Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,970 --> 00:00:43,600
Huh?! "Night visit?!"
2
00:00:44,520 --> 00:00:46,690
You're being too loud!
3
00:00:46,690 --> 00:00:49,610
Nobody told me about that!
4
00:00:49,610 --> 00:00:52,900
Of course not, because I just decided it right now.
5
00:00:52,900 --> 00:00:56,570
Yukimura-kun said that he's interested in you anyway.
6
00:00:56,570 --> 00:00:59,330
Y-Yeah, but...
7
00:00:59,330 --> 00:01:01,160
I don't think you have to...
8
00:01:01,160 --> 00:01:05,580
It'll be fine. We have guys coming to our rooms too.
9
00:01:05,580 --> 00:01:08,040
No, that's not the problem here.
10
00:01:08,040 --> 00:01:12,340
Don't worry, he'll lead you all the way.
11
00:01:12,590 --> 00:01:17,430
We'll never be a couple
12
00:01:18,640 --> 00:01:22,810
I don't even really like him that way.
13
00:01:22,810 --> 00:01:26,690
I just can't ever seem to flat out reject him.
14
00:01:27,190 --> 00:01:31,480
Was he in this room, the Wakaba room?
15
00:01:31,480 --> 00:01:34,190
Excuse me.
16
00:01:34,190 --> 00:01:37,200
Wow, there's really no one here.
17
00:01:37,200 --> 00:01:40,330
Huh, Yukimura-kun's not even here.
18
00:01:40,330 --> 00:01:43,120
He must've been confused just like me.
19
00:01:43,120 --> 00:01:48,210
But now what should I do? I can't just turn tail back to our room.
20
00:01:48,960 --> 00:01:53,210
Fine! I'll just have this entire room to myself.
21
00:01:53,800 --> 00:01:59,510
I'm not even interested in sex.
22
00:02:03,430 --> 00:02:05,640
God I drank too much.
23
00:02:05,640 --> 00:02:10,690
Yeah, when nighttime hits, I just go crazy.
Wakaba Room
24
00:02:10,690 --> 00:02:14,070
I know! You've already said that like a hundred times!
25
00:02:15,490 --> 00:02:19,740
Yeah, I couldn't even look Inuka-sensei in the eyes.
26
00:02:20,990 --> 00:02:23,240
Yeah, she's too uptight.
27
00:02:23,240 --> 00:02:27,460
Nah, that kind of woman could unexpectedly be a masochist.
28
00:02:27,460 --> 00:02:29,580
Let's sleep already!
29
00:02:29,580 --> 00:02:32,960
We have to be up for the field trip tomorrow.
30
00:02:34,130 --> 00:02:37,590
Did Yukimura-kun come back?
31
00:02:42,930 --> 00:02:45,600
Oh, hey I found a girl!
32
00:02:45,600 --> 00:02:47,640
R-Really?!
33
00:02:47,640 --> 00:02:50,230
What's going on?
34
00:02:50,230 --> 00:02:52,610
This was the teachers' room?
35
00:02:53,560 --> 00:02:55,070
Gotcha.
36
00:02:55,650 --> 00:02:57,030
He reeks of alcohol.
37
00:02:57,030 --> 00:02:59,360
They're all drunk.
38
00:02:59,360 --> 00:03:01,780
Hey, Makino.
39
00:03:01,780 --> 00:03:04,370
Did you come to sleep with us?
40
00:03:06,700 --> 00:03:09,540
What? Let me go! Let go of me!
41
00:03:09,540 --> 00:03:11,580
There there.
42
00:03:11,580 --> 00:03:13,540
Here, move more.
43
00:03:14,880 --> 00:03:17,260
Something's touching my butt!
44
00:03:20,170 --> 00:03:23,640
Wow your boobs are so soft.
45
00:03:25,100 --> 00:03:28,180
Your skin's so smooth, I can't stop myself.
46
00:03:30,480 --> 00:03:31,810
No, stop!
47
00:03:32,230 --> 00:03:35,860
This... This is a dick, isn't it?
