All language subtitles for Ore ga Kanojo wo Okasu Wake - 3 in 4k, 1080p, UHD, HD for Free - hstream.moe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,140 --> 00:00:07,980 I taught the cheeky Rinka a lesson using her body. But... 2 00:00:08,120 --> 00:00:11,950 Her body is just too good that I can't just let it end here. 3 00:00:12,220 --> 00:00:15,260 There's still a long way for me to enjoy this. 4 00:00:15,530 --> 00:00:19,950 Well then, I wonder what should I do today? 5 00:00:21,540 --> 00:00:22,520 Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her Original Work : Yakisaba Teishoku Original Animation Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake Ore ga Mei Kanojo wo Okasu Wake That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her That's (the reason) Why I'm Going To Rape my niece Her Original Work : Yakisaba Teishoku Original Work : Yakisaba Teishoku Original Animation Original Animation Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair Day 3: The Day Her Heart Fell Into Despair 6 00:00:22,520 --> 00:00:26,500 The third day: the day her heart fell into despair 7 00:00:38,500 --> 00:00:42,020 Uncle, I'm already at my limit! 8 00:00:42,020 --> 00:00:45,020 If you peed right here, 9 00:00:45,020 --> 00:00:48,440 I wonder how the neighbors will look at you afterwards? 10 00:00:48,440 --> 00:00:52,030 Rinka-chan the smart girl understands, right? 11 00:00:52,940 --> 00:00:54,650 For a whole day today, 12 00:00:54,650 --> 00:00:56,980 I'll have you use these. 13 00:00:59,940 --> 00:01:04,660 Do you think you'll scare me from just that? You won't outwit me with those! 14 00:01:05,690 --> 00:01:07,340 Just as I expected from you! 15 00:01:07,340 --> 00:01:11,170 Then, for today maybe we should stroll outside while you're wearing these. 16 00:01:11,170 --> 00:01:12,170 Whatโ€”?! 17 00:01:12,170 --> 00:01:15,680 And you're forbidden from going in the restroom. 18 00:01:15,680 --> 00:01:20,230 The matured Rinka-chan has no need for peeing, am I right? 19 00:01:20,230 --> 00:01:22,360 Th-This pervert! 20 00:01:22,360 --> 00:01:25,520 Be careful of what you say. 21 00:01:25,520 --> 00:01:28,190 Don't you need the pill anymore? 22 00:01:34,190 --> 00:01:37,200 Come on, get on it already! 23 00:01:40,880 --> 00:01:42,840 I get it already, 24 00:01:42,840 --> 00:01:46,210 so turn it down a little! Please! 25 00:02:09,040 --> 00:02:11,000 You're tired, aren't you? 26 00:02:11,000 --> 00:02:12,480 Take a little rest. 27 00:02:43,830 --> 00:02:47,460 My, oh my! Rinka-chan... 28 00:02:48,470 --> 00:02:51,270 Were you unable to hold your pee in? 29 00:02:57,260 --> 00:02:59,220 It can't be helped... 30 00:02:59,220 --> 00:03:00,990 Come on, hey! 31 00:03:16,900 --> 00:03:19,060 What are you laughing at? 32 00:03:20,080 --> 00:03:22,050 Forget about that! 33 00:03:22,050 --> 00:03:25,760 Nah... There's no way I can forget about that! 34 00:03:26,780 --> 00:03:29,560 Take your panties off for now. 35 00:03:35,800 --> 00:03:37,180 Not right there. 36 00:03:37,680 --> 00:03:39,300 You're taking them off here. 37 00:03:39,300 --> 00:03:40,530 Huh?! 38 00:03:40,530 --> 00:03:43,720 To make up for that failure you had earlier, 39 00:03:43,720 --> 00:03:47,260 I'll have to teach you a lesson that you'll never forget. 40 00:03:47,260 --> 00:03:49,540 We have to record this. 41 00:03:50,050 --> 00:03:54,080 Stop messing around! Who would do something like that?! 42 00:03:55,140 --> 00:03:59,410 Speaking about records, we also have something like this. 43 00:03:59,410 --> 00:04:03,590 If this video gets published online, I wonder what will happen? 