Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,238 --> 00:00:06,206
{\an8}- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,840 --> 00:00:08,540
{\an8}the people are represented
3
00:00:08,541 --> 00:00:11,143
{\an8}by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:11,144 --> 00:00:12,778
{\an8}the police,
who investigate crime,
5
00:00:12,779 --> 00:00:15,714
{\an8}and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:15,715 --> 00:00:18,150
{\an8}These are their stories.
7
00:00:18,151 --> 00:00:21,287
[all chanting]
8
00:00:24,858 --> 00:00:27,192
- Here we go again.
9
00:00:27,193 --> 00:00:28,427
Yesterday, there were 15 tents.
10
00:00:28,428 --> 00:00:30,162
Now there are
double the amount.
11
00:00:30,163 --> 00:00:31,296
- I'm more worried
about the fact
12
00:00:31,297 --> 00:00:33,265
that these kids
aren't going to class.
13
00:00:33,266 --> 00:00:35,167
My journalism seminar
this morning was half empty.
14
00:00:35,168 --> 00:00:36,635
- That's because they
believe that the rules
15
00:00:36,636 --> 00:00:38,404
don't apply to them.
16
00:00:38,405 --> 00:00:40,339
- Making poor choices is all
part of the college experience.
17
00:00:40,340 --> 00:00:43,575
- Sure, but there have
to be consequences.
18
00:00:43,576 --> 00:00:45,678
President Redd should
be calling in the cops.
19
00:00:45,679 --> 00:00:48,580
- Look, I don't agree
with these protesters.
20
00:00:48,581 --> 00:00:49,882
Far from it.
21
00:00:49,883 --> 00:00:51,483
But we can't arrest
our own students.
22
00:00:51,484 --> 00:00:52,317
- Why not?
23
00:00:52,318 --> 00:00:53,686
Our own students
are being harassed.
24
00:00:53,687 --> 00:00:55,421
- You're not going this way.
25
00:00:55,422 --> 00:00:57,723
Go back the other way!
- Let me through!
26
00:00:57,724 --> 00:01:00,526
- Hey. Hey!
Leave him alone.
27
00:01:00,527 --> 00:01:02,728
- Man, I don't have time.
- Hey, hey, Hey.
28
00:01:02,729 --> 00:01:04,329
- Hey. Hey. Come on.
29
00:01:04,330 --> 00:01:05,731
- I'm cool. I'm cool.
30
00:01:05,732 --> 00:01:08,734
[indistinct shouting]
31
00:01:08,735 --> 00:01:11,737
[suspenseful music]
32
00:01:11,738 --> 00:01:13,739
♪ ♪
33
00:01:13,740 --> 00:01:14,873
- What do we got?
34
00:01:14,874 --> 00:01:16,742
- Charles Bennett,
43 years old.
35
00:01:16,743 --> 00:01:18,244
Blunt force trauma to the head.
36
00:01:21,581 --> 00:01:23,415
- Okay.
37
00:01:23,416 --> 00:01:25,652
You guys done?
- Yeah. Go ahead.
38
00:01:30,890 --> 00:01:32,491
- Oh.
39
00:01:32,492 --> 00:01:34,259
Oh, rigor hasn't even
set in yet.
40
00:01:34,260 --> 00:01:36,662
- MLI says he died sometime
within the past hour.
41
00:01:36,663 --> 00:01:38,163
- Any signs of forced entry?
42
00:01:38,164 --> 00:01:39,365
- Door locks are intact.
43
00:01:39,366 --> 00:01:40,499
- How about video street cam?
44
00:01:40,500 --> 00:01:41,934
- Canvassers are out looking.
45
00:01:41,935 --> 00:01:43,235
- Who else lives her?
46
00:01:43,236 --> 00:01:44,403
- His wife.
47
00:01:44,404 --> 00:01:46,706
Housekeeper says
she's in the Berkshires.
48
00:01:48,541 --> 00:01:50,275
- I'm guessing she's the one
who found the body.
49
00:01:50,276 --> 00:01:51,844
- Mm-hmm.
- We recover a weapon?
50
00:01:51,845 --> 00:01:53,178
- Not yet.
51
00:01:53,179 --> 00:01:59,918
♪ ♪
52
00:01:59,919 --> 00:02:03,222
- [sighs]
Well, could be a golf club.
53
00:02:03,223 --> 00:02:04,491
This belongs to a putter.
54
00:02:06,726 --> 00:02:11,331
- Well, the killer had one hell
of a stroke, that's for sure.
55
00:02:13,366 --> 00:02:16,301
[dramatic music]
56
00:02:16,302 --> 00:02:23,443
♪ ♪
57
00:03:00,613 --> 00:03:02,915
- I got here a few minutes
after 9:00,
58
00:03:02,916 --> 00:03:07,586
{\an8}and he was laying on the floor.
59
00:03:07,587 --> 00:03:10,589
{\an8}- And when you were outside,
did you notice
60
00:03:10,590 --> 00:03:14,460
{\an8}anyone in the immediate area?
61
00:03:14,461 --> 00:03:17,563
{\an8}- A man,
a couple of doors down,
62
00:03:17,564 --> 00:03:20,032
{\an8}was walking away
from the house.
63
00:03:20,033 --> 00:03:21,634
{\an8}He was carrying a golf club.
64
00:03:23,603 --> 00:03:25,738
{\an8}- Can you describe this man?
65
00:03:25,739 --> 00:03:30,642
{\an8}- I didn't really see his face,
but he was white.
66
00:03:30,643 --> 00:03:32,344
{\an8}- Okay.
67
00:03:32,345 --> 00:03:34,880
{\an8}How about age or hair color?
68
00:03:34,881 --> 00:03:36,715
{\an8}- Dark hair.
69
00:03:36,716 --> 00:03:40,953
{\an8}Young, in his 20s.
70
00:03:40,954 --> 00:03:45,057
{\an8}And he was, like, your height?
71
00:03:45,058 --> 00:03:47,826
{\an8}- Do you recall
what he was wearing?
72
00:03:47,827 --> 00:03:52,398
{\an8}- A gray sweatshirt
with some kind of emblem
73
00:03:52,399 --> 00:03:55,434
{\an8}on the sleeve,
maybe a strawberry or a cherry.
74
00:03:55,435 --> 00:03:58,370
{\an8}[suspenseful music]
75
00:03:58,371 --> 00:04:00,506
{\an8}- Can you tell me what
happened over here?
76
00:04:00,507 --> 00:04:02,708
{\an8}- A few days ago,
someone broke the window.
77
00:04:02,709 --> 00:04:04,043
{\an8}- Was anyone hurt?
78
00:04:04,044 --> 00:04:05,978
{\an8}- No one was home.
79
00:04:05,979 --> 00:04:07,780
{\an8}- Was there anything taken?
80
00:04:07,781 --> 00:04:08,981
{\an8}- Just the flag.
81
00:04:08,982 --> 00:04:10,649
{\an8}- A flag?
82
00:04:10,650 --> 00:04:14,920
{\an8}- It was in the window,
blue and white with a star.
83
00:04:14,921 --> 00:04:16,423
{\an8}- You mean the Israeli flag.
84
00:04:18,792 --> 00:04:20,959
{\an8}- Is Professor Bennett's wife
a judge?
85
00:04:20,960 --> 00:04:27,066
{\an8}♪ ♪
86
00:04:27,067 --> 00:04:29,868
{\an8}- This morning, Charles
Bennett, a journalism professor
87
00:04:29,869 --> 00:04:31,804
{\an8}at Hudson University,
was found bludgeoned
88
00:04:31,805 --> 00:04:33,472
{\an8}to death in his home.
89
00:04:33,473 --> 00:04:35,407
{\an8}Professor Bennett was married
90
00:04:35,408 --> 00:04:37,409
{\an8}to the Honorable Judge
Madeline Bennett,
91
00:04:37,410 --> 00:04:39,745
{\an8}who sits on New York's
Supreme Court.
92
00:04:39,746 --> 00:04:43,449
{\an8}This investigation is ongoing,
and we are doing everything
93
00:04:43,450 --> 00:04:45,017
{\an8}in our power
to identify and apprehend
94
00:04:45,018 --> 00:04:46,018
{\an8}the person responsible.
95
00:04:46,019 --> 00:04:48,687
{\an8}Now Mayor Payne would
like to say a few words.
96
00:04:48,688 --> 00:04:49,689
{\an8}- Thank you.
97
00:04:51,491 --> 00:04:54,460
{\an8}First of all, I'd like
to express my condolences
98
00:04:54,461 --> 00:04:56,362
{\an8}to Judge Bennett.
99
00:04:56,363 --> 00:04:58,964
{\an8}She's a dedicated jurist
who's ruled on
100
00:04:58,965 --> 00:05:02,134
{\an8}some of the toughest cases
this city has ever seen.
101
00:05:02,135 --> 00:05:05,637
{\an8}I promise you,
the NYPD will find out
102
00:05:05,638 --> 00:05:08,140
{\an8}who committed this
senseless act of violence,
103
00:05:08,141 --> 00:05:10,376
{\an8}and the perpetrator
will be punished.
104
00:05:10,377 --> 00:05:13,445
{\an8}- Do you believe
the attack was personal?
105
00:05:13,446 --> 00:05:15,748
{\an8}- Right now,
it's too early to speculate,
106
00:05:15,749 --> 00:05:17,583
{\an8}but everything is on the table.
