Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,450 --> 00:00:18,840
Uh, as you all know, you shold be
leading, healthy, rule-abiding lives.
2
00:00:18,840 --> 00:00:20,640
Hey, you hear?
3
00:00:20,640 --> 00:00:21,780
Another one got suspended.
4
00:00:21,780 --> 00:00:23,140
Please make sure that you do from now on
and don't fall under any bad influences.
5
00:00:23,140 --> 00:00:24,760
Because of her, right?
6
00:00:24,770 --> 00:00:26,390
Inukai Kyouko.
7
00:00:26,930 --> 00:00:30,650
She's gotten herself a nickname โ "the teachers's watchdog".
8
00:00:30,650 --> 00:00:32,980
What about her even looks like a watchdog?
9
00:00:32,980 --> 00:00:35,150
I'm gonna get her and break her.
10
00:00:35,440 --> 00:00:39,110
Don't do it, man!
She's just gonna beat you at your own game.
11
00:00:39,110 --> 00:00:43,030
No, she's a human being just like us.
12
00:00:43,030 --> 00:00:45,330
She definitely has a weakness.
13
00:00:45,330 --> 00:00:49,000
I know that it's gonna work... probably.
14
00:00:50,210 --> 00:00:51,250
This is strange.
15
00:00:51,540 --> 00:00:54,090
Hidaka-sensei hasn't replied yet.
16
00:00:54,090 --> 00:00:57,170
He said that he had something
important to speak with me about.
17
00:00:57,170 --> 00:00:59,300
Something important, huh?
18
00:01:02,010 --> 00:01:04,760
Hey, Kyouko-kun. Morning.
19
00:01:05,430 --> 00:01:09,850
Kyouko-kun, I'll be honest,
I've loved you from the start...
20
00:01:09,960 --> 00:01:10,640
thump-thump
21
00:01:10,640 --> 00:01:13,190
Yeah, there's no way that's it, right?
22
00:01:13,190 --> 00:01:14,770
B-But, just maybe...
23
00:01:14,770 --> 00:01:19,610
What's the watchdog doing in a place like this?
24
00:01:19,610 --> 00:01:22,610
Don't tell me, you're meeting someone here?
25
00:01:22,620 --> 00:01:27,240
I'm just conducting my patrol.
26
00:01:27,240 --> 00:01:30,870
What are you all doing here? You look ridiculous.
27
00:01:31,170 --> 00:01:35,460
Want me to send you to a hospital?!
28
00:01:35,460 --> 00:01:37,210
Calm down, calm down.
29
00:01:37,630 --> 00:01:39,960
Are you sure you wanna take that attitude towards us?
30
00:01:39,970 --> 00:01:43,340
We have some good information for you.
31
00:01:43,340 --> 00:01:44,590
What's that supposed to mean?
32
00:01:44,890 --> 00:01:48,140
I just thought that you'd like to know.
33
00:01:48,140 --> 00:01:51,480
You know, about where your precious Hidaka-sensei is.
34
00:01:53,440 --> 00:01:58,630
โ I'm gonna make it so that you never get to see the light
of day ever again! Ever again! Ever again! Ever again!
35
00:01:58,630 --> 00:02:00,940
โ We didn't do anything!
โ I'm gonna make it so that you never get to see the light
of day ever again! Ever again! Ever again! Ever again!
36
00:02:01,530 --> 00:02:04,660
Here's not a good place. Follow us.
37
00:02:06,830 --> 00:02:11,370
See? He's here, sleeping safe and sound.
38
00:02:11,370 --> 00:02:15,580
Sensei?! Hidaka-sensei, please get a hold of yourself!
39
00:02:16,750 --> 00:02:18,460
A mannequin?
40
00:02:18,460 --> 00:02:20,340
Sorry to disappoint you.
41
00:02:20,340 --> 00:02:22,340
What are you trying to pull?!
42
00:02:26,970 --> 00:02:29,850
Hidaka-sensei's not here.
43
00:02:30,310 --> 00:02:32,890
This is your fault for letting your guard down.
