Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,021 --> 00:00:02,941
The following programme contains
strong language,
2
00:00:02,981 --> 00:00:05,461
violence, scenes of a sexual nature
3
00:00:05,501 --> 00:00:07,941
and adult humour from the start.
4
00:00:13,221 --> 00:00:16,141
My boys are tied up, so I need you
to collect something for me.
5
00:00:16,181 --> 00:00:17,981
Yeah, yeah. No worries. What is it?
6
00:00:18,021 --> 00:00:20,181
His name's Tony Tillerton.
That's a person.
7
00:00:20,221 --> 00:00:21,781
Tell me what he's told you, Sara.
8
00:00:24,421 --> 00:00:26,421
What the fuck have you told Sara?
9
00:00:26,461 --> 00:00:30,461
The only thing linking me to that
headless fucking corpse is you...
10
00:00:30,501 --> 00:00:33,181
and your idiot friends.
They've got nothing on me, Vin.
11
00:00:33,221 --> 00:00:37,261
For richer and poorer, in sickness
- and -Police!
- Armed police!
12
00:00:37,301 --> 00:00:40,741
Vincent O'Neil, we are arresting you
on conspiracy to murder.
13
00:00:41,901 --> 00:00:45,341
You're making a mistake.
You're the first thing in the morning
14
00:00:45,381 --> 00:00:47,421
and you're the last thing at night.
15
00:00:49,061 --> 00:00:51,941
'I sentence you
to six months imprisonment.'
16
00:00:54,621 --> 00:00:57,181
♪Work
17
00:01:00,861 --> 00:01:03,861
♪ What is it you wanna do
when you grow up?
18
00:01:03,901 --> 00:01:05,621
♪ Ai, yo, I'm gonna be a ti-dop
19
00:01:05,661 --> 00:01:07,301
♪ That's all my eyes can see
20
00:01:07,341 --> 00:01:09,741
♪ Victory is mine
Yeah, surprisingly
21
00:01:09,781 --> 00:01:12,341
♪ I've been laying,
waiting for your next mistake
22
00:01:12,381 --> 00:01:14,581
♪ I put in work
and watch my status escalate
23
00:01:14,621 --> 00:01:16,981
♪ Now I'mma start collectin' props,
connectin' plots
24
00:01:17,021 --> 00:01:18,861
♪ Networkin' like a conference... ♪
25
00:01:18,901 --> 00:01:20,981
O'Neil. It's time.
26
00:01:21,021 --> 00:01:22,581
Eh?
27
00:01:22,621 --> 00:01:24,821
Come here, Ernie.
Give me a love, mate.
28
00:01:24,861 --> 00:01:28,861
It's been a pleasure, Vin.
You're a good lad, eh?
29
00:01:28,901 --> 00:01:31,981
Now is that a fucking hard-on? Is it?
30
00:01:32,021 --> 00:01:35,661
It is a hard on! 'Ey, Ernie's finally
got himself a hard-on here.
31
00:01:37,461 --> 00:01:39,461
Fucking wants doing.
32
00:01:39,501 --> 00:01:42,261
Stay away from schools,
you dirty old bastard.
33
00:01:42,301 --> 00:01:44,421
Right then,
if you can just stick yourself
34
00:01:44,461 --> 00:01:46,381
in this end one, please, Mr O'Neil.
Yeah.
35
00:01:46,421 --> 00:01:50,301
And when you're in there, just
- remove your trousers, please.
- Eh?
36
00:01:50,341 --> 00:01:53,421
Don't worry, it's just a precaution.
I'm being released from jail.
37
00:01:53,461 --> 00:01:56,581
I wouldn't be sticking anything up my
- arse.
- Yeah, you'd be surprised.
38
00:01:56,621 --> 00:01:59,301
You're bloody right, I would.
See, the anus is...
39
00:01:59,341 --> 00:02:03,261
It's an incredible organ. It's a bit
like the female uterus, actually.
40
00:02:03,301 --> 00:02:06,341
It's capable of expanding
- to great widths.
- Oh.
41
00:02:06,381 --> 00:02:09,141
I've found loads of cool stuff up
- them.
- Go on.
42
00:02:09,181 --> 00:02:11,661
Well, er... I once found a phone.
Oh, yeah.
43
00:02:11,701 --> 00:02:16,021
- Drugs, obviously. A gun.
- Eh?
- Hacksaw.
- Fucking hell.
44
00:02:16,061 --> 00:02:18,421
- Um...an MP3 player.
- Crikey.
45
00:02:18,461 --> 00:02:21,261
Christmas lights.
I were like that.
46
00:02:21,301 --> 00:02:23,221
- A miniature submarine.
- Why?
47
00:02:23,261 --> 00:02:26,901
- Harry Potter novel.
- Oh, get gone.
- Yeah.
- They're fucking that thick.
48
00:02:26,941 --> 00:02:29,501
Yeah. Deathly Hallows, this one.
600 pages.
49
00:02:29,541 --> 00:02:32,501
So, are we gonna have a
quick peak then?
50
00:02:32,541 --> 00:02:34,381
Oh, you... Come on.
51
00:02:34,421 --> 00:02:36,941
I mean, what's the deal?
52
00:02:36,981 --> 00:02:39,981
Have you always wanted to do this for
a living or what?
53
00:02:40,021 --> 00:02:42,901
I kind of fell into it really.
Saw an opening.
54
00:02:42,941 --> 00:02:45,301
Hey, hey!
55
00:02:47,861 --> 00:02:50,701
♪Money
56
00:02:55,621 --> 00:02:57,061
Fuck!
57
00:02:58,261 --> 00:03:00,541
Sugar, Sugar, wake up. We're late.
58
00:03:00,581 --> 00:03:03,541
- We're late!
- Fuck.
59
00:03:03,581 --> 00:03:06,581
I can't believe I slept in.
60
00:03:06,621 --> 00:03:08,621
I promised him I'd be there.
61
00:03:12,541 --> 00:03:15,981
Did you get bummed?
No, I didn't get fucking bummed.
62
00:03:16,021 --> 00:03:18,661
I bet you've been bloody bummed.
Nah, not really my thing.
63
00:03:18,701 --> 00:03:21,901
- See ya.
- All right, Vin?
- All right, Georgio?
- You OK, mate?
64
00:03:21,941 --> 00:03:24,421
Yeah, not so bad.
- See you next week, Vinnie!
- Fuck off!
65
00:03:24,461 --> 00:03:26,981
♪ That's what I want
66
00:03:27,021 --> 00:03:29,501
♪ That's what I want
# That's what I want... ♪
67
00:03:39,381 --> 00:03:41,821
Come here, mate.
Uncle Vinnie!
68
00:03:41,861 --> 00:03:44,581
Aw! Oh, I've missed you, man.
69
00:03:44,621 --> 00:03:47,181
I've missed you.
I'm sorry I went away.
70
00:03:47,221 --> 00:03:49,581
You look handsome.
-- Hi.
- Hiya.
- Welcome back.
71
00:03:49,621 --> 00:03:51,341
-- You all right?
- Yeah, are you?
- Yeah.
72
00:03:52,901 --> 00:03:55,661
- Did you bring me a spliff?
- Yeah,
- course.
- Ahh!
73
00:03:55,701 --> 00:03:58,101
All right, Sugar? My youth.
74
00:03:58,141 --> 00:04:00,661
That hotel was terrible.
75
00:04:00,701 --> 00:04:03,421
I Saw Her Again
76
00:04:14,541 --> 00:04:17,021
Why didn't you want the guys
to pick you up?
77
00:04:17,061 --> 00:04:19,941
I wanted this little bugger
to be the first face that I saw.
78
00:04:22,061 --> 00:04:26,181
Eh? Besides, them buggers, they'd
have just forgot, wouldn't they?
79
00:04:26,221 --> 00:04:30,181
- Didn't they visit?
- Once or twice
they did. The odd phone
call here and there.
80
00:04:30,221 --> 00:04:32,701
But I got the feeling
they were trying to keep me happy.
81
00:04:32,741 --> 00:04:35,261
How is the weed grow?
Is it all right, yeah?
82
00:04:35,301 --> 00:04:37,381
-- Yeah.
- Yeah?
- Yeah, fine.
83
00:04:37,421 --> 00:04:40,581
Thank fuck for that.
Has McCann been in touch?
84
00:04:40,621 --> 00:04:43,461
No, I don't think so. Has
- he not been in touch with you?
- Mm.
85
00:04:43,501 --> 00:04:47,021
No. I mean, I didn't mention when I
were getting out. Could be that.
86
00:04:47,061 --> 00:04:49,541
You know, maybe he's
just waiting till I get out.
87
00:04:49,581 --> 00:04:53,261
It's just as well them buggers didn't
know when I were getting out.
88
00:04:53,301 --> 00:04:57,101
They'd have thrown a surprise party,
wouldn't they? You know what I mean?
89
00:04:58,781 --> 00:05:01,221
Mm. Shame.
90
00:05:03,261 --> 00:05:05,061
♪California Soul
91
00:05:06,381 --> 00:05:08,581
Hey, Vinnie!
92
00:05:08,621 --> 00:05:10,661
- You all right?
- Vinnie.
93
00:05:12,901 --> 00:05:14,661
- How are you?
- Welcome home, mate.
94
00:05:18,581 --> 00:05:20,981
Eh?! Oh, it's good to see you.
95
00:05:21,021 --> 00:05:25,061
Oh, what the fuck are they
doing here? Shit.
96
00:05:25,101 --> 00:05:28,141
Oi, get hold of our Tyler, will you?
Bloody hell.
97
00:05:28,181 --> 00:05:31,061
Oh, sorry, don't stop on my account.
Fuck do you want?
98
00:05:32,021 --> 00:05:34,021
Just came to welcome you back,
Vinnie.
99
00:05:34,061 --> 00:05:36,941
Nice one. Well, you can fuck off now,
can't you, Slater?