107
00:05:17,584 --> 00:05:19,018
{\an8}- And is it possible that
the murder is tied to one
108
00:05:19,019 --> 00:05:20,586
{\an8}of Judge Bennett's cases?
109
00:05:20,587 --> 00:05:21,687
{\an8}- Again,
we're following every lead.
110
00:05:21,688 --> 00:05:23,889
{\an8}We'll keep you posted.
- Thank you all for coming.
111
00:05:23,890 --> 00:05:26,458
{\an8}[reporters clamoring]
112
00:05:26,459 --> 00:05:29,028
{\an8}- Nick.
- Wendy.
113
00:05:29,029 --> 00:05:31,430
{\an8}Hey, I'm so sorry.
114
00:05:31,431 --> 00:05:32,865
{\an8}I know you and
Judge Bennett are close.
115
00:05:32,866 --> 00:05:35,000
{\an8}- She's on her way
back to the city now.
116
00:05:35,001 --> 00:05:36,835
{\an8}I wanted to see if
there were any updates.
117
00:05:36,836 --> 00:05:38,437
{\an8}- Wendy Carris,
this is Jessica Brady.
118
00:05:38,438 --> 00:05:39,972
{\an8}- Hi.
119
00:05:39,973 --> 00:05:42,007
{\an8}- Wendy's second chaired a few
of my cases back in the day.
120
00:05:42,008 --> 00:05:44,176
{\an8}Lieutenant Brady's
overseeing the investigation.
121
00:05:44,177 --> 00:05:46,445
{\an8}This case is in good hands.
122
00:05:46,446 --> 00:05:49,449
{\an8}We're gonna get
the bastard who did this.
123
00:05:50,483 --> 00:05:52,618
{\an8}[phone buzzes]
124
00:05:52,619 --> 00:05:54,887
{\an8}- This thing is
turning into a circus.
125
00:05:54,888 --> 00:05:56,522
{\an8}My phone is exploding.
126
00:05:56,523 --> 00:05:59,124
{\an8}- Blowing up.
[phone dinging]
127
00:05:59,125 --> 00:06:02,628
{\an8}- The commissioner, the
chief justice, the governor.
128
00:06:02,629 --> 00:06:04,630
{\an8}- It's not every day
a judge's husband is killed.
129
00:06:04,631 --> 00:06:06,165
{\an8}- Too bad they don't pay
this much attention when it's
130
00:06:06,166 --> 00:06:08,734
{\an8}a kid from the projects, huh?
131
00:06:08,735 --> 00:06:09,635
{\an8}- Find anything?
132
00:06:09,636 --> 00:06:12,171
{\an8}- Yeah, I got
some doorbell cam footage
133
00:06:12,172 --> 00:06:13,639
{\an8}from one of the neighbors,
134
00:06:13,640 --> 00:06:15,040
{\an8}corroborates
the housekeeper's story.
135
00:06:15,041 --> 00:06:17,176
{\an8}Looks like she crossed paths
with this guy
136
00:06:17,177 --> 00:06:18,477
{\an8}right around the time
of the murder.
137
00:06:18,478 --> 00:06:20,512
{\an8}- Is that the golf club
in his hand?
138
00:06:20,513 --> 00:06:22,214
{\an8}- Yeah, looks like it.
139
00:06:22,215 --> 00:06:23,849
{\an8}There's the logo
on his sweatshirt too.
140
00:06:23,850 --> 00:06:24,850
{\an8}- A watermelon?
141
00:06:24,851 --> 00:06:27,453
{\an8}- Means you support
the Palestinian people.
142
00:06:27,454 --> 00:06:29,521
{\an8}- Israeli flag,
Palestinian supporter,
143
00:06:29,522 --> 00:06:30,889
{\an8}is there a connection here?
144
00:06:30,890 --> 00:06:32,458
{\an8}How are you doing
on the broken window?
145
00:06:32,459 --> 00:06:34,093
{\an8}- Bennett's filed
a police report.
146
00:06:34,094 --> 00:06:35,194
{\an8}- Suspect?
147
00:06:35,195 --> 00:06:36,762
{\an8}- Fits the description too.
148
00:06:36,763 --> 00:06:38,931
{\an8}27 years old,
6 feet, brown hair.
149
00:06:38,932 --> 00:06:41,000
{\an8}Male, white, lives across
the street from the Bennetts.
150
00:06:41,001 --> 00:06:42,735
{\an8}- Was he pinched?
151
00:06:42,736 --> 00:06:44,036
{\an8}- Arrested, arraigned,
and released yesterday.
152
00:06:44,037 --> 00:06:45,771
{\an8}- Rap sheet?
153
00:06:45,772 --> 00:06:48,173
{\an8}- Trespassing and aggravated
assault on a police officer.
154
00:06:48,174 --> 00:06:50,776
{\an8}How about that?
- How about that?
155
00:06:50,777 --> 00:06:52,544
{\an8}I mean, you gotta
love bail reform.
156
00:06:52,545 --> 00:06:54,680
{\an8}A guy with a
history of violence
157
00:06:54,681 --> 00:06:56,615
{\an8}breaks into a man's home,
steals his private property,
158
00:06:56,616 --> 00:06:58,183
{\an8}and what happens?
Nothing.
159
00:06:58,184 --> 00:07:00,853
{\an8}Can you get with his PO
and find out where he's at?
160
00:07:00,854 --> 00:07:06,025
{\an8}♪ ♪
161
00:07:06,026 --> 00:07:08,560
{\an8}- Put an Israeli flag
in your window,
162
00:07:08,561 --> 00:07:11,263
{\an8}you have to expect people
are gonna react.
163
00:07:11,264 --> 00:07:13,466
{\an8}- What is that
supposed to mean?
164
00:07:15,568 --> 00:07:17,670
{\an8}- It's a symbol of hate.
165
00:07:17,671 --> 00:07:19,838
{\an8}- Or it's a sign that you
recognize Israel's right
166
00:07:19,839 --> 00:07:22,574
{\an8}to exist and that you support
the innocent people that
167
00:07:22,575 --> 00:07:23,842
{\an8}were slaughtered
on October 7th.
168
00:07:23,843 --> 00:07:25,644
{\an8}- Here we go.
- What?
169
00:07:25,645 --> 00:07:26,979
{\an8}There's only one way to
look at something like this?
170
00:07:26,980 --> 00:07:29,715
{\an8}- Sometimes, yes.
171
00:07:29,716 --> 00:07:32,151
{\an8}This is one of those times.
172
00:07:32,152 --> 00:07:33,486
{\an8}- Put that down.
173
00:07:35,755 --> 00:07:39,224
{\an8}- If you think I actually
killed Charlie Bennett,
174
00:07:39,225 --> 00:07:40,592
{\an8}you're crazy.
175
00:07:40,593 --> 00:07:42,594
- Really? With your rap sheet?
176
00:07:42,595 --> 00:07:44,730
- Assault, trespassing.
177
00:07:44,731 --> 00:07:47,066
- I had no beef with Charlie.
178
00:07:47,067 --> 00:07:49,101
But his wife, that judge?
179
00:07:49,102 --> 00:07:51,170
She couldn't go ten minutes
without spouting
180
00:07:51,171 --> 00:07:52,805
her pro-Israel propaganda.
181
00:07:52,806 --> 00:07:54,973
- Where were you this morning
at 9:00 a.m.?
182
00:07:54,974 --> 00:07:55,941
- In Soho.
183
00:07:55,942 --> 00:07:57,609
I was having breakfast
with an art dealer.
184
00:07:57,610 --> 00:07:58,877
[phone buzzes]
185
00:07:58,878 --> 00:08:00,212
- We're gonna need
the name of that restaurant.
186
00:08:00,213 --> 00:08:01,914
- Sadelle's.
187
00:08:01,915 --> 00:08:04,084
- All right. We'll be in touch.
188
00:08:06,986 --> 00:08:09,522
- Bennett's wife's
back in town.
189
00:08:10,824 --> 00:08:15,294
- I came as fast as I could.
190
00:08:15,295 --> 00:08:16,929
- You were in the Berkshires?
191
00:08:16,930 --> 00:08:19,798
- Mm.
192
00:08:19,799 --> 00:08:22,901
Uh, yeah. Canyon Ranch.
193
00:08:22,902 --> 00:08:27,072
Um, my--
my husband insisted that I just
194
00:08:27,073 --> 00:08:29,108
take some time for myself.
195
00:08:29,109 --> 00:08:32,611
[somber music]
196
00:08:32,612 --> 00:08:34,646
This is a nightmare.
197
00:08:34,647 --> 00:08:38,784
I--who would do
something like this?
198
00:08:38,785 --> 00:08:40,853
- There was no sign
of forced entry,
199
00:08:40,854 --> 00:08:43,989
so it appears that your husband
may have known his killer.
200
00:08:43,990 --> 00:08:46,191
- Was your husband
having any issues?
201
00:08:46,192 --> 00:08:50,629
Legal, professional, financial?
202
00:08:50,630 --> 00:08:53,767
- He's a journalism professor.
203
00:08:56,736 --> 00:09:01,974
He did--he did say
that he and his students,
204
00:09:01,975 --> 00:09:05,077
they're working on this big
story for the school paper.
205
00:09:05,078 --> 00:09:09,715
And he said that, uh,
206
00:09:09,716 --> 00:09:12,085
it was gonna make
a lot of people very upset.
207
00:09:17,791 --> 00:09:19,825
{\an8}- What happened to
Charlie Bennett was tragic.
208
00:09:19,826 --> 00:09:21,660
I was just about
to release a statement
209
00:09:21,661 --> 00:09:23,028
to the Hudson community.