44
00:02:34,230 --> 00:02:35,350
But whatever,
45
00:02:36,110 --> 00:02:39,110
that doesn't matter because
you're gonna become our slave now.
46
00:02:39,110 --> 00:02:41,780
Th-This was your plan all along?
47
00:02:42,320 --> 00:02:44,450
Y-You cowards!
48
00:02:46,410 --> 00:02:48,660
Yeah, keep it up.
49
00:02:49,080 --> 00:02:49,990
You...
50
00:02:49,990 --> 00:02:51,660
Quit squirming!
51
00:02:52,410 --> 00:02:56,170
Stop! Don't touch me with your filthy hands!
52
00:02:56,170 --> 00:03:01,420
My body's still numb! I can't fight back!
53
00:03:01,920 --> 00:03:05,130
Are you trying to make me submit
to you scum by doing this?
54
00:03:05,130 --> 00:03:07,890
Let me just tell you that if you go any further...
55
00:03:07,890 --> 00:03:11,140
What are you gonna do?
56
00:03:11,140 --> 00:03:13,140
They're fucking huge!
57
00:03:14,520 --> 00:03:16,390
It's all over.
58
00:03:17,150 --> 00:03:19,900
You always had your way with us, right?
59
00:03:20,320 --> 00:03:23,900
I know that you've been doing
that to try to get with Hidaka.
60
00:03:24,650 --> 00:03:28,700
That's why you're the watchdog
of the disciplinary committee.
61
00:03:29,700 --> 00:03:32,330
Wait, this...
62
00:03:32,330 --> 00:03:36,210
Don't bother with that guy, he's bad news.
63
00:03:36,210 --> 00:03:40,210
You don't need to worry about a thing,
we'll break you in real good.
64
00:03:40,210 --> 00:03:41,790
Don't... Stop!
65
00:03:44,840 --> 00:03:47,550
It's dinner time. Eat up.
66
00:03:49,090 --> 00:03:50,680
No!
67
00:03:51,560 --> 00:03:55,060
Look at the face the infamous watchdog is making!
68
00:03:55,060 --> 00:03:58,060
I'm doing this with these lowlifes...
69
00:03:58,060 --> 00:03:59,060
Hey, back here.
70
00:03:59,650 --> 00:04:03,440
Hurry up and use your tongue already!
71
00:04:05,150 --> 00:04:07,700
Yeah, good girl.
72
00:04:07,700 --> 00:04:09,700
This is so humiliating.
73
00:04:09,700 --> 00:04:11,910
I'm doing it with these thugs instead of with sensei...
74
00:04:11,910 --> 00:04:14,870
I can't believe I'm pleasuring these scumbags.
75
00:04:14,870 --> 00:04:16,620
Not too bad.
76
00:04:16,620 --> 00:04:19,790
Never thought you'd knew how to do this right, Inukai.
77
00:04:19,790 --> 00:04:23,290
I bet she learned how to do it for Hidaka.
78
00:04:23,300 --> 00:04:25,380
That makes me jealous!
79
00:04:25,380 --> 00:04:28,220
Have some of my hot cum!
80
00:04:28,220 --> 00:04:29,090
Yeah, mine too.
81
00:04:30,300 --> 00:04:32,640
Hey, drink all of it.
82
00:04:35,350 --> 00:04:37,310
So this is semen?
83
00:04:37,310 --> 00:04:41,690
I'm so stupid. Why am I obeying them?
84
00:04:41,690 --> 00:04:45,440
Isn't that enough?
I have someplace to be. Let me go already.
85
00:04:45,440 --> 00:04:48,490
Didn't we tell you? We're making you into our slave.
86
00:04:48,490 --> 00:04:50,820
Who said we were done yet?
87
00:04:50,820 --> 00:04:51,530
Wha...
88
00:04:51,530 --> 00:04:53,200
I obeyed your orders though!
89
00:04:53,530 --> 00:04:56,490
What... are you doing?
90
00:04:56,500 --> 00:04:59,660
Nothing much. Just a massage.
91
00:05:02,290 --> 00:05:03,750
Feels good, doesn't it?
