All language subtitles for 8- 18- 09- Lucky and Elizabeth- Part 1.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:02,310 you couldn't wait to give me close the 2 00:00:02,310 --> 00:00:02,320 you couldn't wait to give me close the 3 00:00:02,320 --> 00:00:04,630 you couldn't wait to give me close the news could you huh all about what a liar 4 00:00:04,630 --> 00:00:04,640 news could you huh all about what a liar 5 00:00:04,640 --> 00:00:06,550 news could you huh all about what a liar i am do you remember to thomas because 6 00:00:06,550 --> 00:00:06,560 i am do you remember to thomas because 7 00:00:06,560 --> 00:00:08,070 i am do you remember to thomas because you couldn't get into my pants 8 00:00:08,070 --> 00:00:08,080 you couldn't get into my pants 9 00:00:08,080 --> 00:00:10,070 you couldn't get into my pants that had nothing to say nicholas tonight 10 00:00:10,070 --> 00:00:10,080 that had nothing to say nicholas tonight 11 00:00:10,080 --> 00:00:12,390 that had nothing to say nicholas tonight i was ready for a full disclosure lucky 12 00:00:12,390 --> 00:00:12,400 i was ready for a full disclosure lucky 13 00:00:12,400 --> 00:00:14,150 i was ready for a full disclosure lucky i was going to tell him about ethan and 14 00:00:14,150 --> 00:00:14,160 i was going to tell him about ethan and 15 00:00:14,160 --> 00:00:16,070 i was going to tell him about ethan and the scam and the whole ugly truth to see 16 00:00:16,070 --> 00:00:16,080 the scam and the whole ugly truth to see 17 00:00:16,080 --> 00:00:18,150 the scam and the whole ugly truth to see i never got the chance to explain he 18 00:00:18,150 --> 00:00:18,160 i never got the chance to explain he 19 00:00:18,160 --> 00:00:28,550 i never got the chance to explain he hates me now because of you 20 00:00:28,550 --> 00:00:28,560 21 00:00:28,560 --> 00:00:29,990 the only thing worse than a fool is a 22 00:00:29,990 --> 00:00:30,000 the only thing worse than a fool is a 23 00:00:30,000 --> 00:00:31,589 the only thing worse than a fool is a drunk fool i don't want you to see me 24 00:00:31,589 --> 00:00:31,599 drunk fool i don't want you to see me 25 00:00:31,599 --> 00:00:34,069 drunk fool i don't want you to see me like this 26 00:00:34,069 --> 00:00:34,079 like this 27 00:00:34,079 --> 00:00:36,069 like this i've lost you 28 00:00:36,069 --> 00:00:36,079 i've lost you 29 00:00:36,079 --> 00:00:40,790 i've lost you because i'm not leaving you 30 00:00:40,790 --> 00:00:40,800 31 00:00:40,800 --> 00:00:47,190 i can uh 32 00:00:47,190 --> 00:00:47,200 33 00:00:47,200 --> 00:00:49,190 you know what i find this funny 34 00:00:49,190 --> 00:00:49,200 you know what i find this funny 35 00:00:49,200 --> 00:00:51,590 you know what i find this funny because you think i'm jealous 36 00:00:51,590 --> 00:00:51,600 because you think i'm jealous 37 00:00:51,600 --> 00:00:53,590 because you think i'm jealous for starters the only reason i didn't 38 00:00:53,590 --> 00:00:53,600 for starters the only reason i didn't 39 00:00:53,600 --> 00:00:55,029 for starters the only reason i didn't get your pants rebecca is because i 40 00:00:55,029 --> 00:00:55,039 get your pants rebecca is because i 41 00:00:55,039 --> 00:00:56,709 get your pants rebecca is because i backed out and second 42 00:00:56,709 --> 00:00:56,719 backed out and second 43 00:00:56,719 --> 00:00:58,950 backed out and second i didn't do this to you you did you were 44 00:00:58,950 --> 00:00:58,960 i didn't do this to you you did you were 45 00:00:58,960 --> 00:01:00,229 i didn't do this to