All language subtitles for 07-29-09 Elizabeth (w Nikolas, Lucky).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,870 --> 00:00:21,000 No 2 00:00:21,000 --> 00:00:21,010 3 00:00:21,010 --> 00:00:25,530 it's worse than Alfred thought excuse me 4 00:00:25,530 --> 00:00:25,540 it's worse than Alfred thought excuse me 5 00:00:25,540 --> 00:00:28,000 it's worse than Alfred thought excuse me he called to say he is concerned about 6 00:00:28,000 --> 00:00:28,010 he called to say he is concerned about 7 00:00:28,010 --> 00:00:31,060 he called to say he is concerned about you worries too much will you help me 8 00:00:31,060 --> 00:00:31,070 you worries too much will you help me 9 00:00:31,070 --> 00:00:47,920 you worries too much will you help me get this off Wow Allison said that she 10 00:00:47,920 --> 00:00:47,930 get this off Wow Allison said that she 11 00:00:47,930 --> 00:00:49,840 get this off Wow Allison said that she insisted on going for a ride took a 12 00:00:49,840 --> 00:00:49,850 insisted on going for a ride took a 13 00:00:49,850 --> 00:00:51,399 insisted on going for a ride took a nasty fall and instead of going back to 14 00:00:51,399 --> 00:00:51,409 nasty fall and instead of going back to 15 00:00:51,409 --> 00:00:53,950 nasty fall and instead of going back to Wyndemere sailed up another horse and 16 00:00:53,950 --> 00:00:53,960 Wyndemere sailed up another horse and 17 00:00:53,960 --> 00:00:57,369 Wyndemere sailed up another horse and went out again yeah is there a reason 18 00:00:57,369 --> 00:00:57,379 went out again yeah is there a reason 19 00:00:57,379 --> 00:00:59,130 went out again yeah is there a reason why you're trying to kill yourself 20 00:00:59,130 --> 00:00:59,140 why you're trying to kill yourself 21 00:00:59,140 --> 00:01:03,850 why you're trying to kill yourself well Rebecca lived with me for a grand 22 00:01:03,850 --> 00:01:03,860 well Rebecca lived with me for a grand 23 00:01:03,860 --> 00:01:06,730 well Rebecca lived with me for a grand total of 24 hours before decided to move 24 00:01:06,730 --> 00:01:06,740 total of 24 hours before decided to move 25 00:01:06,740 --> 00:01:10,570 total of 24 hours before decided to move out again I didn't see that one coming 26 00:01:10,570 --> 00:01:10,580 out again I didn't see that one coming 27 00:01:10,580 --> 00:01:13,750 out again I didn't see that one coming yeah neither did I still don't 28 00:01:13,750 --> 00:01:13,760 yeah neither did I still don't 29 00:01:13,760 --> 00:01:19,390 yeah neither did I still don't understand why she left so yeah Rebecca 30 00:01:19,390 --> 00:01:19,400 understand why she left so yeah Rebecca 31 00:01:19,400 --> 00:01:21,640 understand why she left so yeah Rebecca has suddenly moved in with the 32 00:01:21,640 --> 00:01:21,650 has suddenly moved in with the 33 00:01:21,650 --> 00:01:22,500 has suddenly moved in with the Quartermaine's 34 00:01:22,500 --> 00:01:22,510 Quartermaine's 35 00:01:22,510 --> 00:01:25,960 Quartermaine's how did she explain it yes she didn't 36 00:01:25,960 --> 00:01:25,970 how did she explain it yes she didn't 37 00:01:25,970 --> 00:01:28,690 how did she explain it yes she didn't she claimed that she and I were moving 38 00:01:28,690 --> 00:01:28,700 she claimed that she and I were moving 39 00:01:28,700 --> 00:01:31,540 she claimed that she and I were moving too fast and that Quartermaine's needed 40 00:01:31,540 --> 00:01:31,550 too fast and that Quartermaine's needed 41 00:01:31,550 --> 00:01:34,300 too fast and that Quartermaine's needed her in net or did Monica miss family so 42 00:01:34,300 --> 00:01:34,310 her in net or did Monica miss family so 43 00:01:34,310 --> 00:01:37,330 her in net or did Monica miss family so much and you know blah blah blah and of 44 00:01:37,330 --> 00:01:37,340 much and you know blah blah blah and of 45 00:01:37,340 --> 00:01:40,120 much and you know blah blah blah and of course you responded with easygoing and 46 00:01:40,120 --> 00:01:40,130 course you responded with easygoing and 47 00:01:40,130 --> 00:01:41,260 course you responded with easygoing and understand 48 00:01:41,260 --> 00:01:41,270 understand 49 00:01:41,270 --> 00:01:44,510 understand not at first I didn't but yeah by the 50 00:01:44,510 --> 00:01:44,520 not at first I didn't but yeah by the 51 00:01:44,520 --> 00:01:48,650 not at first I didn't but yeah by the end of the sorry sorry by the end of the 52 00:01:48,650 --> 00:01:48,660 end of the sorry sorry by the end of the 53 00:01:48,660 --> 00:01:51,410 end of the sorry sorry by the end of the conversation that was acting cool almost 54 00:01:51,410 --> 00:01:51,420 conversation that was acting cool almost 55 00:01:51,420 --> 00:01:54,680 conversation that was acting cool almost to the point of being rude yeah that's 56 00:01:54,680 --> 00:01:54,690 to the point of being rude yeah that's 57 00:01:54,690 --> 00:01:57,920 to the point of being rude yeah that's not good and then of course she got 58 00:01:57,920 --> 00:01:57,930 not good and then of course she got 59 00:01:57,930 --> 00:02:00,740 not good and then of course she got defensive and we parted on a strange 60 00:02:00,740 --> 00:02:00,750 defensive and we parted on a strange 61 00:02:00,750 --> 00:02:04,510 defensive and we parted on a strange note I look at the bright side 62 00:02:04,510 --> 00:02:04,520 note I look at the bright side 63 00:02:04,520 --> 00:02:07,070 note I look at the bright side Rebecca's known you for a few months I'm 64 00:02:07,070 --> 00:02:07,080 Rebecca's known you for a few months I'm 65 00:02:07,080 --> 00:02:08,180 Rebecca's known you for a few months I'm sure she's seen you all Prince 66 00:02:08,180 --> 00:02:08,190 sure she's seen you all Prince 67 00:02:08,190 --> 00:02:09,740 sure she's seen you all Prince lingonberries before I managed over look 68 00:02:09,740 --> 00:02:09,750 lingonberries before I managed over look 69 00:02:09,750 --> 00:02:12,460 lingonberries before I managed over look good well thank you for the reassurance 70 00:02:12,460 --> 00:02:12,470 good well thank you for the reassurance 71 00:02:12,470 --> 00:02:14,750 good well thank you for the reassurance now can you please explain to me what 72 00:02:14,750 --> 00:02:14,760 now can you please explain to me what 73 00:02:14,760 --> 00:02:16,310 now can you please explain to me what you think she's doing I mean moving in 74 00:02:16,310 --> 00:02:16,320 you think she's doing I mean moving in 75 00:02:16,320 --> 00:02:17,449 you think she's doing I mean moving in with the Quartermaine's I just doesn't 76 00:02:17,449 --> 00:02:17,459 with the Quartermaine's I just doesn't 77 00:02:17,459 --> 00:02:18,020 with the Quartermaine's I just doesn't add up 78 00:02:18,020 --> 00:02:18,030 add up 79 00:02:18,030 --> 00:02:20,960 add up sure does her head word I mean you never 80 00:02:20,960 --> 00:02:20,970 sure does her head word I mean you never 81 00:02:20,970 --> 00:02:22,550 sure does her head word I mean you never wanted you with Emily I'm sure he says 82 00:02:22,550 --> 00:02:22,560 wanted you with Emily I'm sure he says 83 00:02:22,560 --> 00:02:24,350 wanted you with Emily I'm sure he says the same about Rebecca and I mentioned 84 00:02:24,350 --> 00:02:24,360 the same about Rebecca and I mentioned 85 00:02:24,360 --> 00:02:26,630 the same about