92
00:05:03,750 --> 00:05:06,670
I found some of these weak ones
just lying around at my place.
93
00:05:06,670 --> 00:05:10,050
No, stop it!
94
00:05:10,050 --> 00:05:11,800
This is pretty fun.
95
00:05:11,800 --> 00:05:13,050
Isn't it?
96
00:05:14,140 --> 00:05:17,890
No! Don't touch there...
97
00:05:17,890 --> 00:05:19,770
Stop getting turned on.
98
00:05:21,440 --> 00:05:24,150
I'll stretch this out for you too.
99
00:05:24,150 --> 00:05:27,480
N-No, stop!
100
00:05:27,480 --> 00:05:31,450
What are you holding back for? Just cum already.
101
00:05:34,830 --> 00:05:39,160
No, don't look! Don't look!
102
00:05:39,160 --> 00:05:40,540
Oh shit, look at her go!
103
00:05:40,540 --> 00:05:42,420
How old are you?
104
00:05:42,420 --> 00:05:45,290
We're gonna have to discipline you now.
105
00:05:46,500 --> 00:05:50,420
I just peed in front of people. How could I do that?!
106
00:05:50,420 --> 00:05:54,340
Oh, I got hard again.
I'm gonna take your pussy for a whirl first.
107
00:05:54,350 --> 00:05:55,140
Huh?
108
00:05:55,140 --> 00:05:56,680
Wait, no condom?
109
00:05:56,680 --> 00:05:59,140
No! Anything but that!
110
00:05:59,140 --> 00:06:01,680
Wait, don't! Please!
111
00:06:02,390 --> 00:06:09,570
Clean relationship or not, if we tell everyone about your
relationship with Hidaka-sensei, I doubt it'd end well for him.
112
00:06:09,570 --> 00:06:11,650
Wouldn't matter to us either way.
113
00:06:11,650 --> 00:06:14,530
So now tell me, what do you want me to do?
114
00:06:15,410 --> 00:06:18,660
I can't hurt sensei like that!
115
00:06:18,660 --> 00:06:25,040
Fine, I got it, but... anywhere but there, okay?
116
00:06:25,040 --> 00:06:27,670
You can do it anywhere else.
117
00:06:27,670 --> 00:06:31,090
What's "there"?! I don't know where you mean!
118
00:06:31,090 --> 00:06:33,550
No, this can't be happening, it's inside me!
119
00:06:35,590 --> 00:06:38,680
Oh, so you really were a virgin?
120
00:06:39,220 --> 00:06:42,890
I was supposed to give my first time to sensei...
121
00:06:44,690 --> 00:06:48,230
Aren't you happy that your
first time having sex is with me?!
122
00:06:48,230 --> 00:06:50,900
You can start using my last name starting today.
123
00:06:50,900 --> 00:06:55,780
I just came and now I can't even
put a single thought together.
124
00:06:56,410 --> 00:06:58,370
Where's your usual spunk?
125
00:06:58,370 --> 00:07:00,410
Try barking for me!
126
00:07:01,540 --> 00:07:05,040
Why don't you just cum? You like my cock, don't you?
127
00:07:05,040 --> 00:07:07,330
No, that's not gonna happen.
128
00:07:07,330 --> 00:07:10,880
There's no way that you'll be able to satisfy
me with something as worthless as that.
129
00:07:10,880 --> 00:07:13,170
That really hunts my feelings.
130
00:07:13,920 --> 00:07:14,760
No!
131
00:07:14,760 --> 00:07:17,220
Just by flicking a switch, you start to feel like a toy!
132
00:07:19,100 --> 00:07:22,100
Stop!
133
00:07:22,100 --> 00:07:24,810
Looks like you came already.
134
00:07:25,980 --> 00:07:27,230
I'm cumming!
135
00:07:32,480 --> 00:07:34,150
We're not done yet.
136
00:07:34,150 --> 00:07:36,360
Okay then, I'll take this hole.
137
00:07:36,860 --> 00:07:39,620
The ass? That's weird man.
