All language subtitles for M.-.Il.Figlio.del.Secolo.S01E01.M.-.Il.Figlio.del.Secolo.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H264.it

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,383 --> 00:00:07,350 * 2 00:00:17,350 --> 00:00:20,350 * 3 00:00:25,116 --> 00:00:28,783 (SIBILO) 4 00:00:32,916 --> 00:00:36,616 MUSSOLINI: "C'è sempre un tempo in cui i popoli smarriti 5 00:00:36,650 --> 00:00:39,550 vanno verso le idee semplici. 6 00:00:39,583 --> 00:00:43,716 La sapiente brutalità degli uomini forti. 7 00:00:45,383 --> 00:00:49,483 In noi trovano lo sfogo dai loro rancori. 8 00:00:50,883 --> 00:00:55,716 L'evasione dal senso mortificante della propria impotenza. 9 00:00:55,750 --> 00:00:58,516 La speranza, come per miracolo, 10 00:00:58,550 --> 00:01:01,516 di capovolgere il proprio insoddisfacente destino." 11 00:01:04,550 --> 00:01:06,483 UOMO: Saluto al Duce! 12 00:01:06,516 --> 00:01:08,650 Duce! Duce! 13 00:01:09,483 --> 00:01:13,750 "Bastano le parole giuste, parole semplici. Dirette. Gli sguardi. 14 00:01:13,783 --> 00:01:15,116 Il tono giusto." 15 00:01:15,150 --> 00:01:19,483 MUSSOLINI: E l'Italia, sotto la guida del Littorio, 16 00:01:19,516 --> 00:01:25,383 arriverà al benessere, alla potenza e alla gloria! 17 00:01:25,416 --> 00:01:27,116 Duce! Duce! 18 00:01:27,150 --> 00:01:30,816 "E allora ci amate. Ci venerate." 19 00:01:30,850 --> 00:01:35,116 MUSSOLINI: Non ci sarebbe mai, dico mai! 20 00:01:35,150 --> 00:01:37,716 Duce! Duce! 21 00:01:39,516 --> 00:01:41,583 "Mi avete amato follemente. 22 00:01:41,616 --> 00:01:44,950 Per 20 anni mi avete adorato e temuto come una divinità." 23 00:01:44,983 --> 00:01:46,883 Duce! Duce! Duce! 24 00:02:02,616 --> 00:02:06,650 "E poi m'avete odiato, follemente odiato, 25 00:02:06,683 --> 00:02:09,050 perché mi amavate ancora. 26 00:02:11,716 --> 00:02:15,516 Mi avete ridicolizzato, scempiato i miei resti, 27 00:02:15,550 --> 00:02:19,483 perché di quel folle amore avevate paura... 28 00:02:20,416 --> 00:02:21,550 ..anche da morto. 29 00:02:24,083 --> 00:02:27,416 Ma ditemi, a cosa è servito? 30 00:02:27,450 --> 00:02:31,416 Guardatevi attorno... siamo ancora tra voi." 31 00:02:38,950 --> 00:02:40,383 Mhm... 32 00:02:44,716 --> 00:02:46,083 Mhm... 33 00:02:50,116 --> 00:02:52,583 (SOSPIRO) 34 00:03:06,683 --> 00:03:11,116 Mi chiamo Mussolini Benito Amilcare Andrea, 35 00:03:11,150 --> 00:03:14,650 di Mussolini Alessandro e Maltoni Rosa. 36 00:03:14,683 --> 00:03:19,450 Ho 35 anni e dirigo un giornale che io stesso ho fondato. 37 00:03:22,016 --> 00:03:25,150 Devo il mio nome alla fede socialista di mio padre. 38 00:03:26,516 --> 00:03:28,816 Andrea come Andrea Costa, 39 00:03:28,850 --> 00:03:32,816 fondatore del Partito Socialista Rivoluzionario di Romagna. 40 00:03:32,850 --> 00:03:38,516 Amilcare, come Amilcare Cipriani, patriota, avventuriero, 41 00:03:38,550 --> 00:03:41,683 socialista ed anarchico convinto. 42 00:03:41,716 --> 00:03:46,350 Benito, come Benito Juarez, rivoluzionario anch'egli 43 00:03:46,383 --> 00:03:50,016 e primo indigeno a ricoprire la carica di Presidente del Messico. 44 00:03:51,616 --> 00:03:54,350 Devo dunque il mio nome ad un indigeno. 45 00:03:55,650 --> 00:03:58,783 Un tipo alto appena un metro e 37 centimetri. 46 00:04:00,650 --> 00:04:03,916 Un omuncolo. Niente a che vedere con me. 47 00:04:07,350 --> 00:04:09,150 A parte l'animo rivoluzionario. 48 00:04:14,383 --> 00:04:20,350 Quella di oggi, 23 di marzo dell'anno 1919, è una data storica. 49 00:04:21,483 --> 00:04:24,816 Io sono come le bestie, sento il tempo che viene, 50 00:04:24,850 --> 00:04:27,083 e questo è il "mio" tempo. 51 00:04:27,116 --> 00:04:30,083 (ARDITI CANTANO "FIAMME NERE") 52 00:04:30,116 --> 00:04:32,483 Eccolo il mio popolo smarrito... 53 00:04:33,350 --> 00:04:37,083 ..bisognoso di uomini forti e idee semplici. 54 00:04:37,116 --> 00:04:41,350 I disperati, gli storpi. I reduci della Grande Guerra. 55 00:04:41,383 --> 00:04:44,350 (CANTANO "FIAMME NERE") 56 00:04:44,383 --> 00:04:45,950 Oh, Dumini, come va? 57 00:04:48,816 --> 00:04:50,416 Ci si vede a cena, Volpi. 58 00:04:50,983 --> 00:04:55,783 (CANTANO "FIAMME NERE") 59 00:04:56,550 --> 00:04:59,050 Sapete cos'è la Grande Guerra, sì? 60 00:04:59,083 --> 00:05:03,950 1914-1918. L'Europa in fiamme! 61 00:05:03,983 --> 00:05:08,116 Quattro anni di battaglie, dalla Russia all'Italia. 62 00:05:08,150 --> 00:05:12,383 Dieci milioni di morti, 21 milioni di feriti, 63 00:05:12,416 --> 00:05:16,683 e un numero non quantificabile di reduci, di disperati. 64 00:05:16,716 --> 00:05:19,116 Loro! Che sono qua per me. 65 00:05:20,616 --> 00:05:25,983 Albino Volpi. Pluripregiudicato. Volontario. Caimano del Piave. 66 00:05:27,750 --> 00:05:32,350 Valorosi soldati. Gli avevano promesso ricompense, premi, 67 00:05:32,383 --> 00:05:34,050 l'onore della vittoria. 68 00:05:34,083 --> 00:05:37,550 E invece niente. Neanche la pensione. 69 00:05:37,583 --> 00:05:41,450 Soltanto il disprezzo di quelli che la guerra non la volevano 70 00:05:41,483 --> 00:05:43,550 e che non l'hanno fatta. 71 00:05:43,583 --> 00:05:46,783 Amerigo Dumini, americano appunto, 72 00:05:46,816 --> 00:05:50,083 ma ha scelto di fare la guerra per l'Italia. 73 00:05:50,116 --> 00:05:53,750 Battaglione d'assalto e la compagnia della morte. 74 00:05:55,983 --> 00:05:59,016 In questa ora putrida della pace, 75 00:05:59,050 --> 00:06:02,583 gli uomini della guerra senza più un posto nel mondo, 76 00:06:02,616 --> 00:06:05,816 congedati su due piedi, come si licenzia una serva, 77 00:06:05,850 --> 00:06:11,583 sono i miei uomini. Io sento la loro rabbia, il loro odio. 78 00:06:11,616 --> 00:06:15,150 Ho solo loro e loro hanno soltanto me. 79 00:06:15,350 --> 00:06:18,350 (CANTANO "FIAMME NERE") 80 00:06:18,383 --> 00:06:22,750 E' con il materiale scadente, con l'umanità di risulta, con gli ultimi, 81 00:06:22,783 --> 00:06:24,150 che si fa la storia. 