Rebecca and I mentioned that to her and she denied it kind of 86 00:02:26,630 --> 00:02:26,640 that to her and she denied it kind of 87 00:02:26,640 --> 00:02:28,760 that to her and she denied it kind of misses animal Quartermaine we're talking 88 00:02:28,760 --> 00:02:28,770 misses animal Quartermaine we're talking 89 00:02:28,770 --> 00:02:30,830 misses animal Quartermaine we're talking about master blackmailer and manipulator 90 00:02:30,830 --> 00:02:30,840 about master blackmailer and manipulator 91 00:02:30,840 --> 00:02:32,180 about master blackmailer and manipulator I'm sure he's squeezing her back into 92 00:02:32,180 --> 00:02:32,190 I'm sure he's squeezing her back into 93 00:02:32,190 --> 00:02:34,790 I'm sure he's squeezing her back into doing exactly what he wants her to do 94 00:02:34,790 --> 00:02:34,800 doing exactly what he wants her to do 95 00:02:34,800 --> 00:02:37,100 doing exactly what he wants her to do and telling himself and it's for her own 96 00:02:37,100 --> 00:02:37,110 and telling himself and it's for her own 97 00:02:37,110 --> 00:02:52,800 and telling himself and it's for her own good 98 00:02:52,800 --> 00:02:52,810 99 00:02:52,810 --> 00:03:01,120 what thank you for coming by yeah I'm 100 00:03:01,120 --> 00:03:01,130 what thank you for coming by yeah I'm 101 00:03:01,130 --> 00:03:02,920 what thank you for coming by yeah I'm really worried about Nicholas why would 102 00:03:02,920 --> 00:03:02,930 really worried about Nicholas why would 103 00:03:02,930 --> 00:03:05,080 really worried about Nicholas why would happen well Alfred called me over to 104 00:03:05,080 --> 00:03:05,090 happen well Alfred called me over to 105 00:03:05,090 --> 00:03:06,760 happen well Alfred called me over to Wyndemere this morning because Nikolas 106 00:03:06,760 --> 00:03:06,770 Wyndemere this morning because Nikolas 107 00:03:06,770 --> 00:03:08,680 Wyndemere this morning because Nikolas took a nasty fall off of his horse and 108 00:03:08,680 --> 00:03:08,690 took a nasty fall off of his horse and 109 00:03:08,690 --> 00:03:10,510 took a nasty fall off of his horse and instead of going back to the house or 110 00:03:10,510 --> 00:03:10,520 instead of going back to the house or 111 00:03:10,520 --> 00:03:12,640 instead of going back to the house or god forbid seeing a doctor he saddled up 112 00:03:12,640 --> 00:03:12,650 god forbid seeing a doctor he saddled up 113 00:03:12,650 --> 00:03:13,870 god forbid seeing a doctor he saddled up at different horns and went riding again 114 00:03:13,870 --> 00:03:13,880 at different horns and went riding again 115 00:03:13,880 --> 00:03:15,310 at different horns and went riding again sir you telling me how to fight with 116 00:03:15,310 --> 00:03:15,320 sir you telling me how to fight with 117 00:03:15,320 --> 00:03:17,200 sir you telling me how to fight with Rebecca okay this is a weird part he 118 00:03:17,200 --> 00:03:17,210 Rebecca okay this is a weird part he 119 00:03:17,210 --> 00:03:18,580 Rebecca okay this is a weird part he says that things are totally fine 120 00:03:18,580 --> 00:03:18,590 says that things are totally fine 121 00:03:18,590 --> 00:03:21,130 says that things are totally fine between them but yet Rebecca moved out 122 00:03:21,130 --> 00:03:21,140 between them but yet Rebecca moved out 123 00:03:21,140 --> 00:03:24,120 between them but yet Rebecca moved out of Wyndemere 24 hours after she moved in 124 00:03:24,120 --> 00:03:24,130 of Wyndemere 24 hours after she moved in 125 00:03:24,130 --> 00:03:26,110 of Wyndemere 24 hours after she moved in yeah and guess where she moved to 126 00:03:26,110 --> 00:03:26,120 yeah and