138
00:07:39,620 --> 00:07:41,910
Shut up, I like it here.
139
00:07:41,910 --> 00:07:47,000
No! Whatever they do to me just feels so good!
140
00:07:47,330 --> 00:07:50,040
Damn, it's so tight!
141
00:07:50,040 --> 00:07:51,960
Suck this too.
142
00:07:57,430 --> 00:07:59,890
I'm gonna cum inside you!
143
00:08:01,680 --> 00:08:07,850
No! I don't want this, but I... I...
144
00:08:07,850 --> 00:08:10,310
My hips are moving!
145
00:08:10,310 --> 00:08:11,690
I'm cumming!
146
00:08:11,690 --> 00:08:13,150
I'm gonna cum!
147
00:08:13,150 --> 00:08:15,610
No! I'm cumming!
148
00:08:15,610 --> 00:08:20,660
I'm cumming from your cum!
149
00:08:21,070 --> 00:08:23,530
Damn, I feel good.
150
00:08:23,540 --> 00:08:26,290
My womb is... this can't be!
151
00:08:26,290 --> 00:08:29,000
I'm done. Give me a little break.
152
00:08:29,000 --> 00:08:31,790
What do we do with her?
153
00:08:31,790 --> 00:08:34,420
Should we just leave her here, tied up?
154
00:08:35,050 --> 00:08:36,880
That's just mean.
155
00:08:36,880 --> 00:08:40,930
N-No, I need to stop it.
156
00:08:40,930 --> 00:08:44,310
I-I'm really going to break!
157
00:08:45,350 --> 00:08:48,180
What are you doing? Looks like fun.
158
00:08:48,190 --> 00:08:52,060
We were just called over all of a sudden,
but we're still suspended, you know?
159
00:08:52,060 --> 00:08:55,940
Sorry 'bout that, but she just insisted
that she wasn't satisfied yet.
160
00:08:55,940 --> 00:08:58,360
Wait, that's Inukai!
161
00:08:58,360 --> 00:08:59,200
No!
162
00:08:59,200 --> 00:09:00,360
Is this real?!
163
00:09:00,360 --> 00:09:01,910
We can do whatever we want to her?
164
00:09:01,910 --> 00:09:03,990
No!
165
00:09:04,950 --> 00:09:06,080
I'm cumming!
166
00:09:06,080 --> 00:09:08,290
I told you not to cum without permission!
167
00:09:08,290 --> 00:09:10,960
Don't you want to satisfy Hidaka?
168
00:09:12,250 --> 00:09:14,380
Stop! Stop!
169
00:09:14,380 --> 00:09:18,090
I don't want to cum! I don't want to!
170
00:09:18,090 --> 00:09:21,800
I'm surprised she's such a masochist.
171
00:09:21,800 --> 00:09:25,910
We should change her name into the
"Teacher's bitch in heat."
172
00:09:25,910 --> 00:09:26,930
Disciplinary Committee
173
00:09:26,930 --> 00:09:30,230
After a while, I realized something.
174
00:09:30,230 --> 00:09:36,610
My mind began to be tainted and changed by these fools.
175
00:09:42,030 --> 00:09:43,200
Inukai-senpai?
176
00:09:50,160 --> 00:09:53,420
Your speech today was so moving!
177
00:09:53,420 --> 00:09:55,000
Th-Thanks.
178
00:09:55,000 --> 00:09:59,170
I want to one day become a person who can
uphold the rules as well as you can, senpai!
179
00:09:59,880 --> 00:10:02,300
You're wrong, I'm not...
180
00:10:03,180 --> 00:10:06,680
Um, senpai, behind you!
181
00:10:06,680 --> 00:10:09,270
Yo, Kyouko-chan.
182
00:10:09,270 --> 00:10:11,640
Need to talk to you about something, got the time?
183
00:10:12,060 --> 00:10:15,520
Y-You guys? Keep it short.
184
00:10:17,520 --> 00:10:19,940
What do you mean, "keep it short"?
185
00:10:19,940 --> 00:10:23,280
Class is starting soon.
