:23:56,767 --> 00:23:59,671 IT'S A SERIES OF WHOLE NUMBERS. 441 00:23:59,671 --> 00:24:01,573 THAT'S RIGHT. THANK YOU. 442 00:24:01,573 --> 00:24:03,208 MISS HUDSON. 443 00:24:03,208 --> 00:24:04,542 MISS HUDSON. 444 00:24:04,542 --> 00:24:05,976 MISS HUDSON. 445 00:24:05,977 --> 00:24:07,078 I KNOW. MISS-- 446 00:24:07,078 --> 00:24:08,279 TRACY. 447 00:24:08,279 --> 00:24:09,681 AWW. 448 00:24:14,452 --> 00:24:15,520 CAN YOU TELL ME 449 00:24:15,520 --> 00:24:17,856 THE PROPERTIES OF A SUBSET? 450 00:24:20,591 --> 00:24:23,628 I'D LIKE TO SEE YOU AFTER CLASS IS OVER. 451 00:24:24,462 --> 00:24:27,065 YOU'VE BEEN VERY INATTENTIVE IN CLASS, 452 00:24:27,065 --> 00:24:30,367 AND YOU HAVEN'T TURNED IN YOUR HOMEWORK ALL WEEK. 453 00:24:30,367 --> 00:24:32,403 I'M SORRY, MISS HUDSON. 454 00:24:32,403 --> 00:24:35,273 IS THERE ANYTHING THE MATTER AT HOME, 455 00:24:35,273 --> 00:24:37,175 SOMETHING I SHOULD KNOW? 456 00:24:38,209 --> 00:24:39,678 YOU SURE? 457 00:24:41,079 --> 00:24:44,883 WELL, WHAT HAVE YOU BEEN DOING WITH YOUR TIME? 458 00:24:44,883 --> 00:24:47,485 I JUST CAN'T EXPLAIN IT. 459 00:24:47,485 --> 00:24:50,021 I'M SENDING A NOTE HOME TO YOUR PARENTS. 460 00:24:50,021 --> 00:24:52,557 MAYBE YOU CAN EXPLAIN IT TO THEM. 461 00:24:52,557 --> 00:24:56,194 GIRLS, I BOUGHT A LOT OF UNDERWEAR FOR MY MEN, 462 00:24:56,194 --> 00:24:59,629 AND EVERY YEAR I PICK FRUIT OF THE LOOM. 463 00:24:59,630 --> 00:25:01,366 SURPRISE, EMMA! 464 00:25:01,366 --> 00:25:02,967 HIYA, CUTIES. 465 00:25:02,967 --> 00:25:05,270 EVERY MAN OUGHT TO BUY FRUIT OF THE LOOM BRIEFS. 466 00:25:06,804 --> 00:25:11,275 SO I CARRY THE AMERICAN EXPRESS CARD. 467 00:25:11,275 --> 00:25:12,776 I ORDERED STEAK. 468 00:25:12,776 --> 00:25:14,579 I DON'T WANT A MOVIE. 469 00:25:14,579 --> 00:25:15,913 BUT I WANTED STEAK. 470 00:25:15,913 --> 00:25:18,516 I DON'T THINK HE WANTS THE MOVIE. 471 00:25:18,516 --> 00:25:22,353 AT PSA WE NEVER LOST SIGHT OF WHAT AN AIRLINE SHOULD BE. 472 00:25:22,353 --> 00:25:26,925 SO, AT PSA, WE GIVE YOU MORE PLANES AND LESS FANCIES. 473 00:25:26,925 --> 00:25:28,591 WE GIVE YOU LOW FARES, NOT FANFARES. 474 00:25:28,592 --> 00:25:30,762 YOU STILL WATCHING TELEVISION? 475 00:25:30,762 --> 00:25:32,429 YEAH. IT'S FRIDAY NIGHT. 476 00:25:32,430 --> 00:25:34,799 YOU SHOULD BE IN BED. 477 00:25:34,799 --> 00:25:36,667 IT'S ALMOST 11:30. 478 00:25:36,667 --> 00:25:39,870 I WANT TO SEE THE JOHNNY CARSON SHOW. 479 00:25:39,871 --> 00:25:43,007 ALL RIGHT. WOULD YOU LIKE SOME COCOA? 480 00:25:43,007 --> 00:25:44,575 YEAH, GREAT. 481 00:25:44,575 --> 00:25:47,612 BUT AFTER COCOA, YOU GO TO BED, EH? 482 00:25:47,612 --> 00:25:50,282 [THE TONIGHT SHOW THEME PLAYS] 483 00:25:51,849 --> 00:25:54,019 FROM HOLLYWOOD... 484 00:25:54,019 --> 00:25:57,155 THE TONIGHT SHOW, STARRING JOHNNY CARSON. 485 00:25:57,155 --> 00:26:00,991 THIS IS ED McMAHON ALONG WITH TOMMY NEWSOME 486 00:26:00,991 --> 00:26:03,794 INVITING YOU TO JOIN JOHNNY AND HIS GUESTS-- 487 00:26:03,794 --> 00:26:06,564 BOB HOPE, ANGIE DICKINSON, 488 00:26:06,564 --> 00:26:07,932 MELISSA MANCHESTER, 489 00:26:07,932 --> 00:26:10,234 AND OLYMPICS EXPERT BUD GREENSPAN. 490 00:26:10,234 --> 00:26:12,303 AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN, 491 00:26:12,303 --> 00:26:15,373 HERE'S... 492 00:26:15,373 --> 00:26:16,541 JOHNNY! 493 00:26:16,541 --> 00:26:18,643 [AUDIENCE APPLAUDS] 494 00:26:28,720 --> 00:26:32,590 GOD? ON THE JOHNNY CARSON SHOW? 495 00:26:32,590 --> 00:26:34,024 WHY NOT? 496 00:26:34,024 --> 00:26:35,927 HE GETS EVERYBODY ELSE TO REPLACE HIM. 497 00:26:35,927 --> 00:26:37,495 I CAN'T BELIEVE IT. 498 00:26:37,495 --> 00:26:38,963 DON'T WORRY, TRACY. 499 00:26:38,963 --> 00:26:40,799 ONLY YOU CAN SEE ME. 500 00:26:40,799 --> 00:26:43,668 EVERYBODY ELSE IS WATCHING JOHNNY CARSON. 501 00:26:45,036 --> 00:26:47,305 WOW. YOU REALLY GET AROUND. 502 00:26:47,305 --> 00:26:49,874 WHEN YOU GOT A TERRITORY AS BIG AS MINE, 503 00:26:49,874 --> 00:26:52,110 YOU CAN'T DOG IT. 504 00:26:52,110 --> 00:26:55,346 WELL, HAVE YOU GOT A SLOGAN FOR ME? 505 00:26:55,346 --> 00:26:57,248 YEAH, I GOT A FEW. 506 00:26:57,248 --> 00:26:58,782 GOOD. LET'S HEAR THEM. 507 00:26:58,782 --> 00:27:00,283 OK, HERE WE GO. 508 00:27:00,284 --> 00:27:04,956 "HOW DO YOU SPELL RELIEF? G-O-D." 509 00:27:06,657 --> 00:27:07,958 THAT'S NICE. 510 00:27:07,959 --> 00:27:10,094 IT'S--IT'S REAL NICE, 511 00:27:10,094 --> 00:27:13,231 BUT I DON'T THINK IT'S FOR ME. 512 00:27:13,231 --> 00:27:15,166 HOW ABOUT THIS-- 513 00:27:15,166 --> 00:27:18,503 "GOD IS BULLISH ON HUMANITY." 514 00:27:18,503 --> 00:27:20,237 THAT'S NICE, TOO. 515 00:27:20,238 --> 00:27:21,906 YOU GOT ANY MORE? 516 00:27:21,906 --> 00:27:25,009 OH, SURE. THIS ONE'S MY FAVORITE. 517 00:27:25,009 --> 00:27:28,112 "YOU'RE IN GOOD HANDS WITH GOD." 518 00:27:28,112 --> 00:27:31,782 THAT'S GOOD, BUT THEN AGAIN, TRACY, 519 00:27:31,782 --> 00:27:33,751 THAT'S ALWAYS BEEN GOOD. 520 00:27:33,751 --> 00:27:36,987 I THOUGHT YOU'D GO FOR THAT ONE. 521 00:27:36,987 --> 00:27:39,724 HOW ABOUT, "LET GOD PUT YOU--" 522 00:27:39,724 --> 00:27:41,726 IN THE DRIVER'S SEAT? 523 00:27:41,726 --> 00:27:43,093 YEAH. 524 00:27:43,093 --> 00:27:45,663 LOOK, I WORKED HARD ON THESE. 525 00:27:45,663 --> 00:27:48,332 I'M SURE YOU DID, 526 00:27:48,332 --> 00:27:51,636 BUT, TRACY, I DON'T WANT YOU TO THINK I'M BRAGGING, 527 00:27:51,636 --> 00:27:54,539 BUT LET'S FACE IT, I'M AN ORIGINAL, 528 00:27:54,539 --> 00:27:55,706 THE ONE AND ONLY. 529 00:27:55,706 --> 00:27:58,876 I MADE MY OWN MOLD AND THREW IT AWAY. 530 00:27:58,876 --> 00:28:01,946 YOU KNOW, THIS ISN'T EXACTLY EASY. 531 00:28:01,946 --> 00:28:05,416 I DIDN'T SAY IT WOULD BE. ONE MORE WEEK. 532 00:28:05,416 --> 00:28:07,217 JUST A WEEK? 533 00:28:07,218 --> 00:28:08,586 THAT'S LONG ENOUGH. 534 00:28:08,586 --> 00:28:12,323 LOOK WHAT I ACCOMPLISHED IN A WEEK, AND WITHOUT COMPUTERS. 535 00:28:12,323 --> 00:28:15,626 YOU DIDN'T HAVE A MATH TEST COMING UP. 536 00:28:15,626 --> 00:28:17,929 ONE WEEK. 537 00:28:17,929 --> 00:28:21,799 I SAY IF YOU DON'T SET DEADLINES, NOTHING HAPPENS. 538 00:28:21,799 --> 00:28:24,368 CAN I ASK MY DAD FOR HELP? 539 00:28:24,368 --> 00:28:26,271 IN MATH, SURE. 540 00:28:27,438 --> 00:28:30,441 WHAT ABOUT SHINGO? CAN HE HELP ME? 541 00:28:30,441 --> 00:28:31,576 YOUR LITTLE FRIEND? 542 00:28:31,576 --> 00:28:34,012 YEAH, SHINGO CAN HELP. 543 00:28:35,012 --> 00:28:37,581 WE'LL DO THE BEST WE CAN. 544 00:28:37,582 --> 00:28:39,383 WE'LL REALLY TRY. 545 00:28:39,383 --> 00:28:44,122 I DON'T SEE WHY YOU HAVE TO HAVE IT SO FAST. 546 00:28:48,860 --> 00:28:50,261 TRACY? 547 00:28:51,729 --> 00:28:53,698 WHO ARE YOU TALKING TO? 548 00:28:53,698 --> 00:28:56,701 NOTHING. UM, NOBODY. 549 00:28:56,701 --> 00:28:59,137 YOU WERE JUST TALKING TO SOMEONE. 550 00:28:59,137 --> 00:29:03,207 THAT? OH, I WAS TALKING BACK TO THE TELEVISION. 551 00:29:04,342 --> 00:29:06,978 THE SET ISN'T EVEN ON. 552 00:29:06,978 --> 00:29:08,213 I TURNED IT OFF. 553 00:29:08,213 --> 00:29:10,181 IT WAS SOME DUMB COMMERCIAL. 554 00:29:10,181 --> 00:29:13,251 THEY'RE ALWAYS TRYING TO SELL YOU SOMETHING. 555 00:29:13,251 --> 00:29:16,754 HOW ABOUT, "YOU CAN BE SURE IF IT'S GOD"? 556 00:29:16,754 --> 00:29:19,756 NO, IT HAS TO BE ORIGINAL. 557 00:29:19,757 --> 00:29:21,626 WE'VE BEEN AT IT FOR HOURS. 558 00:29:21,626 --> 00:29:23,161 LET'S GO HOME. I'M STARVED. 559 00:29:23,161 --> 00:29:26,030 WAIT! I THINK I'M ON TO SOMETHING. 560 00:29:26,030 --> 00:29:27,665 I LIKE IT. LET'S GO. 561 00:29:27,665 --> 00:29:29,767 I DIDN'T SAY IT YET. 562 00:29:29,767 --> 00:29:33,838 HOW ABOUT, "BUY GOD. B-U-Y"? 563 00:29:33,838 --> 00:29:35,473 GREAT. LET'S GO. 564 00:29:35,473 --> 00:29:37,041 NAH, IT'S TOO COMMERCIAL. 565 00:29:37,041 --> 00:29:38,408 HE WOULDN'T LIKE THAT. 566 00:29:38,409 --> 00:29:41,012 YOU KNOW HIM BETTER THAN I DO. 567 00:29:41,012 --> 00:29:42,714 HOW ABOUT, "TRY GOD"? 568 00:29:42,714 --> 00:29:43,848 GREAT. 569 00:29:43,848 --> 00:29:44,849 "GOOD GOD." 570 00:29:44,849 --> 00:29:45,950 THAT'S EVEN GREATER. 571 00:29:45,950 --> 00:29:47,151 "GREAT GOD." 572 00:29:47,151 --> 00:29:47,951 PERFECT! 573 00:29:47,951 --> 00:29:51,155 NO, IT JUST MISSES. 574 00:29:51,155 --> 00:29:52,923 HOW COME EVERYTHING JUST MISSES? 575 00:29:52,923 --> 00:29:54,592 I DON'T KNOW. 576 00:29:54,592 --> 00:29:56,194 IT'S JUST A GUT FEELING. 577 00:29:56,194 --> 00:29:58,663 THAT'S AN ADVERTISING EXPRESSION. 578 00:29:58,663 --> 00:30:00,565 I'VE GOT A GUT FEELING, TOO. 579 00:30:00,565 --> 00:30:02,100 I'M HUNGRY. 580 00:30:02,100 --> 00:30:04,001 WE'LL THINK GOD TOMORROW. 581 00:30:04,001 --> 00:30:06,070 WHAT DID YOU SAY? 582 00:30:06,070 --> 00:30:07,804 I SAID WE'LL THINK GOD TOMORROW. 583 00:30:07,805 --> 00:30:08,806 THAT'S IT! 584 00:30:08,806 --> 00:30:09,841 WHAT'S IT? 585 00:30:09,841 --> 00:30:11,073 THINK GOD! THINK GOD! 586 00:30:11,074 --> 00:30:12,944 THAT'S A TERRIFIC SLOGAN! 