100
00:05:36,981 --> 00:05:39,781
Oh, right. OK, sorry. Yeah, I will.
101
00:05:39,821 --> 00:05:42,221
But just for factual accuracy
102
00:05:42,261 --> 00:05:46,661
it's, "Fuck off,
Detective Inspector Slater."
103
00:05:46,701 --> 00:05:48,701
Uniform no more.
104
00:05:48,741 --> 00:05:50,741
Isn't that right, Hoskins?
105
00:05:51,541 --> 00:05:53,341
- Boom.
- Mm.
106
00:05:53,381 --> 00:05:56,581
Detective, huh? Well done, Carl.
Maybe now you can investigate
107
00:05:56,621 --> 00:06:00,381
them reports of a local man
who bums dogs.
Yeah.
108
00:06:01,421 --> 00:06:05,341
Smile it up, arsehole, because
tonight, myself and my team
109
00:06:05,381 --> 00:06:07,581
are paying a visit to your adult
establishment
110
00:06:07,621 --> 00:06:12,701
and unless every last licence,
certificate and fucking regulation
111
00:06:12,741 --> 00:06:16,821
is up above board and up to date,
I'm closing you down.
112
00:06:16,861 --> 00:06:19,301
And as for you, "mechanic",
113
00:06:19,341 --> 00:06:22,901
I know you're selling stolen wheels
and we're gonna fucking catch you.
114
00:06:24,181 --> 00:06:26,381
And then there's Vincent.
115
00:06:26,421 --> 00:06:28,421
Aw.
116
00:06:28,461 --> 00:06:30,941
Little motherless Vinnie. Aw.
117
00:06:31,581 --> 00:06:34,061
"Preventing a lawful burial
of a body."
118
00:06:34,101 --> 00:06:36,021
Is that the best
they could do?
119
00:06:38,301 --> 00:06:39,901
Six months.
120
00:06:41,661 --> 00:06:45,501
I know you've got a weed grow and I
know you're involved with McCann.
121
00:06:46,501 --> 00:06:49,101
And I am making it
my personal mission
122
00:06:49,141 --> 00:06:52,901
to ensure that you
and all of your scroaty mates
123
00:06:52,941 --> 00:06:54,941
end up behind bars
124
00:06:54,981 --> 00:06:57,181
for as long as the law will allow.
125
00:06:59,821 --> 00:07:04,061
- Fuck off.
- I thought it was a moment.
I'm sorry. Misread it.
126
00:07:06,221 --> 00:07:08,181
Oi! It were a poodle.
127
00:07:12,141 --> 00:07:14,981
Let's just assess the reality
of the situation, right?
128
00:07:15,021 --> 00:07:18,781
Oi, oi. The paperwork for the Rat and
Cutter, I assume all that's fucked.
129
00:07:18,821 --> 00:07:23,501
Oh, yeah. Oh, yes, assume cos it's
me in charge it's all gone to shit.
130
00:07:23,541 --> 00:07:27,301
Assume all the admin is in a state
- of fucking disarray.
- Well, is it?
131
00:07:28,661 --> 00:07:30,541
Yeah, as a matter of fact it is.
Yeah.
132
00:07:30,581 --> 00:07:33,541
Hang on, sweetheart. You're supposed
to be co-assistant manager.
133
00:07:33,581 --> 00:07:36,541
You told me you were taking care
of licences, remember?
134
00:07:37,621 --> 00:07:40,781
- Christ, you are useless.
- Dickhead.
Honestly. He is a dickhead
135
00:07:40,821 --> 00:07:44,781
It's gonna be months before we can
sort that bloody paperwork out
136
00:07:44,821 --> 00:07:48,461
and run that place legal now. Which
means all we've got is that weed.
137
00:07:48,501 --> 00:07:51,381
So the location, I can't have them
finding that.
138
00:07:51,421 --> 00:07:53,421
Let's go easy on the visits
this time.
139
00:07:53,461 --> 00:07:56,421
There's a bit of a problem with
- that.
- What kind of a problem?
140
00:07:56,461 --> 00:07:58,701
Uh...with the grow.
141
00:07:58,741 --> 00:08:00,141
Oh, hell.
142
00:08:00,181 --> 00:08:02,741
Where's the weed?
143
00:08:02,781 --> 00:08:04,461
Eh? Where's the fucking weed?
144
00:08:04,501 --> 00:08:08,421
They've fucking taken everything?
McCann's men. Every last plant.
145
00:08:09,461 --> 00:08:11,461
I mean, we're...we are fucked.
146
00:08:11,501 --> 00:08:15,101
No club, no weed.
Fucking Slater and that creature.
147
00:08:15,141 --> 00:08:18,101
Who's that fucking guy he's hanging
out with? That little homunculus.
148
00:08:18,141 --> 00:08:21,101
Fucking giving it big licks.
Breathing right down our necks.
149
00:08:21,141 --> 00:08:23,821
How the fuck are we gonna make a
living here?
150
00:08:23,861 --> 00:08:25,661
Summat'll turn up.
151
00:08:36,421 --> 00:08:40,541
I know you're in there, Vinnie!
I can fucking see you
on your bed smoking!
152
00:08:40,581 --> 00:08:43,741
All right. Shit, dude.
What time is it?
153
00:08:44,461 --> 00:08:46,621
Never fucking mind that.
Just open the door.
154
00:08:47,821 --> 00:08:50,981
What the fuck do you want?
Something's fell into me lap.
155
00:08:51,021 --> 00:08:53,141
- Candy from a baby.
- Yeah?
156
00:08:54,181 --> 00:08:57,461
Well, not fucking literally.
Why would I have candy in my lap?
157
00:08:57,501 --> 00:09:00,661
I'm not a fucking nonce, Vin.
And even if I was,
158
00:09:00,701 --> 00:09:05,221
I wouldn't be luring infants
with fucking candy in my lap.
159
00:09:05,261 --> 00:09:08,301
I'd hang about at the swimming pools
or something.
160
00:09:08,341 --> 00:09:10,341
At fucking soft-play centres.
161
00:09:10,381 --> 00:09:12,901
I don't know what I'd do,
but it wouldn't be candy.
162
00:09:12,941 --> 00:09:16,341
You'd be a brilliant nonce. I've no
doubt of it. What do you want, man?
163
00:09:16,381 --> 00:09:19,821
Oh, I've got a job for us.
Gonna earn us all thousands.
164
00:09:19,861 --> 00:09:21,861
What kind of job is it?
165
00:09:22,701 --> 00:09:25,541
The Great Bull Semen Heist.
166
00:09:25,581 --> 00:09:27,421
Eh? Come on.
167
00:09:30,181 --> 00:09:32,101
- Count me out of that.
- Count you out?
168
00:09:32,141 --> 00:09:35,341
This'll be the easiest dough you've
ever earned in your life.
169
00:09:35,381 --> 00:09:39,301
Stealing sex piss
for a fucking angry Gandalf.
170
00:09:39,341 --> 00:09:43,101
I've just come out of jail. Why would
I nick a load of sex piss for you?
171
00:09:43,141 --> 00:09:45,661
I've got Slater breathing down
me neck and everything.
172
00:09:45,701 --> 00:09:47,981
Piss off, Jim, you old cunt.
173
00:09:48,021 --> 00:09:51,741
Fine! I'll fucking take it
to the others then!
174
00:09:51,781 --> 00:09:55,301
Do!'Ey, and when we're all spending
spunk money,
175
00:09:55,341 --> 00:09:57,781
don't you come fucking moaning
to me.
176
00:09:57,821 --> 00:10:00,701
- Ow!
- That fucking hurt, twat!
177
00:10:00,741 --> 00:10:03,501
- Fuck off.
- You fuck off.
You fucking old cunt.
178
00:10:11,061 --> 00:10:13,381
Hey, Vinnie
You all right, knobhead?
179
00:10:13,421 --> 00:10:16,581
How's it going?
What the fuck is that, dude?
180
00:10:16,621 --> 00:10:20,501
National "Check Yourself" Week.
This is Valerie, my new friend.
181
00:10:21,501 --> 00:10:23,821
Valerie the vagina.
Hello, Vinnie.
182
00:10:23,861 --> 00:10:26,181
Dude, she wouldn't sound like
- that.
- She would.
183
00:10:26,221 --> 00:10:28,701
That's exactly what she'd sound
- like.
- Would she bollocks.
184
00:10:28,741 --> 00:10:30,901
It's a growler.
How do you expect them to sound?
185
00:10:30,941 --> 00:10:34,781
She wouldn't be growly though, man.
She'd be um... What?
186
00:10:35,821 --> 00:10:38,061
..American, wouldn't she?
187
00:10:41,381 --> 00:10:44,421
No, no, I tell you. In both a
personal and professional capacity,
188
00:10:44,461 --> 00:10:47,181
I've come face to face with a
thousand fandangos
189
00:10:47,221 --> 00:10:50,741
and they're ruthless, brutal.
They're like, "Hello, Doctor."Stop.
190
00:10:50,781 --> 00:10:54,021
"You look like a bad boy, don't
you?"Fuck off now. Oi."Come here."
191
00:10:54,061 --> 00:10:56,661
Stop. Stop puppeting that minge.
192
00:10:57,861 --> 00:11:00,421
So, how was prison?
It was all right.
193
00:11:00,461 --> 00:11:03,461
I think I looked after myself.
I had three meals a day.
194
00:11:03,501 --> 00:11:05,501
I was exercising a bit...
195
00:11:05,541 --> 00:11:08,821
- first week.
- Did you get bummed?
No, I didn't get fucking bummed.
196
00:11:08,861 --> 00:11:12,461
- Really?
- No! It's not just a big
bum-sex orgy, dude,
197
00:11:12,501 --> 00:11:14,901
the moment you walk in
to fucking jail.
198
00:11:14,941 --> 00:11:17,101
How was your...
