Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:02,145 --> 00:01:05,607
Ninety-five,
ninety-six...
4
00:01:05,648 --> 00:01:09,819
ninety-seven,
ninety-eight...
5
00:01:09,861 --> 00:01:11,613
ninety-nine...
6
00:01:13,031 --> 00:01:14,699
one hundred.
7
00:01:16,034 --> 00:01:17,535
You look fabulous.
8
00:01:23,124 --> 00:01:27,837
"Gannon-Foley Investment Bank
announces merger with Lincoln."
9
00:01:27,879 --> 00:01:30,548
"Expectations run high."
10
00:01:30,590 --> 00:01:31,841
[meows]
11
00:01:31,883 --> 00:01:33,760
They most certainly do.
12
00:01:33,802 --> 00:01:35,970
[Rebecca]
Fired?
13
00:01:36,012 --> 00:01:39,307
Fired? But it’s Christmas.
14
00:01:39,349 --> 00:01:42,727
Not fired.
Just phased out.
15
00:01:43,812 --> 00:01:45,105
Rebecca,
16
00:01:45,146 --> 00:01:47,232
you did a fantastic job
with the merger,
17
00:01:47,273 --> 00:01:50,652
but with the consolidation,
your position here just
18
00:01:50,694 --> 00:01:52,237
is no longer required.
19
00:01:52,278 --> 00:01:56,741
But I thought that
I was being promoted to...
20
00:01:56,783 --> 00:01:58,034
senior vice president?
21
00:01:58,076 --> 00:02:00,620
Yes!
No. Sorry.
22
00:02:00,662 --> 00:02:02,664
I trusted you.
23
00:02:02,706 --> 00:02:05,125
You said that you were
gonna take care of me.
24
00:02:05,166 --> 00:02:08,503
The company is prepared
to offer you a very generous
25
00:02:08,545 --> 00:02:09,838
severance package.
26
00:02:09,879 --> 00:02:11,881
But I made this deal happen!
27
00:02:11,923 --> 00:02:14,843
Becks, come on.
It’s Christmas. All right?
28
00:02:14,884 --> 00:02:17,846
Splurge a little.
Go on an exotic holiday.
29
00:02:17,887 --> 00:02:20,223
Treat your boyfriend
to something special.
30
00:02:20,265 --> 00:02:22,934
You know that I’m single.
31
00:02:22,976 --> 00:02:25,520
Then treat your cat.
32
00:02:26,438 --> 00:02:27,939
How do you know
I have a cat?
33
00:02:27,981 --> 00:02:33,820
Come on. Every single woman
in your age group has a cat.
34
00:02:33,862 --> 00:02:36,197
Becks, now don’t
get angry, all right?
35
00:02:36,239 --> 00:02:38,199
Business is business.
You know that.
36
00:02:38,241 --> 00:02:43,038
Here. A token
of our appreciation.
37
00:02:43,079 --> 00:02:44,622
Enjoy.
38
00:02:46,750 --> 00:02:48,543
It says, "To Barry."
39
00:02:48,585 --> 00:02:51,963
Whoop! Here we go.
This one.
40
00:02:54,299 --> 00:02:55,842
Unbelievable.
41
00:02:55,884 --> 00:02:57,719
Merry Christmas!
42
00:03:03,016 --> 00:03:04,726
Send in Barry.
Thank you.
43
00:03:11,274 --> 00:03:12,275
Barry.
44
00:03:12,317 --> 00:03:13,651
Hey.
45
00:03:13,693 --> 00:03:14,944
You, too?
46
00:03:14,986 --> 00:03:17,197
Yeah. Me, too.
47
00:03:17,238 --> 00:03:19,115
So, what are you gonna do?
48
00:03:19,157 --> 00:03:20,658
Me?
49
00:03:20,700 --> 00:03:22,744
I guess, I’ll start
by returning the gifts I bought.
50
00:03:22,786 --> 00:03:26,456
Get my money back.
Sorry, Rebecca.
51
00:03:26,498 --> 00:03:29,459
That’s okay.
I didn’t buy you anything.
52
00:03:29,501 --> 00:03:32,253
Then I guess I’ll drive down to
Florida and spend the holidays
53
00:03:32,295 --> 00:03:33,755
with my folks.
How about you?
54
00:03:33,797 --> 00:03:36,800
Well, I’m not gonna let
the dust settle on this one.
55
00:03:36,841 --> 00:03:39,969
I made this merger happen.
I could do it again.
56
00:03:40,011 --> 00:03:42,681
This time with someone
who appreciates me.
57
00:03:49,187 --> 00:03:50,188
This is Rebecca.
58
00:03:50,230 --> 00:03:51,481
Hi.
59
00:03:51,523 --> 00:03:52,482
I haven’t gotten your RSVP.
60
00:03:52,524 --> 00:03:53,775
I’m getting worried.
61
00:03:53,817 --> 00:03:54,734
I’m sorry.
62
00:03:54,776 --> 00:03:56,945
I’ve been swamped with work.
63
00:03:56,986 --> 00:03:59,406
In that case, I think
you should take some time off
64
00:03:59,447 --> 00:04:01,157
and celebrate by getting
your workaholic butt here
65
00:04:01,199 --> 00:04:02,784
for my wedding.
66
00:04:02,826 --> 00:04:06,538
I don’t know. I haven’t been
home since my dad passed away.
67
00:04:06,579 --> 00:04:08,123
That was three years ago.
68
00:04:08,164 --> 00:04:10,041
Don’t you think
it’s been enough time?
69
00:04:10,083 --> 00:04:11,918
No, I don’t.
70
00:04:11,960 --> 00:04:14,754
Plus things are still really
strained between my mom and I.
71
00:04:14,796 --> 00:04:16,881
Come on. Live a little.
Get on a plane.
72
00:04:16,923 --> 00:04:20,010
It’s 78 degrees
in sunny Santa Mira.
73
00:04:20,051 --> 00:04:22,387
I’ll talk to you later.
You better.
74
00:04:22,429 --> 00:04:24,681
Mr. Richardson, hi.
75
00:04:24,723 --> 00:04:26,850
Yeah, I’m sure that you
heard about the big deal
76
00:04:26,891 --> 00:04:29,728
that I engineered between
Gannon-Foley and Lincoln.
77
00:04:29,769 --> 00:04:32,355
Yes, you’re right.
That merger was very, very big.
78
00:04:32,397 --> 00:04:33,690
Now, here’s the deal.
79
00:04:33,732 --> 00:04:37,527
I am prepared to bring that
exact same kind of expertise
80
00:04:37,569 --> 00:04:39,112
to Ketchum & Mitchell.
81
00:04:39,154 --> 00:04:41,990
Yes. Yes, that is right,
but I only want to move up.
82
00:04:42,032 --> 00:04:44,200
Okay? No lateral moves
for Rebecca Wesley.
83
00:04:44,242 --> 00:04:47,078
I mean, that wouldn’t make
very much sense now, would it?
84
00:04:48,913 --> 00:04:51,875
Great. Great. Yeah, I would
love to speak with you.
85
00:04:51,916 --> 00:04:54,586
How does, um,
Christmas Day sound?
86
00:04:56,087 --> 00:04:58,631
Oh, you’re going to be
with your family? Oh.
87
00:04:58,673 --> 00:05:02,427
Yes, of course. I’m also
very close with my family, so...
88
00:05:04,179 --> 00:05:06,348
I will call you Monday.
Thank you.
89
00:05:08,141 --> 00:05:10,852
Okay, let’s see.
90
00:05:10,894 --> 00:05:13,772
Hi, this is Rebecca Wesley.
Is Mr. Madison in?
91
00:05:14,689 --> 00:05:16,900
Oh, not till after Christmas.
92
00:05:16,941 --> 00:05:19,819
Yeah-- No, no message.
I’ll just call back.
93
00:05:19,861 --> 00:05:20,570
Thank you.
94
00:05:21,780 --> 00:05:23,656
What is with these people
and Christmas?
95
00:05:23,698 --> 00:05:25,075
Doesn’t anyone have a life?
96
00:05:39,339 --> 00:05:41,383
What do you think?
97
00:05:42,634 --> 00:05:44,803
Should I go to this thing?
98
00:05:46,971 --> 00:05:50,600
[sighs] If you’re giving me
a bum steer, you’re getting
99
00:05:50,642 --> 00:05:52,143
coal in your stocking.
100
00:05:54,437 --> 00:05:57,148
Mom? Hey, it’s me.
101
00:05:57,190 --> 00:06:01,695
* Well, it’sa California Christmas *
102
00:06:01,736 --> 00:06:06,032
* And it’s the best timeof the year *
103
00:06:06,074 --> 00:06:09,828
* Put away your bootsand your big snowsuits *
104
00:06:09,869 --> 00:06:13,915
* ’Cause you won’tneed ’em here *
105
00:06:13,957 --> 00:06:17,961
* Pack up all the surfboardsand get ready to go *
106
00:06:18,003 --> 00:06:19,295
* You can wearyour sandals... *
107
00:06:19,337 --> 00:06:21,840
So, home for Christmas, eh?
108
00:06:22,799 --> 00:06:24,217
Oh, just Christmas Eve.
109
00:06:24,259 --> 00:06:25,760
A wedding, actually.
110
00:06:25,802 --> 00:06:29,180
Ah! Christmas weddings
are the best.
111
00:06:29,222 --> 00:06:30,348
Who’s the lucky guy?
112
00:06:30,390 --> 00:06:32,100
Oh, no. No, it’s not me.
113
00:06:32,142 --> 00:06:33,226
I’m just a guest.
114
00:06:33,268 --> 00:06:34,644
Oh, sorry, Miss.
115
00:06:34,686 --> 00:06:36,354
Don’t be.
116
00:06:36,396 --> 00:06:39,691
I mean, honestly, who has time
for relationships these days?
117
00:06:39,733 --> 00:06:42,360
And marriage?
Seems like one big investment.
118
00:06:42,402 --> 00:06:43,987
Big investment?
119
00:06:44,029 --> 00:06:47,532
And like many investments,
a lot of them go bust.
120
00:06:47,574 --> 00:06:50,118
Well, I never figured
marriage that way.
121
00:06:50,160 --> 00:06:52,871
I always thought a marriage
is a gift you give yourself.
122
00:06:52,912 --> 00:06:56,541
Some gift. I like
to be more practical.
123
00:06:56,583 --> 00:06:59,169
Ah, people spend
too much time worrying
124
00:06:59,210 --> 00:07:01,004
about unimportant things.
125
00:07:01,046 --> 00:07:02,213
You said it.
126
00:07:03,882 --> 00:07:06,551
Hey! Look out!
What? Whoa!
127
00:07:08,053 --> 00:07:10,263
Ah!
128
00:07:10,305 --> 00:07:12,223
Sorry. So sorry, Miss.
Ow!
129
00:07:12,265 --> 00:07:13,433
Oh!
You okay?
130
00:07:13,475 --> 00:07:14,768
Yeah, I’m fine.
131
00:07:14,809 --> 00:07:16,394
Maybe you could be more careful.
132
00:07:16,436 --> 00:07:21,524
Hmm. The course of a mighty
river is changed as it bends.
133
00:07:21,566 --> 00:07:25,195
That’s very profound.
Was that your horoscope?
134
00:07:25,236 --> 00:07:28,907
No. Chinese fortune cookie
from lunch.
135
00:07:28,948 --> 00:07:30,241
[scoffs]
136
00:07:59,104 --> 00:08:00,438
And here you go, Miss.
137
00:08:00,480 --> 00:08:02,107
Thank you.
Yeah.
138
00:08:02,148 --> 00:08:03,817
Oh, before I forget.
139
00:08:03,858 --> 00:08:07,737
Uh, for the pretty lady.
Merry Christmas.
140
00:08:07,779 --> 00:08:10,782
Oh, that’s okay. I left
my tree in my other purse.
141
00:08:10,824 --> 00:08:12,575
Oh, no.
I want you to keep it.
142
00:08:12,617 --> 00:08:14,744
It’ll brighten up your day.
143
00:08:15,787 --> 00:08:17,455
Thanks.
Sure.
144
00:08:17,497 --> 00:08:19,666
Don’t mention it, Rebecca.
145
00:08:19,708 --> 00:08:21,501
How did you know my name?
146
00:08:21,543 --> 00:08:23,837
I have magical powers.
147
00:08:23,878 --> 00:08:27,549
Plus, it’s written on
your luggage tag here. Yeah.
148
00:08:27,590 --> 00:08:29,300
Oh.
149
00:08:29,342 --> 00:08:31,553
Well...
[clears throat]
150
00:08:31,594 --> 00:08:33,013
keep the change.
Wow!
151
00:08:33,054 --> 00:08:34,848
Merry Christmas.
152
00:08:37,976 --> 00:08:39,019
You got that?
153
00:08:39,060 --> 00:08:40,186
Yeah. Thanks.
154
00:08:50,572 --> 00:08:52,032
Home sweet home.
155
00:08:54,159 --> 00:08:55,243
Becky!
156
00:08:55,285 --> 00:08:57,287
Mom!
157
00:08:57,328 --> 00:09:00,331
You actually came.
I can’t believe it.
158
00:09:00,373 --> 00:09:01,791
I can’t either.
159
00:09:01,833 --> 00:09:04,794
Oh, my baby.
Let me help you in.
160
00:09:04,836 --> 00:09:06,629
Okay. I made
your favorite cookies.
161
00:09:06,671 --> 00:09:08,715
Peanut butter.
Ah, great!
162
00:09:08,757 --> 00:09:11,009
Carbs. Yum.
Oh!
163
00:09:12,761 --> 00:09:14,679
There you go.
164
00:09:26,191 --> 00:09:29,194
Are you sure you’re not moving
back for good with all this?
165
00:09:29,235 --> 00:09:33,198
No. I’m leaving
bright and early on the 25th.
166
00:09:34,699 --> 00:09:36,785
Just the way you like them.
167
00:09:38,661 --> 00:09:40,205
Thanks.
168
00:09:42,207 --> 00:09:44,084
Come on. Let’s
get you settled, huh?
169
00:09:44,125 --> 00:09:45,377
Okay.
170
00:09:58,056 --> 00:10:01,601
It’s been strange
living here alone.
171
00:10:01,643 --> 00:10:03,687
Um... Hmm.
172
00:10:03,728 --> 00:10:06,523
I never got around
to changing anything.
173
00:10:06,564 --> 00:10:08,692
There was no reason, really.
174
00:10:08,733 --> 00:10:10,402
Yeah, I can see that.
175
00:10:10,443 --> 00:10:12,195
[laughing]
176
00:10:12,237 --> 00:10:16,866
Chad, he was such a nice guy.
And so handsome, too, wasn’t he?
177
00:10:18,576 --> 00:10:21,204
Huh. Handsome? Yes.
