All language subtitles for Silent Witness S28E04_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,040 This programme contains some violent scenes, some strong language 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,080 and scenes which some viewers may find upsetting from the start 3 00:00:06,080 --> 00:00:09,440 Victim is 60-year-old estate agent Philip Chalmers. Who found the body? His daughter Alice. 4 00:00:09,440 --> 00:00:12,960 Dad just did estate agent work to pay the bills. The injuries are quite distinctive. Claw hammer. 5 00:00:12,960 --> 00:00:14,760 I know you've been on edge 6 00:00:14,760 --> 00:00:16,960 ever since McNiece was granted a hearing. 7 00:00:16,960 --> 00:00:18,040 That's fair enough, isn't it? 8 00:00:18,040 --> 00:00:21,760 Pity about old Philip Chalmers, isn't it? 9 00:00:21,760 --> 00:00:23,800 The market for long form has blown up. 10 00:00:23,800 --> 00:00:27,680 Singh is doing a deep dive into our days at Thamesmead. 11 00:00:27,680 --> 00:00:29,640 Heron Point in particular. 12 00:00:29,640 --> 00:00:31,800 Tests revealed the presence of mesothelioma - 13 00:00:31,800 --> 00:00:33,120 a type of cancer. 14 00:00:33,120 --> 00:00:34,160 Oh, my God! 15 00:00:34,160 --> 00:00:36,000 Tina, come on, please, just take a breath. 16 00:00:36,000 --> 00:00:38,800 Excuse me, we need to speak to you. 17 00:00:38,800 --> 00:00:41,080 Unidentified female DNA was recovered 18 00:00:41,080 --> 00:00:45,160 from the scene of five murders in a tower block in Thamesmead. 19 00:00:45,160 --> 00:00:47,200 They were bludgeoned to death with a hammer. 20 00:00:49,160 --> 00:00:52,120 MUFFLED SCREAM 21 00:01:34,760 --> 00:01:40,320 PIANO PLAYS SOFTLY 22 00:02:22,760 --> 00:02:25,040 METALLIC GRINDING 23 00:02:30,200 --> 00:02:32,200 METAL CLATTERS ON TABLE 24 00:02:45,800 --> 00:02:47,080 I reckon. 25 00:02:53,120 --> 00:02:55,160 We're running 'round in circles here. 26 00:02:56,320 --> 00:03:00,800 I don't deny approaching Philip Chalmers about a story. 27 00:03:00,800 --> 00:03:03,200 Approaching? You doorstepped him at work, didn't you? 28 00:03:03,200 --> 00:03:07,040 His colleagues said he had to hustle you out. 29 00:03:07,040 --> 00:03:09,560 He preferred to talk outside. We did. 30 00:03:09,560 --> 00:03:11,600 And what were you talking about? 31 00:03:11,600 --> 00:03:13,840 My story. 32 00:03:13,840 --> 00:03:16,320 The subject of which, as I've said, 33 00:03:16,320 --> 00:03:18,800 I'm not prepared to disclose. 34 00:03:18,800 --> 00:03:20,760 Nor can you compel me to. 35 00:03:27,360 --> 00:03:31,080 At the very least, she is a material witness 36 00:03:31,080 --> 00:03:34,040 in a historic case of multiple murder. 37 00:03:34,040 --> 00:03:36,960 And she resisted arrest at your flat. 38 00:03:36,960 --> 00:03:40,000 So who is she, Harry? 39 00:03:40,000 --> 00:03:41,920 Her name. 40 00:03:44,560 --> 00:03:48,360 On second thoughts, I'd like to call my lawyer. 41 00:03:48,360 --> 00:03:49,680 KNOCKING 42 00:03:49,680 --> 00:03:51,400 DOOR OPENS 43 00:03:54,200 --> 00:03:56,360 INAUDIBLE WHISPERING 44 00:04:09,000 --> 00:04:11,040 Victim is a Bruce Morgan-Jones. 45 00:04:11,040 --> 00:04:13,280 Former head of Thamesmead Council. 46 00:04:13,280 --> 00:04:15,480 Where Chalmers was Chief Environmental Officer? 47 00:04:15,480 --> 00:04:17,640 One and the same. Contemporaries? 48 00:04:17,640 --> 00:04:19,200 Morgan-Jones recruited Chalmers. 49 00:04:19,200 --> 00:04:21,360 Paramedics have given an account of where they went, 50 00:04:21,360 --> 00:04:23,400 reference footwear marks have been taken for elimination. 51 00:04:23,400 --> 00:04:25,120 Listen, it's bad. 52 00:04:25,120 --> 00:04:27,560 Same overkill as last time, but messier, 53 00:04:27,560 --> 00:04:29,480 more savage. 54 00:04:29,480 --> 00:04:31,520 They're unravelling fast. 55 00:04:31,520 --> 00:04:33,760 We've got to get ahead of them. 56 00:04:43,600 --> 00:04:46,200 Paramedics said they took one path, in and out, 57 00:04:46,200 --> 00:04:47,360 which helps. 58 00:04:54,200 --> 00:04:55,240 There's a concentration 59 00:04:55,240 --> 00:04:56,960 of overlapping shoeprints near the body. 60 00:04:56,960 --> 00:05:00,040 One set appears to be a visual match 61 00:05:00,040 --> 00:05:02,880 to the waffle print recovered from the Chalmers scene. 62 00:05:02,880 --> 00:05:04,560 Size seven, maybe. 63 00:05:09,400 --> 00:05:12,200 One set appears to belong to the victim. 64 00:05:15,920 --> 00:05:18,040 There's a fourth set of prints 'round here. 65 00:05:18,040 --> 00:05:21,240 Smaller, pointed, 66 00:05:21,240 --> 00:05:23,360 size four or five, something like that. 67 00:05:24,440 --> 00:05:25,920 So, four sets of prints. 68 00:05:25,920 --> 00:05:29,360 Paramedic, victim, 69 00:05:29,360 --> 00:05:30,760 perpetrator... 70 00:05:32,000 --> 00:05:33,160 ..unknown. 71 00:05:33,160 --> 00:05:34,640 Two offenders, maybe? 72 00:05:34,640 --> 00:05:36,200 Unknown. 73 00:05:38,040 --> 00:05:41,560 There's extensive blunt-force trauma to the face and head. 74 00:05:41,560 --> 00:05:44,480 The injuries are paired linear lacerations, 75 00:05:44,480 --> 00:05:46,760 almost rectangular in shape. 