199
00:11:17,141 --> 00:11:20,061
- You know... The bipolar?
- Yeah.
200
00:11:20,101 --> 00:11:22,581
Fucking hell.
Yeah, it was all right.
201
00:11:22,621 --> 00:11:25,061
Fuck, I did some thinking in there,
you know.
202
00:11:25,101 --> 00:11:27,861
It's at night,
when they shut that door.
203
00:11:28,861 --> 00:11:30,861
I thought about my mum...
204
00:11:31,861 --> 00:11:33,861
..and how she abandoned me.
205
00:11:35,261 --> 00:11:38,621
Fuck. I mean, I'd done
the same thing to Tyler, hadn't I?
206
00:11:38,661 --> 00:11:40,741
Come on.
207
00:11:40,781 --> 00:11:42,541
I need occupying.
208
00:11:42,581 --> 00:11:44,501
Otherwise the voices kick in
209
00:11:44,541 --> 00:11:47,461
Why not go back to your old tricks,
get back in with the old gang?
210
00:11:47,501 --> 00:11:49,981
I don't want to end up in
- jail again.
- Well, small scale.
211
00:11:50,021 --> 00:11:52,221
Sell a bit of weed or whatever.
Oh, fuck.
212
00:11:52,261 --> 00:11:53,981
Oh, you star.
213
00:11:54,021 --> 00:11:56,341
Dude. It's half decent.
214
00:11:56,381 --> 00:11:59,301
Thanks, Vinnie.
What do you think, Valerie?
215
00:11:59,341 --> 00:12:02,461
Abso-bloody-lutely.
Tell him to check his balls.
216
00:12:02,501 --> 00:12:05,821
Good girl.
She's right on message.
217
00:12:05,861 --> 00:12:09,421
So I'm on this date last
- night.
- Sheep-shagging,
218
00:12:09,461 --> 00:12:11,341
as the rest of us call it.
219
00:12:11,381 --> 00:12:13,861
-'Ey! I'm a fucking catch me.
- Right.
220
00:12:13,901 --> 00:12:17,661
Eligible bachelor, self-made man.
What website are you using?
221
00:12:17,701 --> 00:12:20,501
Desperate-and-Deranged.com.
222
00:12:20,541 --> 00:12:23,861
Muddy Mates. It's for farmers and
the farming community.
223
00:12:23,901 --> 00:12:26,061
Lot of very mucky women on there.
224
00:12:26,101 --> 00:12:29,581
Do you wanna hear this fucking
- story or what?!
- Go on.
225
00:12:29,621 --> 00:12:33,221
'Right, her name
is Lesley Anne Fisher.'
226
00:12:33,261 --> 00:12:36,701
- Posh, yeah.
- And she is a journalist
for a farming magazine.
227
00:12:36,741 --> 00:12:40,941
I'm searching for a soul mate,
not some easy minge.
228
00:12:40,981 --> 00:12:44,941
Mmm.
- And over a few wines, we
- get talking.
- You were drinking wine?
229
00:12:44,981 --> 00:12:48,781
No. I had a pint of stout.
She had the wine.
230
00:12:48,821 --> 00:12:51,581
And the more she drank,
the more she gabbed.
231
00:12:51,621 --> 00:12:55,901
My next feature is on what they call
-"film-star" bulls.
- Oh.
232
00:12:55,941 --> 00:12:57,861
- Have you heard of them?
- No.
233
00:12:57,901 --> 00:13:01,861
But I once had a Friesian that was
the spit of Jodie Foster.
234
00:13:04,141 --> 00:13:05,501
What?
235
00:13:05,541 --> 00:13:09,461
Film-star bulls are bulls that carry
the highest-proof semen.
236
00:13:10,221 --> 00:13:14,581
Semen with the proven ability to
sire cows with high milk yields.
237
00:13:14,621 --> 00:13:16,621
Right.
238
00:13:16,661 --> 00:13:19,341
But here's the real attraction.
239
00:13:19,381 --> 00:13:22,901
Where a single ejaculation might
normally produce, say,
240
00:13:22,941 --> 00:13:25,421
50 straws -
241
00:13:25,461 --> 00:13:27,301
50 -
242
00:13:27,341 --> 00:13:30,941
a shot from a film-star bull
can produce as many as...
243
00:13:30,981 --> 00:13:32,061
500.
244
00:13:32,101 --> 00:13:34,541
Fucking hell. Super spunk.
245
00:13:34,581 --> 00:13:36,621
Fair play.
246
00:13:36,661 --> 00:13:39,541
The bull I'm seeing next week,
Sonny Boy,
247
00:13:39,581 --> 00:13:42,701
he's at a secret location
and he's a...
248
00:13:42,741 --> 00:13:44,781
a real A-lister.
249
00:13:44,821 --> 00:13:50,141
His frozen semen sold for
500...600 a pop.
250
00:13:50,181 --> 00:13:51,901
- Ooh.
- Yeah.
251
00:13:53,301 --> 00:13:56,501
Right, just hang fire then.
So 600 quid a pop you're saying.
252
00:13:56,541 --> 00:13:59,741
- Yep.
- And he can do what 500
- shots at his jizzing best.
- Yep.
253
00:13:59,781 --> 00:14:01,501
Jesus Christ. Go on.300,000.
254
00:14:01,541 --> 00:14:04,981
300,000, dude. That's a lot.
Fucking hell. For bull splooge?
255
00:14:05,021 --> 00:14:06,941
It's like gold dust. Hey,
256
00:14:06,981 --> 00:14:09,781
and I've got all the details
of when she's going.
257
00:14:09,821 --> 00:14:13,301
So I suggest we follow her
and her photographer,
258
00:14:13,341 --> 00:14:17,101
intercept 'em en route and then go
and nick the knob yoghurt.
259
00:14:17,141 --> 00:14:19,141
We'll do it.
That's a fucking good idea.
260
00:14:19,181 --> 00:14:21,301
All right? They're expecting
261
00:14:21,341 --> 00:14:24,781
a nice lady journalist, so that's
exactly what we'll give 'em.
262
00:14:25,861 --> 00:14:29,381
Jimbo,
- what's going on?
- Got eyes on, over.
263
00:14:29,421 --> 00:14:32,501
I have visuals
on the target's abode.
264
00:14:32,541 --> 00:14:34,581
Speak fucking normal, you bellend.
265
00:14:35,261 --> 00:14:37,621
Just let us know
when she's setting off.
266
00:14:37,661 --> 00:14:39,741
Raymond... Roger that.
267
00:14:39,781 --> 00:14:41,501
Raymond Roger that?
268
00:14:41,541 --> 00:14:44,141
Ash, do you know what you're doing
- with that camera?
- Yeah.
269
00:14:44,181 --> 00:14:48,141
It's a camera. Just point and shoot.
No, you've got to look professional.
270
00:14:48,181 --> 00:14:51,261
"That's it, sweetheart. There we go.
Make love to the lens.
271
00:14:51,301 --> 00:14:53,301
Pout. Hold that, yeah."
272
00:14:53,341 --> 00:14:56,021
Do you want me to do it?
No, dude. Look, why...
273
00:14:56,061 --> 00:14:58,421
why does Ash get to be
the ph-photographer?
274
00:14:58,461 --> 00:15:01,621
Exactly. Should be me on that
magazine. Bit of fucking diversity.
275
00:15:01,661 --> 00:15:05,901
10-4. 10-4!10-4, message received.
Can you tell him
he's doing the wrong code?
276
00:15:05,941 --> 00:15:08,701
The target is leaving the premises.
277
00:15:08,741 --> 00:15:12,701
I repeat, the target
is leaving the premises.
278
00:15:12,741 --> 00:15:15,701
Shut the fuck up.
We're gonna cut her off now.
279
00:15:16,421 --> 00:15:19,821
For God's sake. What's this now?
280
00:15:19,861 --> 00:15:21,861
I hate being late.
281
00:15:25,261 --> 00:15:27,581
Hiya. I am so sorry
to wave you down.
282
00:15:27,621 --> 00:15:30,741
My car's broken down
and my charge has gone on my phone.
283
00:15:30,781 --> 00:15:34,021
I was wondering if you could call
- the garage for me.
- Well...
284
00:15:34,061 --> 00:15:36,101
we're in a bit of a h-
- Yeah, course we can.
- Yeah?
285
00:15:36,141 --> 00:15:39,741
- I'm really good with cars.
- Oh, thank
- you so much.
- I'll take a look.
286
00:15:39,781 --> 00:15:41,781
Amazing. Thanks.
287
00:15:44,061 --> 00:15:46,981
What's the...what's the problem?
I think it's the back wheel.
288
00:15:47,021 --> 00:15:49,621
When I was driving,
I could hear a clicking sound.
289
00:15:49,661 --> 00:15:52,981
I think it needs a jack up or...
Yeah, sounds like it.
290
00:15:53,021 --> 00:15:55,861
Lesley! Fucking dickhead. What are
you doing?
291
00:15:55,901 --> 00:15:58,501
Get out! Come here, you...
292
00:15:58,541 --> 00:16:01,141
♪Main Offender
293
00:16:01,181 --> 00:16:02,461
Oh!
294
00:16:06,101 --> 00:16:07,821
Argh!
295
00:16:16,501 --> 00:16:19,221
Cardi! Have you knocked him out?
Fucking idiot.
296
00:16:19,261 --> 00:16:22,181
Oh, like it rough, do you?
- Yeah!
- Yeah, yeah.
297
00:16:22,221 --> 00:16:24,581
Well, I can be as rough -
298
00:16:24,621 --> 00:16:26,381
Arghhh!
299
00:16:27,421 --> 00:16:29,381
Get her!
300
00:16:30,261 --> 00:16:33,381
Nice and tight, Ash. She's a
fucking nutcase.
301
00:16:33,421 --> 00:16:36,541
You double-crossing piece of shit!
