All language subtitles for Pinkerton - 2 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream.moe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,450 --> 00:00:18,840 Uh, as you all know, you shold be leading, healthy, rule-abiding lives. 2 00:00:18,840 --> 00:00:20,640 Hey, you hear? 3 00:00:20,640 --> 00:00:21,780 Another one got suspended. 4 00:00:21,780 --> 00:00:23,140 Please make sure that you do from now on and don't fall under any bad influences. 5 00:00:23,140 --> 00:00:24,760 Because of her, right? 6 00:00:24,770 --> 00:00:26,390 Inukai Kyouko. 7 00:00:26,930 --> 00:00:30,650 She's gotten herself a nickname โ€“ "the teachers's watchdog". 8 00:00:30,650 --> 00:00:32,980 What about her even looks like a watchdog? 9 00:00:32,980 --> 00:00:35,150 I'm gonna get her and break her. 10 00:00:35,440 --> 00:00:39,110 Don't do it, man! She's just gonna beat you at your own game. 11 00:00:39,110 --> 00:00:43,030 No, she's a human being just like us. 12 00:00:43,030 --> 00:00:45,330 She definitely has a weakness. 13 00:00:45,330 --> 00:00:49,000 I know that it's gonna work... probably. 14 00:00:50,210 --> 00:00:51,250 This is strange. 15 00:00:51,540 --> 00:00:54,090 Hidaka-sensei hasn't replied yet. 16 00:00:54,090 --> 00:00:57,170 He said that he had something important to speak with me about. 17 00:00:57,170 --> 00:00:59,300 Something important, huh? 18 00:01:02,010 --> 00:01:04,760 Hey, Kyouko-kun. Morning. 19 00:01:05,430 --> 00:01:09,850 Kyouko-kun, I'll be honest, I've loved you from the start... 20 00:01:09,960 --> 00:01:10,640 thump-thump 21 00:01:10,640 --> 00:01:13,190 Yeah, there's no way that's it, right? 22 00:01:13,190 --> 00:01:14,770 B-But, just maybe... 23 00:01:14,770 --> 00:01:19,610 What's the watchdog doing in a place like this? 24 00:01:19,610 --> 00:01:22,610 Don't tell me, you're meeting someone here? 25 00:01:22,620 --> 00:01:27,240 I'm just conducting my patrol. 26 00:01:27,240 --> 00:01:30,870 What are you all doing here? You look ridiculous. 27 00:01:31,170 --> 00:01:35,460 Want me to send you to a hospital?! 28 00:01:35,460 --> 00:01:37,210 Calm down, calm down. 29 00:01:37,630 --> 00:01:39,960 Are you sure you wanna take that attitude towards us? 30 00:01:39,970 --> 00:01:43,340 We have some good information for you. 31 00:01:43,340 --> 00:01:44,590 What's that supposed to mean? 32 00:01:44,890 --> 00:01:48,140 I just thought that you'd like to know. 33 00:01:48,140 --> 00:01:51,480 You know, about where your precious Hidaka-sensei is. 34 00:01:53,440 --> 00:01:58,630 โ€“ I'm gonna make it so that you never get to see the light of day ever again! Ever again! Ever again! Ever again! 35 00:01:58,630 --> 00:02:00,940 โ€“ We didn't do anything! โ€“ I'm gonna make it so that you never get to see the light of day ever again! Ever again! Ever again! Ever again! 36 00:02:01,530 --> 00:02:04,660 Here's not a good place. Follow us. 37 00:02:06,830 --> 00:02:11,370 See? He's here, sleeping safe and sound. 38 00:02:11,370 --> 00:02:15,580 Sensei?! Hidaka-sensei, please get a hold of yourself! 39 00:02:16,750 --> 00:02:18,460 A mannequin? 