48
00:03:36,730 --> 00:03:39,070
It's touching me down there!
49
00:03:40,450 --> 00:03:42,610
Don't rub it!
50
00:03:42,610 --> 00:03:46,030
Oh man this is so nice!
51
00:03:46,030 --> 00:03:50,960
I never thought the day would come when
I could have sex with a student.
52
00:03:55,380 --> 00:03:58,050
Huh? You came already?
53
00:03:58,050 --> 00:04:00,420
How unseemly of you,
54
00:04:01,840 --> 00:04:03,550
They saw...
55
00:04:03,550 --> 00:04:06,800
They saw me cum!
56
00:04:06,800 --> 00:04:09,890
Huh? What are you guys doing?
57
00:04:09,890 --> 00:04:13,900
Huh? That's weird, I can see a girl's butt.
58
00:04:15,400 --> 00:04:16,520
Well, whatever.
59
00:04:17,770 --> 00:04:20,900
Don't really know what's going on, but count me in!
60
00:04:22,070 --> 00:04:26,740
Huh? My clothes are stuck. Did they get caught on something?
61
00:04:26,740 --> 00:04:29,160
No! No!!
62
00:04:30,330 --> 00:04:32,160
Oh, there we go.
63
00:04:32,160 --> 00:04:35,460
Alright open wide. Here comes the airplane.
64
00:04:35,460 --> 00:04:38,420
I'm dreaming right? I have to be!
65
00:04:38,420 --> 00:04:41,340
Huh? It's not going in.
66
00:04:41,340 --> 00:04:43,800
There's no way a teacher would do this!
67
00:04:44,220 --> 00:04:45,300
There we go!
68
00:04:47,600 --> 00:04:50,100
This is great.
69
00:04:51,770 --> 00:04:53,310
This isn't a dream.
70
00:04:53,310 --> 00:04:59,230
His dick is in my mouth for real!
71
00:04:59,230 --> 00:05:03,690
It's been so long. I'm gonna unload lots on you.
72
00:05:04,240 --> 00:05:07,200
I don't want that dirty stuff!
73
00:05:11,120 --> 00:05:12,700
This is so good.
74
00:05:14,960 --> 00:05:16,580
I'm cumming!
75
00:05:16,580 --> 00:05:18,710
No! Don't!
76
00:05:18,710 --> 00:05:21,750
No! No!!
77
00:05:23,300 --> 00:05:24,470
Huh?
78
00:05:28,720 --> 00:05:31,970
It's so slimy. It feels disgusting.
79
00:05:31,970 --> 00:05:35,180
Kurosawa-sensei, are you half asleep or something?
80
00:05:35,180 --> 00:05:36,480
Huh? Fujimoto-sensei?
81
00:05:38,940 --> 00:05:42,020
This is where the real fun is.
82
00:05:42,020 --> 00:05:44,190
No!
83
00:05:44,190 --> 00:05:46,950
Okay, open wide.
84
00:05:46,950 --> 00:05:48,740
N-No!
85
00:05:48,740 --> 00:05:51,450
It's such a pretty pink color.
86
00:05:52,200 --> 00:05:57,460
I can't believe Makino came to our room
for sex. I don't get kids today.
87
00:05:57,460 --> 00:06:00,170
I didn't come here for that!
88
00:06:01,250 --> 00:06:05,420
Look at how wet it's getting. What a shameless pussy.
89
00:06:09,090 --> 00:06:11,800
My heart is pounding so hard!
90
00:06:11,800 --> 00:06:14,720
I think it's time to start this party.
91
00:06:14,720 --> 00:06:17,310
Here, drink up.
92
00:06:17,850 --> 00:06:20,400
I'll make you a woman.
93
00:06:20,400 --> 00:06:23,820
Hey, it's gonna overflow. What a waste!
94
00:06:27,950 --> 00:06:30,780
Alright, who's up first?
95
00:06:30,780 --> 00:06:32,830
Okay, I'll go first.
96
00:06:33,450 --> 00:06:37,580
Huh? I'm starting to feel lightheaded.