76 00:05:47,760 --> 00:05:49,240 They're asymmetrical, too. 77 00:05:49,240 --> 00:05:51,040 Just like with Philip Chalmers. 78 00:05:52,040 --> 00:05:54,720 Another exceptionally brutal attack. 79 00:05:54,720 --> 00:05:56,920 This key ring, 80 00:05:56,920 --> 00:05:59,960 I don't think it fell out of his pocket, do you? 81 00:05:59,960 --> 00:06:03,320 Slide marks in the blood with some corresponding spatter. 82 00:06:04,720 --> 00:06:06,480 Partial bloody print? 83 00:06:06,480 --> 00:06:09,520 Looks like a washing-up glove. Mm-hm. 84 00:06:16,920 --> 00:06:18,200 Think they pinched some gloves? 85 00:06:18,200 --> 00:06:19,920 Maybe. The least of their crimes. 86 00:06:19,920 --> 00:06:22,800 They adapted to an unexpected situation. 87 00:06:22,800 --> 00:06:24,480 Improvised. 88 00:06:29,000 --> 00:06:30,480 TORCH CLICKS 89 00:06:33,400 --> 00:06:35,480 CAMERA CLICKS 90 00:06:41,160 --> 00:06:43,640 Looks like Unknown went deeper into the house. 91 00:06:52,440 --> 00:06:54,920 Got some blood transfer on the door. 92 00:06:58,320 --> 00:07:01,720 A hearing device in his right ear has been broken 93 00:07:01,720 --> 00:07:03,680 with considerable force. 94 00:07:28,040 --> 00:07:30,440 That's Philip Chalmers, right? 95 00:07:30,440 --> 00:07:34,840 I think that's the minister, Oliver Brown, in younger years. 96 00:07:34,840 --> 00:07:36,960 Do you think we should call the Home Office? 97 00:07:36,960 --> 00:07:38,880 What? I'm serious. 98 00:07:38,880 --> 00:07:40,760 Two out of the four people in this picture are dead, 99 00:07:40,760 --> 00:07:42,000 and not of old age. 100 00:07:47,040 --> 00:07:49,640 Looks like someone's had a sneaky peek in here. 101 00:08:07,840 --> 00:08:10,640 Thamesmead Council stuff, meticulously ordered. 102 00:08:11,840 --> 00:08:12,960 OK...? 103 00:08:12,960 --> 00:08:15,160 That's how I know September 2013 is missing. 104 00:08:21,280 --> 00:08:26,000 Well...um, I appreciate you putting me in the picture, 105 00:08:26,000 --> 00:08:27,640 Detective Superintendent. That's, er... 106 00:08:29,560 --> 00:08:31,120 That's very sad news, indeed. 107 00:08:31,120 --> 00:08:32,840 You'll notify your security? 108 00:08:32,840 --> 00:08:35,720 I'm sure that's an unnecessary precaution, 109 00:08:35,720 --> 00:08:37,760 but I will, yes. 110 00:08:37,760 --> 00:08:40,960 You've no idea who might be behind this, sir? 111 00:08:42,040 --> 00:08:44,200 What might be motivating them? 112 00:08:45,840 --> 00:08:49,400 Bruce Morgan-Jones gave me my break in politics. 113 00:08:49,400 --> 00:08:52,160 And Philip Chalmers was a thoroughly decent man 114 00:08:52,160 --> 00:08:55,240 and a talented environmental scientist. 115 00:08:55,240 --> 00:08:58,000 If I knew something, anything, 116 00:08:58,000 --> 00:08:59,760 I would tell you. Sure, but we... 117 00:08:59,760 --> 00:09:01,360 Thank you, Minister. 118 00:09:01,360 --> 00:09:03,800 We appreciate you giving up your time to speak to us today. 119 00:09:08,040 --> 00:09:09,200 Oh, so... 120 00:09:09,200 --> 00:09:11,000 Sorry, when you say, um... SHE CLEARS THROAT 121 00:09:11,000 --> 00:09:13,200 ..Mr Morgan-Jones gave you your break...? 122 00:09:14,880 --> 00:09:17,560 He made me his Housing Officer at Thamesmead Council. 123 00:09:17,560 --> 00:09:20,840 He taught me a lot about public service. 124 00:09:20,840 --> 00:09:22,440 You know, what it means, vocationally. 125 00:09:22,440 --> 00:09:23,760 You were close, then? 126 00:09:23,760 --> 00:09:25,440 I wouldn't say that. Not latterly. 127 00:09:26,600 --> 00:09:28,360 So when did you last see each other? 128 00:09:29,920 --> 00:09:32,480 A couple of years ago. He came to your 40th, I think. 129 00:09:32,480 --> 00:09:34,920 Yes. Yes, that's right, he did. 130 00:09:36,840 --> 00:09:38,800 I'm terrible at staying in touch. 131 00:09:43,080 --> 00:09:44,320 Thank you. 132 00:09:49,960 --> 00:09:51,480 SHE SIGHS 133 00:10:00,680 --> 00:10:02,680 I'm going to come home, OK? 134 00:10:02,680 --> 00:10:04,840 I thought you were staying on for a few days, 135 00:10:04,840 --> 00:10:06,120 finishing that article. 136 00:10:07,120 --> 00:10:08,960 Nah. There's a hitch. 137 00:10:08,960 --> 00:10:10,280 What kind of hitch? 138 00:10:11,440 --> 00:10:13,120 It's all the legal stuff. 139 00:10:13,120 --> 00:10:14,560 You know, the people we're going after, 140 00:10:14,560 --> 00:10:16,320 they're just so powerful, it's... 141 00:10:16,320 --> 00:10:18,080 Harry's got cold feet, you mean? 142 00:10:19,520 --> 00:10:20,920 I can't say I blame him. 143 00:10:20,920 --> 00:10:22,840 He's got his whole career to think of. 144 00:10:22,840 --> 00:10:25,720 TINA SCOFFS Jesus Christ. 145 00:10:25,720 --> 00:10:29,160 He's wasted our time, basically. YOUR time. 146 00:10:29,160 --> 00:10:31,240 Time, it turns out... Time I might not have? 147 00:10:32,960 --> 00:10:34,440 I'm sorry. 148 00:10:35,760 --> 00:10:39,120 Look, I'm trying to stay positive here, OK? 149 00:10:39,120 --> 00:10:40,480 Where are you? 150 00:10:40,480 --> 00:10:42,160 Just got back from a delivery. 