All language subtitles for 08-24-09 Elizabeth Nikolas Lucky.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,530 --> 00:00:54,899 I get that I want to strangle her too 2 00:00:54,899 --> 00:00:54,909 I get that I want to strangle her too 3 00:00:54,909 --> 00:00:57,450 I get that I want to strangle her too but you cannot drag me into this with 4 00:00:57,450 --> 00:00:57,460 but you cannot drag me into this with 5 00:00:57,460 --> 00:01:05,550 but you cannot drag me into this with you the last thing I want to do is drag 6 00:01:05,550 --> 00:01:05,560 you the last thing I want to do is drag 7 00:01:05,560 --> 00:01:06,719 you the last thing I want to do is drag you into my trainwreck of the life or 8 00:01:06,719 --> 00:01:06,729 you into my trainwreck of the life or 9 00:01:06,729 --> 00:01:14,969 you into my trainwreck of the life or hurt you in any way how can we do this I 10 00:01:14,969 --> 00:01:14,979 hurt you in any way how can we do this I 11 00:01:14,979 --> 00:01:15,630 hurt you in any way how can we do this I am 12 00:01:15,630 --> 00:01:15,640 am 13 00:01:15,640 --> 00:01:17,279 am let's you're putting me in an impossible 14 00:01:17,279 --> 00:01:17,289 let's you're putting me in an impossible 15 00:01:17,289 --> 00:01:19,620 let's you're putting me in an impossible situation I really really want to help 16 00:01:19,620 --> 00:01:19,630 situation I really really want to help 17 00:01:19,630 --> 00:01:21,330 situation I really really want to help you but you're forcing me to push you 18 00:01:21,330 --> 00:01:21,340 you but you're forcing me to push you 19 00:01:21,340 --> 00:01:24,090 you but you're forcing me to push you away all right you're right it's 20 00:01:24,090 --> 00:01:24,100 away all right you're right it's 21 00:01:24,100 --> 00:01:26,550 away all right you're right it's completely unfair to you and you're 22 00:01:26,550 --> 00:01:26,560 completely unfair to you and you're 23 00:01:26,560 --> 00:01:32,389 completely unfair to you and you're responsible of me and I'm sorry I just 24 00:01:32,389 --> 00:01:32,399 responsible of me and I'm sorry I just 25 00:01:32,399 --> 00:01:44,029 responsible of me and I'm sorry I just don't know how to stop wanting you 26 00:01:44,029 --> 00:01:44,039 27 00:01:44,039 --> 00:01:46,770 Rebecca has played you and I just happen 28 00:01:46,770 --> 00:01:46,780 Rebecca has played you and I just happen 29 00:01:46,780 --> 00:01:48,600 Rebecca has played you and I just happen to be one of the few people that you can 30 00:01:48,600 --> 00:01:48,610 to be one of the few people that you can 31 00:01:48,610 --> 00:01:50,039 to be one of the few people that you can actually talk to about this and I guess 32 00:01:50,039 --> 00:01:50,049 actually talk to about this and I guess 33 00:01:50,049 --> 00:01:52,050 actually talk to about this and I guess I was in the wrong place at the wrong 34 00:01:52,050 --> 00:01:52,060 I was in the wrong place at the wrong 35 00:01:52,060 --> 00:01:54,389 I was in the wrong place at the wrong time when you decided that it was more 36 00:01:54,389 --> 00:01:54,399 time when you decided that it was more 37 00:01:54,399 --> 00:01:55,920 time when you decided that it was more than just us one time Elizabeth we both 38 00:01:55,920 --> 00:01:55,930 than just us one time Elizabeth we both 39 00:01:55,930 --> 00:01:58,889 than just us one time Elizabeth we both know that look I'm sorry I respect you 40 00:01:58,889 --> 00:01:58,899 know that look I'm sorry I respect you 41 00:01:58,899 --> 00:02:00,389 know that look I'm sorry I respect you far too much to put you through any of 42 00:02:00,389 --> 00:02:00,399 far too much to put you through any of 43 00:02:00,399 --> 00:02:05,340 far too much to put you through any of this completely in the wrong I have to 44 00:02:05,340 --> 00:02:05,350 this completely in the wrong I have to 45 00:02:05,350 --> 00:02:06,779 this completely in the wrong I have to apologize you've been a great friend to 46 00:02:06,779 --> 00:02:06,789 apologize you've been a great friend to 47 00:02:06,789 --> 00:02:09,779 apologize you've been a great friend to me and I chose an extremely poor way to 48 00:02:09,779 --> 00:02:09,789 me and I chose an extremely poor way to 49 00:02:09,789 --> 00:02:11,580 me and I chose an extremely poor way to rotation the formal apology okay 50 00:02:11,580 --> 00:02:11,590 rotation the formal apology okay 51 00:02:11,590 --> 00:02:12,930 rotation the formal apology okay doesn't mean you're talking to just 52 