97
00:06:37,910 --> 00:06:40,750
Don't look so displeased.
98
00:06:43,340 --> 00:06:46,010
Makes it more fun to play with her.
99
00:06:46,010 --> 00:06:49,930
No, I don't have any more strength.
100
00:06:54,560 --> 00:06:56,350
Hey, can you see, Makino?
101
00:06:56,350 --> 00:07:00,350
My dick is gonna go inside your innocent pussy.
102
00:07:02,440 --> 00:07:04,860
His dick is going to go inside me!
103
00:07:08,440 --> 00:07:11,280
His dick is inside me!
104
00:07:16,620 --> 00:07:20,250
Your pussy just ate me whole!
105
00:07:20,250 --> 00:07:24,000
It's tingling down there!
106
00:07:26,050 --> 00:07:28,630
Take it out! Take it out!!
107
00:07:29,380 --> 00:07:33,890
Your hole is just so wet and perverted, I can't get enough of it!
108
00:07:33,890 --> 00:07:36,600
Your pussy juices just keep pouring out!
109
00:07:38,140 --> 00:07:43,230
I'm really having sex right now.
110
00:07:44,270 --> 00:07:48,480
For someone who was against having sex,
you're getting really tight, Makino!
111
00:07:48,980 --> 00:07:51,740
Do you not want to let go of my dick that badly?!
112
00:07:51,740 --> 00:07:56,620
No! That's not... That's not true!
113
00:07:58,240 --> 00:08:01,290
No! What's going on?
114
00:08:01,290 --> 00:08:09,550
Why am I moaning every time his dick moves inside me?!
115
00:08:10,420 --> 00:08:15,050
You're putting me in a tough position.
I'm not trying to cum inside you,
116
00:08:15,050 --> 00:08:19,390
but if you don't let go of me, I might just have to.
117
00:08:20,600 --> 00:08:25,190
No! Don't! Don't!!
118
00:08:27,400 --> 00:08:31,150
Hey, calm down. It was a joke.
119
00:08:36,070 --> 00:08:38,490
What are you saying?
120
00:08:39,540 --> 00:08:43,540
Hey, Makino, my dick is better, right?
121
00:08:48,590 --> 00:08:50,710
Not again!
122
00:08:55,090 --> 00:08:58,470
I wanna go! I wanna leave!
123
00:08:59,430 --> 00:09:02,930
Sorry, but you're not going anywhere.
124
00:09:07,770 --> 00:09:10,150
No more.
125
00:09:10,150 --> 00:09:12,150
If this goes on any longer...
126
00:09:12,150 --> 00:09:14,820
I'm gonna break!
127
00:09:18,700 --> 00:09:21,450
It's coming again! I'm cumming!!
128
00:09:21,450 --> 00:09:24,160
I'm cumming!!
129
00:09:27,040 --> 00:09:29,210
Did it feel so good that you fainted?
130
00:09:29,210 --> 00:09:32,090
If there's an open spot, I want in!
131
00:09:32,090 --> 00:09:35,170
Let me go into this cute asshole right here.
132
00:09:35,170 --> 00:09:37,260
And I'll just shove it in there!
133
00:09:37,260 --> 00:09:39,350
Hey, Okiura!
134
00:09:41,810 --> 00:09:44,640
Wow her asshole is the best!
135
00:09:44,640 --> 00:09:46,940
I feel like my dick's gonna melt.
136
00:09:48,690 --> 00:09:51,690
I... can't...
137
00:09:53,030 --> 00:09:55,070
Looks like she's starting to like it.
138
00:09:56,030 --> 00:10:01,030
It feels so good!
139
00:10:01,950 --> 00:10:06,790
N-No! I-I'm gonna cum! I-I...
140
00:10:09,920 --> 00:10:14,000
I'm at my limit! I'm gonna cum inside!
141
00:10:14,000 --> 00:10:16,170
Don't!
142
00:10:16,170 --> 00:10:19,470
Huh? That's not good.
143
00:10:20,720 --> 00:10:24,560
Don't worry. It'll just be once.