587 00:30:12,944 --> 00:30:15,145 OH, SHINGO, YOU SAVED THE DAY. 588 00:30:15,145 --> 00:30:17,581 "THINK GOD." HE'LL LOVE IT. 589 00:30:23,954 --> 00:30:25,690 I CAN'T BELIEVE IT. 590 00:30:25,690 --> 00:30:28,759 WHO IS SHE TALKING TO? 591 00:30:28,759 --> 00:30:32,496 THERE'S GOT TO BE SOMETHING WRONG WITH THAT KID. 592 00:30:32,496 --> 00:30:36,200 IT'S THE SECOND TIME I'VE SEEN HER DO THAT. 593 00:30:36,200 --> 00:30:39,270 HARRIET, LOOK AT THE WAY SHE'S CARRYING ON. 594 00:30:39,270 --> 00:30:40,972 POOR TRACY. 595 00:30:40,972 --> 00:30:42,807 POOR PAULA. 596 00:30:42,807 --> 00:30:45,844 I WOULDN'T WANT TO BE HER MOTHER. 597 00:30:47,845 --> 00:30:52,517 THINK GOD. HMM. YEAH. 598 00:30:52,517 --> 00:30:54,618 THINK GOD. 599 00:30:54,618 --> 00:30:56,387 VERY INTERESTING. 600 00:30:56,387 --> 00:30:58,989 IT'S GOT A MESSAGE, IT'S SHORT, 601 00:30:58,989 --> 00:31:01,592 AND TELLS IT ALL. 602 00:31:01,592 --> 00:31:04,929 TRACY, I REALLY LIKE IT. 603 00:31:04,929 --> 00:31:07,098 THANK GOD. 604 00:31:07,098 --> 00:31:10,201 THAT'S GOOD, TOO, BUT LET'S GO WITH "THINK GOD." 605 00:31:10,201 --> 00:31:12,002 SHINGO CAME UP WITH THAT ONE. 606 00:31:12,002 --> 00:31:13,571 I HAD A HUNCH HE WOULD. 607 00:31:13,571 --> 00:31:16,707 HOW ARE YOU GOING TO SPREAD THE SLOGAN AROUND? 608 00:31:16,708 --> 00:31:19,310 YOU'VE DONE SUCH A GOOD JOB, 609 00:31:19,310 --> 00:31:21,012 I'M GOING TO HAVE YOU DO IT. 610 00:31:21,012 --> 00:31:24,014 ME? I WOULDN'T KNOW WHERE TO START. 611 00:31:24,014 --> 00:31:26,149 WHY NOT START WITH YOUR FRIENDS? 612 00:31:26,150 --> 00:31:28,752 BUT A WHOLE BIG ADVERTISING CAMPAIGN? 613 00:31:28,752 --> 00:31:30,154 HOW WOULD I DO THAT? 614 00:31:30,154 --> 00:31:31,889 YOU'LL FIND A WAY. 615 00:31:31,889 --> 00:31:33,290 THIS ISN'T FAIR. 616 00:31:33,290 --> 00:31:35,059 WHY DON'T YOU PICK ON SOMEBODY 617 00:31:35,059 --> 00:31:37,161 WHO ISN'T BEHIND IN HER HOMEWORK? 618 00:31:37,161 --> 00:31:39,898 I'VE PICKED ON SOME GOOD PEOPLE. 619 00:31:39,898 --> 00:31:42,765 YOU SHOULD BE HAPPY TO BE IN THEIR COMPANY. 620 00:31:42,766 --> 00:31:44,468 WELL, OK. 621 00:31:44,468 --> 00:31:48,506 YOU KNOW, YOU'RE NOT EXACTLY EASY TO TURN DOWN. 622 00:31:51,909 --> 00:31:54,111 SO THAT'S WHAT WE'VE GOT TO DO-- 623 00:31:54,111 --> 00:31:56,647 WRITE "THINK GOD" ALL OVER THE PLACE. 624 00:31:56,647 --> 00:31:58,983 ON WALLS, ON SIDEWALKS, 625 00:31:58,983 --> 00:32:01,586 WE'VE GOT TO STICK SIGNS ON TREES, 626 00:32:01,586 --> 00:32:05,189 CAR BUMPERS, TELEPHONE POLES, EVERYWHERE. 627 00:32:05,189 --> 00:32:08,625 WE WANT IT ALL OVER. "THINK GOD." 628 00:32:08,625 --> 00:32:09,994 YOU KNOW WHAT I THINK? 629 00:32:09,994 --> 00:32:11,061 WHAT? 630 00:32:11,061 --> 00:32:12,629 I THINK YOU'RE A LOONY. 631 00:32:12,629 --> 00:32:14,932 [LAUGHTER] 632 00:32:14,932 --> 00:32:17,135 IF I'M GOING TO WRITE ON WALLS, 633 00:32:17,135 --> 00:32:19,069 I'M NOT WRITING "THINK GOD." 634 00:32:19,069 --> 00:32:21,272 THE THINGS YOU WRITE ON WALLS 635 00:32:21,272 --> 00:32:23,573 WOULD FOG UP YOUR GLASSES. 636 00:32:23,574 --> 00:32:26,411 COME ON, YOU GUYS. LET TRACY TALK. 637 00:32:26,411 --> 00:32:29,213 LISTEN. THIS IS A GOOD IDEA. 638 00:32:29,213 --> 00:32:31,950 WE ALL TAKE GOD TOO MUCH FOR GRANTED. 639 00:32:31,950 --> 00:32:34,485 WE SHOULD REMIND PEOPLE TO THINK ABOUT HIM. 640 00:32:34,485 --> 00:32:37,353 IF NOT FOR HIM, WE WOULDN'T BE HERE. 641 00:32:37,354 --> 00:32:39,790 THAT WILL SHAKE UP MY PARENTS. 642 00:32:39,790 --> 00:32:40,992 HA HA HA! 643 00:32:39,790 --> 00:32:40,992 HA HA HA! 644 00:32:40,992 --> 00:32:43,094 I THINK TRACY'S GOT A NEAT IDEA. 645 00:32:43,094 --> 00:32:44,829 LET'S DO SOMETHING GOOD FOR A CHANGE. 646 00:32:44,829 --> 00:32:48,197 LET'S VOTE. ALL IN FAVOR, RAISE YOUR HANDS. 647 00:32:48,198 --> 00:32:49,533 YAY! 648 00:32:48,198 --> 00:32:49,533 YAY! 649 00:32:48,198 --> 00:32:49,533 YAY! 650 00:32:48,198 --> 00:32:49,533 YAY! 651 00:32:49,533 --> 00:32:51,101 WHAT IS THIS? 652 00:32:51,101 --> 00:32:53,104 WHAT ARE WE, RELIGIOUS FREAKS? 653 00:32:53,104 --> 00:32:55,506 NEXT YOU'LL HAVE US SHAVING OUR HEADS. 654 00:32:55,506 --> 00:32:57,508 I'VE HEARD SOME DUMB IDEAS, 655 00:32:57,508 --> 00:32:59,443 I'VE HEARD SOME CRAZY IDEAS, 656 00:32:59,443 --> 00:33:01,946 BUT THIS ONE TAKES THE CAKE, 657 00:33:01,946 --> 00:33:03,347 AND IT SHOULD TAKE THE CAKE 658 00:33:03,347 --> 00:33:06,384 BECAUSE IT'S THE GREATEST IDEA I EVER HEARD. 659 00:33:06,384 --> 00:33:09,387 LET'S GET TOGETHER AND PUT THIS THING OVER. 660 00:33:09,387 --> 00:33:11,722 LET'S GO! 661 00:33:09,387 --> 00:33:11,722 YEAH! 662 00:33:09,387 --> 00:33:11,722 YEAH! 663 00:33:09,387 --> 00:33:11,722 YEAH! 664 00:33:11,722 --> 00:33:13,691 WHAT MADE ME SAY THAT? 665 00:34:15,253 --> 00:34:18,255 HEY! HEY, WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 666 00:34:18,255 --> 00:34:21,492 GO ON, GO ON. GET OUT OF HERE. 667 00:34:41,210 --> 00:34:45,283 THERE. NOW, THAT LOOKS BETTER. 668 00:35:49,981 --> 00:35:51,515 TRACY? 669 00:35:51,515 --> 00:35:53,317 YES? 670 00:35:53,317 --> 00:35:56,253 TRACY, I WANT TO TALK TO YOU. 671 00:35:56,253 --> 00:35:58,656 CAN'T IT WAIT? I'M AWFUL HUNGRY. 672 00:35:58,656 --> 00:36:01,558 I WANT TO TALK TO YOU RIGHT NOW. 673 00:36:01,559 --> 00:36:05,296 GOT THE NOTE FROM MISS HUDSON, HUH? 674 00:36:05,296 --> 00:36:06,696 SIT DOWN. 675 00:36:06,696 --> 00:36:09,098 YOU DON'T HAVE TO WORRY ABOUT A THING. 676 00:36:09,099 --> 00:36:11,702 I'LL CATCH UP ON MY HOMEWORK. 677 00:36:11,702 --> 00:36:14,171 TRACY, SIT DOWN. 678 00:36:14,171 --> 00:36:15,906 WHEN IS DINNER? 679 00:36:15,906 --> 00:36:17,275 PARK IT. 680 00:36:22,046 --> 00:36:23,513 TRACY... 681 00:36:25,249 --> 00:36:29,053 HARRIET STOPPED BY THE OFFICE TODAY, 682 00:36:29,053 --> 00:36:33,924 AND SHE TOLD ME THAT SHE SAW YOU TALKING TO YOURSELF 683 00:36:33,924 --> 00:36:35,526 AT THE RED DRAGON, 684 00:36:35,526 --> 00:36:38,161 THAT YOU WERE DOING THE SAME THING AT McDONALD'S. 685 00:36:38,161 --> 00:36:39,463 WHAT'S GOING ON? 686 00:36:39,463 --> 00:36:42,066 I WASN'T TALKING TO MYSELF. 687 00:36:42,066 --> 00:36:44,268 WHO WERE YOU TALKING TO? 688 00:36:46,837 --> 00:36:48,939 WAS IT THE SAME PERSON YOU WERE TALKING TO 689 00:36:48,939 --> 00:36:50,774 THE OTHER NIGHT? 690 00:36:53,210 --> 00:36:55,880 TRACY? 691 00:36:55,880 --> 00:36:57,781 YOU WON'T BELIEVE ME. 692 00:36:57,781 --> 00:36:59,350 I WILL. 693 00:37:01,251 --> 00:37:03,353 GOD. 694 00:37:03,353 --> 00:37:06,323 WHAT'S GOD GOT TO DO WITH IT? 695 00:37:06,323 --> 00:37:09,859 HE'S THE ONE I'VE BEEN TALKING TO. 696 00:37:10,928 --> 00:37:12,830 OH, GOD. 697 00:37:13,897 --> 00:37:16,601 OH, GOD. 698 00:37:16,601 --> 00:37:18,469 YOU MEAN YOU'VE BEEN PRAYING TO GOD, 699 00:37:18,469 --> 00:37:19,836 SORT OF OUT LOUD? 700 00:37:19,836 --> 00:37:22,906 NO. HE TALKS TO ME, AND I TALK TO HIM. 701 00:37:22,906 --> 00:37:26,509 YOU MEAN, YOU ACTUALLY HEARD HIM? 702 00:37:26,510 --> 00:37:28,045 SURE, I HEARD HIM. 703 00:37:28,045 --> 00:37:29,714 HE WAS IN THE DEN. 704 00:37:36,387 --> 00:37:39,056 YOU MEAN YOU SAW HIM, TOO? 705 00:37:39,056 --> 00:37:40,858 UH-HUH. 706 00:37:43,460 --> 00:37:45,496 OH, TRACY. 707 00:37:46,830 --> 00:37:48,365 IT'S IMPOSSIBLE. 708 00:37:48,365 --> 00:37:50,399 YOU'RE IMAGINING THINGS, HONEY. 709 00:37:50,400 --> 00:37:53,370 PEOPLE JUST DON'T SEE AND CHAT WITH GOD. 710 00:37:53,370 --> 00:37:56,272 MOM, I SAW HIM, LOTS OF TIMES. 711 00:37:56,273 --> 00:37:58,843 I KNEW YOU WOULDN'T BELIEVE ME. 712 00:38:01,212 --> 00:38:04,148 SHINGO, THAT'S GREAT, BUT I CAN'T TALK. 713 00:38:04,148 --> 00:38:06,283 I'M TRYING TO DO MY HOMEWORK. 714 00:38:06,283 --> 00:38:07,851 HOMEWORK? WHO'S DOING HOMEWORK? 715 00:38:07,851 --> 00:38:09,986 WE'RE PRINTING, PAINTING, AND POSTING. 716 00:38:09,986 --> 00:38:12,189 MY COUSINS ARE DOING IT AT THEIR SCHOOL. 717 00:38:12,189 --> 00:38:13,457 IT'S SPREADING. 718 00:38:13,457 --> 00:38:14,525 THAT'S GREAT. 719 00:38:14,525 --> 00:38:16,060 THAT'S JUST FANTASTIC. 720 00:38:16,060 --> 00:38:17,895 KEEP UP THE GOOD WORK. 721 00:38:17,895 --> 00:38:19,163 YOU CAN TAKE OVER. 722 00:38:19,163 --> 00:38:20,531 YOU STARTED IT! 723 00:38:20,531 --> 00:38:24,301 I KNOW, BUT YOU CAN FINISH IT. GOODBYE, SHINGO. 724 00:38:24,301 --> 00:38:26,404 WAIT. TRACY, I-- 725 00:38:32,175 --> 00:38:34,245 OH, HI. 726 00:38:34,245 --> 00:38:37,047 TRACY, YOU CAN'T QUIT. 727 00:38:37,047 --> 00:38:39,050 I JUST DID. 728 00:38:39,050 --> 00:38:40,851 YOU'RE OFF TO A GREAT START. 729 00:38:40,851 --> 00:38:43,820 YOU'RE DOING A SUPER JOB FOR A GREAT CAUSE. 730 00:38:43,820 --> 00:38:46,457 AND GETTING INTO SUPER TROUBLE. 731 00:38:48,325 --> 00:38:50,060 WELCOME TO THE CLUB. 732 00:38:50,061 --> 00:38:52,763 THERE ARE SOME HEAVY HITTERS IN THAT LINEUP. 733 00:38:52,763 --> 00:38:56,100 SOCRATES, MARTIN LUTHER KING, 734 00:38:56,100 --> 00:38:59,002 MAHATMA GANDHI, ABE LINCOLN. 735 00:38:59,002 --> 00:39:00,337 I'M JUST A KID. 736 00:39:00,337 --> 00:39:04,875 I TOLD MY MOM, AND NOW SHE THINKS I'M BANANAS. 737 00:39:04,875 --> 00:39:06,810 IT NEVER FAILS. 738 00:39:06,810 --> 00:39:09,145 SHE'S REALLY UPTIGHT ABOUT IT. 739 00:39:09,146 --> 00:39:11,414 BANANAS. I HATE THAT EXPRESSION. 