178
00:10:21,246 --> 00:10:22,831
Nice?
179
00:10:22,872 --> 00:10:25,000
Looks can be deceiving.
180
00:10:26,418 --> 00:10:28,211
You were all
so young,
181
00:10:28,253 --> 00:10:30,547
and now Allison’s
getting married.
182
00:10:30,588 --> 00:10:32,340
Where did the years go?
183
00:10:32,382 --> 00:10:33,925
Oh, they go.
184
00:10:33,967 --> 00:10:36,386
Yeah. Time just keeps
moving on, doesn’t it?
185
00:10:36,428 --> 00:10:38,888
It’s not like there’s
anything you can do to stop it.
186
00:10:38,930 --> 00:10:41,182
Why would you want to?
187
00:10:41,224 --> 00:10:43,184
So, are you going
to the wedding?
188
00:10:43,226 --> 00:10:45,562
Unfortunately,
I’ve got to open the diner.
189
00:10:45,603 --> 00:10:48,189
It’s pretty dead around
the holidays, but the sign
190
00:10:48,231 --> 00:10:49,774
says open seven days a week.
191
00:10:49,816 --> 00:10:52,235
Well, business
is business, right?
192
00:10:52,277 --> 00:10:55,905
Well, there are people
who depend on me, you know.
193
00:10:55,947 --> 00:10:58,575
Folks with no family.
Where would they go
194
00:10:58,616 --> 00:11:00,410
if I wasn’t there for them?
195
00:11:00,452 --> 00:11:02,912
Why do you care?
196
00:11:02,954 --> 00:11:04,998
I don’t know, Rebecca.
I just do.
197
00:11:06,416 --> 00:11:09,753
Take some nice pictures
at the ceremony, okay?
198
00:11:09,794 --> 00:11:11,463
Oh, I’m sure they’ll post
a bunch online.
199
00:11:11,504 --> 00:11:15,050
Well, I’m not really good
at that stuff, so thank you.
200
00:11:15,091 --> 00:11:18,094
I will take
some pictures for you then.
201
00:11:18,136 --> 00:11:20,597
You know, couldn’t you
possibly take a later flight?
202
00:11:20,638 --> 00:11:22,349
Why would I do that?
203
00:11:23,933 --> 00:11:26,436
I don’t know.
I don’t know.
204
00:11:26,478 --> 00:11:27,896
It’s just that...
205
00:11:29,314 --> 00:11:32,609
I’ve haven’t seen you
in a long, long time.
206
00:11:32,650 --> 00:11:33,860
Mom...
207
00:11:33,902 --> 00:11:36,071
Your dad died.
You never visited.
208
00:11:36,112 --> 00:11:38,907
You never called.
Is it me?
209
00:11:38,948 --> 00:11:41,368
No, it’s not you, Mom.
210
00:11:43,495 --> 00:11:45,455
I just-- I’m busy.
211
00:11:49,542 --> 00:11:51,002
Mom, wait.
212
00:11:57,509 --> 00:11:58,510
Here.
213
00:11:59,594 --> 00:12:01,012
That’s lovely.
214
00:12:01,054 --> 00:12:02,972
I want you to have it.
215
00:12:04,557 --> 00:12:06,101
Thank you.
216
00:12:07,268 --> 00:12:08,395
You know, this is
217
00:12:08,436 --> 00:12:12,482
the first gift you’ve
given me in a long time.
218
00:12:14,025 --> 00:12:15,527
But it’s beautiful.
219
00:12:16,778 --> 00:12:18,196
Thank you.
220
00:12:20,615 --> 00:12:22,242
I’ll see you later?
221
00:12:25,537 --> 00:12:27,455
It’s good to have you home.
222
00:12:50,562 --> 00:12:52,939
[bell tolls]
223
00:12:54,858 --> 00:12:58,278
[phone ringing]
224
00:13:00,613 --> 00:13:02,198
Hello?
Hi, honey.
225
00:13:02,240 --> 00:13:03,825
Are you still asleep?
226
00:13:03,867 --> 00:13:06,453
No. No, I’m up.
Good.
227
00:13:06,494 --> 00:13:08,496
Because Allison stopped in
for coffee this morning,
228
00:13:08,538 --> 00:13:11,416
and she said the wedding
starts at one o’clock.
229
00:13:12,709 --> 00:13:14,169
I’m late!
230
00:13:19,716 --> 00:13:22,677
[kids laughing]
231
00:13:22,719 --> 00:13:24,971
[laughing]
232
00:13:29,434 --> 00:13:32,228
Hi! How about an ice-skating
package for you and the
sweetheart?
233
00:13:32,270 --> 00:13:35,231
We got a Christmas Eve half-day
special. I’m actually single.
234
00:13:35,273 --> 00:13:37,400
Maybe you’ll meet somebody.
I don’t know how to skate.
235
00:13:37,442 --> 00:13:40,445
Perfect! How about a lesson?
How about not?
236
00:13:40,487 --> 00:13:44,866
I’ll be here all day tomorrow
morning if you change your mind!
237
00:13:44,908 --> 00:13:47,535
Skate to be great! Oh...
238
00:13:50,121 --> 00:13:52,290
Would you like to buy
some Christmas cookies?
239
00:13:52,332 --> 00:13:54,209
Cookies?
240
00:13:54,250 --> 00:13:55,710
No, I don’t want
to buy any cookies.
241
00:13:55,752 --> 00:13:58,338
Cookies make you fat, and
especially during the holidays,
242
00:13:58,380 --> 00:13:59,839
there’s a lot
of temptation.
243
00:13:59,881 --> 00:14:02,967
So, no, I don’t want
to buy your cookies.
244
00:14:21,361 --> 00:14:23,279
Becky!
245
00:14:23,321 --> 00:14:24,614
Hi?
246
00:14:24,656 --> 00:14:25,865
It’s me, Jenny!
247
00:14:25,907 --> 00:14:27,826
Jenny.
248
00:14:27,867 --> 00:14:29,536
Remember? Big Jenny.
249
00:14:30,662 --> 00:14:32,080
[stammers]
Jenny!
250
00:14:32,122 --> 00:14:34,791
Wow! You look great.
251
00:14:34,833 --> 00:14:36,167
Thin.
252
00:14:36,209 --> 00:14:38,920
I know! And check
these beauties out.
253
00:14:38,962 --> 00:14:41,840
Well, well, well.
254
00:14:41,881 --> 00:14:43,800
Don’t they look real?
Touch ’em.
255
00:14:43,842 --> 00:14:47,971
Yeah, that’s okay. I’m trying
to reduce my carbon footprint.
256
00:14:48,013 --> 00:14:49,639
I’m so surprised
that you’re here.
257
00:14:49,681 --> 00:14:51,808
Allison wasn’t sure
you were gonna make it at all.
258
00:14:51,850 --> 00:14:55,770
Oh, well, you know, I had an
unexpected opening in my
schedule,
259
00:14:55,812 --> 00:14:58,523
so here I am.
260
00:15:00,817 --> 00:15:02,110
Jennifer.
261
00:15:02,152 --> 00:15:03,653
Hello, Molly.
262
00:15:03,695 --> 00:15:04,946
Rebecca!
263
00:15:04,988 --> 00:15:07,490
What a wonderful surprise.
264
00:15:07,532 --> 00:15:09,576
I didn’t think
that you were coming.
265
00:15:09,617 --> 00:15:12,370
Too big and important
for such trivial occasions
266
00:15:12,412 --> 00:15:14,080
as your
best friend’s wedding.
267
00:15:14,122 --> 00:15:15,665
Oh, no,
I was always coming.
268
00:15:15,707 --> 00:15:18,793
I think my RSVP
just got lost in the mail.
269
00:15:18,835 --> 00:15:20,253
Really? Hmm.
270
00:15:20,295 --> 00:15:22,380
Then why aren’t you
a bridesmaid?
271
00:15:22,422 --> 00:15:25,592
Come on, Jennifer.
They’re calling for us.
272
00:15:25,633 --> 00:15:26,676
See you later?
273
00:15:26,718 --> 00:15:28,386
Sure. Good luck.
274
00:15:29,262 --> 00:15:31,514
Some people never change.
275
00:16:01,419 --> 00:16:06,549
* ["Hark!
The Herald Angels Sing" plays]
276
00:16:25,402 --> 00:16:28,697
* ["The Wedding March" plays]
277
00:16:38,915 --> 00:16:42,419
* Here comes the bride *
278
00:16:42,460 --> 00:16:46,339
* All dressed in... white *
279
00:16:46,381 --> 00:16:50,301
* Here she comesHere she comes *
280
00:16:50,343 --> 00:16:53,471
* So outta sight *
281
00:17:29,174 --> 00:17:31,551
Life is a journey.
282
00:17:32,844 --> 00:17:37,140
It takes each of us down
a unique, twisting road.
283
00:17:37,182 --> 00:17:39,184
This is for you, Mom.
Then without a map
284
00:17:39,225 --> 00:17:42,854
or a GPS system,
some people might get lost.
285
00:17:42,896 --> 00:17:44,481
[laughing]
286
00:17:44,522 --> 00:17:48,151
But every journey
begins with a plan,
287
00:17:49,235 --> 00:17:51,571
whether we know it
or not.
288
00:17:51,613 --> 00:17:57,369
All we need is to trust
in His wisdom.
289
00:17:57,410 --> 00:18:00,413
There is always a destination
at the end of the road,
290
00:18:00,455 --> 00:18:04,250
no matter how many times
it may double back on us.
291
00:18:04,292 --> 00:18:07,879
This is one of life’s
many miracles.
292
00:18:07,921 --> 00:18:10,048
And another miracle...
293
00:18:10,090 --> 00:18:14,052
is that we don’t have to embark
on this journey alone.
294
00:18:14,094 --> 00:18:17,013
When Allison and Mark
295
00:18:17,055 --> 00:18:20,558
told me that they met at a
Christmas party many years ago,
296
00:18:20,600 --> 00:18:23,561
I realized why
this was such a special day.
297
00:18:23,603 --> 00:18:27,524
And here we are
on this magical Christmas Eve
298
00:18:27,565 --> 00:18:34,155
to join them in the beginning
of their journey as one.
299
00:18:36,825 --> 00:18:40,161
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
300
00:18:40,203 --> 00:18:43,415
because the ancient Greeks
believed that there was
301
00:18:43,456 --> 00:18:44,874
a vein in that finger
302
00:18:44,916 --> 00:18:47,252
that led directly to the heart.
303
00:18:48,878 --> 00:18:50,463
Always loved that.
304
00:18:50,505 --> 00:18:53,425
May I now have
the rings, please?
305
00:18:54,718 --> 00:18:55,677
Thank you.
306
00:18:55,719 --> 00:18:57,679
Thank you.
307
00:18:59,472 --> 00:19:00,390
Rick!
308
00:19:00,432 --> 00:19:03,727
I don’t--
I’m looking.
309
00:19:03,768 --> 00:19:05,895
I don’t have it.
Sorry, I don’t have it.
310
00:19:09,274 --> 00:19:11,443
Does anyone have a ring
we could borrow?
311
00:19:12,360 --> 00:19:15,196
[guests murmuring]
312
00:19:19,200 --> 00:19:20,744
Ah. Thank you.
313
00:19:20,785 --> 00:19:21,953
Thank you.
314
00:19:23,830 --> 00:19:25,582
These rings
315
00:19:25,623 --> 00:19:27,876
mark the beginning
of the long journey
316
00:19:27,917 --> 00:19:29,419
you will take together.
317
00:19:29,461 --> 00:19:31,296
Wear them proudly,
318
00:19:31,338 --> 00:19:35,300
for they are the symbol
of the love that you have
319
00:19:35,342 --> 00:19:36,801
for each other.
320
00:19:38,219 --> 00:19:40,347
You may place the ring
on her finger.
321
00:19:51,733 --> 00:19:53,651
Can I have a water,
please? Sure.
322
00:19:55,487 --> 00:19:56,946
Thank you.
You’re welcome.
323
00:20:05,538 --> 00:20:09,501
Oh, Beckster!
[chuckling]
324
00:20:09,542 --> 00:20:13,838
God, Becks,
you look so hot.
325
00:20:13,880 --> 00:20:16,549
And you look so... you.
326
00:20:16,591 --> 00:20:19,552
Yeah! I wish you’d keep
my hands to yourself.
327
00:20:19,594 --> 00:20:21,304
[laughing]
328
00:20:21,346 --> 00:20:25,725
Wow. It’s been 10 years, and
that’s the best you can come
with?
329
00:20:25,767 --> 00:20:28,520
Yeah. Well, if you were drunk,
I’d be way hotter.
330
00:20:28,561 --> 00:20:30,438
[laughing]
Good one, bro.
331
00:20:30,480 --> 00:20:32,273
I just thought of that.
332
00:20:34,776 --> 00:20:36,653
Chad, it’s really good
to see you, man.
333
00:20:36,695 --> 00:20:38,822
Good to see you, Coach. It’s
been a while, long time.
334
00:20:38,863 --> 00:20:40,573
I remember that
35-yard pass.
335
00:20:40,615 --> 00:20:42,951
Brought us
to the state championship.
336
00:20:42,992 --> 00:20:45,870
That was a good one. Yeah,
it was really a good one.
337
00:20:45,912 --> 00:20:47,664
It’s really great
to see you, Coach.
338
00:20:47,706 --> 00:20:48,998
Thanks.
I’ll talk to you soon.
339
00:20:49,040 --> 00:20:50,375
Sure.
340
00:20:54,713 --> 00:20:58,299
* It’s funny
how time doesn’t fly *
341
00:21:01,219 --> 00:21:05,598
* Isn’t life all about
second chances? *
342
00:21:07,267 --> 00:21:10,353
Wow. It’s been a long time.
343
00:21:10,395 --> 00:21:15,525
Ten years, four months
and, um, three days.
344
00:21:15,567 --> 00:21:17,068
What you drinking?
My treat.
345
00:21:17,110 --> 00:21:19,320
Oh, it’s just water,
346
00:21:19,362 --> 00:21:21,031
and it’s an open bar.
347
00:21:21,072 --> 00:21:22,699
That’s right, it is.
348
00:21:22,741 --> 00:21:24,784
How’s the restaurant business?
349
00:21:24,826 --> 00:21:26,703
Oh, you heard about that?
Yeah.
350
00:21:26,745 --> 00:21:29,414
Allison posted
something online.
351
00:21:29,456 --> 00:21:32,292
The guy who burned
macaroni and cheese
352
00:21:32,334 --> 00:21:34,294
in Home Ec is now a chef.
353
00:21:34,336 --> 00:21:36,671
That must be very nice.
354
00:21:36,713 --> 00:21:38,715
And, uh, what else
is going on?
355
00:21:38,757 --> 00:21:43,136
Got a boyfriend?