40 00:02:18,460 --> 00:02:20,340 Sorry to disappoint you. 41 00:02:20,340 --> 00:02:22,340 What are you trying to pull?! 42 00:02:26,970 --> 00:02:29,850 Hidaka-sensei's not here. 43 00:02:30,310 --> 00:02:32,890 This is your fault for letting your guard down. 44 00:02:34,230 --> 00:02:35,350 But whatever, 45 00:02:36,110 --> 00:02:39,110 that doesn't matter because you're gonna become our slave now. 46 00:02:39,110 --> 00:02:41,780 Th-This was your plan all along? 47 00:02:42,320 --> 00:02:44,450 Y-You cowards! 48 00:02:46,410 --> 00:02:48,660 Yeah, keep it up. 49 00:02:49,080 --> 00:02:49,990 You... 50 00:02:49,990 --> 00:02:51,660 Quit squirming! 51 00:02:52,410 --> 00:02:56,170 Stop! Don't touch me with your filthy hands! 52 00:02:56,170 --> 00:03:01,420 My body's still numb! I can't fight back! 53 00:03:01,920 --> 00:03:05,130 Are you trying to make me submit to you scum by doing this? 54 00:03:05,130 --> 00:03:07,890 Let me just tell you that if you go any further... 55 00:03:07,890 --> 00:03:11,140 What are you gonna do? 56 00:03:11,140 --> 00:03:13,140 They're fucking huge! 57 00:03:14,520 --> 00:03:16,390 It's all over. 58 00:03:17,150 --> 00:03:19,900 You always had your way with us, right? 59 00:03:20,320 --> 00:03:23,900 I know that you've been doing that to try to get with Hidaka. 60 00:03:24,650 --> 00:03:28,700 That's why you're the watchdog of the disciplinary committee. 61 00:03:29,700 --> 00:03:32,330 Wait, this... 62 00:03:32,330 --> 00:03:36,210 Don't bother with that guy, he's bad news. 63 00:03:36,210 --> 00:03:40,210 You don't need to worry about a thing, we'll break you in real good. 64 00:03:40,210 --> 00:03:41,790 Don't... Stop! 65 00:03:44,840 --> 00:03:47,550 It's dinner time. Eat up. 66 00:03:49,090 --> 00:03:50,680 No! 67 00:03:51,560 --> 00:03:55,060 Look at the face the infamous watchdog is making! 68 00:03:55,060 --> 00:03:58,060 I'm doing this with these lowlifes... 69 00:03:58,060 --> 00:03:59,060 Hey, back here. 70 00:03:59,650 --> 00:04:03,440 Hurry up and use your tongue already! 71 00:04:05,150 --> 00:04:07,700 Yeah, good girl. 72 00:04:07,700 --> 00:04:09,700 This is so humiliating. 73 00:04:09,700 --> 00:04:11,910 I'm doing it with these thugs instead of with sensei... 74 00:04:11,910 --> 00:04:14,870 I can't believe I'm pleasuring these scumbags. 75 00:04:14,870 --> 00:04:16,620 Not too bad. 76 00:04:16,620 --> 00:04:19,790 Never thought you'd knew how to do this right, Inukai. 77 00:04:19,790 --> 00:04:23,290 I bet she learned how to do it for Hidaka. 78 00:04:23,300 --> 00:04:25,380 That makes me jealous! 79 00:04:25,380 --> 00:04:28,220 Have some of my hot cum! 80 00:04:28,220 --> 00:04:29,090 Yeah, mine too. 81 00:04:30,300 --> 00:04:32,640 Hey, drink all of it. 82 00:04:35,350 --> 00:04:37,310 So this is semen? 83 00:04:37,310 --> 00:04:41,690 I'm so stupid. Why am I obeying them? 84 00:04:41,690 --> 00:04:45,440 Isn't that enough? I have someplace to be. Let me go already. 85 00:04:45,440 --> 00:04:48,490 Didn't we tell you? We're making you into our slave. 86 00:04:48,490 --> 00:04:50,820 Who said we were done yet? 87 00:04:50,820 --> 00:04:51,530 Wha... 88 00:04:51,530 --> 00:04:53,200 I obeyed your orders though! 89 00:04:53,530 --> 00:04:56,490 What... are you doing? 