you you did you were the one who lied when you came to this 46 00:01:00,229 --> 00:01:00,239 the one who lied when you came to this 47 00:01:00,239 --> 00:01:01,750 the one who lied when you came to this town you were the one who tried to scam 48 00:01:01,750 --> 00:01:01,760 town you were the one who tried to scam 49 00:01:01,760 --> 00:01:04,070 town you were the one who tried to scam everybody over your dead sister 50 00:01:04,070 --> 00:01:04,080 everybody over your dead sister 51 00:01:04,080 --> 00:01:06,230 everybody over your dead sister i see even covered all the bases no you 52 00:01:06,230 --> 00:01:06,240 i see even covered all the bases no you 53 00:01:06,240 --> 00:01:07,590 i see even covered all the bases no you broke up with ethan and he dumped the 54 00:01:07,590 --> 00:01:07,600 broke up with ethan and he dumped the 55 00:01:07,600 --> 00:01:09,109 broke up with ethan and he dumped the truth all over me 56 00:01:09,109 --> 00:01:09,119 truth all over me 57 00:01:09,119 --> 00:01:10,550 truth all over me told me about how you two met the 58 00:01:10,550 --> 00:01:10,560 told me about how you two met the 59 00:01:10,560 --> 00:01:12,789 told me about how you two met the airport how he coached you through a con 60 00:01:12,789 --> 00:01:12,799 airport how he coached you through a con 61 00:01:12,799 --> 00:01:14,789 airport how he coached you through a con taught you how to take advantage of all 62 00:01:14,789 --> 00:01:14,799 taught you how to take advantage of all 63 00:01:14,799 --> 00:01:16,310 taught you how to take advantage of all of us 64 00:01:16,310 --> 00:01:16,320 of us 65 00:01:16,320 --> 00:01:17,670 of us you know what if i didn't feel bad for 66 00:01:17,670 --> 00:01:17,680 you know what if i didn't feel bad for 67 00:01:17,680 --> 00:01:19,270 you know what if i didn't feel bad for nicholas i'd be really pissed off you 68 00:01:19,270 --> 00:01:19,280 nicholas i'd be really pissed off you 69 00:01:19,280 --> 00:01:20,630 nicholas i'd be really pissed off you just had to get your revenge okay then 70 00:01:20,630 --> 00:01:20,640 just had to get your revenge okay then 71 00:01:20,640 --> 00:01:22,710 just had to get your revenge okay then you tell me which part isn't true he was 72 00:01:22,710 --> 00:01:22,720 you tell me which part isn't true he was 73 00:01:22,720 --> 00:01:24,230 you tell me which part isn't true he was hurt 74 00:01:24,230 --> 00:01:24,240 hurt 75 00:01:24,240 --> 00:01:26,149 hurt he was angry you must have known that he 76 00:01:26,149 --> 00:01:26,159 he was angry you must have known that he 77 00:01:26,159 --> 00:01:27,749 he was angry you must have known that he was gonna paint me in the worst possible 78 00:01:27,749 --> 00:01:27,759 was gonna paint me in the worst possible 79 00:01:27,759 --> 00:01:29,429 was gonna paint me in the worst possible light you know what however you want to 80 00:01:29,429 --> 00:01:29,439 light you know what however you want to 81 00:01:29,439 --> 00:01:33,670 light you know what however you want to paint it it still stinks 82 00:01:33,670 --> 00:01:33,680 83 00:01:33,680 --> 00:01:35,830 my feelings changed once i got involved 84 00:01:35,830 --> 00:01:35,840 my feelings changed once i got involved 85 00:01:35,840 --> 00:01:37,830 my feelings changed once i got involved with nicholas i could have explained 86 00:01:37,830 --> 00:01:37,840 with nicholas i could have explained 87 00:01:37,840 --> 00:01:40,469 with nicholas i could have explained that yeah yeah and then what pretend 88 00:01:40,469 --> 