You secretly married?
356
00:21:43,178 --> 00:21:46,097
Well, my friends say
that I’m married to my job.
357
00:21:47,932 --> 00:21:49,184
How about you?
358
00:21:49,225 --> 00:21:53,897
Well, after college, I went
to Paris, learned to cook.
359
00:21:53,938 --> 00:21:56,107
I spent seven years there.
I met a girl.
360
00:21:56,149 --> 00:21:59,778
Thought I had everything
figured out, but I figured
wrong.
361
00:21:59,819 --> 00:22:02,113
That fell apart
three years ago.
362
00:22:02,155 --> 00:22:06,034
Hmm, I’m sorry. No, it’s okay.
We weren’t meant to be together.
363
00:22:06,076 --> 00:22:08,620
She was always on the go,
always had someplace else
364
00:22:08,661 --> 00:22:09,579
she needed to be
365
00:22:09,621 --> 00:22:10,997
that was more important.
366
00:22:11,039 --> 00:22:12,499
Our lives didn’t mesh.
367
00:22:12,540 --> 00:22:16,461
Too busy to settle down.
Imagine that.
368
00:22:16,503 --> 00:22:19,589
So I came back here a year ago
and opened up my restaurant,
369
00:22:19,631 --> 00:22:20,965
and I’m not sorry I did.
370
00:22:22,300 --> 00:22:26,179
I really love it here.
I missed it.
371
00:22:26,221 --> 00:22:27,430
Mm.
372
00:22:27,472 --> 00:22:30,642
I’m not interrupting
anything, am I?
373
00:22:30,684 --> 00:22:33,978
I was hoping
to grab a drink...
374
00:22:34,020 --> 00:22:35,522
and a kiss.
375
00:22:42,487 --> 00:22:44,155
Just like old times.
376
00:22:45,198 --> 00:22:46,700
Chug! Chug! Chug! Chug!
377
00:22:46,741 --> 00:22:48,827
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
378
00:22:48,868 --> 00:22:51,621
The Pioneers!
A mighty sight!
379
00:22:51,663 --> 00:22:54,332
The Pioneers
will win tonight!
380
00:22:54,374 --> 00:22:57,544
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
381
00:23:00,672 --> 00:23:01,965
You know what they say.
382
00:23:02,007 --> 00:23:04,050
You can take the boys
out of high school.
383
00:23:04,092 --> 00:23:05,635
Last one.
384
00:23:05,677 --> 00:23:08,263
Yeah!
[cheering]
385
00:23:08,304 --> 00:23:13,852
[snorting laugh]
386
00:23:15,478 --> 00:23:18,982
* Ain’t got no tannenbaum *
387
00:23:19,024 --> 00:23:23,862
* With the lights all aglow *
388
00:23:23,903 --> 00:23:27,907
* And nobody underneathmy mistletoe *
389
00:23:27,949 --> 00:23:30,118
Mm, you see Jim?
390
00:23:30,160 --> 00:23:32,579
Oh, my God. Hey.
How about another piece?
391
00:23:32,620 --> 00:23:35,206
[laughing]
I don’t want any more.
392
00:23:36,374 --> 00:23:38,251
All right, give it here.
393
00:23:38,293 --> 00:23:39,586
Mm.
Mm-hmm.
394
00:23:39,627 --> 00:23:41,588
And then there was
Mr. Elliman.
395
00:23:41,629 --> 00:23:42,839
Does anyone remember him?
396
00:23:42,881 --> 00:23:45,633
I did not have crush
on Mr. Elliman!
397
00:23:45,675 --> 00:23:47,886
Ooh, Elliman.
398
00:23:47,927 --> 00:23:51,681
More like the Helliman.
[laughing]
399
00:23:51,723 --> 00:23:53,808
She’s making it up.
I swear.
400
00:23:53,850 --> 00:23:56,102
Speaking of crushes,
how come you two broke up?
401
00:23:56,144 --> 00:23:58,897
In high school,
you were inseparable.
402
00:23:58,938 --> 00:24:01,232
Study hall, lunch period.
403
00:24:02,984 --> 00:24:06,112
I don’t know. Why don’t you ask
Miss Hot Pants over there.
404
00:24:06,154 --> 00:24:07,655
Don’t look at me.
405
00:24:07,697 --> 00:24:10,283
I know how to keep
my man happy.
406
00:24:10,325 --> 00:24:13,912
Look, Rebecca went to New York,
and I went to Paris.
407
00:24:13,953 --> 00:24:17,332
Well, I wouldn’t have
let this one get away.
408
00:24:17,374 --> 00:24:21,711
All right, all right, if I could
get everybody’s attention,
please.
409
00:24:21,753 --> 00:24:26,383
I’d like to introduce you all to
a
very special friend of the
bride’s.
410
00:24:26,424 --> 00:24:31,763
She’s your maid of honor,
Molly Townsend!
411
00:24:35,183 --> 00:24:36,643
Molly!
412
00:24:39,396 --> 00:24:43,024
As I look around the room today,
I can see just how much has
413
00:24:43,066 --> 00:24:44,818
happened since high school.
414
00:24:44,859 --> 00:24:47,070
Some folks
have gained weight.
415
00:24:47,112 --> 00:24:49,197
Some have had babies.
416
00:24:49,239 --> 00:24:51,241
Some folks have let
their hair grow out,
417
00:24:51,282 --> 00:24:54,077
and others have let
their hair fall out.
418
00:24:54,119 --> 00:24:59,249
And many people have found
a soul mate and fallen in love.
419
00:24:59,290 --> 00:25:03,336
All I want to know is,
what took you guys so long?
420
00:25:03,378 --> 00:25:05,422
[snorting laugh]
421
00:25:05,463 --> 00:25:08,299
I thought even Rebecca
would’ve been married by now!
422
00:25:08,341 --> 00:25:11,678
[snorting laugh]
Who knew?
423
00:25:11,720 --> 00:25:13,555
Thank you.
424
00:25:42,167 --> 00:25:44,669
Rebecca?
How was the wedding?
425
00:25:59,184 --> 00:26:01,144
[knocking]
426
00:26:01,186 --> 00:26:02,437
Not now, Mom!
427
00:26:02,479 --> 00:26:03,813
Chad’s here.
428
00:26:09,903 --> 00:26:12,030
Thank you, Mrs. Wesley.
You’re welcome.
429
00:26:15,700 --> 00:26:17,160
[sniffling]
430
00:26:35,095 --> 00:26:38,056
Your mom always did make
the best apple pie.
431
00:26:38,098 --> 00:26:42,268
I’m not really in the mood
for small-town chit-chat, Chad.
432
00:26:42,310 --> 00:26:44,646
Can I help you?
433
00:26:44,688 --> 00:26:47,357
I really just wanted
to talk to you.
434
00:26:47,399 --> 00:26:49,943
I’m just not really
in a chatty mood.
435
00:26:52,570 --> 00:26:56,199
Look, what Molly said at
the wedding was inappropriate.
436
00:26:56,241 --> 00:26:58,910
She is just jealous because
you seem to have everything,
437
00:26:58,952 --> 00:27:02,872
and she’s still
a cocktail waitress.
438
00:27:02,914 --> 00:27:05,375
A cocktail waitress?
439
00:27:05,417 --> 00:27:09,671
Yeah. Well, um, anyway,
after all these years,
440
00:27:09,713 --> 00:27:11,881
she’s still just
a really mean girl.
441
00:27:11,923 --> 00:27:14,843
Yeah, it doesn’t
matter anyway, though.
442
00:27:14,884 --> 00:27:18,930
Because, like you said,
I do have everything.
443
00:27:22,767 --> 00:27:26,730
Fair enough. It’s not like
you’re stuck in this one-horse
town.
444
00:27:26,771 --> 00:27:30,066
I never said this was
a one-horse town.
445
00:27:33,278 --> 00:27:35,613
[sighs]
446
00:27:35,655 --> 00:27:37,782
I just meant
it’s not New York.
447
00:27:38,825 --> 00:27:41,244
Do you ever think about it?
448
00:27:41,286 --> 00:27:43,496
Think about what?
449
00:27:43,538 --> 00:27:48,293
What might have happened
if... you hadn’t walked away?
450
00:27:49,377 --> 00:27:51,504
No.
451
00:27:51,546 --> 00:27:55,550
I don’t waste my time
on unproductive pursuits
452
00:27:55,592 --> 00:27:57,469
such as daydreaming.
453
00:27:57,510 --> 00:27:58,970
Daydreaming?
454
00:28:00,305 --> 00:28:04,309
Look, I’ve seen you once
in the past ten years.
455
00:28:04,351 --> 00:28:06,311
What do you expect?
456
00:28:08,938 --> 00:28:12,359
I don’t know.
We’re both adults.
457
00:28:12,400 --> 00:28:14,152
Let’s take a chance.
458
00:28:15,779 --> 00:28:18,698
We were good once.
459
00:28:18,740 --> 00:28:20,992
We were perfect together.
460
00:28:22,660 --> 00:28:24,496
I used to think that, too.
461
00:28:26,498 --> 00:28:27,999
Once.
462
00:28:29,793 --> 00:28:32,003
So, have lunch with me tomorrow.
463
00:28:32,045 --> 00:28:33,838
Why don’t you ask Molly?
464
00:28:33,880 --> 00:28:37,801
I have something pretty
important
I need to get back to New York
for.
465
00:28:38,760 --> 00:28:41,262
Business
is business, right?
466
00:28:42,847 --> 00:28:44,349
Well...
467
00:28:48,520 --> 00:28:50,980
So long, Becky.
Safe travels.
468
00:28:52,732 --> 00:28:54,776
I hope you get
everything you wanted.
469
00:28:54,818 --> 00:28:56,861
I already have it.
470
00:28:59,572 --> 00:29:01,032
I meant for Christmas.
471
00:29:04,994 --> 00:29:07,122
See you, Mrs. Wesley.
Bye, Chad.
472
00:29:22,846 --> 00:29:25,473
He’s still crazy about you.
473
00:29:25,515 --> 00:29:27,642
He had his chance.
474
00:29:27,684 --> 00:29:30,562
It’s all water
under the bridge now.
475
00:29:30,603 --> 00:29:32,564
You’re still angry.
476
00:29:32,605 --> 00:29:34,649
He betrayed me.
477
00:29:34,691 --> 00:29:36,568
That was in high school.
478
00:29:36,609 --> 00:29:39,863
It doesn’t matter
when it was, Mom.
479
00:29:39,904 --> 00:29:44,534
I was so naïve.
I trusted him.
480
00:29:44,576 --> 00:29:47,370
And, honestly, I thought
that I would feel differently,
481
00:29:47,412 --> 00:29:49,873
but you should have
seen them today.
482
00:29:49,914 --> 00:29:51,583
She still wants him.
483
00:29:51,624 --> 00:29:54,002
But he wants you.
484
00:29:55,295 --> 00:29:57,589
People always want
what they can’t have.
485
00:29:57,630 --> 00:29:59,841
So I’ve heard.
486
00:29:59,883 --> 00:30:01,760
What does that feel like?
487
00:30:01,801 --> 00:30:04,095
I’m going home.
488
00:30:14,314 --> 00:30:19,402
* The first timeI saw you I knew *
489
00:30:19,444 --> 00:30:24,407
* A sparkthat I couldn’t undo *
490
00:30:24,449 --> 00:30:29,913
* Not even if I wanted to *
491
00:30:29,954 --> 00:30:35,085
* And in this moment *
492
00:30:35,126 --> 00:30:39,589
* I saw my lifepass before me *
493
00:30:39,631 --> 00:30:42,801
* And I knewthat it was love *
494
00:30:42,842 --> 00:30:45,261
* Oh, love *
495
00:30:45,303 --> 00:30:50,141
* Come on, let’s find a way *
496
00:30:50,183 --> 00:30:52,394
* I’ll paint you... *
497
00:30:52,435 --> 00:30:54,145
[bell tolls]
498
00:31:04,614 --> 00:31:06,366
[sighing]
499
00:31:11,830 --> 00:31:13,498
[groans]
500
00:31:13,540 --> 00:31:16,459
Ooh!
Hey, you’re up early.
501
00:31:16,501 --> 00:31:20,630
I was just getting ready to
leave. Are you going somewhere?
502
00:31:20,672 --> 00:31:23,466
Oh, yeah. My taxi’s
gonna be here in a minute.
503
00:31:23,508 --> 00:31:25,135
Your taxi?
504
00:31:25,176 --> 00:31:27,554
I know we didn’t get much time
to see each other,
505
00:31:27,595 --> 00:31:30,140
but I promise you,
I’m going to be back soon.
506
00:31:30,181 --> 00:31:32,308
You’re leaving now?
507
00:31:32,350 --> 00:31:35,353
Time and taxis
wait for no man, Mom.
508
00:31:44,612 --> 00:31:47,449
Please tell Aunt Kay
and Uncle Gene I said hi.
509
00:31:47,490 --> 00:31:49,576
But what about the wedding?
Oh, it was lovely.
510
00:31:49,617 --> 00:31:51,578
A real tearjerker.
Aren’t you going?
511
00:31:51,619 --> 00:31:53,580
I already went.
It was yesterday.
512
00:31:53,621 --> 00:31:54,831
Christmas Eve, remember?
513
00:31:54,873 --> 00:31:56,332
But today is Christmas
Eve. No.
514
00:31:56,374 --> 00:31:58,335
Today is Christmas Day.
Sunday.
515
00:31:58,376 --> 00:32:00,545
See?
No, that’s tomorrow.
516
00:32:00,587 --> 00:32:02,797
Today is Saturday.
517
00:32:02,839 --> 00:32:05,508
Mom, don’t you think it’s a
little early to be spiking the
eggnog?
518
00:32:05,550 --> 00:32:09,220
Honey, I may be getting on,
but I know what day it is.
519
00:32:09,262 --> 00:32:10,638
That’s impossible.
520
00:32:11,723 --> 00:32:13,558
Hey!
521
00:32:14,851 --> 00:32:16,311
Ow!
522
00:32:18,772 --> 00:32:20,231
Are you okay?
523
00:32:20,273 --> 00:32:21,983
This is yesterday’s paper.
524
00:32:22,025 --> 00:32:23,443
I don’t think so.
525
00:32:24,903 --> 00:32:27,113
Hey, there’s a big concert
in the park tonight.
526
00:32:27,155 --> 00:32:30,367
Mom, please, not now. I got
to go. I’ll be right back.
527
00:32:41,086 --> 00:32:44,422
This is crazy.
This is from yesterday.
528
00:32:44,464 --> 00:32:46,257
They must just not
have changed it.
529
00:32:46,299 --> 00:32:48,593
How’s the vacation?
530
00:32:48,635 --> 00:32:50,178
You.