740 00:39:11,414 --> 00:39:13,484 I MAKE A BEAUTIFUL FRUIT, 741 00:39:13,484 --> 00:39:15,352 AND PEOPLE USE IT FOR CRAZY. 742 00:39:15,352 --> 00:39:17,721 MY TEACHER'S ON MY BACK, TOO. 743 00:39:17,721 --> 00:39:21,425 I'VE BEEN SO BUSY, I HAVEN'T DONE ANY HOMEWORK. 744 00:39:21,425 --> 00:39:23,027 LET ME SEE WHAT YOU GOT. 745 00:39:23,027 --> 00:39:26,496 ABOUT A ZILLION PROBLEMS TO MAKE UP, THAT'S ALL. 746 00:39:26,496 --> 00:39:29,734 LET ME SEE. MAYBE I CAN HELP YOU. 747 00:39:33,337 --> 00:39:36,306 MATHEMATICS. THAT WAS A MISTAKE. 748 00:39:36,306 --> 00:39:39,376 I SHOULD HAVE MADE THE WHOLE THING EASIER. 749 00:39:39,376 --> 00:39:41,578 YOU MAKE MISTAKES? 750 00:39:41,578 --> 00:39:43,647 NOBODY'S PERFECT. 751 00:39:43,647 --> 00:39:46,650 I BLEW IT WITH THE DEAD SEA. 752 00:39:46,650 --> 00:39:49,653 ALL THAT SALT AND NO LIFE IN IT. 753 00:39:49,653 --> 00:39:51,254 AND THE FLAMINGO-- 754 00:39:51,254 --> 00:39:52,522 BEAUTIFUL BIRD, 755 00:39:52,523 --> 00:39:55,058 AND I PUT THE KNEECAPS ON BACKWARDS. 756 00:39:55,058 --> 00:39:57,427 AND I COULD HAVE FOUND A BETTER WAY 757 00:39:57,427 --> 00:39:59,596 FOR A SKUNK TO DEFEND HIMSELF. 758 00:39:59,596 --> 00:40:03,066 AND YOU SURE GOOFED WITH THE GIRAFFE. 759 00:40:03,066 --> 00:40:04,667 GIRAFFE? 760 00:40:04,668 --> 00:40:06,670 WHY'D YOU MAKE THE NECK SO LONG? 761 00:40:06,670 --> 00:40:09,506 SO HE COULD EAT THE LEAVES OFF THE TREES. 762 00:40:09,506 --> 00:40:11,908 WHY DIDN'T YOU MAKE THE TREES SHORTER? 763 00:40:11,909 --> 00:40:15,512 WHERE WERE YOU WHEN I NEEDED YOU? 764 00:40:15,512 --> 00:40:17,414 I DON'T BELIEVE IT. 765 00:40:17,414 --> 00:40:18,949 THIS IS INCREDIBLE. 766 00:40:18,949 --> 00:40:20,750 I KNOW, IT'S AWFUL. 767 00:40:20,750 --> 00:40:22,686 A COUPLE OF WEEKS AGO, 768 00:40:22,686 --> 00:40:24,822 SHE WAS ACTING A LITTLE STRANGELY. 769 00:40:24,822 --> 00:40:28,392 YES. SHE WAS ASKING ME SOME QUESTIONS 770 00:40:28,392 --> 00:40:30,560 ABOUT GOD AND HOW I'D HANDLE 771 00:40:30,561 --> 00:40:31,829 AN ADVERTISING CAMPAIGN FOR HIM. 772 00:40:31,829 --> 00:40:34,097 I DIDN'T THINK ANYTHING ABOUT IT. 773 00:40:34,097 --> 00:40:36,700 I DON'T KNOW HOW THIS HAPPENS. 774 00:40:36,700 --> 00:40:39,035 DO YOU SUPPOSE SHE'S MAKING IT UP, 775 00:40:39,036 --> 00:40:41,572 YOU KNOW, AS A PLAY FOR ATTENTION? 776 00:40:41,572 --> 00:40:43,106 OH, COME ON, DON. 777 00:40:43,106 --> 00:40:45,609 IF TRACY'S ONE THING, SHE'S TRUTHFUL. 778 00:40:45,609 --> 00:40:48,511 I DON'T THINK SHE'S EVER TOLD A LIE. 779 00:40:52,382 --> 00:40:54,985 I'M SORRY I WAS SO CRABBY. 780 00:40:54,985 --> 00:40:56,386 I UNDERSTAND. 781 00:40:56,386 --> 00:40:58,055 HERE'S YOUR HOMEWORK. 782 00:40:59,957 --> 00:41:02,959 WOW. THANKS. 783 00:41:02,959 --> 00:41:03,993 GOD. 784 00:41:03,994 --> 00:41:05,229 YEAH? 785 00:41:05,229 --> 00:41:06,964 WHO DO YOU PRAY TO? 786 00:41:08,031 --> 00:41:13,437 ME? WELL, SOMETIMES I TALK TO MYSELF. 787 00:41:13,437 --> 00:41:16,038 IT MUST BE REAL LONESOME UP THERE. 788 00:41:16,039 --> 00:41:17,341 WELL, WHEN I SNEEZE, 789 00:41:17,341 --> 00:41:19,977 THERE'S NO ONE AROUND TO BLESS ME. 790 00:41:19,977 --> 00:41:21,144 TRACY! 791 00:41:21,144 --> 00:41:23,413 UH-OH, NOW IT'S MY DAD. 792 00:41:23,414 --> 00:41:25,049 I'VE GOT TO GO. 793 00:41:28,351 --> 00:41:29,953 AND BLESS YOU, GOD. 794 00:41:29,953 --> 00:41:32,256 THAT'S FOR YOUR NEXT SNEEZE. 795 00:41:35,392 --> 00:41:40,363 MAYBE I SHOULD HAVE MADE THE TREES A LITTLE SHORTER. 796 00:41:40,363 --> 00:41:41,498 HI, DADDY. 797 00:41:41,498 --> 00:41:43,234 HI, SWEETHEART. 798 00:41:44,367 --> 00:41:45,902 HOW'S MY BABY? 799 00:41:45,902 --> 00:41:47,071 OK. 800 00:41:55,312 --> 00:41:56,645 SO, UH... 801 00:41:56,646 --> 00:41:58,249 MOM TOLD YOU, HUH? 802 00:42:00,117 --> 00:42:01,385 LOOK, UM... 803 00:42:01,385 --> 00:42:03,320 SWEETHEART... 804 00:42:03,320 --> 00:42:06,523 YOU KNOW, SOMETIMES PEOPLE IMAGINE THINGS, 805 00:42:06,523 --> 00:42:07,624 UH... 806 00:42:07,624 --> 00:42:09,459 KIDS IN PARTICULAR. 807 00:42:09,459 --> 00:42:11,127 I DIDN'T IMAGINE IT. 808 00:42:11,128 --> 00:42:13,497 IT SEEMS SO REAL. 809 00:42:13,497 --> 00:42:15,531 IT REALLY SEEMS LIKE IT HAPPENED. 810 00:42:15,532 --> 00:42:17,801 I TALKED TO HIM. HE TALKED TO ME. 811 00:42:17,801 --> 00:42:20,569 YOUR IMAGINATION JUST RUNS RIGHT AWAY FROM YOU. 812 00:42:20,570 --> 00:42:23,540 DADDY, I KNOW IT'S HARD TO BELIEVE. 813 00:42:23,540 --> 00:42:25,743 IT'S HARD FOR ME TO BELIEVE, 814 00:42:25,743 --> 00:42:27,278 BUT IT HAPPENED. 815 00:42:29,446 --> 00:42:30,948 IT HAPPENED? 816 00:42:30,948 --> 00:42:32,549 UH... 817 00:42:33,550 --> 00:42:35,586 LET ME GET THIS STRAIGHT. 818 00:42:35,586 --> 00:42:38,087 YOU'RE SAYING YOU ACTUALLY SAW GOD, 819 00:42:38,088 --> 00:42:40,690 I MEAN, AS A REAL PERSON? 820 00:42:40,690 --> 00:42:42,559 LOTS OF TIMES. 821 00:42:42,559 --> 00:42:45,695 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HIM? 822 00:42:45,695 --> 00:42:48,565 HE JUST HELPED ME WITH MY MATH. 823 00:42:48,565 --> 00:42:50,234 OH, MY GOD. 824 00:42:50,234 --> 00:42:53,837 GOD WAS UPSTAIRS HELPING YOU WITH YOUR HOMEWORK? 825 00:42:53,837 --> 00:42:56,173 YEAH. HERE IT IS. 826 00:42:58,976 --> 00:43:00,110 UM... 827 00:43:00,110 --> 00:43:03,046 WELL, THIS MULTIPLICATION IS VERY GOOD, 828 00:43:03,046 --> 00:43:07,216 BUT, TRACY, SWEETHEART, THESE ARE YOUR NUMBERS. 829 00:43:07,217 --> 00:43:08,452 THAT'S YOUR WRITING. 830 00:43:08,452 --> 00:43:10,987 THAT WAS EASY FOR HIM TO DO. 831 00:43:10,987 --> 00:43:14,258 YEAH, I SUPPOSE IT WOULD BE. 832 00:43:14,258 --> 00:43:15,424 UM... 833 00:43:15,425 --> 00:43:17,360 RIGHT. WELL, UM... 834 00:43:17,360 --> 00:43:20,263 OK. WE'LL TALK ABOUT THIS LATER, ALL RIGHT? 835 00:43:20,263 --> 00:43:22,732 WHY DON'T YOU, UM... 836 00:43:22,732 --> 00:43:24,601 WHY DON'T YOU GO BACK UPSTAIRS 837 00:43:24,601 --> 00:43:26,203 AND FINISH YOUR... 838 00:43:26,203 --> 00:43:28,806 YOUR STUDYING, OK? 839 00:43:37,280 --> 00:43:40,351 BUT YOU BOTH THINK I'M BANANAS. 840 00:43:42,151 --> 00:43:44,921 OH, I SHOULDN'T HAVE SAID THAT. 841 00:43:44,921 --> 00:43:47,290 HE HATES THAT EXPRESSION. 842 00:43:57,367 --> 00:44:01,504 WHAT THE HELL HAS BEEN GOING ON HERE SINCE I LEFT? 843 00:44:01,504 --> 00:44:03,240 WHAT DOES THAT MEAN? 844 00:44:03,240 --> 00:44:04,741 IF YOU SPENT LESS TIME 845 00:44:04,741 --> 00:44:06,110 PEDDLING THOSE OVERPRICED HOUSES, 846 00:44:06,110 --> 00:44:07,644 THIS WOULDN'T HAVE HAPPENED. 847 00:44:07,644 --> 00:44:09,712 I'VE NEVER NEGLECTED THAT CHILD, 848 00:44:09,712 --> 00:44:11,548 AND YOU KNOW IT. 849 00:44:11,548 --> 00:44:14,051 I'M NOT THE ONE WHO MOVED OUT. YOU ARE. 850 00:44:14,051 --> 00:44:15,819 LET'S NOT GET INTO THAT. 851 00:44:15,819 --> 00:44:17,320 THAT'S NOT THE PROBLEM. 852 00:44:17,320 --> 00:44:20,223 I'LL TAKE HER TO A CHILD PSYCHIATRIST. 853 00:44:20,223 --> 00:44:21,257 NO! 854 00:44:21,257 --> 00:44:22,526 NO WAY. NEVER. 855 00:44:22,526 --> 00:44:25,261 PAULA, SHE NEEDS HELP. 856 00:44:25,262 --> 00:44:26,664 LOOK. 857 00:44:27,864 --> 00:44:30,099 YOU TAKE CARE OF BOOBS, 858 00:44:30,099 --> 00:44:32,202 AND I WILL TAKE CARE OF TRACY. 859 00:44:32,202 --> 00:44:36,006 WE'RE NOT HERE TO ARGUE. SHE'S IN TROUBLE. 860 00:44:36,006 --> 00:44:37,473 WHAT ABOUT A MINISTER? 861 00:44:37,473 --> 00:44:38,875 HE COULD AT LEAST-- 862 00:44:38,875 --> 00:44:43,379 LOOK. WHY DO WE HAVE TO TAKE HER TO ANYBODY? 863 00:44:43,379 --> 00:44:45,781 I MEAN... 864 00:44:45,782 --> 00:44:48,852 MAYBE IT'S NOT ALL THAT BAD, YOU KNOW? 865 00:44:48,852 --> 00:44:51,955 SHE'S OURS. CAN'T WE... 866 00:44:51,955 --> 00:44:54,991 CAN'T WE JUST WORK IT OUT OURSELVES? 867 00:44:59,196 --> 00:45:01,565 OK. GIVE IT A COUPLE OF DAYS. 868 00:45:01,565 --> 00:45:05,535 MAYBE SHE'LL JUST SNAP OUT OF IT. 869 00:45:05,535 --> 00:45:07,203 I'LL CALL YOU. 870 00:45:10,640 --> 00:45:13,143 GOD HELPED HER WITH HER HOMEWORK. 871 00:45:13,143 --> 00:45:15,846 TERRIFIC. JUST TERRIFIC. 872 00:45:48,212 --> 00:45:50,414 [BELL RINGS] 873 00:46:22,379 --> 00:46:25,081 WHAT THE HELL IS GOING ON AROUND HERE? 874 00:46:25,081 --> 00:46:26,983 EVERYWHERE I LOOK, "THINK GOD." 875 00:46:26,983 --> 00:46:28,451 WHO'S RESPONSIBLE FOR THIS? 876 00:46:28,451 --> 00:46:30,320 OH, IT'S TRACY RICHARDS. 877 00:46:30,320 --> 00:46:32,890 WHO'S TRACY RICHARDS? WHAT GRADE IS SHE IN? 878 00:46:32,890 --> 00:46:35,025 SHE'S IN MISS HUDSON'S CLASS. 879 00:46:35,025 --> 00:46:37,827 GET HER IN HERE AND MISS HUDSON, TOO. 880 00:46:37,827 --> 00:46:40,831 I'LL GET TO THE BOTTOM OF THIS. 881 00:46:40,831 --> 00:46:44,501 ARE WE RUNNING A SCHOOL OR A MONASTERY? 882 00:47:02,819 --> 00:47:04,954 UH, NOW, MR. AND MRS. RICHARDS, 883 00:47:04,954 --> 00:47:07,523 SINCE THIS IS A BEHAVIOR PROBLEM, 884 00:47:07,523 --> 00:47:10,927 I'VE ASKED DR. YOUNG, OUR SCHOOL PSYCHOLOGIST, 885 00:47:10,927 --> 00:47:13,230 TO, UH...SIT IN. 886 00:47:13,230 --> 00:47:15,899 SHE'S A LITTLE BEHIND IN HER HOMEWORK, BUT-- 887 00:47:15,899 --> 00:47:18,634 OH, IT'S WAY BEYOND THAT, MRS. RICHARDS. 