90 00:04:56,500 --> 00:04:59,660 Nothing much. Just a massage. 91 00:05:02,290 --> 00:05:03,750 Feels good, doesn't it? 92 00:05:03,750 --> 00:05:06,670 I found some of these weak ones just lying around at my place. 93 00:05:06,670 --> 00:05:10,050 No, stop it! 94 00:05:10,050 --> 00:05:11,800 This is pretty fun. 95 00:05:11,800 --> 00:05:13,050 Isn't it? 96 00:05:14,140 --> 00:05:17,890 No! Don't touch there... 97 00:05:17,890 --> 00:05:19,770 Stop getting turned on. 98 00:05:21,440 --> 00:05:24,150 I'll stretch this out for you too. 99 00:05:24,150 --> 00:05:27,480 N-No, stop! 100 00:05:27,480 --> 00:05:31,450 What are you holding back for? Just cum already. 101 00:05:34,830 --> 00:05:39,160 No, don't look! Don't look! 102 00:05:39,160 --> 00:05:40,540 Oh shit, look at her go! 103 00:05:40,540 --> 00:05:42,420 How old are you? 104 00:05:42,420 --> 00:05:45,290 We're gonna have to discipline you now. 105 00:05:46,500 --> 00:05:50,420 I just peed in front of people. How could I do that?! 106 00:05:50,420 --> 00:05:54,340 Oh, I got hard again. I'm gonna take your pussy for a whirl first. 107 00:05:54,350 --> 00:05:55,140 Huh? 108 00:05:55,140 --> 00:05:56,680 Wait, no condom? 109 00:05:56,680 --> 00:05:59,140 No! Anything but that! 110 00:05:59,140 --> 00:06:01,680 Wait, don't! Please! 111 00:06:02,390 --> 00:06:09,570 Clean relationship or not, if we tell everyone about your relationship with Hidaka-sensei, I doubt it'd end well for him. 112 00:06:09,570 --> 00:06:11,650 Wouldn't matter to us either way. 113 00:06:11,650 --> 00:06:14,530 So now tell me, what do you want me to do? 114 00:06:15,410 --> 00:06:18,660 I can't hurt sensei like that! 115 00:06:18,660 --> 00:06:25,040 Fine, I got it, but... anywhere but there, okay? 116 00:06:25,040 --> 00:06:27,670 You can do it anywhere else. 117 00:06:27,670 --> 00:06:31,090 What's "there"?! I don't know where you mean! 118 00:06:31,090 --> 00:06:33,550 No, this can't be happening, it's inside me! 119 00:06:35,590 --> 00:06:38,680 Oh, so you really were a virgin? 120 00:06:39,220 --> 00:06:42,890 I was supposed to give my first time to sensei... 121 00:06:44,690 --> 00:06:48,230 Aren't you happy that your first time having sex is with me?! 122 00:06:48,230 --> 00:06:50,900 You can start using my last name starting today. 123 00:06:50,900 --> 00:06:55,780 I just came and now I can't even put a single thought together. 124 00:06:56,410 --> 00:06:58,370 Where's your usual spunk? 125 00:06:58,370 --> 00:07:00,410 Try barking for me! 126 00:07:01,540 --> 00:07:05,040 Why don't you just cum? You like my cock, don't you? 127 00:07:05,040 --> 00:07:07,330 No, that's not gonna happen. 128 00:07:07,330 --> 00:07:10,880 There's no way that you'll be able to satisfy me with something as worthless as that. 129 00:07:10,880 --> 00:07:13,170 That really hunts my feelings. 130 00:07:13,920 --> 00:07:14,760 No! 131 00:07:14,760 --> 00:07:17,220 Just by flicking a switch, you start to feel like a toy! 132 00:07:19,100 --> 00:07:22,100 Stop! 133 00:07:22,100 --> 00:07:24,810 Looks like you came already. 134 00:07:25,980 --> 00:07:27,230 I'm cumming! 