531
00:32:52,305 --> 00:32:54,140
I told you
you’d have fun.
532
00:32:54,182 --> 00:32:56,434
What happened to you?
You were supposed to pick me up
533
00:32:56,476 --> 00:32:57,644
at eight o’clock.
534
00:32:57,686 --> 00:32:59,771
Yeah, eight o’clock,
Christmas morning.
535
00:32:59,813 --> 00:33:02,065
That’s tomorrow.
536
00:33:02,107 --> 00:33:04,150
Today is not
Christmas Eve.
537
00:33:04,192 --> 00:33:06,069
Yes, it is.
538
00:33:06,111 --> 00:33:09,239
Okay, so when you
picked me up at the airport,
539
00:33:09,280 --> 00:33:10,699
that was yesterday?
540
00:33:10,740 --> 00:33:12,409
Is something wrong?
541
00:33:12,450 --> 00:33:15,286
Yes. Yes.
Yesterday is wrong.
542
00:33:15,328 --> 00:33:16,705
And what happened
to yesterday?
543
00:33:16,746 --> 00:33:19,833
Not yesterday, Friday,
but the other yesterday.
544
00:33:19,874 --> 00:33:21,376
Saturday.
545
00:33:23,378 --> 00:33:25,547
What are you looking at?
546
00:33:25,588 --> 00:33:28,925
Oh, don’t cause a scene,
Rebecca. They can’t see me.
547
00:33:28,967 --> 00:33:31,636
What do you mean they can’t
see you? You’re right--
548
00:33:33,054 --> 00:33:35,265
Oh, I get it.
549
00:33:35,306 --> 00:33:37,976
I hit my head on
the taxi window when you
550
00:33:38,018 --> 00:33:39,769
swerved to miss that car.
551
00:33:39,811 --> 00:33:43,356
So, this isn’t real.
I’m dreaming, right?
552
00:33:43,398 --> 00:33:46,067
Rebecca, it’s Christmastime.
Don’t you believe in magic?
553
00:33:46,109 --> 00:33:48,028
No.
554
00:33:48,069 --> 00:33:50,780
All you need to know
is that when a soul like yours
555
00:33:50,822 --> 00:33:52,615
is stuck in a destructive cycle,
556
00:33:52,657 --> 00:33:54,951
fate will step in
and show you the way.
557
00:33:54,993 --> 00:33:58,830
Hey, listen. I am not stuck in
a self-destructive cycle, okay?
558
00:33:58,872 --> 00:34:03,460
I am exactly where I’m supposed
to be, Mister Whoever You Are.
559
00:34:03,501 --> 00:34:06,546
Well, then why
is this happening to you?
560
00:34:06,588 --> 00:34:11,384
Okay. I will play along,
Mr. Destiny.
561
00:34:11,426 --> 00:34:13,970
How will fate show me
the error of my ways?
562
00:34:14,012 --> 00:34:16,097
Oh, I can’t tell you that.
563
00:34:16,139 --> 00:34:17,432
Why not?
564
00:34:17,474 --> 00:34:18,975
Because it’s fate.
565
00:34:19,017 --> 00:34:21,603
Okay. So, what?
I’m stuck here?
566
00:34:21,644 --> 00:34:24,814
I need to keep doing the
same thing over and over again?
567
00:34:25,899 --> 00:34:27,108
Yeah.
568
00:34:27,150 --> 00:34:28,568
How many times?
569
00:34:28,610 --> 00:34:31,780
Until you find
the answer to the question.
570
00:34:31,821 --> 00:34:33,865
And what is the question?
571
00:34:33,907 --> 00:34:35,075
Why?
572
00:34:35,116 --> 00:34:37,160
Why is the question?
573
00:34:37,202 --> 00:34:38,870
Yes.
574
00:34:40,163 --> 00:34:42,040
Wow.
575
00:34:42,082 --> 00:34:43,541
That’s deep.
576
00:34:50,882 --> 00:34:53,051
You’re back! I was
just writing you a note.
577
00:34:53,093 --> 00:34:54,761
Unfortunately,
I got to go to work.
578
00:34:54,803 --> 00:34:56,805
It’s pretty dead around
the holidays, but the sign
579
00:34:56,846 --> 00:34:59,182
[Rebecca & Shirley]
says open seven days a week.
580
00:35:04,521 --> 00:35:06,898
I guess I’ll just
see you later.
581
00:35:08,400 --> 00:35:11,611
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
582
00:35:11,653 --> 00:35:15,615
because the ancient Greeks
believed that there was a vein
583
00:35:15,657 --> 00:35:18,410
in that finger that led
directly to the heart.
584
00:35:20,245 --> 00:35:21,705
Always loved that.
585
00:35:21,746 --> 00:35:23,915
May I now have
the rings, please?
586
00:35:25,583 --> 00:35:27,377
Thank you.
Thank you.
587
00:35:28,253 --> 00:35:29,546
Rick!
I don’t--
588
00:35:29,587 --> 00:35:32,090
I’m looking.
I don’t have it.
589
00:35:32,132 --> 00:35:34,050
Sorry.
I don’t have it.
590
00:35:34,092 --> 00:35:36,177
[pastor chuckles]
591
00:35:36,219 --> 00:35:38,930
Does anyone have a ring
we could borrow?
592
00:35:42,308 --> 00:35:44,185
Ah. Thank you.
593
00:35:46,980 --> 00:35:48,940
Beckster!
594
00:35:50,150 --> 00:35:53,445
God, Becks,
you look so hot.
595
00:35:54,612 --> 00:35:57,365
Forget about her, man.
Come on!
596
00:36:08,668 --> 00:36:11,921
* It’s funny
how time doesn’t fly *
597
00:36:17,635 --> 00:36:21,348
* Isn’t life all about
second chances? *
598
00:36:28,229 --> 00:36:30,648
Hey, Chad.
How are you?
599
00:36:30,690 --> 00:36:33,026
How you been? It’s been
awhile. Yeah, I know, I know.
600
00:36:33,068 --> 00:36:36,738
What you been up to? I don’t
know,
a little of this, a little of
that.
601
00:36:38,031 --> 00:36:40,325
[snorts]
Sorry.
602
00:36:40,367 --> 00:36:43,119
It’s been awhile.
I thought maybe you’d...
603
00:36:43,161 --> 00:36:44,788
I’d forgiven you?
604
00:36:44,829 --> 00:36:48,541
Uh, I was gonna say
I was hoping you’d missed me.
605
00:36:49,709 --> 00:36:51,336
Do you ever get
the feeling
606
00:36:51,378 --> 00:36:53,004
that you’ve done
something before?
607
00:36:53,046 --> 00:36:54,547
Like déjà vu?
608
00:36:54,589 --> 00:36:56,508
No, like you and I
609
00:36:56,549 --> 00:37:01,304
having this conversation
in this exact same spot.
610
00:37:03,139 --> 00:37:06,726
I’m sorry. If this is a
joke, I’m not getting it.
611
00:37:06,768 --> 00:37:09,354
Bartender, can I get
another one, please?
612
00:37:09,396 --> 00:37:11,356
Thank you.
613
00:37:12,691 --> 00:37:14,818
Whoa, whoa.
614
00:37:14,859 --> 00:37:17,821
Okay, Molly’s gonna be
coming over here soon,
615
00:37:17,862 --> 00:37:20,365
and she is going to ask
if she’s interrupting something.
616
00:37:20,407 --> 00:37:22,367
Then she’s gonna say
that she would like to have
617
00:37:22,409 --> 00:37:23,785
a drink and a make-out session.
618
00:37:23,827 --> 00:37:25,787
Then those Neanderthals
over there are going to
619
00:37:25,829 --> 00:37:26,871
start chugging back shots
620
00:37:26,913 --> 00:37:29,332
and reciting
our high school fight song.
621
00:37:30,667 --> 00:37:32,919
I’m not interrupting
anything, am I?
622
00:37:32,961 --> 00:37:37,424
I was hoping we could grab
a drink and a kiss.
623
00:37:37,465 --> 00:37:41,094
Wait, wait, wait. Are you guys
in on this together?
624
00:37:41,136 --> 00:37:43,013
In on what?
625
00:37:43,054 --> 00:37:45,640
Go ahead, Chad.
Don’t keep the lady waiting.
626
00:37:47,058 --> 00:37:49,185
[wedding guests]
Chug! Chug! Chug! Chug!
627
00:37:49,227 --> 00:37:51,771
The Pioneers!
A mighty sight!
628
00:37:51,813 --> 00:37:54,566
The Pioneers
will win tonight!
629
00:37:54,607 --> 00:37:57,736
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
630
00:37:58,820 --> 00:37:59,946
Like they say,
631
00:37:59,988 --> 00:38:02,198
you can take the boys
out of high school...
632
00:38:02,240 --> 00:38:05,076
That’s crazy. That’s exactly
what I was about to say.
633
00:38:05,118 --> 00:38:06,578
I know.
634
00:38:06,619 --> 00:38:09,039
What’s going on here?
635
00:38:09,080 --> 00:38:11,291
Wish I knew.
636
00:38:11,332 --> 00:38:13,168
Hey, look.
637
00:38:13,209 --> 00:38:14,836
Last one.
638
00:38:14,878 --> 00:38:17,380
Yeah!
[cheering]
639
00:38:17,422 --> 00:38:21,676
[snorting laugh]
[cheers, applause]
640
00:38:23,553 --> 00:38:26,973
* Ain’t got no tannenbaum *
641
00:38:27,015 --> 00:38:31,478
* With the lights all aglow *
642
00:38:32,604 --> 00:38:34,898
And then there was
Mr. Elliman.
643
00:38:34,939 --> 00:38:36,358
Did anyone remember him?
644
00:38:36,399 --> 00:38:39,110
I did not have a crush
on Mr. Elliman.
645
00:38:39,152 --> 00:38:41,237
Ooh, Elliman.
646
00:38:41,279 --> 00:38:45,116
More like Mr. Helliman.
647
00:38:45,158 --> 00:38:46,951
She’s making it up.
648
00:38:46,993 --> 00:38:48,495
I swear.
649
00:38:49,621 --> 00:38:50,872
Going somewhere?
650
00:38:50,914 --> 00:38:51,956
Are you leaving?
651
00:38:53,124 --> 00:38:54,542
Yeah, I have to go.
652
00:38:54,584 --> 00:38:56,127
Rebecca, what’s going on?
653
00:38:58,797 --> 00:39:01,007
Yeah, you’re gonna miss
Molly’s toast.
654
00:39:01,049 --> 00:39:02,592
Here, here,
let me walk you out.
655
00:39:02,634 --> 00:39:04,344
No, no, I’m fine.
656
00:39:04,386 --> 00:39:06,262
You guys have fun.
657
00:39:06,304 --> 00:39:07,847
Bye.
658
00:39:11,518 --> 00:39:15,730
All right, all right! If I could
get
everybody’s attention, please.
659
00:39:17,816 --> 00:39:19,484
[Klaus] Carrousel Air.Can I help you?
660
00:39:19,526 --> 00:39:20,944
Yes, you most
certainly can.
661
00:39:20,985 --> 00:39:23,279
I have a return flight to
New York for tomorrow morning,
662
00:39:23,321 --> 00:39:25,532
but I would like to change that
and leave this evening.
663
00:39:25,573 --> 00:39:26,783
Can you do that?
664
00:39:26,825 --> 00:39:29,077
That could be
a problem, Miss...
665
00:39:29,119 --> 00:39:31,579
Rebecca Wesley.
Yeah, my flight is scheduled
666
00:39:31,621 --> 00:39:33,206
for tomorrow at 11:00 a.m.
667
00:39:33,248 --> 00:39:34,749
Can you look that up?
668
00:39:34,791 --> 00:39:37,752
Is that tomorrow tomorrow
or Christmas Day?
669
00:39:38,795 --> 00:39:41,464
Well, tomorrow
is Christmas Day.
670
00:39:41,506 --> 00:39:43,299
I’m very disappointed, Rebecca.
671
00:39:43,341 --> 00:39:46,177
You’re really not embracing
the question that fate
672
00:39:46,219 --> 00:39:47,178
has led you to.
673
00:39:48,513 --> 00:39:51,307
Wait a second.
Who is this?
674
00:39:51,349 --> 00:39:52,851
Your ticket is valid
675
00:39:52,892 --> 00:39:54,561
on Christmas Day
and not a day sooner.
676
00:39:54,602 --> 00:39:55,812
I’m sorry.
677
00:39:58,189 --> 00:39:59,649
Ugh!
678
00:39:59,691 --> 00:40:02,736
[bell tolls]
679
00:40:11,453 --> 00:40:12,912
Oh!
680
00:40:27,594 --> 00:40:29,346
I need to talk to you.
681
00:40:29,387 --> 00:40:32,265
I’m a little busy right now.
Is it important?
682
00:40:32,307 --> 00:40:35,935
During the wedding, you said
that life was a journey,
683
00:40:35,977 --> 00:40:38,855
and even though
the road may double back,
684
00:40:38,897 --> 00:40:42,817
it’s all part of this master
plan, or something like that.
685
00:40:45,111 --> 00:40:46,446
How do you know that?
686
00:40:46,488 --> 00:40:49,699
Oh, please, I just need
to know what it all means.
687
00:40:49,741 --> 00:40:54,037
But I-- I just wrote this
this morning, and I haven’t
688
00:40:54,079 --> 00:40:55,705
shown it to anyone.
689
00:40:55,747 --> 00:41:01,419
When you say double back,
do you mean literally?
690
00:41:01,461 --> 00:41:04,214
Well, I meant that--
691
00:41:04,255 --> 00:41:07,425
or I will mean that
692
00:41:07,467 --> 00:41:10,637
although there are many
obstacles and unexpected
693
00:41:10,679 --> 00:41:12,055
turns in the road
694
00:41:12,097 --> 00:41:16,518
that we all eventually end up
where we’re supposed to be.
695
00:41:16,559 --> 00:41:19,979
So God pushes us?
696
00:41:20,021 --> 00:41:25,610
[laughing]
Think of it more as a nudge.
697
00:41:27,654 --> 00:41:31,324
Huh. And how long
before this, you know,
698
00:41:31,366 --> 00:41:34,244
this little nudge comes along?
699
00:41:34,285 --> 00:41:36,079
Well, that depends.
700
00:41:36,121 --> 00:41:39,541
Could you maybe
ball-park it for me?
701
00:41:40,417 --> 00:41:41,584
I really can’t.
702
00:41:41,626 --> 00:41:43,628
Why?
703
00:41:44,504 --> 00:41:45,922
Because it’s fate.
704
00:41:47,924 --> 00:41:50,427
How did I know you
were going to say that?
705
00:41:50,468 --> 00:41:52,178
Thanks.