888 00:47:18,635 --> 00:47:22,238 HAVE YOU SEEN ALL THOSE "THINK GOD" SIGNS AROUND? 889 00:47:22,238 --> 00:47:26,442 WELL, TRACY IS RESPONSIBLE FOR THE WHOLE THING. 890 00:47:26,442 --> 00:47:29,412 SHE HELD A MEETING, GOT KIDS WORKED UP. 891 00:47:29,412 --> 00:47:32,182 NOW THEY'RE ALL RUNNING AROUND WRITING, 892 00:47:32,182 --> 00:47:34,716 TACKING UP SIGNS. 893 00:47:34,717 --> 00:47:36,653 WHAT, EXACTLY, IS SO AWFUL 894 00:47:36,653 --> 00:47:38,388 ABOUT WRITING "THINK GOD"? 895 00:47:38,388 --> 00:47:39,622 I MEAN-- 896 00:47:39,622 --> 00:47:43,259 YEAH, I MEAN, IF KIDS ARE GOING TO WRITE ON WALLS, 897 00:47:43,260 --> 00:47:46,263 THEY MIGHT AS WELL WRITE SOMETHING NICE. 898 00:47:46,263 --> 00:47:48,765 I AGREE, BUT THE POINT IS, 899 00:47:48,765 --> 00:47:52,035 RELIGION IN THE SCHOOLS IS A VERY SENSITIVE AREA. 900 00:47:52,035 --> 00:47:53,403 IT IS NOT ALLOWED. 901 00:47:53,403 --> 00:47:56,439 SHE'S GOT THE WHOLE PLACE IN AN UPROAR. 902 00:47:56,440 --> 00:47:58,841 SHE'S DISRUPTED THE ENTIRE SCHOOL. 903 00:47:58,841 --> 00:48:00,676 SHE'S NEVER BEEN A TROUBLEMAKER. 904 00:48:00,677 --> 00:48:03,613 SHE'S CERTAINLY MAKING UP FOR IT THIS TIME. 905 00:48:03,613 --> 00:48:06,015 I HAD A TALK WITH HER. 906 00:48:06,015 --> 00:48:08,917 I TOLD HER TO CUT ALL THIS OUT. 907 00:48:08,918 --> 00:48:10,720 SHE SAID SHE COULDN'T. 908 00:48:10,720 --> 00:48:12,656 SHE COULDN'T? 909 00:48:12,656 --> 00:48:14,624 THAT'S WHY YOU'RE HERE. 910 00:48:14,624 --> 00:48:18,361 WOULD YOU BRING IN TRACY, PLEASE? 911 00:48:19,896 --> 00:48:22,365 IF YOU CAN'T GET HER TO COOPERATE, 912 00:48:22,365 --> 00:48:25,935 I'LL SIMPLY HAVE TO SUSPEND HER FROM SCHOOL. 913 00:48:30,974 --> 00:48:32,242 I'M SORRY. 914 00:48:32,242 --> 00:48:35,178 TRACY, WOULD YOU SIT DOWN, PLEASE? 915 00:48:38,715 --> 00:48:42,119 YOUR PARENTS WOULD LIKE TO TALK TO YOU. 916 00:48:52,629 --> 00:48:54,264 TRACY... 917 00:48:56,433 --> 00:48:59,069 YOU REALLY HAVE TO COOPERATE. 918 00:48:59,069 --> 00:49:01,772 I MEAN, MR. BENSON IS RIGHT. 919 00:49:01,772 --> 00:49:04,441 YOU'VE DISRUPTED THE ENTIRE SCHOOL. 920 00:49:04,441 --> 00:49:08,011 WELL, UNLESS THIS THING STOPS, 921 00:49:08,011 --> 00:49:09,445 THEY'RE GOING TO SUSPEND YOU. 922 00:49:09,445 --> 00:49:12,149 YOU DON'T WANT THAT TO HAPPEN, DO YOU, SWEETHEART? 923 00:49:19,122 --> 00:49:20,589 OK, MOM. 924 00:49:20,590 --> 00:49:22,492 I GUESS YOU'RE RIGHT. 925 00:49:22,492 --> 00:49:25,595 I'LL TELL THE KIDS TO CALL THE WHOLE THING OFF. 926 00:49:26,797 --> 00:49:29,700 WELL, NOW, THAT'S ALL WE ASK. 927 00:49:31,100 --> 00:49:35,037 ALL RIGHT, TRACY. YOU CAN GO BACK TO CLASS NOW. 928 00:49:35,037 --> 00:49:36,606 THANK YOU, MR. BENSON. 929 00:49:36,606 --> 00:49:37,740 BYE, MOMMY. 930 00:49:37,740 --> 00:49:38,942 GOODBYE, SWEETHEART. 931 00:49:38,942 --> 00:49:40,377 SEE YOU SATURDAY, DADDY. 932 00:49:40,377 --> 00:49:41,645 BYE, BABY. 933 00:49:45,248 --> 00:49:47,851 BUT BEFORE I TELL THE KIDS TO STOP, 934 00:49:47,851 --> 00:49:49,686 I HAVE TO ASK HIM. 935 00:49:51,621 --> 00:49:53,023 ASK WHO? 936 00:49:54,791 --> 00:49:56,560 ASK WHO, TRACY? 937 00:50:06,469 --> 00:50:07,670 GOD. 938 00:50:07,670 --> 00:50:09,606 OH, GOD. 939 00:50:11,107 --> 00:50:14,411 HE'S THE ONE WHO TOLD YOU TO DO THIS? 940 00:50:14,411 --> 00:50:18,681 YEAH. IT WAS PART HIS IDEA AND PART MINE. 941 00:50:18,681 --> 00:50:20,383 OH. 942 00:50:20,383 --> 00:50:22,452 WHEN YOU TALKED TO HIM, 943 00:50:22,452 --> 00:50:24,721 DID HE TALK TO YOU, TOO? 944 00:50:24,721 --> 00:50:27,491 YES. HE TALKED TO ME FIRST. 945 00:50:27,491 --> 00:50:29,392 I SEE. 946 00:50:29,392 --> 00:50:31,294 WE TALKED QUITE A FEW TIMES. 947 00:50:31,294 --> 00:50:33,562 WHEN WAS THE FIRST TIME? 948 00:50:33,563 --> 00:50:37,033 THE FIRST TIME I TALKED TO HIM OR SAW HIM? 949 00:50:37,033 --> 00:50:39,035 YOU SAW HIM? 950 00:50:39,035 --> 00:50:41,837 SURE. 951 00:50:41,838 --> 00:50:43,773 WHAT DID HE LOOK LIKE? 952 00:50:43,773 --> 00:50:46,342 WELL, HE WEARS GLASSES, 953 00:50:46,342 --> 00:50:48,378 AND HE'S GOT GRAY HAIR, 954 00:50:48,378 --> 00:50:51,181 AND HE'S A VERY NICE-LOOKING MAN. 955 00:50:51,181 --> 00:50:53,350 I'M SURE. 956 00:50:55,452 --> 00:50:58,321 HOW DID YOU FIRST MEET HIM? 957 00:50:59,789 --> 00:51:01,224 IN A CHINESE RESTAURANT. 958 00:51:01,224 --> 00:51:05,095 HE SENT ME A MESSAGE IN A FORTUNE COOKIE. 959 00:51:06,763 --> 00:51:07,897 UH... 960 00:51:07,897 --> 00:51:09,265 TRACY, WOULD YOU, UH... 961 00:51:09,265 --> 00:51:12,669 WAIT OUT IN THE HALL, PLEASE? 962 00:51:22,745 --> 00:51:24,279 YOUR CHILD NEEDS HELP. 963 00:51:24,280 --> 00:51:27,216 SHE IS OUT OF TOUCH WITH REALITY. 964 00:51:27,216 --> 00:51:28,817 NOW, WAIT A MINUTE. 965 00:51:28,818 --> 00:51:30,887 I HAVE MY RESPONSIBILITY. 966 00:51:30,887 --> 00:51:33,757 I'M SORRY TO TELL YOU THIS, MR. AND MRS. RICHARDS, 967 00:51:33,757 --> 00:51:38,194 BUT, AS OF NOW, TRACY IS SUSPENDED FROM SCHOOL. 968 00:51:38,194 --> 00:51:39,796 FOR HOW LONG? 969 00:51:39,796 --> 00:51:41,431 UNTIL SHE'S WELL. 970 00:51:42,632 --> 00:51:46,002 HOW DO YOU LIKE THAT, SUSPENDING TRACY? 971 00:51:46,002 --> 00:51:49,072 SHE DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 972 00:51:49,072 --> 00:51:50,507 IF THEY'RE GOING TO THROW HER OUT, 973 00:51:50,507 --> 00:51:52,008 WHY DON'T THEY THROW US OUT? 974 00:51:52,008 --> 00:51:53,710 WE'VE ALL BEEN WRITING "THINK GOD." 975 00:51:53,710 --> 00:51:55,345 WHAT WILL WE DO? 976 00:51:55,345 --> 00:51:57,913 WE WON'T TAKE IT LYING DOWN. 977 00:51:57,914 --> 00:52:00,450 WE'LL FIGHT BACK. 978 00:52:05,922 --> 00:52:07,357 AND ANOTHER THING, 979 00:52:07,357 --> 00:52:09,926 EVERYBODY IS TRYING TO HELP ME. 980 00:52:09,926 --> 00:52:11,328 I DON'T NEED HELP. 981 00:52:11,328 --> 00:52:12,962 I FEEL FINE. 982 00:52:12,962 --> 00:52:14,364 I'M PERFECTLY NORMAL. 983 00:52:14,364 --> 00:52:16,766 YOU OUGHT TO BE PROUD OF ME. 984 00:52:16,766 --> 00:52:19,502 NOT EVERYBODY GETS PICKED BY GOD. 985 00:52:19,502 --> 00:52:21,770 I'M IN A PRETTY GOOD CLUB-- 986 00:52:21,771 --> 00:52:25,208 SOCRATES, ABE LINCOLN, AND PEOPLE LIKE THAT. 987 00:52:36,286 --> 00:52:37,554 MR. AND MRS. RICHARDS, 988 00:52:37,554 --> 00:52:40,757 THE DOCTOR WOULD LIKE TO SEE YOU FIRST. 989 00:52:43,593 --> 00:52:46,763 WE'LL BE BACK IN A MINUTE, BABY. 990 00:52:54,637 --> 00:52:57,073 HIYA, TRACY. 991 00:52:57,073 --> 00:52:58,473 OH, HELLO. 992 00:52:58,474 --> 00:53:01,243 I WAS WONDERING WHEN YOU WERE GOING TO SHOW UP. 993 00:53:01,243 --> 00:53:02,612 EXPELLED FROM SCHOOL, 994 00:53:02,612 --> 00:53:05,348 AND NOW YOU'RE A LITTLE UPSET ABOUT THIS? 995 00:53:05,348 --> 00:53:07,483 NO. I'M FINE. 996 00:53:07,483 --> 00:53:10,553 I THOUGHT YOU MIGHT BE A LITTLE UPSET. 997 00:53:10,553 --> 00:53:13,557 I KNOW YOU'VE GOT A LOT TO DO, 998 00:53:13,557 --> 00:53:16,625 BUT YOU WOULDN'T FORGET ABOUT ME, WOULD YOU? 999 00:53:16,625 --> 00:53:19,829 WELL, YOU ARE A LITTLE WORRIED, AREN'T YOU? 1000 00:53:19,829 --> 00:53:22,098 I GUESS I AM. 1001 00:53:22,098 --> 00:53:23,333 LET ME... 1002 00:53:23,333 --> 00:53:25,601 LET ME TELL YOU A LITTLE STORY. 1003 00:53:25,601 --> 00:53:28,537 THERE WAS THIS TIGER IN THE JUNGLE, 1004 00:53:28,537 --> 00:53:31,073 AND HE GOT A THORN IN HIS PAW. 1005 00:53:31,073 --> 00:53:32,375 IT WAS VERY PAINFUL. 1006 00:53:32,375 --> 00:53:34,811 THIS LITTLE CAT SAW THIS 1007 00:53:34,811 --> 00:53:37,514 AND PULLED THE THORN OUT OF HIS PAW. 1008 00:53:37,514 --> 00:53:40,016 THIS MADE THE TIGER VERY HAPPY. 1009 00:53:40,016 --> 00:53:43,119 THE CAT SAYS, "I'VE DONE YOU A FAVOR. 1010 00:53:43,119 --> 00:53:44,353 YOU DO ME ONE." 1011 00:53:44,353 --> 00:53:46,155 THE TIGER SAYS, "ANYTHING." 1012 00:53:46,155 --> 00:53:48,691 THE CAT SAYS, "WHENEVER I'M IN THE JUNGLE, 1013 00:53:48,691 --> 00:53:50,792 I'M SCARED OF THE ANIMALS." 1014 00:53:50,793 --> 00:53:53,229 THE TIGER SAYS, "NO PROBLEM. 1015 00:53:53,229 --> 00:53:55,497 "WHEN YOU WALK THROUGH THE JUNGLE, 1016 00:53:55,498 --> 00:53:56,766 "HOLD YOUR HEAD UP, 1017 00:53:56,766 --> 00:53:58,634 "SHAKE IT, WAG YOUR TAIL, 1018 00:53:58,634 --> 00:54:01,304 AND THEY'LL THINK YOU'RE A TIGER." 1019 00:54:01,304 --> 00:54:05,341 THE LITTLE CAT GOT AWAY WITH IT FOR THREE YEARS. 1020 00:54:05,341 --> 00:54:08,911 ONE DAY SHE MET THE TIGER. 1021 00:54:08,911 --> 00:54:11,914 SHE WAS SHAKING HER HEAD, WAGGING HER TAIL. 1022 00:54:11,914 --> 00:54:16,086 THE TIGER SAYS, "YOU DON'T HAVE TO SHAKE AND WAG AT ME. 1023 00:54:16,086 --> 00:54:17,854 I KNOW YOU'RE A CAT." 1024 00:54:22,058 --> 00:54:23,693 THAT'S IT? 1025 00:54:23,693 --> 00:54:25,094 THAT'S IT. 1026 00:54:25,094 --> 00:54:27,330 WHAT'S THAT HAVE TO DO WITH ME? 1027 00:54:27,330 --> 00:54:29,199 NOTHING. IT'S A CUTE STORY. 1028 00:54:29,199 --> 00:54:32,335 I THOUGHT IT MIGHT CHEER YOU UP. 1029 00:54:34,370 --> 00:54:36,940 THAT'S BETTER. 1030 00:54:36,940 --> 00:54:39,642 YOU'VE BEEN SEPARATED SEVEN MONTHS, RIGHT? 1031 00:54:39,642 --> 00:54:41,009 YES. 1032 00:54:41,010 --> 00:54:42,778 FROM WHAT YOU'VE SAID, 1033 00:54:42,778 --> 00:54:45,314 TRACY'S CONTACTS WITH GOD 1034 00:54:45,314 --> 00:54:48,084 USUALLY TAKE PLACE IN EATING AREAS. 