151 00:10:45,720 --> 00:10:48,800 I love you. I love you. 152 00:11:05,240 --> 00:11:07,960 We're ready for the postmortem. Just. 153 00:11:07,960 --> 00:11:10,480 Uh, before we start, there's something we need to tell you. 154 00:11:10,480 --> 00:11:14,000 Our unknown female, whose DNA was found at Heron Point... 155 00:11:14,000 --> 00:11:15,320 On a can of beer, yeah. 156 00:11:15,320 --> 00:11:17,720 Well, another set of prints 157 00:11:17,720 --> 00:11:21,800 and female DNA was found on the same can of beer, 158 00:11:21,800 --> 00:11:24,240 and it's a match 159 00:11:24,240 --> 00:11:26,880 to the only survivor of the Heron Point killings. 160 00:11:26,880 --> 00:11:28,440 Katrina Gallon. 161 00:11:28,440 --> 00:11:30,640 She was in hospital for three days, 162 00:11:30,640 --> 00:11:32,760 recovering from minor head injuries, 163 00:11:32,760 --> 00:11:34,600 then she discharged herself and disappeared. 164 00:11:34,600 --> 00:11:37,200 And I ran her name against the Heron Point residents. 165 00:11:37,200 --> 00:11:40,600 No joy. But she has a police record as long as your arm. 166 00:11:40,600 --> 00:11:42,160 Minor head injuries? 167 00:11:43,240 --> 00:11:45,320 Strategic self-disfigurement is a thing. 168 00:11:45,320 --> 00:11:47,760 Is it possible she's our killer 169 00:11:47,760 --> 00:11:49,440 and her injuries were self-inflicted 170 00:11:49,440 --> 00:11:52,000 to avoid scrutiny? Well, it's possible, but... 171 00:11:53,000 --> 00:11:55,400 ..we won't know without a full account of her injuries. 172 00:11:55,400 --> 00:11:57,360 But the hammer wasn't found at the scene. 173 00:11:57,360 --> 00:11:58,640 So she'd have had to hide it 174 00:11:58,640 --> 00:12:00,800 after afflicting those injuries on herself. 175 00:12:00,800 --> 00:12:04,240 I agree, it's a stretch, but we need to find her, regardless. 176 00:12:04,240 --> 00:12:05,520 Looking at you, Nick. 177 00:12:06,640 --> 00:12:08,120 On it, boss. 178 00:12:13,320 --> 00:12:15,480 The body is that of an adult male. 179 00:12:15,480 --> 00:12:19,120 Appearance consistent with the recorded age of 65. 180 00:12:19,120 --> 00:12:22,080 No decomposition changes are noted. 181 00:12:22,080 --> 00:12:24,680 Looking at the paired lacerations, 182 00:12:24,680 --> 00:12:26,520 one is deeper than the other. 183 00:12:28,240 --> 00:12:29,520 Our tests indicate 184 00:12:29,520 --> 00:12:31,560 the end of one of the claws is shorter than the other. 185 00:12:31,560 --> 00:12:33,400 Just like Chalmers. 186 00:12:33,400 --> 00:12:36,520 If anything, this attack is more brutal and extensive. 187 00:12:36,520 --> 00:12:39,040 The ransacking of the kitchen 188 00:12:39,040 --> 00:12:41,880 could be evidence of escalation, 189 00:12:41,880 --> 00:12:43,160 losing control. 190 00:12:43,160 --> 00:12:44,600 HE SCREAMS 191 00:12:44,600 --> 00:12:47,280 None of which fits with donning rubber gloves 192 00:12:47,280 --> 00:12:49,480 and unlocking filing cabinets. 193 00:12:49,480 --> 00:12:52,520 The shoeprint evidence suggests that was someone else. 194 00:12:52,520 --> 00:12:54,440 The lookout, maybe? JACK EXHALES 195 00:12:54,440 --> 00:12:56,080 Maybe, but there was no evidence 196 00:12:56,080 --> 00:12:57,560 of a third party at the Chalmers scene. 197 00:12:57,560 --> 00:13:02,040 The right side of his head has been struck three times... 198 00:13:03,480 --> 00:13:07,120 ..and so hard that fragments of his hearing aid are trapped 199 00:13:07,120 --> 00:13:08,960 in the skin and outer ear. 200 00:13:08,960 --> 00:13:10,480 The irregular claw mark - 201 00:13:10,480 --> 00:13:13,080 I understand that it's not a fingerprint, 202 00:13:13,080 --> 00:13:14,600 but how certain are you 203 00:13:14,600 --> 00:13:16,600 it's the same weapon that was used to kill Chalmers? 204 00:13:16,600 --> 00:13:18,840 I'd say confident rather than certain. 205 00:13:18,840 --> 00:13:19,920 That's before we factor in 206 00:13:19,920 --> 00:13:21,280 the waffle prints found at both scenes. 207 00:13:21,280 --> 00:13:25,680 Consistent use of a distinctive weapon gives us a signature. 208 00:13:26,960 --> 00:13:29,760 So are you going to publicly link these killings? 209 00:13:30,960 --> 00:13:32,800 I don't think we've got much choice. 210 00:13:38,480 --> 00:13:40,520 There's a dark green fibre in his teeth. 211 00:13:42,400 --> 00:13:44,440 Most likely biting into something. 212 00:13:44,440 --> 00:13:45,600 SCREAMING 213 00:13:46,840 --> 00:13:48,000 That'd fit... 214 00:13:49,280 --> 00:13:51,560 ..with these scissor marks in the blood. 215 00:13:52,520 --> 00:13:53,600 So it could have gone, 216 00:13:53,600 --> 00:13:55,080 he's on the floor, still conscious, 217 00:13:55,080 --> 00:13:57,480 giving us the thrashing marks in the blood, 218 00:13:57,480 --> 00:13:59,080 possibly bites his attacker, 219 00:13:59,080 --> 00:14:01,720 they retaliate with three blows to the side of the head. 220 00:14:06,480 --> 00:14:10,440 Please tell me there's a chance we can get DNA from that fibre. 221 00:14:10,440 --> 00:14:11,760 There's a fighting chance. 222 00:14:13,240 --> 00:14:14,760 I think he might've drawn blood. 223 00:14:30,800 --> 00:14:32,360 SHE EXHALES 224 00:14:32,360 --> 00:14:33,600 OK... OK, OK. 225 00:15:09,560 --> 00:15:11,400 FOOTSTEPS APPROACH Struck gold? 226 00:15:11,400 --> 00:15:12,760 Struck something. 