Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:06,320
Subtitle by @teamViki
2
00:00:07,790 --> 00:00:12,320
[Чха Хун]
3
00:00:12,320 --> 00:00:17,220
[Юн Чхэ Гён]
4
00:00:17,220 --> 00:00:19,900
[Чу Джон Хёк]
5
00:00:22,360 --> 00:00:24,260
[О Джин Сок / Чон Бин]
6
00:00:24,260 --> 00:00:26,000
[Пак Со Ын]
7
00:00:35,880 --> 00:00:45,000
[Гав и Мяу - Ты любишь меня?]
8
00:00:45,000 --> 00:00:47,560
[Серия 1. A CATLIKE MAN vs A DOGLIKE WOMAN]
9
00:00:59,150 --> 00:01:02,210
Mmm, that smell.
10
00:01:15,230 --> 00:01:16,940
Three iced Americanos, please…
11
00:01:16,940 --> 00:01:17,990
[NAME: MEONG-GU]
Take-out, right?
12
00:01:17,990 --> 00:01:19,320
[AGE: SEVEN / SEX: MALE]
Yes.
13
00:01:20,040 --> 00:01:21,840
You came alone today.
14
00:01:21,840 --> 00:01:24,390
Where are your friends?
15
00:01:29,270 --> 00:01:30,670
That will be 9,000 won.
16
00:01:30,670 --> 00:01:33,140
I'll call you when the drinks are ready.
17
00:01:36,230 --> 00:01:37,650
Did you see that?
18
00:01:37,650 --> 00:01:40,490
- He looked at me like I'm an insect.
- Yeah.
19
00:01:40,490 --> 00:01:43,090
He has the look of…
20
00:01:43,090 --> 00:01:44,960
- What?
- An a-hole.
21
00:01:45,490 --> 00:01:46,660
An asshole?
22
00:01:49,380 --> 00:01:51,850
They say looks are not everything.
23
00:01:51,850 --> 00:01:54,540
That's meant for my owner, Ha-jun.
24
00:01:55,180 --> 00:01:57,060
Destined to perpetual singlehood,
25
00:01:57,060 --> 00:01:59,230
[THE CATLIKE MAN / KIM HA-JUN]
he only attended all-boys schools.
26
00:02:02,010 --> 00:02:05,600
He is a cheerful person by nature
but has a crucial weakness.
27
00:02:05,600 --> 00:02:06,980
[A-REUM, HA-JUN'S CRUSH /
EXCITED TO GET HIS CONFESSION]
28
00:02:07,570 --> 00:02:10,530
The females.
No, I mean women.
29
00:02:10,530 --> 00:02:11,720
They freeze him.
30
00:02:13,320 --> 00:02:16,080
The more he likes them,
31
00:02:16,080 --> 00:02:16,960
the worse it is.
32
00:02:19,800 --> 00:02:20,680
Ha-jun!
33
00:02:25,590 --> 00:02:26,810
Let's do this!
34
00:02:35,240 --> 00:02:36,080
So?
35
00:02:38,890 --> 00:02:40,230
So,
36
00:02:40,230 --> 00:02:41,150
well…
37
00:02:43,060 --> 00:02:44,740
Say it.
38
00:02:45,240 --> 00:02:46,700
I
39
00:02:48,080 --> 00:02:49,050
You…
40
00:02:52,890 --> 00:02:55,940
Did I give you back
the book on programming?
41
00:03:05,160 --> 00:03:06,420
What are you doing?
42
00:03:07,340 --> 00:03:07,860
What?
43
00:03:16,650 --> 00:03:17,950
You're an idiot.
44
00:03:20,500 --> 00:03:21,210
Seriously…
45
00:03:31,940 --> 00:03:33,270
[H. KIM OF ENGINEERING]
46
00:03:33,270 --> 00:03:35,700
[HE ALMOST ASKED OUT A GIRL /
SHE CALLED HIM AN IDIOT LOL]
47
00:03:37,040 --> 00:03:38,450
[HE'S LIKE A SIAMESE CAT LOL]
48
00:03:38,450 --> 00:03:40,280
[HE DESERVES THAT. HE'S A JERK.]
49
00:03:40,280 --> 00:03:41,660
[I DON'T LIKE HIM.