guess where she moved to 127 00:03:26,120 --> 00:03:29,170 yeah and guess where she moved to no I did the Quartermaine's that's a 128 00:03:29,170 --> 00:03:29,180 no I did the Quartermaine's that's a 129 00:03:29,180 --> 00:03:31,510 no I did the Quartermaine's that's a little weird not really if you think 130 00:03:31,510 --> 00:03:31,520 little weird not really if you think 131 00:03:31,520 --> 00:03:34,570 little weird not really if you think about it it's classic Edward he is never 132 00:03:34,570 --> 00:03:34,580 about it it's classic Edward he is never 133 00:03:34,580 --> 00:03:36,730 about it it's classic Edward he is never liked Nikolas and how many times and how 134 00:03:36,730 --> 00:03:36,740 liked Nikolas and how many times and how 135 00:03:36,740 --> 00:03:38,110 liked Nikolas and how many times and how many different ways if he tried to get 136 00:03:38,110 --> 00:03:38,120 many different ways if he tried to get 137 00:03:38,120 --> 00:03:40,480 many different ways if he tried to get Emily away from him and you know Edward 138 00:03:40,480 --> 00:03:40,490 Emily away from him and you know Edward 139 00:03:40,490 --> 00:03:42,070 Emily away from him and you know Edward still partly blames Nikolas Bramley's 140 00:03:42,070 --> 00:03:42,080 still partly blames Nikolas Bramley's 141 00:03:42,080 --> 00:03:45,010 still partly blames Nikolas Bramley's death and that's completely unfair - 142 00:03:45,010 --> 00:03:45,020 death and that's completely unfair - 143 00:03:45,020 --> 00:03:47,710 death and that's completely unfair - Edward care about fair I know if he's 144 00:03:47,710 --> 00:03:47,720 Edward care about fair I know if he's 145 00:03:47,720 --> 00:03:49,210 Edward care about fair I know if he's made up in his mind that he does not 146 00:03:49,210 --> 00:03:49,220 made up in his mind that he does not 147 00:03:49,220 --> 00:03:50,860 made up in his mind that he does not want Rebecca with Nikolas so he's come 148 00:03:50,860 --> 00:03:50,870 want Rebecca with Nikolas so he's come 149 00:03:50,870 --> 00:03:53,140 want Rebecca with Nikolas so he's come up with some leverage over her and voila 150 00:03:53,140 --> 00:03:53,150 up with some leverage over her and voila 151 00:03:53,150 --> 00:03:54,880 up with some leverage over her and voila she's out of Wyndemere and in with the 152 00:03:54,880 --> 00:03:54,890 she's out of Wyndemere and in with the 153 00:03:54,890 --> 00:03:57,490 she's out of Wyndemere and in with the Quartermaine's no I think I see where 154 00:03:57,490 --> 00:03:57,500 Quartermaine's no I think I see where 155 00:03:57,500 --> 00:04:00,190 Quartermaine's no I think I see where you're going with this oh come on you 156 00:04:00,190 --> 00:04:00,200 you're going with this oh come on you 157 00:04:00,200 --> 00:04:01,780 you're going with this oh come on you know I have tried my hardest to accept 158 00:04:01,780 --> 00:04:01,790 know I have tried my hardest to accept 159 00:04:01,790 --> 00:04:04,360 know I have tried my hardest to accept Rebecca for Nicholas's sake i sat three 160 00:04:04,360 --> 00:04:04,370 Rebecca for Nicholas's sake i sat three 161 00:04:04,370 --> 00:04:05,920 Rebecca for Nicholas's sake i sat three feet away from her karaoke and I did 162 00:04:05,920 --> 00:04:05,930 feet away from her karaoke and I did 163 00:04:05,930 --> 00:04:07,930 feet away from her karaoke and I did pick a fight over my eyes once at her 164 00:04:07,930 --> 00:04:07,940 pick a fight over my eyes once at her 165 00:04:07,940 --> 00:04:10,690 pick a fight over my eyes once at her inbox there's no chance that she would 166 00:04:10,690 --> 00:04:10,700 inbox there's