227 00:15:12,760 --> 00:15:15,160 Check out the claw marks. 228 00:15:15,160 --> 00:15:16,680 Look familiar? 229 00:15:17,640 --> 00:15:18,920 Janey Mack! 230 00:15:20,680 --> 00:15:21,880 Who's the victim? 231 00:15:21,880 --> 00:15:23,600 A prison officer. 232 00:15:23,600 --> 00:15:25,000 Colin McGrath. 233 00:15:30,560 --> 00:15:31,680 Problem? 234 00:15:31,680 --> 00:15:34,800 A Ronnie McNiece is still doing time for it. 235 00:15:34,800 --> 00:15:36,960 Attempted murder. 236 00:15:38,280 --> 00:15:40,600 Looks like you've got some fallbacks. 237 00:16:08,960 --> 00:16:10,320 KNOCKING 238 00:16:10,320 --> 00:16:12,640 Colin? Jesus, Meg! 239 00:16:12,640 --> 00:16:14,120 Oh. Sorry. 240 00:16:17,560 --> 00:16:20,600 Colin, McNiece isn't going to get out for years. 241 00:16:20,600 --> 00:16:22,360 Why are you still so jumpy? 242 00:16:28,440 --> 00:16:30,240 His brother was making threats. 243 00:16:30,240 --> 00:16:32,080 Oh? What sort of threats? 244 00:16:32,080 --> 00:16:33,680 He threatened that 245 00:16:33,680 --> 00:16:35,880 if I didn't withdraw my statement 246 00:16:35,880 --> 00:16:38,640 identifying McNiece as my attacker, he would... 247 00:16:39,840 --> 00:16:42,000 ..oh, blah, blah, blah. 248 00:16:42,000 --> 00:16:44,040 Why didn't you tell me that? 249 00:16:44,040 --> 00:16:45,920 I didn't want to worry you. 250 00:16:45,920 --> 00:16:50,520 Anyway, the police had a word and it went away. 251 00:16:50,520 --> 00:16:53,120 That doesn't answer my question. 252 00:17:00,480 --> 00:17:02,200 I know it doesn't. 253 00:17:06,000 --> 00:17:07,640 HE SIGHS 254 00:17:07,640 --> 00:17:09,920 It's...not something 255 00:17:09,920 --> 00:17:14,800 I can...explain or...or control. 256 00:17:16,400 --> 00:17:19,640 The hiding, the cowering, 257 00:17:19,640 --> 00:17:21,800 the crying. 258 00:17:23,480 --> 00:17:25,200 And I wish it was, 259 00:17:25,200 --> 00:17:27,560 but...those things... 260 00:17:28,920 --> 00:17:32,600 ..they're as natural to me...as breathing. 261 00:17:37,560 --> 00:17:39,920 It's...it's...it's who I am. 262 00:17:41,640 --> 00:17:44,760 I'm so sorry. SHE SNIFFLES 263 00:17:57,840 --> 00:17:59,440 PHONE RINGS 264 00:18:00,560 --> 00:18:02,000 Nikki Alexander. 265 00:18:02,000 --> 00:18:05,240 Oh, it's Alice...Chalmers. 266 00:18:05,240 --> 00:18:06,720 Ah, hi. 267 00:18:06,720 --> 00:18:09,760 Um, Nikki... can I have some advice? 268 00:18:11,200 --> 00:18:13,320 Er... Right. 269 00:18:13,320 --> 00:18:14,880 If this is about your dad, 270 00:18:14,880 --> 00:18:17,640 then you should probably speak to the police. 271 00:18:17,640 --> 00:18:19,320 No, she won't speak to the police. 272 00:18:19,320 --> 00:18:20,840 She's all over the place. 273 00:18:20,840 --> 00:18:22,320 Who won't? 274 00:18:22,320 --> 00:18:23,640 Er, Mum. 275 00:18:24,720 --> 00:18:28,080 We're at Dad's flat. Could you...meet us here? 276 00:18:29,240 --> 00:18:31,280 Er, I... Uh, please? 277 00:18:32,360 --> 00:18:35,680 Nikki, I think she might have something important to say. 278 00:18:37,280 --> 00:18:40,040 Well, then she needs to talk to the police. 279 00:18:41,960 --> 00:18:43,120 OK. Look... 280 00:18:44,480 --> 00:18:47,560 ..forget about it. I'm sorry. CALL ENDS 281 00:18:53,720 --> 00:18:55,520 KETTLE BOILS 282 00:18:56,480 --> 00:18:58,320 INDISTINCT SHOUTING 283 00:19:00,600 --> 00:19:02,400 I just can't see him here. 284 00:19:06,880 --> 00:19:08,200 He made the best of it. 285 00:19:09,520 --> 00:19:11,520 You mean if I'd ever come to bloody visit him, 286 00:19:11,520 --> 00:19:14,520 I'd have seen for myself? DOOR BUZZER 287 00:19:23,920 --> 00:19:25,400 Sorry, Alice. 288 00:19:25,400 --> 00:19:27,600 This is the only way I could make it work. 289 00:19:29,760 --> 00:19:32,160 Alice says you think the scarring on his mouth was 290 00:19:32,160 --> 00:19:33,560 a suicide attempt. 291 00:19:33,560 --> 00:19:36,080 It's a possible explanation. 292 00:19:37,080 --> 00:19:39,120 Philip wasn't the suicidal type. 293 00:19:43,320 --> 00:19:45,160 What made you think it was suicide? 294 00:19:45,160 --> 00:19:46,320 Mum, I told you... 295 00:19:46,320 --> 00:19:48,720 Let her answer, she's the expert. 296 00:19:49,880 --> 00:19:52,400 We found the same scarring internally. 297 00:19:53,440 --> 00:19:57,720 He'd ingested the liquid, and...quite a lot of it. 298 00:20:01,880 --> 00:20:03,400 I didn't kick him out. 299 00:20:03,400 --> 00:20:05,040 Everyone thought I did. 300 00:20:05,040 --> 00:20:06,120 He left. 301 00:20:07,800 --> 00:20:10,440 He left so he could drink without me getting on his case. 302 00:20:12,640 --> 00:20:15,680 Alice said there's something you want to tell us. 303 00:20:15,680 --> 00:20:18,080 Something that might help us understand 304 00:20:18,080 --> 00:20:19,320 what happened to Philip. 305 00:20:21,280 --> 00:20:22,720 I'll go to prison. 306 00:20:24,800 --> 00:20:26,400 I'm sorry? 307 00:20:26,400 --> 00:20:28,120 A few months before we split up, 308 00:20:28,120 --> 00:20:30,960 Philip was caught on a speed camera. 309 00:20:30,960 --> 00:20:35,520 It would've meant losing his licence and his job. 310 00:20:37,800 --> 00:20:40,200 He persuaded me to take his points. 