186
00:10:25,240 --> 00:10:31,200
About half a month ago, they took advantage
of my affection for Hidaka-sensei and humiliated me.
187
00:10:32,580 --> 00:10:35,460
No one's coming here. Take it all off.
188
00:10:37,290 --> 00:10:42,260
After that, I've been forced to take care of these
idiots' sexual desires almost every day.
189
00:10:43,630 --> 00:10:46,470
They've tormented me to no end.
190
00:10:48,010 --> 00:10:51,600
Then they humiliated me by trying to train me.
191
00:10:52,680 --> 00:10:59,440
I have no plans of submitting to them
because I already have a man I love!
192
00:11:00,820 --> 00:11:03,650
Hurry it up before someone comes.
193
00:11:03,650 --> 00:11:05,360
Do the usual.
194
00:11:05,360 --> 00:11:11,330
Please let me lick your dick, Master.
195
00:11:11,330 --> 00:11:14,000
Even right now, I'm just following their orders. That's it.
196
00:11:14,370 --> 00:11:17,500
Who would actually do this because they liked it?
197
00:11:17,500 --> 00:11:19,630
Not yet. Don't take it out yet.
198
00:11:22,880 --> 00:11:24,630
Who would...
199
00:11:25,340 --> 00:11:28,180
Not yet! Heel! Heel!
200
00:11:31,930 --> 00:11:32,930
All right.
201
00:11:34,020 --> 00:11:35,980
Looks like you're already ready to go.
202
00:11:36,770 --> 00:11:39,810
I thought you wanted a break from all of this.
203
00:11:39,820 --> 00:11:43,610
How's your first dick in three days taste?
204
00:11:43,610 --> 00:11:45,440
It tastes so good!
205
00:11:46,450 --> 00:11:50,990
Here! Please shove it into my ass!
206
00:11:50,990 --> 00:11:53,240
Class started.
207
00:11:53,250 --> 00:11:56,040
We can just be late!
208
00:12:02,090 --> 00:12:06,010
No! It's spreading!
209
00:12:07,630 --> 00:12:09,970
You're so tight as always!
210
00:12:10,760 --> 00:12:14,890
It feels so good in my ass! Do it more!
211
00:12:16,180 --> 00:12:20,100
Sensei! Hidaka-sensei!
212
00:12:20,110 --> 00:12:22,860
Oh, so you're fantasizing about Hidaka?!
213
00:12:26,360 --> 00:12:29,240
Shut up. I'm cumming!
214
00:12:31,410 --> 00:12:35,120
Your semen's coming!
215
00:12:42,670 --> 00:12:46,340
You came this much. Are you satisfied now?
216
00:12:46,340 --> 00:12:49,630
Yeah, I'll be good for a while.
217
00:12:49,630 --> 00:12:54,220
What? You don't look too satisfied though.
218
00:12:55,390 --> 00:13:01,350
Don't worry, I called a guy who
said he wants to do it with you.
219
00:13:01,350 --> 00:13:02,400
With me?
220
00:13:03,230 --> 00:13:06,980
Am I going to be raped again like last time?
221
00:13:08,990 --> 00:13:13,490
This is great. I've always wanted to try this.
222
00:13:13,490 --> 00:13:16,910
I'm actually walking around school naked!
223
00:13:18,290 --> 00:13:22,920
If someone saw me, I'd... Wait, what am I hoping for?!
224
00:13:23,670 --> 00:13:27,800
It's good timing 'cuz I hear that
the boys are in self-study right now.
225
00:13:27,800 --> 00:13:29,380
Huh? Does that mean...
226
00:13:30,630 --> 00:13:34,010
Keep it up until you get satisfied, got it?
227
00:13:34,970 --> 00:13:36,850
I-Inukai-san?!
228
00:13:36,850 --> 00:13:37,720
You're kidding!
229
00:13:37,720 --> 00:13:39,270
Why's she naked?
230
00:13:39,270 --> 00:13:40,560
Her tits are huge.
231
00:13:40,560 --> 00:13:42,440
Is this my class?!