82 00:06:24,350 --> 00:06:27,883 Si attizza la loro rabbia, gli si mettono in mano le bombe, 83 00:06:27,916 --> 00:06:29,783 le rivoltelle. 84 00:06:29,816 --> 00:06:33,516 E con loro... farò la rivoluzione. 85 00:06:40,650 --> 00:06:44,550 (ARDITI ACCLAMANO) 86 00:06:53,950 --> 00:06:55,050 MUSSOLINI: Noi! 87 00:06:55,083 --> 00:06:58,983 Noi che abbiamo spinto a calci il Paese in guerra 88 00:06:59,016 --> 00:07:01,816 e l'abbiamo condotto alla vittoria. 89 00:07:01,850 --> 00:07:05,816 Noi che abbiamo versato il sangue per la patria. 90 00:07:05,850 --> 00:07:10,916 Noi oggi fondiamo i Fasci di Combattimento! 91 00:07:10,950 --> 00:07:15,083 Per il futuro, l'avanguardia, la rivoluzione! 92 00:07:16,150 --> 00:07:19,383 Oggi nasce il fascismo! 93 00:07:19,416 --> 00:07:21,416 (tutti) Sì! 94 00:07:33,483 --> 00:07:36,950 Il fascismo, una creatura bellissima, 95 00:07:36,983 --> 00:07:40,983 fatta di sogni, di ideali, di coraggio, di cambiamento, 96 00:07:41,016 --> 00:07:43,950 che conquisterà milioni e milioni di cuori. 97 00:07:43,983 --> 00:07:46,750 Son sicuro, anche i vostri. 98 00:07:46,783 --> 00:07:50,450 Seguitemi, anche voi mi amerete. 99 00:07:50,483 --> 00:07:53,116 Anche voi diventerete fascisti. 100 00:08:01,550 --> 00:08:03,683 ROSSI: A occhio, s'era un'ottantina. 101 00:08:03,716 --> 00:08:07,016 E' stato un bene che si è presa la saletta, stavamo larghi pure là. 102 00:08:07,050 --> 00:08:09,116 MUSSOLINI: Ci fosse ancora la guerra, 103 00:08:09,150 --> 00:08:10,950 ti fucilerei per disfattismo, Cesarino. 104 00:08:10,983 --> 00:08:14,050 E dai, Benito, ammettilo anche te che t'aspettavi qualcosa di più 105 00:08:14,083 --> 00:08:15,683 di quelle quattro teste vote. 106 00:08:15,716 --> 00:08:18,950 Non contano le teste, contano i cuori. 107 00:08:18,983 --> 00:08:21,116 - Benito. - Buonasera, buonasera. 108 00:08:21,150 --> 00:08:23,116 Non sai guardare avanti, Cesarino, 109 00:08:23,150 --> 00:08:25,583 abbiamo costruito una casa per il nostro popolo, 110 00:08:25,616 --> 00:08:28,116 se stavamo larghi, meglio, c'è posto per altri. 111 00:08:30,583 --> 00:08:34,950 Cesare, verrà un giorno che non basterà Piazza Duomo, è vero o no? 112 00:08:36,383 --> 00:08:39,750 100, 200 iscritti al Fascio e mi tengo basso, eh. 113 00:08:39,783 --> 00:08:42,850 Perché là fuori ce ne sono milioni rabbiosi come delle bestie. 114 00:08:44,116 --> 00:08:47,583 Mh. Oh, c'è Mussolini! 115 00:08:47,616 --> 00:08:50,516 - Che cazzo voleva quello? - Ora lo capisci. 116 00:08:52,750 --> 00:08:55,016 MUSSOLINI: "Cesare Rossi. 117 00:08:55,050 --> 00:08:58,150 Sindacalista, rivoluzionario. 118 00:08:58,350 --> 00:09:01,816 Ha le mani più piccole che abbia mai visto in vita mia." 119 00:09:01,850 --> 00:09:04,150 ..siamo noi che vogliamo occupare col nostro potere... 120 00:09:04,350 --> 00:09:08,550 "Non oso immaginare l'uccello, ma il cervello, quello sì, 121 00:09:08,583 --> 00:09:10,683 quello ce l'ha bello grosso. 122 00:09:10,716 --> 00:09:14,416 Ma non serve la sua intelligenza per capire chi era quello." 123 00:09:14,450 --> 00:09:17,583 Mussolini, volevi la guerra e l'hai avuta! Sei contento? 124 00:09:17,616 --> 00:09:18,816 Poverino, si è ferito. 125 00:09:18,850 --> 00:09:20,950 SOCIALISTA: Poretto, il Mussolini. 126 00:09:21,483 --> 00:09:24,616 In un'esercitazione, però. La guerra l'ha finita in ospedale. 127 00:09:24,650 --> 00:09:28,050 Poverino, non riusciva ad alzarsi dal letto, il malaticcio. 128 00:09:28,783 --> 00:09:30,783 - Al traditore! - Al traditore! 129 00:09:30,816 --> 00:09:32,116 Socialisti. 130 00:09:32,150 --> 00:09:36,616 I socialisti, i figli di chi due anni fa, in Russia, 131 00:09:36,650 --> 00:09:39,150 ha cacciato a calci in culo lo Zar. 132 00:09:39,350 --> 00:09:42,683 Il grande Vladimir Ilyich Ulyanov, detto Lenin. 133 00:09:42,716 --> 00:09:44,883 SOCIALISTA: Al traditore Mussolini! 134 00:09:44,916 --> 00:09:48,616 Al traditore! Al traditore! Al traditore! 135 00:09:48,650 --> 00:09:52,583 "Fratellanza, uguaglianza, potere al popolo". 136 00:09:52,616 --> 00:09:54,483 Per carità, c'è anche brava gente. 137 00:09:54,516 --> 00:09:58,016 Qualcuno che ha a cuore i lavoratori, gli ultimi, gli sfruttati. 138 00:09:59,050 --> 00:10:02,916 Di belle parole ne conoscono tante, ma i fatti... 139 00:10:03,883 --> 00:10:08,783 ..scarseggiano. E io lo so bene, ero uno di loro. 140 00:10:09,550 --> 00:10:15,350 (UOMO CANTA "BANDIERA ROSSA") 141 00:10:18,716 --> 00:10:22,650 (SOCIALISTI CANTANO "BANDIERA ROSSA") 142 00:10:26,816 --> 00:10:31,650 (CANTANO "BANDIERA ROSSA") 143 00:10:44,016 --> 00:10:49,950 (SOCIALISTI CONTINUANO A CANTARE "BANDIERA ROSSA") 144 00:11:01,116 --> 00:11:04,850 (SOCIALISTI CONTINUANO A CANTARE "BANDIERA ROSSA") 145 00:11:20,583 --> 00:11:21,583 Ehi! 146 00:11:26,450 --> 00:11:27,716 VOLPI: Eia! Eia! 147 00:11:27,750 --> 00:11:31,716 (TONFI E GRIDA) 148 00:11:35,050 --> 00:11:39,750 (CANTICCHIA "BANDIERA ROSSA") 149 00:12:10,650 --> 00:12:14,550 Feroce e plastica, necessaria. 150 00:12:14,583 --> 00:12:17,116 Come dovrebbe essere sempre la violenza. 151 00:12:20,550 --> 00:12:22,083 Ah-ah. 152 00:12:35,750 --> 00:12:37,883 "Trionferà"... 153 00:12:50,750 --> 00:12:52,116 Buonasera. Si accomodi. 154 00:12:56,583 --> 00:12:59,516 Benito, ma toglimi un dubbio, noi si è nati per fare la rivoluzione 155 00:12:59,550 --> 00:13:01,550 o per prendere a mazzate i socialisti? 156 00:13:01,583 --> 00:13:03,850 Perché a me pare che ancora ti bruci. - Stai bon'! 157 00:13:03,883 --> 00:13:06,983 Non mi brucia niente. Me ne sbatto dei socialisti. 158 00:13:07,016 --> 00:13:08,916 - Buonasera. - Buonasera, direttore. 159 00:13:08,950 --> 00:13:12,016 Ho il mio popolo, io. Un popolo che si allargherà ai loro iscritti. 160 00:13:12,050 --> 00:13:13,750 Operai, braccianti, 161 00:13:13,783 --> 00:13:17,583 e con loro batteremo questa putrida democrazia liberale. 