135 00:07:32,480 --> 00:07:34,150 We're not done yet. 136 00:07:34,150 --> 00:07:36,360 Okay then, I'll take this hole. 137 00:07:36,860 --> 00:07:39,620 The ass? That's weird man. 138 00:07:39,620 --> 00:07:41,910 Shut up, I like it here. 139 00:07:41,910 --> 00:07:47,000 No! Whatever they do to me just feels so good! 140 00:07:47,330 --> 00:07:50,040 Damn, it's so tight! 141 00:07:50,040 --> 00:07:51,960 Suck this too. 142 00:07:57,430 --> 00:07:59,890 I'm gonna cum inside you! 143 00:08:01,680 --> 00:08:07,850 No! I don't want this, but I... I... 144 00:08:07,850 --> 00:08:10,310 My hips are moving! 145 00:08:10,310 --> 00:08:11,690 I'm cumming! 146 00:08:11,690 --> 00:08:13,150 I'm gonna cum! 147 00:08:13,150 --> 00:08:15,610 No! I'm cumming! 148 00:08:15,610 --> 00:08:20,660 I'm cumming from your cum! 149 00:08:21,070 --> 00:08:23,530 Damn, I feel good. 150 00:08:23,540 --> 00:08:26,290 My womb is... this can't be! 151 00:08:26,290 --> 00:08:29,000 I'm done. Give me a little break. 152 00:08:29,000 --> 00:08:31,790 What do we do with her? 153 00:08:31,790 --> 00:08:34,420 Should we just leave her here, tied up? 154 00:08:35,050 --> 00:08:36,880 That's just mean. 155 00:08:36,880 --> 00:08:40,930 N-No, I need to stop it. 156 00:08:40,930 --> 00:08:44,310 I-I'm really going to break! 157 00:08:45,350 --> 00:08:48,180 What are you doing? Looks like fun. 158 00:08:48,190 --> 00:08:52,060 We were just called over all of a sudden, but we're still suspended, you know? 159 00:08:52,060 --> 00:08:55,940 Sorry 'bout that, but she just insisted that she wasn't satisfied yet. 160 00:08:55,940 --> 00:08:58,360 Wait, that's Inukai! 161 00:08:58,360 --> 00:08:59,200 No! 162 00:08:59,200 --> 00:09:00,360 Is this real?! 163 00:09:00,360 --> 00:09:01,910 We can do whatever we want to her? 164 00:09:01,910 --> 00:09:03,990 No! 165 00:09:04,950 --> 00:09:06,080 I'm cumming! 166 00:09:06,080 --> 00:09:08,290 I told you not to cum without permission! 167 00:09:08,290 --> 00:09:10,960 Don't you want to satisfy Hidaka? 168 00:09:12,250 --> 00:09:14,380 Stop! Stop! 169 00:09:14,380 --> 00:09:18,090 I don't want to cum! I don't want to! 170 00:09:18,090 --> 00:09:21,800 I'm surprised she's such a masochist. 171 00:09:21,800 --> 00:09:25,910 We should change her name into the "Teacher's bitch in heat." 172 00:09:25,910 --> 00:09:26,930 Disciplinary Committee 173 00:09:26,930 --> 00:09:30,230 After a while, I realized something. 174 00:09:30,230 --> 00:09:36,610 My mind began to be tainted and changed by these fools. 175 00:09:42,030 --> 00:09:43,200 Inukai-senpai? 176 00:09:50,160 --> 00:09:53,420 Your speech today was so moving! 177 00:09:53,420 --> 00:09:55,000 Th-Thanks. 178 00:09:55,000 --> 00:09:59,170 I want to one day become a person who can uphold the rules as well as you can, senpai! 179 00:09:59,880 --> 00:10:02,300 You're wrong, I'm not... 180 00:10:03,180 --> 00:10:06,680 Um, senpai, behind you! 181 00:10:06,680 --> 00:10:09,270 Yo, Kyouko-chan. 182 00:10:09,270 --> 00:10:11,640 Need to talk to you about something, got the time? 183 00:10:12,060 --> 00:10:15,520 Y-You guys? Keep it short. 184 00:10:17,520 --> 00:10:19,940 What do you mean, "keep it short"? 