1035 00:54:48,084 --> 00:54:49,451 THE CHINESE RESTAURANT, 1036 00:54:49,451 --> 00:54:51,754 McDONALD'S, AN ICE CREAM CART. 1037 00:54:51,754 --> 00:54:55,124 THEY'VE ALL TAKEN PLACE SINCE YOU, MR. RICHARDS, 1038 00:54:55,124 --> 00:54:58,127 LEFT THE HOUSE FOLLOWING YOUR SEPARATION. 1039 00:54:58,127 --> 00:55:00,797 SO, OBVIOUSLY, 1040 00:55:00,797 --> 00:55:04,300 TRACY HAS CREATED A FANTASY FATHER FIGURE 1041 00:55:04,300 --> 00:55:05,602 AS A SUBSTITUTE 1042 00:55:05,602 --> 00:55:07,569 TO GIVE HER THE EMOTIONAL NURTURING 1043 00:55:07,570 --> 00:55:10,306 SHE CRAVES FROM HER MISSING FATHER. 1044 00:55:10,306 --> 00:55:11,607 ARE YOU SURE? 1045 00:55:11,607 --> 00:55:14,043 ONE IS NEVER COMPLETELY SURE, 1046 00:55:14,043 --> 00:55:16,179 BUT THERE'S SOMETHING ELSE YOU SAID 1047 00:55:16,179 --> 00:55:17,813 THAT'S VERY INTRIGUING. 1048 00:55:17,813 --> 00:55:20,816 TRACY'S FANTASY FATHER, GOD, 1049 00:55:20,816 --> 00:55:23,886 LIKE HER REAL FATHER, IS INTERESTED IN ADVERTISING 1050 00:55:23,887 --> 00:55:26,923 OR SPREADING A MESSAGE, SO TO SPEAK. 1051 00:55:26,923 --> 00:55:28,723 WELL, THAT'S TRUE. 1052 00:55:28,724 --> 00:55:30,860 WELL, THESE ARE ONLY THEORIES. 1053 00:55:30,860 --> 00:55:33,963 I'LL HAVE TO GIVE TRACY A SERIES OF TESTS 1054 00:55:33,963 --> 00:55:35,298 TO VERIFY THEM. 1055 00:55:35,298 --> 00:55:37,033 BRING BACK TRACY! 1056 00:55:37,033 --> 00:55:38,668 BRING BACK TRACY! 1057 00:55:38,668 --> 00:55:41,004 BRING BACK TRACY! 1058 00:55:41,004 --> 00:55:42,605 BRING BACK TRACY! 1059 00:55:42,605 --> 00:55:44,540 BRING BACK TRACY! 1060 00:55:44,540 --> 00:55:46,576 BRING BACK TRACY! 1061 00:55:46,576 --> 00:55:48,278 BRING BACK TRACY! 1062 00:55:48,278 --> 00:55:50,346 BRING BACK TRACY! 1063 00:55:50,346 --> 00:55:52,015 BRING BACK TRACY! 1064 00:55:52,015 --> 00:55:53,950 BRING BACK TRACY! 1065 00:56:20,710 --> 00:56:21,977 OOH! 1066 00:56:21,977 --> 00:56:23,578 OW. 1067 00:56:23,579 --> 00:56:27,383 WHAT'S YOUR FIRST MEMORY INVOLVING A PERSON? 1068 00:56:27,383 --> 00:56:30,919 I CAN REMEMBER MY DAD PEELING AN APPLE. 1069 00:57:29,579 --> 00:57:31,981 NOW, TODAY, I WANT YOU TO TELL ME 1070 00:57:31,981 --> 00:57:36,152 IF THESE ARE REAL PEOPLE OR IMAGINARY CHARACTERS. 1071 00:57:36,152 --> 00:57:38,321 ROBERT REDFORD. 1072 00:57:38,321 --> 00:57:40,190 HE'S REAL. 1073 00:57:41,524 --> 00:57:43,159 GEORGE WASHINGTON. 1074 00:57:43,159 --> 00:57:45,028 WAS HE REAL? 1075 00:57:45,028 --> 00:57:46,462 OF COURSE. 1076 00:57:49,465 --> 00:57:51,601 BUGS BUNNY. 1077 00:57:51,601 --> 00:57:53,602 REAL OR IMAGINARY? 1078 00:57:53,602 --> 00:57:55,971 OH, COME ON, DOCTOR. 1079 00:57:55,971 --> 00:57:58,641 WOULD YOU LOOK AT THESE SLIDES 1080 00:57:58,641 --> 00:58:00,477 AND TELL ME WHAT YOU SEE? 1081 00:58:03,212 --> 00:58:05,515 EGG FOO YUNG. 1082 00:58:08,617 --> 00:58:12,455 OK. WHAT ABOUT THIS? 1083 00:58:12,455 --> 00:58:14,824 SHRIMP IN LOBSTER SAUCE. 1084 00:58:17,527 --> 00:58:19,295 AND THIS? 1085 00:58:19,295 --> 00:58:21,096 SPAGHETTI. 1086 00:58:21,096 --> 00:58:23,232 "THE TASTE OF MAMA." 1087 00:58:23,232 --> 00:58:26,000 YOU SEEM TO ASSOCIATE EVERYTHING WITH FOOD. 1088 00:58:26,001 --> 00:58:28,504 THAT SEEMS VERY SIGNIFICANT. 1089 00:58:28,504 --> 00:58:31,174 IT COULD ALSO BE I'M STARVED. 1090 00:58:35,010 --> 00:58:36,179 AH. 1091 00:58:37,513 --> 00:58:38,882 THERE IS NO EVIDENCE 1092 00:58:38,882 --> 00:58:41,551 OF ANY ORGANIC DISTURBANCE IN TRACY. 1093 00:58:41,551 --> 00:58:42,985 OH, WELL, THAT'S GOOD. 1094 00:58:42,985 --> 00:58:46,555 HOWEVER, THE EVALUATION IN THE BEHAVIORAL AREA 1095 00:58:46,555 --> 00:58:49,058 IS NOT ENCOURAGING. 1096 00:58:49,058 --> 00:58:51,727 TRACY IS STILL STEADFASTLY INSISTING 1097 00:58:51,727 --> 00:58:54,830 THAT SHE'S ACTUALLY SEEN AND SPOKEN WITH GOD... 1098 00:58:54,830 --> 00:58:57,133 A DELUSION THAT INDICATES 1099 00:58:57,133 --> 00:58:59,067 A REAL PSYCHOSIS. 1100 00:58:59,068 --> 00:59:00,736 PSYCHOSIS? 1101 00:59:00,736 --> 00:59:02,104 I'M AFRAID SO. 1102 00:59:03,272 --> 00:59:06,808 WHAT TRACY NEEDS IS OBSERVATION AND TREATMENT. 1103 00:59:06,809 --> 00:59:09,912 NOW, WE HAVE A FINE PLACE IN SANTA BARBARA 1104 00:59:09,912 --> 00:59:11,614 WHERE SHE'LL GET EXPERT CARE. 1105 00:59:11,614 --> 00:59:12,982 BEFORE YOU KNOW IT-- 1106 00:59:12,982 --> 00:59:16,619 WAIT. YOU'RE NOT ACTUALLY SUGGESTING THAT... 1107 00:59:16,619 --> 00:59:19,655 THAT SHE BE PUT IN AN INSTITUTION, ARE YOU? 1108 00:59:19,655 --> 00:59:21,824 DON'T LET THAT WORD BOTHER YOU. 1109 00:59:21,824 --> 00:59:24,360 A BANK IS AN INSTITUTION. 1110 00:59:24,360 --> 00:59:25,795 A SCHOOL, A SUPERMARKET, 1111 00:59:25,795 --> 00:59:27,964 EVERYTHING IS AN INSTITUTION. 1112 00:59:27,964 --> 00:59:31,033 THE FACT IS, THIS IS A NICE, PLEASANT 1113 00:59:31,033 --> 00:59:33,669 CONTROLLED ENVIRONMENT WITH A TRAINED STAFF. 1114 00:59:33,669 --> 00:59:36,105 SHE'LL BE MUCH BETTER OFF THERE. 1115 00:59:36,105 --> 00:59:37,940 AND... 1116 00:59:37,940 --> 00:59:40,643 SHE HAS TO BE THERE. 1117 00:59:46,149 --> 00:59:48,384 IT'S, UM... 1118 00:59:48,384 --> 00:59:51,354 IT'S A KIND OF RANCH IN SANTA BARBARA, SWEETHEART, 1119 00:59:51,354 --> 00:59:52,988 ONLY, UH... 1120 00:59:52,988 --> 00:59:56,558 YOU WON'T HAVE TO GO FOR AT LEAST TWO DAYS. 1121 00:59:56,558 --> 00:59:59,195 AND YOU'LL BE BACK BEFORE YOU KNOW IT. 1122 00:59:59,195 --> 01:00:02,531 DON'T BE SO UPTIGHT. I'M NOT WORRIED. 1123 01:00:02,531 --> 01:00:04,600 THAT'S A GOOD ATTITUDE. 1124 01:00:04,600 --> 01:00:06,868 YOU'RE A VERY BRIGHT YOUNG LADY. 1125 01:00:06,869 --> 01:00:11,174 GOD WOULD NEVER LET THEM PUT ME INTO AN INSTITUTION. 1126 01:00:11,174 --> 01:00:12,708 I'M STARVED. 1127 01:00:12,708 --> 01:00:14,677 LET'S GO FOR LUNCH. 1128 01:00:16,879 --> 01:00:18,481 BRING BACK TRACY! 1129 01:00:18,481 --> 01:00:20,383 BRING BACK TRACY! 1130 01:00:20,383 --> 01:00:22,250 BRING BACK TRACY! 1131 01:00:22,251 --> 01:00:23,920 BRING BACK TRACY! 1132 01:00:23,920 --> 01:00:25,788 BRING BACK TRACY! 1133 01:00:25,788 --> 01:00:27,890 BRING BACK TRACY! 1134 01:00:27,890 --> 01:00:29,392 BRING BACK TRACY! 1135 01:00:29,392 --> 01:00:31,493 BRING BACK TRACY! 1136 01:00:31,494 --> 01:00:32,828 BRING BACK TRACY! 1137 01:00:32,828 --> 01:00:34,530 BRING BACK TRACY! 1138 01:00:34,530 --> 01:00:36,132 BRING BACK TRACY! 1139 01:00:36,132 --> 01:00:37,767 BENSON IS RIGHT! 1140 01:00:37,767 --> 01:00:40,636 BENSON IS RIGHT! 1141 01:00:40,636 --> 01:00:42,404 BRING BACK TRACY! 1142 01:00:42,405 --> 01:00:44,207 BRING BACK TRACY! 1143 01:00:44,207 --> 01:00:45,808 BENSON IS RIGHT! 1144 01:00:45,808 --> 01:00:47,577 BENSON IS RIGHT! 1145 01:00:47,577 --> 01:00:49,245 BRING BACK TRACY! 1146 01:00:49,245 --> 01:00:51,314 BRING BACK TRACY! 1147 01:00:55,250 --> 01:00:57,820 [BELL JINGLES] 1148 01:01:31,020 --> 01:01:32,455 GOD? 1149 01:01:33,655 --> 01:01:35,158 GOD? 1150 01:01:36,392 --> 01:01:37,827 WHERE ARE YOU? 1151 01:01:37,827 --> 01:01:39,428 I NEED YOU. 1152 01:01:39,428 --> 01:01:40,897 IT'S BEEN DAYS. 1153 01:01:40,897 --> 01:01:44,232 TOMORROW THEY'RE PUTTING ME INTO AN INSTITUTION. 1154 01:01:44,233 --> 01:01:47,837 I'VE BEEN TO THREE CHURCHES AND A SYNAGOGUE. 1155 01:01:47,837 --> 01:01:51,240 I'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU. 1156 01:02:15,464 --> 01:02:17,900 [THE TONIGHT SHOW THEME PLAYS] 1157 01:02:18,934 --> 01:02:20,803 FROM HOLLYWOOD, 1158 01:02:20,803 --> 01:02:24,138 THE TONIGHT SHOW STARRING JOHNNY CARSON. 1159 01:02:24,139 --> 01:02:26,809 THIS IS ED McMAHON ALONG WITH DOC SEVERINSEN 1160 01:02:26,809 --> 01:02:28,343 AND THE NBC ORCHESTRA 1161 01:02:28,343 --> 01:02:31,247 INVITING YOU TO JOIN JOHNNY AND HIS GUESTS... 1162 01:02:31,247 --> 01:02:32,181 BUDDY HACKETT, STEVE LAWRENCE, 1163 01:02:32,181 --> 01:02:34,083 AND DIZZY GILLESPIE. 1164 01:02:34,083 --> 01:02:36,352 AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN, 1165 01:02:36,352 --> 01:02:38,620 HERE'S... 1166 01:02:38,621 --> 01:02:39,989 JOHNNY! 1167 01:03:20,663 --> 01:03:22,031 [POP] 1168 01:03:31,073 --> 01:03:32,741 TRACY, WHAT'S WRONG? 1169 01:03:32,741 --> 01:03:34,610 I CAME TO SAY GOODBYE. 1170 01:03:34,610 --> 01:03:35,811 I'M RUNNING AWAY. 1171 01:03:35,811 --> 01:03:37,679 THEY WON'T LOCK ME UP. 1172 01:03:37,679 --> 01:03:38,948 WHERE ARE YOU GOING? 1173 01:03:38,948 --> 01:03:42,350 I DON'T KNOW. SOMEPLACE. 1174 01:03:42,351 --> 01:03:44,920 I'LL BE RIGHT DOWN. MEET ME IN MY GARAGE. 1175 01:03:44,920 --> 01:03:47,490 I KNOW THE PERFECT HIDING PLACE. 1176 01:04:20,055 --> 01:04:22,024 "DEAR MOM AND DAD, 1177 01:04:22,024 --> 01:04:24,726 "I'M NOT GOING TO ANY FUNNY FARM. 1178 01:04:24,726 --> 01:04:26,729 "DON'T WORRY. I'LL BE OK. 1179 01:04:26,729 --> 01:04:28,364 "I LOVE YOU BOTH. 1180 01:04:28,364 --> 01:04:31,333 REMEMBER TO FEED MY GOLDFISH." 1181 01:04:31,333 --> 01:04:33,902 PAULA, IT'S ALL RIGHT. WE'LL FIND HER. 1182 01:04:33,902 --> 01:04:35,471 ROSA, ARE YOU OK? 1183 01:04:35,471 --> 01:04:36,338 FINE. 1184 01:04:36,338 --> 01:04:38,040 IS THERE COFFEE IN THE KITCHEN? 