Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,318 --> 00:00:08,279
Don't look at me like that.
2
00:00:09,447 --> 00:00:14,659
You want one more stretchies?
He's such a good boy.
3
00:00:14,660 --> 00:00:16,453
You're such a good boy!
4
00:00:16,454 --> 00:00:17,454
Yes!
5
00:00:18,998 --> 00:00:20,665
He really gives it up, doesn't he?
6
00:00:20,666 --> 00:00:22,167
Just for you, Sammy.
7
00:00:22,168 --> 00:00:23,461
Yeah, right.
8
00:00:24,128 --> 00:00:25,003
Okay, okay.
9
00:00:25,004 --> 00:00:26,421
- Hey, are you alright?
- Yeah, I'm fine.
10
00:00:26,422 --> 00:00:28,382
I'm just not meant to be
that close to the ground.
11
00:00:29,675 --> 00:00:32,218
Alright, I gotta get going,
but I just wanna show you,
12
00:00:32,219 --> 00:00:33,929
real quick.
13
00:00:35,973 --> 00:00:37,099
So cute.
14
00:00:37,933 --> 00:00:40,143
- You would make a good mom.
- Jesus.
15
00:00:40,144 --> 00:00:42,812
You're the first person
that's ever said that to me.
16
00:00:42,813 --> 00:00:43,980
Come on.
17
00:00:43,981 --> 00:00:45,857
I mean, I have been
pregnant many times, but...
18
00:00:45,858 --> 00:00:47,359
How many?
19
00:00:47,360 --> 00:00:48,778
You lose count after 10.
20
00:00:50,112 --> 00:00:52,573
- Bye, ladies. Drink some water, Sheri!
- Bye.
21
00:01:34,156 --> 00:01:36,909
Fuck, I wish I could hit that note.
22
00:01:56,053 --> 00:01:57,137
To my sister.
23
00:01:57,138 --> 00:01:59,264
No, I can do better than that.
24
00:01:59,265 --> 00:02:01,766
- To my hot-ass, newly single sister.
- Hell, yeah.
25
00:02:01,767 --> 00:02:05,021
Miss Tricia Marie Miller. Welcome back.
26
00:02:06,605 --> 00:02:09,024
- My God. I'm going backwards.
- What? No.
27
00:02:09,025 --> 00:02:11,193
You're taking back
your maiden name, right?
28
00:02:12,111 --> 00:02:13,862
- Trish?
- I mean, I haven't thought...
29
00:02:13,863 --> 00:02:15,530
I don't know,
I haven't thought about it yet.
30
00:02:15,531 --> 00:02:17,949
Well, there's only two of us left.
You gotta represent.
31
00:02:17,950 --> 00:02:20,618
No. But, I mean,
I've been Tricia Marie Murphy
32
00:02:20,619 --> 00:02:24,122
longer than I have been
Tricia Marie Miller.
33
00:02:24,123 --> 00:02:26,082
Alright. Well, you can keep
those monogram towels
34
00:02:26,083 --> 00:02:27,334
you like so much.
35
00:02:29,295 --> 00:02:33,339
Hey. I mean, Trish, come on.
This is a good thing.
36
00:02:33,340 --> 00:02:35,091
You're doing a good thing.
This is what you wanted.
37
00:02:35,092 --> 00:02:38,803
It's a change,
but you look incredible.
38
00:02:38,804 --> 00:02:41,514
And you're dating a bunch of guys
who are way better than Rick.
39
00:02:41,515 --> 00:02:43,558
I know, but I'm no one's person, Sam.
40
00:02:43,559 --> 00:02:45,602
Officially, nobody needs me.
41
00:02:45,603 --> 00:02:48,647
Alright, well, I'm nobody's person,
and look at me.
42
00:02:50,941 --> 00:02:53,360
My God. Seriously?
43
00:02:53,361 --> 00:02:54,986
Sorry, I can't help it.
44
00:02:54,987 --> 00:02:56,696
Hey, we're supposed
to be celebrating, right?
45
00:02:56,697 --> 00:02:59,407
Look, look, look. We got our CCQ.
46
00:02:59,408 --> 00:03:02,869
We got our salsa,
our chips, our margarinis.
47
00:03:02,870 --> 00:03:06,457
It's just, it's a new beginning.
48
00:03:09,335 --> 00:03:12,045
You want some chips?
You want some CCQ?
49
00:03:12,046 --> 00:03:13,589
- No.
- No?
50
00:03:14,382 --> 00:03:16,884
Okay, I guess I'll party by myself then.
51
00:03:17,843 --> 00:03:19,177
Just take this hot cheese
52
00:03:19,178 --> 00:03:21,221
and put it in my mouth
and see what happens.
53
00:03:21,222 --> 00:03:22,556
Gross.
54
00:03:24,809 --> 00:03:26,977
Tricia, this is so good.
55
00:03:28,104 --> 00:03:31,899
Put it in your mouth. Just like this.
Crunch, crunch, crunch.
56
00:03:32,566 --> 00:03:34,859
- Crunch, crunch. Crunch, crunch.
- Sam, quit.
57
00:03:34,860 --> 00:03:37,070
- Crunch, crunch. Crunch, crunch.
- Stop.
58
00:03:37,071 --> 00:03:38,780
Come on. Crunch, crunch,
crunch, crunch.
59
00:03:38,781 --> 00:03:40,699
- Jesus.
- Come here. Come here, have a chip.
60
00:03:40,700 --> 00:03:41,908
My God, why are you such a child?
61
00:03:41,909 --> 00:03:43,953
- What is your problem?
- I can't help it.
62
00:03:44,829 --> 00:03:45,955
Welcome back.
63
00:03:48,499 --> 00:03:50,000
You'll be okay.
64
00:03:50,835 --> 00:03:52,294
My God. It's still light out.