706
00:42:03,064 --> 00:42:04,983
[kids laughing]
707
00:42:05,025 --> 00:42:06,651
[Rebecca gasps]
708
00:42:08,236 --> 00:42:10,989
Wow. That looks
so very refreshing.
709
00:42:12,407 --> 00:42:14,325
[laughing]
710
00:42:15,744 --> 00:42:17,954
Hey, hey. Hey! Hey!
711
00:42:19,748 --> 00:42:21,207
I paid for these.
712
00:42:22,584 --> 00:42:24,085
The uglier the better.
713
00:42:30,008 --> 00:42:33,178
Well, this is
pretty hideous. Perfect.
714
00:42:40,018 --> 00:42:41,853
Becky!
715
00:42:41,895 --> 00:42:43,480
Jenny!
716
00:42:43,521 --> 00:42:45,315
Wow. You recognize me?
717
00:42:45,357 --> 00:42:47,859
Mm-hmm, yeah.
Oh, and by the way,
718
00:42:47,901 --> 00:42:50,320
those new boobs look fabulous.
719
00:42:50,362 --> 00:42:52,030
You can tell they’re fake?
720
00:42:56,201 --> 00:43:00,330
Rebecca, what
a wonderful surprise.
721
00:43:00,372 --> 00:43:02,374
I didn’t think
that you were coming.
722
00:43:02,415 --> 00:43:06,169
Too big and important
for such trivial occasions
723
00:43:06,211 --> 00:43:08,713
as your best friend’s wedding.
724
00:43:08,755 --> 00:43:09,839
Are you kidding?
725
00:43:09,881 --> 00:43:11,341
And pass up the opportunity
726
00:43:11,383 --> 00:43:14,386
to watch you humiliate me in
front of the entire reception?
727
00:43:14,427 --> 00:43:15,845
I don’t think so.
728
00:43:15,887 --> 00:43:17,222
What?
By the way,
729
00:43:17,263 --> 00:43:19,849
if you want to kiss Chad,
just go right ahead.
730
00:43:19,891 --> 00:43:22,644
If that was fun ten years ago,
think of how much better
731
00:43:22,686 --> 00:43:24,104
it’ll be now that you’ve...
732
00:43:25,230 --> 00:43:26,231
matured.
733
00:43:29,984 --> 00:43:31,194
Witch!
734
00:43:32,570 --> 00:43:35,907
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
735
00:43:35,949 --> 00:43:39,160
because the ancient Greeks
believed that there was
736
00:43:39,202 --> 00:43:40,662
a vein in that finger
737
00:43:40,704 --> 00:43:42,872
that led directly to the heart.
738
00:43:44,791 --> 00:43:46,543
Always loved that.
739
00:43:46,584 --> 00:43:48,753
May I now have
the rings, please?
740
00:43:50,797 --> 00:43:52,298
Thank you.
741
00:43:52,340 --> 00:43:53,383
[Rick]
I...
742
00:43:53,425 --> 00:43:55,093
Rick!
Uh...
743
00:43:55,135 --> 00:43:57,887
I don’t-- I don’t--
I don’t have it.
744
00:43:57,929 --> 00:44:00,098
I’m sorry. I don’t have
it. I’m sorry.
745
00:44:01,599 --> 00:44:05,228
[laughing]
Um...
746
00:44:05,270 --> 00:44:07,772
does anybody have a ring
we can borrow?
747
00:44:13,111 --> 00:44:14,404
Yo!
748
00:44:16,364 --> 00:44:17,991
Oh.
749
00:44:22,620 --> 00:44:24,080
What?
750
00:44:29,336 --> 00:44:31,379
Pink.
751
00:44:31,421 --> 00:44:32,797
These rings...
752
00:44:32,839 --> 00:44:34,090
Chug! Chug! Chug!
753
00:44:34,132 --> 00:44:36,509
Pioneers!
A mighty sight!
754
00:44:36,551 --> 00:44:38,762
The Pioneers
will win tonight!
755
00:44:38,803 --> 00:44:41,806
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
756
00:44:49,981 --> 00:44:53,151
[shouting, cheering]
757
00:44:58,031 --> 00:44:59,783
Becky,
what are you doing?
758
00:44:59,824 --> 00:45:01,117
I’m having a good time.
759
00:45:01,159 --> 00:45:02,952
Try not to enjoy
yourself too much.
760
00:45:02,994 --> 00:45:05,038
You might regret it
in the morning.
761
00:45:05,080 --> 00:45:06,623
I wish.
762
00:45:06,664 --> 00:45:07,707
Wanna go again?
763
00:45:07,749 --> 00:45:09,751
Yeah! Hit me!
764
00:45:09,793 --> 00:45:11,169
You want some Chad?
765
00:45:11,211 --> 00:45:13,630
No, thanks. I had a beer
bong for breakfast.
766
00:45:13,672 --> 00:45:15,840
You’re funny!
767
00:45:24,724 --> 00:45:26,935
[chuckles]
Tyler Sandowski?
768
00:45:26,976 --> 00:45:29,896
Now, that’s a low
even for her desperation.
769
00:45:31,773 --> 00:45:33,942
She’s just having fun.
770
00:45:37,570 --> 00:45:39,072
You’re a good dancer.
771
00:45:44,619 --> 00:45:46,079
[giggles]
772
00:45:51,376 --> 00:45:54,045
You wanna get out of here?
I thought you’d never ask.
773
00:46:03,722 --> 00:46:08,727
Gotta say...
you’re smokin’ hot today!
774
00:46:08,768 --> 00:46:11,021
And you are smokin’ drunk.
775
00:46:11,062 --> 00:46:13,815
How come
we never hooked up?
776
00:46:13,857 --> 00:46:16,526
Oh, I don’t know.
Maybe because the thought
777
00:46:16,568 --> 00:46:18,278
of it makes me wanna puke.
778
00:46:18,319 --> 00:46:21,823
No one will notice
in that dress.
779
00:46:21,865 --> 00:46:23,867
Yeah, that’s
kind of the idea.
780
00:46:23,908 --> 00:46:26,369
Hmm, yeah.
781
00:46:27,579 --> 00:46:30,040
Okay.
782
00:46:30,081 --> 00:46:31,583
I’m just gonna...
783
00:46:31,624 --> 00:46:34,210
Gotta go. Bye.
784
00:46:35,587 --> 00:46:38,173
Hey. Where you going?
785
00:46:43,595 --> 00:46:45,513
Excuse me.
786
00:46:45,555 --> 00:46:47,265
Becky,
what is with you?
787
00:46:47,307 --> 00:46:48,725
What are you
talking about?
788
00:46:48,767 --> 00:46:50,268
You’re ignoring
all your friends.
789
00:46:50,310 --> 00:46:52,479
You made a fool of yourself
in front of the whole wedding,
790
00:46:52,520 --> 00:46:55,732
and then you go and make out
with Tyler Sandowski?
791
00:46:55,774 --> 00:46:57,317
Like you’re so perfect?
792
00:46:57,359 --> 00:46:58,693
What?
793
00:46:58,735 --> 00:47:01,196
Do you think I don’t
remember Gage’s party?
794
00:47:01,237 --> 00:47:04,741
You and Molly? She had
her hands all over you.
795
00:47:04,783 --> 00:47:07,035
Who are you? What--
796
00:47:07,077 --> 00:47:09,371
What happened
to the old Rebecca?
797
00:47:09,412 --> 00:47:11,206
The one that I
fell in love with?
798
00:47:11,247 --> 00:47:13,625
The one you cheated on?
799
00:47:13,667 --> 00:47:15,377
Yeah, she’s gone now.
800
00:47:15,418 --> 00:47:18,546
She’s been replaced
by a better Rebecca.
801
00:47:18,588 --> 00:47:24,135
The new stronger, smarter,
savvier Rebecca is in charge
now.
802
00:47:24,177 --> 00:47:25,762
Is she?
Mm-hmm.
803
00:47:25,804 --> 00:47:28,807
Yeah, I make things go my way,
or they don’t go at all.
804
00:47:28,848 --> 00:47:30,433
Becky...
805
00:47:30,475 --> 00:47:32,102
Just leave me alone.
806
00:47:38,733 --> 00:47:40,276
Hey!
What?
807
00:47:40,318 --> 00:47:41,945
What you run off
like that for?
808
00:47:41,986 --> 00:47:43,488
It was embarrassing,
809
00:47:43,530 --> 00:47:45,782
and I was just
trying to be nice.
810
00:47:45,824 --> 00:47:48,410
There are a lot of girls here.
Why don’t you go be nice
811
00:47:48,451 --> 00:47:49,369
to one of them?
812
00:47:49,411 --> 00:47:52,455
But I thought
we had something going?
813
00:47:52,497 --> 00:47:54,541
We did.
And, thankfully,
814
00:47:54,582 --> 00:47:57,794
that’s gone now.
I have a headache.
815
00:47:57,836 --> 00:48:01,548
Why don’t you let me kiss it
and make it feel all better?
816
00:48:05,176 --> 00:48:08,263
Am I right,
or am I right?
817
00:48:11,266 --> 00:48:14,644
You’re right.
I do feel much better.
818
00:48:18,523 --> 00:48:20,942
[coughing]
819
00:48:20,984 --> 00:48:23,653
[dishes shattering]
[woman screaming]
820
00:48:23,695 --> 00:48:25,739
[man shouting]
[loud crash]
821
00:48:25,780 --> 00:48:28,366
[screaming, shouting]
822
00:48:35,498 --> 00:48:36,666
I’ll be back!
823
00:48:36,708 --> 00:48:39,044
There isn’t a jail made
that can hold me!
824
00:48:39,085 --> 00:48:40,503
[laughing]
825
00:48:55,852 --> 00:48:57,228
Ugh!
826
00:48:57,270 --> 00:48:59,022
[bell tolls]
[shrieks]
827
00:49:04,569 --> 00:49:06,988
I didn’t think
you’d be up so early.
828
00:49:07,030 --> 00:49:08,990
I was just getting ready
to go to work.
829
00:49:09,032 --> 00:49:10,742
I couldn’t sleep.
830
00:49:12,035 --> 00:49:13,119
Oh, black, no sugar.
831
00:49:13,161 --> 00:49:14,662
Just the way you like it.
832
00:49:14,704 --> 00:49:16,206
Thanks.
833
00:49:18,208 --> 00:49:20,543
Can I ask you a question?
834
00:49:20,585 --> 00:49:22,379
What is it, honey?
835
00:49:22,420 --> 00:49:25,215
Did I come home
alone last night?
836
00:49:26,549 --> 00:49:30,720
I don’t think you even
left the house. Why?
837
00:49:31,846 --> 00:49:33,014
I don’t know.
838
00:49:33,056 --> 00:49:35,141
I feel like I am stuck
in this bad dream
839
00:49:35,183 --> 00:49:37,227
and I can’t wake up.
840
00:49:37,268 --> 00:49:40,105
I feel like
I’m losing my mind.
841
00:49:40,146 --> 00:49:43,149
Under a lot of pressure lately?
842
00:49:43,191 --> 00:49:44,776
I mean, I guess.
843
00:49:46,820 --> 00:49:49,406
I wish I knew what to do.
844
00:49:49,447 --> 00:49:51,658
Well, whenever I’m
feeling stuck,
845
00:49:51,700 --> 00:49:55,245
I-- I do something
I’ve never done before.
846
00:49:55,286 --> 00:49:57,664
Just cut loose, you know?
[chuckles]
847
00:49:57,706 --> 00:49:59,916
Yeah, I know.
848
00:49:59,958 --> 00:50:02,252
I actually already did that.
849
00:50:02,293 --> 00:50:03,586
And?
850
00:50:04,671 --> 00:50:05,964
I got arrested.
851
00:50:06,006 --> 00:50:07,507
Really?
Yeah.
852
00:50:07,549 --> 00:50:09,300
How’d that go?
853
00:50:09,342 --> 00:50:11,261
Pretty good, actually.
854
00:50:11,302 --> 00:50:13,430
I’ve got to get
to the diner.
855
00:50:13,471 --> 00:50:16,891
But think about what I said,
you know. Just keep it simple.
856
00:50:16,933 --> 00:50:19,769
And legal. [laughs]
Okay.
857
00:50:22,105 --> 00:50:23,064
Hey, Mom?
858
00:50:23,106 --> 00:50:24,482
Yeah.
859
00:50:25,817 --> 00:50:28,028
You don’t have to go
to work today, do you?
860
00:50:28,069 --> 00:50:29,821
I mean...
861
00:50:29,863 --> 00:50:32,615
I thought maybe we could
spend the day together.
862
00:50:34,409 --> 00:50:37,412
Goodness.
That doesn’t sound like you.
863
00:50:38,955 --> 00:50:40,498
I know.
864
00:50:47,714 --> 00:50:51,301
Well, it’s not the same
since your father passed away,
865
00:50:51,343 --> 00:50:55,972
but I really can’t imagine
this town without it.
866
00:50:56,014 --> 00:50:57,974
So many memories.
867
00:50:58,016 --> 00:50:59,809
I know.
868
00:50:59,851 --> 00:51:01,853
All of them good ones.
869
00:51:03,396 --> 00:51:06,566
I should’ve come home
after Dad died.
870
00:51:06,608 --> 00:51:08,651
I should’ve helped you.
871
00:51:08,693 --> 00:51:10,362
You wanted a career.
872
00:51:11,404 --> 00:51:13,531
I wanted an excuse.
873
00:51:15,241 --> 00:51:19,037
I was a pretty good
daddy’s girl, but...
874
00:51:19,079 --> 00:51:20,747
I’m lousy daughter.
875
00:51:22,165 --> 00:51:24,501
I don’t blame you
for being angry with me.
876
00:51:24,542 --> 00:51:25,585
Angry?
877
00:51:25,627 --> 00:51:27,671
Is that why you
stayed away all these years,
878
00:51:27,712 --> 00:51:30,048
because you thought
I was angry with you?
879
00:51:30,090 --> 00:51:32,050
I mean, you have
every right to be.
880
00:51:32,092 --> 00:51:34,260
Disappointed, yes...
881
00:51:35,303 --> 00:51:36,888
but not angry.
882
00:51:38,014 --> 00:51:39,849
You are my daughter.
883
00:51:41,267 --> 00:51:45,313
Your Dad and I
were always so proud of you.
884
00:51:48,400 --> 00:51:50,151
I’m so sorry, Mom.
885
00:51:50,193 --> 00:51:52,153
Oh...
So sorry.
886
00:51:57,409 --> 00:51:59,244
It’s all right.
887
00:52:02,122 --> 00:52:05,417
It’s always been all right.
888
00:52:09,921 --> 00:52:11,339
You hungry?
889
00:52:12,298 --> 00:52:14,718
I’ll fix you something to eat.
890
00:52:14,759 --> 00:52:16,219
Okay.
891
00:52:27,480 --> 00:52:29,315
You should go easy
with that, you know.