311 00:20:40,200 --> 00:20:42,800 He got you to say you were driving? 312 00:20:42,800 --> 00:20:44,480 I wasn't happy about it. 313 00:20:44,480 --> 00:20:47,520 What makes you think this has something to do with his death? 314 00:20:47,520 --> 00:20:49,320 His bosses at Thamesmead, 315 00:20:49,320 --> 00:20:51,680 they found out about it. 316 00:20:51,680 --> 00:20:53,440 Don't ask me how. Probably... 317 00:20:53,440 --> 00:20:55,920 ..boasted about it when he was drunk. 318 00:20:55,920 --> 00:20:58,480 OK...? And they held it over him. 319 00:20:58,480 --> 00:21:02,600 They made him do something he didn't want to do. 320 00:21:02,600 --> 00:21:05,800 Sign off on something. I...I don't know. 321 00:21:05,800 --> 00:21:08,520 But it related to his role as Chief Environmental Officer? 322 00:21:08,520 --> 00:21:09,920 Yeah, I think so. 323 00:21:09,920 --> 00:21:11,720 That's when he started drinking. 324 00:21:11,720 --> 00:21:13,640 I mean, REALLY drinking. 325 00:21:19,440 --> 00:21:21,080 Is that it? 326 00:21:23,080 --> 00:21:24,680 Well, no names? 327 00:21:24,680 --> 00:21:27,160 She just said his bosses at Thamesmead. 328 00:21:27,160 --> 00:21:30,840 No inkling of what they wanted Chalmers to do or sign off on? 329 00:21:31,920 --> 00:21:35,520 No, she's told us the square root of fuck all, basically. 330 00:21:35,520 --> 00:21:37,280 I'm not so sure. 331 00:21:37,280 --> 00:21:39,640 We know that Chalmers' ultimate boss 332 00:21:39,640 --> 00:21:42,520 at Thamesmead was Bruce Morgan-Jones. 333 00:21:42,520 --> 00:21:45,680 And we know that someone took a council-related file 334 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 from Morgan-Jones's study. 335 00:21:47,120 --> 00:21:50,080 But we've no idea what was even in that file. 336 00:21:50,080 --> 00:21:52,720 Alice said she had the distinct impression 337 00:21:52,720 --> 00:21:55,440 that her father was trying to prove his worth 338 00:21:55,440 --> 00:21:57,040 to Dennis Weaver. 339 00:21:57,040 --> 00:21:59,600 Maybe trying to defend himself in some way. 340 00:21:59,600 --> 00:22:00,920 Against what, though? 341 00:22:00,920 --> 00:22:02,440 Who knows? 342 00:22:02,440 --> 00:22:03,920 But what if it was the same thing 343 00:22:03,920 --> 00:22:05,960 that led Dennis to attack the guard 344 00:22:05,960 --> 00:22:07,600 in Thamesmead Council lobby? 345 00:22:07,600 --> 00:22:10,600 Do we have anything else on that assault, Nick? 346 00:22:10,600 --> 00:22:12,640 Uh... Yeah. 347 00:22:12,640 --> 00:22:15,240 Only that when he was arrested, 348 00:22:15,240 --> 00:22:16,520 he kept shouting, 349 00:22:16,520 --> 00:22:18,520 "They are killing me, they are killing me," 350 00:22:18,520 --> 00:22:19,760 over and over. 351 00:22:19,760 --> 00:22:21,280 Interesting. 352 00:22:21,280 --> 00:22:24,920 Especially since Dennis died of asbestos-related cancer. 353 00:22:24,920 --> 00:22:27,200 And Chalmers was chief safety guy 354 00:22:27,200 --> 00:22:29,280 for every council building in the borough. 355 00:22:30,360 --> 00:22:33,800 Jack? I ran the parking permit 356 00:22:33,800 --> 00:22:35,920 from Morgan-Jones's coat. 357 00:22:35,920 --> 00:22:38,040 One hour on Little College Street, 358 00:22:38,040 --> 00:22:41,040 yesterday morning. That's just by Parliament. 359 00:22:41,040 --> 00:22:43,000 Got to be CCTV central. 360 00:22:43,000 --> 00:22:44,920 I reckon we'll be spoilt for choice. 361 00:22:50,320 --> 00:22:52,400 SIREN BLARES OUTSIDE 362 00:22:58,760 --> 00:23:00,640 CLOCK TICKS QUIETLY 363 00:23:03,520 --> 00:23:06,040 TRAIN PASSES 364 00:23:12,120 --> 00:23:14,240 DOG BARKS IN DISTANCE 365 00:23:24,280 --> 00:23:26,160 INTERNAL RINGTONE 366 00:23:26,160 --> 00:23:27,200 Hello? 367 00:23:27,200 --> 00:23:29,760 It's Harry. Why did you take off like that? 368 00:23:29,760 --> 00:23:33,760 I just... I don't have good experiences with the police. 369 00:23:33,760 --> 00:23:36,240 You've put me in a tight spot. 370 00:23:36,240 --> 00:23:38,960 They want to talk to you. I'm sorry. 371 00:23:38,960 --> 00:23:40,240 POT LID CLATTERS 372 00:23:40,240 --> 00:23:42,120 Is it OK if I come and get my stuff, 373 00:23:42,120 --> 00:23:43,360 drop your keys back? 374 00:23:44,560 --> 00:23:45,920 What about the article? 375 00:23:45,920 --> 00:23:47,960 I thought we'd finish it on the phone. 376 00:23:47,960 --> 00:23:49,280 I need to get home. 377 00:23:49,280 --> 00:23:51,840 You need to talk to the police, Claire. 378 00:23:51,840 --> 00:23:53,920 I hear you. And I will. 379 00:23:53,920 --> 00:23:55,800 Before you go home. 380 00:23:55,800 --> 00:23:58,640 SHE COUGHS REPEATEDLY 381 00:24:01,000 --> 00:24:02,800 I'll...I'll see you later. 382 00:24:02,800 --> 00:24:04,480 Yeah, OK. 383 00:24:11,000 --> 00:24:12,440 Nice work. 384 00:24:12,440 --> 00:24:14,840 Mere foreplay. KEYS TAP 385 00:24:18,600 --> 00:24:20,400 That's Oliver Brown's aide. 386 00:24:20,400 --> 00:24:23,600 Eva Stirling. Interviewed her this morning. 387 00:24:23,600 --> 00:24:25,680 Did she say she'd met up with him? 388 00:24:25,680 --> 00:24:27,880 Must've slipped her mind. 389 00:24:27,880 --> 00:24:29,760 Go back a frame. KEY TAPS 390 00:24:31,680 --> 00:24:33,200 Zoom in. 391 00:24:34,200 --> 00:24:35,520 What? 392 00:24:35,520 --> 00:24:38,560 Small feet, pointy shoes. 