210
00:09:23,029 --> 00:09:24,163
- We know there's no
love lost between you
211
00:09:24,164 --> 00:09:25,297
and Professor Bennett.
212
00:09:25,298 --> 00:09:27,266
We read your email exchanges.
213
00:09:27,267 --> 00:09:29,101
"Ruin me, and I'll ruin you."
214
00:09:29,102 --> 00:09:30,069
That is a quote.
215
00:09:30,070 --> 00:09:32,271
- We were trying to
iron out some issues.
216
00:09:32,272 --> 00:09:33,706
Things got heated.
217
00:09:33,707 --> 00:09:35,007
- That's one way
to describe it.
218
00:09:35,008 --> 00:09:37,242
Another would be
that you threatened him.
219
00:09:37,243 --> 00:09:39,111
- How the hell would you
feel if someone tried
220
00:09:39,112 --> 00:09:41,380
to sink your entire career
over something that happened
221
00:09:41,381 --> 00:09:43,016
over three decades ago?
222
00:09:44,451 --> 00:09:46,285
[scoffs]
223
00:09:46,286 --> 00:09:47,786
[tense music]
224
00:09:47,787 --> 00:09:49,254
I'd like to speak to a lawyer.
225
00:09:49,255 --> 00:09:50,756
- Good.
226
00:09:50,757 --> 00:09:52,291
They can meet you
down at the precinct.
227
00:09:52,292 --> 00:09:55,194
♪ ♪
228
00:09:55,195 --> 00:09:57,063
- You're gonna regret this.
229
00:10:03,269 --> 00:10:03,970
- Does the police
commissioner know
230
00:10:05,071 --> 00:10:06,972
you've dragged the president
of Hudson University down
231
00:10:06,973 --> 00:10:08,841
into an interrogation room,
232
00:10:08,842 --> 00:10:11,043
treated him
like a common criminal?
233
00:10:11,044 --> 00:10:12,411
- Not sure,
but you're more than
234
00:10:12,412 --> 00:10:14,213
welcome to give him a call.
235
00:10:14,214 --> 00:10:18,417
- He'll probably just recommend
that you answer our questions.
236
00:10:18,418 --> 00:10:20,152
- Look, we already know that
you met with Professor Bennett
237
00:10:20,153 --> 00:10:22,421
one hour before he was killed.
238
00:10:22,422 --> 00:10:24,423
- Charlie and I had
breakfast this morning.
239
00:10:24,424 --> 00:10:27,126
- To discuss the plagiarism
investigation, am I right?
240
00:10:27,127 --> 00:10:29,128
- I tried to reason with him.
241
00:10:29,129 --> 00:10:30,896
After everything I've done
for the school.
242
00:10:30,897 --> 00:10:32,698
I raised over
a billion dollars,
243
00:10:32,699 --> 00:10:34,166
cut the acceptance rate
in half.
244
00:10:34,167 --> 00:10:35,934
- So you asked him
to kill the story.
245
00:10:35,935 --> 00:10:39,071
- I asked him to consider
whether his article
246
00:10:39,072 --> 00:10:41,106
was in the best interests
of the university.
247
00:10:41,107 --> 00:10:42,708
- How did he take that?
248
00:10:42,709 --> 00:10:45,144
- He said his only objective
was to expose the truth,
249
00:10:45,145 --> 00:10:48,047
didn't care about
the consequences.
250
00:10:48,048 --> 00:10:49,481
- I made that bastard.
251
00:10:49,482 --> 00:10:52,785
He was working at
a dying newspaper in Hartford
252
00:10:52,786 --> 00:10:54,086
when I brought him on board.
253
00:10:54,087 --> 00:10:55,955
So, yeah, I was angry.
254
00:10:57,490 --> 00:10:58,991
But I didn't murder him.
255
00:10:58,992 --> 00:11:00,225
- All right,
then where did you go
256
00:11:00,226 --> 00:11:02,294
after the two of you
had breakfast?
257
00:11:02,295 --> 00:11:04,163
- Townhouse on 73rd
and Madison.
258
00:11:04,164 --> 00:11:05,764
Had to meet with a donor.
259
00:11:05,765 --> 00:11:08,467
- Any idea where Bennett
was headed?
260
00:11:08,468 --> 00:11:10,837
- Saw him jump in a taxi.
261
00:11:12,939 --> 00:11:15,474
- Verified Redd's alibi,
spoke to the donor
262
00:11:15,475 --> 00:11:17,343
and checked the surveillance
cameras at her office.
263
00:11:17,344 --> 00:11:19,912
- Okay, so we know what Redd
did after the breakfast.
264
00:11:19,913 --> 00:11:21,413
What about Bennett?
265
00:11:21,414 --> 00:11:23,449
- He took a cab to the
university athletic complex.
266
00:11:23,450 --> 00:11:25,217
He had a squash game
scheduled for 9:00.
267
00:11:25,218 --> 00:11:27,386
- Isn't that right around
the time he was killed?
268
00:11:27,387 --> 00:11:29,755
- Yeah, he obviously
never made it there.
269
00:11:29,756 --> 00:11:30,856
- Well, let's try
to find out who
270
00:11:30,857 --> 00:11:32,125
he was supposed to play with.
271
00:11:33,393 --> 00:11:37,496
- I had to cancel
at the last minute.
272
00:11:37,497 --> 00:11:41,401
Our nanny got sick, and my
wife had a client meeting.
273
00:11:42,402 --> 00:11:45,337
- Look, we think your brother
may have known his killer.
274
00:11:45,338 --> 00:11:47,806
Was there anyone he was
having problems with?
275
00:11:47,807 --> 00:11:49,441
- Friends?
276
00:11:49,442 --> 00:11:51,377
Colleagues, family?
277
00:11:51,378 --> 00:11:55,447
- The only person he was having
problems with was Madeline.
278
00:11:55,448 --> 00:11:57,549
- Can you elaborate?
279
00:11:57,550 --> 00:12:00,320
- He kept saying things
were getting complicated.
280
00:12:04,090 --> 00:12:06,525
Look, I'm sure that
this is nothing.
281
00:12:06,526 --> 00:12:11,964
But he said that she had gotten
violent with him a few times.
282
00:12:11,965 --> 00:12:13,532
[suspenseful music]
283
00:12:13,533 --> 00:12:14,900
- Violent?
284
00:12:14,901 --> 00:12:17,202
Did he explain
what he meant by that?
285
00:12:17,203 --> 00:12:18,537
- No.
286
00:12:18,538 --> 00:12:20,973
When I asked, he said
he didn't wanna talk
287
00:12:20,974 --> 00:12:22,841
about his wife anymore.
288
00:12:22,842 --> 00:12:29,983
♪ ♪
289
00:12:35,555 --> 00:12:37,122
- Will you excuse me?
290
00:12:37,123 --> 00:12:39,025
I just have to talk
to the, uh...
291
00:12:41,227 --> 00:12:42,895
- Hi.
292
00:12:42,896 --> 00:12:44,430
- Quite a crowd.
293
00:12:44,431 --> 00:12:46,965
- Yeah, well, you gotta kiss
a lot of rings
294
00:12:46,966 --> 00:12:48,434
to make it to the bench.
295
00:12:48,435 --> 00:12:49,902
- What's up?
296
00:12:49,903 --> 00:12:52,005
- Um, her alibi
didn't check out.
297
00:12:54,341 --> 00:12:56,175
- She wasn't in the Berkshires?
298
00:12:56,176 --> 00:12:58,444
- Well, we have a receipt
and video that puts her
299
00:12:58,445 --> 00:13:00,579
at a gas station
in Great Barrington.
300
00:13:00,580 --> 00:13:01,914
- Then what's the problem?
301
00:13:01,915 --> 00:13:04,583
- Well, we checked with the spa
she claimed she was staying at,
302
00:13:04,584 --> 00:13:07,586
and they have
no record of her, so.
303
00:13:07,587 --> 00:13:10,889
Do you think there's
any chance that she--
304
00:13:10,890 --> 00:13:12,992
- I don't know her
that well, Jess.
305
00:13:14,227 --> 00:13:17,930
But my guess is,
that is highly unlikely.
306
00:13:17,931 --> 00:13:20,466
- We still need to talk to her.
307
00:13:20,467 --> 00:13:23,168
- Well,
let's wait until tomorrow.
308
00:13:23,169 --> 00:13:25,204
She just gave her husband's
eulogy, for God's sake.
309
00:13:25,205 --> 00:13:27,239
- I get it, but she lied.
310
00:13:27,240 --> 00:13:30,275
She wasn't at the spa.
311
00:13:30,276 --> 00:13:31,610
- You have definitive proof
312
00:13:31,611 --> 00:13:34,246
she was 150 miles away
when he was killed.
313
00:13:34,247 --> 00:13:36,115
- That doesn't mean
she wasn't involved.
314
00:13:36,116 --> 00:13:37,483
I mean, there's gotta be
a reason why
315
00:13:37,484 --> 00:13:39,551
a judge would lie to the
detectives investigating
316
00:13:39,552 --> 00:13:41,153
her husband's murder.
317
00:13:41,154 --> 00:13:43,122
- All I'm saying is,
let's wait until tomorrow.
318
00:13:43,123 --> 00:13:47,226
♪ ♪
319
00:13:47,227 --> 00:13:49,028
- Mayor's gone all in on this.
320
00:13:49,029 --> 00:13:51,363
The sooner we find out if she's
hiding something, the better.