302
00:16:36,581 --> 00:16:39,061
You should've gone Dutch on the
meal then, shouldn't you?
303
00:16:39,101 --> 00:16:42,061
Dearest wine. And the pudding.
I'm not fucking made of money.
304
00:16:42,101 --> 00:16:44,101
You should've kept your hands
out of your pocket,
305
00:16:44,141 --> 00:16:47,581
instead of fiddling your shrivelled
- old manroot.
- I was rearranging.
306
00:16:47,621 --> 00:16:51,221
- Rearranging my arse.
- I'll rearrange
your fucking arse in a minute, love.
307
00:16:51,261 --> 00:16:53,981
What does that even mean?
Dickhead.
308
00:16:54,021 --> 00:16:56,421
Listen, we're not gonna hurt you,
neither of yous.
309
00:16:56,461 --> 00:16:59,221
We just want the address where the
- bull's kept.
- I'll never give it.
310
00:16:59,261 --> 00:17:03,621
You can torture me, you can do what
you like, but I'll never ever -
311
00:17:03,661 --> 00:17:06,021
- It's in the sat nav.
- Ohh!
312
00:17:06,061 --> 00:17:09,021
He's a good lad. Come here, give me
a kiss. You're a good lad.
313
00:17:09,061 --> 00:17:12,061
Right, now then. You three, take 'em
for a bloody walk.
314
00:17:12,101 --> 00:17:14,381
We're gonna see a man about a bull.
Go on, fuck off.
315
00:17:14,421 --> 00:17:17,541
Cardi, just guide her. Guide her in.
She's a nutcase.
316
00:17:17,581 --> 00:17:19,981
See you later.
317
00:17:20,021 --> 00:17:24,061
I don't need you, you look like a
-- plank.
- Come on!
- All right.
318
00:17:24,941 --> 00:17:28,861
Two drops'll give you
enough time to find out
where the vials are stored.
319
00:17:28,901 --> 00:17:31,301
Colonel Haithi's Trunk Juice
320
00:17:39,181 --> 00:17:41,181
- Wait.
- What is it? What's up?
321
00:17:43,621 --> 00:17:45,621
That is a hawfinch.
322
00:17:45,661 --> 00:17:47,661
Terrific little bird, the hawfinch.
323
00:17:47,701 --> 00:17:51,261
They can exert enough force to crack
open a cherry stone.
324
00:17:51,301 --> 00:17:53,701
Fucking riveting
325
00:17:53,741 --> 00:17:55,301
Come on!
326
00:17:59,101 --> 00:18:01,061
Remember what Tommo said -
327
00:18:01,101 --> 00:18:04,581
you only need two drops to knock
them out. Right?
328
00:18:07,381 --> 00:18:08,981
Smile, Lesley Anne.
329
00:18:09,941 --> 00:18:12,821
You from Total Farming?
Yeah, absolutely.
330
00:18:12,861 --> 00:18:16,181
I'm Lesley Anne
and this is my photographer Ash.
331
00:18:16,221 --> 00:18:19,101
You're Lesley?
Yes. Yes, Lesley Anne.
332
00:18:19,141 --> 00:18:21,061
You sounded older on the phone.
333
00:18:21,101 --> 00:18:23,901
She gets that
all the time. Old-lady voice.
334
00:18:23,941 --> 00:18:25,501
- Don't you?
- I do.
335
00:18:25,541 --> 00:18:28,541
First time I spoke to her
I thought she was a pensioner.
336
00:18:30,061 --> 00:18:33,261
Anyway, you...you must be Ruth.
Yeah.
337
00:18:33,301 --> 00:18:36,141
And my three boys -
Victor, Vernon and Vincent.
338
00:18:36,181 --> 00:18:39,221
V, V, V. A bit of a V thing
going on there.
339
00:18:40,341 --> 00:18:41,981
- The three of you.
- Anyway,
340
00:18:42,021 --> 00:18:44,941
we're very excited to meet Sunny
Boy, aren't we, Ash?
341
00:18:44,981 --> 00:18:49,141
-- So excited.
- Yeah.
- I've always found
bulls to be very photogenic.
342
00:18:49,181 --> 00:18:51,181
You won't see a better-looking bull.
343
00:18:51,861 --> 00:18:55,181
If I was a cow, I'd have him inside
me all day long.
344
00:18:58,461 --> 00:19:02,621
Right, shall we start with a quick
chat... This is ready...and a brew?
345
00:19:02,661 --> 00:19:04,301
Yeah.
346
00:19:05,461 --> 00:19:08,701
If I have a herd of a hundred cows
and each one is inseminated
347
00:19:08,741 --> 00:19:10,781
three times over a nine-week period,
348
00:19:10,821 --> 00:19:14,061
have a guess how many'll get
pregnant on strong bull sperm.
349
00:19:15,021 --> 00:19:17,461
- I wouldn't know.
- Couldn't say.98%.
350
00:19:17,501 --> 00:19:19,301
Wow.98%!
351
00:19:19,341 --> 00:19:21,581
See my Sunny Boy
has thousands of daughters
352
00:19:21,621 --> 00:19:24,981
in countries all over the
- world, yeah? Tokyo.
- Tokyo.
353
00:19:25,021 --> 00:19:26,661
- Brazil.
- Brazil
354
00:19:26,701 --> 00:19:28,381
- Mozambique.
- Mozambique.
355
00:19:28,421 --> 00:19:30,981
You mean to say MOO-zambique.
356
00:19:33,781 --> 00:19:36,141
Well, we'd really like to meet him.
357
00:19:37,141 --> 00:19:39,141
Yeah, we really would,
we really would.
358
00:19:39,181 --> 00:19:41,981
But before we do that,
I couldn't get a group snap
359
00:19:42,021 --> 00:19:44,141
of all the four of ye, could I?
360
00:19:44,181 --> 00:19:47,741
Kind of like the human side
behind the animal's success.
361
00:19:47,781 --> 00:19:50,141
Yeah, yeah. Course. Why not?
362
00:19:50,181 --> 00:19:52,021
Thanks.
363
00:19:52,061 --> 00:19:54,341
Lovely. Right, if you assemble
yourselves...
364
00:19:56,181 --> 00:19:58,581
♪Liar Liar
365
00:19:58,621 --> 00:20:00,941
♪ Your nose is longer
than a telephone wire
366
00:20:01,661 --> 00:20:04,821
♪ Ask me, baby, why I'm sad
367
00:20:04,861 --> 00:20:07,901
♪ You've been out all night,
know you've been bad
368
00:20:07,941 --> 00:20:10,221
♪ Don't tell me different,
know it's a lie... ♪
369
00:20:10,261 --> 00:20:13,141
Listen, man, I'm sorry I didn't come
to visit you more.
370
00:20:13,181 --> 00:20:17,741
Um... Just...you know, I felt so
guilty about you ending up in there.
371
00:20:18,621 --> 00:20:20,941
It's all right. Forget it.
You took a bullet for us
372
00:20:20,981 --> 00:20:23,141
and I'm grateful to you, right?
373
00:20:24,061 --> 00:20:27,061
Any one of us on that Tillerton trip
could've ended up inside, so...
374
00:20:27,101 --> 00:20:29,421
I'm not...
You can't grass on your mates.
375
00:20:29,461 --> 00:20:32,021
I wasn't gonna do that, was I,
you know?
376
00:20:33,381 --> 00:20:36,261
You can't do that. Just like you
can't be telling your missus
377
00:20:36,301 --> 00:20:38,261
shit she doesn't need to know, Dildo.
378
00:20:38,301 --> 00:20:41,701
Have you told her about the fucking
guy who got his head taken off?
379
00:20:41,741 --> 00:20:44,621
She told me she didn't blab.
Of course she fucking did.
380
00:20:44,661 --> 00:20:46,381
Christ on a bike.
Do you believe that?
381
00:20:46,421 --> 00:20:48,421
Don't lose your head.
382
00:20:50,101 --> 00:20:51,741
Fuck!
383
00:20:53,741 --> 00:20:56,661
Well, she... You fucking turnip.
384
00:20:56,701 --> 00:20:58,821
Use your brain, you handsome moron.
385
00:20:58,861 --> 00:21:01,581
Just keep her out of your life.
Yeah, well, I have.
386
00:21:01,621 --> 00:21:03,421
Good.
387
00:21:03,461 --> 00:21:06,981
Fuck, dude. I don't want to go back
inside for anyone. It was terrifying.
388
00:21:07,021 --> 00:21:09,581
- Oh, oh. Are we on?
- Yeah.
Where's he?
389
00:21:09,621 --> 00:21:11,621
Tom! Tommy! Come the fuck on.
390
00:21:11,661 --> 00:21:13,381
Terrible tracksuit. Come on.
391
00:21:19,581 --> 00:21:22,661
There he is...the film star.
392
00:21:22,701 --> 00:21:26,181
Wow. He's a beauty.
393
00:21:26,221 --> 00:21:29,661
Like I told you.
Ruth, walk me through the process.
394
00:21:29,701 --> 00:21:32,261
Before he inseminates the lovely
ladies,
395
00:21:32,301 --> 00:21:34,181
how do you extract the semen?
396
00:21:34,221 --> 00:21:36,301
Simple. We excite him
with a bit of cow spray
397
00:21:36,341 --> 00:21:39,901
and get him to mount another bull
while we... So he's gay, is he?
398
00:21:39,941 --> 00:21:43,221
- No.
- She just said another bull -
He's artificially excited.
399
00:21:43,261 --> 00:21:46,741
Yeah, but he's happy to get up on
the back of another boy and...
400
00:21:47,781 --> 00:21:50,941
..give it a go
Well, he's not fussy, is he?
401
00:21:50,981 --> 00:21:53,861
He just wants to release himself.
For top-quality sperm
402
00:21:53,901 --> 00:21:56,221
he can only be released once every
month or two.