00:01:40,479 that yeah yeah and then what pretend 89 00:01:40,479 --> 00:01:41,670 that yeah yeah and then what pretend that i didn't know 90 00:01:41,670 --> 00:01:41,680 that i didn't know 91 00:01:41,680 --> 00:01:43,749 that i didn't know why i don't know i would have handled it 92 00:01:43,749 --> 00:01:43,759 why i don't know i would have handled it 93 00:01:43,759 --> 00:01:46,950 why i don't know i would have handled it why nicholas is my brother 94 00:01:46,950 --> 00:01:46,960 why nicholas is my brother 95 00:01:46,960 --> 00:01:49,749 why nicholas is my brother my loyalty is to nicholas 96 00:01:49,749 --> 00:01:49,759 my loyalty is to nicholas 97 00:01:49,759 --> 00:01:53,990 my loyalty is to nicholas that's how it works with sibilance 98 00:01:53,990 --> 00:01:54,000 99 00:01:54,000 --> 00:01:56,230 you know nothing about loyalty and you 100 00:01:56,230 --> 00:01:56,240 you know nothing about loyalty and you 101 00:01:56,240 --> 00:01:57,670 you know nothing about loyalty and you dumped all over your sister's memory 102 00:01:57,670 --> 00:01:57,680 dumped all over your sister's memory 103 00:01:57,680 --> 00:01:58,870 dumped all over your sister's memory when you went after nicholas's bank 104 00:01:58,870 --> 00:01:58,880 when you went after nicholas's bank 105 00:01:58,880 --> 00:02:01,429 when you went after nicholas's bank account 106 00:02:01,429 --> 00:02:01,439 107 00:02:01,439 --> 00:02:02,950 when i'd 108 00:02:02,950 --> 00:02:02,960 when i'd 109 00:02:02,960 --> 00:02:05,590 when i'd invite you for a drink right but it 110 00:02:05,590 --> 00:02:05,600 invite you for a drink right but it 111 00:02:05,600 --> 00:02:07,590 invite you for a drink right but it appears that i've broken all the glasses 112 00:02:07,590 --> 00:02:07,600 appears that i've broken all the glasses 113 00:02:07,600 --> 00:02:09,350 appears that i've broken all the glasses you need to stop this it's getting a 114 00:02:09,350 --> 00:02:09,360 you need to stop this it's getting a 115 00:02:09,360 --> 00:02:11,750 you need to stop this it's getting a little pathetic hmm 116 00:02:11,750 --> 00:02:11,760 little pathetic hmm 117 00:02:11,760 --> 00:02:13,990 little pathetic hmm this 118 00:02:13,990 --> 00:02:14,000 this 119 00:02:14,000 --> 00:02:15,990 this is not self-pity listen 120 00:02:15,990 --> 00:02:16,000 is not self-pity listen 121 00:02:16,000 --> 00:02:17,990 is not self-pity listen no no this is just a good healthy dose 122 00:02:17,990 --> 00:02:18,000 no no this is just a good healthy dose 123 00:02:18,000 --> 00:02:20,070 no no this is just a good healthy dose of cynicism that's all you can call 124 00:02:20,070 --> 00:02:20,080 of cynicism that's all you can call 125 00:02:20,080 --> 00:02:21,830 of cynicism that's all you can call whatever you want but it's not gonna fix 126 00:02:21,830 --> 00:02:21,840 whatever you want but it's not gonna fix 127 00:02:21,840 --> 00:02:24,790 whatever you want but it's not gonna fix anything 128 00:02:24,790 --> 00:02:24,800 129 00:02:24,800 --> 00:02:27,430 on the contrary 130 00:02:27,430 --> 00:02:27,440 on the contrary 131 00:02:27,440 --> 00:02:29,430 on the contrary this stuff 132 00:02:29,430 --> 00:02:29,440 this stuff 133 00:02:29,440 --> 00:02:31,510 this stuff works quite nicely 134 00:02:31,510 --> 00:02:31,520 works quite nicely 135 00:02:31,520 --> 00:02:33,270 works quite nicely granted it doesn't uh doesn't kill the 136 00:02:33,270 --> 00:02:33,280 granted it doesn't uh doesn't kill the 137 00:02:33,280 --> 00:02:35,589 granted it