321
00:13:51,364 --> 00:13:53,565
- All right.
322
00:13:53,566 --> 00:13:55,934
Let's see what she has to say.
323
00:13:55,935 --> 00:14:00,005
♪ ♪
324
00:14:00,006 --> 00:14:04,410
- Could someone please tell me
what the hell is going on?
325
00:14:04,411 --> 00:14:07,246
Did you find
who killed Charlie?
326
00:14:07,247 --> 00:14:09,348
- We've got a few
follow-up questions.
327
00:14:09,349 --> 00:14:10,149
- Oh.
328
00:14:10,150 --> 00:14:12,252
- Would you like a seat?
- No.
329
00:14:14,020 --> 00:14:16,189
- Do you recognize this man?
330
00:14:18,324 --> 00:14:20,392
- I can't see his face.
331
00:14:20,393 --> 00:14:22,961
- Does anything about him
seem familiar?
332
00:14:22,962 --> 00:14:25,398
His build, his gait, his hair?
333
00:14:27,701 --> 00:14:30,269
- I don't know. I don't know.
334
00:14:30,270 --> 00:14:32,137
- Well, he was seen
outside your home
335
00:14:32,138 --> 00:14:33,672
moments after your husband
was killed.
336
00:14:33,673 --> 00:14:36,642
- So, Judge, we have to ask.
337
00:14:36,643 --> 00:14:39,278
Were you and Charlie
having any problems?
338
00:14:39,279 --> 00:14:42,348
- That's why you
dragged me down here, hmm?
339
00:14:42,349 --> 00:14:45,284
So that you could show me
some indecipherable video,
340
00:14:45,285 --> 00:14:46,418
and suggest that
I had something
341
00:14:46,419 --> 00:14:48,053
to do with my husband's death.
342
00:14:48,054 --> 00:14:49,188
- Oh, I'm not
suggesting that at all.
343
00:14:49,189 --> 00:14:50,289
I'm simply asking--
344
00:14:50,290 --> 00:14:51,557
- No, I know what
you're asking.
345
00:14:51,558 --> 00:14:53,325
- Okay, well, if you know what
I'm asking, then tell us.
346
00:14:53,326 --> 00:14:54,960
Were there any problems?
347
00:14:54,961 --> 00:14:57,162
- If you are asking me
if I am having an affair,
348
00:14:57,163 --> 00:14:58,397
the answer is no.
349
00:14:58,398 --> 00:15:00,032
- So then why did you
lie about where you were
350
00:15:00,033 --> 00:15:01,334
when your husband was killed?
351
00:15:04,771 --> 00:15:06,538
- She's being evasive.
352
00:15:06,539 --> 00:15:09,041
- Or she's exhausted
because her damn husband
353
00:15:09,042 --> 00:15:10,376
was just murdered.
354
00:15:10,377 --> 00:15:12,444
- I told you,
I was in the Berkshires.
355
00:15:12,445 --> 00:15:14,079
- No.
356
00:15:14,080 --> 00:15:17,216
No, you told us that
you were at Canyon Ranch.
357
00:15:17,217 --> 00:15:18,384
But we checked,
and that's not true.
358
00:15:18,385 --> 00:15:20,152
- Let's try this again, Judge.
359
00:15:20,153 --> 00:15:22,154
Where were you when
your husband was killed?
360
00:15:22,155 --> 00:15:24,590
- I'm not answering
any more questions.
361
00:15:24,591 --> 00:15:25,625
Do you understand?
362
00:15:29,095 --> 00:15:30,362
Am I free to leave?
363
00:15:30,363 --> 00:15:32,332
- Give us a minute.
364
00:15:34,334 --> 00:15:35,701
- I wanna keep her
for a while.
365
00:15:35,702 --> 00:15:37,269
- Based on what?
366
00:15:37,270 --> 00:15:39,438
- Based on, we're allowed
to hold her for 72 hours.
367
00:15:39,439 --> 00:15:41,040
- Only if you plan
to make an arrest,
368
00:15:41,041 --> 00:15:42,207
but you don't have any--
369
00:15:42,208 --> 00:15:43,642
- I can charge her
with obstruction.
370
00:15:43,643 --> 00:15:45,477
- Oh, come on, Jess.
371
00:15:45,478 --> 00:15:48,614
- Look, I know she's a judge,
that she has important friends.
372
00:15:48,615 --> 00:15:50,115
- There is nothing
political about this.
373
00:15:50,116 --> 00:15:51,350
We're under the microscope.
374
00:15:51,351 --> 00:15:54,186
Every move we make is
gonna be scrutinized.
375
00:15:54,187 --> 00:15:56,088
And you're not the one
who has to defend
376
00:15:56,089 --> 00:15:57,222
these decisions in court.
377
00:15:57,223 --> 00:15:59,124
- But a good man was killed.
378
00:15:59,125 --> 00:16:01,727
It doesn't appear to be
a home invasion or a robbery.
379
00:16:01,728 --> 00:16:03,162
His finances are clean.
380
00:16:03,163 --> 00:16:04,563
He has no real haters.
381
00:16:04,564 --> 00:16:05,664
He has no known enemies.
382
00:16:05,665 --> 00:16:07,499
And his wife
is lying to the police.
383
00:16:07,500 --> 00:16:09,501
So, I would be laughed
out of town
384
00:16:09,502 --> 00:16:11,036
if I didn't take
a hard look at her.
385
00:16:11,037 --> 00:16:12,371
- If it turns out
she's involved,
386
00:16:12,372 --> 00:16:14,373
you get her back in here
and charge her then.
387
00:16:14,374 --> 00:16:15,709
In the meantime, let her go.
388
00:16:17,243 --> 00:16:18,712
- Okay.
389
00:16:25,685 --> 00:16:27,820
I wanna hold the judge
until her lawyer gets here.
390
00:16:27,821 --> 00:16:29,221
- Copy that.
391
00:16:29,222 --> 00:16:30,522
I've been going
through her devices.
392
00:16:30,523 --> 00:16:31,557
Nothing that points
to an affair so far.
393
00:16:31,558 --> 00:16:34,493
- Yeah, her phone records
are interesting, though.
394
00:16:34,494 --> 00:16:36,328
Check this out--
she's got four missed calls,
395
00:16:36,329 --> 00:16:37,496
all from the same number,
396
00:16:37,497 --> 00:16:39,798
all on the morning
of the murder.
397
00:16:39,799 --> 00:16:41,767
And it looks like the caller
left a voicemail.
398
00:16:41,768 --> 00:16:43,702
- I know you don't
wanna talk to me,
399
00:16:43,703 --> 00:16:45,137
but I wanna talk to you.
400
00:16:45,138 --> 00:16:46,372
You owe me that.
401
00:16:46,373 --> 00:16:47,606
I have student loans.
402
00:16:47,607 --> 00:16:51,343
I just rented a new apartment.
403
00:16:51,344 --> 00:16:54,246
You know what?
I'm coming to talk to you.
404
00:16:54,247 --> 00:16:55,414
- Call came in 30 minutes
405
00:16:55,415 --> 00:16:56,615
before her husband
was found dead.
406
00:16:56,616 --> 00:16:58,650
- Maybe Judge Bennett
was the target
407
00:16:58,651 --> 00:17:02,154
because of her position
on Israel or one of her cases?
408
00:17:02,155 --> 00:17:03,222
Did she ever call the guy back?
409
00:17:03,223 --> 00:17:05,357
- Looks like she didn't
even check the voicemail.
410
00:17:05,358 --> 00:17:06,358
- Well, run his number.
411
00:17:06,359 --> 00:17:08,694
[suspenseful music]
412
00:17:08,695 --> 00:17:11,730
- Comes back to a
Thomas Norton, 24 years old,
413
00:17:11,731 --> 00:17:13,500
6'1", brown hair.
414
00:17:16,202 --> 00:17:17,603
- Fits the description.
415
00:17:17,604 --> 00:17:23,242
♪ ♪
416
00:17:23,243 --> 00:17:26,311
- My client demands
to be released now.
417
00:17:26,312 --> 00:17:27,513
- I got a couple
more questions.
418
00:17:27,514 --> 00:17:29,448
- Forget it.
She's not cooperating.
419
00:17:29,449 --> 00:17:31,684
- Judge Bennett,
do you recognize this man?
420
00:17:31,685 --> 00:17:33,719
- Lieutenant.
421
00:17:33,720 --> 00:17:37,756
- Yeah, that's, uh,
that's Thomas Norton.
422
00:17:37,757 --> 00:17:39,358
Why?
423
00:17:39,359 --> 00:17:40,793
What does he have to do
with any of this?
424
00:17:40,794 --> 00:17:43,228
He called you several times
the day of the murder.
425
00:17:43,229 --> 00:17:45,431
- Wait.
You--you got into my phone?
426
00:17:45,432 --> 00:17:46,565
- You lie to the police,
427
00:17:46,566 --> 00:17:48,334
there's going to
be consequences.
428
00:17:48,335 --> 00:17:50,302
- Hold on.
Who signed off on that warrant?
429
00:17:50,303 --> 00:17:52,671
- Look, Tom Norton
left you a voicemail
430
00:17:52,672 --> 00:17:55,341
30 minutes before your husband
was killed,
431
00:17:55,342 --> 00:17:57,209
saying he was going over
to your house.
432
00:17:57,210 --> 00:17:59,211
Now, how do you know him?
433
00:17:59,212 --> 00:18:02,881
- He's a third-year law school
student at Hudson University.