65
00:03:53,879 --> 00:03:55,547
- Alright, what you wanna do next?
- Yeah.
66
00:03:55,548 --> 00:03:57,590
Rock-A-Belly? Auntie Mae's?
67
00:03:57,591 --> 00:03:59,342
Well, I have to go back to work.
68
00:03:59,343 --> 00:04:01,594
- Come on.
- I have a ton of stuff to do. I know.
69
00:04:01,595 --> 00:04:02,763
Alright. Where you parked?
70
00:04:05,433 --> 00:04:06,307
Excuse me?
71
00:04:06,308 --> 00:04:07,559
Whose is this?
72
00:04:07,560 --> 00:04:09,061
- She's mine.
- Fuck off.
73
00:04:10,104 --> 00:04:11,021
Are you serious?
74
00:04:11,022 --> 00:04:12,273
Yes!
75
00:04:13,024 --> 00:04:15,191
Tricia! Who paid for it?
76
00:04:15,192 --> 00:04:17,820
It's a little divorce present
to me from my 'Cunt' pillows.
77
00:04:18,362 --> 00:04:19,904
Holy shit!
78
00:04:19,905 --> 00:04:21,782
Damn, that's a lot of cunts!
79
00:04:22,867 --> 00:04:23,950
- Congratulations.
- Thank you!
80
00:04:23,951 --> 00:04:25,244
Yeah, you're welcome.
81
00:04:26,746 --> 00:04:28,371
Hey, so I need you
to go pick up that check
82
00:04:28,372 --> 00:04:30,123
from Iceland out at the farm tomorrow.
83
00:04:30,124 --> 00:04:31,124
What? No!
84
00:04:31,792 --> 00:04:32,917
Come on, Tricia, we agreed
you're gonna do that.
85
00:04:32,918 --> 00:04:34,586
- Sam, I am too busy!
- Come on, we're having fun!
86
00:04:34,587 --> 00:04:36,046
- Tricia, come on!
- No!
87
00:04:36,047 --> 00:04:37,714
I'm not doing it! I don't like him.
88
00:04:37,715 --> 00:04:41,844
He's weird, he barely talks,
and, you know, he smells.
89
00:04:42,511 --> 00:04:44,012
- Not my problem.
- No, just go up there,
90
00:04:44,013 --> 00:04:45,889
grab the check, and be on your way.
It is not a big deal.
91
00:04:45,890 --> 00:04:48,933
- It's easy. Just do it.
- Tricia.
92
00:04:48,934 --> 00:04:50,268
I don't wanna see some weirdo
93
00:04:50,269 --> 00:04:51,853
walking around our house
in his boxer shorts.
94
00:04:51,854 --> 00:04:52,896
- It feels weird.
- My God.
95
00:04:52,897 --> 00:04:53,855
He's always fully dressed.
96
00:04:53,856 --> 00:04:55,524
- Come on, grow up.
- No.
97
00:04:56,484 --> 00:04:58,193
- I'm not growing up, I'm not going.
- Sam.
98
00:04:58,194 --> 00:04:59,944
- I'm not going.
- It is time.
99
00:04:59,945 --> 00:05:00,987
- Sorry...
- Go.
100
00:05:00,988 --> 00:05:02,030
- Your problem...
- Go!
101
00:05:02,031 --> 00:05:03,032
Not my problem!
102
00:05:05,409 --> 00:05:07,370
I just got divorced, Sam.
103
00:05:07,912 --> 00:05:09,079
Why...
104
00:05:09,080 --> 00:05:11,664
Why you gotta try to
manipulate me right now?
105
00:05:11,665 --> 00:05:12,750
You know I'm drunk.
106
00:05:15,378 --> 00:05:16,878
Fine. I'll go, okay?
107
00:05:16,879 --> 00:05:18,338
Thank you. Thank you.
108
00:05:18,339 --> 00:05:19,840
Fuck...
109
00:05:21,258 --> 00:05:23,844
Do you want a ride home?
I think you drank most of that pitcher.
110
00:05:25,930 --> 00:05:27,264
I guess I did, didn't I?
111
00:05:28,557 --> 00:05:30,226
A ride maybe in this?
112
00:05:32,353 --> 00:05:33,853
How do you feel about luxury?
113
00:05:33,854 --> 00:05:36,064
I don't know,
I've never had any luxury before.
114
00:05:36,065 --> 00:05:37,400
You're gonna love it.
115
00:05:39,610 --> 00:05:41,862
My God. This does not feel safe.
116
00:05:44,990 --> 00:05:46,701
My God.
117
00:05:47,159 --> 00:05:48,911
You look like a little potato!
118
00:05:54,792 --> 00:05:55,792
Alright.
119
00:05:56,669 --> 00:05:59,087
- Work your magic.
- Well, this is a lot.
120
00:05:59,088 --> 00:06:01,464
Well, that's what assistants are for.
121
00:06:01,465 --> 00:06:03,551
Tricia, I thought we
weren't gonna use that word.
122
00:06:04,552 --> 00:06:06,592
Why don't you come in
and watch me go through these?
123
00:06:06,762 --> 00:06:09,180
No thanks. I think I've had
enough fun for one night.
124
00:06:09,181 --> 00:06:10,765
Come on.
125
00:06:10,766 --> 00:06:12,393
- I can make you a roadie.
- Nah.
126
00:06:14,687 --> 00:06:15,896
My God, are you giggling?
127
00:06:17,064 --> 00:06:18,064
No.
128
00:06:18,065 --> 00:06:19,650
You back in business?
129
00:06:20,609 --> 00:06:21,902
I'm back in business.
130
00:06:22,570 --> 00:06:24,904
- Is it Shorty or Lispy?
- Neither. New guy.
131
00:06:24,905 --> 00:06:26,407
You slut!