162 00:13:17,616 --> 00:13:19,883 - Ma dove vai? - A fare la guerra al mondo. 163 00:13:19,916 --> 00:13:23,416 La guerra non è finita, non per noi. La guerra siamo noi! 164 00:13:23,450 --> 00:13:24,850 Buonanotte, Cesarino. 165 00:13:26,983 --> 00:13:31,350 "Margherita. L'unica donna al mondo che ascolto. 166 00:13:33,716 --> 00:13:37,916 Ricca, colta, raffinata, ed è la mia". 167 00:13:42,850 --> 00:13:45,750 MUSSOLINI: Allora, come ti sembra? 168 00:13:46,650 --> 00:13:49,916 MARGHERITA: Sai cosa mi piace di più? - Mh... 169 00:13:49,950 --> 00:13:53,816 "Noi chiediamo, noi chiediamo, noi chiediamo"... 170 00:13:54,816 --> 00:13:58,550 E quello che chiediamo? Non ti piace quello che chiediamo? 171 00:13:58,583 --> 00:14:02,916 Nazionalizzazioni, espropri, sequestro di beni della Chiesa, 172 00:14:02,950 --> 00:14:07,150 operai a dirigere le fabbriche, siete più a sinistra dei socialisti? 173 00:14:08,916 --> 00:14:11,816 Solo che i socialisti non lo faranno mai. 174 00:14:11,850 --> 00:14:14,616 Lo promettono, ma non ne hanno il coraggio. 175 00:14:14,650 --> 00:14:17,016 Un'eterna attesa di rivoluzione. 176 00:14:18,016 --> 00:14:19,150 Noi vogliamo. 177 00:14:21,950 --> 00:14:24,350 MUSSOLINI: Noi vogliamo? 178 00:14:27,050 --> 00:14:30,050 Il mio selvaggio non chiede, il mio selvaggio prende. 179 00:14:31,483 --> 00:14:32,616 Noi vogliamo. 180 00:14:51,516 --> 00:14:55,550 MUSSOLINI: "Noi vogliamo, e quello che vogliamo lo gridiamo. 181 00:14:55,583 --> 00:14:58,516 E quello che vogliamo, lo perseguiamo fino alla morte. 182 00:14:58,550 --> 00:15:02,383 Senza i mille se e i ma. Gli infiniti flaccidi distingui 183 00:15:02,416 --> 00:15:05,116 e balbettamenti del teatrino socialista. 184 00:15:05,150 --> 00:15:06,983 Così, si fa la politica. 185 00:15:07,016 --> 00:15:10,350 E così, si fa un giornale. Il mio giornale. 186 00:15:10,383 --> 00:15:14,716 Il Popolo d'Italia. Titoli cubitali, parole d'ordine, asciutte, 187 00:15:14,750 --> 00:15:17,583 dritte, dritte alla pancia di chi legge. 188 00:15:18,750 --> 00:15:21,750 Non come quella carta da culo socialista dell'Avanti. 189 00:15:22,750 --> 00:15:25,983 Lo dirigevo io, e poi..." 190 00:15:28,950 --> 00:15:31,850 {\an8} (FOLLA DISAPPROVA) 191 00:15:31,883 --> 00:15:33,416 {\an8} Voi oggi... 192 00:15:33,550 --> 00:15:36,383 ..oggi voi mi odiate, 193 00:15:36,416 --> 00:15:38,416 perché mi amate ancora! 194 00:15:38,450 --> 00:15:42,016 Guerrafondaio! Traditore! Ma vai via! 195 00:15:42,450 --> 00:15:43,550 Traditore! 196 00:15:43,950 --> 00:15:45,650 - Vai via! - Abbasso la guerra! 197 00:15:45,683 --> 00:15:50,483 E' un'atroce ironia gridare "abbasso la guerra"... 198 00:15:53,450 --> 00:15:56,550 ..mentre si combatte e si muore nelle trincee! 199 00:16:00,550 --> 00:16:04,350 Il socialismo è qualcosa che si radica nel sangue. 200 00:16:04,383 --> 00:16:07,116 - Mussolini! - Traditore! Guerrafondaio! 201 00:16:07,150 --> 00:16:10,416 Non crediate che strappandomi la tessera, 202 00:16:10,450 --> 00:16:13,650 mi interdirete la fede socialista. 203 00:16:13,683 --> 00:16:17,716 Che mi impedirete di lavorare ancora per il socialismo 204 00:16:17,750 --> 00:16:19,483 e per la rivoluzione! 205 00:16:19,516 --> 00:16:21,816 - Traditore! - Ve lo dico fin da questo momento... 206 00:16:21,850 --> 00:16:22,850 Guerrafondaio! 207 00:16:22,883 --> 00:16:27,616 ..che non avrò remissione, non avrò pietà per tutti i reticenti 208 00:16:27,650 --> 00:16:29,816 e per tutti i vili! Fuori dal partito! 209 00:16:29,850 --> 00:16:31,650 Traditore! Traditore! 210 00:16:31,683 --> 00:16:34,050 12 anni della mia vita vi ho dato! 211 00:16:36,116 --> 00:16:37,116 12 anni! 212 00:16:39,050 --> 00:16:43,016 (Non avrò pietà per tutti i reticenti e per tutti i vili!) 213 00:16:54,550 --> 00:16:56,350 Buonasera, conigli! 214 00:16:57,750 --> 00:16:58,916 Codardi! 215 00:16:59,650 --> 00:17:02,016 Avanti, compagni, avanti! 216 00:17:02,883 --> 00:17:04,050 Andiamo! 217 00:17:06,783 --> 00:17:07,816 Bastardi! 218 00:17:45,450 --> 00:17:48,550 DUMINI: Ultime notizie della notte, l'Avanti brucia. 219 00:17:49,783 --> 00:17:51,483 No! No! 220 00:18:13,050 --> 00:18:15,150 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 221 00:18:15,350 --> 00:18:22,683 Uh, uh, l'Avanti non c'è più! Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 222 00:18:24,983 --> 00:18:28,083 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 223 00:18:37,983 --> 00:18:40,516 Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 224 00:18:50,116 --> 00:18:53,650 ARDITI: Uh, uh, l'Avanti non c'è più! 225 00:19:02,883 --> 00:19:04,150 Ben fatto! 226 00:19:10,483 --> 00:19:13,350 Questo è il primo atto della guerra civile! 227 00:19:13,383 --> 00:19:14,683 (tutti) Sì! 228 00:19:16,116 --> 00:19:19,550 Viva Mussolini! Viva Mussolini! 229 00:19:22,550 --> 00:19:23,983 ARDITI: Mussolini! 230 00:19:41,150 --> 00:19:46,150 (D'ANNUNZIO: "Caro Mussolini, il dado è tratto. Parto ora".) 231 00:19:47,916 --> 00:19:50,150 ("Domattina prenderò Fiume con le armi".) 232 00:19:52,516 --> 00:19:55,816 "Il Dio d'Italia ci assista. Son febbricitante," 233 00:19:55,850 --> 00:19:58,816 "ma non è possibile differire". 234 00:19:58,850 --> 00:20:03,416 "Ancora una volta lo spirito domerà la carne miserabile". 235 00:20:09,550 --> 00:20:13,116 MUSSOLINI: No, no e no! Dio boia! 236 00:20:13,150 --> 00:20:14,750 Testa di cazzo! 237 00:20:22,416 --> 00:20:27,616 Gabriele D'Annunzio, grande poeta, edonista, esteta raffinato, 238 00:20:27,650 --> 00:20:31,583 seduttore trionfale, asso dei cieli ed eroe di guerra. 239 00:20:32,350 --> 00:20:34,916 L'italiano vivente più famoso al mondo. 240 00:20:35,883 --> 00:20:38,750 Il mio popolo lo adora. Lo venera. 241 00:20:40,050 --> 00:20:43,583 E come si fa a non ammirarlo? E' un superuomo. 