Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,140 --> 00:00:07,980
I taught the cheeky Rinka a lesson using her body. But...
2
00:00:08,120 --> 00:00:11,950
Her body is just too good that I can't just let it end here.
3
00:00:12,220 --> 00:00:15,260
There's still a long way for me to enjoy this.
4
00:00:15,530 --> 00:00:19,950
Well then, I wonder what should I do today?
5
00:00:21,540 --> 00:00:22,520
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Animation
Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Work : Yakisaba Teishoku
Original Animation
Original Animation
Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair
Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair
6
00:00:22,520 --> 00:00:26,500
The third day: the day her heart fell into despair
7
00:00:38,500 --> 00:00:42,020
Uncle, I'm already at my limit!
8
00:00:42,020 --> 00:00:45,020
If you peed right here,
9
00:00:45,020 --> 00:00:48,440
I wonder how the neighbors
will look at you afterwards?
10
00:00:48,440 --> 00:00:52,030
Rinka-chan the smart girl understands, right?
11
00:00:52,940 --> 00:00:54,650
For a whole day today,
12
00:00:54,650 --> 00:00:56,980
I'll have you use these.
13
00:00:59,940 --> 00:01:04,660
Do you think you'll scare me from just that?
You won't outwit me with those!
14
00:01:05,690 --> 00:01:07,340
Just as I expected from you!
15
00:01:07,340 --> 00:01:11,170
Then, for today maybe we should stroll
outside while you're wearing these.
16
00:01:11,170 --> 00:01:12,170
Whatโ?!
17
00:01:12,170 --> 00:01:15,680
And you're forbidden from going in the restroom.
18
00:01:15,680 --> 00:01:20,230
The matured Rinka-chan has
no need for peeing, am I right?
19
00:01:20,230 --> 00:01:22,360
Th-This pervert!
20
00:01:22,360 --> 00:01:25,520
Be careful of what you say.
21
00:01:25,520 --> 00:01:28,190
Don't you need the pill anymore?
22
00:01:34,190 --> 00:01:37,200
Come on, get on it already!
23
00:01:40,880 --> 00:01:42,840
I get it already,
24
00:01:42,840 --> 00:01:46,210
so turn it down a little! Please!
25
00:02:09,040 --> 00:02:11,000
You're tired, aren't you?
26
00:02:11,000 --> 00:02:12,480
Take a little rest.
27
00:02:43,830 --> 00:02:47,460
My, oh my! Rinka-chan...
28
00:02:48,470 --> 00:02:51,270
Were you unable to hold your pee in?
29
00:02:57,260 --> 00:02:59,220
It can't be helped...
30
00:02:59,220 --> 00:03:00,990
Come on, hey!
31
00:03:16,900 --> 00:03:19,060
What are you laughing at?
32
00:03:20,080 --> 00:03:22,050
Forget about that!
33
00:03:22,050 --> 00:03:25,760
Nah... There's no way I can forget about that!
34
00:03:26,780 --> 00:03:29,560
Take your panties off for now.
35
00:03:35,800 --> 00:03:37,180
Not right there.
36
00:03:37,680 --> 00:03:39,300
You're taking them off here.
37
00:03:39,300 --> 00:03:40,530
Huh?!
38
00:03:40,530 --> 00:03:43,720
To make up for that failure you had earlier,
39
00:03:43,720 --> 00:03:47,260
I'll have to teach you a lesson that you'll never forget.
40
00:03:47,260 --> 00:03:49,540
We have to record this.
41
00:03:50,050 --> 00:03:54,080
Stop messing around! Who would
do something like that?!
42
00:03:55,140 --> 00:03:59,410
Speaking about records,
we also have something like this.
43
00:03:59,410 --> 00:04:03,590
If this video gets published online,
I wonder what will happen?
44
00:04:03,990 --> 00:04:06,100
Th-That's not fair!
45
00:04:09,600 --> 00:04:12,700
Come on, it already started recording
46
00:04:12,700 --> 00:04:15,610
so show your dirty panties over here!
47
00:04:15,610 --> 00:04:20,240
Properly state your name and
the reason why that happened!
48
00:04:20,240 --> 00:04:21,740
And do it with a smile.