00:02:12,930 --> 00:02:12,940 doesn't mean you're talking to just 53 00:02:12,940 --> 00:02:14,910 doesn't mean you're talking to just being important all right fine I feel 54 00:02:14,910 --> 00:02:14,920 being important all right fine I feel 55 00:02:14,920 --> 00:02:16,229 being important all right fine I feel like a jackass for putting in this 56 00:02:16,229 --> 00:02:16,239 like a jackass for putting in this 57 00:02:16,239 --> 00:02:17,910 like a jackass for putting in this position is that better man I'm sorry if 58 00:02:17,910 --> 00:02:17,920 position is that better man I'm sorry if 59 00:02:17,920 --> 00:02:20,520 position is that better man I'm sorry if you feel like I used you me that is not 60 00:02:20,520 --> 00:02:20,530 you feel like I used you me that is not 61 00:02:20,530 --> 00:02:23,009 you feel like I used you me that is not the problem the reason I am so upset 62 00:02:23,009 --> 00:02:23,019 the problem the reason I am so upset 63 00:02:23,019 --> 00:02:26,520 the problem the reason I am so upset about you kissing me because I wanted 64 00:02:26,520 --> 00:02:26,530 about you kissing me because I wanted 65 00:02:26,530 --> 00:02:34,420 about you kissing me because I wanted you to 66 00:02:34,420 --> 00:02:34,430 67 00:02:34,430 --> 00:02:39,590 okay I think we can agree that I've been 68 00:02:39,590 --> 00:02:39,600 okay I think we can agree that I've been 69 00:02:39,600 --> 00:02:45,220 okay I think we can agree that I've been all over the place and across the line 70 00:02:45,220 --> 00:02:45,230 71 00:02:45,230 --> 00:03:38,050 to friends yes 72 00:03:38,050 --> 00:03:38,060 73 00:03:38,060 --> 00:03:40,809 wait please all tonight 74 00:03:40,809 --> 00:03:40,819 wait please all tonight 75 00:03:40,819 --> 00:03:44,180 wait please all tonight yeah but bad fun Denis I mean I 76 00:03:44,180 --> 00:03:44,190 yeah but bad fun Denis I mean I 77 00:03:44,190 --> 00:03:46,520 yeah but bad fun Denis I mean I definitely think Nick didn't get his 78 00:03:46,520 --> 00:03:46,530 definitely think Nick didn't get his 79 00:03:46,530 --> 00:03:49,880 definitely think Nick didn't get his mind off Rebecca I'm worried about 80 00:03:49,880 --> 00:03:49,890 mind off Rebecca I'm worried about 81 00:03:49,890 --> 00:03:55,520 mind off Rebecca I'm worried about Nicholas too but I don't think no you're 82 00:03:55,520 --> 00:03:55,530 Nicholas too but I don't think no you're 83 00:03:55,530 --> 00:03:56,990 Nicholas too but I don't think no you're right about that one I think it's 84 00:03:56,990 --> 00:03:57,000 right about that one I think it's 85 00:03:57,000 --> 00:03:57,920 right about that one I think it's definitely something's gonna have to 86 00:03:57,920 --> 00:03:57,930 definitely something's gonna have to 87 00:03:57,930 --> 00:03:59,470 definitely something's gonna have to figure out on his own 88 00:03:59,470 --> 00:03:59,480 figure out on his own 89 00:03:59,480 --> 00:04:01,520 figure out on his own you know what I didn't think it's gonna 90 00:04:01,520 --> 00:04:01,530 you know what I didn't think it's gonna 91 00:04:01,530 --> 00:04:03,110 you know what I didn't think it's gonna help him if he hangs out what people he 92 00:04:03,110 --> 00:04:03,120 help him if he hangs out what people he 93 00:04:03,120 --> 00:04:04,759 help him if he hangs out what people he knows and trusts just hope he doesn't 94 00:04:04,759 --> 00:04:04,769 knows and trusts just hope he doesn't 95 00:04:04,769 --> 00:04:06,350 knows and trusts just hope he doesn't step into one of those cassadine modes 96 00:04:06,350 --> 00:04:06,360 step into one of those cassadine modes 97 00:04:06,360 --> 00:04:09,289 step into one of those cassadine modes on us but overall I think it was a good 98 00:04:09,289 --> 00:04:09,299 on us but overall I think it was a good 99 00:04:09,299 --> 00:04:11,539 on us but overall I think it was a good success and getting me an excuse to hang 100 00:04:11,539 --> 00:04:11,549 success and getting me an excuse to hang 101 00:04:11,549 --> 00:04:21,219 success and getting me an excuse to hang out with you decided to take things slow 102 00:04:21,219 --> 00:04:21,229 out with you decided to take things slow 103 00:04:21,229 --> 00:04:23,930 out with you decided to take things slow I'm just really thankful for how far 104 00:04:23,930 --> 00:04:23,940 I'm just really thankful for how far 105 00:04:23,940 --> 00:04:26,300 I'm just really thankful for how far we've come 9223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.