242 00:20:44,483 --> 00:20:46,983 Uno che in piena guerra è volato su Vienna, 243 00:20:47,016 --> 00:20:49,783 bombardandola con volantini tricolori. 244 00:20:52,650 --> 00:20:55,950 E cosa fa ora il superuomo? Va a Fiume. 245 00:20:57,616 --> 00:20:58,816 Cos'è Fiume? 246 00:20:59,950 --> 00:21:04,016 Un continente sconosciuto? Atlantide? L'El Dorado? 247 00:21:04,050 --> 00:21:05,816 Un paradiso fiscale? 248 00:21:06,850 --> 00:21:08,016 No. 249 00:21:10,650 --> 00:21:13,016 E' uno scoglio sul Mare Adriatico. 250 00:21:13,050 --> 00:21:15,916 Un inutile avamposto ai confini orientali della patria. 251 00:21:15,950 --> 00:21:20,050 Un grumo di case di cui a nessuno fregherebbe un cazzo, 252 00:21:20,083 --> 00:21:22,516 se non fosse diventato un simbolo. 253 00:21:23,950 --> 00:21:27,950 Doveva essere assegnata all'Italia dagli alleati alla fine della guerra. 254 00:21:27,983 --> 00:21:29,716 E invece, niente! 255 00:21:32,750 --> 00:21:35,850 L'hanno data agli jugoslavi. E il nostro governo cosa fa? 256 00:21:35,883 --> 00:21:37,050 Niente! 257 00:21:38,150 --> 00:21:41,683 Allora, abbiamo cominciato a strillare. 258 00:21:42,683 --> 00:21:46,850 A cosa è servito combattere, morire, vincere? 259 00:21:47,983 --> 00:21:51,983 Un'espressione magnifica è stata coniata per questo, 260 00:21:52,016 --> 00:21:55,150 ed ha infiammato i cuori di patriottismo. 261 00:22:00,916 --> 00:22:02,883 "Vittoria mutilata". 262 00:22:04,750 --> 00:22:06,383 Una vittoria mutilata. 263 00:22:09,850 --> 00:22:11,850 Purtroppo non l'ho inventata io. 264 00:22:14,816 --> 00:22:15,950 E' lui. 265 00:22:16,916 --> 00:22:18,616 Sempre lui. 266 00:22:18,650 --> 00:22:20,650 E sempre lui va a riprendersela. 267 00:22:20,683 --> 00:22:23,883 Un altro nuovo, clamoroso, atto d'eroismo. 268 00:22:23,916 --> 00:22:26,016 (BUSSANO ALLA PORTA) Non è permesso! 269 00:22:28,950 --> 00:22:32,783 MUSSOLINI: D'Annunzio è partito per Fiume, vuole riprendere la città. 270 00:22:32,816 --> 00:22:34,883 Che uomo straordinario. 271 00:22:34,916 --> 00:22:36,550 Non scherzare, Margherita. 272 00:22:36,583 --> 00:22:39,483 Lo sai cos'è successo sette anni fa? Mh? 273 00:22:47,050 --> 00:22:48,850 Ho scelto te. 274 00:22:48,883 --> 00:22:52,583 E ho rifiutato lui. Il selvaggio, non il poeta. 275 00:22:55,416 --> 00:22:59,116 E non mi sono mai pentita. Non essere geloso. 276 00:23:02,983 --> 00:23:05,383 Non son geloso. Cretina. 277 00:23:06,883 --> 00:23:09,150 Mi tratta come un bambino, mi ruba la scena, 278 00:23:09,350 --> 00:23:11,950 proprio ora che ho lanciato la mia creatura. 279 00:23:11,983 --> 00:23:14,950 E invece sei geloso, ma non di me. 280 00:23:25,516 --> 00:23:26,583 O Fiume! 281 00:23:26,616 --> 00:23:27,883 SOLDATI: O morte! 282 00:23:28,716 --> 00:23:30,550 - O Fiume! - O morte! 283 00:23:31,050 --> 00:23:33,150 - O Fiume! - O morte! 284 00:23:38,050 --> 00:23:40,416 Se gli riesce l'impresa, per me è una catastrofe. 285 00:23:40,450 --> 00:23:43,750 Io con 100 disperati in una saletta e lui che prende una città. 286 00:23:43,783 --> 00:23:49,416 Ma c'è l'esercito lì, no? Come farà a superare lo sbarramento? 287 00:23:49,450 --> 00:23:51,683 Lo fermeranno. Lo devono fermare. 288 00:23:53,783 --> 00:23:56,683 Lo fermeranno e lo respingeranno. 289 00:24:39,416 --> 00:24:41,416 - Generale. - Comandante. 290 00:24:41,450 --> 00:24:43,483 Devo ordinarle di tornare indietro. 291 00:24:43,516 --> 00:24:45,650 L'amore per la patria mi impedisce di obbedirle. 292 00:24:45,683 --> 00:24:48,883 La patria si serve rispettando l'autorità dello Stato. 293 00:24:49,750 --> 00:24:53,116 E allora, avanti, sparate... su queste medaglie. 294 00:24:56,583 --> 00:24:59,650 E' entrato a Fiume, così, senza sparare un colpo. 295 00:24:59,683 --> 00:25:01,650 Si dice fra ali di folla. 296 00:25:01,683 --> 00:25:03,050 E tutti vogliono andare. 297 00:25:03,683 --> 00:25:06,683 Ecco, il mio popolo smarrito, più suo che mio. 298 00:25:07,750 --> 00:25:09,950 Geloso? Certo che son geloso. 299 00:25:12,083 --> 00:25:14,450 Si dice anche che abbia un... 300 00:25:18,783 --> 00:25:21,683 {\an8} (IN ROMAGNOLO) 301 00:25:21,983 --> 00:25:24,583 VOLPI: Il posto dei Fasci di Combattimento è lì, 302 00:25:24,616 --> 00:25:26,050 a Fiume, con D'Annunzio. 303 00:25:26,083 --> 00:25:30,550 Il mio posto è ovunque, tranne che lì, all'ombra del superuomo. 304 00:25:30,583 --> 00:25:33,750 Se è entrato a Fiume tra ali di folla, come dicono, 305 00:25:33,783 --> 00:25:36,150 non è certo di uomini che ha bisogno, o no? 306 00:25:37,450 --> 00:25:38,950 Il governo reagirà, e allora... 307 00:25:39,516 --> 00:25:42,883 E allora se lo schiacciano, ci resto sotto anch'io, se son lì. 308 00:25:42,916 --> 00:25:44,616 ROSSI: Una sottoscrizione. 309 00:25:45,616 --> 00:25:47,950 Si lancia una sottoscrizione dal giornale, 310 00:25:47,983 --> 00:25:50,583 a sostegno della gloriosa azione di Fiume. 311 00:25:51,916 --> 00:25:55,383 E' giusto, cazzo. Una bella sottoscrizione. 312 00:25:55,416 --> 00:25:56,483 Giusto. 313 00:25:57,850 --> 00:25:59,883 La prima regola di un buon politico, 314 00:25:59,916 --> 00:26:03,916 se non sai come una situazione andrà a finire, non muoverti. 315 00:26:03,950 --> 00:26:08,350 Prendere tempo. Cesarino lo sa, è intelligente. 316 00:26:08,983 --> 00:26:11,083 Prima o poi l'ammazzo. 317 00:26:11,916 --> 00:26:13,050 Scherzo. 318 00:26:14,583 --> 00:26:15,883 Bravo, Cesarino. 319 00:26:17,150 --> 00:26:22,116 E non lo riconoscevo neanche, dimagrito, tirato, i baffi curati, 320 00:26:22,150 --> 00:26:23,816 tutto vestito di nero. 321 00:26:23,850 --> 00:26:25,783 UOMO: Il Conte? Vestito da becchino? 322 00:26:25,816 --> 00:26:28,050 UOMO 2: Non da becchino, da fascista. 323 00:26:28,083 --> 00:26:30,750 (RISATE) 324 00:26:31,083 --> 00:26:36,116 Questa la dovevo ancora sentire. Il Conte, fascista? Ha capito? 