403
00:21:56,261 --> 00:21:59,901
Once you've collected the semen, you
freeze it. Where is that stored?
404
00:21:59,941 --> 00:22:02,221
Shall we just agree that he's bi,
- so?
- Ashley!
405
00:22:02,261 --> 00:22:05,861
- I'm just saying.
- We just collect the
semen in some glass vials and...
406
00:22:05,901 --> 00:22:08,901
- Mum?
- The vials, where are they
- stored?
- I feel a bit... Fuck.
407
00:22:08,941 --> 00:22:12,421
- Ruth? Where's the freezer?
- It's...
The vials?
408
00:22:12,461 --> 00:22:13,821
Oh...
409
00:22:13,861 --> 00:22:16,821
Fuck's sake. You ruined that with
all your gay questions.
410
00:22:16,861 --> 00:22:19,461
The bull mounts boys, Erin.
411
00:22:19,501 --> 00:22:22,301
See he's agreeing with us. Oh,
- careful.
- It's all right, calm down.
412
00:22:22,341 --> 00:22:24,781
How much did you put in? The
two of them are out in minutes.
413
00:22:24,821 --> 00:22:27,781
Fucking two, like Tommo said.
414
00:22:27,821 --> 00:22:31,221
We need to find the freezer.
- You check in there.
- Yeah, I will.
415
00:22:31,261 --> 00:22:34,341
- You go.
- I'll try and find
the others.
Whoa, Sunny.
416
00:22:34,381 --> 00:22:38,141
We're both gay men. All we want is
a few of your baby tears, all right?
417
00:22:38,181 --> 00:22:39,981
Erin!
418
00:22:40,021 --> 00:22:42,541
Hello? Lads?
419
00:22:42,581 --> 00:22:44,821
'Ey, lads? Oh, fuck. You big fucker.
420
00:22:45,581 --> 00:22:48,541
Shit. Jesus Christ, you're fucking
strong, dude.
421
00:22:48,581 --> 00:22:51,581
- Get off!
- Shit.
Have you found any jizz?
422
00:22:51,621 --> 00:22:54,701
I'm saying shit out of joy and
- happiness.
- Fucking shit!
423
00:22:54,741 --> 00:22:57,861
Ooh, shit. You're a good lad.
You're a good lad.
424
00:22:59,781 --> 00:23:01,941
Fuck! Shut the door.
425
00:23:01,981 --> 00:23:04,461
- Oh, my God. Tommo!
- What is it?
426
00:23:05,461 --> 00:23:06,901
All right, all right.
427
00:23:06,941 --> 00:23:10,301
Remember, it's more scared of you
- than you are of it.
- Is it?
428
00:23:10,341 --> 00:23:12,341
Just open the fucking door.
429
00:23:13,421 --> 00:23:15,781
- Oh, it's got a code.
- Try 1-2-3-4.
430
00:23:15,821 --> 00:23:18,581
It's not gonna be that, is it?
Try 9-9-9-9.
431
00:23:18,621 --> 00:23:20,621
- No.
- Four zeros.
432
00:23:20,661 --> 00:23:23,461
No. We're not getting
in here, are we?
433
00:23:23,501 --> 00:23:25,581
Which is why I specially said
434
00:23:25,621 --> 00:23:28,461
you need to see the frozen jizz
before they pass out.
435
00:23:28,501 --> 00:23:31,781
Obviously two drops was too
- much, wasn't it?
- Have we fucked it?
436
00:23:31,821 --> 00:23:33,821
- Yeah, we've fucked it.
- Fuck!
437
00:23:33,861 --> 00:23:36,141
Unless what?
438
00:23:37,101 --> 00:23:39,901
Well, unless we take the big lad
here with us.
439
00:23:49,901 --> 00:23:52,541
'Ey up, it's the police.
What the fuck do they want?
440
00:23:52,581 --> 00:23:55,381
Oh, shit, it's Slater.
They must know we have the bull.
441
00:23:55,421 --> 00:23:57,421
Caught red-handed.
442
00:23:58,181 --> 00:24:02,581
Afternoon, officer.
It's afternoon, detective.
443
00:24:02,621 --> 00:24:06,181
You're milking it, man. It's starting
to look like harassment, girls.
444
00:24:06,221 --> 00:24:10,261
Oh, what's that? It's a search
warrant for the entire site.
445
00:24:10,301 --> 00:24:13,621
A search warrant? What you hoping
to find? Contraband cows?
446
00:24:13,661 --> 00:24:15,901
I've had information that you're in
cahoots
447
00:24:15,941 --> 00:24:18,061
with convicted criminal
Vincent O'Neil.
448
00:24:18,101 --> 00:24:20,661
Ooh, who's told you that?
449
00:24:20,701 --> 00:24:25,101
Weed, stolen wheels, sexual
- debauchery.
- Farmers?
450
00:24:25,141 --> 00:24:27,421
Fuck off. Too niche even for me,
sweetheart.
451
00:24:28,261 --> 00:24:30,221
Fine. Search.
452
00:24:31,021 --> 00:24:34,501
But I want every vest
and every skiddy Y-front
453
00:24:34,541 --> 00:24:38,901
back where you found it or I'll be
bringing my lawyers in.
454
00:24:39,901 --> 00:24:42,181
- Ladies.
- Bend 'em over, lads.
455
00:24:42,221 --> 00:24:46,261
Weird."Bend 'em over."
What are you bending us over for?
456
00:24:46,301 --> 00:24:48,301
- Catch you later.
- Ooh, eh.
457
00:24:49,221 --> 00:24:52,901
Get the bull in the cow shed
and watch out for its blind spot.
What's that?
458
00:24:52,941 --> 00:24:54,861
What's a blind... Jim?
What's a bl... Jim?
459
00:24:54,901 --> 00:24:58,781
Fucking hell, man.
460
00:24:58,821 --> 00:25:01,341
Come on, big lad.
461
00:25:01,381 --> 00:25:03,821
I'm so hot.
462
00:25:04,541 --> 00:25:06,901
No! Red! Cardi. Put it away.
463
00:25:06,941 --> 00:25:08,781
-- Shit.
- Knobhead.
- Go on!
464
00:25:08,821 --> 00:25:11,141
♪Argos Farfish
465
00:25:11,181 --> 00:25:14,181
- Har! Har!
- We've such a big treat for
- you later.
- That's it.
466
00:25:14,221 --> 00:25:16,941
Nice and gentle.
467
00:25:16,981 --> 00:25:18,781
Har! Har!
468
00:25:18,821 --> 00:25:22,941
A big treat after this.
- A big treat after this.
- Grrr!
469
00:25:25,221 --> 00:25:27,141
- Yay!
- Yep.
470
00:25:30,181 --> 00:25:33,581
Right, listen. The way I see it,
we've got a tiny window here.
471
00:25:33,621 --> 00:25:37,021
We've got to get matey boy to shoot
his load, collect as much as we can
472
00:25:37,061 --> 00:25:39,981
and then we fuck him off back to
his original owner, right?
473
00:25:40,021 --> 00:25:41,941
Or...we keep the bull.
474
00:25:41,981 --> 00:25:43,981
A-grade wazz,
licence to print money.
475
00:25:44,021 --> 00:25:46,781
Oh, yeah. Like the goose that laid
the g-golden egg.
476
00:25:46,821 --> 00:25:48,701
And how did that end?
How did that end?
477
00:25:48,741 --> 00:25:52,061
I fucking don't know. It's like a
cautionary tale, innit, for kids.
478
00:25:52,101 --> 00:25:54,981
To do with greed and shit like that.
I dunno.
479
00:25:55,021 --> 00:25:57,541
- I'm going to Google that.
- Don't...
JJ.
480
00:25:57,581 --> 00:25:59,941
Let's not Google that,
let's fucking YouTube
481
00:25:59,981 --> 00:26:03,461
how to wank a ginger bull off.
We can't do it, they use stimulants
482
00:26:03,501 --> 00:26:06,821
and specialised equipment and stuff.
No, no. Way I see it, right,
483
00:26:07,581 --> 00:26:09,661
a wank is a wank is a wank.
484
00:26:09,701 --> 00:26:13,821
The todger, be it human, dog,
badger or bull, responds to touch.
485
00:26:13,861 --> 00:26:19,501
Ergo, all we need is to get matey
boy here aroused and merry jizzmas.
486
00:26:19,541 --> 00:26:22,461
Eurgh.
Erin, whack on your Marigolds.
487
00:26:22,501 --> 00:26:25,781
Love you.
- I'm not doing it.
He's actually quite gay though,
488
00:26:25,821 --> 00:26:28,421
Sunny Boy, so a man
- is definitely better.
- Cardi then.
489
00:26:28,461 --> 00:26:30,301
You can fuck off. You do it.
490
00:26:30,341 --> 00:26:33,221
I'm not fucking doing it.
Tommo, you own a sex dungeon
491
00:26:33,261 --> 00:26:35,981
For the umpteenth...
What I own is an erotic parlour.
492
00:26:36,021 --> 00:26:39,101
We don't stretch to bestiality.
There were one time with a rabbit,
493
00:26:39,141 --> 00:26:42,141
- but that were going too far.
- Fucking
rabbit. What could do with a...
494
00:26:42,181 --> 00:26:43,981
Listen, do you have, like,
495
00:26:44,021 --> 00:26:46,341
stuff to bring men off
in your horrid dungeon?
496
00:26:46,381 --> 00:26:48,341
Course I do.
What kind of shit do you have?
497
00:26:48,381 --> 00:26:50,861
You name it, mate.
We've got er...tingly lube,
498
00:26:50,901 --> 00:26:53,381
fake gushing vag.
My personal favourite -
499
00:26:53,421 --> 00:26:55,661
the chilli inserter.
Where's that go?
500
00:26:55,701 --> 00:26:58,261
Where the fuck do you think it goes?