393 00:24:38,560 --> 00:24:43,720 Long shot, but...could it be our unknown shoeprints? 394 00:24:47,680 --> 00:24:49,080 I've asked Jack to sit in 395 00:24:49,080 --> 00:24:53,600 because I want to outline a scenario, and... 396 00:24:53,600 --> 00:24:57,920 ..well, he's better placed to express the finer details. 397 00:24:57,920 --> 00:24:59,160 OK. 398 00:25:00,320 --> 00:25:03,080 Earlier today, we met briefly 399 00:25:03,080 --> 00:25:05,280 when I informed your boss 400 00:25:05,280 --> 00:25:07,560 of Bruce Morgan-Jones's sad death. 401 00:25:07,560 --> 00:25:09,120 Yep, that's right. 402 00:25:09,120 --> 00:25:10,280 And when I asked the minister 403 00:25:10,280 --> 00:25:12,160 when he had last seen Mr Morgan-Jones, 404 00:25:12,160 --> 00:25:14,200 you helped him recall it was... 405 00:25:14,200 --> 00:25:16,200 ..what, a couple of years ago? 406 00:25:16,200 --> 00:25:18,080 Yeah, maybe a little longer. 407 00:25:18,080 --> 00:25:19,760 What about yourself? 408 00:25:20,960 --> 00:25:25,280 Well, when did you last see Mr Morgan-Jones? 409 00:25:25,280 --> 00:25:27,920 Oh, er, yesterday, outside the Commons. 410 00:25:29,800 --> 00:25:32,120 Is there a reason you didn't mention it earlier? 411 00:25:32,120 --> 00:25:34,400 Yes. You didn't ask me. Had you done, 412 00:25:34,400 --> 00:25:35,800 I would have told you. 413 00:25:35,800 --> 00:25:38,520 Well, you were one of the last people to see him alive, Eva. 414 00:25:38,520 --> 00:25:41,240 It's a pretty big sin of omission. Mm-hm. 415 00:25:42,520 --> 00:25:44,320 What was the meeting about? 416 00:25:44,320 --> 00:25:45,840 He was upset about Philip Chalmers. 417 00:25:45,840 --> 00:25:47,760 He wanted someone to talk to. 418 00:25:47,760 --> 00:25:50,480 A shoulder to cry on? Mm-hm. 419 00:25:50,480 --> 00:25:53,360 And that was the last time you saw Mr Morgan-Jones? 420 00:25:54,480 --> 00:25:55,680 Yes. 421 00:25:57,120 --> 00:25:58,920 Right. 422 00:25:58,920 --> 00:26:02,280 At the Morgan-Jones scene, we found shoeprints 423 00:26:02,280 --> 00:26:05,480 we believe belong to neither the victim 424 00:26:05,480 --> 00:26:07,080 nor the perpetrator. 425 00:26:07,080 --> 00:26:10,560 We believe the same person availed themselves 426 00:26:10,560 --> 00:26:13,840 of a pair of rubber gloves from a kitchen cupboard. 427 00:26:13,840 --> 00:26:16,400 Now, if someone's forensically aware enough 428 00:26:16,400 --> 00:26:18,920 to hunt down a pair of gloves, 429 00:26:18,920 --> 00:26:21,440 you might question why they didn't bring their own. 430 00:26:22,600 --> 00:26:24,680 So our working theory is that 431 00:26:24,680 --> 00:26:27,560 they didn't expect to walk in to a crime scene 432 00:26:27,560 --> 00:26:29,240 or to find the house unlocked. 433 00:26:29,240 --> 00:26:32,800 We also found evidence that a key ring was taken 434 00:26:32,800 --> 00:26:35,280 from or near the body, 435 00:26:35,280 --> 00:26:39,560 then later replaced, but not quite in the same spot. 436 00:26:39,560 --> 00:26:43,160 A key was then used to unlock the study, 437 00:26:43,160 --> 00:26:45,680 where a folder was taken from the filing cabinet. 438 00:26:52,360 --> 00:26:53,880 How are we doing, Eva? 439 00:26:55,680 --> 00:26:57,800 Was that person you? 440 00:27:04,080 --> 00:27:08,000 Because if it was, you need to start rowing back now. 441 00:27:08,000 --> 00:27:10,120 Making amends. 442 00:27:10,120 --> 00:27:13,200 This is a murder inquiry, as you know, 443 00:27:13,200 --> 00:27:15,040 and obstruction after the fact is prison. 444 00:27:15,040 --> 00:27:17,240 The only question is - 445 00:27:17,240 --> 00:27:18,880 how long? 446 00:27:25,720 --> 00:27:27,560 SHE PUFFS 447 00:27:38,520 --> 00:27:40,320 KEYS JANGLE 448 00:28:00,760 --> 00:28:02,280 What do you want to know? 449 00:28:03,280 --> 00:28:05,440 Well, how about who killed Bruce Morgan-Jones 450 00:28:05,440 --> 00:28:07,320 and Philip Chalmers? 451 00:28:12,240 --> 00:28:14,720 What can you tell me about her? 452 00:28:14,720 --> 00:28:16,640 Can you tell me who she is? 453 00:28:17,600 --> 00:28:19,080 No, sorry. 454 00:28:20,840 --> 00:28:23,160 All right, third time lucky. 455 00:28:24,560 --> 00:28:26,040 What was in that file 456 00:28:26,040 --> 00:28:28,320 that made contaminating a murder scene 457 00:28:28,320 --> 00:28:31,600 and not dialling 999 seem like... 458 00:28:31,600 --> 00:28:33,840 ..good ideas? 459 00:28:36,040 --> 00:28:37,760 Notes from a polling meeting. 460 00:28:38,760 --> 00:28:40,880 Afternoon, everyone. HE SIGHS 461 00:28:42,800 --> 00:28:44,160 Now, 462 00:28:44,160 --> 00:28:48,040 we've all worked far too hard to be one-term wonders. 463 00:28:48,040 --> 00:28:50,600 Well...the polling's telling us 464 00:28:50,600 --> 00:28:52,960 that we're on course to lose in May. 465 00:28:52,960 --> 00:28:55,560 And what else is the polling telling us, Eva? 466 00:28:55,560 --> 00:28:58,640 Nothing new. Homelessness is still a big issue. 467 00:28:58,640 --> 00:29:00,360 Although the numbers are actually down? 468 00:29:00,360 --> 00:29:01,800 That doesn't change polling. 