132
00:06:27,158 --> 00:06:29,200
- I mean, not a slut.
- Well, I know what you meant.
133
00:06:29,201 --> 00:06:32,704
Yeah, just a promiscuous
woman about town.
134
00:06:32,705 --> 00:06:35,331
- That's a compliment though, right?
- Alright, stay safe out there.
135
00:06:35,332 --> 00:06:37,793
- Alright, see you later!
- Yeah.
136
00:06:38,586 --> 00:06:41,088
Alright. What are you gonna do now?
137
00:06:42,256 --> 00:06:43,673
Margarini?
138
00:06:43,674 --> 00:06:46,426
Ooh, margarini...
139
00:06:46,427 --> 00:06:47,928
Margarini!
140
00:07:12,161 --> 00:07:13,495
Looks like I missed all the fun.
141
00:07:13,496 --> 00:07:16,164
- You did.
- Well then, what am I gonna do with these?
142
00:07:16,165 --> 00:07:18,458
That's okay. I can find a home for 'em.
143
00:07:18,459 --> 00:07:19,709
Is this okay?
144
00:07:19,710 --> 00:07:21,754
- Yeah.
- Just ignore that sale sticker.
145
00:07:23,297 --> 00:07:25,090
Sammy! Sammy! We're almost done!
146
00:07:25,091 --> 00:07:28,093
It's three to three, okay?
We just gotta play the rubber match!
147
00:07:28,094 --> 00:07:29,469
Copy that!
148
00:07:29,470 --> 00:07:30,637
What is he talking about?
149
00:07:30,638 --> 00:07:31,722
I have no idea.
150
00:07:33,391 --> 00:07:35,392
- What are these?
- Scotcheroos!
151
00:07:35,393 --> 00:07:37,602
Sold. What do I owe you?
152
00:07:37,603 --> 00:07:40,522
You can just have 'em.
It's friends and family discount.
153
00:07:40,523 --> 00:07:41,981
- No, no.
- Yeah.
154
00:07:41,982 --> 00:07:44,022
No friends and family when
it comes to God. Come on.
155
00:07:44,443 --> 00:07:46,152
Well. Let me break it for you.
156
00:07:46,153 --> 00:07:48,530
No, come on. Keep the change
for your buddy Jesus.
157
00:07:48,531 --> 00:07:49,656
It's the least I can do.
158
00:07:49,657 --> 00:07:51,157
Hey! You made it.
159
00:07:51,158 --> 00:07:55,371
Sam was just insisting on overpaying
for a plate of rejects.
160
00:07:56,205 --> 00:07:57,622
What are you, some kinda Rockefeller?
161
00:07:57,623 --> 00:07:59,499
- Yes, I am.
- Okay, fun.
162
00:07:59,500 --> 00:08:03,421
Now, if you'll excuse me,
I need to address this.
163
00:08:04,088 --> 00:08:05,588
Jordan? Jordan.
164
00:08:05,589 --> 00:08:07,298
Remember, we talked about this?
165
00:08:07,299 --> 00:08:12,471
You need to wring that out
before you wipe another thing down.
166
00:08:14,390 --> 00:08:16,891
My God in Heaven.
This one's gonna kill me.
167
00:08:16,892 --> 00:08:20,396
- Real taskmaster.
- Well, he has a very specific process.
168
00:08:22,273 --> 00:08:24,858
- So, did you guys have a nice turnout?
- Yeah, actually, we did.
169
00:08:24,859 --> 00:08:26,151
I mean, it was mainly just parents
170
00:08:26,152 --> 00:08:28,028
buying back stuff that
they actually baked,
171
00:08:28,029 --> 00:08:30,113
but it was good. How are those?
172
00:08:30,114 --> 00:08:32,533
- Fucking delicious. I can't stop myself.
- Alright.
173
00:08:35,536 --> 00:08:37,746
- So...
- So?
174
00:08:37,747 --> 00:08:39,330
I have some big news.
175
00:08:39,331 --> 00:08:41,208
What? Don't tell me you're pregnant.
176
00:08:42,001 --> 00:08:43,001
No.
177
00:08:45,087 --> 00:08:46,756
I got an offer on my house.
178
00:08:48,049 --> 00:08:49,132
Didn't you just list it?
179
00:08:49,133 --> 00:08:50,509
Yeah, last week.
180
00:08:51,302 --> 00:08:55,680
Well, that's promising, right?
First offer already in. Exciting.
181
00:08:55,681 --> 00:08:57,515
Well, I'm gonna take it.
182
00:08:57,516 --> 00:09:00,643
Because it's a really good deal.
183
00:09:00,644 --> 00:09:03,438
That's what my real estate agent said.
'Cause it's an all-cash offer,
184
00:09:03,439 --> 00:09:05,648
so that means it's a quick closing.
It's these...
185
00:09:05,649 --> 00:09:07,192
It's these rich people from Kansas City.
186
00:09:07,193 --> 00:09:09,235
They're buying it for their
kid who's gonna go to school.
187
00:09:09,236 --> 00:09:11,571
It's, I guess, the one perk
of living next to campus.
188
00:09:11,572 --> 00:09:16,201
Yeah. Well, you know what?
That's great. We gotta celebrate.
189
00:09:16,202 --> 00:09:17,619
Yeah, we'll do 'tinis or something.
190
00:09:17,620 --> 00:09:18,871
Yeah, load 'em up.
191
00:09:21,165 --> 00:09:22,207
And you're cool with it, right?
192
00:09:22,208 --> 00:09:24,084
- Like, you're happy for it?
- Of course, I'm cool with it.
193
00:09:24,085 --> 00:09:26,378
I'm happy for you. It's great.
194
00:09:26,379 --> 00:09:27,837
'Cause I've...
195
00:09:27,838 --> 00:09:29,714
I've loved doing the
rental stuff with you.