1185 01:04:38,040 --> 01:04:39,642 YES, OF COURSE. 1186 01:04:39,642 --> 01:04:41,477 WOULD YOU BRING SOME? 1187 01:04:41,477 --> 01:04:44,045 DON, THAT POOR LITTLE KID. 1188 01:04:44,045 --> 01:04:46,148 WHAT COULD'VE HAPPENED TO HER? 1189 01:04:46,148 --> 01:04:47,283 WHERE COULD SHE BE? 1190 01:04:47,283 --> 01:04:49,084 PAULA, IT'LL BE ALL RIGHT. 1191 01:04:49,084 --> 01:04:52,120 I THINK WE SHOULD CALL THE POLICE. 1192 01:04:52,121 --> 01:04:54,656 IT'LL BE ALL OVER THE PAPERS. 1193 01:04:54,656 --> 01:04:56,325 IT ALREADY IS. 1194 01:06:14,670 --> 01:06:16,105 SHINGO, WHERE WERE YOU? 1195 01:06:16,105 --> 01:06:18,073 I'VE LOOKED ALL OVER FOR YOU. 1196 01:06:18,073 --> 01:06:20,408 I'VE BEEN TACKING UP SIGNS. 1197 01:06:20,409 --> 01:06:21,710 WHERE'S TRACY? 1198 01:06:21,710 --> 01:06:23,479 WHY, IS SHE MISSING? 1199 01:06:24,980 --> 01:06:27,182 SHINGO, WHERE'S TRACY? 1200 01:06:27,182 --> 01:06:30,185 I DON'T KNOW. I HAVEN'T SEEN HER ALL DAY. 1201 01:06:32,821 --> 01:06:34,890 LOOK, PAL. 1202 01:06:34,890 --> 01:06:36,859 YOU AND TRACY ARE VERY CLOSE. 1203 01:06:36,859 --> 01:06:38,027 SHE TELLS YOU EVERYTHING. 1204 01:06:38,027 --> 01:06:39,261 YOU LISTEN TO ME. 1205 01:06:39,261 --> 01:06:41,863 THIS IS VERY SERIOUS. 1206 01:06:41,863 --> 01:06:43,598 I WANT TO KNOW WHERE SHE IS. 1207 01:06:46,735 --> 01:06:48,738 [SPEAKING JAPANESE] 1208 01:06:50,973 --> 01:06:52,375 TRACY? 1209 01:06:57,879 --> 01:06:59,281 RINGO, RINGO. 1210 01:07:01,082 --> 01:07:04,185 RINGO RINGO RING-- RINGA RING. 1211 01:07:05,354 --> 01:07:06,187 SHINGO. 1212 01:07:06,188 --> 01:07:08,724 SHINGO TALK YOU. 1213 01:07:08,724 --> 01:07:09,759 THANK YOU. 1214 01:07:09,759 --> 01:07:11,227 ALL RIGHT. 1215 01:07:13,162 --> 01:07:15,297 HI, SHINGO. WHAT'S UP? 1216 01:07:15,297 --> 01:07:17,766 I HAD TO TELL YOUR FATHER WHERE YOU ARE. 1217 01:07:17,766 --> 01:07:18,867 WHY? 1218 01:07:18,867 --> 01:07:21,269 HE DRAGGED IT OUT OF ME. 1219 01:07:21,269 --> 01:07:22,837 THEY'RE COMING TO GET YOU. 1220 01:07:22,837 --> 01:07:24,206 THANKS, SHINGO. 1221 01:07:29,711 --> 01:07:33,580 THIS IS THE LAST CALL FOR THE SOUTHWEST LIMITED, 1222 01:07:33,581 --> 01:07:36,151 AMTRAK TRAIN NUMBER 4 DEPARTING FOR CHICAGO 1223 01:07:36,151 --> 01:07:37,185 LATER ON, TOMMY. 1224 01:07:37,185 --> 01:07:38,186 GOOD MORNING. 1225 01:07:38,186 --> 01:07:40,188 ON TRACK 3. 1226 01:07:40,188 --> 01:07:42,391 ALL ABOARD! 1227 01:08:28,537 --> 01:08:30,806 TRACY. 1228 01:08:30,805 --> 01:08:33,407 WHERE HAVE YOU BEEN? 1229 01:08:33,408 --> 01:08:36,344 I'VE LOOKED ALL OVER FOR YOU. 1230 01:08:36,344 --> 01:08:39,248 TRACY, I'M A VERY BUSY MAN. 1231 01:08:39,247 --> 01:08:42,651 MY PHONE NEVER STOPS RINGING. 1232 01:08:42,651 --> 01:08:46,321 RUNNING AWAY-- THAT'S NOT LIKE YOU. 1233 01:08:46,321 --> 01:08:47,923 I WAS SCARED. 1234 01:08:47,923 --> 01:08:51,460 I DIDN'T WANT TO GO INTO THAT DUMB INSTITUTION. 1235 01:08:51,460 --> 01:08:53,729 IT ALL SEEMED SO HOPELESS. 1236 01:08:53,729 --> 01:08:55,865 SO YOU PANICKED. 1237 01:08:55,865 --> 01:08:58,600 ALL I WAS DOING WAS CAUSING TROUBLE. 1238 01:08:58,600 --> 01:09:01,202 MY PARENTS WERE SO WORRIED ABOUT ME. 1239 01:09:01,203 --> 01:09:03,305 NOW THEY'RE EVEN MORE WORRIED. 1240 01:09:03,305 --> 01:09:06,075 I GUESS RUNNING AWAY ISN'T THE ANSWER. 1241 01:09:06,075 --> 01:09:07,443 NEVER WAS. 1242 01:09:07,443 --> 01:09:09,778 WHEN YOU KNOW YOU'RE RIGHT, YOU HANG IN THERE. 1243 01:09:09,778 --> 01:09:12,847 GUESS I'M NOT A MEMBER OF THE CLUB ANYMORE. 1244 01:09:12,846 --> 01:09:16,550 NO, NO. THE BEST OF THEM HAD THEIR WEAK MOMENTS. 1245 01:09:16,551 --> 01:09:18,954 THEY ALL STRUCK OUT A FEW TIMES. 1246 01:09:18,953 --> 01:09:21,121 DON'T BE SO HARD ON YOURSELF. 1247 01:09:21,122 --> 01:09:24,260 TRACY, I'M TAKING YOU HOME. 1248 01:09:25,359 --> 01:09:27,496 I WANT YOU TO. 1249 01:09:27,496 --> 01:09:29,465 YOU FEEL BETTER NOW? 1250 01:09:29,465 --> 01:09:30,999 YEAH. 1251 01:09:30,999 --> 01:09:33,068 CAN I ASK YOU A QUESTION? 1252 01:09:33,068 --> 01:09:34,336 GO AHEAD. 1253 01:09:34,336 --> 01:09:37,373 WHY DO YOU LET BAD THINGS HAPPEN? 1254 01:09:37,372 --> 01:09:40,643 YOU ASK VERY GOOD QUESTIONS. 1255 01:09:40,643 --> 01:09:42,310 YOU KNOW, TRACY, 1256 01:09:42,310 --> 01:09:44,245 THINGS THAT YOU MIGHT THINK ARE BAD 1257 01:09:44,245 --> 01:09:45,647 ARE NOT ALWAYS BAD. 1258 01:09:45,647 --> 01:09:48,416 SOMETIMES THERE'S A PURPOSE YOU'RE NOT AWARE OF. 1259 01:09:48,416 --> 01:09:49,951 BUT WHAT ABOUT SICKNESS? 1260 01:09:49,951 --> 01:09:52,955 WHAT ABOUT KIDS MY AGE WHO GET SICK AND DIE? 1261 01:09:52,955 --> 01:09:55,357 THOSE ARE REALLY BAD THINGS, AREN'T THEY? 1262 01:09:55,357 --> 01:09:57,259 THOSE ARE BAD THINGS. 1263 01:09:57,259 --> 01:09:59,194 YES, PAIN AND SUFFERING-- 1264 01:09:59,194 --> 01:10:01,196 THAT'S A HARD ONE TO EXPLAIN. 1265 01:10:01,196 --> 01:10:03,031 I'LL BET. 1266 01:10:03,031 --> 01:10:04,867 THIS SOUNDS LIKE A COPOUT, 1267 01:10:04,867 --> 01:10:07,636 BUT THERE'S NOTHING I CAN REALLY DO ABOUT IT. 1268 01:10:07,636 --> 01:10:09,538 IT'S BUILT INTO THE SYSTEM. 1269 01:10:09,538 --> 01:10:10,972 WHICH YOU INVENTED. 1270 01:10:10,972 --> 01:10:15,110 I NEVER COULD FIGURE OUT HOW TO MAKE ANYTHING 1271 01:10:15,110 --> 01:10:16,344 WITH JUST ONE SIDE TO IT. 1272 01:10:16,345 --> 01:10:17,612 ONE SIDE? 1273 01:10:17,612 --> 01:10:20,883 YOU EVER SEE A FRONT WITHOUT A BACK? 1274 01:10:20,883 --> 01:10:22,217 A TOP WITHOUT A BOTTOM? 1275 01:10:22,217 --> 01:10:23,218 NO. 1276 01:10:23,218 --> 01:10:24,553 UP WITHOUT DOWN? 1277 01:10:24,553 --> 01:10:25,554 NO. 1278 01:10:25,554 --> 01:10:28,957 OK. AND THERE CAN'T BE GOOD WITHOUT BAD, 1279 01:10:28,957 --> 01:10:31,192 LIFE WITHOUT DEATH, 1280 01:10:31,192 --> 01:10:32,728 PLEASURE WITHOUT PAIN. 1281 01:10:32,728 --> 01:10:34,296 THAT'S HOW IT IS. 1282 01:10:34,296 --> 01:10:37,566 IF I TAKE SAD AWAY, HAPPY GOES WITH IT. 1283 01:10:37,566 --> 01:10:39,701 IF ANYONE KNOWS ANOTHER WAY, 1284 01:10:39,701 --> 01:10:42,504 I WISH THEY'D PUT IT IN THE SUGGESTION BOX. 1285 01:10:42,504 --> 01:10:45,441 I GUESS SOMEDAY I'LL UNDERSTAND. 1286 01:10:45,441 --> 01:10:47,742 YOU DO, YOU'LL BE THE FIRST. 1287 01:10:47,743 --> 01:10:49,978 SOME THINGS CAN'T BE GRASPED. 1288 01:10:49,978 --> 01:10:51,346 WHAT'S THE END? 1289 01:10:51,346 --> 01:10:52,981 THE END OF TIME? 1290 01:10:52,981 --> 01:10:54,782 THE END OF THE UNIVERSE? 1291 01:10:54,783 --> 01:10:56,785 EVEN EINSTEIN FLUNKED THAT ONE. 1292 01:10:56,785 --> 01:10:59,321 YOU TALK TO ME LIKE I'M GROWN UP. 1293 01:10:59,321 --> 01:11:00,455 I LIKE THAT. 1294 01:11:00,455 --> 01:11:02,557 GOOD. LET'S GET GOING. 1295 01:11:02,557 --> 01:11:04,925 IN A HALF HOUR, YOU'LL BE IN YOUR OWN BED. 1296 01:11:04,926 --> 01:11:07,729 A HALF HOUR? BUT YOU GOT TO MY ROOM 1297 01:11:07,729 --> 01:11:10,532 FROM THE CARSON SHOW IN ONE SECOND. 1298 01:11:10,532 --> 01:11:12,801 TRACY, THAT WORKS FOR ME. 1299 01:11:12,801 --> 01:11:16,805 FOR YOU, I'LL HAVE TO DO IT THE HARD WAY. 1300 01:11:16,805 --> 01:11:19,240 AND THERE IT IS. 1301 01:11:19,240 --> 01:11:21,410 [ENGINE STARTS] 1302 01:11:23,112 --> 01:11:25,847 WOW! I'M GOING TO LIKE THIS. 1303 01:11:25,847 --> 01:11:27,483 COME ON, LET'S GO. 1304 01:11:35,490 --> 01:11:37,759 HAVE YOU EVER BEEN ON ONE OF THESE? 1305 01:11:37,759 --> 01:11:38,626 NO. 1306 01:11:38,626 --> 01:11:40,929 NEITHER HAVE I. HANG ON. 1307 01:11:48,137 --> 01:11:49,938 WHEE! 1308 01:11:59,948 --> 01:12:01,784 HAVING FUN, TRACY? 1309 01:12:01,784 --> 01:12:02,851 YEAH! 1310 01:12:08,423 --> 01:12:11,327 WOW, THIS IS TERRIFIC! 1311 01:13:04,246 --> 01:13:06,448 [SIRENS] 1312 01:13:09,784 --> 01:13:11,853 HERE COME THE POLICE! 1313 01:13:40,415 --> 01:13:43,018 HOLD ON! 1314 01:13:45,754 --> 01:13:47,489 WOW! 1315 01:13:53,562 --> 01:13:55,897 WHEE! 1316 01:13:55,897 --> 01:13:57,833 HA HA HA HA! 1317 01:14:04,606 --> 01:14:06,974 DID YOU SEE WHAT I SAW? 1318 01:14:06,975 --> 01:14:09,410 NO DRIVER. JUST A PASSENGER? 1319 01:14:09,410 --> 01:14:10,745 THAT'S RIGHT. 1320 01:14:10,745 --> 01:14:12,413 NO REPORT ON THIS ONE. 1321 01:14:12,413 --> 01:14:14,116 NO WAY. 1322 01:14:44,379 --> 01:14:47,682 WE MUST HAVE JUST MISSED HER. 1323 01:14:47,682 --> 01:14:49,184 PAULA, IT'S ALL RIGHT. 1324 01:14:49,184 --> 01:14:52,821 THE POLICE ARE GOING TO FIND HER. 1325 01:14:52,821 --> 01:14:54,823 LOOK, WHY DON'T I STAY OVER 1326 01:14:54,823 --> 01:14:57,059 IN CASE WE HEAR SOMETHING? 1327 01:15:00,262 --> 01:15:01,763 DON... 1328 01:15:01,763 --> 01:15:04,733 THERE'S A LIGHT IN TRACY'S ROOM. 1329 01:15:07,970 --> 01:15:09,371 TRACY? 1330 01:15:09,371 --> 01:15:10,905 TRACY? 1331 01:15:10,905 --> 01:15:13,608 TRACY! WHERE WERE YOU, DARLING? 1332 01:15:13,608 --> 01:15:14,710 WHAT HAPPENED? 1333 01:15:14,710 --> 01:15:17,512 BABY... ARE YOU ALL RIGHT? 1334 01:15:17,512 --> 01:15:18,614 YEAH. 1335 01:15:18,614 --> 01:15:20,848 WELL, HOW DID YOU GET HOME? 1336 01:15:20,848 --> 01:15:24,019 GOD BROUGHT ME HOME ON HIS MOTORCYCLE. 