434
00:18:02,882 --> 00:18:05,351
He was supposed to
clerk for me next year.
435
00:18:05,352 --> 00:18:06,518
- Supposed to?
436
00:18:06,519 --> 00:18:08,620
- Yeah, I withdrew the offer.
- Why?
437
00:18:08,621 --> 00:18:12,558
- Because he's involved in the
anti-Israel protests on campus.
438
00:18:12,559 --> 00:18:15,828
- So you fired him because
of his political beliefs?
439
00:18:15,829 --> 00:18:18,764
- I sure did.
440
00:18:18,765 --> 00:18:20,266
Yeah.
441
00:18:24,270 --> 00:18:31,243
♪ ♪
442
00:18:31,244 --> 00:18:33,446
Are you saying that Thomas--
443
00:18:39,953 --> 00:18:42,654
Oh, my God.
444
00:18:42,655 --> 00:18:44,424
Oh, God.
445
00:18:45,592 --> 00:18:46,825
No.
446
00:18:46,826 --> 00:18:49,862
[sobbing]
447
00:18:49,863 --> 00:18:56,802
{\an8}♪ ♪
448
00:18:56,803 --> 00:19:01,373
protestors: [chanting]
No more war! No more war!
449
00:19:01,374 --> 00:19:03,409
- Excuse me.
450
00:19:03,410 --> 00:19:05,844
Looking for Tom Norton.
451
00:19:05,845 --> 00:19:07,580
- Cops aren't welcome here.
452
00:19:10,717 --> 00:19:12,317
- Excuse me.
453
00:19:12,318 --> 00:19:14,253
You ever seen this guy?
454
00:19:14,254 --> 00:19:15,354
- Never seen him.
455
00:19:15,355 --> 00:19:16,489
- I bet you haven't.
456
00:19:19,325 --> 00:19:22,294
[tense music]
457
00:19:22,295 --> 00:19:24,229
There he is.
458
00:19:24,230 --> 00:19:25,764
- Yeah.
459
00:19:25,765 --> 00:19:32,739
♪ ♪
460
00:19:43,750 --> 00:19:44,751
- Oh, no, no, no.
461
00:19:47,020 --> 00:19:48,621
Doesn't work that way, buddy.
462
00:19:50,323 --> 00:19:51,691
- Thomas.
463
00:19:53,827 --> 00:19:55,861
Thomas!
464
00:19:55,862 --> 00:20:02,869
♪ ♪
465
00:20:03,970 --> 00:20:05,739
Come out of there.
We wanna talk to you.
466
00:20:08,308 --> 00:20:09,576
- Hands!
467
00:20:11,845 --> 00:20:14,513
- Out.
- You have no right.
468
00:20:14,514 --> 00:20:16,916
- See that? The sweatshirt?
- Sure do.
469
00:20:19,586 --> 00:20:21,020
- Hey, hey! Come on!
470
00:20:21,021 --> 00:20:22,354
- Come out of there right now.
471
00:20:22,355 --> 00:20:23,856
- [laughs] Okay.
- Out.
472
00:20:23,857 --> 00:20:25,290
- All right. Hey, hey.
473
00:20:25,291 --> 00:20:27,659
Whoa.
- Don't move.
474
00:20:27,660 --> 00:20:30,729
- You are under arrest for
the murder of Charles Bennett.
475
00:20:30,730 --> 00:20:33,032
- Let him go.
- Let him go.
476
00:20:33,033 --> 00:20:35,834
[protestors clamoring]
477
00:20:35,835 --> 00:20:36,970
- Move!
478
00:20:44,944 --> 00:20:45,645
- The motive seems
pretty clear,
479
00:20:46,713 --> 00:20:47,846
but can we actually place
Norton at the crime scene?
480
00:20:47,847 --> 00:20:50,983
- The housekeeper saw someone
fitting his description
481
00:20:50,984 --> 00:20:53,052
in front of the house around
the time of the killings,
482
00:20:53,053 --> 00:20:54,987
and the video backs that up.
483
00:20:54,988 --> 00:20:56,622
- And the sweatshirt in the
video was in Norton's tent
484
00:20:56,623 --> 00:20:57,723
when he was arrested.
485
00:20:57,724 --> 00:20:59,558
- We booked him on murder two.
486
00:20:59,559 --> 00:21:01,593
- You think that's
the appropriate charge?
487
00:21:01,594 --> 00:21:03,362
- I don't.
488
00:21:03,363 --> 00:21:05,064
Evidence shows Norton went to
the house to talk to the judge,
489
00:21:05,065 --> 00:21:06,765
not to kill anyone.
490
00:21:06,766 --> 00:21:08,667
And when he realized
she wasn't home,
491
00:21:08,668 --> 00:21:11,036
he got into some kind of
argument with her husband,
492
00:21:11,037 --> 00:21:13,105
and he grabbed
a golf club and hit him.
493
00:21:13,106 --> 00:21:15,607
- You're saying this was
a heat-of-the-moment killing?
494
00:21:15,608 --> 00:21:17,743
- An idealistic student
who let his emotions
495
00:21:17,744 --> 00:21:19,778
get the better of him.
Legally, that's manslaughter.
496
00:21:19,779 --> 00:21:22,348
- Murderous intent
doesn't require a lot
497
00:21:22,349 --> 00:21:23,649
of deliberation or planning.
498
00:21:23,650 --> 00:21:25,484
- That's why it's murder two.
499
00:21:25,485 --> 00:21:27,786
- I disagree.
500
00:21:27,787 --> 00:21:30,122
A New York
Supreme Court judge was
501
00:21:30,123 --> 00:21:31,657
the target of Norton's anger.
502
00:21:31,658 --> 00:21:32,925
He went to her home.
503
00:21:32,926 --> 00:21:35,494
He was unwanted and uninvited.
504
00:21:35,495 --> 00:21:36,829
I wanna send
a message that going
505
00:21:36,830 --> 00:21:38,764
after a judge
or a judge's family member
506
00:21:38,765 --> 00:21:41,500
has extreme consequences.
507
00:21:41,501 --> 00:21:43,570
Charge murder one.
508
00:21:45,505 --> 00:21:48,474
- Calling docket
ending in 6701,
509
00:21:48,475 --> 00:21:49,808
People v. Thomas Norton,
510
00:21:49,809 --> 00:21:51,443
charging murder
in the first degree.
511
00:21:51,444 --> 00:21:52,711
- How do you plead?
512
00:21:52,712 --> 00:21:54,446
- Not guilty.
513
00:21:54,447 --> 00:21:56,715
[indistinct shouting]
514
00:21:56,716 --> 00:21:58,083
- Order. Order.
515
00:21:58,084 --> 00:21:59,952
If you shout out again,
I'll have you removed.
516
00:21:59,953 --> 00:22:01,820
- Just let him go.
He didn't do anything.
517
00:22:01,821 --> 00:22:03,422
- Court officer,
remove that woman.
518
00:22:03,423 --> 00:22:04,790
- This isn't justice.
519
00:22:04,791 --> 00:22:06,792
- Order! Order!
520
00:22:06,793 --> 00:22:07,994
Anyone else wanna test me?
521
00:22:11,031 --> 00:22:13,065
- I'll hear the people on bail.
522
00:22:13,066 --> 00:22:15,801
- Yes, Your Honor,
this was a brutal assault
523
00:22:15,802 --> 00:22:17,636
on an esteemed member
of the Hudson community.
524
00:22:17,637 --> 00:22:19,838
And we have a strong
circumstantial case.
525
00:22:19,839 --> 00:22:21,674
The defendant
is from North Carolina.
526
00:22:21,675 --> 00:22:23,709
He has no roots
to this community.
527
00:22:23,710 --> 00:22:24,977
The people seek remand.
528
00:22:24,978 --> 00:22:26,912
- My client is
a third-year law student,
529
00:22:26,913 --> 00:22:28,580
qualified to represent clients
530
00:22:28,581 --> 00:22:30,115
under the
Student Practice Order.
531
00:22:30,116 --> 00:22:32,785
He'd like to say a few words
on his own behalf.
532
00:22:32,786 --> 00:22:35,587
- I just wanna say,
I didn't murder anyone.
533
00:22:35,588 --> 00:22:37,089
The police never
found a weapon.
534
00:22:37,090 --> 00:22:38,957
No one ever identified
me as the killer.
535
00:22:38,958 --> 00:22:41,060
I believe I'm being targeted
because I'm an activist
536
00:22:41,061 --> 00:22:43,729
who has spoken out on behalf
of the Palestinian people.
537
00:22:43,730 --> 00:22:44,897
- Order, order!
538
00:22:44,898 --> 00:22:46,732
Mr. Norton, this is not
the time or place
539
00:22:46,733 --> 00:22:47,966
for a political speech.
540
00:22:47,967 --> 00:22:49,868
Do you have an eyewitness,
Ms. Maroun?
541
00:22:49,869 --> 00:22:51,503
- We have something better.
542
00:22:51,504 --> 00:22:53,505
We have a video showing
the defendant leaving
543
00:22:53,506 --> 00:22:55,908
the crime scene wearing
an identifiable sweatshirt,
544
00:22:55,909 --> 00:22:57,743
the same sweatshirt
that was recovered by police
545
00:22:57,744 --> 00:22:59,044
when they arrested him.
546
00:22:59,045 --> 00:23:00,546
- I've never been in trouble
with the law before.
547
00:23:00,547 --> 00:23:02,147
I'm not a flight risk.