325 00:26:36,150 --> 00:26:38,716 Il suo partito ha conquistato un conte. 326 00:26:44,083 --> 00:26:45,383 Mussolini? 327 00:26:50,816 --> 00:26:52,983 Ne abbiamo conquistati molti, 328 00:26:53,016 --> 00:26:56,116 ma i Fasci di Combattimento non sono un partito. 329 00:26:56,150 --> 00:26:58,150 E dunque, cosa siete? 330 00:26:58,350 --> 00:27:00,150 Siamo un anti-partito. 331 00:27:00,350 --> 00:27:02,450 Sì, ma nel concreto? 332 00:27:02,483 --> 00:27:04,350 Pratichiamo l'anti-politica. 333 00:27:04,383 --> 00:27:06,850 E dunque, se io dovessi votarla... 334 00:27:06,883 --> 00:27:09,083 Noi ce ne freghiamo della medaglietta elettorale. 335 00:27:09,116 --> 00:27:10,483 Siamo contro le elezioni. 336 00:27:10,516 --> 00:27:12,083 Siete contro le elezioni? 337 00:27:12,716 --> 00:27:16,750 Siamo contro le elezioni, sì. Siamo contro questo Stato. 338 00:27:16,783 --> 00:27:20,583 Siamo contro la monarchia, contro la Chiesa, contro il capitale, 339 00:27:20,616 --> 00:27:22,650 contro le grandi potenze. 340 00:27:22,683 --> 00:27:23,983 Contro tutto. 341 00:27:24,816 --> 00:27:27,083 (RISATE) 342 00:27:28,583 --> 00:27:32,950 Lei forse non vuole capirmi. Il fascismo "è tutto". 343 00:27:37,050 --> 00:27:40,550 E il contrario di tutto. Eh, eh. 344 00:27:41,016 --> 00:27:44,716 Direttore, c'è un samurai per lei. 345 00:27:53,583 --> 00:27:55,616 Per voi, da parte del Comandante. 346 00:27:58,683 --> 00:28:00,816 Una lettera da parte di D'Annunzio. 347 00:28:02,550 --> 00:28:04,083 MUSSOLINI: Chiedo scusa. 348 00:28:04,883 --> 00:28:09,583 (D'ANNUNZIO: "Mio caro Mussolini, mi stupisco di voi".) 349 00:28:10,850 --> 00:28:15,883 ("Io ho rischiato tutto, ho dato tutto, ho avuto tutto".) 350 00:28:17,750 --> 00:28:19,116 "Sono padrone di Fiume," 351 00:28:19,150 --> 00:28:22,816 "dei soldati che non vogliono obbedire, se non a me". 352 00:28:23,883 --> 00:28:28,816 "Non c'è nulla da fare contro di me. Nessuno può togliermi da qui". 353 00:28:30,116 --> 00:28:33,950 "Ho Fiume, tengo Fiume finché vivo". 354 00:28:34,483 --> 00:28:37,150 "Inoppugnabilmente". 355 00:28:37,350 --> 00:28:39,483 (D'ANNUNZIO: "E voi tremate di paura,") 356 00:28:39,516 --> 00:28:43,550 ("capace di lanciare solo una flaccida sottoscrizione".) 357 00:28:45,916 --> 00:28:47,350 Con permesso. 358 00:28:48,416 --> 00:28:49,483 Devo andare. 359 00:28:49,516 --> 00:28:51,983 - Qualcosa di grave? - Un'anti-lettera? 360 00:28:52,883 --> 00:28:56,083 L'imperativo del sostegno a Fiume e al Comandante, 361 00:28:56,116 --> 00:28:59,150 mi costringe a tornare al giornale. Con permesso. 362 00:29:04,583 --> 00:29:07,650 "Voi vi lasciate mettere sul collo il piede porcino" 363 00:29:07,683 --> 00:29:11,083 "del più abietto truffatore che abbia mai illustrato la storia" 364 00:29:11,116 --> 00:29:14,650 "del canagliume universale: Il Cagoia". 365 00:29:15,983 --> 00:29:18,916 MUSSOLINI: "Si riferisce a Nitti. Capo del governo. 366 00:29:18,950 --> 00:29:22,416 Un vecchio arnese, un avanzo del secolo scorso." 367 00:29:22,450 --> 00:29:23,516 Il Cagoia. 368 00:29:23,550 --> 00:29:26,983 (D'ANNUNZIO: "Qualunque altro Paese avrebbe rovesciato quell'uomo".) 369 00:29:27,016 --> 00:29:28,916 ("E voi state lì a cianciare,") 370 00:29:28,950 --> 00:29:31,083 ("a regolare vecchi conti coi socialisti,") 371 00:29:31,116 --> 00:29:34,750 ("mentre noi, lottiamo d'attimo in attimo, contro questo governo vile".) 372 00:29:34,783 --> 00:29:38,616 ("Dove sono i fascisti, gli Arditi, i volontari, i futuristi?") 373 00:29:38,650 --> 00:29:40,916 ("Svegliatevi! E vergognatevi, anche".) 374 00:29:40,950 --> 00:29:45,016 ("Bucatevi almeno la pancia che vi opprime e sgonfiatela".) 375 00:29:45,050 --> 00:29:48,683 ("Altrimenti, verrò io, quando avrò consolidato il mio potere".) 376 00:29:48,716 --> 00:29:53,816 ("Ma non vi guarderò più in faccia".) 377 00:29:53,850 --> 00:29:58,583 ("Su, scoratevi, pigri dell'eterna siesta".) 378 00:29:59,450 --> 00:30:02,883 ("Su, scoratevi, pigri".) 379 00:30:03,916 --> 00:30:07,150 (CANTO DEL GALLO) 380 00:30:07,350 --> 00:30:09,016 Te che pensi di fare? 381 00:30:09,050 --> 00:30:12,750 I fasci son tutti con lui, chi non è a Fiume vorrebbe esserci. 382 00:30:12,783 --> 00:30:15,683 Cos'è successo quando il grande Poeta, asso dei cieli, 383 00:30:15,716 --> 00:30:17,816 eroe di guerra, ha preso Fiume? 384 00:30:17,850 --> 00:30:20,716 L'Italia è insorta? E' caduto il governo? 385 00:30:20,750 --> 00:30:23,583 Niente, Cesarino, non è successo niente. 386 00:30:23,616 --> 00:30:25,716 Ci ha solo fatto vendere più copie. 387 00:30:25,750 --> 00:30:28,750 Non s'è mai vista una rivoluzione partire da un paesotto 388 00:30:28,783 --> 00:30:31,483 a 2.000 chilometri dal centro dello Stato. 389 00:30:31,516 --> 00:30:34,516 E' come se Lenin per prendere Mosca fosse partito dalla Siberia. 390 00:30:34,550 --> 00:30:36,016 E' vero, però... 391 00:30:36,150 --> 00:30:38,683 (insieme) ..ora basta una sola parola del Poeta, 392 00:30:38,716 --> 00:30:40,750 asso dei cieli ed eroe di guerra, 393 00:30:40,783 --> 00:30:44,550 -e tutti i nostri ci rinnegherebbero. - e tutti i miei mi rinnegherebbero. 394 00:30:48,950 --> 00:30:50,150 Eh! 395 00:30:52,950 --> 00:30:56,416 - Pubblica la lettera, domani. - Ma con tutti gli insulti? 396 00:30:56,450 --> 00:30:57,983 Debitamente ripulita. 397 00:31:02,383 --> 00:31:03,650 Titolo... 398 00:31:04,683 --> 00:31:07,483 .."D'annunzio chiede aiuto a Mussolini". 399 00:31:12,350 --> 00:31:15,150 "E Mussolini va a Fiume, in prima persona". 400 00:31:17,950 --> 00:31:21,483 Campagna elettorale, tra un mese si vota. 401 00:31:21,516 --> 00:31:24,483 Benito, noi siamo contro le elezioni. 402 00:31:24,516 --> 00:31:27,583 Eravamo. Eravamo. Lo vedi che sei sempre indietro? 403 00:31:27,616 --> 00:31:31,083 Soltanto i muli e i paracarri non cambiano idea! 404 00:31:31,116 --> 00:31:34,116 Ci togliamo dall'ombra di D'Annunzio, sparigliamo, 405 00:31:34,150 --> 00:31:37,016 cambiamo il campo di gioco. 