49
00:04:23,300 --> 00:04:26,350
My name is Ooki Rinka.
50
00:04:26,890 --> 00:04:30,390
My uncle told me to hold my bladder...
51
00:04:30,390 --> 00:04:32,090
Not like that!
52
00:04:33,040 --> 00:04:36,300
I had to hold my pee in...
53
00:04:37,440 --> 00:04:39,340
But I couldn't hold it in...
54
00:04:40,280 --> 00:04:41,740
And then I...
55
00:04:42,620 --> 00:04:45,640
urinated outside in public!
56
00:04:48,240 --> 00:04:52,140
Do you have any idea about
what you're doing right now?
57
00:04:52,840 --> 00:04:55,940
You're showing your pee-soaked panties,
58
00:04:55,940 --> 00:04:59,150
and being recorded while you're smiling at the camera!
59
00:05:00,550 --> 00:05:04,880
Even if you wanted to get a pill,
you normally don't go this far!
60
00:05:04,880 --> 00:05:07,660
Just how much of a pervert are you, Rinka?
61
00:05:08,660 --> 00:05:12,960
By the way, those stuffs dripping from your groin
62
00:05:13,630 --> 00:05:16,670
weren't actually just pee, right?
63
00:05:17,280 --> 00:05:19,050
Y-You're wrong! This isโ
64
00:05:19,050 --> 00:05:21,700
Yes, yes. I understand.
65
00:05:22,670 --> 00:05:26,240
I'm sorry for teasing you!
66
00:05:34,410 --> 00:05:38,440
Well, you already have that one on the front,
67
00:05:38,440 --> 00:05:42,120
so you'll have to take me in using the one instead!
68
00:05:44,760 --> 00:05:47,870
Th-This can't be! No, no! Waitโ
69
00:05:54,130 --> 00:05:57,690
Stop, you'll tear me apart!
70
00:05:59,620 --> 00:06:04,170
Come on! I'm filming you again
so you have to smile, Rinka!
71
00:06:04,170 --> 00:06:07,220
Loosen it up, here, right here!
72
00:06:10,540 --> 00:06:14,300
Stop! You'll really tear me apart!
73
00:06:17,520 --> 00:06:21,380
What, having only your ass fucked isn't enough?
74
00:06:21,380 --> 00:06:24,200
Then I'll have to thrust this one as well!
75
00:06:29,120 --> 00:06:31,800
No! I don't want that!
76
00:06:31,800 --> 00:06:36,000
You're stirring me inside, it's driving me crazy!
77
00:06:50,740 --> 00:06:53,140
What's the matter, Rinka?
78
00:06:53,140 --> 00:06:56,020
That grit you had earlier is now gone!
79
00:07:02,400 --> 00:07:06,780
You're about to reach your limit, huh?
Then let's put an end to this!
80
00:07:12,720 --> 00:07:15,280
I'm gonna come... I'm gonna come, Rinka!
81
00:07:15,280 --> 00:07:17,240
I'm gonna fill you up a lot!
82
00:07:50,590 --> 00:07:52,240
Don't let your voice out.
83
00:07:52,520 --> 00:07:55,240
If you get found out in a place like this,
84
00:07:55,240 --> 00:07:58,690
you know what's going to happen, right?
85
00:08:01,680 --> 00:08:04,250
It can't be helped. Follow me!
86
00:08:27,720 --> 00:08:30,680
No... No!
87
00:08:31,280 --> 00:08:33,920
What's with that "no"?
88
00:08:33,920 --> 00:08:38,280
Weren't you at your wit's end from having
your nipples teased all this time?
89
00:08:38,280 --> 00:08:42,740
You're wrong! I don't want to do this sort of thing!
90
00:08:45,540 --> 00:08:48,400
It's too late for you to be acting tough!
91
00:08:48,400 --> 00:08:50,890
You say that while your pussy is this drenched.
92
00:08:50,890 --> 00:08:52,800
You don't sound convincing!
93
00:08:55,290 --> 00:08:58,740
No... I'm not feeling anything from this!
94
00:09:07,160 --> 00:09:11,490
Wait... don't! What? Not that fast!