548
00:23:02,148 --> 00:23:05,184
My parents are here, and they
can post $100,000 bail.
549
00:23:05,185 --> 00:23:06,618
- That won't be necessary.
550
00:23:06,619 --> 00:23:08,721
You're hereby remanded.
Next case.
551
00:23:08,722 --> 00:23:11,825
[indistinct shouting]
552
00:23:13,526 --> 00:23:14,427
- Ms. Maroun?
553
00:23:24,204 --> 00:23:25,871
{\an8}- The People's entire case
rises and falls
554
00:23:25,872 --> 00:23:27,206
on my client's sweatshirt.
555
00:23:27,207 --> 00:23:29,074
And this sweatshirt
was the product
556
00:23:29,075 --> 00:23:30,876
of an illegal search
and seizure.
557
00:23:30,877 --> 00:23:32,911
It should be excluded
on Fourth Amendment grounds.
558
00:23:32,912 --> 00:23:34,146
- The Fourth Amendment
doesn't apply.
559
00:23:34,147 --> 00:23:37,116
The sweatshirt was taken from
a tent on the Hudson campus.
560
00:23:37,117 --> 00:23:38,784
The defendant has no
reasonable expectation
561
00:23:38,785 --> 00:23:40,252
of privacy in the encampment.
562
00:23:40,253 --> 00:23:42,654
- But I was living there.
- Control your client.
563
00:23:42,655 --> 00:23:45,824
- The fact is, the tent was
not the defendant's residence.
564
00:23:45,825 --> 00:23:47,159
He has a dorm room.
565
00:23:47,160 --> 00:23:48,127
- He had been
sleeping in the tent
566
00:23:48,128 --> 00:23:50,229
for the last couple of weeks.
- Illegally.
567
00:23:50,230 --> 00:23:52,831
And the court, in
Morillo v. City of New York,
568
00:23:52,832 --> 00:23:55,801
ruled that a trespasser
has no legitimate
569
00:23:55,802 --> 00:23:57,036
expectation of privacy.
570
00:23:57,037 --> 00:23:59,538
- He has not been
charged with trespassing.
571
00:23:59,539 --> 00:24:01,573
The police should have
sought a search warrant.
572
00:24:01,574 --> 00:24:03,042
- This was a chaotic situation.
573
00:24:03,043 --> 00:24:05,577
Sealing off the tent
and getting a warrant
574
00:24:05,578 --> 00:24:07,279
would have been impossible.
575
00:24:07,280 --> 00:24:10,916
[tense music]
576
00:24:10,917 --> 00:24:14,553
- I find the defendant
had a reasonable expectation
577
00:24:14,554 --> 00:24:16,121
of privacy in his tent.
578
00:24:16,122 --> 00:24:17,222
Motion is granted.
579
00:24:17,223 --> 00:24:22,161
♪ ♪
580
00:24:22,162 --> 00:24:25,998
- That sweatshirt was our only
way to tie Norton to the scene.
581
00:24:25,999 --> 00:24:27,599
- Can't the housekeeper
put him there?
582
00:24:27,600 --> 00:24:28,934
- She didn't see his face.
583
00:24:28,935 --> 00:24:30,636
- What about the video?
584
00:24:30,637 --> 00:24:32,771
- I looked over all the video
from near the crime scene,
585
00:24:32,772 --> 00:24:36,008
and Norton isn't
identifiable in any of it.
586
00:24:36,009 --> 00:24:37,976
- Where was he before
he got to Bennett's house?
587
00:24:37,977 --> 00:24:40,679
- Right here, the encampment.
588
00:24:40,680 --> 00:24:41,847
- When was this taken?
589
00:24:41,848 --> 00:24:43,649
- Time stamp says 8:22 a.m.
590
00:24:43,650 --> 00:24:45,684
- Which means he left the
campus about a half an hour
591
00:24:45,685 --> 00:24:46,820
before the murder.
592
00:24:48,955 --> 00:24:51,157
- Who's that?
Have we talked to her?
593
00:24:54,994 --> 00:24:58,697
{\an8}- Did you see him that day?
594
00:24:58,698 --> 00:25:01,133
- We walked together
for a few blocks.
595
00:25:01,134 --> 00:25:03,736
- What did you guys talk about?
596
00:25:03,737 --> 00:25:06,205
The plight of the Palestinians.
597
00:25:06,206 --> 00:25:08,307
- Where'd you leave him?
598
00:25:08,308 --> 00:25:12,044
- Around 136th
and Saint Nicholas.
599
00:25:12,045 --> 00:25:14,880
- That's--that's one block
from the Bennetts' house.
600
00:25:14,881 --> 00:25:17,016
Do you remember
what he was wearing?
601
00:25:17,017 --> 00:25:22,988
- A sweatshirt with a
watermelon logo on the sleeve.
602
00:25:22,989 --> 00:25:24,923
- I'm gonna need you
to testify.
603
00:25:24,924 --> 00:25:31,730
♪ ♪
604
00:25:31,731 --> 00:25:33,766
- I'm from Venezuela.
605
00:25:33,767 --> 00:25:36,168
- It's okay
if you're undocumented.
606
00:25:36,169 --> 00:25:37,102
We don't report--
607
00:25:37,103 --> 00:25:39,204
- I'm here on a student visa.
608
00:25:39,205 --> 00:25:43,242
The school warned us, if we
take part in the encampments,
609
00:25:43,243 --> 00:25:45,911
we could lose our scholarship,
get suspended,
610
00:25:45,912 --> 00:25:47,146
or even be expelled.
611
00:25:47,147 --> 00:25:50,617
And if that happens,
I'll be deported.
612
00:25:52,218 --> 00:25:55,788
Please, don't make me testify.
613
00:25:55,789 --> 00:26:01,895
♪ ♪
614
00:26:14,674 --> 00:26:14,974
- Thank you.
615
00:26:16,309 --> 00:26:17,976
- I don't understand where
you're coming from, Sam.
616
00:26:17,977 --> 00:26:20,145
Daniela Rojas
is the only person
617
00:26:20,146 --> 00:26:21,914
who can put Norton
near the crime scene.
618
00:26:21,915 --> 00:26:23,382
- We have the doorbell video
619
00:26:23,383 --> 00:26:25,184
and the housekeeper's
testimony.
620
00:26:25,185 --> 00:26:28,053
- That's good,
but it's only useful
621
00:26:28,054 --> 00:26:30,289
to corroborate
Daniela's testimony.
622
00:26:30,290 --> 00:26:32,658
Plus, she can identify
the sweatshirt.
623
00:26:32,659 --> 00:26:34,026
So she needs to testify.
624
00:26:34,027 --> 00:26:37,162
- No, she's here
on a student visa, Nolan.
625
00:26:37,163 --> 00:26:40,132
Look, if she testifies,
she's gonna have to admit
626
00:26:40,133 --> 00:26:41,867
that she was part
of the encampment.
627
00:26:41,868 --> 00:26:44,737
And she--
she could get expelled,
628
00:26:44,738 --> 00:26:46,839
and that means
she could get deported.
629
00:26:46,840 --> 00:26:48,707
- I know you have sympathy
for the protesters.
630
00:26:48,708 --> 00:26:50,142
- Yeah, I do.
631
00:26:50,143 --> 00:26:53,045
But this has nothing
to do with that.
632
00:26:53,046 --> 00:26:55,247
I'm just trying
to be reasonable.
633
00:26:55,248 --> 00:26:59,184
Look, why ruin a kid's life
if we don't have to?
634
00:26:59,185 --> 00:27:02,021
- I will do my best
to protect her on cross.
635
00:27:02,022 --> 00:27:04,690
But she is the one
who chose to protest
636
00:27:04,691 --> 00:27:06,792
and to camp out after
her school prohibited it.
637
00:27:06,793 --> 00:27:08,227
- Are you serious?
638
00:27:08,228 --> 00:27:11,196
- She chose to violate
her school's code of conduct.
639
00:27:11,197 --> 00:27:14,267
That's on her, not us.
640
00:27:15,735 --> 00:27:18,237
- Miss Rojas,
is this a photograph
641
00:27:18,238 --> 00:27:21,340
of you and the defendant
leaving the campus together?
642
00:27:21,341 --> 00:27:24,143
- Yes, I was going to my job
at the library.
643
00:27:24,144 --> 00:27:26,845
- And you parted ways a block
from the Bennetts' home?
644
00:27:26,846 --> 00:27:28,480
- Yes.
- At what time?
645
00:27:28,481 --> 00:27:31,450
- About 8:30, 8:35.
646
00:27:31,451 --> 00:27:33,919
- That is a few minutes
before the murder.
647
00:27:33,920 --> 00:27:36,423
Could you describe
what the defendant was wearing?
648
00:27:39,459 --> 00:27:41,326
[tense music]
649
00:27:41,327 --> 00:27:44,363
- A gray sweatshirt
with a watermelon logo.
650
00:27:44,364 --> 00:27:47,000
- Thank you. Nothing further.
651
00:27:48,535 --> 00:27:51,270
- You participated
in the protest, didn't you?
652
00:27:51,271 --> 00:27:52,938
- Objection, relevance.
653
00:27:52,939 --> 00:27:56,008
- Overruled.
654
00:27:56,009 --> 00:27:58,277
- Yes, I was a part
of the protest.
655
00:27:58,278 --> 00:27:59,445
- And as a result,
you're facing
656
00:27:59,446 --> 00:28:04,750
expulsion from school and
deportation from this country?
657
00:28:04,751 --> 00:28:07,886
- I am.