Right up the arse,
501
00:26:58,301 --> 00:27:00,181
you fucking great lemon.
502
00:27:00,221 --> 00:27:04,181
Right, we'll get the chilli inserter,
you two dickheads find a sexy cow.
503
00:27:04,221 --> 00:27:07,741
Where's the weed, boys? Where's
the stolen motors?
504
00:27:07,781 --> 00:27:12,341
Is that it? Oh, no.
It's a flower vase.
505
00:27:13,621 --> 00:27:18,381
Oh, is that 'em?
Oh, no. It's a porcelain frog.
506
00:27:21,101 --> 00:27:22,541
What's this then, eh?
507
00:27:23,221 --> 00:27:25,101
Over here, sir.
508
00:27:26,021 --> 00:27:27,901
Oh, dear.
509
00:27:27,941 --> 00:27:31,381
- Weaponry?
- Those are depinned.
They're memorabilia.
510
00:27:31,421 --> 00:27:32,821
Sir.
511
00:27:34,861 --> 00:27:38,781
- And this?
- It's a Luger.
It's from the First World War.
512
00:27:39,821 --> 00:27:42,701
Dangerous weapons.
What has he got planned?
513
00:27:42,741 --> 00:27:46,181
I've got a big one, sir.
- Shall I get it out?
- Go on.
514
00:27:49,221 --> 00:27:50,421
You're nicked.
515
00:27:52,461 --> 00:27:55,101
Er...hello. This one's quite fit.
516
00:27:55,141 --> 00:27:57,261
- Based on what?
- Nice nose.
517
00:27:57,301 --> 00:27:59,501
He's not going to be looking at her
nose.
518
00:27:59,541 --> 00:28:02,301
Sunny Boy will be looking at
the arse. Look at her arse.
519
00:28:02,341 --> 00:28:05,021
I'm not an expert on arses.
Check the udders then.
520
00:28:05,061 --> 00:28:08,061
- What others?
- Not the others,
the udders of the cow.
521
00:28:08,101 --> 00:28:11,261
The swingy-down bit. Have you
never been on a farm before?
522
00:28:11,301 --> 00:28:13,221
Yes, I've been on a farm.
Uhh!
523
00:28:13,261 --> 00:28:16,021
I stepped
straight in poo there.
524
00:28:16,981 --> 00:28:18,861
Oh!
525
00:28:18,901 --> 00:28:20,581
I fucking slid on that one.
526
00:28:20,621 --> 00:28:22,621
Right, I need go and pick Tyler up.
527
00:28:22,661 --> 00:28:25,901
Any excuse for you to get out of
wanking a bull off.
528
00:28:25,941 --> 00:28:27,781
Eh?
529
00:28:27,821 --> 00:28:31,061
Before you go I do need to talk to
- you, actually.
- Oh. Go on.
530
00:28:31,101 --> 00:28:33,421
I've got a bloody problem.
What kind of problem?
531
00:28:33,461 --> 00:28:35,781
A McCann problem.
532
00:28:35,821 --> 00:28:38,341
He's locked me off.
He's not answering me calls.
533
00:28:38,381 --> 00:28:42,821
There's no communication. It's like
I'm fucking persona non gratis.
534
00:28:42,861 --> 00:28:44,861
-- Grata.
- Grata.
- Yeah.
535
00:28:44,901 --> 00:28:48,581
Honestly, I never said a word.
I kept my mouth shut.
536
00:28:49,861 --> 00:28:52,661
The police were offering me less
time if I only grassed
537
00:28:52,701 --> 00:28:55,421
and I kept me fucking gob shut.
Terence who?
538
00:28:55,461 --> 00:28:59,261
Maybe...he wants to stay on the safe
side until things quieten down.
539
00:28:59,301 --> 00:29:01,741
I don't know though.
If I'm no use to him,
540
00:29:01,781 --> 00:29:05,181
then I'm just a worry to him and
that frightens the shit out of me.
541
00:29:05,221 --> 00:29:08,101
He is a ruthless man, Erin. You know?
542
00:29:09,941 --> 00:29:11,581
Come here.
543
00:29:12,541 --> 00:29:15,581
I don't like you worrying.
You'll be fine.
544
00:29:16,861 --> 00:29:19,981
You know...
545
00:29:20,021 --> 00:29:22,421
You know that thing you said to me?
Mm.
546
00:29:22,461 --> 00:29:25,981
That you whispered in my ear
- when I got arrested.
- Yeah.
547
00:29:26,781 --> 00:29:28,701
Did you mean it?
548
00:29:31,741 --> 00:29:33,581
Yeah.
549
00:29:33,621 --> 00:29:35,661
Yeah, I did.
550
00:29:37,421 --> 00:29:39,541
But Vin...
I know, it's all right.
551
00:29:39,581 --> 00:29:41,581
You don't have to explain yourself.
552
00:29:41,621 --> 00:29:43,621
I know you've a lot going on,
got your exams,
553
00:29:43,661 --> 00:29:47,261
you wanna get the fuck out of here
cos it's miserable.
554
00:29:48,981 --> 00:29:52,221
It just meant a lot to me,
that's all. Hearing that.
555
00:29:55,861 --> 00:29:57,901
Do you know that I fancy you loads?
556
00:29:57,941 --> 00:30:00,541
- Shut up.
- I fancy you...
Shut up...every single day.
557
00:30:00,581 --> 00:30:02,381
Fucking nightmare.
I need to get Tyler.
558
00:30:02,421 --> 00:30:04,941
Get the fuck out of here.
I've got to wank a bull off.
559
00:30:04,981 --> 00:30:08,181
-- Oh, Jesus.
- Come on.
- Get out.
- Get out of it.
- Good luck.
560
00:30:08,221 --> 00:30:11,261
Right, Vincent,
561
00:30:11,301 --> 00:30:13,301
let's titillate a bull
562
00:30:19,101 --> 00:30:21,981
Anyone seen Jimbo? He's not in his
- house.
- He's not come through.
563
00:30:22,021 --> 00:30:24,621
-- Has no-one seen him?
- No.
- Fuck.
564
00:30:24,661 --> 00:30:27,021
We'll have to do it ourselves.
How hard can it be?
565
00:30:27,061 --> 00:30:30,621
Boy meets girl, let nature take its
- course.
- JJ, get the fuck in there
566
00:30:30,661 --> 00:30:33,101
and release that cow. Cardi,
get your Tupperware ready.
567
00:30:33,141 --> 00:30:36,621
Oh, Jesus. He's fucking coming for
me. I am not touching that.
568
00:30:36,661 --> 00:30:39,101
Tupperware's a shit idea. Have you
not got a bucket?
569
00:30:39,141 --> 00:30:40,861
Let the crown see the jewels.
570
00:30:43,141 --> 00:30:48,101
JJ, gi' over being a fucking mard
arse. What are you reversing for?
571
00:30:48,141 --> 00:30:50,941
Oh, yeah, look at that. She's
sniffing his dick, in't she?
572
00:30:50,981 --> 00:30:52,821
Straight in for the BJ. Very nice.
573
00:30:52,861 --> 00:30:55,701
Think of her as one the lads,
- Sunny Boy.
- Come on, sunshine,
574
00:30:55,741 --> 00:30:57,621
she's right next to your chopper.
575
00:30:57,661 --> 00:31:00,661
Fuck, he don't look too interested,
does he?
576
00:31:00,701 --> 00:31:03,141
She looks like she's gonna mount
him!
577
00:31:03,181 --> 00:31:06,461
All right, we'll have to do it
- ourselves. Tommo get in there.
- What?
578
00:31:06,501 --> 00:31:10,061
Get in the bleedin' pen!
And take your sex spray.
579
00:31:10,101 --> 00:31:12,701
Come on, Tom. Come on, Tom.
580
00:31:13,581 --> 00:31:15,781
- Christ, it's gritty.
- Gritty?
581
00:31:15,821 --> 00:31:19,301
Heavens above, it's enormous.
It's like a French baguette.
582
00:31:19,341 --> 00:31:21,701
- What flavour?
- What flavour(?) Beef.
583
00:31:21,741 --> 00:31:24,461
Can you imagine a beef baguette?
I'm starving.
584
00:31:24,501 --> 00:31:28,461
Come on, sunshine, there we go.
Give it up for your Uncle Tommo.
585
00:31:28,501 --> 00:31:31,301
You sound like a paedophile.
Vinnie, you're putting me off.
586
00:31:31,341 --> 00:31:34,261
You're wanking off a fucking
ginger jizz machine
587
00:31:34,301 --> 00:31:37,421
and calling yourself Uncle Tommy.
- You sound like a paedo.
- He's a bull.
588
00:31:37,461 --> 00:31:39,341
He can't understand me.
Then why talk to him?
589
00:31:39,381 --> 00:31:41,621
Because, Dylan,
in case you hadn't realised,
590
00:31:41,661 --> 00:31:45,381
I'm pleasuring a fucking bull and I
am trying to... Ahhhh!
591
00:31:46,141 --> 00:31:48,861
Shut up. Get your Tupperware ready.
Good lad. Good lad.
592
00:31:48,901 --> 00:31:52,621
- Tommo, come on.
- It's getting hard.
It's getting really fucking hard.
593
00:31:52,661 --> 00:31:54,741
Come on, son, get in there.
594
00:31:54,781 --> 00:31:57,101
Wait for it, Tom.
595
00:31:57,141 --> 00:31:59,821
- I'm going. Arh.
- Come on, Tom.
I'm cramping.
596
00:31:59,861 --> 00:32:02,221
- No, no, no. Push through.
- Arh.
597
00:32:02,261 --> 00:32:05,341
- I've got to swap arms.
- Don't
stop, he's got a proper throb now.
598
00:32:05,381 --> 00:32:08,501
- He's getting close.
- Take over!
599
00:32:08,541 --> 00:32:12,741
Get out of the way.
- Go on, Tom.
- Fucking...