no chance that she would 167 00:04:10,700 --> 00:04:12,400 inbox there's no chance that she would give up living with Nikolas if Edward 168 00:04:12,400 --> 00:04:12,410 give up living with Nikolas if Edward 169 00:04:12,410 --> 00:04:13,600 give up living with Nikolas if Edward wasn't blackmailing her 170 00:04:13,600 --> 00:04:13,610 wasn't blackmailing her 171 00:04:13,610 --> 00:04:16,210 wasn't blackmailing her which means Rebecca has something to 172 00:04:16,210 --> 00:04:16,220 which means Rebecca has something to 173 00:04:16,220 --> 00:04:20,140 which means Rebecca has something to hide all right so you're right 174 00:04:20,140 --> 00:04:20,150 hide all right so you're right 175 00:04:20,150 --> 00:04:21,729 hide all right so you're right and Rebecca does have something behind 176 00:04:21,729 --> 00:04:21,739 and Rebecca does have something behind 177 00:04:21,739 --> 00:04:23,050 and Rebecca does have something behind that doesn't make her a threat to 178 00:04:23,050 --> 00:04:23,060 that doesn't make her a threat to 179 00:04:23,060 --> 00:04:24,810 that doesn't make her a threat to Nikolas I didn't say she was a threat 180 00:04:24,810 --> 00:04:24,820 Nikolas I didn't say she was a threat 181 00:04:24,820 --> 00:04:27,670 Nikolas I didn't say she was a threat exactly but you don't like the children 182 00:04:27,670 --> 00:04:27,680 exactly but you don't like the children 183 00:04:27,680 --> 00:04:29,290 exactly but you don't like the children together any way that I do it's a little 184 00:04:29,290 --> 00:04:29,300 together any way that I do it's a little 185 00:04:29,300 --> 00:04:31,090 together any way that I do it's a little morbid and I think he's using Rebecca 186 00:04:31,090 --> 00:04:31,100 morbid and I think he's using Rebecca 187 00:04:31,100 --> 00:04:33,580 morbid and I think he's using Rebecca and as a substitute friend which doesn't 188 00:04:33,580 --> 00:04:33,590 and as a substitute friend which doesn't 189 00:04:33,590 --> 00:04:36,010 and as a substitute friend which doesn't seem to bother her and hey come on she's 190 00:04:36,010 --> 00:04:36,020 seem to bother her and hey come on she's 191 00:04:36,020 --> 00:04:38,170 seem to bother her and hey come on she's an outsider she doesn't realize that all 192 00:04:38,170 --> 00:04:38,180 an outsider she doesn't realize that all 193 00:04:38,180 --> 00:04:39,790 an outsider she doesn't realize that all this little princely romance that my 194 00:04:39,790 --> 00:04:39,800 this little princely romance that my 195 00:04:39,800 --> 00:04:41,290 this little princely romance that my brother is showering with her with is an 196 00:04:41,290 --> 00:04:41,300 brother is showering with her with is an 197 00:04:41,300 --> 00:04:45,270 brother is showering with her with is an imitation of what he had with em 198 00:04:45,270 --> 00:04:45,280 199 00:04:45,280 --> 00:04:47,400 see see things very differently you 200 00:04:47,400 --> 00:04:47,410 see see things very differently you 201 00:04:47,410 --> 00:04:49,110 see see things very differently you think Rebecca is innocent and that 202 00:04:49,110 --> 00:04:49,120 think Rebecca is innocent and that 203 00:04:49,120 --> 00:04:51,330 think Rebecca is innocent and that Nicolas is using her not necessarily out 204 00:04:51,330 --> 00:04:51,340 Nicolas is using her not necessarily out 205 00:04:51,340 --> 00:04:52,560 Nicolas is using her not necessarily out of malice but that he knows what he's 206 00:04:52,560 --> 00:04:52,570 of malice but that he knows what he's 207 00:04:52,570 --> 00:04:55,020 of malice but that he knows what he's doing and he's being self Andalusian and 