185 00:10:19,940 --> 00:10:23,280 Class is starting soon. 186 00:10:25,240 --> 00:10:31,200 About half a month ago, they took advantage of my affection for Hidaka-sensei and humiliated me. 187 00:10:32,580 --> 00:10:35,460 No one's coming here. Take it all off. 188 00:10:37,290 --> 00:10:42,260 After that, I've been forced to take care of these idiots' sexual desires almost every day. 189 00:10:43,630 --> 00:10:46,470 They've tormented me to no end. 190 00:10:48,010 --> 00:10:51,600 Then they humiliated me by trying to train me. 191 00:10:52,680 --> 00:10:59,440 I have no plans of submitting to them because I already have a man I love! 192 00:11:00,820 --> 00:11:03,650 Hurry it up before someone comes. 193 00:11:03,650 --> 00:11:05,360 Do the usual. 194 00:11:05,360 --> 00:11:11,330 Please let me lick your dick, Master. 195 00:11:11,330 --> 00:11:14,000 Even right now, I'm just following their orders. That's it. 196 00:11:14,370 --> 00:11:17,500 Who would actually do this because they liked it? 197 00:11:17,500 --> 00:11:19,630 Not yet. Don't take it out yet. 198 00:11:22,880 --> 00:11:24,630 Who would... 199 00:11:25,340 --> 00:11:28,180 Not yet! Heel! Heel! 200 00:11:31,930 --> 00:11:32,930 All right. 201 00:11:34,020 --> 00:11:35,980 Looks like you're already ready to go. 202 00:11:36,770 --> 00:11:39,810 I thought you wanted a break from all of this. 203 00:11:39,820 --> 00:11:43,610 How's your first dick in three days taste? 204 00:11:43,610 --> 00:11:45,440 It tastes so good! 205 00:11:46,450 --> 00:11:50,990 Here! Please shove it into my ass! 206 00:11:50,990 --> 00:11:53,240 Class started. 207 00:11:53,250 --> 00:11:56,040 We can just be late! 208 00:12:02,090 --> 00:12:06,010 No! It's spreading! 209 00:12:07,630 --> 00:12:09,970 You're so tight as always! 210 00:12:10,760 --> 00:12:14,890 It feels so good in my ass! Do it more! 211 00:12:16,180 --> 00:12:20,100 Sensei! Hidaka-sensei! 212 00:12:20,110 --> 00:12:22,860 Oh, so you're fantasizing about Hidaka?! 213 00:12:26,360 --> 00:12:29,240 Shut up. I'm cumming! 214 00:12:31,410 --> 00:12:35,120 Your semen's coming! 215 00:12:42,670 --> 00:12:46,340 You came this much. Are you satisfied now? 216 00:12:46,340 --> 00:12:49,630 Yeah, I'll be good for a while. 217 00:12:49,630 --> 00:12:54,220 What? You don't look too satisfied though. 218 00:12:55,390 --> 00:13:01,350 Don't worry, I called a guy who said he wants to do it with you. 219 00:13:01,350 --> 00:13:02,400 With me? 220 00:13:03,230 --> 00:13:06,980 Am I going to be raped again like last time? 221 00:13:08,990 --> 00:13:13,490 This is great. I've always wanted to try this. 222 00:13:13,490 --> 00:13:16,910 I'm actually walking around school naked! 223 00:13:18,290 --> 00:13:22,920 If someone saw me, I'd... Wait, what am I hoping for?! 224 00:13:23,670 --> 00:13:27,800 It's good timing 'cuz I hear that the boys are in self-study right now. 225 00:13:27,800 --> 00:13:29,380 Huh? Does that mean... 226 00:13:30,630 --> 00:13:34,010 Keep it up until you get satisfied, got it? 227 00:13:34,970 --> 00:13:36,850 I-Inukai-san?! 228 00:13:36,850 --> 00:13:37,720 You're kidding! 229 00:13:37,720 --> 00:13:39,270 Why's she naked? 230 00:13:39,270 --> 00:13:40,560 Her tits are huge. 231 00:13:40,560 --> 00:13:42,440 Is this my class?! 