1337 01:15:25,653 --> 01:15:27,555 WELL, THAT'S... 1338 01:15:27,555 --> 01:15:30,025 THAT'S JUST WONDERFUL, SWEETHEART. 1339 01:15:31,460 --> 01:15:33,394 COME ON, GET SOME SLEEP NOW. 1340 01:15:33,394 --> 01:15:34,763 OK. 1341 01:15:39,801 --> 01:15:41,436 GOOD NIGHT, BUTTON. 1342 01:15:41,436 --> 01:15:42,771 GOOD NIGHT. 1343 01:15:48,076 --> 01:15:49,177 DON'T WORRY. 1344 01:15:49,177 --> 01:15:52,014 I'M NOT AFRAID OF THAT INSTITUTION ANYMORE. 1345 01:15:54,983 --> 01:15:57,051 WELL... 1346 01:15:57,051 --> 01:16:00,021 WE'LL TALK ABOUT IT IN THE MORNING, TRACY. 1347 01:16:00,021 --> 01:16:01,557 GOOD NIGHT. 1348 01:16:11,165 --> 01:16:13,101 GOOD MORNING. I'M HUGH DOWNS. 1349 01:16:13,101 --> 01:16:16,237 I'VE BEEN BROADCASTING FOR OVER FOUR DECADES, 1350 01:16:16,237 --> 01:16:18,740 AND I HAVE NEVER SEEN A PHENOMENON 1351 01:16:18,740 --> 01:16:21,175 LIKE THE ONE THAT'S GOING ON TODAY. 1352 01:16:21,175 --> 01:16:24,212 14 DAYS AGO, THIS LITTLE SCHOOLGIRL 1353 01:16:24,212 --> 01:16:27,215 FROM WEST LOS ANGELES, CALIFORNIA--TRACY RICHARDS, 1354 01:16:27,215 --> 01:16:31,119 DECIDED TO WRITE "THINK GOD" ON THIS SIDEWALK. 1355 01:16:31,119 --> 01:16:33,855 SHE GOT SOME SCHOOL FRIENDS TO HELP HER OUT. 1356 01:16:33,855 --> 01:16:36,791 AND THIS THING HAS REALLY SPREAD. 1357 01:16:38,260 --> 01:16:40,595 ON FENCES... 1358 01:16:40,595 --> 01:16:42,197 ON BUMPER STICKERS... 1359 01:16:43,698 --> 01:16:45,267 AND LOOK AT THIS. 1360 01:16:47,735 --> 01:16:49,071 AND THIS. 1361 01:16:52,874 --> 01:16:56,144 AND IF YOU THINK THAT'S SOMETHING, THERE'S MORE. 1362 01:16:56,144 --> 01:16:57,545 LONDON. 1363 01:16:57,545 --> 01:16:59,914 FROM BUCKINGHAM PALACE TO PICCADILLY SQUARE, 1364 01:16:59,914 --> 01:17:01,316 EVERYWHERE LONDONERS GO TODAY, 1365 01:17:01,316 --> 01:17:04,353 THEY ARE REMINDED TO "THINK GOD." 1366 01:17:04,353 --> 01:17:05,453 PARIS. 1367 01:17:05,453 --> 01:17:07,623 [SPEAKING FRENCH] 1368 01:17:11,727 --> 01:17:12,760 TOKYO. 1369 01:17:12,761 --> 01:17:14,963 [SPEAKING JAPANESE] 1370 01:17:27,109 --> 01:17:27,975 CAIRO. 1371 01:17:27,975 --> 01:17:30,212 [SPEAKING ARABIC] 1372 01:17:34,582 --> 01:17:36,417 NOW HERE IS NOTED PSYCHOLOGIST 1373 01:17:36,417 --> 01:17:38,320 DR. JOYCE BROTHERS. 1374 01:17:38,320 --> 01:17:40,353 WE SHOULD KEEP AN OPEN MIND. 1375 01:17:40,354 --> 01:17:43,225 IF THERE ISN'T A GOD, I'D LIKE TO POINT OUT 1376 01:17:43,225 --> 01:17:46,094 THAT THOSE CHILDREN WHO EASILY ENGAGE IN FANTASY, 1377 01:17:46,094 --> 01:17:48,096 WHO'VE HAD AN IMAGINARY PLAYMATE 1378 01:17:48,096 --> 01:17:49,696 OR AN IMAGINARY COMPANION, 1379 01:17:49,697 --> 01:17:52,633 DO BETTER IN DEALING WITH THE CRISES OF LIFE 1380 01:17:52,633 --> 01:17:53,934 THAN THOSE WHO DIDN'T. 1381 01:17:53,935 --> 01:17:55,637 AND IF THERE IS A GOD, 1382 01:17:55,637 --> 01:17:59,808 I BELIEVE TRACY RICHARDS SAW HIM AND SPOKE TO HIM. 1383 01:17:59,808 --> 01:18:01,943 STRANGELY, CHILDREN OFTEN HAVE 1384 01:18:01,943 --> 01:18:04,946 A FIRMER GRIP ON REALITY THAN MOST ADULTS. 1385 01:18:04,946 --> 01:18:07,615 AND, AS THE OLD TESTAMENT SAYS, 1386 01:18:07,615 --> 01:18:10,751 "AND A LITTLE CHILD SHALL LEAD THEM." 1387 01:18:10,752 --> 01:18:12,887 NOW WE KNOW THE REASON. 1388 01:18:12,887 --> 01:18:16,357 THE CHURCHES ARE FULL, BUT THE CLASSROOMS ARE EMPTY. 1389 01:18:16,357 --> 01:18:19,327 WHEN TRACY RICHARDS WAS EXPELLED FROM SCHOOL, 1390 01:18:19,327 --> 01:18:22,063 IT SET OFF A CITYWIDE STUDENT STRIKE. 1391 01:18:22,063 --> 01:18:24,466 IT ALSO SET OFF BITTER CONFRONTATION 1392 01:18:24,466 --> 01:18:27,035 BETWEEN SUPERINTENDENT OF SCHOOLS JEFFREY HODGES 1393 01:18:27,035 --> 01:18:28,503 AND DR. JEROME NEWELL-- 1394 01:18:28,503 --> 01:18:31,873 THE PSYCHIATRIST IN WHOSE CARE TRACY HAS BEEN PLACED. 1395 01:18:31,873 --> 01:18:34,709 THE SUPERINTENDENT WANTS HER BACK IN SCHOOL, 1396 01:18:34,709 --> 01:18:36,544 BUT DR. NEWELL SAYS NO. 1397 01:18:36,544 --> 01:18:39,848 THE CASE IS BEING HEARD BY JUDGE THOMAS MILLER. 1398 01:18:39,848 --> 01:18:41,282 WE'RE IN A CRISIS. 1399 01:18:41,282 --> 01:18:42,984 AS SUPERINTENDENT OF SCHOOLS, 1400 01:18:42,984 --> 01:18:44,252 IT'S MY RESPONSIBILITY 1401 01:18:44,252 --> 01:18:47,188 TO GET THE CHILDREN BACK INTO CLASS. 1402 01:18:47,188 --> 01:18:49,991 I WANT A COURT ORDER TO FORCE DR. NEWELL 1403 01:18:49,991 --> 01:18:51,793 TO RELEASE TRACY RICHARDS. 1404 01:18:51,793 --> 01:18:53,995 SUPERINTENDENT HODGES IS WRONG, YOUR HONOR. 1405 01:18:53,995 --> 01:18:55,897 SHE DOESN'T BELONG IN SCHOOL. 1406 01:18:55,897 --> 01:18:57,332 SHE'S SUFFERING FROM DELUSIONS. 1407 01:18:57,332 --> 01:19:01,136 SHE BELONGS WHERE SHE CAN GET CARE AND TREATMENT. 1408 01:19:01,136 --> 01:19:04,206 CHILDREN IMAGINE... LOTS OF THINGS. 1409 01:19:04,206 --> 01:19:06,875 OUR WHOLE SCHOOL SYSTEM IS PARALYZED 1410 01:19:06,875 --> 01:19:09,411 BECAUSE OF THE PERSONAL OPINION OF ONE MAN. 1411 01:19:09,411 --> 01:19:12,079 EXCUSE ME, BUT I DON'T INTEND TO RELY 1412 01:19:12,079 --> 01:19:15,215 ON THE PERSONAL OPINION OF ONE MAN, SIR. 1413 01:19:15,216 --> 01:19:19,020 NOW, BEFORE I ISSUE A COURT ORDER, DR. NEWELL, 1414 01:19:19,020 --> 01:19:20,321 DO SOMETHING FOR ME. 1415 01:19:20,321 --> 01:19:23,391 I'D LIKE YOU TO CONVENE A PANEL 1416 01:19:23,391 --> 01:19:25,693 OF TOP PSYCHIATRISTS IN THIS CITY 1417 01:19:25,694 --> 01:19:27,361 AND HAVE THEM THOROUGHLY EXAMINE 1418 01:19:27,361 --> 01:19:30,398 THIS POOR LITTLE GIRL-- TRACY RICHARDS, IS IT? 1419 01:19:30,398 --> 01:19:31,666 TRACY RICHARDS. 1420 01:19:31,666 --> 01:19:35,069 AND THEN, WHEN THEY'VE MADE THEIR CONCLUSIONS... 1421 01:19:35,069 --> 01:19:37,906 I'LL MAKE MY DECISION. 1422 01:19:49,884 --> 01:19:52,187 YES, I MET HIM IN MY DAD'S CAR. 1423 01:19:52,187 --> 01:19:54,255 HE CAME THROUGH THE TELEVISION SET. 1424 01:19:54,255 --> 01:19:57,458 HE GAVE ME ICE CREAM-- CHERRY JUBILEE, 1425 01:19:57,458 --> 01:19:58,860 WE ATE AT McDONALD'S, 1426 01:19:58,860 --> 01:20:00,228 AND I'LL SAY IT AGAIN-- 1427 01:20:00,228 --> 01:20:03,498 HE BROUGHT ME HOME ON HIS MOTORCYCLE. 1428 01:20:04,833 --> 01:20:08,269 DR. WHITLEY, THERE'S ONE QUESTION I WOULD LIKE TO ASK. 1429 01:20:08,270 --> 01:20:11,639 I THINK THERE HAVE BEEN ENOUGH QUESTIONS. 1430 01:20:11,639 --> 01:20:13,541 MR. AND MRS. RICHARDS, 1431 01:20:13,541 --> 01:20:17,646 IS THERE ANYTHING THAT YOU'D LIKE TO ADD? 1432 01:20:17,646 --> 01:20:20,648 WELL, UH... WHAT CAN WE SAY? 1433 01:20:20,649 --> 01:20:23,117 NO, UH... 1434 01:20:23,117 --> 01:20:26,354 WE'D LIKE TO DO WHATEVER'S BEST FOR TRACY. 1435 01:20:26,354 --> 01:20:29,891 WOULD YOU THREE MIND STEPPING INTO THE WAITING ROOM? 1436 01:20:29,891 --> 01:20:31,259 UH, CARL... 1437 01:20:47,675 --> 01:20:50,011 WELL, IT'S VERY EVIDENT 1438 01:20:50,011 --> 01:20:51,646 WHAT WE'RE DEALING WITH HERE. 1439 01:20:51,646 --> 01:20:53,114 I MIGHT ADD, DR. NEWELL, 1440 01:20:53,114 --> 01:20:55,517 YOU'VE DONE YOUR USUAL THOROUGH JOB. 1441 01:20:55,517 --> 01:20:56,851 THANK YOU. 1442 01:20:56,851 --> 01:20:59,186 MAY I BRING UP A POINT? 1443 01:20:59,186 --> 01:21:00,522 I'D LIKE TO REMIND YOU 1444 01:21:00,522 --> 01:21:03,891 THAT THERE'S A GREAT DEAL OF SYMPATHY 1445 01:21:03,891 --> 01:21:05,093 FOR THAT LITTLE GIRL. 1446 01:21:05,093 --> 01:21:06,561 MANY CHILDREN ARE OUT OF SCHOOL. 1447 01:21:06,561 --> 01:21:09,998 OUR PROFESSION WILL BE UNDER TREMENDOUS PRESSURE. 1448 01:21:09,998 --> 01:21:11,599 WE CAN'T GIVE IN TO THAT. 1449 01:21:11,600 --> 01:21:13,935 NO, WE CAN'T GIVE IN TO THAT. 1450 01:21:13,935 --> 01:21:15,469 NO, WE--WE CAN'T. 1451 01:21:15,469 --> 01:21:18,840 IF WE LET HER RUN AROUND WITH HER DELUSIONS, 1452 01:21:18,840 --> 01:21:21,275 WHAT DO WE DO ABOUT THE PATIENT 1453 01:21:21,275 --> 01:21:23,411 WHO THINKS HE'S NAPOLEON? 1454 01:21:23,411 --> 01:21:26,114 CERTAINLY. IF SHE'S RIGHT, 1455 01:21:26,114 --> 01:21:29,384 THEN, UH... WE'RE ALL WRONG. 1456 01:21:30,285 --> 01:21:33,888 NO, THE GIRL BELONGS IN AN INSTITUTION. 1457 01:21:33,888 --> 01:21:36,023 NOW, ARE THERE ANY OBJECTIONS? 1458 01:21:36,023 --> 01:21:37,458 NO? THEN THAT'S SETTLED. 1459 01:21:37,458 --> 01:21:40,562 CARL, WOULD YOU BRING THEM BACK IN, PLEASE? 1460 01:21:45,366 --> 01:21:47,035 THEY'RE READY. 1461 01:22:04,018 --> 01:22:06,054 NOW, TRACY... 1462 01:22:06,054 --> 01:22:10,058 WE'VE ALL DECIDED THAT, UH, YOU NEED HELP... 1463 01:22:10,058 --> 01:22:14,195 AND, BELIEVE ME, IT'S IN YOUR BEST INTEREST. 1464 01:22:14,195 --> 01:22:15,429 AND THE CHANCES ARE 1465 01:22:15,429 --> 01:22:18,400 THAT YOU WON'T BE THERE FOR LONG. 1466 01:22:18,400 --> 01:22:21,635 IF YOU LOOK AT IT IN A POSITIVE WAY, 1467 01:22:21,636 --> 01:22:24,039 I'M SURE THAT YOU-- 1468 01:22:27,008 --> 01:22:29,311 It's him. It's God. 1469 01:22:30,911 --> 01:22:33,114 SORRY I'M LATE. 1470 01:22:36,484 --> 01:22:40,121 I WANT TO APOLOGIZE TO MY DISTINGUISHED COLLEAGUES. 1471 01:22:40,121 --> 01:22:41,489 I WOULD'VE BEEN HERE SOONER, 1472 01:22:41,489 --> 01:22:43,424 BUT I WAS STUCK IN TRAFFIC. 1473 01:22:43,425 --> 01:22:44,659 EXCUSE ME, SIR. 1474 01:22:44,659 --> 01:22:46,827 WHO ARE YOU? 1475 01:22:46,828 --> 01:22:48,229 DR. STEVENS. 