406 00:31:37,050 --> 00:31:38,950 E quindi tu vai a Fiume... 407 00:31:40,383 --> 00:31:42,883 Chiama i fasci a congresso e l'annunceremo, Cesarino. 408 00:31:42,916 --> 00:31:47,850 Con la benedizione del Poeta, quelli che amano lui... voteranno per me. 409 00:31:56,083 --> 00:31:58,050 Ah-ah, il volo! 410 00:31:59,416 --> 00:32:04,050 Soltanto un'idiota può negare un'anima di natura divina al volo. 411 00:32:04,083 --> 00:32:07,450 Non più il dominio fratricida dell'uomo sull'uomo, 412 00:32:07,483 --> 00:32:11,016 ma il dominio dell'uomo sulla natura, sull'universo! 413 00:32:12,016 --> 00:32:16,416 Il pilota è una creatura superiore, uno scopritore di mondi. 414 00:32:18,816 --> 00:32:20,950 Allora? Come andiamo? 415 00:32:20,983 --> 00:32:22,083 Tutto bene! 416 00:32:22,116 --> 00:32:24,116 Bene! Bene. 417 00:32:41,616 --> 00:32:44,416 Comandante, finalmente... 418 00:33:02,716 --> 00:33:04,083 Mussolini... 419 00:33:05,016 --> 00:33:06,616 ..finalmente. 420 00:33:07,650 --> 00:33:10,883 Ho volato, Comandante, per arrivare il prima possibile. 421 00:33:11,716 --> 00:33:15,050 Non appena il vostro messo mi ha consegnato la lettera. 422 00:33:15,083 --> 00:33:19,116 Il camerata Samurai, che è combattente valoroso e letterato, 423 00:33:19,150 --> 00:33:23,916 e poeta anch'egli, è di nuovo qui ormai da giorni. 424 00:33:25,516 --> 00:33:27,850 Non appena mi è stato possibile, Comandante, 425 00:33:27,883 --> 00:33:30,683 "non appena" mi è stato possibile. 426 00:33:30,716 --> 00:33:34,516 Ma quel che vedo... mi ripaga dell'impazienza patita. 427 00:33:35,383 --> 00:33:39,616 Da patriota, combattente, fascista, c'è solo una parola... 428 00:33:42,550 --> 00:33:44,416 ..grazie. 429 00:33:44,450 --> 00:33:47,016 Se almeno mezza Italia assomigliasse ai Fiumani, 430 00:33:47,050 --> 00:33:48,916 avremmo il dominio del mondo. 431 00:33:50,450 --> 00:33:52,450 Io sono deciso a tutto. 432 00:33:52,483 --> 00:33:57,850 Ma bisogna intendersi, bisogna precisare gli obiettivi politici. 433 00:33:57,883 --> 00:34:00,683 Mhm, "obiettivi politici". 434 00:34:02,783 --> 00:34:04,883 Con le navi schierate dal Cagoia Nitti 435 00:34:04,916 --> 00:34:06,950 che ci puntano i cannoni contro? 436 00:34:09,116 --> 00:34:13,716 Fiume non è, se non... una cima solitaria dell'eroismo, 437 00:34:13,750 --> 00:34:15,683 dove sarà dolce morire, 438 00:34:15,716 --> 00:34:19,716 ricevendo un ultimo sorso della sua acqua. 439 00:34:31,950 --> 00:34:34,750 Se la città non sarà restituita alla patria, 440 00:34:34,783 --> 00:34:38,416 tra dieci giorni getterò il dado un'altra volta. 441 00:34:39,983 --> 00:34:42,750 Se la città martire sarà ancora martirizzata, 442 00:34:42,783 --> 00:34:46,683 io la vendicherò con una rappresaglia enorme. 443 00:34:46,716 --> 00:34:48,650 Comandante, 444 00:34:48,683 --> 00:34:52,750 possiamo fermare la mano del Cagoia il 16 novembre. 445 00:34:54,750 --> 00:34:56,116 Con le elezioni. 446 00:34:57,683 --> 00:34:59,116 Elezioni... 447 00:34:59,950 --> 00:35:03,883 Quel giorno ci sarà un gran plebiscito per Fiume. 448 00:35:04,483 --> 00:35:05,950 Elezioni? 449 00:35:06,816 --> 00:35:11,383 Mentre questo popolo adorabile è immiserito e angariato, 450 00:35:11,416 --> 00:35:13,850 e voi siete solo capaci di rassegnarvi? 451 00:35:15,083 --> 00:35:18,383 "Rassegnarvi"? Al contrario, Comandante. 452 00:35:18,416 --> 00:35:23,816 Io dico, portiamo la lotta, l'energia fiumana, in parlamento. 453 00:35:23,850 --> 00:35:27,716 I legionari qui, i fascisti a Roma. Come una tenaglia! 454 00:35:27,750 --> 00:35:31,850 ("VORSPIEL, DAS RHEINGOLD, WWV 86A" RICHARD WAGNER) 455 00:35:31,916 --> 00:35:33,516 A tal proposito... 456 00:35:36,016 --> 00:35:39,783 A tal proposito, per incoraggiare gli elettori, 457 00:35:39,816 --> 00:35:43,716 sarebbe necessario che voi mi faceste avere un vostro messaggio. 458 00:35:46,016 --> 00:35:49,816 Sapete, la lotta è impegnata soprattutto sul vostro nome. 459 00:35:50,716 --> 00:35:53,716 Sarete il Presidente dei nostri comizi. 460 00:35:56,383 --> 00:35:58,716 Avete la mia devozione assoluta. 461 00:36:00,950 --> 00:36:03,483 La vanità è il suo tallone d'Achille. 462 00:36:07,416 --> 00:36:08,450 No. 463 00:36:10,116 --> 00:36:11,350 No? 464 00:36:13,516 --> 00:36:14,583 No. 465 00:36:17,350 --> 00:36:19,583 Non riuscirete a spingere i veri italiani 466 00:36:19,616 --> 00:36:21,850 a mettere una vile croce elettorale. 467 00:36:26,650 --> 00:36:29,916 Gli Arditi ardiscono, non ordiscono. 468 00:36:29,950 --> 00:36:34,516 Gli Arditi lottano, combattono, affrontano il nemico corpo a corpo, 469 00:36:34,550 --> 00:36:35,983 coltello tra i denti. 470 00:36:39,116 --> 00:36:42,750 Per la patria, la gloria, l'onore, fino alla morte. 471 00:36:45,450 --> 00:36:46,616 A chi la morte? 472 00:36:49,383 --> 00:36:50,616 A chi la morte? 473 00:36:52,516 --> 00:36:55,483 A chi la morte?! - Comandante, mi prendete... 474 00:36:55,516 --> 00:36:57,016 A noi. 475 00:36:57,050 --> 00:37:01,350 - A chi la morte? - A noi. 476 00:37:01,383 --> 00:37:03,616 - A chi la morte?! - A noi! 477 00:37:03,683 --> 00:37:07,450 ("VORSPIEL, DAS RHEINGOLD, WWV 86A" RICHARD WAGNER) 478 00:37:20,116 --> 00:37:21,750 - Torni su! - Come? 479 00:37:21,783 --> 00:37:23,716 Torni su! Ci sono i carabinieri! 480 00:37:24,883 --> 00:37:27,716 - Non possiamo! - Ci sono i carabinieri, Lombardi! 481 00:37:27,750 --> 00:37:30,883 Non possiamo! Stiamo finendo il carburante! 482 00:37:30,916 --> 00:37:33,550 Corri, corri, più veloce, più veloce! 483 00:37:35,483 --> 00:37:39,916 Atterrate! Giù! Giù! Giù! 484 00:37:44,950 --> 00:37:48,016 Porca puttana, Lombardi! Porca puttana! 485 00:37:48,716 --> 00:37:50,016 Ci arrestano! 486 00:37:50,050 --> 00:37:52,750 (CELLA SI CHIUDE) 487 00:38:00,650 --> 00:38:05,016 Questo è un abuso di potere, bello e buono! Esigo immediatamente... 