232 00:13:42,810 --> 00:13:46,520 Come on, Inukai. Let's get everyone from your class in on the fun. 233 00:13:46,530 --> 00:13:49,150 Show them that you're a perverted masochistic pig. 234 00:13:49,150 --> 00:13:53,360 No! I'm in front of my classmates like this! 235 00:13:53,370 --> 00:13:54,450 You can see everything! 236 00:13:54,450 --> 00:13:56,990 Oh my god let me see. 237 00:13:56,990 --> 00:13:58,410 They're looking! 238 00:13:58,790 --> 00:14:01,660 You can just fuck her as much as you want, okay? 239 00:14:01,670 --> 00:14:03,870 You serious? This is like a porno! 240 00:14:03,880 --> 00:14:08,340 Um, I really don't think this is a good idea. 241 00:14:08,340 --> 00:14:11,050 Everyone's getting so hard. 242 00:14:11,510 --> 00:14:14,300 You're getting cold feet now?! 243 00:14:14,300 --> 00:14:17,050 Just suck them off like you did for us. 244 00:14:17,560 --> 00:14:20,060 Inukai-san? Is this really happening?! 245 00:14:20,480 --> 00:14:23,060 Hidaka-sensei, I'm sorry! 246 00:14:23,060 --> 00:14:28,150 Please let me clean your dirty cock. 247 00:14:28,150 --> 00:14:33,200 I'm so excited, I'm starting to forget about Hidaka-sensei completely! 248 00:14:33,200 --> 00:14:36,370 My body can't live without dicks anymore! 249 00:14:36,370 --> 00:14:40,660 I-Inukai-san is really sucking my dick! 250 00:14:42,710 --> 00:14:44,580 Suck mine too! 251 00:14:45,330 --> 00:14:48,500 I can't concentrate because of you! 252 00:14:48,500 --> 00:14:50,500 S-Sorry. 253 00:14:51,840 --> 00:14:54,970 You're just saying words. Are you really sorry? 254 00:14:57,180 --> 00:14:59,140 Your mouth feels good. 255 00:14:59,140 --> 00:15:01,180 Cum whenever you want. 256 00:15:04,100 --> 00:15:09,980 You really had us all fooled, you fucking whore. 257 00:15:09,980 --> 00:15:15,030 This is awesome. I never expected to have my cock sucked in a classroom. 258 00:15:15,700 --> 00:15:18,950 More! I want to be treated worse! 259 00:15:19,870 --> 00:15:23,250 Do it already! Don't tease me! 260 00:15:23,250 --> 00:15:24,830 You want it that bad? 261 00:15:24,830 --> 00:15:25,960 Beg for it! 262 00:15:25,960 --> 00:15:30,460 Yes! Please, I'm your cum dumpster! 263 00:15:30,460 --> 00:15:38,800 Please use my dirty, perverted, whore pussy to make yourself feel good! 264 00:15:38,800 --> 00:15:40,430 Is that right? 265 00:15:40,430 --> 00:15:43,060 Okay, eat up then! 266 00:15:43,810 --> 00:15:48,810 Your dick! Your dick feels so good! 267 00:15:48,810 --> 00:15:53,730 This is good. I thought your pussy'd be loose, but it's actually really tight. 268 00:15:54,950 --> 00:15:57,610 The watchdog's pussy's really something else. 269 00:15:57,610 --> 00:16:01,200 Play with my pussy more! Fuck it hard! 270 00:16:02,870 --> 00:16:03,830 I'm cumming! 271 00:16:03,830 --> 00:16:06,330 Gotta make it so that we can all see. 272 00:16:07,580 --> 00:16:10,710 Everyone's gonna see me cum. 273 00:16:12,340 --> 00:16:18,630 Look at me cum from being raped while I'm completely naked in the classroom! 274 00:16:26,310 --> 00:16:28,480 Don't space out, do me next! Now! 275 00:16:28,900 --> 00:16:30,230 Me too! 276 00:16:30,230 --> 00:16:34,730 Look at the face she's making. 