658
00:28:07,887 --> 00:28:11,990
- Ms. Maroun showed up at
the 11th hour and asked you
659
00:28:11,991 --> 00:28:15,894
to testify, didn't she,
660
00:28:15,895 --> 00:28:18,864
after she realized the people
were losing their case?
661
00:28:18,865 --> 00:28:22,835
- Objection, inflammatory.
Misleading, no foundation.
662
00:28:22,836 --> 00:28:24,303
- Overruled, it's fair game.
663
00:28:24,304 --> 00:28:27,072
- Ms. Maroun offered
to help you with your visa,
664
00:28:27,073 --> 00:28:29,775
and in exchange,
you agreed to make up a story
665
00:28:29,776 --> 00:28:32,277
and place my client
near the crime scene.
666
00:28:32,278 --> 00:28:33,912
Isn't that what happened?
667
00:28:33,913 --> 00:28:35,881
- Objection, Miss Rojas's
issues with immigration
668
00:28:35,882 --> 00:28:38,317
are the consequence of her
participation in this trial,
669
00:28:38,318 --> 00:28:39,485
not the other way around.
670
00:28:39,486 --> 00:28:41,054
- Overruled.
671
00:28:42,389 --> 00:28:44,556
- Are you or are
you not hoping
672
00:28:44,557 --> 00:28:47,393
that these prosecutors
will help you stay in school
673
00:28:47,394 --> 00:28:48,794
and remain in this country?
674
00:28:48,795 --> 00:28:55,200
♪ ♪
675
00:28:55,201 --> 00:28:58,804
- I mean, that would be great
if they could help.
676
00:28:58,805 --> 00:29:00,572
- That's all I have.
677
00:29:00,573 --> 00:29:03,575
Thank you.
678
00:29:03,576 --> 00:29:07,312
- Brief redirect.
679
00:29:07,313 --> 00:29:10,482
Miss Rojas, has any member
of the prosecution team
680
00:29:10,483 --> 00:29:15,287
offered you any promises,
inducements, or rewards
681
00:29:15,288 --> 00:29:17,923
in exchange for your
testimony here today?
682
00:29:17,924 --> 00:29:19,324
- No.
683
00:29:19,325 --> 00:29:21,260
In fact, I'm pretty sure
you just screwed me.
684
00:29:21,261 --> 00:29:22,928
- Miss Rojas.
685
00:29:22,929 --> 00:29:24,129
- I'm just telling the truth.
686
00:29:24,130 --> 00:29:27,833
♪ ♪
687
00:29:27,834 --> 00:29:29,102
- Nothing further.
688
00:29:32,238 --> 00:29:33,439
Let's talk to Bennett again.
689
00:29:33,440 --> 00:29:36,309
I wanna go over her
testimony one more time.
690
00:29:40,246 --> 00:29:43,082
{\an8}The most important thing
is to tell the jury
691
00:29:43,083 --> 00:29:44,550
about your conversation
with Norton.
692
00:29:44,551 --> 00:29:47,553
- Um, well,
it was short and sweet.
693
00:29:47,554 --> 00:29:50,356
I told him I was
withdrawing my offer
694
00:29:50,357 --> 00:29:53,225
because I disagreed with
his anti-Israeli activism.
695
00:29:53,226 --> 00:29:55,194
- And how did he respond?
696
00:29:55,195 --> 00:29:58,130
- He was very confused.
He was angry.
697
00:29:58,131 --> 00:30:01,200
He said he had the right to
express any opinions he wanted.
698
00:30:01,201 --> 00:30:04,603
He cited
the First Amendment and all.
699
00:30:04,604 --> 00:30:06,972
And I agreed,
of course, and said,
700
00:30:06,973 --> 00:30:08,273
that doesn't mean that
I don't have the right
701
00:30:08,274 --> 00:30:09,575
to withdraw his offer.
702
00:30:09,576 --> 00:30:12,478
- We're also gonna be
playing his voicemail,
703
00:30:12,479 --> 00:30:14,046
the one stating that he was
planning
704
00:30:14,047 --> 00:30:15,514
to come to your house.
705
00:30:15,515 --> 00:30:17,916
- So we'll need you
to authenticate his voice.
706
00:30:17,917 --> 00:30:21,987
As for cross, the defense
attorney is pretty aggressive,
707
00:30:21,988 --> 00:30:23,922
so if there's anything--
708
00:30:23,923 --> 00:30:27,159
- You don't really
need me to testify.
709
00:30:27,160 --> 00:30:28,660
- Excuse me?
710
00:30:28,661 --> 00:30:31,096
- You can introduce most
of the evidence without me.
711
00:30:31,097 --> 00:30:34,233
♪ ♪
712
00:30:34,234 --> 00:30:36,268
- No.
713
00:30:36,269 --> 00:30:39,304
You're the only one
who knows that you revoked
714
00:30:39,305 --> 00:30:42,341
his job offer, which was
the basis for his anger,
715
00:30:42,342 --> 00:30:44,543
for his rage.
716
00:30:44,544 --> 00:30:48,647
So without your testimony,
none of this will make sense.
717
00:30:48,648 --> 00:30:51,517
Sorry, I'm confused.
718
00:30:51,518 --> 00:30:54,286
- I'm not going to testify.
719
00:30:54,287 --> 00:30:57,289
- We are counting on you.
720
00:30:57,290 --> 00:31:00,292
- Like I just said,
we will have a hard time
721
00:31:00,293 --> 00:31:01,393
winning this without you.
722
00:31:01,394 --> 00:31:04,296
- I'm not going to testify.
723
00:31:04,297 --> 00:31:05,964
Now, please leave.
724
00:31:05,965 --> 00:31:12,939
♪ ♪
725
00:31:25,085 --> 00:31:26,585
- We got a problem.
726
00:31:26,586 --> 00:31:28,554
Bennett is refusing to testify.
727
00:31:28,555 --> 00:31:30,723
- What?
728
00:31:30,724 --> 00:31:32,291
Why?
729
00:31:32,292 --> 00:31:33,692
- She didn't explain,
but she's serious.
730
00:31:33,693 --> 00:31:35,194
She kicked us out
of her damn house.
731
00:31:35,195 --> 00:31:36,528
- You wanna subpoena her?
732
00:31:36,529 --> 00:31:38,597
- The defense will
have a field day.
733
00:31:38,598 --> 00:31:40,699
They'll make a huge deal
out of the fact that we--
734
00:31:40,700 --> 00:31:45,204
we had to compel the victim's
own wife to testify?
735
00:31:45,205 --> 00:31:47,740
- Can you win without her?
736
00:31:47,741 --> 00:31:49,208
- I'm not sure.
737
00:31:49,209 --> 00:31:54,413
♪ ♪
738
00:31:54,414 --> 00:31:56,383
- Let me look into it.
739
00:32:05,025 --> 00:32:05,658
- Thanks for meeting me, Wendy.
740
00:32:06,559 --> 00:32:08,560
- Sounded urgent.
741
00:32:08,561 --> 00:32:11,563
- Have you spoken
with Madeline recently?
742
00:32:11,564 --> 00:32:13,465
- Well,
I talk with her every day.
743
00:32:13,466 --> 00:32:15,100
We had dinner last night.
744
00:32:15,101 --> 00:32:18,437
- I need to know
what the hell's going on,
745
00:32:18,438 --> 00:32:21,107
why she's refusing to testify.
746
00:32:24,811 --> 00:32:29,048
I know I'm asking you
to betray her confidence.
747
00:32:29,049 --> 00:32:31,150
But we need her.
748
00:32:31,151 --> 00:32:33,286
We can't win this case
without her.
749
00:32:37,791 --> 00:32:39,091
I can't imagine you wanna see
750
00:32:39,092 --> 00:32:41,194
Charlie Bennett's killer
walk free.
751
00:32:44,230 --> 00:32:46,265
One way or another, we are
gonna put her on the stand.
752
00:32:46,266 --> 00:32:48,467
And it'll be better for
everyone, including Madeline,
753
00:32:48,468 --> 00:32:50,102
if we're prepared.
754
00:32:50,103 --> 00:32:51,804
But we can't prepare
if we don't know
755
00:32:51,805 --> 00:32:53,606
what the hell she's gonna say.
756
00:33:04,250 --> 00:33:09,355
- She had a ski accident
a few years ago.
757
00:33:09,356 --> 00:33:12,358
[tense music]
758
00:33:12,359 --> 00:33:17,162
♪ ♪
759
00:33:17,163 --> 00:33:19,698
- People will
understand, Madeline.
760
00:33:19,699 --> 00:33:22,768
Millions of people are
battling an opioid addiction--
761
00:33:22,769 --> 00:33:25,805
bankers, doctors, judges.
762
00:33:29,409 --> 00:33:33,379
- If I testify, I lose my job.
763
00:33:33,380 --> 00:33:34,847
I lose my reputation.
764
00:33:34,848 --> 00:33:37,649
- And if you don't, the man
who murdered your husband
765
00:33:37,650 --> 00:33:40,519
could walk free.
766
00:33:40,520 --> 00:33:42,555
And I can't let that happen.
767
00:33:44,457 --> 00:33:49,395
- I know that I'm the reason
768
00:33:49,396 --> 00:33:51,731
that Charlie is dead.
769
00:33:55,168 --> 00:33:59,672
I have to live with that every
single day, every single day.
770
00:33:59,673 --> 00:34:03,175
Nothing I do
is gonna change that.
771
00:34:03,176 --> 00:34:05,712
Nick, nothing.