144
00:10:28,850 --> 00:10:32,310
Don't! I'm gonna get pregnant!
145
00:10:32,310 --> 00:10:33,190
I'm cumming!
146
00:10:33,190 --> 00:10:35,230
I'm gonna get pregnant!
147
00:10:35,230 --> 00:10:36,820
I'm cumming inside!
148
00:10:36,820 --> 00:10:44,830
Stop it! Don't come inside me! Stop your cum!
149
00:10:45,830 --> 00:10:50,080
Hey, it's not fair that you're the only one who
gets to cum inside her, Mishina-sensei.
150
00:10:50,080 --> 00:10:52,080
I'm...
151
00:10:52,080 --> 00:10:56,170
Hey, Makino, come back tomorrow night too, okay?
152
00:10:56,170 --> 00:10:58,920
I drank the cum.
153
00:11:02,800 --> 00:11:06,470
Man, tomorrow's the end of the field trip, huh?
154
00:11:06,470 --> 00:11:11,310
All I got to do was sexually harass Inuka-sensei.
155
00:11:13,480 --> 00:11:15,110
Do it!
156
00:11:19,150 --> 00:11:21,530
Well, come on, isn't that okay though?
157
00:11:21,530 --> 00:11:25,200
We have a new pet now.
158
00:11:25,200 --> 00:11:27,790
Isn't that right, Makino?
159
00:11:27,790 --> 00:11:32,880
Yes, I'm your cum dumpster.
160
00:11:40,380 --> 00:11:42,340
Nurse's Office
161
00:11:42,340 --> 00:11:44,800
That was a good nap.
162
00:11:44,800 --> 00:11:48,680
The nurse is... in a meeting I think?
163
00:11:48,680 --> 00:11:49,930
Well, whatever.
164
00:11:49,930 --> 00:11:52,980
I need to get home and get to writing.
165
00:11:53,810 --> 00:11:57,820
Oh man, I can smell Erika-senpai's sweat!
166
00:11:59,490 --> 00:12:00,650
What?
167
00:12:01,070 --> 00:12:02,860
My karma!
168
00:12:02,860 --> 00:12:05,030
I need to calm down!
169
00:12:08,490 --> 00:12:13,620
Captivating Sabotage
170
00:12:13,620 --> 00:12:16,630
Those are my stockings aren't they?!
171
00:12:16,630 --> 00:12:19,710
It's your fault for skipping class all the time to sleep!
172
00:12:19,710 --> 00:12:22,590
Aren't you skipping too?!
173
00:12:22,590 --> 00:12:24,970
No, I'm sick.
174
00:12:24,970 --> 00:12:27,550
What part of you? Your head?
175
00:12:27,550 --> 00:12:31,100
Look there's some kind of lump here.
176
00:12:31,890 --> 00:12:34,560
It's a real life dick.
177
00:12:35,730 --> 00:12:39,530
Where? I don't see anything...
178
00:12:39,530 --> 00:12:42,780
Oh, whoops, my hands slipped!
179
00:12:42,780 --> 00:12:46,820
That was close. What are you doing clinging to me?
180
00:12:48,080 --> 00:12:50,660
You're not a dog, for god's sake.
181
00:12:52,910 --> 00:12:54,830
Knock it off!
182
00:12:56,080 --> 00:13:01,010
Wait, what? No way, his dick is in my mouth!
183
00:13:01,010 --> 00:13:02,260
No!!
184
00:13:02,260 --> 00:13:07,220
But seriously, your mouth-pussy is amazing, Erika-senpai!
185
00:13:13,480 --> 00:13:15,560
I-I'm gonna cum!
186
00:13:18,560 --> 00:13:21,360
Hey, I thought the plan was for tomorrow.
187
00:13:22,530 --> 00:13:25,860
Sorry, couldn't help myself.
188
00:13:26,990 --> 00:13:29,990
So with that being said, sorry, senpai.
189
00:13:29,990 --> 00:13:30,990
No!
190
00:13:30,990 --> 00:13:34,080
I'll need you to help these other two guys out too.