600
00:32:12,781 --> 00:32:14,581
Tickle his balls.
601
00:32:14,621 --> 00:32:17,661
I swear to God, if I end up
in a fucking psychiatric ward,
602
00:32:17,701 --> 00:32:20,821
we're gonna know what did it.
It's coming.
603
00:32:20,861 --> 00:32:24,061
Get ready, lads! It's coming! Get
- ready!
- Now!
604
00:32:32,261 --> 00:32:34,421
-- How did we get on?
- None.
- Fuck all.
605
00:32:34,461 --> 00:32:36,861
Fuck!
What's that?
606
00:32:36,901 --> 00:32:39,861
- It's Jim, it's Jim, it's Jim.
- What?
607
00:32:40,581 --> 00:32:43,741
- It's not Jim, it's a 4x4.
- It's not
- them, is it?
- We need to get out.
608
00:32:43,781 --> 00:32:46,821
He's got a drill. Why's he got a
- fucking drill?
- How've they found us?
609
00:32:46,861 --> 00:32:50,541
Fuck how they found us. Run.
- Hide. Hide, hide.
- Fuck.
610
00:32:55,781 --> 00:32:57,701
He's here.
611
00:32:57,741 --> 00:33:00,181
Jesus Christ,
all that semen wasted.
612
00:33:00,221 --> 00:33:02,181
It's warm. They're still here.
613
00:33:02,221 --> 00:33:03,981
Well, find 'em.
614
00:33:04,021 --> 00:33:06,261
We're gonna fucking kill ya!
615
00:33:06,301 --> 00:33:09,101
You no-good sons of bitches.
616
00:33:09,141 --> 00:33:11,421
You lying puke of the devil!
617
00:33:11,461 --> 00:33:13,901
To give her her dues,
she's got a way with words.
618
00:33:13,941 --> 00:33:16,061
I am a fair woman.
You're a scary woman.
619
00:33:16,101 --> 00:33:18,901
So, if you come out now,
I'll go lenient
620
00:33:18,941 --> 00:33:20,621
- OK.
- Where the fuck are you going?
621
00:33:21,941 --> 00:33:25,861
Come to think of it, we're really in
-- the shit here now.
- Yeah.
- Yeah.
622
00:33:25,901 --> 00:33:28,461
Right, what I'm thinking is this.
623
00:33:28,501 --> 00:33:31,261
One of us runs out,
they will give chase.
624
00:33:31,301 --> 00:33:33,301
The rest of us escape.
625
00:33:33,341 --> 00:33:36,141
- That's a good idea.
- Yeah.
Who's gonna do that then?
626
00:33:36,941 --> 00:33:38,661
Last chance,
627
00:33:38,701 --> 00:33:41,701
you cocksucking whores of Jezebel!
628
00:33:41,741 --> 00:33:44,821
It's biblical, in't it?
Bit homophobic maybe.
629
00:33:44,861 --> 00:33:47,661
It might be.
Just give us that spray.
630
00:33:48,301 --> 00:33:50,661
Do you want tingly or cooling?
631
00:33:50,701 --> 00:33:52,781
- Fucking... Give us tingly.
- Right.
632
00:33:54,741 --> 00:33:58,301
♪ Buona sera, signorina,
buona sera
633
00:33:59,701 --> 00:34:02,941
♪ It is time to say good night
to Napoli
634
00:34:02,981 --> 00:34:04,781
Arghh!
635
00:34:04,821 --> 00:34:08,221
♪ Though it's hard for us to
whisper, buona sera
636
00:34:08,261 --> 00:34:11,381
♪ With that old moon above
637
00:34:11,421 --> 00:34:14,541
♪ The Mediterranean sea, mmm...
638
00:34:14,581 --> 00:34:18,661
- Where's the others?
- They all went
in different directions.
639
00:34:21,301 --> 00:34:23,461
- Yeah?
- Hey, are you all safe?
Yeah, we're fine.
640
00:34:23,501 --> 00:34:26,501
- Fine.
- Thank fuck. Thought one of us
had been killed for sure.
641
00:34:26,541 --> 00:34:29,261
Where shall me and Tommo meet you?
You and Tommo? Where's Cardi?
642
00:34:29,301 --> 00:34:30,821
I thought he was with you.
643
00:34:30,861 --> 00:34:33,741
-- Shit.
- Shit?
- Shit.
Fuck!
644
00:34:40,941 --> 00:34:43,261
That's him.
645
00:34:44,541 --> 00:34:47,741
- Cardi?
- We've got your fat friend.
Yeah, we know. We want him back.
646
00:34:47,781 --> 00:34:49,621
You're in no position
to be making demands.
647
00:34:49,661 --> 00:34:52,701
He's covered in my Sunny Boy's gloop
and that's thousands of pounds
648
00:34:52,741 --> 00:34:54,541
dripping down his fat fucking face.
649
00:34:54,581 --> 00:34:56,741
- Sorry.
- We're sorry about that, all
right?
650
00:34:56,781 --> 00:35:00,621
But you got your bull back.
- How did you find us?
- He's chipped.
Like a car. Trackable.
651
00:35:00,661 --> 00:35:03,701
He's chipped like a car. Dyl, you
were right. Clever innit, really?
652
00:35:03,741 --> 00:35:07,501
But you got him back so, you know,
let's not make a thing out of this.
653
00:35:07,541 --> 00:35:09,901
Let bygones be bygones, you
give Cardi back...
654
00:35:09,941 --> 00:35:11,901
If we don't get the frozen semen
back,
655
00:35:11,941 --> 00:35:13,901
this lard-arse goes in the slurry
pit.
656
00:35:13,941 --> 00:35:16,341
What are you talking about?
Don't play innocent.
657
00:35:16,381 --> 00:35:18,901
Your fat fuck of a friend did that
and he got a slap. Tell 'em!
658
00:35:18,941 --> 00:35:21,421
Yeah. She slapped me hard.
659
00:35:21,461 --> 00:35:23,901
The frozen semen vials are gone,
every one of them,
660
00:35:23,941 --> 00:35:27,221
and that's a lot of fucking money.
Fucking stop. Just listen to me.
661
00:35:27,261 --> 00:35:30,261
We might be thieves, but I'm
- telling you we're not liars.
- Well...
662
00:35:31,221 --> 00:35:34,341
We're not liars. And, you know,
we did try to drug you.
663
00:35:34,381 --> 00:35:37,581
- And we tried to steal your bull.
- We
even tried the semen. Didn't work.
664
00:35:37,621 --> 00:35:40,301
We fucking did. We tried to steal the
semen from the freezer
665
00:35:40,341 --> 00:35:43,381
and couldn't get in it. So I'm
telling you, whoever stole that jizz,
666
00:35:43,421 --> 00:35:47,341
it wasn't us.
In that case, the fat fuck dies.
667
00:35:48,461 --> 00:35:52,541
Oh, fucker. Ring her back. Bastard.
Is she actually gonna kill him?
668
00:35:52,581 --> 00:35:55,901
You sure you didn't steal the vials?
Think about that fucking question!
669
00:35:55,941 --> 00:35:59,941
- Straight to voicemail.
- If we didn't
- nick it, who did?
- Fuck knows, dude.
670
00:36:00,701 --> 00:36:04,021
Right, OK, I've got a little
confession to make.
671
00:36:04,061 --> 00:36:05,861
'You know when we took her to the
woods?'
672
00:36:05,901 --> 00:36:09,301
- I need to pee.
- You don't think we're
gonna fall for that old one?
673
00:36:09,341 --> 00:36:12,301
No, I really do. I swear.
I'm bursting.
674
00:36:12,341 --> 00:36:15,501
Listen, love, I've got a prostate the
size of a hard-boiled egg
675
00:36:15,541 --> 00:36:19,421
- and even I don't wanna go.
- You
c-can't let her p-piss her pants.
676
00:36:19,461 --> 00:36:21,261
- Y-Come on.
- Oh, you...
677
00:36:21,301 --> 00:36:23,861
Is this all right here, yeah?
Yeah, yeah. Fine.
678
00:36:23,901 --> 00:36:25,221
Let me get those off you.
679
00:36:27,981 --> 00:36:29,941
Go ahead.
680
00:36:29,981 --> 00:36:30,981
Turn around.
681
00:36:31,741 --> 00:36:34,781
Turn... Turn around!
Yeah. Sorry. Of course, yeah.
682
00:36:36,541 --> 00:36:37,901
- Ohh!
- Cardi!
683
00:36:37,941 --> 00:36:40,581
-- Oww!
- Fuck off!
- Whoa, whoa, whoa!
Come on!
684
00:36:40,621 --> 00:36:43,501
- Right, yeah.
- For fuck's sake!
- Come on!
- Coming!
685
00:36:43,541 --> 00:36:45,501
He fucking said not to let her pee.
686
00:36:45,541 --> 00:36:46,861
Hit him.
687
00:36:46,901 --> 00:36:49,421
-- Ow.
- Idiot.
Ten to one
Lesley stole the vials.
688
00:36:51,061 --> 00:36:54,341
I'll do a voice.
Don't do a fucking voice.
689
00:36:54,381 --> 00:36:58,261
Fucking hell, you're
- like the fucking police.
- Sorry.
690
00:37:01,141 --> 00:37:03,141
- Lesley Fisher?
- Lesley Anne.
691
00:37:04,021 --> 00:37:06,901
- Package here for you.
- Eh?
Sign here, please.
692
00:37:06,941 --> 00:37:08,181
Ha, it's a ruse! Dickhead.
693
00:37:08,901 --> 00:37:11,901
What's with all this fucking pink?
I like it.
694
00:37:11,941 --> 00:37:15,061
I like toast. I don't peg it all over
me shagging house, do I, dickhead?
695
00:37:15,101 --> 00:37:17,141
Get out of my house.
Have you found owt?
696
00:37:17,181 --> 00:37:21,221
- Nothing in the freezer.