469 00:29:01,800 --> 00:29:03,960 Tube stations and high streets are 470 00:29:03,960 --> 00:29:05,520 particular sore spots. 471 00:29:05,520 --> 00:29:06,960 What does that mean? 472 00:29:06,960 --> 00:29:08,600 What do you think it means, Philip? 473 00:29:08,600 --> 00:29:11,360 It means people don't want to be hassled for change 474 00:29:11,360 --> 00:29:13,160 on their way to work, 475 00:29:13,160 --> 00:29:16,520 tripping over sleeping bags outside Boots. 476 00:29:16,520 --> 00:29:17,840 OLIVER CHUCKLES SOFTLY 477 00:29:17,840 --> 00:29:21,240 We crack this, the election's in the bag. 478 00:29:21,240 --> 00:29:23,920 So what do we do with them - 479 00:29:23,920 --> 00:29:25,640 our tax-dodging, 480 00:29:25,640 --> 00:29:29,120 opposition-voting, homeless chums? 481 00:29:31,320 --> 00:29:33,120 Put them in Heron Point. 482 00:29:35,560 --> 00:29:38,160 It's our second-largest tower block and it's standing empty. 483 00:29:38,160 --> 00:29:39,720 For a reason. 484 00:29:39,720 --> 00:29:42,160 It's riddled with asbestos. How do you know that? 485 00:29:42,160 --> 00:29:44,040 Have you carried out your own tests? 486 00:29:44,040 --> 00:29:46,480 Come on, half the buildings in London have asbestos 487 00:29:46,480 --> 00:29:48,160 somewhere in their make-up. 488 00:29:48,160 --> 00:29:50,880 If you don't dislodge it or disturb it, and if... 489 00:29:50,880 --> 00:29:53,960 We are not putting homeless people in Heron Point, Oliver. 490 00:29:53,960 --> 00:29:56,360 For one, I won't sign off on it. 491 00:29:56,360 --> 00:29:59,480 Oh, I hear you, Philip, I do. 492 00:29:59,480 --> 00:30:02,440 But in lieu of any better ideas, 493 00:30:02,440 --> 00:30:04,760 I say we at least consider it, 494 00:30:04,760 --> 00:30:06,840 run it up the flagpole. 495 00:30:09,600 --> 00:30:11,800 It was Oliver Brown's idea?! 496 00:30:11,800 --> 00:30:13,320 Well, we all went along with it. 497 00:30:13,320 --> 00:30:15,280 Bit harsh on Chalmers. 498 00:30:15,280 --> 00:30:17,440 You had to blackmail him, didn't you? 499 00:30:17,440 --> 00:30:20,320 Threaten him over his wife taking his points? 500 00:30:21,440 --> 00:30:24,520 I think one of the poor souls you chucked in Heron Point 501 00:30:24,520 --> 00:30:27,240 worked it out, what you did. 502 00:30:28,480 --> 00:30:30,800 And they're coming for you. 503 00:30:30,800 --> 00:30:32,000 BIRDS CHIRP 504 00:30:32,000 --> 00:30:33,400 DOG BARKS 505 00:30:45,640 --> 00:30:46,960 Harry? 506 00:30:50,600 --> 00:30:52,280 CLOCK TICKS QUIETLY 507 00:30:52,280 --> 00:30:53,600 Harry? 508 00:31:06,840 --> 00:31:07,880 Harry? 509 00:31:09,040 --> 00:31:10,440 No, no, no... 510 00:31:12,320 --> 00:31:13,640 Harry?! 511 00:31:13,640 --> 00:31:15,280 No, no! No... 512 00:31:16,360 --> 00:31:17,640 No. Ha... 513 00:31:19,360 --> 00:31:21,040 Harry? Harry! 514 00:31:25,600 --> 00:31:27,080 Harry! 515 00:31:31,320 --> 00:31:32,520 SHE WAILS 516 00:31:35,400 --> 00:31:37,200 SHE WHIMPERS 517 00:31:39,920 --> 00:31:41,840 SIREN BLARES 518 00:31:43,160 --> 00:31:44,920 CHATTER 519 00:31:51,000 --> 00:31:52,840 Our friend from the cemetery? 520 00:31:52,840 --> 00:31:55,520 Her name's Claire Steadman. 521 00:31:55,520 --> 00:31:57,560 She currently lives in Sussex. 522 00:31:57,560 --> 00:31:58,720 She called it in? 523 00:31:59,800 --> 00:32:01,640 I knew Singh was working on something with her, 524 00:32:01,640 --> 00:32:03,160 and he wouldn't tell me what. 525 00:32:03,160 --> 00:32:04,760 And now he can't tell you. 526 00:32:04,760 --> 00:32:06,880 Judging by the paper trail on the sitting room floor, 527 00:32:06,880 --> 00:32:08,880 it's all about Heron Point. 528 00:32:13,000 --> 00:32:15,640 Waffle prints, present and correct. 529 00:32:15,640 --> 00:32:17,160 Deja vu. 530 00:32:17,160 --> 00:32:19,760 Same kind of claw marks. 531 00:32:19,760 --> 00:32:22,200 But a lot fewer to the face. 532 00:32:22,200 --> 00:32:24,080 Still enough to do the job. 533 00:32:24,080 --> 00:32:27,200 THUD, HE GROANS 534 00:32:27,200 --> 00:32:31,160 Maybe...in conjunction with these blows to the head. 535 00:32:32,800 --> 00:32:36,240 Well, looks like he fought back hard. 536 00:32:41,880 --> 00:32:44,320 And not in vain. Good. 537 00:32:52,240 --> 00:32:53,720 Look at this. 538 00:32:56,240 --> 00:32:57,840 Improvised weapon, maybe? 539 00:33:00,320 --> 00:33:02,560 HE SIGHS 540 00:33:04,120 --> 00:33:05,840 GRUNTING 541 00:33:07,720 --> 00:33:09,400 GROANING 542 00:33:27,240 --> 00:33:28,920 FAINT METALLIC SCRAPING 543 00:33:39,000 --> 00:33:40,520 Broken claw? 544 00:33:41,600 --> 00:33:43,360 Why would they leave it behind? 545 00:33:57,600 --> 00:33:58,760 Burn marks. 546 00:33:58,760 --> 00:34:00,400 Maybe this got started in the kitchen. 547 00:34:02,440 --> 00:34:04,560 Think he tried to scald him with the soup? 548 00:34:10,240 --> 00:34:11,960 Might've succeeded, too. 549 00:34:16,840 --> 00:34:18,040 TRAFFIC PASSES 550 00:34:18,040 --> 00:34:20,480 SIREN BLARES IN DISTANCE 551 00:34:25,280 --> 00:34:27,760 CLAIRE SNIFFLES, COUGHS 552 00:34:44,160 --> 00:34:45,560 SHE CLEARS THROAT 553 00:35:03,920 --> 00:35:05,240 Thanks. 554 00:35:05,240 --> 00:35:07,680 We'll need a DNA sample, too. 555 00:35:11,840 --> 00:35:13,480 It's my fault. 