208 00:04:55,020 --> 00:04:55,030 doing and he's being self Andalusian and 209 00:04:55,030 --> 00:04:57,420 doing and he's being self Andalusian and an affair pretty much well I see things 210 00:04:57,420 --> 00:04:57,430 an affair pretty much well I see things 211 00:04:57,430 --> 00:05:00,360 an affair pretty much well I see things completely opposite I think that Nicolas 212 00:05:00,360 --> 00:05:00,370 completely opposite I think that Nicolas 213 00:05:00,370 --> 00:05:03,210 completely opposite I think that Nicolas literally cannot help himself then he's 214 00:05:03,210 --> 00:05:03,220 literally cannot help himself then he's 215 00:05:03,220 --> 00:05:05,610 literally cannot help himself then he's been grieving for enla for so long every 216 00:05:05,610 --> 00:05:05,620 been grieving for enla for so long every 217 00:05:05,620 --> 00:05:07,710 been grieving for enla for so long every time he tries to move on it just blows 218 00:05:07,710 --> 00:05:07,720 time he tries to move on it just blows 219 00:05:07,720 --> 00:05:08,370 time he tries to move on it just blows up in his face 220 00:05:08,370 --> 00:05:08,380 up in his face 221 00:05:08,380 --> 00:05:11,010 up in his face and then in walks his woman who looks 222 00:05:11,010 --> 00:05:11,020 and then in walks his woman who looks 223 00:05:11,020 --> 00:05:13,920 and then in walks his woman who looks exactly like Emily who was totally eager 224 00:05:13,920 --> 00:05:13,930 exactly like Emily who was totally eager 225 00:05:13,930 --> 00:05:16,560 exactly like Emily who was totally eager to fill her shoes how can he not say yes 226 00:05:16,560 --> 00:05:16,570 to fill her shoes how can he not say yes 227 00:05:16,570 --> 00:05:18,720 to fill her shoes how can he not say yes Nicolas has been pursuing her from the 228 00:05:18,720 --> 00:05:18,730 Nicolas has been pursuing her from the 229 00:05:18,730 --> 00:05:22,260 Nicolas has been pursuing her from the stock raid right the long lost twin 230 00:05:22,260 --> 00:05:22,270 stock raid right the long lost twin 231 00:05:22,270 --> 00:05:23,940 stock raid right the long lost twin sister who just happened to end up in 232 00:05:23,940 --> 00:05:23,950 sister who just happened to end up in 233 00:05:23,950 --> 00:05:26,850 sister who just happened to end up in Port Charles yeah sorry I don't buy it 234 00:05:26,850 --> 00:05:26,860 Port Charles yeah sorry I don't buy it 235 00:05:26,860 --> 00:05:28,650 Port Charles yeah sorry I don't buy it mysteries do not have F and he never did 236 00:05:28,650 --> 00:05:28,660 mysteries do not have F and he never did 237 00:05:28,660 --> 00:05:30,780 mysteries do not have F and he never did and now Edward knows something that he's 238 00:05:30,780 --> 00:05:30,790 and now Edward knows something that he's 239 00:05:30,790 --> 00:05:32,400 and now Edward knows something that he's using to blackmail her that should make 240 00:05:32,400 --> 00:05:32,410 using to blackmail her that should make 241 00:05:32,410 --> 00:05:34,380 using to blackmail her that should make you happy since Edward doesn't want 242 00:05:34,380 --> 00:05:34,390 you happy since Edward doesn't want 243 00:05:34,390 --> 00:05:37,350 you happy since Edward doesn't want Rebecca with Nikolas anyway no because 244 00:05:37,350 --> 00:05:37,360 Rebecca with Nikolas anyway no because 245 00:05:37,360 --> 00:05:39,420 Rebecca with Nikolas anyway no because if Edwards ends up being the bad guy 246 00:05:39,420 --> 00:05:39,430 if Edwards ends up being the bad guy 247 00:05:39,430 --> 00:05:42,090 if Edwards ends up being the bad guy then Nikolas will never see Rebecca for 248 00:05:42,090 --> 