196
00:09:29,715 --> 00:09:33,260
Come on. I'm wealthy and retired.
Don't give it another thought.
197
00:09:37,556 --> 00:09:40,975
- Who won?
- She did. She let me lose.
198
00:09:40,976 --> 00:09:43,520
Well, we gotta celebrate.
What are you guys doing now?
199
00:09:43,521 --> 00:09:45,648
You wanna go to The Chef?
Plus-ones allowed?
200
00:09:46,649 --> 00:09:48,566
We got this couples
fantasy football thing.
201
00:09:48,567 --> 00:09:50,443
We are killing the competition.
202
00:09:50,444 --> 00:09:52,279
- Come on, babe. We gotta go.
- Alright.
203
00:09:52,822 --> 00:09:55,198
I'll call you guys, and we'll get
something in the books, okay?
204
00:09:55,199 --> 00:09:57,410
- Okay. Later!
- Yep.
205
00:09:59,870 --> 00:10:01,750
Well, what about you guys?
Let's go to The Chef.
206
00:10:02,456 --> 00:10:04,874
The thing is we just have to drop
all of these leftovers
207
00:10:04,875 --> 00:10:07,795
- at the senior center.
- Joel, do you know where the...
208
00:10:08,337 --> 00:10:10,505
tape and marker went
so I can label these?
209
00:10:10,506 --> 00:10:12,382
Yeah, it's in the off...
210
00:10:12,383 --> 00:10:14,093
- I'll just go get it.
- Okay.
211
00:10:16,554 --> 00:10:17,680
Do you wanna come with us?
212
00:10:18,305 --> 00:10:20,598
No, no, come on. You guys do your thing.
213
00:10:20,599 --> 00:10:23,476
Okay. Well, call me.
214
00:10:23,477 --> 00:10:25,645
Of course.
I call you all the fucking time.
215
00:10:25,646 --> 00:10:27,439
- Okay.
- Yeah!
216
00:10:27,440 --> 00:10:29,525
- Thanks for stopping by.
- Yeah.
217
00:10:55,968 --> 00:10:57,052
Hi, this is Mary
218
00:10:57,053 --> 00:10:59,095
calling you from
Tender Loving Care Animal Shelter.
219
00:10:59,096 --> 00:11:00,765
- Hi.
- Could you hold, please?
220
00:11:01,432 --> 00:11:02,557
Hi, there! Can I help you?
221
00:11:02,558 --> 00:11:06,061
Yeah, hi, I was just driving by,
and I wanted to meet some dogs.
222
00:11:06,062 --> 00:11:08,521
Just gimme a minute to wrap this up,
and I can show you around.
223
00:11:08,522 --> 00:11:09,774
Okay, great.
224
00:11:11,359 --> 00:11:13,360
Hi, thank you so much for holding.
225
00:11:13,361 --> 00:11:16,447
A rottweiler? Yeah, I know.
226
00:11:17,573 --> 00:11:19,991
Great, so we can expect
you at 2:30 tomorrow?
227
00:11:19,992 --> 00:11:22,702
Sounds perfect, and we'll see you there.
228
00:11:22,703 --> 00:11:26,998
Yeah, you can bring the family in, too.
Everyone can come in and get acquainted.
229
00:11:26,999 --> 00:11:30,001
For next week,
come stop by to see Sarah...
230
00:11:30,002 --> 00:11:32,296
So, not sure what you're looking for.
231
00:11:33,089 --> 00:11:36,007
I think maybe one of the little guys.
I'm kinda scared of the big poops.
232
00:11:36,008 --> 00:11:39,637
Great, we keep our puppies, kittens,
and smaller dogs in here.
233
00:11:40,429 --> 00:11:41,805
Is that Pepper?
234
00:11:41,806 --> 00:11:43,890
- I recognize you from the website.
- Yeah.
235
00:11:43,891 --> 00:11:46,768
Yeah, definitely doesn't love being here.
236
00:11:46,769 --> 00:11:49,062
- It's okay.
- But, she's a real sweetheart.
237
00:11:49,063 --> 00:11:50,105
- Yeah.
- Would you like to hold her?
238
00:11:50,106 --> 00:11:52,733
I would. Yeah.
239
00:11:53,693 --> 00:11:54,567
You can grab her if you want.
240
00:11:54,568 --> 00:11:58,279
Okay. Hi. Hi, sweetie.
241
00:11:58,280 --> 00:12:01,741
Hi. Hi.
242
00:12:01,742 --> 00:12:05,162
My goodness! My goodness.
243
00:12:07,915 --> 00:12:08,790
Look at her.
244
00:12:08,791 --> 00:12:10,291
- See? She's a sweetheart.
- Yeah!
245
00:12:10,292 --> 00:12:12,085
I'll give you two a minute
to get acquainted.
246
00:12:12,086 --> 00:12:13,086
Okay.
247
00:12:14,380 --> 00:12:16,882
What is it? What is it?
248
00:12:18,050 --> 00:12:20,553
What is it? Yeah.
249
00:12:22,638 --> 00:12:24,140
Yeah.
250
00:12:26,809 --> 00:12:28,310
Yeah, just...
251
00:12:29,979 --> 00:12:31,480
Little Pepper.
252
00:12:32,356 --> 00:12:35,234
You're just relaxing? Yeah.
253
00:12:37,445 --> 00:12:38,486
Yeah.
254
00:12:38,487 --> 00:12:40,197
Look at all the kitty cats.
255
00:12:41,574 --> 00:12:43,409
You wanna go play with the kitty cats?
256
00:12:46,746 --> 00:12:48,956
You like it right here? Yeah.
257
00:12:50,041 --> 00:12:51,542
I like you.
258
00:12:54,795 --> 00:12:56,755
Can I ask you a question?