232
00:13:42,810 --> 00:13:46,520
Come on, Inukai. Let's get everyone
from your class in on the fun.
233
00:13:46,530 --> 00:13:49,150
Show them that you're a perverted masochistic pig.
234
00:13:49,150 --> 00:13:53,360
No! I'm in front of my classmates like this!
235
00:13:53,370 --> 00:13:54,450
You can see everything!
236
00:13:54,450 --> 00:13:56,990
Oh my god let me see.
237
00:13:56,990 --> 00:13:58,410
They're looking!
238
00:13:58,790 --> 00:14:01,660
You can just fuck her as much as you want, okay?
239
00:14:01,670 --> 00:14:03,870
You serious? This is like a porno!
240
00:14:03,880 --> 00:14:08,340
Um, I really don't think this is a good idea.
241
00:14:08,340 --> 00:14:11,050
Everyone's getting so hard.
242
00:14:11,510 --> 00:14:14,300
You're getting cold feet now?!
243
00:14:14,300 --> 00:14:17,050
Just suck them off like you did for us.
244
00:14:17,560 --> 00:14:20,060
Inukai-san? Is this really happening?!
245
00:14:20,480 --> 00:14:23,060
Hidaka-sensei, I'm sorry!
246
00:14:23,060 --> 00:14:28,150
Please let me clean your dirty cock.
247
00:14:28,150 --> 00:14:33,200
I'm so excited, I'm starting to forget
about Hidaka-sensei completely!
248
00:14:33,200 --> 00:14:36,370
My body can't live without dicks anymore!
249
00:14:36,370 --> 00:14:40,660
I-Inukai-san is really sucking my dick!
250
00:14:42,710 --> 00:14:44,580
Suck mine too!
251
00:14:45,330 --> 00:14:48,500
I can't concentrate because of you!
252
00:14:48,500 --> 00:14:50,500
S-Sorry.
253
00:14:51,840 --> 00:14:54,970
You're just saying words. Are you really sorry?
254
00:14:57,180 --> 00:14:59,140
Your mouth feels good.
255
00:14:59,140 --> 00:15:01,180
Cum whenever you want.
256
00:15:04,100 --> 00:15:09,980
You really had us all fooled, you fucking whore.
257
00:15:09,980 --> 00:15:15,030
This is awesome. I never expected
to have my cock sucked in a classroom.
258
00:15:15,700 --> 00:15:18,950
More! I want to be treated worse!
259
00:15:19,870 --> 00:15:23,250
Do it already! Don't tease me!
260
00:15:23,250 --> 00:15:24,830
You want it that bad?
261
00:15:24,830 --> 00:15:25,960
Beg for it!
262
00:15:25,960 --> 00:15:30,460
Yes! Please, I'm your cum dumpster!
263
00:15:30,460 --> 00:15:38,800
Please use my dirty, perverted,
whore pussy to make yourself feel good!
264
00:15:38,800 --> 00:15:40,430
Is that right?
265
00:15:40,430 --> 00:15:43,060
Okay, eat up then!
266
00:15:43,810 --> 00:15:48,810
Your dick! Your dick feels so good!
267
00:15:48,810 --> 00:15:53,730
This is good. I thought your pussy'd
be loose, but it's actually really tight.
268
00:15:54,950 --> 00:15:57,610
The watchdog's pussy's really something else.
269
00:15:57,610 --> 00:16:01,200
Play with my pussy more! Fuck it hard!
270
00:16:02,870 --> 00:16:03,830
I'm cumming!
271
00:16:03,830 --> 00:16:06,330
Gotta make it so that we can all see.
272
00:16:07,580 --> 00:16:10,710
Everyone's gonna see me cum.
273
00:16:12,340 --> 00:16:18,630
Look at me cum from being raped
while I'm completely naked in the classroom!
274
00:16:26,310 --> 00:16:28,480
Don't space out, do me next! Now!
275
00:16:28,900 --> 00:16:30,230
Me too!
276
00:16:30,230 --> 00:16:34,730
Look at the face she's making.