00:05:42,100 then Nikolas will never see Rebecca for 249 00:05:42,100 --> 00:05:42,840 then Nikolas will never see Rebecca for who she really is 250 00:05:42,840 --> 00:05:42,850 who she really is 251 00:05:42,850 --> 00:05:44,760 who she really is you'll never look past that phase and 252 00:05:44,760 --> 00:05:44,770 you'll never look past that phase and 253 00:05:44,770 --> 00:05:46,440 you'll never look past that phase and see that she's a complete opposite of 254 00:05:46,440 --> 00:05:46,450 see that she's a complete opposite of 255 00:05:46,450 --> 00:05:49,170 see that she's a complete opposite of Emily you know I wasn't happy about the 256 00:05:49,170 --> 00:05:49,180 Emily you know I wasn't happy about the 257 00:05:49,180 --> 00:05:50,909 Emily you know I wasn't happy about the two of them moving in together and then 258 00:05:50,909 --> 00:05:50,919 two of them moving in together and then 259 00:05:50,919 --> 00:05:53,100 two of them moving in together and then I realized it's the best thing that 260 00:05:53,100 --> 00:05:53,110 I realized it's the best thing that 261 00:05:53,110 --> 00:05:54,570 I realized it's the best thing that could have ever happened because living 262 00:05:54,570 --> 00:05:54,580 could have ever happened because living 263 00:05:54,580 --> 00:05:56,280 could have ever happened because living with Rebecca and Nikolas will see that 264 00:05:56,280 --> 00:05:56,290 with Rebecca and Nikolas will see that 265 00:05:56,290 --> 00:05:58,010 with Rebecca and Nikolas will see that she is not the person he wants her to be 266 00:05:58,010 --> 00:05:58,020 she is not the person he wants her to be 267 00:05:58,020 --> 00:06:00,750 she is not the person he wants her to be and now Edward has just stuck himself in 268 00:06:00,750 --> 00:06:00,760 and now Edward has just stuck himself in 269 00:06:00,760 --> 00:06:02,250 and now Edward has just stuck himself in the middle and Nikolas is gonna fight 270 00:06:02,250 --> 00:06:02,260 the middle and Nikolas is gonna fight 271 00:06:02,260 --> 00:06:03,630 the middle and Nikolas is gonna fight the Quartermaine's for Rebecca just like 272 00:06:03,630 --> 00:06:03,640 the Quartermaine's for Rebecca just like 273 00:06:03,640 --> 00:06:04,860 the Quartermaine's for Rebecca just like he bought the Quartermaine's for Emily 274 00:06:04,860 --> 00:06:04,870 he bought the Quartermaine's for Emily 275 00:06:04,870 --> 00:06:07,320 he bought the Quartermaine's for Emily and it's gonna be this really unhealthy 276 00:06:07,320 --> 00:06:07,330 and it's gonna be this really unhealthy 277 00:06:07,330 --> 00:06:08,880 and it's gonna be this really unhealthy way of reliving the past and I don't 278 00:06:08,880 --> 00:06:08,890 way of reliving the past and I don't 279 00:06:08,890 --> 00:06:11,760 way of reliving the past and I don't know how to make Nikolas see that she's 280 00:06:11,760 --> 00:06:11,770 know how to make Nikolas see that she's 281 00:06:11,770 --> 00:06:14,400 know how to make Nikolas see that she's got you pretty Wanda well you should be 282 00:06:14,400 --> 00:06:14,410 got you pretty Wanda well you should be 283 00:06:14,410 --> 00:06:16,860 got you pretty Wanda well you should be wound up too because I'm telling you no 284 00:06:16,860 --> 00:06:16,870 wound up too because I'm telling you no 285 00:06:16,870 --> 00:06:19,020 wound up too because I'm telling you no matter how this plays out Nikolas is 286 00:06:19,020 --> 00:06:19,030 matter how this plays out Nikolas is 287 00:06:19,030 --> 00:06:22,110 matter how this plays out Nikolas is gonna end up badly hurt 26386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.