488 00:38:10,750 --> 00:38:11,883 Generale. 489 00:38:13,083 --> 00:38:14,716 Generale, sono atteso a Firenze, 490 00:38:14,750 --> 00:38:17,483 al primo convegno nazionale dei Fasci di Combattimento. 491 00:38:17,516 --> 00:38:18,616 Al tempo. 492 00:38:21,483 --> 00:38:25,383 Mussolini, sa perfettamente che l'occupazione di Fiume è illegale. 493 00:38:27,983 --> 00:38:29,816 Allora, che c'è andato a fare? 494 00:38:35,083 --> 00:38:37,083 Beh, presto detto, Generale. 495 00:38:40,450 --> 00:38:41,650 Allora? 496 00:38:43,416 --> 00:38:45,950 Sono andato per fare leva sul buon senso di D'Annunzio, 497 00:38:45,983 --> 00:38:47,516 per trovare un compromesso. 498 00:38:47,550 --> 00:38:50,716 Per cercare di sbrogliare questa situazione, Generale. 499 00:39:04,550 --> 00:39:09,683 ("FIRENZE" CARLO BUTI) 500 00:39:16,816 --> 00:39:18,616 In albergo non c'è mai arrivato, 501 00:39:18,650 --> 00:39:20,883 non ha nemmeno preso il diretto delle 07:39. 502 00:39:20,916 --> 00:39:22,583 - Cominciamo. - Senza di lui? 503 00:39:22,616 --> 00:39:25,150 Per forza, che si fa? Si mandano a casa, questi? 504 00:39:26,050 --> 00:39:27,983 Forza, che aspetti? 505 00:39:28,016 --> 00:39:30,150 Ma che dico? Io non so parlare. 506 00:39:30,350 --> 00:39:32,450 Ma che ne so, improvvisa. 507 00:39:32,483 --> 00:39:34,116 Ma quello bravo con le parole sei te. 508 00:39:34,150 --> 00:39:35,850 Che c'entra, io... 509 00:39:38,416 --> 00:39:39,583 Eh? 510 00:39:39,616 --> 00:39:43,716 Dumini, a te ti conoscono, parlate la stessa lingua. 511 00:39:43,750 --> 00:39:45,383 A te ti rispettano. 512 00:39:45,416 --> 00:39:49,783 La tua audacia guerriera vale molto più delle mie parole. Vai, Dumini. 513 00:39:55,383 --> 00:39:58,150 (APPLAUSI) 514 00:40:04,883 --> 00:40:06,050 Grazie. 515 00:40:07,150 --> 00:40:08,450 Grazie. 516 00:40:10,850 --> 00:40:13,150 Grazie agli eroi intervenuti. 517 00:40:15,550 --> 00:40:17,450 Grazie a uomini come Carlo Delcroix. 518 00:40:19,750 --> 00:40:23,783 - Bravo Delcroix! Bravo! DELCROIX: Fratelli fascisti! 519 00:40:23,816 --> 00:40:26,750 I mutilati, con i loro moncherini, 520 00:40:26,783 --> 00:40:30,983 sapranno segnare la sentenza di morte di tutti i vigliacchi! 521 00:40:31,483 --> 00:40:34,016 Bravo! Morte ai vigliacci! 522 00:40:36,016 --> 00:40:37,450 DUMINI: Noi... 523 00:40:38,683 --> 00:40:40,883 Noi che abbiamo... 524 00:40:43,416 --> 00:40:44,483 Noi... 525 00:40:45,950 --> 00:40:49,916 Noi che abbiamo spinto... Porca troia! 526 00:40:51,116 --> 00:40:54,716 Noi c-che... che abbiamo preso a calci il Paese in guerra! 527 00:40:56,983 --> 00:40:58,050 Noi... 528 00:40:59,516 --> 00:41:02,850 - Noi che il sangue... MUSSOLINI: Camerati fascisti! 529 00:41:02,883 --> 00:41:05,716 Per Benito Mussolini, Eia! Eia! 530 00:41:05,750 --> 00:41:06,883 (insieme) Alalà! 531 00:41:06,916 --> 00:41:12,816 Eia! Eia! Alalà! 532 00:41:15,916 --> 00:41:20,550 Eia! Eia! Alalà! 533 00:41:22,783 --> 00:41:30,916 Eia! Eia! Alalà! Eia! Eia! Alalà! 534 00:41:33,350 --> 00:41:36,816 Scusate il ritardo, sono atterrato proprio adesso. 535 00:41:39,483 --> 00:41:40,883 Giungo solo ora... 536 00:41:41,916 --> 00:41:43,016 ..da Fiume! 537 00:41:44,950 --> 00:41:47,783 Viva D'Annunzio! 538 00:41:48,583 --> 00:41:49,783 Viva D'Annunzio! 539 00:41:49,816 --> 00:41:52,850 ARDITI: Viva D'Annunzio! 540 00:41:59,450 --> 00:42:01,950 Al mezzogiorno di ieri, 541 00:42:01,983 --> 00:42:05,583 siamo partiti in aeroplano, io... 542 00:42:06,083 --> 00:42:08,716 ..e il valoroso Tenente Carlo Lombardi, 543 00:42:08,750 --> 00:42:13,116 un eroico aviatore che ha al suo attivo 12 apparecchi abbattuti 544 00:42:13,150 --> 00:42:14,650 e tre medaglie al valore! 545 00:42:15,450 --> 00:42:16,750 Viva Lombardi! 546 00:42:16,783 --> 00:42:18,983 - Viva Lombardi! - Bravo! 547 00:42:19,050 --> 00:42:20,783 Bravo! 548 00:42:20,816 --> 00:42:23,950 A 4.000 metri d'altezza, 549 00:42:23,983 --> 00:42:27,350 una bufera terribile ci ha investiti in pieno. 550 00:42:27,383 --> 00:42:29,416 La bora minacciava di travolgerci! 551 00:42:29,450 --> 00:42:31,850 Abbasso la bora! 552 00:42:31,883 --> 00:42:33,116 Dai, Cesare... 553 00:42:33,150 --> 00:42:36,616 (ARDITI DISAPPROVANO) 554 00:42:37,150 --> 00:42:38,616 Calma, Cesarino, calma. 555 00:42:40,483 --> 00:42:44,616 Sfondata una densa cortina di nubi, 556 00:42:44,650 --> 00:42:47,416 siamo giunti sopra Aiello. 557 00:42:47,450 --> 00:42:50,116 Il rombo del motore ha attirato su di noi 558 00:42:50,150 --> 00:42:52,616 l'attenzione di tutte le genti, 559 00:42:52,650 --> 00:42:57,816 mentre l'aeroplano atterrava sul campo di aviazione. 560 00:42:57,850 --> 00:43:00,750 Molti gridavano: "Fermo! Fermo!" 561 00:43:03,416 --> 00:43:04,516 Io sono disceso, 562 00:43:04,550 --> 00:43:10,450 ed ho affrontato in prima persona i vertici delle nostre forze armate! 563 00:43:10,983 --> 00:43:12,516 E sapete cosa gli ho detto? 564 00:43:12,583 --> 00:43:13,883 - No. - Cosa? 565 00:43:13,916 --> 00:43:15,350 Sapete cosa gli ho detto? 566 00:43:15,416 --> 00:43:17,116 (tutti) Cosa? 567 00:43:17,350 --> 00:43:20,716 Che combatteremo al fianco di Fiume sino alla morte! 568 00:43:20,750 --> 00:43:22,416 Sì! 569 00:43:26,550 --> 00:43:29,983 La storia si fa partendo dagli ultimi, lo sapete? 570 00:43:30,016 --> 00:43:31,650 Si attizza la loro rabbia, 571 00:43:31,683 --> 00:43:35,383 gli si mettono in mano le bombe e le rivoltelle, 572 00:43:35,416 --> 00:43:38,650 e all'occorrenza... matite elettorali. 573 00:43:47,116 --> 00:43:49,016 Lotteremo a Fiume... 574 00:43:49,883 --> 00:43:51,616 ..e in parlamento. 575 00:43:51,683 --> 00:43:55,383 - No, in parlamento no! - In parlamento no! 576 00:43:55,416 --> 00:43:56,516 MUSSOLINI: Calma. 577 00:43:56,850 --> 00:43:59,016 Calma. Calma! 578 00:43:59,616 --> 00:44:01,616 No! Il parlamento ci fa schifo! 