- Shit. Look,
them farmers are not fucking about.
697
00:37:21,261 --> 00:37:24,421
They're gonna hurt our
- mate. Where's the jizz?
- Vin.
698
00:37:24,461 --> 00:37:27,581
Oh, fuck! There's only you and that
fucking snapper
699
00:37:27,621 --> 00:37:31,021
know where that jizz was kept. It
doesn't take a genius
700
00:37:31,061 --> 00:37:33,861
- The fuck?
- Mind my shoes.
You spat on my dick a bit.
701
00:37:33,901 --> 00:37:37,981
You ruined my feature, walked me to
the woods like a dog to be put down.
702
00:37:38,021 --> 00:37:41,261
You drugged them, you robbed them.
You deal with the consequences.
703
00:37:41,301 --> 00:37:44,701
How do you know we drugged 'em?
Well, I...I...
704
00:37:44,741 --> 00:37:47,141
Shut the fuck up! Where's that jizz?
705
00:37:47,181 --> 00:37:51,741
Everyone fuck summat up. Grab summat
pink and just fucking... Yes, Ashley!
706
00:37:51,781 --> 00:37:53,021
Go on, boy.
707
00:37:55,421 --> 00:37:56,541
OK, OK, OK.
708
00:37:57,621 --> 00:38:01,701
Don't touch it.
Hurry the fuck up before they
drown our mate in pig shit.
709
00:38:01,741 --> 00:38:05,181
- Dickhead, what's that?
- Why would I
- look in a garage?
- Nice one.
710
00:38:05,221 --> 00:38:08,701
There's summat doing my head in. The
freezer where they kept the jizz,
711
00:38:08,741 --> 00:38:11,981
how did you know the code for that?
Guesswork. It was 1-2-3-4.
712
00:38:12,021 --> 00:38:15,661
- You fucking said that.
- I said that.
- He said that.
- Can we get on with it?
713
00:38:15,701 --> 00:38:17,941
Now, it needs handling carefully.
714
00:38:17,981 --> 00:38:21,981
If it's allowed to get warm,
the whole lot will be ruined.
715
00:38:22,021 --> 00:38:24,941
So, you boys be careful.
Need to be careful with it
716
00:38:24,981 --> 00:38:26,701
Oh, shit.
717
00:38:26,741 --> 00:38:30,341
Fuck off, Lesley. What the fuck?
What have you done that for?
718
00:38:30,381 --> 00:38:33,581
- You've killed my mate.
- You've fucked
- us.
- I'm gonna fucking go apeshit.
719
00:38:33,621 --> 00:38:36,541
What are all these fucking gloves
- about, Lesley?
- You fucking...
720
00:38:37,221 --> 00:38:40,861
I think I might
have just come up with a plan B.
721
00:38:40,901 --> 00:38:44,501
You're going nowhere, you fucking
nightmare. This is too gloopy.
722
00:38:44,541 --> 00:38:48,661
- We need to whisk it more.
- Water. Put
some water in it, you knobhead.
723
00:38:48,701 --> 00:38:51,021
What the fuck's that?
That is my plan B.
724
00:38:51,061 --> 00:38:55,661
What the fuck's that out of, a shrew?
Give me six and a half minutes
and I'll get you some more.
725
00:38:55,701 --> 00:38:58,101
Fuck me, you better hurry up.
Come on, put some out, bud.
726
00:38:58,141 --> 00:39:00,981
- Guys, come on.
- Whisk then. Whisk!
I'm whisking.
727
00:39:01,021 --> 00:39:03,341
Whisk like your fucking life depended
on it.
728
00:39:03,381 --> 00:39:05,741
♪Cool Jerk
729
00:39:11,341 --> 00:39:12,581
Shit.
730
00:39:14,141 --> 00:39:15,901
You all right?
731
00:39:15,941 --> 00:39:18,141
We've er...got your jizz here.
732
00:39:18,181 --> 00:39:20,101
What are you doing? Got your semen.
733
00:39:20,781 --> 00:39:24,261
- You're late.
- I know, but we sent
you a text. Did you not get it?
734
00:39:24,301 --> 00:39:27,381
Yeah, we got it but, you know,
a deadline's a deadline.
735
00:39:27,421 --> 00:39:30,661
Yes, it is. We're fucking here now
though. Do you want the jizz or not?
736
00:39:30,701 --> 00:39:34,141
Course we do. But you see, you've
- caused us a lot of trouble.
- I know.
737
00:39:34,181 --> 00:39:37,741
I mean, look at my fucking eyes!
They're still tingling.
738
00:39:37,781 --> 00:39:41,021
'Ey, lads. Lads.
739
00:39:43,661 --> 00:39:46,141
- Out the van!
- All right.
740
00:39:50,301 --> 00:39:51,621
Fuck.
741
00:39:51,661 --> 00:39:54,341
- Clothes off.
- What? Come on.
742
00:39:55,301 --> 00:39:58,701
You drugged and sprayed us.
You're not tricking us a third time.
743
00:39:58,741 --> 00:40:02,061
And you're fucking late. So I want
it all off. Underpants an' all.
744
00:40:02,101 --> 00:40:04,581
Clothes off now!
Willies out on a farm?
745
00:40:04,621 --> 00:40:06,661
Do you wanna see your mate again?
746
00:40:07,781 --> 00:40:09,741
- Get your hogs out.
- What?
Just get 'em out.
747
00:40:09,781 --> 00:40:13,781
- It's fucking freezing.
- Fuck, bro.
JJ, come on.
748
00:40:13,821 --> 00:40:17,341
It's like some weird '70's porno
this, in't it?
749
00:40:20,581 --> 00:40:22,621
Fuck, it's cold.
750
00:40:22,661 --> 00:40:25,461
He's a big lad, in't he?
Yeah, he is a big lad.
751
00:40:25,501 --> 00:40:28,381
He's known for that - Fucking...
Where's Cardi?!
752
00:40:28,421 --> 00:40:30,701
- Check the semen.
- Can't get my
fucking trousers off.
753
00:40:30,741 --> 00:40:32,541
Nippy, in't it?
754
00:40:34,901 --> 00:40:37,301
Is it good? Is it all there?
It's a funny colour.
755
00:40:38,421 --> 00:40:41,021
How do we know you haven't swapped
- that?
- With what?
756
00:40:41,061 --> 00:40:44,301
What would we switch it with in this
- time? Our own?
- Ridiculous.
757
00:40:44,341 --> 00:40:46,701
Fine, but we'll be testing it, yeah?
758
00:40:46,741 --> 00:40:49,621
And if that is not film-star
splat...
759
00:40:49,661 --> 00:40:53,301
..I'll be coming after every single
one of you with a fucking scythe.
760
00:40:54,301 --> 00:40:56,261
- What's a scythe?
- I have no idea.
761
00:40:56,301 --> 00:40:58,701
Come on then.
Why does he never say owt?
762
00:41:01,141 --> 00:41:05,581
- Right. Here's your fat friend.
- Oh,
- lads.
- Cardi, you all right, love?
763
00:41:05,621 --> 00:41:08,101
Mind them pigs.
Come on, love. You all right?
764
00:41:08,141 --> 00:41:09,941
Good lad. Dude, dude, dude.
765
00:41:09,981 --> 00:41:12,341
Fucking touching.
They said they were gonna
766
00:41:12,381 --> 00:41:14,261
t-throw me
in the fucking slurry pit.
767
00:41:14,301 --> 00:41:17,981
Well, we're fucking here now, aren't
- we?
- Let's go then.
768
00:41:18,021 --> 00:41:21,661
- Oh, for fuck's sake.
- You're joking?
Fucking hell.
769
00:41:22,421 --> 00:41:24,981
Go on then, fuck off.
Nice jacket that.
770
00:41:27,301 --> 00:41:28,981
They were designer them.
771
00:41:29,021 --> 00:41:31,461
This is fucking Jim.
Candy from a fucking baby.
772
00:41:31,501 --> 00:41:33,381
I should have stayed in t'nick.
773
00:41:33,421 --> 00:41:35,181
Get in.
774
00:41:35,221 --> 00:41:38,981
- Did you get bummed?
- No, I didn't get
fucking bummed, dude. Get in the van.
775
00:41:39,021 --> 00:41:43,061
- We'll have some chips.
- Let's get
- t'radio on.
- Sorry about the trouble.
776
00:41:43,101 --> 00:41:45,621
All right.
777
00:41:45,661 --> 00:41:48,981
- Do you want chips, Cardi?
- Who's gonna
go in? We're all naked.
778
00:41:52,861 --> 00:41:54,701
Mr McCann.
779
00:41:55,701 --> 00:41:57,741
Hello.
780
00:41:58,741 --> 00:42:00,701
My name's Erin.
781
00:42:00,741 --> 00:42:02,781
I'm a friend of Vincent O'Neil.
782
00:42:03,661 --> 00:42:05,541
And?
783
00:42:06,941 --> 00:42:08,741
I've got a proposal.
784
00:42:13,141 --> 00:42:16,021
It's me mum. She's dead, Vinnie.
We want our money.
785
00:42:16,061 --> 00:42:18,141
- Get him!
- Jesus.
Arh!
786
00:42:18,181 --> 00:42:21,861
If you're looking for a free
funeral, you can go fuck yourself!
787
00:42:21,901 --> 00:42:24,581
I'm burying his mam with dignity.
- Fuck's sake.
- Amazing knees.
788
00:42:24,621 --> 00:42:26,301
- Dickhead.
- They're smashers.
789
00:42:26,341 --> 00:42:30,981
There's not a thing on this list we
-- won't have done.
- Buried at sea?
- Fuck.
790
00:42:31,021 --> 00:42:35,501
No, we've got a situation.
We've got a situation as well.
791
00:42:35,541 --> 00:42:39,421
Don't fucking come in here!
Argh!
66431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.