HATE THE WAY HE TALKS]
50
00:03:43,860 --> 00:03:45,880
[WHAT A WASTE OF THAT PRETTY FACE]
51
00:03:45,880 --> 00:03:48,020
[HE SHOULD'VE JUST WRITTEN A LETTER]
52
00:03:48,020 --> 00:03:49,080
[SHE CALLED HIM AN IDIOT THOUGH ROFL]
53
00:03:49,080 --> 00:03:50,040
[LOL]
54
00:03:51,020 --> 00:03:53,140
That's when he decided
55
00:03:53,140 --> 00:03:56,770
that he'd rather be
an asshole than an idiot.
56
00:04:02,040 --> 00:04:03,560
That's it! Nice!
57
00:04:03,560 --> 00:04:05,910
- Four years after that…
- To hell with couples.
58
00:04:05,910 --> 00:04:08,370
He's still single.
59
00:04:08,370 --> 00:04:09,560
- Get closer!
- Stop!
60
00:04:09,560 --> 00:04:10,790
- Closer!
- After college,
61
00:04:11,520 --> 00:04:14,870
he's been preparing
to launch a startup with his friends.
62
00:04:14,870 --> 00:04:18,290
They're also both single.
They've never had girlfriends.
63
00:04:18,290 --> 00:04:19,870
Let's just have coffee.
64
00:04:20,680 --> 00:04:23,620
Coffee's best when it's free.
65
00:04:25,130 --> 00:04:26,120
I'm not going back to that cafe.
66
00:04:28,200 --> 00:04:30,470
So, the girls there tried to talk to you?
67
00:04:30,470 --> 00:04:33,370
Did they say bad things after?
68
00:04:34,640 --> 00:04:36,430
Be true to yourself.
69
00:04:36,430 --> 00:04:38,600
You don't have to
be an asshole on purpose.
70
00:04:38,600 --> 00:04:43,270
It's better to be a coward
than an asshole. Cowards are nicer.
71
00:04:43,270 --> 00:04:45,440
I'm not sure if you've heard,
72
00:04:45,440 --> 00:04:47,770
but the girl that works in the basement
73
00:04:47,770 --> 00:04:50,200
said he reminds her
of a sassy Siamese cat.
74
00:04:52,240 --> 00:04:54,620
That was hilarious.
75
00:04:54,620 --> 00:04:56,660
Who would expect that
76
00:04:56,660 --> 00:04:57,890
whenever he's with a girl,
77
00:04:57,890 --> 00:05:00,080
♪ Oh, I'm too shy,
I can't even glance at you ♪
78
00:05:00,080 --> 00:05:02,310
♪ I've fallen in love, I'm a shy boy ♪
79
00:05:02,310 --> 00:05:04,700
♪ Gee, gee, gee, gee
Baby, baby, baby ♪
80
00:05:05,220 --> 00:05:05,950
- Hey!
- Hey!
81
00:05:05,950 --> 00:05:07,450
Eat this, bastards.
82
00:05:08,160 --> 00:05:09,040
Stop!
83
00:05:11,060 --> 00:05:12,450
Don't be mad.
84
00:05:13,610 --> 00:05:16,200
Meong-gu's the only one
that gives me any comfort.
85
00:05:16,840 --> 00:05:18,760
Where do I find a girl like Meong-gu?
86
00:05:20,390 --> 00:05:21,780
A doglike woman?
87
00:05:21,780 --> 00:05:22,820
Yeah.
88
00:05:22,820 --> 00:05:23,940
A doglike woman
89
00:05:24,670 --> 00:05:26,810
that's more expressive
with her feelings, like a puppy.
90
00:05:27,420 --> 00:05:30,220
[A DOGLIKE WOMAN NEVER SHY
TO EXPRESS HER FEELINGS / CHA DO-HUI]
91
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
Hey, babe.
When are you coming back?
92
00:05:36,440 --> 00:05:38,060
I'm almost there,
93
00:05:38,060 --> 00:05:40,430
- but I think I need rest today.
- Hmph.
94
00:05:40,430 --> 00:05:44,380
- Don't you miss me?
- Of course, I miss you.
95
00:05:44,380 --> 00:05:46,700
I'll see you as soon as I get better.
96
00:05:46,700 --> 00:05:49,080
Okay. See you.
97
00:05:49,080 --> 00:05:51,330
- I love you.
- Love you, too.
98
00:06:15,640 --> 00:06:16,500
Wait.
99
00:06:17,370 --> 00:06:18,670
What?
100
00:06:25,620 --> 00:06:28,040
I'll be outside. Talk to her.
101
00:06:33,330 --> 00:06:34,090
Hey.
102
00:06:35,630 --> 00:06:36,550
What is this?
103
00:06:37,150 --> 00:06:37,910
What?