772
00:34:08,381 --> 00:34:13,652
But my career, well,
that's all I have left.
773
00:34:13,653 --> 00:34:17,122
It's the only good thing
in my life.
774
00:34:17,123 --> 00:34:20,292
Please don't take that
away from me.
775
00:34:20,293 --> 00:34:24,863
♪ ♪
776
00:34:24,864 --> 00:34:27,334
- I was hoping this
wouldn't be necessary.
777
00:34:30,437 --> 00:34:31,704
You've been served.
778
00:34:31,705 --> 00:34:38,845
{\an8}♪ ♪
779
00:34:40,613 --> 00:34:42,749
{\an8}[sirens wailing]
780
00:34:50,490 --> 00:34:51,724
- Hey, Nick.
781
00:34:51,725 --> 00:34:54,626
Nick, can I have a word?
782
00:34:54,627 --> 00:34:56,162
- Morning, Mr. Mayor.
783
00:34:58,498 --> 00:34:59,766
- Hop in.
784
00:35:06,706 --> 00:35:10,442
- You've been thrown a lot of
curveballs the past few months.
785
00:35:10,443 --> 00:35:13,746
But, uh, doing a great job.
786
00:35:13,747 --> 00:35:16,215
- I appreciate that, Mr. Mayor.
That means a lot.
787
00:35:16,216 --> 00:35:18,384
- Let me give you
a piece of advice.
788
00:35:18,385 --> 00:35:19,952
- Okay.
789
00:35:19,953 --> 00:35:23,389
- Always keep
the big picture in mind.
790
00:35:23,390 --> 00:35:27,893
Madeline Bennett
has been a good judge.
791
00:35:27,894 --> 00:35:29,895
She's done great things
for this city.
792
00:35:29,896 --> 00:35:33,499
She is a dedicated,
competent jurist,
793
00:35:33,500 --> 00:35:35,934
and her decisions have
always held up on appeal.
794
00:35:35,935 --> 00:35:37,436
- She told you
about her situation?
795
00:35:37,437 --> 00:35:41,507
- She knows we all
share a common interest,
796
00:35:41,508 --> 00:35:42,574
the good of the city.
797
00:35:42,575 --> 00:35:43,942
- We need her to testify.
798
00:35:43,943 --> 00:35:48,414
- Nick, this is bigger
than any one case.
799
00:35:48,415 --> 00:35:51,850
If her addiction is revealed,
her cases will be overturned
800
00:35:51,851 --> 00:35:55,287
and hundreds of dangerous
felons will be released--
801
00:35:55,288 --> 00:35:58,424
terrorists, drug traffickers,
child pornography--
802
00:35:58,425 --> 00:36:00,426
- That is not relevant
to this case.
803
00:36:00,427 --> 00:36:01,794
- Well, of course it is.
804
00:36:01,795 --> 00:36:04,396
Put her on the stand,
805
00:36:04,397 --> 00:36:07,701
you'll win the battle
but lose the war.
806
00:36:15,909 --> 00:36:19,846
[siren wailing]
807
00:36:31,391 --> 00:36:34,593
[knocking]
808
00:36:34,594 --> 00:36:35,995
- Sorry, guys.
809
00:36:40,767 --> 00:36:42,801
- There's been
a change of plans.
810
00:36:42,802 --> 00:36:44,303
- What do you mean?
811
00:36:44,304 --> 00:36:46,739
- Call defense counsel
and offer a plea.
812
00:36:46,740 --> 00:36:48,774
Man one.
813
00:36:48,775 --> 00:36:50,743
- Well, wait.
814
00:36:50,744 --> 00:36:53,313
You just served her
with a subpoena.
815
00:36:55,849 --> 00:36:57,049
Nick, we can win this.
816
00:36:57,050 --> 00:36:58,650
We just need
Madeline to testify.
817
00:36:58,651 --> 00:37:01,287
- That's not a realistic
alternative at the moment.
818
00:37:03,356 --> 00:37:04,957
- With all due respect, what
the hell is going on, Nick?
819
00:37:04,958 --> 00:37:06,525
- Things have changed.
820
00:37:06,526 --> 00:37:07,826
- Since last night?
821
00:37:07,827 --> 00:37:09,929
- I did some more thinking--
- And what? You--
822
00:37:19,472 --> 00:37:21,073
You're trying
to protect Bennett?
823
00:37:21,074 --> 00:37:23,676
You're trying to keep her from
getting destroyed in the press?
824
00:37:23,677 --> 00:37:25,812
- This has nothing to do
with me protecting Bennett.
825
00:37:29,983 --> 00:37:33,719
- You know, one of our
witnesses, Daniela Rojas,
826
00:37:33,720 --> 00:37:36,455
didn't wanna testify, either,
but we compelled her
827
00:37:36,456 --> 00:37:38,891
to take the stand,
and because of that,
828
00:37:38,892 --> 00:37:40,059
she has
been thrown out of school,
829
00:37:40,060 --> 00:37:42,695
and she may very well be
kicked out of the damn country.
830
00:37:42,696 --> 00:37:45,998
But we did what we had to do
for the good of the case.
831
00:37:45,999 --> 00:37:51,870
But when a judge refuses
to testify, we...
832
00:37:51,871 --> 00:37:53,605
we what, what?
833
00:37:53,606 --> 00:37:56,442
We--we look the other way?
834
00:37:56,443 --> 00:37:57,743
We give her a free pass?
835
00:37:57,744 --> 00:37:59,478
- I'm doing
what I think is best
836
00:37:59,479 --> 00:38:03,782
for the people of this city,
the people I serve.
837
00:38:03,783 --> 00:38:05,017
Make the deal.
838
00:38:05,018 --> 00:38:07,986
[tense music]
839
00:38:07,987 --> 00:38:14,560
{\an8}♪ ♪
840
00:38:14,561 --> 00:38:18,097
- Everyone settle, please.
Settle.
841
00:38:18,098 --> 00:38:20,399
- You may proceed
with the allocution.
842
00:38:20,400 --> 00:38:24,470
- Mr. Norton, is it true
that on September 10, 2024,
843
00:38:24,471 --> 00:38:28,140
you beat Charles Bennett with
a golf club, causing his death?
844
00:38:28,141 --> 00:38:29,541
- Yes.
845
00:38:29,542 --> 00:38:32,077
- Please tell the court
what happened.
846
00:38:32,078 --> 00:38:35,681
- I went to see Judge Bennett
to talk about why
847
00:38:35,682 --> 00:38:36,915
she revoked my job offer.
848
00:38:36,916 --> 00:38:39,118
- You were upset?
- Yes.
849
00:38:39,119 --> 00:38:42,921
I feel really strongly
about Gaza,
850
00:38:42,922 --> 00:38:45,424
and I thought I was being
punished for my beliefs.
851
00:38:45,425 --> 00:38:48,927
- And when you arrived
at the Bennetts' home,
852
00:38:48,928 --> 00:38:51,063
Professor Bennett
wouldn't let you in.
853
00:38:51,064 --> 00:38:54,066
- He said his wife wasn't home.
854
00:38:54,067 --> 00:38:56,435
I didn't believe him.
855
00:38:56,436 --> 00:39:02,708
So I pushed my way in,
and he punched me.
856
00:39:02,709 --> 00:39:08,180
So I grabbed a golf club
and started swinging it at him.
857
00:39:08,181 --> 00:39:10,916
- Are you pleading guilty
because you are guilty
858
00:39:10,917 --> 00:39:11,950
and for no other reason?
859
00:39:11,951 --> 00:39:13,553
- Yes.
860
00:39:17,157 --> 00:39:21,061
I realize what I did was wrong.
861
00:39:22,996 --> 00:39:26,166
And I'm willing
to accept the consequences.
862
00:39:29,069 --> 00:39:31,037
I wish to God I never did this.
863
00:39:33,540 --> 00:39:34,908
I'm so sorry.
864
00:39:36,876 --> 00:39:38,411
I really am.
865
00:39:40,180 --> 00:39:42,681
- What's the joint
sentencing recommendation?
866
00:39:42,682 --> 00:39:45,150
- That the sentence
be reduced to manslaughter
867
00:39:45,151 --> 00:39:47,587
and the defendant serve
12 years in state prison.
868
00:39:49,055 --> 00:39:51,623
- I'll accept that.
869
00:39:51,624 --> 00:39:54,660
Mr. Norton,
you will be sentenced
870
00:39:54,661 --> 00:39:58,163
to 12 years in state prison
in six weeks,
871
00:39:58,164 --> 00:40:00,667
when we reconvene
for sentencing.
872
00:40:01,935 --> 00:40:03,769
This court is adjourned.
873
00:40:03,770 --> 00:40:05,604
[gavel bangs]
874
00:40:05,605 --> 00:40:11,043
♪ ♪
875
00:40:11,044 --> 00:40:12,611
- You're a sellout, Price.
876
00:40:12,612 --> 00:40:19,586
♪ ♪
877
00:40:30,063 --> 00:40:31,965
- Thank you, Nick.
878
00:40:35,568 --> 00:40:37,637
I really appreciate
what you did for me.
879
00:40:39,239 --> 00:40:40,839
- I didn't do it for you.
880
00:40:40,840 --> 00:40:47,981
♪ ♪
881
00:40:58,191 --> 00:41:01,126
[dramatic music]
882
00:41:01,127 --> 00:41:08,268
♪ ♪
883
00:41:28,154 --> 00:41:31,291
[wolf howls]
65350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.