191
00:13:34,080 --> 00:13:36,210
Wait, let go of me!
192
00:13:36,920 --> 00:13:40,130
Do any of you even know what you're doing right now...
193
00:13:42,050 --> 00:13:46,800
I'm sorry. I can't help you two out...
194
00:13:48,340 --> 00:13:52,510
Do you know anyone who'd come this far and just stop half way?
195
00:13:52,510 --> 00:13:55,100
Don't you feel sorry for those two?
196
00:13:55,100 --> 00:14:00,060
Yeah, exactly. Also, it looks like you want this to happen.
197
00:14:01,110 --> 00:14:04,150
Don't be stupid! Of course I don't!
198
00:14:04,150 --> 00:14:05,400
Alright.
199
00:14:06,070 --> 00:14:06,780
No!
200
00:14:06,780 --> 00:14:08,030
Hold her legs.
201
00:14:08,030 --> 00:14:11,580
Take good care of us, Erika-chan.
202
00:14:13,040 --> 00:14:16,540
I never thought I'd see you like this, senpai.
203
00:14:16,540 --> 00:14:19,170
No! What are you doing?
204
00:14:19,170 --> 00:14:20,540
L-Let go of me!
205
00:14:21,340 --> 00:14:25,460
You really don't feel anything? I guess that's
to be expected from you, senpai.
206
00:14:25,460 --> 00:14:27,380
S-Stop!
207
00:14:27,380 --> 00:14:31,180
So that means you won't cum, right?
208
00:14:31,180 --> 00:14:35,470
If you can survive until sunset, we'll delete the pictures.
209
00:14:36,100 --> 00:14:38,770
Oh, so you'll behave now?
210
00:14:38,770 --> 00:14:41,190
Erika-chan, your tits are huge!
211
00:14:41,190 --> 00:14:43,070
I'm gonna have you suck on it.
212
00:14:43,400 --> 00:14:44,730
Geez, you guys.
213
00:14:44,730 --> 00:14:47,190
Her pussy looks so lonely, it's crying.
214
00:14:47,190 --> 00:14:51,030
Until the sun sets? But I have to endure this!
215
00:14:52,160 --> 00:14:53,990
Right, Erika-chan?
216
00:14:53,990 --> 00:14:56,660
I'm more of an ass guy, myself!
217
00:14:58,460 --> 00:15:01,170
Damn, this is good!
218
00:15:03,380 --> 00:15:07,170
N-No, I'm gonna lose it!
219
00:15:08,010 --> 00:15:09,510
No!
220
00:15:09,880 --> 00:15:11,760
Hey, hold her down!
221
00:15:11,760 --> 00:15:14,970
Hey, where do you think you're going?
222
00:15:17,100 --> 00:15:19,770
Senpai, you were just about to cum, weren't you?
223
00:15:21,850 --> 00:15:25,730
I don't think that's right at all.
224
00:15:27,690 --> 00:15:32,200
As punishment we're gonna double penetrate you.
225
00:15:33,030 --> 00:15:35,200
No!
226
00:15:48,380 --> 00:15:50,800
She's so tight!
227
00:15:55,220 --> 00:15:57,760
Stop thrusting it inside me!
228
00:16:02,900 --> 00:16:05,020
I'm cumming!
229
00:16:05,020 --> 00:16:09,280
My womb! I'm cumming!
230
00:16:11,610 --> 00:16:14,410
Oh man, she came really hard.
231
00:16:15,030 --> 00:16:16,200
No!
232
00:16:17,660 --> 00:16:19,120
She's even peeing now! Look!
233
00:16:19,120 --> 00:16:22,210
Oh come on, give me a break.
234
00:16:22,210 --> 00:16:23,870
Huh? What's that?
235
00:16:23,870 --> 00:16:27,210
I didn't cum...
236
00:16:27,210 --> 00:16:30,800
Huh? You didn't cum from that, so you want it even harder now?
237
00:16:32,090 --> 00:16:34,550
You're too dirty, Erika-chan.