104
00:06:37,910 --> 00:06:40,120
What are you doing here?
I told you I'd come.
105
00:06:42,160 --> 00:06:43,580
Do you have nothing better to do?
106
00:06:44,140 --> 00:06:47,330
You're like a dog waiting for its owner.
107
00:06:47,330 --> 00:06:49,680
This is why I grew sick of you.
108
00:06:49,680 --> 00:06:53,230
Girls should know
how to play hard-to-get.
109
00:06:53,230 --> 00:06:54,620
You're too clingy.
110
00:06:56,650 --> 00:06:58,950
- Son of a bitch…
- Son of a what?
111
00:06:59,690 --> 00:07:01,700
Now I see what you're really like.
112
00:07:03,400 --> 00:07:04,290
Hey.
113
00:07:04,290 --> 00:07:05,230
Hey!
114
00:07:05,230 --> 00:07:07,290
I'm talking to you, bitch!
115
00:07:20,800 --> 00:07:21,890
We're through.
116
00:07:22,440 --> 00:07:23,450
The end.
117
00:07:23,450 --> 00:07:25,010
It's over.
118
00:07:25,010 --> 00:07:27,750
I like how you're so cool about it.
119
00:07:28,660 --> 00:07:30,100
From now on,
120
00:07:30,100 --> 00:07:33,060
my approach to guys
will be cold and sassy.
121
00:07:33,060 --> 00:07:35,700
No. You just have to pick the right guy.
122
00:07:35,700 --> 00:07:37,120
You don't have any problems.
123
00:07:38,470 --> 00:07:41,210
You're like a dog waiting for its owner.
124
00:07:41,750 --> 00:07:43,910
A guy treating me like a dog…
125
00:07:43,910 --> 00:07:45,670
Never ever
126
00:07:46,490 --> 00:07:48,270
is that going to happen.
127
00:07:59,250 --> 00:08:01,090
The "Pet Keeper" is
128
00:08:01,090 --> 00:08:03,470
an application
that keeps your pets healthy.
129
00:08:03,470 --> 00:08:06,080
You only have to put
your pet's urine on the strip,
130
00:08:06,080 --> 00:08:09,970
put it on the color scheme,
and take a picture with your phone.
131
00:08:09,970 --> 00:08:13,770
Our aim is to expand
into a platform for pet health care.
132
00:08:13,770 --> 00:08:15,830
If you invest in our company,
133
00:08:15,830 --> 00:08:19,930
we're confident we'll become
the new leader in the pet care industry.
134
00:08:19,930 --> 00:08:20,850
Thank you.
135
00:08:24,660 --> 00:08:25,450
Awesome!
136
00:08:25,450 --> 00:08:26,360
That was good!
137
00:08:27,700 --> 00:08:29,760
This is what you have to show girls.
138
00:08:29,760 --> 00:08:31,140
What a waste.
139
00:08:31,140 --> 00:08:33,559
We've had enough talk about girls.
140
00:08:33,559 --> 00:08:35,369
There's something more important.
141
00:08:36,080 --> 00:08:37,860
I just got a call from Mom.
142
00:08:37,860 --> 00:08:40,460
My mom talked
to a fortuneteller about us.
143
00:08:40,460 --> 00:08:42,050
- She did? And?
- So?
144
00:08:42,760 --> 00:08:43,900
All three of us
145
00:08:44,800 --> 00:08:47,080
will see
from the north, west, east, and south
146
00:08:50,930 --> 00:08:51,950
no women at all.
147
00:08:55,180 --> 00:08:57,330
That sounds scary. I got chills.
148
00:08:58,710 --> 00:08:59,370
Wait.
149
00:08:59,370 --> 00:09:02,620
How about in the southeast or southwest?
150
00:09:03,140 --> 00:09:05,100
That's genius.
151
00:09:05,100 --> 00:09:07,130
I'm flattered.
152
00:09:07,130 --> 00:09:09,040
Are you serious?
153
00:09:10,240 --> 00:09:11,040
Okay.
154
00:09:12,000 --> 00:09:14,240
Let's bring out the cards, shall we?
155
00:09:14,240 --> 00:09:15,450
- Good.
- Okay!
156
00:09:22,850 --> 00:09:25,120
Ask your questions.
157
00:09:26,150 --> 00:09:27,030
Well,
158
00:09:28,010 --> 00:09:29,660
will we ever get girls?
159
00:09:33,530 --> 00:09:34,950
That might be difficult.
160
00:09:35,850 --> 00:09:36,490
I'll burn it.