doesn't uh doesn't kill the pain completely but it does 138 00:02:35,589 --> 00:02:35,599 pain completely but it does 139 00:02:35,599 --> 00:02:38,869 pain completely but it does dull it and make it more manageable 140 00:02:38,869 --> 00:02:38,879 dull it and make it more manageable 141 00:02:38,879 --> 00:02:41,430 dull it and make it more manageable you know how badly this must hurt 142 00:02:41,430 --> 00:02:41,440 you know how badly this must hurt 143 00:02:41,440 --> 00:02:44,309 you know how badly this must hurt and i am so sorry 144 00:02:44,309 --> 00:02:44,319 and i am so sorry 145 00:02:44,319 --> 00:02:45,990 and i am so sorry yeah 146 00:02:45,990 --> 00:02:46,000 yeah 147 00:02:46,000 --> 00:02:48,790 yeah well you know what they say 148 00:02:48,790 --> 00:02:48,800 well you know what they say 149 00:02:48,800 --> 00:02:52,150 well you know what they say those who say things 150 00:02:52,150 --> 00:02:52,160 those who say things 151 00:02:52,160 --> 00:02:53,589 those who say things the truth 152 00:02:53,589 --> 00:02:53,599 the truth 153 00:02:53,599 --> 00:02:55,509 the truth will set you free 154 00:02:55,509 --> 00:02:55,519 will set you free 155 00:02:55,519 --> 00:02:58,630 will set you free but see that's not true that's a lie 156 00:02:58,630 --> 00:02:58,640 but see that's not true that's a lie 157 00:02:58,640 --> 00:03:00,550 but see that's not true that's a lie it only makes you 158 00:03:00,550 --> 00:03:00,560 it only makes you 159 00:03:00,560 --> 00:03:02,710 it only makes you realize what an idiot you've been 160 00:03:02,710 --> 00:03:02,720 realize what an idiot you've been 161 00:03:02,720 --> 00:03:08,470 realize what an idiot you've been and still are 162 00:03:08,470 --> 00:03:08,480 163 00:03:08,480 --> 00:03:11,830 god i miss emily 164 00:03:11,830 --> 00:03:11,840 165 00:03:11,840 --> 00:03:14,390 i really do 166 00:03:14,390 --> 00:03:14,400 i really do 167 00:03:14,400 --> 00:03:16,070 i really do i 168 00:03:16,070 --> 00:03:16,080 i 169 00:03:16,080 --> 00:03:18,149 i i try to pretend that everything's fine 170 00:03:18,149 --> 00:03:18,159 i try to pretend that everything's fine 171 00:03:18,159 --> 00:03:22,149 i try to pretend that everything's fine but it really isn't 172 00:03:22,149 --> 00:03:22,159 173 00:03:22,159 --> 00:03:24,070 when i get drunk it just boils all up 174 00:03:24,070 --> 00:03:24,080 when i get drunk it just boils all up 175 00:03:24,080 --> 00:03:27,910 when i get drunk it just boils all up inside it chokes me to death 176 00:03:27,910 --> 00:03:27,920 177 00:03:27,920 --> 00:03:30,789 it's even even worse when i'm sober 178 00:03:30,789 --> 00:03:30,799 it's even even worse when i'm sober 179 00:03:30,799 --> 00:03:32,630 it's even even worse when i'm sober it's like you said i i constantly look 180 00:03:32,630 --> 00:03:32,640 it's like you said i i constantly look 181 00:03:32,640 --> 00:03:36,229 it's like you said i i constantly look for emily substitutes 182 00:03:36,229 --> 00:03:36,239 183 00:03:36,239 --> 00:03:37,589 sweet 184 00:03:37,589 --> 00:03:37,599 sweet 185 00:03:37,599 --> 00:03:40,149 sweet silly nadine 186 00:03:40,149 --> 00:03:40,159 silly nadine 187 00:03:40,159 --> 00:03:42,869 silly nadine emily light great girl 188 00:03:42,869 --> 00:03:42,879 emily light great girl 189 00:03:42,879 --> 00:03:46,710 emily light great girl just in way over her head 190 00:03:46,710 --> 00:03:46,720 just in way over her head 191 00:03:46,720 --> 00:03:49,990 just in way over her head and then rebecca 192 00:03:49,990 --> 00:03:50,000 193 00:03:50,000 --> 00:03:53,830 emily dark 194 00:03:53,830 --> 00:03:53,840 195 00:03:53,840 --> 00:03:55,910 duked again hey liz nicholas this isn't 196 00:03:55,910 --> 00:03:55,920 duked again hey liz nicholas this isn't 197 00:03:55,920 --> 00:03:57,589 duked again hey liz nicholas this isn't your fault 198 00:03:57,589 --> 00:03:57,599 your fault 199 00:03:57,599 --> 00:03:59,589 your fault come on of course it is you had rebecca 200 00:03:59,589 --> 00:03:59,599 come on of course it is you had rebecca 201 00:03:59,599 --> 00:04:01,910 come on of course it is you had rebecca pegged from day one 202 00:04:01,910 --> 00:04:01,920 pegged from day one 203 00:04:01,920 --> 00:04:04,149 pegged from day one a greedy sister out to get what emily 204 00:04:04,149 --> 00:04:04,159 a greedy sister out to get what emily 205 00:04:04,159 --> 00:04:06,710 a greedy sister out to get what emily had how right you were believe me i get 206 00:04:06,710 --> 00:04:06,720 had how right you were believe me i get 207 00:04:06,720 --> 00:04:09,589 had how right you were believe me i get no says i mean i just wouldn't 208 00:04:09,589 --> 00:04:09,599 no says i mean i just wouldn't 209 00:04:09,599 --> 00:04:12,550 no says i mean i just wouldn't listen what i 210 00:04:12,550 --> 00:04:12,560 211 00:04:12,560 --> 00:04:14,630 ignored all the warnings from you and 212 00:04:14,630 --> 00:04:14,640 ignored all the warnings from you and 213 00:04:14,640 --> 00:04:18,310 ignored all the warnings from you and lexus and whoever else 214 00:04:18,310 --> 00:04:18,320 215 00:04:18,320 --> 00:04:21,670 left myself wide open 216 00:04:21,670 --> 00:04:21,680 217 00:04:21,680 --> 00:04:23,189 yes you did 218 00:04:23,189 --> 00:04:23,199 yes you did 219 00:04:23,199 --> 00:04:24,230 yes you did yeah 220 00:04:24,230 --> 00:04:24,240 yeah 221 00:04:24,240 --> 00:04:25,830 yeah because you're so 222 00:04:25,830 --> 00:04:25,840 because you're so 223 00:04:25,840 --> 00:04:28,870 because you're so deeply in love 224 00:04:28,870 --> 00:04:28,880 deeply in love 225 00:04:28,880 --> 00:04:31,990 deeply in love with emily who's dead now 226 00:04:31,990 --> 00:04:32,000 with emily who's dead now 227 00:04:32,000 --> 00:04:33,990 with emily who's dead now no 228 00:04:33,990 --> 00:04:34,000 no 229 00:04:34,000 --> 00:04:40,950 no with your own suffering 230 00:04:40,950 --> 00:04:40,960 231 00:04:40,960 --> 00:04:43,030 sorry i've been metaphor 232 00:04:43,030 --> 00:04:43,040 sorry i've been metaphor 233 00:04:43,040 --> 00:04:45,350 sorry i've been metaphor elizabeth straightens up 234 00:04:45,350 --> 00:04:45,360 elizabeth straightens up 235 00:04:45,360 --> 00:04:47,749 elizabeth straightens up my trashed life 236 00:04:47,749 --> 00:04:47,759 my trashed life 237 00:04:47,759 --> 00:04:49,430 my trashed life i actually liked your first perspective 238 00:04:49,430 --> 00:04:49,440 i actually liked your first perspective 239 00:04:49,440 --> 00:04:51,430 i actually liked your first perspective better that i'm in love with my own 240 00:04:51,430 --> 00:04:51,440 better that i'm in love with my own 241 00:04:51,440 --> 00:04:53,749 better that i'm in love with my own misery 242 00:04:53,749 --> 00:04:53,759 misery 243 00:04:53,759 --> 00:04:55,590 misery let me tell you something about my best 244 00:04:55,590 --> 00:04:55,600 let me tell you something about my best 245 00:04:55,600 --> 00:04:56,950 let me tell you something about my best friend emily 246 00:04:56,950 --> 00:04:56,960 friend emily 247 