259
00:12:56,756 --> 00:12:58,841
Do you like fantasy football?
260
00:12:59,884 --> 00:13:02,427
No. It's stupid, right?
261
00:13:02,428 --> 00:13:03,929
Do you like cheese?
262
00:13:05,806 --> 00:13:07,850
You're so fluffy.
263
00:13:12,104 --> 00:13:13,898
That Pepper is...
264
00:13:14,690 --> 00:13:16,358
a really special little girl.
265
00:13:16,359 --> 00:13:18,526
Yeah. If I didn't
already have a house full,
266
00:13:18,527 --> 00:13:19,945
she'd be coming home with me.
267
00:13:20,863 --> 00:13:21,864
Well...
268
00:13:22,948 --> 00:13:24,491
I'm gonna think about it.
269
00:13:24,492 --> 00:13:26,409
Why don't you take one
of these applications,
270
00:13:26,410 --> 00:13:27,411
just in case?
271
00:13:28,162 --> 00:13:29,413
Okay.
272
00:13:31,082 --> 00:13:33,167
I really appreciate your time. This is...
273
00:13:33,876 --> 00:13:36,754
- It was really... I loved it.
- No problem. Have a good one.
274
00:13:38,422 --> 00:13:41,383
Are you sure you're okay
with my day-to-day dishes?
275
00:13:41,384 --> 00:13:43,843
Absolutely. Mine are all chipped
from the renters anyway.
276
00:13:43,844 --> 00:13:45,428
- Animals.
- I know.
277
00:13:45,429 --> 00:13:48,973
Now, I know that you were on the fence
about the spice rack.
278
00:13:48,974 --> 00:13:51,851
No, I wasn't! It's a family heirloom!
No, it has to stay.
279
00:13:51,852 --> 00:13:53,979
- Really? Okay, wonderful.
- Yeah.
280
00:13:54,689 --> 00:13:58,526
But, what do you think about
pictures on the fridge?
281
00:14:02,905 --> 00:14:03,905
Like...
282
00:14:04,782 --> 00:14:07,284
Like with magnets?
283
00:14:08,369 --> 00:14:10,286
- It doesn't matter. It's not important.
- No, it's...
284
00:14:10,287 --> 00:14:12,038
That's not important.
285
00:14:12,039 --> 00:14:15,918
Now, I have my baking dishes here.
286
00:14:16,544 --> 00:14:19,295
- Like a museum!
- I know, right?
287
00:14:19,296 --> 00:14:22,424
But I could stack 'em
and make room for other items.
288
00:14:22,425 --> 00:14:24,134
No, don't you dare stack CorningWare.
289
00:14:24,135 --> 00:14:26,721
My God, I was hoping
you would say that.
290
00:14:27,930 --> 00:14:30,098
Okay, so I think, I think the only thing
291
00:14:30,099 --> 00:14:33,017
I need a place for is my Vitamix.
292
00:14:33,018 --> 00:14:34,437
Okay, how big is it?
293
00:14:36,272 --> 00:14:37,939
What about just right here on the counter?
294
00:14:37,940 --> 00:14:40,276
You know, it's got
the plug and everything.
295
00:14:42,445 --> 00:14:44,654
- I've hit a nerve, haven't I?
- It... I just...
296
00:14:44,655 --> 00:14:45,990
I don't put
297
00:14:47,199 --> 00:14:48,908
appliances on the counters,
298
00:14:48,909 --> 00:14:50,910
other than, you know, my coffeemaker
299
00:14:50,911 --> 00:14:53,664
because I use it every day.
But, you know what? I can.
300
00:14:54,123 --> 00:14:56,207
Brad, are we having our first fight?
301
00:14:56,208 --> 00:14:59,670
This isn't a fight.
This is all a part of the fun.
302
00:15:00,337 --> 00:15:02,048
And I am here for all of it.
303
00:15:03,758 --> 00:15:05,342
Okay, me, too.
304
00:15:12,558 --> 00:15:13,808
- Hey, Sam!
- Hey.
305
00:15:13,809 --> 00:15:14,976
What are you doing here?
306
00:15:14,977 --> 00:15:16,519
I came by to pick up
my credit card tips.
307
00:15:16,520 --> 00:15:17,729
Okay. Just one sec.
308
00:15:17,730 --> 00:15:19,773
- Hey, Sher.
- Hey, Sammy.
309
00:15:19,774 --> 00:15:21,733
- How you doing?
- Pretty good, how are you?
310
00:15:21,734 --> 00:15:22,859
Never better.
311
00:15:22,860 --> 00:15:24,986
- There you go.
- Thank you.
312
00:15:24,987 --> 00:15:26,864
Nice.
313
00:15:27,865 --> 00:15:30,075
So are you still looking for somebody
to do your Tuesdays and Thursdays?
314
00:15:30,076 --> 00:15:32,035
'Cause I think I can do it.
315
00:15:32,036 --> 00:15:32,994
Really?
316
00:15:32,995 --> 00:15:34,746
- Yeah.
- That would be great.
317
00:15:34,747 --> 00:15:36,873
I haven't been to any of Lauren's games.
318
00:15:36,874 --> 00:15:38,750
Well, we can't have that, can we?
319
00:15:38,751 --> 00:15:41,586
But I will quit if she loses, so...
320
00:15:41,587 --> 00:15:43,297
She's not gonna fuckin' lose.
321
00:15:44,131 --> 00:15:45,883
Alright, let me put it in the cal then.
322
00:15:47,259 --> 00:15:49,010
Hey, are you cheating on Roscoe?
323
00:15:49,011 --> 00:15:51,805
I would never cheat on Roscoe.
324
00:15:51,806 --> 00:15:53,598
I like to look at fluffy shit sometimes,
325
00:15:53,599 --> 00:15:55,142
- you know?