892
00:52:29,357 --> 00:52:31,109
It’s a good little hike
to Allison’s wedding.
893
00:52:31,151 --> 00:52:32,736
I know.
894
00:52:32,777 --> 00:52:34,738
I’m wearing holes
in my shoes.
895
00:52:34,779 --> 00:52:37,407
You wanna borrow my car?
Mm, that’s okay.
896
00:52:37,449 --> 00:52:39,284
I can afford a ride
if I need one.
897
00:52:39,325 --> 00:52:40,952
Oh, good.
898
00:52:42,495 --> 00:52:44,789
Besides, hmm...
899
00:52:45,790 --> 00:52:47,751
I have a company
expense account.
900
00:52:47,792 --> 00:52:51,254
How nice. They give you
your own credit card?
901
00:52:51,296 --> 00:52:54,090
Yeah, and they pay
for everything, too.
902
00:52:54,132 --> 00:52:56,926
Wow. They sound
like very nice people.
903
00:52:56,968 --> 00:52:58,887
They really are.
904
00:52:58,928 --> 00:53:01,973
Wait till you see the Christmas
present they’re about to buy me.
905
00:53:24,579 --> 00:53:28,541
And Scrooge dressed himselfall in his best
906
00:53:28,583 --> 00:53:30,794
and at last got outinto the streets,
907
00:53:30,835 --> 00:53:34,089
wishing everyone he meta merry Christmas.
908
00:53:34,130 --> 00:53:35,965
Mr. Fred!Come in, come in!
909
00:53:36,007 --> 00:53:37,801
[indistinct audio]
910
00:53:37,842 --> 00:53:40,220
Oh, you’re very welcome.You, too, ma’am.
911
00:53:40,261 --> 00:53:43,431
I only hope that our lowlyfeast is to your liking.
912
00:53:43,473 --> 00:53:46,601
Oh, Rebecca,
pay attention, please.
913
00:53:46,643 --> 00:53:49,979
Merry Christmas, Bob!Mr. Scrooge!
914
00:53:50,021 --> 00:53:52,524
So, how’s
your Christmas Eve going?
915
00:53:52,565 --> 00:53:54,442
Oh, it’s going great.
916
00:53:54,484 --> 00:53:57,028
I mean, how often do you get
to attend the same wedding
917
00:53:57,070 --> 00:53:57,987
five or six times?
918
00:53:58,029 --> 00:53:59,447
True.
919
00:53:59,489 --> 00:54:00,907
Yeah, you’re darn right.
920
00:54:00,949 --> 00:54:02,826
So, I see you’re having
a good time.
921
00:54:02,867 --> 00:54:05,161
Is that your Porsche
parked in the driveway?
922
00:54:05,203 --> 00:54:06,579
Mm-hmm.
I figure if I have
923
00:54:06,621 --> 00:54:09,249
to keep doing the same day
over and over again,
924
00:54:09,290 --> 00:54:11,084
might as well do it in style.
925
00:54:11,126 --> 00:54:13,420
And isn’t that
what credit cards are for?
926
00:54:13,461 --> 00:54:15,755
Rebecca, can I give you
some advice?
927
00:54:15,797 --> 00:54:17,340
Can I stop you?
928
00:54:17,382 --> 00:54:22,137
Christmas is not about
fancy cars or fancy clothes.
929
00:54:22,178 --> 00:54:24,848
Instead of thinking about things
you can hold in your hand,
930
00:54:24,889 --> 00:54:28,018
it’s time to think about things
you can hold in your heart.
931
00:54:28,059 --> 00:54:31,396
[snorts] Have you been reading
your fortune cookie again?
932
00:54:31,438 --> 00:54:33,898
No, not this time.
933
00:54:35,316 --> 00:54:37,861
Well, if you’re
talking about Chad,
934
00:54:37,902 --> 00:54:39,988
it’s all water
under the bridge.
935
00:54:40,030 --> 00:54:41,197
Is it?
936
00:54:41,239 --> 00:54:43,450
Mr. Scrooge![laughing]
937
00:54:43,491 --> 00:54:45,160
Merry Christmas,Mr. Scrooge!
938
00:54:45,201 --> 00:54:46,661
I wonder.
939
00:54:48,455 --> 00:54:49,789
Hmm...
940
00:54:54,002 --> 00:54:55,545
Mm.
941
00:54:55,587 --> 00:54:57,714
Cheese and bacon rock.
942
00:54:57,756 --> 00:54:59,507
I forgot
how much I miss this.
943
00:54:59,549 --> 00:55:02,260
I thought you city girls
watched your weight.
944
00:55:02,302 --> 00:55:05,930
We do, but even us city girls
can indulge during the holidays.
945
00:55:05,972 --> 00:55:07,432
[laughing]
946
00:55:08,933 --> 00:55:11,644
Well, well,
the bride to be! Hi!
947
00:55:11,686 --> 00:55:13,063
Coffee?
Thank you.
948
00:55:13,104 --> 00:55:15,440
Come on. Sit down.
Look who’s here.
949
00:55:15,482 --> 00:55:17,275
Hi.
Becky, you made it!
950
00:55:17,317 --> 00:55:18,777
Oh, my goodness,
of course.
951
00:55:18,818 --> 00:55:21,279
I wouldn’t miss this day
even if I could.
952
00:55:21,321 --> 00:55:22,822
Have a seat.
953
00:55:24,949 --> 00:55:26,409
Oh. Hungry, huh?
954
00:55:26,451 --> 00:55:27,911
You want some?
No, thanks.
955
00:55:27,952 --> 00:55:30,288
I don’t wanna be fat.
Well, I don’t either.
956
00:55:30,330 --> 00:55:33,416
I mean, thin is in, and I
will be starting my new diet
957
00:55:33,458 --> 00:55:34,501
on Christmas Day.
958
00:55:34,542 --> 00:55:37,128
Thanks, Mom.
You’re welcome.
959
00:55:37,170 --> 00:55:38,880
Can I get you
anything to eat?
960
00:55:38,922 --> 00:55:42,967
How about a poached egg
on a dry piece of wheat toast?
961
00:55:44,594 --> 00:55:47,138
Done.
Thanks.
962
00:55:47,180 --> 00:55:49,599
I have worked my butt off
to lose 15 pounds
963
00:55:49,641 --> 00:55:50,684
for this wedding.
964
00:55:50,725 --> 00:55:52,394
You know, it’s funny.
965
00:55:52,435 --> 00:55:56,606
We live our lives according to
these perfect little schedules.
966
00:55:56,648 --> 00:56:00,318
You know, we get diet tips,
how to stay in shape,
967
00:56:00,360 --> 00:56:02,112
how to land a husband.
968
00:56:02,153 --> 00:56:03,780
And for what?
969
00:56:03,822 --> 00:56:06,741
When is the last time
anyone kind of sat back
970
00:56:06,783 --> 00:56:09,119
and let things happen?
971
00:56:09,160 --> 00:56:11,037
Is that really you talking?
972
00:56:11,079 --> 00:56:13,289
The girl who couldn’t
stop working long enough
973
00:56:13,331 --> 00:56:14,749
to come home for Christmas?
974
00:56:14,791 --> 00:56:16,668
She’s around here somewhere.
975
00:56:16,710 --> 00:56:18,461
It’s really good to see you.
976
00:56:18,503 --> 00:56:20,964
I feel like every time
we talk on the phone,
977
00:56:21,006 --> 00:56:23,091
I just feel like
you’re drifting away.
978
00:56:23,133 --> 00:56:25,677
Yeah, maybe I was.
979
00:56:25,719 --> 00:56:29,097
But I think coming home has
really helped me to take stock.
980
00:56:29,139 --> 00:56:31,891
You know? I’ve been doing
a lot of thinking.
981
00:56:31,933 --> 00:56:33,143
Here you go.
982
00:56:33,184 --> 00:56:35,437
Thanks.
983
00:56:35,478 --> 00:56:37,856
Have you talked to Chad?
He was asking about you at
984
00:56:37,897 --> 00:56:39,482
the rehearsal dinner last night.
985
00:56:39,524 --> 00:56:41,317
I have a question.
986
00:56:41,359 --> 00:56:45,572
How come he and Molly never got
together after I went away?
987
00:56:45,613 --> 00:56:47,407
Why you talking about?
Molly?
988
00:56:47,449 --> 00:56:49,826
Well, you know,
Molly, remember?
989
00:56:49,868 --> 00:56:52,120
They hooked up at Gage’s
party in twelfth grade?
990
00:56:52,162 --> 00:56:55,081
I don’t know what
you’re talking about.
991
00:56:55,123 --> 00:56:56,833
Allison!
Don’t you remember?
992
00:56:56,875 --> 00:56:58,460
He made out with her.
993
00:56:58,501 --> 00:57:00,462
Wait. Is that
what you think?
994
00:57:00,503 --> 00:57:04,591
You think that Molly and Chad
were having some hot romance
995
00:57:04,632 --> 00:57:05,925
behind your back?
996
00:57:05,967 --> 00:57:07,844
That’s the truth, isn’t it?
997
00:57:07,886 --> 00:57:09,846
Is that really why
you broke up with him?
998
00:57:09,888 --> 00:57:13,475
Well, that and, you know,
we just kind of drifted apart.
999
00:57:13,516 --> 00:57:17,187
Oh, well, last time I checked,
you’re here and he’s here,
1000
00:57:17,228 --> 00:57:20,732
so why don’t you drift
back together again?
1001
00:57:24,361 --> 00:57:26,279
Well, I think I’m gonna go.
1002
00:57:26,321 --> 00:57:27,697
Big day ahead of me.
1003
00:57:27,739 --> 00:57:30,116
Yeah. You’re not gonna
eat that? No.
1004
00:57:30,158 --> 00:57:31,493
Oh, okay. Cool.
1005
00:57:31,534 --> 00:57:32,786
Good luck.
Thanks.
1006
00:57:32,827 --> 00:57:34,954
I’ll see you later.
1007
00:57:49,302 --> 00:57:51,596
You know it.
[laughing]
1008
00:57:53,098 --> 00:57:57,143
* It’s funny how time
doesn’t fly *
1009
00:57:57,185 --> 00:58:01,189
* Isn’t life all about
second chances? *
1010
00:58:01,231 --> 00:58:02,899
Wow.
1011
00:58:02,941 --> 00:58:05,026
After all these years,
you still remember.
1012
00:58:05,068 --> 00:58:09,406
Of course. Feels like
it was just yesterday.
1013
00:58:09,447 --> 00:58:11,116
Did you get a load
that ceremony?
1014
00:58:11,157 --> 00:58:12,575
It tied the knot.
1015
00:58:12,617 --> 00:58:14,494
It certainly did.
1016
00:58:14,536 --> 00:58:17,247
I’m not interrupting
anything, am I?
1017
00:58:17,288 --> 00:58:19,916
No, you’re not interrupting.
We’re just talking. Right?
1018
00:58:19,958 --> 00:58:23,920
Actually, this is an "A"
and "B" conversation.
1019
00:58:23,962 --> 00:58:26,631
You could just
"C" your way out of it.
1020
00:58:27,632 --> 00:58:30,301
Wow, so high school.
1021
00:58:32,178 --> 00:58:35,557
Let me guess. You two
never resolved your issues?
1022
00:58:37,392 --> 00:58:39,102
Take a walk with me?
1023
00:58:39,144 --> 00:58:40,854
Be scared not to.
1024
00:58:41,938 --> 00:58:43,982
Chug! Chug! Chug! Chug!
1025
00:58:45,859 --> 00:58:48,278
Thank you.
You’re welcome.
1026
00:58:48,319 --> 00:58:50,030
Well, that
must be challenging,
1027
00:58:50,071 --> 00:58:51,364
running a restaurant.
1028
00:58:51,406 --> 00:58:53,575
It has its moments.
Hmm.
1029
00:58:53,616 --> 00:58:55,368
I just feel like
I would be so worried
1030
00:58:55,410 --> 00:58:56,745
about what people thought.
1031
00:58:56,786 --> 00:58:59,706
Is the food good enough?
Is the service okay?
1032
00:58:59,748 --> 00:59:01,458
And if it isn’t,
are people gonna tell me?
1033
00:59:01,499 --> 00:59:04,210
Well, sometimes you just
got to trust your instincts.
1034
00:59:04,252 --> 00:59:06,838
Well, that’s easy
for you to say.
1035
00:59:06,880 --> 00:59:08,965
[sighs] I have trouble
trusting people.
1036
00:59:10,008 --> 00:59:13,094
You have problems
trusting yourself?
1037
00:59:13,136 --> 00:59:15,055
Sometimes.
1038
00:59:15,096 --> 00:59:18,224
You know, sometimes we
lie to ourselves, Chad.
1039
00:59:20,518 --> 00:59:21,936
That’s true.
1040
00:59:21,978 --> 00:59:24,606
And I wouldn’t be lying
if I told you
1041
00:59:24,647 --> 00:59:29,944
that I’m really happy
you’re standing here right now.
1042
00:59:31,321 --> 00:59:32,781
No lie?
1043
00:59:36,701 --> 00:59:38,286
No lie.
1044
00:59:39,412 --> 00:59:40,705
I’m really sorry.
1045
00:59:40,747 --> 00:59:42,499
For what?
1046
00:59:42,540 --> 00:59:44,334
All these years,
I shut you out
1047
00:59:44,376 --> 00:59:46,628
because you cheated
on me with Molly,
1048
00:59:46,670 --> 00:59:48,254
and I should have
confronted you so you could
1049
00:59:48,296 --> 00:59:49,589
explain what happened.
1050
00:59:49,631 --> 00:59:53,343
Rebecca, I don’t know what
you heard or who told you,
1051
00:59:53,385 --> 00:59:55,345
but I never cheated on you.
1052
00:59:55,387 --> 00:59:57,055
I was crazy about you.
1053
00:59:58,890 --> 01:00:02,644
I guess it’s
not important now.
1054
01:00:05,313 --> 01:00:07,273
You know, when I heard
you weren’t coming,
1055
01:00:07,315 --> 01:00:11,611
that you’d gotten all successful
and too busy to be bothered,
1056
01:00:11,653 --> 01:00:15,865
I thought to myself, "That’s
not the Rebecca I remember."
1057
01:00:15,907 --> 01:00:18,868
Not the girl
I fell in love with.
1058
01:00:18,910 --> 01:00:20,870
Wow. You make me sound
horrible. No, no.
1059
01:00:20,912 --> 01:00:23,039
I’m saying I was wrong.
We all were.
1060
01:00:23,081 --> 01:00:25,667
We thought you got
all big city on us,
1061
01:00:25,709 --> 01:00:30,505
but that’s not the girl who’s
standing in front of me right
now.
1062
01:00:30,547 --> 01:00:32,007
Yes, it is.