277
00:16:34,730 --> 00:16:37,240
It feels so good.
278
00:16:38,610 --> 00:16:40,660
You're squeezing so tight!
279
00:16:40,660 --> 00:16:45,490
I always kinda liked you because you were so serious
280
00:16:45,830 --> 00:16:50,330
but now you're nothing but a dirty, sex-craved animal!
281
00:16:50,630 --> 00:16:54,670
You really couldn't care less whose dick's inside you, right?!
282
00:16:54,670 --> 00:17:00,050
Yes! I'm a dirty girl who loves dicks!
283
00:17:00,050 --> 00:17:00,880
I'm cumming!
284
00:17:00,890 --> 00:17:02,800
I'm gonna dye you white!
285
00:17:03,760 --> 00:17:06,310
This feels so strange.
286
00:17:07,890 --> 00:17:11,900
They've always avoided me at all costs, but now...
287
00:17:13,570 --> 00:17:15,570
They're trying to connect with me.
288
00:17:19,070 --> 00:17:22,530
Even if they're treating me like some kind of livestock,
289
00:17:23,780 --> 00:17:26,330
I never thought it'd feel this nice.
290
00:17:26,330 --> 00:17:28,830
No! I'm gonna cum! I'm cumming!
291
00:17:29,960 --> 00:17:31,120
I'm cumming!
292
00:17:31,120 --> 00:17:35,750
I'm cumming and being cummed on!
293
00:17:35,750 --> 00:17:39,800
Maybe I've been strange for a while now.
294
00:17:39,800 --> 00:17:44,930
It feels so good to show my true self to my entire class.
295
00:17:47,930 --> 00:17:50,350
I need to pee.
296
00:17:51,850 --> 00:17:53,520
You're really gonna do that?
297
00:17:54,310 --> 00:17:57,320
Use me until you're done!
298
00:17:57,320 --> 00:17:58,980
I'm so happy!
299
00:17:58,990 --> 00:18:00,990
Thank you very much.
300
00:18:00,990 --> 00:18:03,860
Sensei, what should I do?
301
00:18:06,740 --> 00:18:10,160
What are you doing, Hidaka-sensei?!
302
00:18:11,000 --> 00:18:14,170
You have me!
303
00:18:14,170 --> 00:18:18,250
I'm pregnant! Please take responsibility!
304
00:18:18,250 --> 00:18:19,920
No, uh, this isn't...
305
00:18:19,920 --> 00:18:23,130
This is the end! We're getting divorced!
306
00:18:23,130 --> 00:18:24,970
I love you sensei!
307
00:18:24,970 --> 00:18:26,680
Wait, you've got it all wrong.
308
00:18:26,680 --> 00:18:28,260
What do I have wrong?!
309
00:18:28,260 --> 00:18:31,350
Told you, didn't I? He's bad news.
310
00:18:31,810 --> 00:18:35,310
Well I guess I'm not really one to talk...
311
00:18:35,310 --> 00:18:36,110
Hey!
312
00:18:36,900 --> 00:18:38,980
I don't need this anymore.
313
00:18:38,980 --> 00:18:40,150
Inukai...
314
00:18:40,150 --> 00:18:43,530
Just leave her be. She's gotta be shocked.
315
00:18:44,820 --> 00:18:46,740
What are you guys waiting for?
316
00:18:46,740 --> 00:18:49,540
You're gonna take responsibility
and domesticate me, right?
317
00:18:49,540 --> 00:18:51,950
Huh? We said that?
318
00:18:51,960 --> 00:18:53,620
Give us a break.
319
00:18:53,620 --> 00:18:55,750
Hurry up, let's go!
320
00:18:55,750 --> 00:18:57,710
I'm gonna go home and play some video games.
321
00:18:57,710 --> 00:18:58,920
I have club.
322
00:19:02,610 --> 00:19:18,500
translator: hikarucon
timing: hybrio21
typesetting: hybrio21
editor: akin
quality control: fyurie
softsub: ัะพััะตะฝั ะธะฒะฐะฝะธะฒะฐะฝัั23827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.