579 00:44:03,050 --> 00:44:08,516 In parlamento ci lanceremo nella competizione politica elettorale 580 00:44:08,550 --> 00:44:11,150 che avrà il suo epilogo il 16 di novembre. 581 00:44:11,350 --> 00:44:13,483 - No! Non votiamo! - Non votiamo! 582 00:44:14,950 --> 00:44:17,116 MUSSOLINI: Andremo a Roma... 583 00:44:17,150 --> 00:44:20,750 Andremo a Roma come siamo andati in guerra! 584 00:44:20,783 --> 00:44:22,850 E la guerra non finirà, 585 00:44:22,883 --> 00:44:27,616 finché non avremo spazzato via tutti i detriti del passato! 586 00:44:27,650 --> 00:44:31,383 Tutte le mummie che avvizziscono in parlamento 587 00:44:31,416 --> 00:44:34,916 e dischiuso all'Italia le vie dell'avvenire. 588 00:44:34,983 --> 00:44:36,750 ROSSI: Esatto! 589 00:44:36,783 --> 00:44:38,516 No! Vogliamo combattere! 590 00:44:40,983 --> 00:44:45,750 Noi non siamo monarchici, repubblicani, 591 00:44:45,783 --> 00:44:49,816 socialisti, democratici, conservatori, reazionari, no! 592 00:44:49,850 --> 00:44:52,350 MUSSOLINI: Giusto? - No! No! 593 00:44:52,383 --> 00:44:55,716 Noi siamo una sintesi di tutte le affermazioni 594 00:44:55,750 --> 00:44:57,950 e di tutte le negazioni. 595 00:44:57,983 --> 00:44:59,116 Sì! 596 00:44:59,150 --> 00:45:03,916 Noi fascisti, non abbiamo idee preconcette, 597 00:45:03,950 --> 00:45:06,383 precostituite! 598 00:45:06,416 --> 00:45:10,516 La nostra unica dottrina... è il fatto! 599 00:45:10,583 --> 00:45:11,816 Sì! 600 00:45:14,916 --> 00:45:16,383 Amerigo. 601 00:45:19,850 --> 00:45:22,883 - Dove vai? C'ero prima io! - Vaffanculo! 602 00:45:25,783 --> 00:45:26,883 Fuori. 603 00:45:29,050 --> 00:45:32,650 Andremo al voto da soli, come in guerra! 604 00:45:44,083 --> 00:45:45,916 A chi la gloria? 605 00:45:45,950 --> 00:45:47,116 (tutti) A chi? 606 00:45:47,150 --> 00:45:49,650 A noi! 607 00:45:49,683 --> 00:45:50,783 A chi la gloria? 608 00:45:50,816 --> 00:45:51,850 A noi! 609 00:45:53,416 --> 00:45:55,783 - A chi la gloria? - A noi! 610 00:45:58,583 --> 00:46:00,783 - Viva Mussolini! - Viva Mussolini! 611 00:46:00,816 --> 00:46:02,116 Viva Mussolini! 612 00:46:33,450 --> 00:46:34,883 Benito, calmati. 613 00:46:47,150 --> 00:46:49,650 MUSSOLINI: Andate tutti a casa, forza! 614 00:46:54,483 --> 00:46:59,683 (SOCIALISTI CANTANO "L'INTERNAZIONALE") 615 00:48:04,916 --> 00:48:06,916 - Eccolo! Prendetelo! - Il traditore! 616 00:48:06,950 --> 00:48:07,950 Di là! 617 00:48:07,983 --> 00:48:09,150 UOMO: Mussolini! 618 00:48:22,483 --> 00:48:23,783 - Mussolini! - Prendetelo! 619 00:48:26,050 --> 00:48:29,483 (MUSICA DI TENSIONE) 620 00:48:39,550 --> 00:48:41,783 - Ti troveremo! - Mussolini! 621 00:48:49,450 --> 00:48:50,750 Eccolo, è lì! 622 00:48:56,050 --> 00:48:57,683 Mussolini traditore! 623 00:49:15,516 --> 00:49:16,850 Mussolini traditore! 624 00:49:25,650 --> 00:49:26,783 Entra, entra, dai. 625 00:49:26,850 --> 00:49:29,850 UOMO: Ehi, Mussolini, m'han dit che te si' n'om morto! 626 00:49:29,883 --> 00:49:32,483 (RISATE) 627 00:49:47,016 --> 00:49:48,716 UOMO: Mussolini! 628 00:49:49,916 --> 00:49:51,116 UOMO 2: Ti troveremo! 629 00:49:54,450 --> 00:49:56,850 Abbiamo preso 4796 voti. 630 00:49:56,883 --> 00:50:00,083 Nessun candidato fascista eletto, nessuno, neanche io. 631 00:50:01,350 --> 00:50:03,683 (BELATO) 632 00:50:07,850 --> 00:50:13,350 Noi 4.796 voti, i socialisti un milione e trecentomila. 633 00:50:15,583 --> 00:50:16,916 Un trionfo! 634 00:50:23,850 --> 00:50:27,450 Ed io sono qui, tra quattro mura soffocanti. 635 00:50:29,350 --> 00:50:31,850 Da solo, con la mia famiglia. 636 00:50:35,116 --> 00:50:36,550 Tieni. 637 00:50:37,783 --> 00:50:40,483 - Mi fanno il funerale, Rachele. - Shh! - Il funerale! 638 00:50:40,516 --> 00:50:44,783 {\an8} (IN ROMAGNOLO) 639 00:50:44,816 --> 00:50:47,483 - Il babbo scherza. - Il babbo scherza. 640 00:50:47,516 --> 00:50:49,716 (PASSI) 641 00:50:49,750 --> 00:50:53,016 UOMO: Mussolini! (COLPI ALLA PORTA) 642 00:51:02,716 --> 00:51:05,450 UOMO: Mussolini! (COLPI ALLA PORTA) 643 00:51:06,883 --> 00:51:10,450 UOMO: Mussolini, apri la porta! DONNA: Basta, silenzio! 644 00:51:13,683 --> 00:51:16,383 (COLPI ALLA PORTA) 645 00:51:16,416 --> 00:51:18,116 UOMO: Apri la porta, Mussolini! 646 00:51:26,950 --> 00:51:29,050 (COLPI ALLA PORTA) UOMO: Mussolini! 647 00:51:29,083 --> 00:51:33,116 D'Annunzio non s'arrenderebbe. I superuomini muoiono combattendo. 648 00:51:40,883 --> 00:51:42,383 Vai. 649 00:51:51,683 --> 00:51:52,883 A chi la morte? 650 00:51:53,816 --> 00:51:55,383 A noi. 651 00:51:55,416 --> 00:51:57,883 (PIANTO DI BAMBINO) 652 00:52:01,916 --> 00:52:04,616 (COLPI ALLA PORTA) 653 00:52:04,683 --> 00:52:07,816 - Chi va là? Polizia. Mussolini aprite la porta! 654 00:52:10,416 --> 00:52:11,516 Cosa volete? 655 00:52:19,050 --> 00:52:20,883 Organizzazione di bande armate? 656 00:52:23,383 --> 00:52:24,950 Ma cos'è, uno scherzo? 657 00:52:32,783 --> 00:52:36,916 Non abbiamo fatto niente, né io né i miei. E' un'accusa ridicola. 658 00:52:36,950 --> 00:52:40,050 Lo direte al magistrato. Aprite la porta, siete in arresto! 659 00:52:56,716 --> 00:53:00,816 (CANTANO "L'INTERNAZIONALE") 660 00:53:41,416 --> 00:53:42,983 Viva il fascismo! Viva Mussolini! 661 00:53:45,950 --> 00:53:48,850 (ESPLOSIONE) 662 00:53:59,483 --> 00:54:00,716 Un massacro. 663 00:54:05,350 --> 00:54:08,583 Mi chiamo Mussolini Benito Amilcare Andrea, 664 00:54:08,616 --> 00:54:12,083 di Mussolini Alessandro e Maltoni Rosa. 665 00:54:12,116 --> 00:54:13,983 Ho 35 anni. 666 00:54:16,050 --> 00:54:19,116 Io sono come le bestie, sento il tempo che viene... 667 00:54:20,550 --> 00:54:22,683 ..e il mio tempo è già finito. 668 00:54:29,050 --> 00:54:32,883 (MUSICA CUPA) 669 00:54:40,850 --> 00:54:42,850 (CELLA SI CHIUDE) 670 00:54:45,616 --> 00:54:48,616 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA 47616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.