00:04:56,960 --> 00:05:00,230 friend emily she wasn't this angel that you 248 00:05:00,230 --> 00:05:00,240 she wasn't this angel that you 249 00:05:00,240 --> 00:05:02,230 she wasn't this angel that you painted her in your grief 250 00:05:02,230 --> 00:05:02,240 painted her in your grief 251 00:05:02,240 --> 00:05:03,990 painted her in your grief she was human 252 00:05:03,990 --> 00:05:04,000 she was human 253 00:05:04,000 --> 00:05:06,070 she was human flawed just like the rest of us 254 00:05:06,070 --> 00:05:06,080 flawed just like the rest of us 255 00:05:06,080 --> 00:05:08,870 flawed just like the rest of us and she'd be the first one to tell you 256 00:05:08,870 --> 00:05:08,880 and she'd be the first one to tell you 257 00:05:08,880 --> 00:05:11,350 and she'd be the first one to tell you depends on your point of view i suppose 258 00:05:11,350 --> 00:05:11,360 depends on your point of view i suppose 259 00:05:11,360 --> 00:05:12,550 depends on your point of view i suppose all right well 260 00:05:12,550 --> 00:05:12,560 all right well 261 00:05:12,560 --> 00:05:15,909 all right well let's see um i can recall her 262 00:05:15,909 --> 00:05:15,919 let's see um i can recall her 263 00:05:15,919 --> 00:05:17,510 let's see um i can recall her being involved with sunny corinthos to 264 00:05:17,510 --> 00:05:17,520 being involved with sunny corinthos to 265 00:05:17,520 --> 00:05:18,950 being involved with sunny corinthos to remember that 266 00:05:18,950 --> 00:05:18,960 remember that 267 00:05:18,960 --> 00:05:20,710 remember that yeah and she also broke sanders heart 268 00:05:20,710 --> 00:05:20,720 yeah and she also broke sanders heart 269 00:05:20,720 --> 00:05:21,990 yeah and she also broke sanders heart when she realized she was in love with 270 00:05:21,990 --> 00:05:22,000 when she realized she was in love with 271 00:05:22,000 --> 00:05:23,590 when she realized she was in love with you see she screwed up too but the 272 00:05:23,590 --> 00:05:23,600 you see she screwed up too but the 273 00:05:23,600 --> 00:05:26,150 you see she screwed up too but the difference is she lived her life the 274 00:05:26,150 --> 00:05:26,160 difference is she lived her life the 275 00:05:26,160 --> 00:05:28,230 difference is she lived her life the best she could 276 00:05:28,230 --> 00:05:28,240 best she could 277 00:05:28,240 --> 00:05:29,189 best she could yep 278 00:05:29,189 --> 00:05:29,199 yep 279 00:05:29,199 --> 00:05:31,510 yep and then she died 280 00:05:31,510 --> 00:05:31,520 and then she died 281 00:05:31,520 --> 00:05:33,670 and then she died and if you had died instead i promised 282 00:05:33,670 --> 00:05:33,680 and if you had died instead i promised 283 00:05:33,680 --> 00:05:35,590 and if you had died instead i promised you she would have kept on living she 284 00:05:35,590 --> 00:05:35,600 you she would have kept on living she 285 00:05:35,600 --> 00:05:37,350 you she would have kept on living she would have followed her dreams and 286 00:05:37,350 --> 00:05:37,360 would have followed her dreams and 287 00:05:37,360 --> 00:05:39,350 would have followed her dreams and become a doctor and fallen in love again 288 00:05:39,350 --> 00:05:39,360 become a doctor and fallen in love again 289 00:05:39,360 --> 00:05:40,550 become a doctor and fallen in love again and she would have kept the love that 290 00:05:40,550 --> 00:05:40,560 and she would have kept the love that 291 00:05:40,560 --> 00:05:42,469 and she would have kept the love that the two of you shared in her heart and 292 