- Yeah, fluffy. Fluffy.
326
00:16:02,024 --> 00:16:04,609
I think I'm gonna just
get the eggs Benedict.
327
00:16:04,610 --> 00:16:07,112
I'm gonna get the crab cake Benedict.
328
00:16:07,113 --> 00:16:09,322
Nah, I'm getting the Florentine frittata!
Come on.
329
00:16:09,323 --> 00:16:11,163
- With the gravy?
- Yes, of course, load it up.
330
00:16:12,159 --> 00:16:16,746
- Fred?
- And can I get the egg white omelet?
331
00:16:16,747 --> 00:16:17,706
Okay.
332
00:16:17,707 --> 00:16:19,958
- And do you have any broccoli back there?
- Sure do.
333
00:16:19,959 --> 00:16:22,544
- And what kind of cheese?
- Great. No cheese.
334
00:16:22,545 --> 00:16:26,256
Just toast.
Wheat or anything with sprouts.
335
00:16:26,257 --> 00:16:28,466
- You got it.
- There you go. Thanks.
336
00:16:28,467 --> 00:16:30,427
Are we doing French toast for the table?
337
00:16:30,428 --> 00:16:31,970
- Absolutely.
- Absolutely.
338
00:16:31,971 --> 00:16:33,471
No, no, no. No, we're good.
339
00:16:33,472 --> 00:16:34,639
No, no, please bring it.
340
00:16:34,640 --> 00:16:35,725
- Okay.
- Don't
341
00:16:37,768 --> 00:16:40,270
- 'We're good'?
- Yeah, also,
342
00:16:40,271 --> 00:16:42,397
I've never heard you say
the word 'broccoli' before.
343
00:16:42,398 --> 00:16:44,566
Okay, look, it's not my fault, alright?
344
00:16:44,567 --> 00:16:45,775
Susie made me go to the doctors.
345
00:16:45,776 --> 00:16:49,988
I hadn't been in years, and you guys know
that doctors really aren't my thing.
346
00:16:49,989 --> 00:16:51,531
Same.
347
00:16:51,532 --> 00:16:53,241
I just gotta, like, ease up on the junk
348
00:16:53,242 --> 00:16:54,993
- and get the body moving, you know?
- Yeah.
349
00:16:54,994 --> 00:16:56,453
It's a use it or lose
it kind of situation.
350
00:16:56,454 --> 00:16:57,412
I love that.
351
00:16:57,413 --> 00:16:59,205
- We're here to support in any way we can.
- Thank you.
352
00:16:59,206 --> 00:17:00,498
Yeah, alright.
353
00:17:00,499 --> 00:17:02,375
Well, thank you, Joel. I appreciate that.
354
00:17:02,376 --> 00:17:05,755
Because I promised Susie no more Chef.
355
00:17:07,006 --> 00:17:07,964
'No more Chef'?
356
00:17:07,965 --> 00:17:09,674
- What do you mean?
- I know. I know.
357
00:17:09,675 --> 00:17:10,842
- Come on...
- You two can go,
358
00:17:10,843 --> 00:17:12,218
but just don't tell me about it, okay?
359
00:17:12,219 --> 00:17:13,970
No, come on.
This is, like, the best part of my week!
360
00:17:13,971 --> 00:17:15,430
It's the only time I see you guys!
361
00:17:15,431 --> 00:17:18,391
Well, I thought of that,
and I came up with a great solution.
362
00:17:18,392 --> 00:17:20,435
- Jeez.
- Alright, now like I said,
363
00:17:20,436 --> 00:17:22,103
I like to get the body moving,
364
00:17:22,104 --> 00:17:23,646
and you know I love sports.
365
00:17:23,647 --> 00:17:27,443
So, we're gonna take this party
and bring it over to Catch Club.
366
00:17:27,943 --> 00:17:30,570
That's right. Little enthusiasm, please.
367
00:17:30,571 --> 00:17:32,782
All's you need is a glove
and a great attitude.
368
00:17:33,366 --> 00:17:34,991
Well, I don't have either one of those.
369
00:17:34,992 --> 00:17:36,743
Come on! You're gonna love it!
370
00:17:36,744 --> 00:17:38,703
Come on, it's gonna make you feel good!
What do you say?
371
00:17:38,704 --> 00:17:40,205
- You in?
- Okay.
372
00:17:40,206 --> 00:17:41,498
What, you have a glove?
373
00:17:41,499 --> 00:17:44,000
No, but I have the internet.
374
00:17:44,001 --> 00:17:45,795
- There you are.
- My God. God bless you.
375
00:17:47,129 --> 00:17:49,381
Yes, a little syrup...
Fred, what are you doing?
376
00:17:49,382 --> 00:17:52,092
What? I can't help myself!
I got no brakes on the car!
377
00:17:52,093 --> 00:17:53,719
Come on! Get that...
378
00:17:54,720 --> 00:17:57,515
- I'm worried about Fred.
- Really? Why?
379
00:17:58,182 --> 00:18:00,433
I don't know. Maybe he's not telling us
the whole story.
380
00:18:00,434 --> 00:18:04,104
God, he's fine.
Besides, Susan's all over it.
381
00:18:04,105 --> 00:18:05,773
She's not gonna let him do anything fun.
382
00:18:06,649 --> 00:18:08,109
- Sam.
- Sorry.
383
00:18:09,485 --> 00:18:11,194
When's the last time
you went to a doctor?
384
00:18:11,195 --> 00:18:14,239
I don't know. Maybe '96?
385
00:18:14,240 --> 00:18:16,867
- What? Why?
- Don't worry about it.
386
00:18:20,204 --> 00:18:22,038
Got about 45 missed calls from Tricia.
387
00:18:22,039 --> 00:18:23,624
- Do you care?
- No.