161
00:09:36,490 --> 00:09:39,270
Slow down.
That only suggests a possibility.
162
00:09:39,270 --> 00:09:40,920
It might also be easy.
163
00:09:40,920 --> 00:09:42,120
It's never been easy.
164
00:09:42,120 --> 00:09:44,620
If it had been, why are we still single?
165
00:09:44,620 --> 00:09:46,620
Let me do one this time.
166
00:09:46,620 --> 00:09:49,040
When will we get girls?
167
00:09:49,040 --> 00:09:51,410
Smart. It's better to be specific.
168
00:09:53,210 --> 00:09:53,990
Read it for me.
169
00:09:59,280 --> 00:10:00,330
You need a change.
170
00:10:01,830 --> 00:10:02,580
Change?
171
00:10:03,410 --> 00:10:04,540
I think that's a good thing.
172
00:10:04,540 --> 00:10:06,790
Right.
Just one change, and I'll get girls.
173
00:10:06,790 --> 00:10:07,380
Of course.
174
00:10:07,380 --> 00:10:08,660
You can do this!
175
00:10:08,660 --> 00:10:10,620
- Yeah.
- It's good.
176
00:10:11,150 --> 00:10:12,160
You try it.
177
00:10:12,160 --> 00:10:16,250
Will I ever meet someone organically
and fall in love?
178
00:10:22,080 --> 00:10:24,450
Don't push yourself too hard.
179
00:10:25,010 --> 00:10:27,290
That means
you just have to take it easy and relax.
180
00:10:27,290 --> 00:10:29,990
If you push yourself,
you're bound to overstep.
181
00:10:29,990 --> 00:10:31,540
That ruins relationships.
182
00:10:31,540 --> 00:10:34,190
You can stay chill, and it will happen.
183
00:10:34,190 --> 00:10:35,410
That's a good one.
184
00:10:35,410 --> 00:10:37,030
That sounds like a stretch.
185
00:10:38,320 --> 00:10:39,750
I'll go this time.
186
00:10:41,490 --> 00:10:44,000
Will Seo-hyeon* ever be in love with me?
(A member of the girl group SNSD)
187
00:10:44,000 --> 00:10:46,560
She'd have to first know that you exist.
188
00:10:46,560 --> 00:10:48,140
No. It'll be fine.
189
00:10:50,090 --> 00:10:51,420
You only need to accept.
190
00:10:51,970 --> 00:10:52,970
Her, as my wife?
191
00:10:53,960 --> 00:10:56,120
You should know by now.
192
00:10:57,990 --> 00:10:59,490
Just accept it.
193
00:10:59,490 --> 00:11:01,250
I'll stay a fan of hers.
194
00:11:01,250 --> 00:11:04,660
Will my first love come true?
195
00:11:13,550 --> 00:11:15,250
Things will be even better.
196
00:11:15,250 --> 00:11:16,580
- Hey!
- Is this really happening?
197
00:11:19,540 --> 00:11:20,870
I believe in you!
198
00:11:20,870 --> 00:11:22,180
- We all do!
- Amen.
199
00:11:22,180 --> 00:11:24,790
- Amen it is!
- What should we do now?
200
00:11:24,790 --> 00:11:27,540
A blind date?
We might have a wedding soon.
201
00:11:27,540 --> 00:11:29,290
You've got to face the reality.
202
00:11:29,290 --> 00:11:31,710
Stop with your obsession over Seo-hyeon.
203
00:11:31,710 --> 00:11:34,540
But she took my heart for good.
204
00:11:34,540 --> 00:11:35,980
It agonizes me, too.
205
00:11:35,980 --> 00:11:40,240
I'm no different than you, actually.
We're never getting any girls like this.
206
00:11:40,760 --> 00:11:43,110
I can't talk to girls, either,
so count me in.
207
00:11:44,140 --> 00:11:45,560
We all have problems.
208
00:11:49,960 --> 00:11:50,680
Hey.
209
00:11:51,250 --> 00:11:52,570
I've been thinking.
210
00:11:53,110 --> 00:11:54,270
Hear me out.
211
00:11:55,090 --> 00:11:56,130
How about we…
212
00:11:58,140 --> 00:11:59,760
A dating consultant?
213
00:12:00,580 --> 00:12:01,690
[TOP-NOTCH COUNSELING ON DATING]
Is this really a thing?
214
00:12:02,390 --> 00:12:03,640
[BECOME A MASTER OF DATING]
You didn't know?