00:05:42,469 --> 00:05:42,479 the two of you shared in her heart and 293 00:05:42,479 --> 00:05:43,990 the two of you shared in her heart and learned from it 294 00:05:43,990 --> 00:05:44,000 learned from it 295 00:05:44,000 --> 00:05:46,390 learned from it but you you nicholas you've 296 00:05:46,390 --> 00:05:46,400 but you you nicholas you've 297 00:05:46,400 --> 00:05:47,749 but you you nicholas you've you've turned your love and your 298 00:05:47,749 --> 00:05:47,759 you've turned your love and your 299 00:05:47,759 --> 00:05:49,830 you've turned your love and your memories into this shrine 300 00:05:49,830 --> 00:05:49,840 memories into this shrine 301 00:05:49,840 --> 00:05:52,629 memories into this shrine you've created a fantasy out of emily 302 00:05:52,629 --> 00:05:52,639 you've created a fantasy out of emily 303 00:05:52,639 --> 00:05:55,350 you've created a fantasy out of emily that no woman could ever live up to 304 00:05:55,350 --> 00:05:55,360 that no woman could ever live up to 305 00:05:55,360 --> 00:05:57,590 that no woman could ever live up to especially emily herself 306 00:05:57,590 --> 00:05:57,600 especially emily herself 307 00:05:57,600 --> 00:06:00,550 especially emily herself and it's not fair to her 308 00:06:00,550 --> 00:06:00,560 and it's not fair to her 309 00:06:00,560 --> 00:06:10,629 and it's not fair to her to you or anyone else who loves you 310 00:06:10,629 --> 00:06:10,639 311 00:06:10,639 --> 00:06:12,070 i 312 00:06:12,070 --> 00:06:12,080 i 313 00:06:12,080 --> 00:06:16,950 i am a coward i'm secure with my misery 314 00:06:16,950 --> 00:06:16,960 am a coward i'm secure with my misery 315 00:06:16,960 --> 00:06:19,350 am a coward i'm secure with my misery yeah emily will always be close 316 00:06:19,350 --> 00:06:19,360 yeah emily will always be close 317 00:06:19,360 --> 00:06:20,950 yeah emily will always be close even if the only thing i feel is her 318 00:06:20,950 --> 00:06:20,960 even if the only thing i feel is her 319 00:06:20,960 --> 00:06:21,909 even if the only thing i feel is her loss 320 00:06:21,909 --> 00:06:21,919 loss 321 00:06:21,919 --> 00:06:23,990 loss have you even tried to move on yes of 322 00:06:23,990 --> 00:06:24,000 have you even tried to move on yes of 323 00:06:24,000 --> 00:06:25,430 have you even tried to move on yes of course i have i wanted it to work with 324 00:06:25,430 --> 00:06:25,440 course i have i wanted it to work with 325 00:06:25,440 --> 00:06:28,390 course i have i wanted it to work with nadine and she's a good person sweet 326 00:06:28,390 --> 00:06:28,400 nadine and she's a good person sweet 327 00:06:28,400 --> 00:06:30,150 nadine and she's a good person sweet uncomplicated and that was the 328 00:06:30,150 --> 00:06:30,160 uncomplicated and that was the 329 00:06:30,160 --> 00:06:31,670 uncomplicated and that was the attraction she made things simple for 330 00:06:31,670 --> 00:06:31,680 attraction she made things simple for 331 00:06:31,680 --> 00:06:33,430 attraction she made things simple for you you never had to invest your real 332 00:06:33,430 --> 00:06:33,440 you you never had to invest your real 333 00:06:33,440 --> 00:06:34,550 you you never had to invest your real emotion 334 00:06:34,550 --> 00:06:34,560 emotion 335 00:06:34,560 --> 00:06:36,070 emotion can we just call it a transitional 336 00:06:36,070 --> 00:06:36,080 can we just call it a transitional 337 00:06:36,080 --> 00:06:37,590 can we just call it a transitional relationship and move on please okay 338 00:06:37,590 --> 00:06:37,600 