95
00:09:14,560 --> 00:09:17,740
This is still nothing!
96
00:09:17,740 --> 00:09:20,580
Look, I'll do it rougher on here as well!
97
00:09:27,680 --> 00:09:30,200
This is bad! This is really bad!
98
00:09:30,480 --> 00:09:32,900
The stimuli are too strong!
99
00:09:36,060 --> 00:09:38,470
Oh, aren't you squeezing me tightly!
100
00:09:38,470 --> 00:09:40,760
Keep tightening your grip just like that!
101
00:09:48,940 --> 00:09:51,820
Stop... Stop this!
102
00:09:54,360 --> 00:09:57,150
I can't take it anymore!
103
00:10:10,970 --> 00:10:13,380
I poured it inside you again!
104
00:10:26,520 --> 00:10:28,390
Wait, no way...
105
00:10:29,700 --> 00:10:31,640
B-Both of you!
106
00:10:31,640 --> 00:10:33,400
What are you doing?!
107
00:10:36,840 --> 00:10:40,690
Rinka, you have to seduce that guy.
108
00:10:40,690 --> 00:10:43,580
Won't it be bad for both of us if we get arrested?
109
00:10:43,860 --> 00:10:46,130
Th-That would be...
110
00:10:46,500 --> 00:10:48,660
But...
111
00:10:52,820 --> 00:10:54,320
Mr. Patrolman...
112
00:10:54,600 --> 00:10:59,100
This girl is a slut who'll take anyone's cock in her!
113
00:10:59,290 --> 00:11:01,430
Want to try it a for a bit?
114
00:11:02,730 --> 00:11:07,430
U-Umm, would you like to have sex with me?
115
00:11:08,980 --> 00:11:13,440
You... What the hell is on your mind?
You're threatening that girl, aren't you?
116
00:11:14,380 --> 00:11:18,220
Please screw my pussy!
117
00:11:19,450 --> 00:11:22,450
You'll have to explain yourselves!
118
00:11:23,580 --> 00:11:26,450
Hey, hey! This ain't a joke!
119
00:11:39,640 --> 00:11:40,970
Ouch!
120
00:11:40,970 --> 00:11:42,940
In such a place like this...
121
00:11:45,620 --> 00:11:50,620
To be engaging in lascivious acts...
122
00:11:51,480 --> 00:11:53,480
You are a bad girl...
123
00:11:53,480 --> 00:11:56,980
I should punish offenders...
124
00:11:57,260 --> 00:11:59,240
...like yourself!
125
00:12:01,260 --> 00:12:04,490
N-No way... Stop!
126
00:12:16,000 --> 00:12:21,100
Lascivious acts in public is against
school regulations on right conduct!
127
00:12:22,290 --> 00:12:26,010
I have to reprimand any offenders!
128
00:12:27,670 --> 00:12:30,680
Stop this! I'm begging you!
129
00:12:38,520 --> 00:12:40,550
No!
130
00:12:45,620 --> 00:12:48,200
That is such a realistic acting, Rinka!
131
00:12:48,200 --> 00:12:50,540
You really look like you don't want it!
132
00:12:52,240 --> 00:12:53,950
S-Stop that!
133
00:12:55,520 --> 00:12:57,250
Stop taking pictures!
134
00:13:27,570 --> 00:13:29,920
Come, come, Rinka!
135
00:13:29,920 --> 00:13:33,580
Let a complete stranger you just met
forcibly make you come!
136
00:13:56,100 --> 00:13:58,760
Isn't it great, Rinka?
137
00:13:58,760 --> 00:14:03,250
Seems that you even taught the
patrolman about your fetish!
138
00:14:03,250 --> 00:14:06,610
You can't walk outside alone anymore...
139
00:14:06,610 --> 00:14:10,910
A stranger made me come!
140
00:14:11,220 --> 00:14:13,760
I got filmed a lot as well!
141
00:14:14,270 --> 00:14:17,340
I don't know what to think of anymore!
142
00:14:17,810 --> 00:14:20,800
I don't care whatever happens anymore...
143
00:15:50,630 --> 00:15:52,470
A SakuraCircle Project
Translated by: Tennouji
Special thanks to: Anime Holics Organization11212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.