215
00:12:04,240 --> 00:12:06,700
How would you feel about
a guy who signs up for that?
216
00:12:07,330 --> 00:12:08,890
Oh, please.
217
00:12:08,890 --> 00:12:10,490
What? He might be romantic.
218
00:12:11,310 --> 00:12:13,320
No. He'd be a playboy.
219
00:12:13,870 --> 00:12:17,940
[DATING CONSULTANT]
Most guys just do what the girls like.
220
00:12:17,940 --> 00:12:18,860
But
221
00:12:19,660 --> 00:12:21,250
you have to know what they hate.
222
00:12:22,150 --> 00:12:24,200
Another important thing is to create
223
00:12:24,200 --> 00:12:25,000
tension.
224
00:12:25,700 --> 00:12:29,160
Some guys don't know that,
and that's why they fail in love.
225
00:12:29,160 --> 00:12:31,100
They just go in head-on.
226
00:12:31,100 --> 00:12:32,740
And the girls?
227
00:12:32,740 --> 00:12:34,940
They'll only get scared.
228
00:12:35,530 --> 00:12:36,860
So,
229
00:12:36,860 --> 00:12:40,500
when a girl seems interested in you,
230
00:12:40,500 --> 00:12:43,740
you have to push her away a little.
231
00:12:43,740 --> 00:12:44,620
Don't forget.
232
00:12:45,260 --> 00:12:47,270
Then, she's going to want you even more.
233
00:12:47,270 --> 00:12:50,150
And your romance will be a success.
234
00:12:53,120 --> 00:12:55,830
This is the part where you applaud.
235
00:12:59,260 --> 00:13:01,290
That was just a teaser.
236
00:13:01,290 --> 00:13:03,930
For ten hours of detailed lectures,
237
00:13:03,930 --> 00:13:06,990
five hours of rehearsal,
and support in five actual dates,
238
00:13:06,990 --> 00:13:09,210
it will be one million won per person.
239
00:13:11,280 --> 00:13:12,790
It's that expensive?
240
00:13:12,790 --> 00:13:15,450
This is not expensive at all.
Others charge more.
241
00:13:16,710 --> 00:13:17,820
You don't believe me?
242
00:13:19,410 --> 00:13:21,450
You didn't do your research, did you?
243
00:13:21,450 --> 00:13:22,280
No.
244
00:13:22,910 --> 00:13:24,460
- Seriously?
- No.
245
00:13:24,460 --> 00:13:25,530
Oh, my god.
246
00:13:25,530 --> 00:13:28,040
Okay. Let me give you a bargain.
247
00:13:28,040 --> 00:13:30,100
2.5 million won for the three of you!
248
00:13:35,210 --> 00:13:37,590
This one here doesn't seem too happy…
249
00:13:37,590 --> 00:13:40,500
But this is really the best I can do.
250
00:13:40,500 --> 00:13:44,130
Tomorrow, it's back to the regular price,
1.5 million per person.
251
00:13:44,130 --> 00:13:45,590
Don't miss out on this.
252
00:13:45,590 --> 00:13:47,090
We'll need some time to think.
253
00:13:47,090 --> 00:13:51,200
Well, in that case,
you can go home and take your time.
254
00:13:51,200 --> 00:13:53,510
Make a wise choice.
And for the money,
255
00:13:54,020 --> 00:13:55,240
bank transfer is also fine.
256
00:13:56,110 --> 00:14:00,630
We'll discuss it and call you back.
Sorry.
257
00:14:00,630 --> 00:14:02,380
No problem.
258
00:14:02,980 --> 00:14:05,820
Right, I have another meeting soon.
259
00:14:09,540 --> 00:14:10,950
Why are you still here?
260
00:14:14,010 --> 00:14:15,560
You can go now.
261
00:14:16,280 --> 00:14:16,830
Bye.
262
00:14:17,380 --> 00:14:18,520
Take your time.
263
00:14:19,260 --> 00:14:20,160
I'll see you.
264
00:14:20,790 --> 00:14:21,830
Good bye.
265
00:14:22,700 --> 00:14:24,620
2.5 million is steep.
266
00:14:24,620 --> 00:14:26,820
We need at least some money to live on.
267
00:14:27,540 --> 00:14:29,380
Or how about this?
268
00:14:30,290 --> 00:14:32,560
One person can take the course
and share with us.
269
00:14:33,880 --> 00:14:35,690
- Yeah?
- That's not bad.
270
00:14:35,690 --> 00:14:37,430
I'll do it.
I've never had any girls.