1063
01:00:33,383 --> 01:00:35,510
The girl who’s too busy
for her friends,
1064
01:00:35,552 --> 01:00:39,139
who can’t be bothered
to comfort her own mother.
1065
01:00:40,932 --> 01:00:42,392
That girl is me.
1066
01:00:44,269 --> 01:00:46,021
I don’t believe it.
1067
01:00:46,938 --> 01:00:48,857
You’re here, aren’t you?
1068
01:00:50,233 --> 01:00:51,818
Yeah, I am.
1069
01:00:51,860 --> 01:00:54,904
And I bet you’re having
a little bit of fun, too.
1070
01:00:54,946 --> 01:00:58,742
Well, I did sucker punch
a guy and get arrested.
1071
01:01:01,494 --> 01:01:03,788
So, what do you
do for fun?
1072
01:01:04,956 --> 01:01:07,000
I don’t even know
where to start.
1073
01:01:07,042 --> 01:01:09,919
Well, what about
ice skating?
1074
01:01:09,961 --> 01:01:11,880
Ice skating?
Mm-hmm.
1075
01:01:11,921 --> 01:01:13,214
You hated ice skating.
1076
01:01:13,256 --> 01:01:15,508
Well, no.
I hated falling down.
1077
01:01:15,550 --> 01:01:16,926
But people change.
1078
01:01:16,968 --> 01:01:18,928
Do you not remember
falling on your face
1079
01:01:18,970 --> 01:01:20,764
and almost breaking
your wrist?
1080
01:01:20,805 --> 01:01:23,808
That was then,
and this is now.
1081
01:01:23,850 --> 01:01:26,019
Are you scared?
No!
1082
01:01:26,061 --> 01:01:29,147
I thought you were in a big
hurry to get out of town.
1083
01:01:29,189 --> 01:01:31,483
I’m done with schedules
and regimens.
1084
01:01:39,157 --> 01:01:41,368
Excuse me.
Can I help you?
1085
01:01:41,409 --> 01:01:44,954
Hi. I would like to sign up
for some skating lessons,
please.
1086
01:01:44,996 --> 01:01:46,247
At your service.
1087
01:01:49,501 --> 01:01:51,670
So, you finally want
to learn how to cook?
1088
01:01:51,711 --> 01:01:53,588
Well, I want
to impress a friend.
1089
01:01:53,630 --> 01:01:55,090
Ah!
1090
01:01:55,131 --> 01:01:56,591
And this special friend
1091
01:01:56,633 --> 01:01:59,177
wouldn’t happen to be
a chef, would he?
1092
01:01:59,219 --> 01:02:01,304
He might be.
1093
01:02:01,346 --> 01:02:04,182
Then we better start
with the simple stuff.
1094
01:02:04,224 --> 01:02:05,475
Oh, yes.
1095
01:02:05,517 --> 01:02:06,518
Butter...
1096
01:02:25,829 --> 01:02:28,998
The most important part about
ice skating is knowing how to
balance.
1097
01:02:29,040 --> 01:02:31,626
It’s just like roller skating,
only you’re on ice.
1098
01:02:31,668 --> 01:02:33,420
Capiche?
I think I got it.
1099
01:02:33,461 --> 01:02:34,796
[laughing]
Okay.
1100
01:02:34,838 --> 01:02:37,215
Let’s give it a try.
1101
01:02:37,257 --> 01:02:39,551
Ooh, ooh, ooh, ooh ooh,
ooh, ooh, ooh. Whoa.
1102
01:02:39,592 --> 01:02:41,011
Steady.
Whoa, whoa.
1103
01:02:41,052 --> 01:02:43,513
[laughing]
Good, good.
1104
01:02:46,182 --> 01:02:47,308
Good.
1105
01:02:50,603 --> 01:02:51,938
Oy.
1106
01:02:55,734 --> 01:02:57,235
Here we go.
Oh, my God.
1107
01:03:03,241 --> 01:03:06,077
Now, I want you to kick off
with your right foot
1108
01:03:06,119 --> 01:03:07,454
and slowly glide out.
1109
01:03:07,495 --> 01:03:10,832
Get a little momentum going.
Okay? Nice and easy.
1110
01:03:10,874 --> 01:03:13,543
Come on. Go ahead.
Go ahead.
1111
01:03:13,585 --> 01:03:14,961
Good. That’s it.
1112
01:03:15,003 --> 01:03:16,171
Easy. Careful.
1113
01:03:20,759 --> 01:03:22,427
[man]
Whoa!
1114
01:03:23,762 --> 01:03:25,263
[sighing]
1115
01:03:28,433 --> 01:03:29,559
Stay down.
1116
01:03:35,940 --> 01:03:37,984
[gasps]
1117
01:03:44,908 --> 01:03:46,493
Oh, sorry, baby.
1118
01:03:52,457 --> 01:03:54,584
How am I doing, Sam?
1119
01:03:54,626 --> 01:03:56,294
Never better, tiger!
1120
01:04:04,094 --> 01:04:06,221
Look out, world!
1121
01:04:09,265 --> 01:04:11,184
[sighing]
Ay!
1122
01:04:21,736 --> 01:04:25,990
[pastor] There is always a
destination at the end of the
road.
1123
01:04:26,032 --> 01:04:29,285
No matter how many times
it may double back on us,
1124
01:04:32,872 --> 01:04:34,541
And that...
1125
01:04:34,582 --> 01:04:38,003
is one of life’s great
miracles. [Rebecca snoring]
1126
01:04:38,044 --> 01:04:40,547
[snoring continues]
And...
1127
01:04:40,588 --> 01:04:42,382
another miracle might--
1128
01:04:42,424 --> 01:04:43,633
Is she snoring?
1129
01:04:43,675 --> 01:04:45,176
[snoring]
1130
01:04:47,804 --> 01:04:49,264
[bell tolls]
1131
01:05:00,859 --> 01:05:02,360
Thank you.
1132
01:05:06,614 --> 01:05:10,618
* It’s funny
how time doesn’t fly *
1133
01:05:12,078 --> 01:05:15,707
* Isn’t life
all about second chances? *
1134
01:05:17,208 --> 01:05:19,502
Wow. Becky, I was hoping
you were gonna make it.
1135
01:05:19,544 --> 01:05:22,130
When’d you get in?
Yesterday.
1136
01:05:22,172 --> 01:05:25,258
My mom had to open the diner,
so I figured why not
1137
01:05:25,300 --> 01:05:26,426
come ice skating.
1138
01:05:28,136 --> 01:05:31,139
They’re having
a Christmas Eve morning special.
1139
01:05:31,181 --> 01:05:33,224
You wanna be my partner?
1140
01:05:33,266 --> 01:05:35,769
I haven’t seen you
in over 10 years,
1141
01:05:35,810 --> 01:05:37,937
and the first thing
you do is ask me to go
1142
01:05:37,979 --> 01:05:39,147
ice skating with you?
1143
01:05:39,189 --> 01:05:41,691
Is this a trick question?
1144
01:05:41,733 --> 01:05:44,069
People change.
1145
01:05:44,110 --> 01:05:46,696
I’ve changed.
1146
01:05:46,738 --> 01:05:48,198
You hated ice skating.
1147
01:05:48,239 --> 01:05:51,701
I’m just, you know,
trying to broaden my horizons.
1148
01:05:51,743 --> 01:05:55,372
Plus, I have resolved to do
something different every day.
1149
01:05:55,413 --> 01:05:57,457
Seriously?
Well, no, actually,
1150
01:05:57,499 --> 01:06:00,377
I just keep doing the same
thing over and over and over
again,
1151
01:06:00,418 --> 01:06:06,257
but, anyway, the point is
I’m here and you’re here.
1152
01:06:07,926 --> 01:06:09,678
You wanna skate
with me or not?
1153
01:06:11,971 --> 01:06:14,224
Yeah. Let’s do it.
1154
01:06:14,265 --> 01:06:16,267
Can you do me
a favor real quick?
1155
01:06:16,309 --> 01:06:18,478
Sure.
Just text Rick
1156
01:06:18,520 --> 01:06:20,647
and tell him
to bring the wedding ring.
1157
01:06:20,689 --> 01:06:21,940
Um...
1158
01:06:21,981 --> 01:06:23,483
Just trust me.
1159
01:06:24,567 --> 01:06:26,027
Okay.
1160
01:06:29,948 --> 01:06:31,991
Hey, hey. [Rebecca]
Hey, Joe.
1161
01:06:32,033 --> 01:06:33,535
Came for my skates.
1162
01:06:33,576 --> 01:06:34,661
Can I help you?
1163
01:06:34,703 --> 01:06:36,746
Yes. Blue box
under the counter.
1164
01:06:41,960 --> 01:06:44,212
Perfect.
Just my size.
1165
01:06:44,254 --> 01:06:45,839
Hey, how’s the baby?
1166
01:06:45,880 --> 01:06:47,966
What?
Your wife.
1167
01:06:48,008 --> 01:06:50,260
She delivered
last night, right?
1168
01:06:51,302 --> 01:06:52,595
Right. How do you know?
1169
01:06:52,637 --> 01:06:54,848
Seven pounds,
four ounces.
1170
01:06:54,889 --> 01:06:57,726
And won’t your father-in-law
be surprised when he finds out
1171
01:06:57,767 --> 01:06:59,144
you named him after him.
1172
01:06:59,185 --> 01:07:03,398
Hiram. Now there’s a name
you can work with. Have a cigar.
1173
01:07:04,983 --> 01:07:07,485
Thanks.
You coming?
1174
01:07:08,570 --> 01:07:09,779
Congratulations.
1175
01:08:17,931 --> 01:08:19,683
Ah!
Oh!
1176
01:08:19,724 --> 01:08:22,686
[laughing]
1177
01:08:22,727 --> 01:08:24,562
You okay?
1178
01:08:24,604 --> 01:08:27,190
I think I--
Oh, God! Are you okay?
1179
01:08:27,232 --> 01:08:28,733
I’m okay.
1180
01:08:30,985 --> 01:08:33,154
All right.
That was a good one.
1181
01:08:39,744 --> 01:08:41,746
[kids laughing]
1182
01:08:46,543 --> 01:08:47,919
Smooth.
1183
01:08:47,961 --> 01:08:49,671
Very smooth.
1184
01:08:49,713 --> 01:08:51,172
Thank you.
1185
01:08:53,258 --> 01:08:54,551
Hey.
Hmm?
1186
01:08:54,592 --> 01:08:56,219
How was
your morning skating?
1187
01:08:56,261 --> 01:08:58,888
Great. Just great.
1188
01:08:58,930 --> 01:09:00,432
Great.
1189
01:09:01,391 --> 01:09:03,435
Come on!
I got a mortgage!
1190
01:09:05,061 --> 01:09:07,897
Would you like to buy
some Christmas cookies?
1191
01:09:09,065 --> 01:09:11,067
Yeah. Actually, I would love to.
1192
01:09:11,109 --> 01:09:13,403
How many boxes would you like?
1193
01:09:13,445 --> 01:09:14,821
I’ll take them all.
1194
01:09:14,863 --> 01:09:16,156
Merry Christmas.
1195
01:09:16,197 --> 01:09:17,490
Thank you.
1196
01:09:18,366 --> 01:09:19,325
Merry Christmas.
1197
01:09:19,367 --> 01:09:20,827
Oh, thank you.
1198
01:09:22,120 --> 01:09:23,747
Merry Christmas.
1199
01:09:25,582 --> 01:09:27,709
Merry Christmas.
[chuckles]
1200
01:09:29,127 --> 01:09:30,879
Merry Christmas.
Thank you.
1201
01:09:30,920 --> 01:09:32,505
Here you go.
Thank you.
1202
01:09:33,506 --> 01:09:36,468
[sighing]
Merry Christmas.
1203
01:09:49,731 --> 01:09:50,815
Jennifer!
1204
01:09:53,818 --> 01:09:54,903
Becky!
1205
01:09:54,944 --> 01:09:56,112
Hi!
1206
01:09:56,154 --> 01:09:59,032
Oh, I’ve missed you
so much.
1207
01:09:59,074 --> 01:10:01,201
You look great.
You’ve lost weight, right?
1208
01:10:01,242 --> 01:10:02,994
It’s so sweet of you
to notice.
1209
01:10:03,036 --> 01:10:06,164
I would love to stay and chat,
but I have to go inside.
1210
01:10:06,206 --> 01:10:08,750
Catch up with you later?
Okay.
1211
01:10:12,212 --> 01:10:13,588
Molly.
1212
01:10:13,630 --> 01:10:14,964
Rebecca.
1213
01:10:15,006 --> 01:10:17,634
I just love what you’ve
done with your hair.
1214
01:10:17,676 --> 01:10:19,552
Uh, thanks.
1215
01:10:19,594 --> 01:10:21,471
Oh, and one more thing.
1216
01:10:21,513 --> 01:10:23,139
If you so much
as look at Chad,
1217
01:10:23,181 --> 01:10:25,517
I’ll pull every hair
out of your lying head.
1218
01:10:27,185 --> 01:10:28,770
See you guys later.
1219
01:10:36,361 --> 01:10:38,446
Hey, guys, did you
not get the memo?
1220
01:10:38,488 --> 01:10:41,324
You’ve been replaced.
You’re fired.
1221
01:10:41,366 --> 01:10:42,784
What?
Yeah.
1222
01:10:42,826 --> 01:10:45,912
We’ll see you at the reception,
but no more singing.
1223
01:11:13,148 --> 01:11:16,192
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
1224
01:11:16,234 --> 01:11:21,489
because the ancient Greeks
believed
that a vein from that finger
1225
01:11:21,531 --> 01:11:24,284
was connected to the heart.
1226
01:11:24,325 --> 01:11:25,785
Always loved that.
1227
01:11:27,328 --> 01:11:29,330
May I now have the rings?
1228
01:11:33,418 --> 01:11:35,045
Thank you.
1229
01:11:38,423 --> 01:11:39,841
Thank you.
1230
01:11:42,093 --> 01:11:45,388
These rings
mark the beginning
1231
01:11:45,430 --> 01:11:48,350
of your long
journey together.
1232
01:11:48,391 --> 01:11:50,060
Wear them proudly,
1233
01:11:50,101 --> 01:11:54,439
for they represent the love
you have for each other.
1234
01:11:59,527 --> 01:12:02,572
You may place the ring
on her finger.
1235
01:12:02,614 --> 01:12:05,950
Take and wear this ring
as a symbol of my love.
1236
01:12:05,992 --> 01:12:11,539
With it, I wed you and
give you my body, my soul,
1237
01:12:11,581 --> 01:12:13,124
and my heart.
1238
01:12:15,710 --> 01:12:18,004
You may place the ring
on his finger.
1239
01:12:19,881 --> 01:12:24,135
Take and wear this ring
as a symbol of my love.