44 00:04:03,990 --> 00:04:06,100 Th-That's not fair! 45 00:04:09,600 --> 00:04:12,700 Come on, it already started recording 46 00:04:12,700 --> 00:04:15,610 so show your dirty panties over here! 47 00:04:15,610 --> 00:04:20,240 Properly state your name and the reason why that happened! 48 00:04:20,240 --> 00:04:21,740 And do it with a smile. 49 00:04:23,300 --> 00:04:26,350 My name is Ooki Rinka. 50 00:04:26,890 --> 00:04:30,390 My uncle told me to hold my bladder... 51 00:04:30,390 --> 00:04:32,090 Not like that! 52 00:04:33,040 --> 00:04:36,300 I had to hold my pee in... 53 00:04:37,440 --> 00:04:39,340 But I couldn't hold it in... 54 00:04:40,280 --> 00:04:41,740 And then I... 55 00:04:42,620 --> 00:04:45,640 urinated outside in public! 56 00:04:48,240 --> 00:04:52,140 Do you have any idea about what you're doing right now? 57 00:04:52,840 --> 00:04:55,940 You're showing your pee-soaked panties, 58 00:04:55,940 --> 00:04:59,150 and being recorded while you're smiling at the camera! 59 00:05:00,550 --> 00:05:04,880 Even if you wanted to get a pill, you normally don't go this far! 60 00:05:04,880 --> 00:05:07,660 Just how much of a pervert are you, Rinka? 61 00:05:08,660 --> 00:05:12,960 By the way, those stuffs dripping from your groin 62 00:05:13,630 --> 00:05:16,670 weren't actually just pee, right? 63 00:05:17,280 --> 00:05:19,050 Y-You're wrong! This isโ€” 64 00:05:19,050 --> 00:05:21,700 Yes, yes. I understand. 65 00:05:22,670 --> 00:05:26,240 I'm sorry for teasing you! 66 00:05:34,410 --> 00:05:38,440 Well, you already have that one on the front, 67 00:05:38,440 --> 00:05:42,120 so you'll have to take me in using the one instead! 68 00:05:44,760 --> 00:05:47,870 Th-This can't be! No, no! Waitโ€” 69 00:05:54,130 --> 00:05:57,690 Stop, you'll tear me apart! 70 00:05:59,620 --> 00:06:04,170 Come on! I'm filming you again so you have to smile, Rinka! 71 00:06:04,170 --> 00:06:07,220 Loosen it up, here, right here! 72 00:06:10,540 --> 00:06:14,300 Stop! You'll really tear me apart! 73 00:06:17,520 --> 00:06:21,380 What, having only your ass fucked isn't enough? 74 00:06:21,380 --> 00:06:24,200 Then I'll have to thrust this one as well! 75 00:06:29,120 --> 00:06:31,800 No! I don't want that! 76 00:06:31,800 --> 00:06:36,000 You're stirring me inside, it's driving me crazy! 77 00:06:50,740 --> 00:06:53,140 What's the matter, Rinka? 78 00:06:53,140 --> 00:06:56,020 That grit you had earlier is now gone! 79 00:07:02,400 --> 00:07:06,780 You're about to reach your limit, huh? Then let's put an end to this! 80 00:07:12,720 --> 00:07:15,280 I'm gonna come... I'm gonna come, Rinka! 81 00:07:15,280 --> 00:07:17,240 I'm gonna fill you up a lot! 82 00:07:50,590 --> 00:07:52,240 Don't let your voice out. 83 00:07:52,520 --> 00:07:55,240 If you get found out in a place like this, 84 00:07:55,240 --> 00:07:58,690 you know what's going to happen, right? 85 00:08:01,680 --> 00:08:04,250 It can't be helped. Follow me! 86 00:08:27,720 --> 00:08:30,680 No... No! 87 00:08:31,280 --> 00:08:33,920 What's with that "no"? 88 00:08:33,920 --> 00:08:38,280 Weren't you at your wit's end from having your nipples teased all this time? 89 00:08:38,280 --> 00:08:42,740 You're wrong! I don't want to do this sort of thing! 90 00:08:45,540 --> 00:08:48,400 It's too late for you to be acting tough! 91 00:08:48,400 --> 00:08:50,890 You say that while your pussy is this drenched. 