271
00:14:37,430 --> 00:14:39,860
I'll do it.
I have an actual problem with girls.
272
00:14:39,860 --> 00:14:43,000
You had your chance with one at least.
Although you got rejected.
273
00:14:44,010 --> 00:14:45,500
Don't talk about that.
274
00:14:45,500 --> 00:14:46,780
Okay.
275
00:14:46,780 --> 00:14:48,930
Let's make it fair and do
276
00:14:49,450 --> 00:14:50,490
rock paper scissors.
277
00:14:51,050 --> 00:14:52,080
Deal.
278
00:14:55,640 --> 00:14:57,700
Mom, which one should I go with?
279
00:15:00,900 --> 00:15:01,830
Ready?
280
00:15:01,830 --> 00:15:02,700
No backsies.
281
00:15:02,700 --> 00:15:03,490
Okay.
282
00:15:08,160 --> 00:15:10,000
Rock paper scissors!
283
00:15:11,330 --> 00:15:13,700
♫ This is so good ♫
284
00:15:13,700 --> 00:15:16,040
♫ This feels so good ♫
285
00:15:16,040 --> 00:15:18,370
♫ now that I've met you ♫
286
00:15:19,360 --> 00:15:22,180
[WOOF & MEOW CINEMA /
feat. CALMING SIGNAL]
287
00:15:26,140 --> 00:15:27,520
Hey, guys.
288
00:15:27,520 --> 00:15:30,290
This is the "Woof & Meow Cinema"
where we analyze
289
00:15:30,290 --> 00:15:31,700
our owners' behavior.
290
00:15:32,680 --> 00:15:34,300
Will you just stop?
291
00:15:34,300 --> 00:15:36,040
[NAME: ANNA / AGE: SIX]
Stop fooling around,
292
00:15:36,040 --> 00:15:37,000
[SEX: FEMALE]
Myeon-gu.
293
00:15:38,180 --> 00:15:42,580
Just a little bit more will do.
294
00:15:44,480 --> 00:15:47,050
Whatever it is, it's not going to work.
295
00:15:47,050 --> 00:15:49,990
When is the show starting anyway?
296
00:15:49,990 --> 00:15:51,540
Guys.
297
00:15:51,540 --> 00:15:53,290
Sorry about the wait.
298
00:15:53,290 --> 00:15:55,620
[CINEMA PART-TIMER]
I heard today's show is amazing.
299
00:15:55,620 --> 00:15:56,660
Sounds good.
300
00:15:58,110 --> 00:16:00,720
It's starting! I'm so excited.
301
00:16:01,600 --> 00:16:03,450
Let's focus.
302
00:16:04,110 --> 00:16:05,250
Let's do this.
303
00:16:07,250 --> 00:16:08,830
Or how about this?
304
00:16:10,510 --> 00:16:11,820
[ALMOND EYES]
[THAT LOOKS INTERESTING!]
305
00:16:11,820 --> 00:16:14,450
[CATS HAS ALMOND EYES
WHEN THEY FIND SOMETHING INTERESTING.]
306
00:16:14,450 --> 00:16:17,130
You had your chance with one at least.
Although you got rejected.
307
00:16:18,260 --> 00:16:20,070
Don't talk about that.
308
00:16:20,070 --> 00:16:22,370
That was intense.
309
00:16:23,160 --> 00:16:25,580
Why are they so serious?
310
00:16:27,530 --> 00:16:30,180
They're discussing ways to get girls.
311
00:16:30,180 --> 00:16:32,570
You're kidding.
312
00:16:32,570 --> 00:16:34,350
So, do they have something?
313
00:16:34,950 --> 00:16:35,630
Hmm?
314
00:16:36,540 --> 00:16:37,040
Nope!
315
00:16:38,610 --> 00:16:40,710
Poor souls.
316
00:16:41,540 --> 00:16:42,660
Wait!
317
00:16:42,660 --> 00:16:45,710
You know, my owner's a girl.
318
00:16:47,080 --> 00:16:49,310
- Should we hook them up?
- Should we hook them up?
319
00:16:50,080 --> 00:16:51,490
That won't work.
320
00:16:51,490 --> 00:16:53,290
- Agreed.
- Never.
321
00:16:53,290 --> 00:16:55,940
- Never.
- Never. Ew.
322
00:16:57,000 --> 00:16:59,760
- Still, maybe…
- Still, maybe…
323
00:17:11,060 --> 00:17:17,490
[WOOF & MEOW - DO YOU LOVE ME?]
20411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.