388
00:18:25,126 --> 00:18:26,751
Sam, call me, please.
389
00:18:26,752 --> 00:18:28,753
Did you get the rent check
for Mom and Dad?
390
00:18:28,754 --> 00:18:32,090
It has to be in by the first of the month
or her nursing home payment will bounce.
391
00:18:32,091 --> 00:18:34,551
- Call me!
- Oops. Oopsies.
392
00:18:34,552 --> 00:18:35,969
What happened?
393
00:18:35,970 --> 00:18:39,264
Nothing. Just Tricia being Tricia.
394
00:18:39,265 --> 00:18:41,600
Alright. You don't have
to watch me do this.
395
00:18:43,728 --> 00:18:45,021
Okay.
396
00:18:46,230 --> 00:18:48,024
I wish I had a dollar to tip ya.
397
00:19:49,001 --> 00:19:50,794
Can I offer you something to drink?
398
00:19:50,795 --> 00:19:52,380
No, no, I'm good, thanks.
399
00:19:55,966 --> 00:19:57,968
I like what you've done with the place.
400
00:19:59,095 --> 00:20:00,346
Thank you.
401
00:20:08,479 --> 00:20:10,522
You know, we could just
set up direct deposit if that's easier.
402
00:20:10,523 --> 00:20:12,024
This is easier.
403
00:20:13,526 --> 00:20:15,236
You sound like my dad.
404
00:20:31,544 --> 00:20:33,170
- Here you go.
- Thanks.
405
00:20:33,921 --> 00:20:34,922
Wesley?
406
00:20:37,800 --> 00:20:40,428
Come on.
407
00:20:44,724 --> 00:20:46,851
You must really love him
if you're giving him steak.
408
00:20:48,018 --> 00:20:50,021
Well, he's a really good dog.
409
00:20:50,688 --> 00:20:52,148
Hey. Hi.
410
00:20:53,024 --> 00:20:54,150
Hi.
411
00:20:55,526 --> 00:20:56,943
- I'll show you out.
- No, no, it's okay.
412
00:20:56,944 --> 00:20:58,624
- I know where I'm going.
- No, no, no, no.
413
00:21:02,908 --> 00:21:04,993
You know, is this weird?
With all these pictures?
414
00:21:04,994 --> 00:21:07,495
I can take some of 'em
with me if you want.
415
00:21:07,496 --> 00:21:09,081
No. I like them.
416
00:21:10,291 --> 00:21:12,251
- Make up stories about them.
- Really?
417
00:21:14,211 --> 00:21:15,254
Okay, how about this one?
418
00:21:17,006 --> 00:21:18,006
Mom?
419
00:21:18,591 --> 00:21:21,259
Overachiever. Perfectionist.
420
00:21:21,260 --> 00:21:23,970
Well, that's not fair. You've met her.
421
00:21:23,971 --> 00:21:26,390
And how 'bout her?
422
00:21:27,850 --> 00:21:30,186
Sweet. Thoughtful.
423
00:21:31,812 --> 00:21:33,439
Kleptomaniac.
424
00:21:34,398 --> 00:21:37,401
You're actually... That was good.
425
00:21:38,027 --> 00:21:40,112
And how 'bout that one?
426
00:21:41,781 --> 00:21:44,283
Well, I'm still kinda working on that one.
427
00:21:45,534 --> 00:21:48,245
Well, yeah, she's a piece of work.
428
00:21:49,455 --> 00:21:52,416
Okay. I gotta get outta here.
429
00:21:52,917 --> 00:21:55,419
Thanks. Thanks for the check.
430
00:21:57,922 --> 00:21:59,714
Well, look, if you need anything else
431
00:21:59,715 --> 00:22:02,384
my name is on that list
of contacts by the phone.
432
00:22:02,385 --> 00:22:04,427
I'm Sam.
433
00:22:04,428 --> 00:22:06,222
Vรญglundur Hjartarson.
434
00:22:09,892 --> 00:22:11,612
I don't think I'm smart
enough for that one.
435
00:22:13,896 --> 00:22:14,897
Okay.
436
00:22:16,107 --> 00:22:18,109
So, Iceland, right?
437
00:22:18,901 --> 00:22:19,859
Yes.
438
00:22:19,860 --> 00:22:23,531
Are those Northern Lights,
like, really a thing?
439
00:22:25,241 --> 00:22:26,575
Yes.
440
00:22:28,452 --> 00:22:29,829
That's cool.
441
00:22:31,122 --> 00:22:33,499
I'll have to check 'em out
sometime, I guess.
442
00:22:34,875 --> 00:22:37,293
I mean, I've never...
I've never been to Europe,
443
00:22:37,294 --> 00:22:39,380
but I've been to Nebraska, so...
444
00:22:41,424 --> 00:22:42,508
Okay.
445
00:22:52,226 --> 00:22:54,394
- Trish!
- One sec!
446
00:22:54,395 --> 00:22:56,646
I got the check.
447
00:22:56,647 --> 00:22:59,108
Gonna put it right there for you.
448
00:23:06,449 --> 00:23:08,409
Hi.
449
00:23:09,869 --> 00:23:11,786
- So, you got the check?
- Yeah, it's right over there.
450
00:23:11,787 --> 00:23:14,289
Okay. He's so weird and smelly.
451
00:23:14,290 --> 00:23:16,541
He doesn't smell, Tricia. God.
452
00:23:16,542 --> 00:23:18,127
Well, he looks like he smells!
453
00:23:20,379 --> 00:23:21,254
You look good.
454
00:23:21,255 --> 00:23:22,922
Thank you.
455
00:23:22,923 --> 00:23:24,507
- I feel good.
- Yeah?
456
00:23:24,508 --> 00:23:26,176
Yeah. Like, really good.