1240
01:12:24,177 --> 01:12:28,473
With it, I wed you and commit
my life to you forever.
1241
01:12:34,312 --> 01:12:38,108
I now pronounce man and wife.
1242
01:12:39,234 --> 01:12:40,985
You may kiss your bride.
1243
01:12:52,956 --> 01:12:54,874
[laughing]
1244
01:12:54,916 --> 01:12:57,877
And did you notice
Jennifer’s new look?
1245
01:12:57,919 --> 01:13:00,130
Well, I think
she looks great.
1246
01:13:00,171 --> 01:13:02,132
You know,
like a TV weather girl.
1247
01:13:02,173 --> 01:13:05,552
[laughing]
1248
01:13:05,593 --> 01:13:08,304
You know, I’m stunned.
I’m absolutely stunned.
1249
01:13:08,346 --> 01:13:09,973
How so?
1250
01:13:10,015 --> 01:13:11,641
It’s you.
1251
01:13:11,683 --> 01:13:13,643
Everyone said
you were going to change,
1252
01:13:13,685 --> 01:13:16,938
but you’re still
the same fun-loving,
1253
01:13:16,980 --> 01:13:19,441
warm, generous girl
you were 12 years ago.
1254
01:13:19,482 --> 01:13:22,861
You haven’t missed a beat.
Oh, I’ve missed a few.
1255
01:13:26,031 --> 01:13:27,490
I missed you.
1256
01:13:27,532 --> 01:13:29,117
I’ve missed you, too.
1257
01:13:33,121 --> 01:13:34,873
What ever happened to us?
1258
01:13:35,832 --> 01:13:37,334
Oh, I could tell you,
1259
01:13:37,375 --> 01:13:39,127
but you would just laugh.
1260
01:13:39,169 --> 01:13:41,838
It’s that silly.
1261
01:13:41,880 --> 01:13:44,174
Think we’re just
water under the bridge?
1262
01:13:45,675 --> 01:13:48,511
Not if we
don’t want to be.
1263
01:13:48,553 --> 01:13:53,141
Even the course of a
mighty river Is changed as it
bends.
1264
01:13:53,183 --> 01:13:55,060
Very profound.
1265
01:13:55,101 --> 01:13:56,478
Thank you.
1266
01:13:58,646 --> 01:14:00,398
You trust me?
1267
01:14:00,440 --> 01:14:02,400
[Rebecca]
Here we go.
1268
01:14:02,442 --> 01:14:03,943
We’re almost there.
1269
01:14:03,985 --> 01:14:06,321
Okay. Sorry about
the long walk.
1270
01:14:06,363 --> 01:14:08,573
Yeah. All right, there’s
a chair right here.
1271
01:14:08,615 --> 01:14:11,201
Go ahead
and have a seat.
1272
01:14:11,242 --> 01:14:12,869
Take off your blindfold.
1273
01:14:16,790 --> 01:14:17,791
Ta-da!
1274
01:14:19,501 --> 01:14:21,378
Wow. What’s all this?
1275
01:14:21,419 --> 01:14:25,173
Well, I wanted to cook you
dinner,
and you have to be honest.
1276
01:14:27,258 --> 01:14:28,843
I didn’t know you cooked.
1277
01:14:28,885 --> 01:14:31,221
And you also didn’t know
that I skated.
1278
01:14:34,599 --> 01:14:36,601
Dinner is served.
1279
01:14:36,643 --> 01:14:39,729
Oh, this looks amazing.
What are we having?
1280
01:14:39,771 --> 01:14:42,941
It’s a turkey mushroom risotto
with white truffle.
1281
01:14:42,982 --> 01:14:44,275
Mm.
1282
01:14:48,530 --> 01:14:49,739
Go ahead.
1283
01:14:52,617 --> 01:14:54,911
Is it terrible?
1284
01:14:54,953 --> 01:14:55,995
Hmm...
1285
01:14:57,664 --> 01:15:00,250
No, no.
It’s perfect, actually.
1286
01:15:00,291 --> 01:15:02,252
Better than I
can make myself.
1287
01:15:02,293 --> 01:15:03,503
Mm.
1288
01:15:03,545 --> 01:15:05,088
I spent the last 10 years
1289
01:15:05,130 --> 01:15:07,674
wondering what happened to
that girl I was so crazy about.
1290
01:15:07,716 --> 01:15:10,844
That girl couldn’t cook
to save her life.
1291
01:15:12,679 --> 01:15:15,598
Now, you’re like
Wonder Woman.
1292
01:15:15,640 --> 01:15:19,769
I mean, the big career,
and ice skating.
1293
01:15:19,811 --> 01:15:23,356
And where did you find a
string section on such short
notice?
1294
01:15:23,398 --> 01:15:27,318
It is Christmastime.
Don’t you believe in magic?
1295
01:15:28,653 --> 01:15:30,613
Starting to.
1296
01:15:31,990 --> 01:15:33,616
A toast.
1297
01:15:33,658 --> 01:15:35,535
To coming home.
1298
01:15:35,577 --> 01:15:37,203
To coming home.
1299
01:15:56,181 --> 01:15:59,851
Now, I know it’s traditional
for the maid of honor to give
1300
01:15:59,893 --> 01:16:01,561
a toast at the reception,
1301
01:16:01,603 --> 01:16:05,982
but I got a special request
from a very special young lady.
1302
01:16:06,024 --> 01:16:08,318
She’d like to say
a few words to you all.
1303
01:16:08,360 --> 01:16:10,153
So, without further ado,
1304
01:16:10,195 --> 01:16:15,241
let me introduce you to a very
special friend of the bride’s.
1305
01:16:15,283 --> 01:16:17,952
Rebecca Wesley!
1306
01:16:21,539 --> 01:16:23,291
Thank you.
1307
01:16:23,333 --> 01:16:24,793
[clears throat]
1308
01:16:26,544 --> 01:16:27,837
Good evening.
1309
01:16:29,631 --> 01:16:31,424
Allison and Mark,
1310
01:16:31,466 --> 01:16:37,013
you two are such
a wonderful, loving couple.
1311
01:16:37,055 --> 01:16:39,099
You have the kind
of relationship
1312
01:16:39,140 --> 01:16:42,143
that most people
can only dream about.
1313
01:16:42,185 --> 01:16:47,357
And I’m just so happy that I
could
be here to share in your special
day.
1314
01:16:48,692 --> 01:16:52,570
They met over 10 years ago,
1315
01:16:52,612 --> 01:16:56,199
and all that time, they
stayed true to who they were.
1316
01:16:57,534 --> 01:17:00,203
They trusted each other.
1317
01:17:00,245 --> 01:17:02,372
And they survived
the many cracks in the sidewalk
1318
01:17:02,414 --> 01:17:05,375
that so many other people
would have tripped over.
1319
01:17:08,086 --> 01:17:10,880
And that kind of love
and devotion...
1320
01:17:11,923 --> 01:17:14,217
is why we’re all here today.
1321
01:17:17,971 --> 01:17:20,098
A wise man once told me,
1322
01:17:21,433 --> 01:17:24,019
marriage is a gift
you give yourself,
1323
01:17:24,060 --> 01:17:27,814
and I never really knew
what that meant...
1324
01:17:27,856 --> 01:17:29,858
until today.
1325
01:17:32,569 --> 01:17:35,405
You have the greatest gift
you could ever receive.
1326
01:17:37,407 --> 01:17:38,992
You have each other.
1327
01:17:42,537 --> 01:17:44,497
Allison and Mark,
1328
01:17:44,539 --> 01:17:46,374
this is my gift to you.
1329
01:17:47,584 --> 01:17:49,210
DJ?
1330
01:18:05,226 --> 01:18:10,315
* The first timeI saw you I knew *
1331
01:18:10,357 --> 01:18:15,779
* A sparkthat I couldn’t undo *
1332
01:18:15,820 --> 01:18:20,950
* Not even if I wanted to *
1333
01:18:20,992 --> 01:18:26,206
* And in this moment *
1334
01:18:26,247 --> 01:18:30,627
* I saw my lifepass before me *
1335
01:18:30,669 --> 01:18:33,672
* And I knewthat it was love *
1336
01:18:33,713 --> 01:18:36,424
* Oh, love *
1337
01:18:36,466 --> 01:18:41,262
* Come on,let’s find a way *
1338
01:18:41,304 --> 01:18:47,018
* I’ll paint youa sky full of rainbows *
1339
01:18:47,060 --> 01:18:49,562
* Come on,let’s find a way *
1340
01:18:49,604 --> 01:18:55,360
* Find a way home *
1341
01:19:07,038 --> 01:19:12,210
* And now when I lookin your eyes *
1342
01:19:12,252 --> 01:19:17,257
* It’s funnyhow time doesn’t fly *
1343
01:19:17,298 --> 01:19:22,887
* Isn’t life all aboutsecond chances? *
1344
01:19:22,929 --> 01:19:28,018
* And in this moment *
1345
01:19:28,059 --> 01:19:32,856
* I see our dreamscoming true *
1346
01:19:32,897 --> 01:19:35,984
* And I know this is love *
1347
01:19:36,026 --> 01:19:38,236
* Oh, this is love *
1348
01:19:38,278 --> 01:19:42,699
* Come on,let’s find a way *
1349
01:19:42,741 --> 01:19:48,371
* I’ll paint youa sky full of rainbows *
1350
01:19:48,413 --> 01:19:51,249
* Come on,let’s find a way *
1351
01:19:51,291 --> 01:19:53,335
* Find your way home *
1352
01:19:53,376 --> 01:19:57,547
* I’ll paint youa sky full of rainbows *
1353
01:19:57,589 --> 01:19:59,007
* Yeah *
1354
01:19:59,049 --> 01:20:04,054
* Come on,let’s find a way *
1355
01:20:04,095 --> 01:20:09,225
* Home *
1356
01:20:09,267 --> 01:20:11,895
* Come on,let’s find a way *
1357
01:20:11,936 --> 01:20:16,900
* Find your way home *
1358
01:20:16,941 --> 01:20:19,110
Are you gonna kiss
that girl?
1359
01:20:21,988 --> 01:20:24,783
* Find a way home *
1360
01:20:24,824 --> 01:20:27,243
* Oh-oh *
1361
01:20:27,285 --> 01:20:31,289
* Find a way home *
1362
01:20:41,466 --> 01:20:42,967
[bell tolls]
1363
01:20:54,688 --> 01:20:58,024
I guess it was water
under the bridge after all.
1364
01:21:09,411 --> 01:21:12,330
Why are you so shiny
when I’m so blue?
1365
01:21:15,875 --> 01:21:17,877
Someone making bacon?
1366
01:21:17,919 --> 01:21:19,462
I love bacon.
1367
01:21:26,761 --> 01:21:28,263
Good morning.
1368
01:21:37,981 --> 01:21:41,317
So... it’s tomorrow?
1369
01:21:42,527 --> 01:21:44,279
I noticed.
1370
01:21:44,320 --> 01:21:46,114
I mean, it’s Christmas?
1371
01:21:46,990 --> 01:21:48,908
Really Christmas?
1372
01:21:48,950 --> 01:21:50,952
All day.
1373
01:21:52,412 --> 01:21:55,165
Your mom let me in
on her way to the diner.
1374
01:21:55,206 --> 01:21:58,043
That woman
is unstoppable.
1375
01:21:59,377 --> 01:22:01,171
I figured you cooked for me,
1376
01:22:01,212 --> 01:22:04,507
so I should return the favor.
1377
01:22:05,592 --> 01:22:08,511
Smells great.
1378
01:22:08,553 --> 01:22:11,723
You can take it with you if you
don’t have time to eat it.
1379
01:22:13,099 --> 01:22:15,560
That’s right. It’s the 25th.
1380
01:22:16,728 --> 01:22:18,980
My flight leaves in a few hours.
1381
01:22:23,360 --> 01:22:25,570
I wish you
didn’t have to go.
1382
01:22:29,157 --> 01:22:31,034
[clears throat]
1383
01:22:32,911 --> 01:22:35,246
[surprised chuckle]
Here.
1384
01:22:35,288 --> 01:22:38,375
When did you have time
to buy me something?
1385
01:22:38,416 --> 01:22:41,378
This I paid for
a long time ago.
1386
01:22:43,129 --> 01:22:44,589
What is it?
1387
01:22:51,763 --> 01:22:53,223
It’s my heart.
1388
01:22:55,934 --> 01:22:57,560
Chad...
1389
01:22:57,602 --> 01:22:59,104
[sighing]
1390
01:23:00,563 --> 01:23:02,148
Merry Christmas.
1391
01:23:03,191 --> 01:23:05,026
Merry Christmas.
1392
01:23:05,902 --> 01:23:08,446
[car horn honking]
1393
01:23:11,950 --> 01:23:13,576
It’s my ride.
1394
01:23:16,788 --> 01:23:20,250
I told you tomorrow would come
when you’d earned it.
1395
01:23:20,291 --> 01:23:22,210
You were right all along.
1396
01:23:22,252 --> 01:23:24,087
All set?
All set.
1397
01:23:24,129 --> 01:23:26,214
All right.
Let me get your bags.
1398
01:23:26,256 --> 01:23:28,758
I’m actually not leaving.
1399
01:23:28,800 --> 01:23:33,096
Yeah, I’m not leaving today.
I’m not leaving ever.
1400
01:23:34,264 --> 01:23:36,891
I’ve been doing
a lot of thinking.
1401
01:23:36,933 --> 01:23:39,019
Sorry to make you come out
on Christmas morning.
1402
01:23:39,060 --> 01:23:42,313
Ah, it’s all right. Besides I
knew you weren’t gonna leave.
1403
01:23:42,355 --> 01:23:44,107
I couldn’t be happier for you.
1404
01:23:44,149 --> 01:23:47,986
You knew? Then what
are you doing here?
1405
01:23:48,028 --> 01:23:49,779
Eh...
1406
01:23:50,989 --> 01:23:52,490
This?
1407
01:23:52,532 --> 01:23:55,285
There’s another lost soul
who needs it badly.
1408
01:23:57,370 --> 01:24:00,248
Well, as much
as I hate re-gifting,
1409
01:24:00,290 --> 01:24:02,208
I think I can spare it.
1410
01:24:04,336 --> 01:24:07,213
Well, my final gift to you
will bring you much happiness.
1411
01:24:07,255 --> 01:24:08,465
You won’t need this.
1412
01:24:08,506 --> 01:24:10,383
There’s another gift?
1413
01:24:10,425 --> 01:24:14,346
The gift of giving love
and being loved in return.
1414
01:24:16,056 --> 01:24:17,599
Thank you.
1415
01:24:19,225 --> 01:24:21,478
Any big plans for today?
1416
01:24:25,023 --> 01:24:26,649
You could say that.
94162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.