1476 01:22:48,229 --> 01:22:51,366 I DON'T RECALL YOUR BEING INVITED. 1477 01:22:51,366 --> 01:22:52,600 IF I WAITED TO BE INVITED, 1478 01:22:52,600 --> 01:22:54,335 I'D MISS A LOT OF IMPORTANT THINGS. 1479 01:22:54,335 --> 01:22:55,903 HOWEVER, IN THIS CASE, 1480 01:22:55,903 --> 01:22:57,238 I THINK YOU'RE MISTAKEN. 1481 01:22:57,238 --> 01:23:01,276 BUT YOUR NAME'S NOT ON THE LIST. YES, IT IS. 1482 01:23:05,179 --> 01:23:06,381 LADIES AND GENTLEMEN, 1483 01:23:06,381 --> 01:23:07,882 WE'RE ALL LEARNED PSYCHIATRISTS. 1484 01:23:07,882 --> 01:23:11,818 WHAT DID THIS LITTLE GIRL DO THAT WAS SO TERRIBLE? 1485 01:23:11,819 --> 01:23:13,254 SHE GOT CHILDREN TOGETHER. 1486 01:23:13,254 --> 01:23:15,222 THEY ALL WROTE "THINK GOD," 1487 01:23:15,222 --> 01:23:17,291 AND THE WORLD IS THINKING GOD. 1488 01:23:17,291 --> 01:23:18,960 IS THAT SO BAD? 1489 01:23:18,960 --> 01:23:23,664 BUT, SIR, AS A... LEARNED PSYCHIATRIST, 1490 01:23:23,664 --> 01:23:26,166 YOU OUGHT TO KNOW THAT THAT'S NOT THE POINT. 1491 01:23:26,166 --> 01:23:27,935 THIS LITTLE GIRL CLAIMS 1492 01:23:27,935 --> 01:23:31,106 SHE NOT ONLY SAW GOD AND SPOKE TO HIM, 1493 01:23:31,106 --> 01:23:34,208 BUT HE SPOKE TO HER AS WELL. 1494 01:23:34,208 --> 01:23:36,978 WHO ARE WE TO SAY THAT SHE DIDN'T? 1495 01:23:36,978 --> 01:23:39,080 MAYBE SHE DID. 1496 01:23:39,080 --> 01:23:41,115 MAYBE SHE DIDN'T. 1497 01:23:41,115 --> 01:23:43,084 LOOK, SIR, WE'VE ALL VOTED. 1498 01:23:43,084 --> 01:23:45,885 I KNOW, AND YOU SAID IF SHE'S RIGHT 1499 01:23:45,886 --> 01:23:48,623 THEN WE'RE ALL WRONG. 1500 01:23:48,623 --> 01:23:50,090 WELL... 1501 01:23:50,091 --> 01:23:53,027 HOW DID YOU KNOW I SAID THAT? 1502 01:23:53,027 --> 01:23:55,329 I ALSO READ TEA LEAVES. 1503 01:23:55,329 --> 01:23:59,433 LOOK, I MEAN, WE ARE COMPETENT PROFESSIONALS. 1504 01:23:59,433 --> 01:24:01,069 WE KNOW OUR BUSINESS. 1505 01:24:01,069 --> 01:24:03,537 WE'VE BEEN OVER THIS CASE BACKWARDS AND FORWARDS, 1506 01:24:03,537 --> 01:24:06,640 AND WE HAVE MADE OUR DECISION. 1507 01:24:06,640 --> 01:24:10,211 I WOULDN'T WANT THIS TO GET AROUND, 1508 01:24:10,211 --> 01:24:12,380 BUT, IF WE'RE SO COMPETENT, 1509 01:24:12,380 --> 01:24:14,782 SO RIGHT IN ALL OUR METHODS AND THEORIES, 1510 01:24:14,782 --> 01:24:17,919 HOW IS IT SO MANY PEOPLE IN INSTITUTIONS 1511 01:24:17,919 --> 01:24:19,320 NEVER GET OUT? 1512 01:24:19,320 --> 01:24:22,624 BUT THAT'S A SITUATION BEYOND OUR CONTROL. 1513 01:24:22,624 --> 01:24:25,559 MANY PEOPLE WILL NEVER BE ABLE TO DISTINGUISH 1514 01:24:25,560 --> 01:24:27,728 BETWEEN REALITY AND ILLUSION. 1515 01:24:27,728 --> 01:24:30,398 REMEMBER, SOMETIMES IT'S VERY DIFFICULT 1516 01:24:30,398 --> 01:24:32,867 TO DETERMINE WHAT IS REALITY AND WHAT IS ILLUSION. 1517 01:24:32,867 --> 01:24:35,703 FOR INSTANCE, THE, UH, THE CHANDELIER-- 1518 01:24:35,703 --> 01:24:38,806 NOW, THAT'S REALITY. 1519 01:24:38,806 --> 01:24:40,074 WE ALL LOOKED UP, 1520 01:24:40,074 --> 01:24:41,209 WE ALL SAW IT. 1521 01:24:41,209 --> 01:24:43,077 WE ALL KNOW IT'S THERE. 1522 01:24:43,077 --> 01:24:44,746 BUT IS IT? 1523 01:24:47,348 --> 01:24:48,817 [GASP] 1524 01:24:47,348 --> 01:24:48,817 [GASP] 1525 01:24:52,786 --> 01:24:56,090 OH, MY GOD... 1526 01:24:56,090 --> 01:24:57,892 IT IS GOD. 1527 01:24:57,892 --> 01:25:01,496 WHAT'S THE ILLUSION, AND WHAT'S THE REALITY? 1528 01:25:01,496 --> 01:25:04,164 DID THE CHANDELIER DISAPPEAR OR NOT? 1529 01:25:04,164 --> 01:25:06,300 WE'RE ALL INTELLIGENT PEOPLE. 1530 01:25:06,300 --> 01:25:09,236 DID WE SEE IT, OR DIDN'T WE SEE IT? 1531 01:25:09,236 --> 01:25:10,437 MAYBE THAT LITTLE GIRL 1532 01:25:10,437 --> 01:25:13,441 DID SEE AND TALK WITH GOD. 1533 01:25:13,441 --> 01:25:16,111 WHERE IS IT WRITTEN THAT MOSES HAD AN EXCLUSIVE? 1534 01:25:16,111 --> 01:25:19,147 JUST BECAUSE WE HAVEN'T SPOKEN TO GOD 1535 01:25:19,147 --> 01:25:20,915 DOESN'T MEAN SHE HASN'T. 1536 01:25:20,915 --> 01:25:25,019 I DON'T KNOW WHAT'S GOING ON OR WHO YOU ARE-- 1537 01:25:25,019 --> 01:25:27,654 MAYBE A MAGICIAN OR A HYPNOTIST-- 1538 01:25:27,654 --> 01:25:30,724 BUT THERE ARE SOME THINGS I'M SURE OF. 1539 01:25:30,724 --> 01:25:33,494 I KNOW THAT WE'RE ALL PSYCHIATRISTS HERE. 1540 01:25:33,494 --> 01:25:35,797 I KNOW I'M BENJAMIN CHARLES WHITLEY. 1541 01:25:35,797 --> 01:25:37,432 I HAVE FOUR CHILDREN. 1542 01:25:37,432 --> 01:25:40,134 I PAY $2,200 A MONTH ALIMONY. 1543 01:25:40,134 --> 01:25:42,536 I KNOW THIS IS THE UCLA MEDICAL CENTER, 1544 01:25:42,536 --> 01:25:45,873 AND I KNOW IT IS 11:30 IN THE MORNING. 1545 01:25:45,873 --> 01:25:47,541 DOCTOR... 1546 01:25:47,542 --> 01:25:49,410 ARE YOU SURE IT'S MORNING? 1547 01:25:49,410 --> 01:25:51,212 [GASP] 1548 01:25:49,410 --> 01:25:51,212 [GASP] 1549 01:26:01,221 --> 01:26:02,656 DOCTOR, YOU'RE RIGHT. 1550 01:26:02,656 --> 01:26:05,193 IT IS 11:30 IN THE MORNING. 1551 01:26:16,571 --> 01:26:19,307 I KNOW WE'RE ALL ANXIOUS TO GET HOME, 1552 01:26:19,307 --> 01:26:21,375 BUT BEFORE WE JUDGE TRACY, 1553 01:26:21,375 --> 01:26:22,810 SHOULDN'T WE ALL 1554 01:26:22,810 --> 01:26:25,146 BE A LITTLE MORE SURE OF OURSELVES? 1555 01:26:25,146 --> 01:26:27,880 IF WE TOLD EVERYBODY THAT WE SAW 1556 01:26:27,881 --> 01:26:30,418 DAY TURN INTO NIGHT AND NIGHT INTO DAY, 1557 01:26:30,418 --> 01:26:32,587 THEY'D THROW US OUT OF SCHOOL, TOO. 1558 01:26:32,587 --> 01:26:36,224 SO MAYBE TRACY DID SEE GOD. 1559 01:26:39,326 --> 01:26:42,463 MAYBE YOU'RE SEEING HIM RIGHT NOW. 1560 01:26:42,463 --> 01:26:44,599 MAYBE YOU'RE NOT. 1561 01:26:53,941 --> 01:26:56,143 THINK ABOUT IT. 1562 01:26:56,143 --> 01:26:58,346 GIVE IT SOME THOUGHT. 1563 01:26:59,347 --> 01:27:00,949 [GASP] 1564 01:26:59,347 --> 01:27:00,949 [GASP] 1565 01:26:59,347 --> 01:27:00,949 [GASP] 1566 01:27:23,370 --> 01:27:25,106 IF YOU'LL EXCUSE US, 1567 01:27:25,106 --> 01:27:28,675 WE'RE GOING TO TAKE TRACY HOME NOW. 1568 01:27:28,676 --> 01:27:31,445 WE'VE GOT TO GET HER READY FOR SCHOOL IN THE MORNING. 1569 01:27:31,445 --> 01:27:33,880 COME ON, BABY. 1570 01:27:49,130 --> 01:27:51,265 AHEM. 1571 01:27:51,265 --> 01:27:53,367 I, UH... 1572 01:27:53,367 --> 01:27:56,637 I DON'T KNOW, UH, WHETHER ANY OF US HERE 1573 01:27:56,637 --> 01:27:58,572 UNDERSTAND WHAT, UH... 1574 01:27:58,573 --> 01:28:01,209 WHAT--WHAT REALLY HAPPENED HERE, 1575 01:28:01,209 --> 01:28:03,778 BUT I'M INCLINED TO THINK 1576 01:28:03,778 --> 01:28:07,515 THAT IT MIGHT BE A VERY GOOD IDEA 1577 01:28:07,515 --> 01:28:10,151 IF WE KEEP IT TO OURSELVES. 1578 01:28:10,151 --> 01:28:12,385 YEAH. 1579 01:28:10,151 --> 01:28:12,385 YEAH. 1580 01:28:10,151 --> 01:28:12,385 YEAH. 1581 01:28:12,386 --> 01:28:14,822 VERY WELL, THEN... 1582 01:28:14,822 --> 01:28:18,059 THE CASE OF TRACY RICHARDS IS CLOSED. 1583 01:28:19,327 --> 01:28:21,028 THANK GOD. 1584 01:28:21,028 --> 01:28:23,364 YOU'RE WELCOME. 1585 01:28:28,202 --> 01:28:30,438 TO THE THREE OF US. 1586 01:28:34,608 --> 01:28:37,177 HOW ABOUT A LITTLE KISS, HUH? 1587 01:28:37,177 --> 01:28:38,411 THANK YOU. 1588 01:28:38,412 --> 01:28:39,914 HOW ABOUT ONE OVER HERE? 1589 01:28:39,914 --> 01:28:41,983 WITH PLEASURE. 1590 01:28:47,054 --> 01:28:50,925 RECONCILIATIONS ARE MORE FUN THAN WEDDINGS. 1591 01:29:01,802 --> 01:29:04,839 EXCUSE ME. I'LL BE RIGHT BACK. 1592 01:29:04,839 --> 01:29:06,340 WHERE YOU GOING? 1593 01:29:06,340 --> 01:29:08,942 JUST TO THE LOUNGE FOR A SECOND. 1594 01:29:08,942 --> 01:29:10,010 AH. 1595 01:29:10,010 --> 01:29:11,345 DON'T BE TOO LONG. 1596 01:29:11,345 --> 01:29:13,213 YOUR EGG FOO YUNG WILL GET COLD. 1597 01:29:13,213 --> 01:29:15,383 OK. 1598 01:29:18,219 --> 01:29:19,821 COME IN, TRACY. 1599 01:29:21,154 --> 01:29:25,893 I WAS WAITING FOR THE DOOR TO OPEN BY ITSELF. 1600 01:29:25,893 --> 01:29:28,262 SORRY. I FORGOT. 1601 01:29:28,262 --> 01:29:31,965 YOU SEE, TRACY, EVERYTHING WORKED OUT. 1602 01:29:31,966 --> 01:29:33,434 IT SURE DID. 1603 01:29:33,434 --> 01:29:36,370 IT'S NEAT THE WAY YOU GOT MY PARENTS TOGETHER AGAIN. 1604 01:29:36,370 --> 01:29:39,907 NO, NO. THEY DID THAT BY THEMSELVES. 1605 01:29:39,907 --> 01:29:43,244 AW, I BET YOU ARRANGED THE WHOLE THING. 1606 01:29:43,244 --> 01:29:45,212 HONEST TO ME, I DIDN'T. 1607 01:29:45,212 --> 01:29:48,916 TRACY, THE REASON I CALLED YOU-- 1608 01:29:48,916 --> 01:29:51,452 I WANT TO THANK YOU AND ALL THE CHILDREN 1609 01:29:51,452 --> 01:29:53,487 FOR THE WONDERFUL JOB YOU DID. 1610 01:29:53,487 --> 01:29:56,457 WILL I EVER SEE YOU AGAIN? 1611 01:29:56,457 --> 01:29:59,460 IF I EVER HAVE A REAL BIG PROBLEM, 1612 01:29:59,460 --> 01:30:02,029 YOU'LL BE THE FIRST ONE I'LL CALL. 1613 01:30:02,029 --> 01:30:04,832 YOU WON'T NEED ME. YOU'RE GOD. 1614 01:30:04,832 --> 01:30:07,401 YOU DON'T NEED ANYBODY. 1615 01:30:07,401 --> 01:30:09,370 GOD NEEDS EVERYONE. 1616 01:30:09,370 --> 01:30:11,873 I NEED ALL THE HELP I CAN GET. 1617 01:30:19,146 --> 01:30:21,682 GOODBYE, TRACY. 1618 01:30:23,885 --> 01:30:25,953 GO AHEAD, TRACY. 1619 01:30:25,953 --> 01:30:29,824 THERE'S NOTHING WORSE THAN COLD EGG FOO YUNG. 101502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.