277 00:16:34,730 --> 00:16:37,240 It feels so good. 278 00:16:38,610 --> 00:16:40,660 You're squeezing so tight! 279 00:16:40,660 --> 00:16:45,490 I always kinda liked you because you were so serious 280 00:16:45,830 --> 00:16:50,330 but now you're nothing but a dirty, sex-craved animal! 281 00:16:50,630 --> 00:16:54,670 You really couldn't care less whose dick's inside you, right?! 282 00:16:54,670 --> 00:17:00,050 Yes! I'm a dirty girl who loves dicks! 283 00:17:00,050 --> 00:17:00,880 I'm cumming! 284 00:17:00,890 --> 00:17:02,800 I'm gonna dye you white! 285 00:17:03,760 --> 00:17:06,310 This feels so strange. 286 00:17:07,890 --> 00:17:11,900 They've always avoided me at all costs, but now... 287 00:17:13,570 --> 00:17:15,570 They're trying to connect with me. 288 00:17:19,070 --> 00:17:22,530 Even if they're treating me like some kind of livestock, 289 00:17:23,780 --> 00:17:26,330 I never thought it'd feel this nice. 290 00:17:26,330 --> 00:17:28,830 No! I'm gonna cum! I'm cumming! 291 00:17:29,960 --> 00:17:31,120 I'm cumming! 292 00:17:31,120 --> 00:17:35,750 I'm cumming and being cummed on! 293 00:17:35,750 --> 00:17:39,800 Maybe I've been strange for a while now. 294 00:17:39,800 --> 00:17:44,930 It feels so good to show my true self to my entire class. 295 00:17:47,930 --> 00:17:50,350 I need to pee. 296 00:17:51,850 --> 00:17:53,520 You're really gonna do that? 297 00:17:54,310 --> 00:17:57,320 Use me until you're done! 298 00:17:57,320 --> 00:17:58,980 I'm so happy! 299 00:17:58,990 --> 00:18:00,990 Thank you very much. 300 00:18:00,990 --> 00:18:03,860 Sensei, what should I do? 301 00:18:06,740 --> 00:18:10,160 What are you doing, Hidaka-sensei?! 302 00:18:11,000 --> 00:18:14,170 You have me! 303 00:18:14,170 --> 00:18:18,250 I'm pregnant! Please take responsibility! 304 00:18:18,250 --> 00:18:19,920 No, uh, this isn't... 305 00:18:19,920 --> 00:18:23,130 This is the end! We're getting divorced! 306 00:18:23,130 --> 00:18:24,970 I love you sensei! 307 00:18:24,970 --> 00:18:26,680 Wait, you've got it all wrong. 308 00:18:26,680 --> 00:18:28,260 What do I have wrong?! 309 00:18:28,260 --> 00:18:31,350 Told you, didn't I? He's bad news. 310 00:18:31,810 --> 00:18:35,310 Well I guess I'm not really one to talk... 311 00:18:35,310 --> 00:18:36,110 Hey! 312 00:18:36,900 --> 00:18:38,980 I don't need this anymore. 313 00:18:38,980 --> 00:18:40,150 Inukai... 314 00:18:40,150 --> 00:18:43,530 Just leave her be. She's gotta be shocked. 315 00:18:44,820 --> 00:18:46,740 What are you guys waiting for? 316 00:18:46,740 --> 00:18:49,540 You're gonna take responsibility and domesticate me, right? 317 00:18:49,540 --> 00:18:51,950 Huh? We said that? 318 00:18:51,960 --> 00:18:53,620 Give us a break. 319 00:18:53,620 --> 00:18:55,750 Hurry up, let's go! 320 00:18:55,750 --> 00:18:57,710 I'm gonna go home and play some video games. 321 00:18:57,710 --> 00:18:58,920 I have club. 322 00:19:02,610 --> 00:19:18,500 translator: hikarucon timing: hybrio21 typesetting: hybrio21 editor: akin quality control: fyurie softsub: ั‚ะพั€ั€ะตะฝั‚ ะธะฒะฐะฝะธะฒะฐะฝั‹ั‡23827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.