238
00:16:38,760 --> 00:16:40,520
Look at 'em go.
239
00:16:40,520 --> 00:16:42,180
I like it.
240
00:16:46,940 --> 00:16:49,690
I can't believe that the Erika-san is sucking my dick!
241
00:16:49,690 --> 00:16:53,110
Come on, senpai, you want us to delete the pictures, right?
242
00:16:53,110 --> 00:16:55,490
Why don't you try begging us?
243
00:16:55,490 --> 00:16:58,580
I think I've lost it.
244
00:16:58,580 --> 00:17:01,870
After being played with these guys like I'm their toy, I...
245
00:17:02,700 --> 00:17:11,380
Please take your huge cocks and shove
it into my steaming hot pussy!
246
00:17:11,380 --> 00:17:15,340
But I think somewhere in my heart I wanted this...
247
00:17:15,340 --> 00:17:18,220
I wanted to be ravaged like a frail animal by a beast.
248
00:17:18,600 --> 00:17:21,270
Wow, this is kinda shocking.
249
00:17:37,450 --> 00:17:39,530
Uh, could you give me a tit fuck?
250
00:17:41,540 --> 00:17:44,500
So fucking soft!
251
00:17:44,500 --> 00:17:46,960
Senpai, I'm cumming inside!
252
00:17:48,580 --> 00:17:49,630
Get pregnant!
253
00:17:54,010 --> 00:17:56,630
Senpai, I just came...
254
00:17:57,760 --> 00:18:01,600
Give me every last drop. Don't hold back on me.
255
00:18:02,010 --> 00:18:05,020
I'll clean your asshole for you, senpai.
256
00:18:05,890 --> 00:18:08,600
Thank you very much.
257
00:18:09,600 --> 00:18:13,480
Maybe I'll start coming to the nurse's
office more frequently now.
258
00:18:18,490 --> 00:18:21,530
Erika-chan, you alive?
259
00:18:21,530 --> 00:18:24,580
Oh, looks like you're still good to go.
260
00:18:24,580 --> 00:18:25,750
Here!
261
00:18:25,750 --> 00:18:27,870
Gonna thrust this all the way to your stomach!
262
00:18:31,130 --> 00:18:33,840
Erika-chan, did you just wet yourself again?
263
00:18:33,840 --> 00:18:35,460
So dirty.
264
00:18:36,050 --> 00:18:39,470
Come on, you can't be flaking out now!
265
00:18:48,390 --> 00:18:51,100
Your dick feels so good!
266
00:18:51,100 --> 00:18:55,400
Your dick feels so, so amazing!
267
00:18:55,690 --> 00:18:57,320
If you suck it that hard, I...
268
00:18:57,320 --> 00:19:00,280
Senpai, I'm gonna cum down your throat!
269
00:19:00,280 --> 00:19:09,290
Please take your cock and pump my dirty pussy full of your cum!
270
00:19:23,220 --> 00:19:25,060
Oh man, I feel so much better.
271
00:19:25,060 --> 00:19:27,810
That was my first time.
272
00:19:28,140 --> 00:19:31,100
Uh, so the pictures...
273
00:19:31,100 --> 00:19:33,110
Pictures? Oh, right.
274
00:19:33,110 --> 00:19:35,820
Like hell I'd ever delete them.
275
00:19:35,820 --> 00:19:38,110
See you here tomorrow.
276
00:19:38,110 --> 00:19:40,570
Wow that was cold. Let's go home.
277
00:19:41,070 --> 00:19:42,660
I could go for some ramen.
278
00:19:42,660 --> 00:19:43,820
I'm starving.
279
00:19:43,820 --> 00:19:44,570
Same here.
280
00:19:44,570 --> 00:19:46,410
Me too! I wanna go!
281
00:19:51,710 --> 00:20:06,350
translator: hikarucon
timing: hybrio21
typesetting: hybrio21
editor: braden
encoder: bakaproxy
quality control: hentaisenpai
softsub: ัะพััะตะฝั ะธะฒะฐะฝะธะฒะฐะฝัั19724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.