relationship and move on please okay 339 00:06:37,600 --> 00:06:39,350 relationship and move on please okay sure let's move on let's talk about 340 00:06:39,350 --> 00:06:39,360 sure let's move on let's talk about 341 00:06:39,360 --> 00:06:41,510 sure let's move on let's talk about rebecca okay well no one can accuse me 342 00:06:41,510 --> 00:06:41,520 rebecca okay well no one can accuse me 343 00:06:41,520 --> 00:06:43,830 rebecca okay well no one can accuse me of not being invested in that 344 00:06:43,830 --> 00:06:43,840 of not being invested in that 345 00:06:43,840 --> 00:06:45,590 of not being invested in that emotionally 346 00:06:45,590 --> 00:06:45,600 emotionally 347 00:06:45,600 --> 00:06:47,430 emotionally and i can't remember the last time i was 348 00:06:47,430 --> 00:06:47,440 and i can't remember the last time i was 349 00:06:47,440 --> 00:06:49,590 and i can't remember the last time i was this angry 350 00:06:49,590 --> 00:06:49,600 this angry 351 00:06:49,600 --> 00:06:51,270 this angry what she did was 352 00:06:51,270 --> 00:06:51,280 what she did was 353 00:06:51,280 --> 00:06:52,390 what she did was horrible 354 00:06:52,390 --> 00:06:52,400 horrible 355 00:06:52,400 --> 00:06:55,029 horrible and the way she used you but if we're 356 00:06:55,029 --> 00:06:55,039 and the way she used you but if we're 357 00:06:55,039 --> 00:06:57,830 and the way she used you but if we're being honest here you used her too 358 00:06:57,830 --> 00:06:57,840 being honest here you used her too 359 00:06:57,840 --> 00:07:00,070 being honest here you used her too what how can you say that you can't be 360 00:07:00,070 --> 00:07:00,080 what how can you say that you can't be 361 00:07:00,080 --> 00:07:02,230 what how can you say that you can't be suggesting moral equivalency okay some 362 00:07:02,230 --> 00:07:02,240 suggesting moral equivalency okay some 363 00:07:02,240 --> 00:07:04,469 suggesting moral equivalency okay some doctors prescribe placebos to make their 364 00:07:04,469 --> 00:07:04,479 doctors prescribe placebos to make their 365 00:07:04,479 --> 00:07:05,830 doctors prescribe placebos to make their patients think that they're taking real 366 00:07:05,830 --> 00:07:05,840 patients think that they're taking real 367 00:07:05,840 --> 00:07:07,990 patients think that they're taking real medicine but if you know it's a fake 368 00:07:07,990 --> 00:07:08,000 medicine but if you know it's a fake 369 00:07:08,000 --> 00:07:10,230 medicine but if you know it's a fake even though it looks the same you see a 370 00:07:10,230 --> 00:07:10,240 even though it looks the same you see a 371 00:07:10,240 --> 00:07:12,950 even though it looks the same you see a sugar pill with no real merit 372 00:07:12,950 --> 00:07:12,960 sugar pill with no real merit 373 00:07:12,960 --> 00:07:14,790 sugar pill with no real merit that's what rebecca is to you in your 374 00:07:14,790 --> 00:07:14,800 that's what rebecca is to you in your 375 00:07:14,800 --> 00:07:17,110 that's what rebecca is to you in your mind a fake emily 376 00:07:17,110 --> 00:07:17,120 mind a fake emily 377 00:07:17,120 --> 00:07:19,270 mind a fake emily so when you're with her 378 00:07:19,270 --> 00:07:19,280 so when you're with her 379 00:07:19,280 --> 00:07:20,870 so when you're with her you never have to invest your heart in 380 00:07:20,870 --> 00:07:20,880 you never have to invest your heart in 381 00:07:20,880 --> 00:07:24,280 you never have to invest your heart in her at all 29501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.