92 00:08:50,890 --> 00:08:52,800 You don't sound convincing! 93 00:08:55,290 --> 00:08:58,740 No... I'm not feeling anything from this! 94 00:09:07,160 --> 00:09:11,490 Wait... don't! What? Not that fast! 95 00:09:14,560 --> 00:09:17,740 This is still nothing! 96 00:09:17,740 --> 00:09:20,580 Look, I'll do it rougher on here as well! 97 00:09:27,680 --> 00:09:30,200 This is bad! This is really bad! 98 00:09:30,480 --> 00:09:32,900 The stimuli are too strong! 99 00:09:36,060 --> 00:09:38,470 Oh, aren't you squeezing me tightly! 100 00:09:38,470 --> 00:09:40,760 Keep tightening your grip just like that! 101 00:09:48,940 --> 00:09:51,820 Stop... Stop this! 102 00:09:54,360 --> 00:09:57,150 I can't take it anymore! 103 00:10:10,970 --> 00:10:13,380 I poured it inside you again! 104 00:10:26,520 --> 00:10:28,390 Wait, no way... 105 00:10:29,700 --> 00:10:31,640 B-Both of you! 106 00:10:31,640 --> 00:10:33,400 What are you doing?! 107 00:10:36,840 --> 00:10:40,690 Rinka, you have to seduce that guy. 108 00:10:40,690 --> 00:10:43,580 Won't it be bad for both of us if we get arrested? 109 00:10:43,860 --> 00:10:46,130 Th-That would be... 110 00:10:46,500 --> 00:10:48,660 But... 111 00:10:52,820 --> 00:10:54,320 Mr. Patrolman... 112 00:10:54,600 --> 00:10:59,100 This girl is a slut who'll take anyone's cock in her! 113 00:10:59,290 --> 00:11:01,430 Want to try it a for a bit? 114 00:11:02,730 --> 00:11:07,430 U-Umm, would you like to have sex with me? 115 00:11:08,980 --> 00:11:13,440 You... What the hell is on your mind? You're threatening that girl, aren't you? 116 00:11:14,380 --> 00:11:18,220 Please screw my pussy! 117 00:11:19,450 --> 00:11:22,450 You'll have to explain yourselves! 118 00:11:23,580 --> 00:11:26,450 Hey, hey! This ain't a joke! 119 00:11:39,640 --> 00:11:40,970 Ouch! 120 00:11:40,970 --> 00:11:42,940 In such a place like this... 121 00:11:45,620 --> 00:11:50,620 To be engaging in lascivious acts... 122 00:11:51,480 --> 00:11:53,480 You are a bad girl... 123 00:11:53,480 --> 00:11:56,980 I should punish offenders... 124 00:11:57,260 --> 00:11:59,240 ...like yourself! 125 00:12:01,260 --> 00:12:04,490 N-No way... Stop! 126 00:12:16,000 --> 00:12:21,100 Lascivious acts in public is against school regulations on right conduct! 127 00:12:22,290 --> 00:12:26,010 I have to reprimand any offenders! 128 00:12:27,670 --> 00:12:30,680 Stop this! I'm begging you! 129 00:12:38,520 --> 00:12:40,550 No! 130 00:12:45,620 --> 00:12:48,200 That is such a realistic acting, Rinka! 131 00:12:48,200 --> 00:12:50,540 You really look like you don't want it! 132 00:12:52,240 --> 00:12:53,950 S-Stop that! 133 00:12:55,520 --> 00:12:57,250 Stop taking pictures! 134 00:13:27,570 --> 00:13:29,920 Come, come, Rinka! 135 00:13:29,920 --> 00:13:33,580 Let a complete stranger you just met forcibly make you come! 136 00:13:56,100 --> 00:13:58,760 Isn't it great, Rinka? 137 00:13:58,760 --> 00:14:03,250 Seems that you even taught the patrolman about your fetish! 138 00:14:03,250 --> 00:14:06,610 You can't walk outside alone anymore... 139 00:14:06,610 --> 00:14:10,910 A stranger made me come! 140 00:14:11,220 --> 00:14:13,760 I got filmed a lot as well! 141 00:14:14,270 --> 00:14:17,340 I don't know what to think of anymore! 142 00:14:17,810 --> 00:14:20,800 I don't care whatever happens anymore... 143 00:15:50,630 --> 00:15:52,470 A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji Special thanks to: Anime Holics Organization11212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.