457
00:23:26,177 --> 00:23:28,511
Like, I think I'm done
feeling sorry for myself.
458
00:23:28,512 --> 00:23:29,763
You know, life is too short.
459
00:23:29,764 --> 00:23:31,347
- Good.
- Why do it, you know?
460
00:23:31,348 --> 00:23:34,392
I'm gonna manifest the change.
And in fact, I've already started.
461
00:23:34,393 --> 00:23:36,312
Because what did I want?
A successful business.
462
00:23:36,854 --> 00:23:38,688
Done! Check. I wanted an Escalade.
463
00:23:38,689 --> 00:23:41,692
Done, check. And now, I...
464
00:23:44,612 --> 00:23:46,197
Hello!
465
00:23:48,908 --> 00:23:49,992
Alright, just one sec.
466
00:23:50,785 --> 00:23:51,785
Okay.
467
00:23:52,995 --> 00:23:53,995
Cute.
468
00:23:54,288 --> 00:23:55,914
I'm thinking 'Trading Spaces'
maybe tonight.
469
00:23:55,915 --> 00:23:57,832
- What do you think?
- No, no, I have a date.
470
00:23:57,833 --> 00:23:59,501
What do you mean you have a date?
We had plans.
471
00:23:59,502 --> 00:24:02,879
Well, I mean, we did have plans,
but now we don't because I have a date.
472
00:24:02,880 --> 00:24:04,756
- Since when?
- Since, like, an hour ago.
473
00:24:04,757 --> 00:24:06,132
My God, Tricia.
474
00:24:06,133 --> 00:24:07,927
What? You want me to be happy
and have fun.
475
00:24:08,469 --> 00:24:10,678
- Of course, I do.
- Just don't worry about it.
476
00:24:10,679 --> 00:24:12,639
So, there's chicken enchiladas
I made for you.
477
00:24:12,640 --> 00:24:14,599
They're warming in the oven.
Just use a mitt.
478
00:24:14,600 --> 00:24:17,685
And then, there's those
Skinny Cows in the freezer,
479
00:24:17,686 --> 00:24:19,562
and if you eat them
on the couch, just, you know,
480
00:24:19,563 --> 00:24:21,649
- use a napkin. Yeah. Okay.
- Use a napkin. I know.
481
00:24:22,566 --> 00:24:23,942
- Have fun!
- What are you...
482
00:24:23,943 --> 00:24:26,319
- You're leaving like right now?
- Yeah. Don't wait up.
483
00:24:26,320 --> 00:24:28,071
Tricia, I just poured you a glass of wine!
484
00:24:28,072 --> 00:24:29,030
You can have it.
485
00:24:29,031 --> 00:24:31,617
- I don't like Pinot Grigio!
- Bye!
486
00:24:51,262 --> 00:24:52,346
Fuck.
487
00:25:04,608 --> 00:25:06,276
- Hey, Mary.
- Hi, there.
488
00:25:06,277 --> 00:25:07,902
- Remember me?
- Yeah.
489
00:25:07,903 --> 00:25:09,487
Well...
490
00:25:09,488 --> 00:25:11,865
I'm going for it.
I came back for Pepper.
491
00:25:11,866 --> 00:25:15,827
I did the application.
I have the treats. I don't...
492
00:25:15,828 --> 00:25:17,412
I don't know what else I need, but I...
493
00:25:17,413 --> 00:25:19,581
- Shoot.
- 'Shoot' what?
494
00:25:19,582 --> 00:25:22,293
Well, she got adopted.
495
00:25:23,919 --> 00:25:25,421
She did?
496
00:25:26,630 --> 00:25:28,882
- Well, that's great, right?
- Yeah.
497
00:25:28,883 --> 00:25:30,243
She's gonna be well taken care of.
498
00:25:30,718 --> 00:25:32,677
Yeah, well, that's good.
499
00:25:32,678 --> 00:25:34,429
I mean, she's probably
better off anyway, right?
500
00:25:34,430 --> 00:25:36,014
Hey, don't say that.
501
00:25:36,015 --> 00:25:38,809
I can take you back again if
you wanna see who else we have.
502
00:25:39,435 --> 00:25:40,603
No, I'm gonna go.
503
00:25:41,395 --> 00:25:43,647
- Take care, Sam.
- Thanks.
504
00:25:49,987 --> 00:25:51,155
What?
505
00:25:52,782 --> 00:25:54,075
Okay.
506
00:26:08,798 --> 00:26:11,132
Hey! God.
Hold on one second.
507
00:26:11,133 --> 00:26:14,302
No! You're not supposed to touch 'em
until they're crisp and brown on one side!
508
00:26:14,303 --> 00:26:16,346
- Those are not crisp and brown!
- Okay.
509
00:26:16,347 --> 00:26:18,431
I'm sorry. We're making
mushroom Bourguignon.
510
00:26:18,432 --> 00:26:20,517
- There's a lot of steps.
- Fancy.
511
00:26:20,518 --> 00:26:21,643
Is it Sam?
512
00:26:21,644 --> 00:26:24,646
- Hi, Sam! Hi!
- Hi, Brad.
513
00:26:24,647 --> 00:26:27,148
It sounds like you guys
got your hands full over there.
514
00:26:27,149 --> 00:26:29,401
Sorry. Yes, we kinda do.
515
00:26:29,402 --> 00:26:31,611
Can I call you a little bit later?
516
00:26:31,612 --> 00:26:33,154
Yep. Just checking in.
517
00:26:33,155 --> 00:26:36,116
Okay, great, thank you.
Sorry! Bye-bye.
518
00:26:36,117 --> 00:26:37,201
Okay.
519
00:26:45,960 --> 00:26:47,420
Come on.
520
00:27:17,491 --> 00:27:18,659
Alright.
521
00:27:19,118 --> 00:27:20,411
Fuck.
35766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.