556 00:35:13,480 --> 00:35:15,560 What's your fault? 557 00:35:21,080 --> 00:35:22,440 Harry Singh? 558 00:36:12,080 --> 00:36:13,760 COMPUTER BEEPS 559 00:36:28,960 --> 00:36:30,440 Jack! 560 00:36:41,200 --> 00:36:43,640 Nikki, do you have a minute? 561 00:36:43,640 --> 00:36:46,400 McGrath is a serving prison officer 562 00:36:46,400 --> 00:36:50,320 who was assaulted with a hammer at his home in 2012. 563 00:36:50,320 --> 00:36:52,320 The same hammer that our offender's using? 564 00:36:52,320 --> 00:36:54,920 The asymmetrical claw marks on McGrath's flesh 565 00:36:54,920 --> 00:36:57,320 match the wounds on Chalmers and Morgan-Jones, 566 00:36:57,320 --> 00:36:59,400 plus McGrath's prints are on the hammer. 567 00:37:01,000 --> 00:37:03,840 But a Ronnie McNiece is still serving time 568 00:37:03,840 --> 00:37:06,000 for the attempted murder of Colin McGrath. 569 00:37:06,000 --> 00:37:09,320 OK. Whelan, dig into this assault. 570 00:37:09,320 --> 00:37:11,280 See if McNiece had any accomplice, 571 00:37:11,280 --> 00:37:12,720 someone he might've passed the hammer to 572 00:37:12,720 --> 00:37:14,320 before he was nicked. On it. 573 00:37:20,840 --> 00:37:23,680 I'm almost certain the killer will have scratches, 574 00:37:23,680 --> 00:37:25,120 and possibly burns on them. 575 00:37:25,120 --> 00:37:26,800 Based on the Harry Singh scene? 576 00:37:26,800 --> 00:37:28,600 Mm. She has neither. 577 00:37:29,800 --> 00:37:31,120 While I was processing her, 578 00:37:31,120 --> 00:37:33,680 she told me that she tried to save Harry Singh's life 579 00:37:33,680 --> 00:37:35,080 with CPR... 580 00:37:36,240 --> 00:37:38,040 ..and she said it was her fault. 581 00:37:38,040 --> 00:37:39,760 Did you ask her what she meant by that? 582 00:37:39,760 --> 00:37:41,480 Yeah. But she didn't elaborate. 583 00:37:41,480 --> 00:37:42,840 'Course she didn't. 584 00:37:44,240 --> 00:37:45,320 OK. 585 00:37:45,320 --> 00:37:46,600 Thanks, Nikki. 586 00:37:46,600 --> 00:37:47,880 Good luck. 587 00:37:54,200 --> 00:37:56,320 I'm not a game-player, Claire. 588 00:37:58,640 --> 00:37:59,920 Never have been. 589 00:38:01,200 --> 00:38:02,840 No time for any of that crap. 590 00:38:05,760 --> 00:38:07,360 Especially not today. 591 00:38:09,720 --> 00:38:11,120 Who's doing this? 592 00:38:12,720 --> 00:38:14,320 Who's killing these people? 593 00:38:17,000 --> 00:38:18,200 I don't know. 594 00:38:18,200 --> 00:38:21,400 Then why is Harry's death your fault? 595 00:38:40,840 --> 00:38:42,680 Ten years ago, 596 00:38:42,680 --> 00:38:45,240 your fingerprints were found at a crime scene. 597 00:38:48,160 --> 00:38:49,680 Heron Point? 598 00:38:52,880 --> 00:38:54,400 I was in the building that night, 599 00:38:54,400 --> 00:38:55,480 but I never went up there. 600 00:38:55,480 --> 00:38:57,080 Why were you in the building? 601 00:38:57,080 --> 00:38:58,800 SHE SCOFFS 602 00:38:58,800 --> 00:39:02,720 Because that's where fucking Thamesmead Council dumped us. 603 00:39:03,680 --> 00:39:05,960 Out of sight, out of mind. 604 00:39:07,480 --> 00:39:09,440 I thought it was a gang-on-gang thing. 605 00:39:11,040 --> 00:39:12,400 My fingerprints? 606 00:39:12,400 --> 00:39:14,160 So they were, what, like, on something? 607 00:39:25,920 --> 00:39:27,280 Dennis. 608 00:39:29,600 --> 00:39:31,400 Dennis drank that beer. 609 00:39:33,280 --> 00:39:35,080 I was bringing him back a six-pack. 610 00:39:36,360 --> 00:39:38,920 Somebody stopped me outside and nicked one of the cans. 611 00:39:38,920 --> 00:39:40,480 Somebody? 612 00:39:40,480 --> 00:39:42,200 Yeah. She was with the others. 613 00:39:48,200 --> 00:39:50,360 I always wondered if she was... 614 00:39:50,360 --> 00:39:52,760 If she was what, Claire? 615 00:39:54,240 --> 00:39:55,840 One of the ones who died. 616 00:39:55,840 --> 00:39:57,200 Died? 617 00:39:58,600 --> 00:40:01,320 Bludgeoned to death with a claw hammer, to be precise. 618 00:40:03,800 --> 00:40:06,760 You make it sound like they went in their sleep. 619 00:40:18,040 --> 00:40:19,760 PHONE RINGS 620 00:40:23,920 --> 00:40:25,360 Jack? 621 00:40:33,440 --> 00:40:35,360 We've got DNA from the green fibre 622 00:40:35,360 --> 00:40:36,840 found in Morgan-Jones's teeth. 623 00:40:37,920 --> 00:40:40,360 We've got a match? Not a direct match, no. 624 00:40:40,360 --> 00:40:44,320 The DNA is female and a very close familial match to hers. 625 00:40:45,920 --> 00:40:49,080 The alleles are so similar that even a cousin's unlikely. 626 00:40:50,120 --> 00:40:52,760 So close, it must be either her mother... 627 00:40:54,400 --> 00:40:55,880 ..or her sister. 628 00:41:02,040 --> 00:41:03,960 We checked the registry. 629 00:41:03,960 --> 00:41:07,760 You and your sister Tina were moved into Heron Point 630 00:41:07,760 --> 00:41:09,240 in January 2014. 631 00:41:11,360 --> 00:41:13,760 DNA doesn't lie, Claire. 632 00:41:13,760 --> 00:41:15,480 One of her victims bit her... 633 00:41:16,600 --> 00:41:19,800 ..trying and failing to defend themselves. 634 00:41:21,120 --> 00:41:22,600 But I don't think you need persuading 635 00:41:22,600 --> 00:41:24,040 because I think you know. 636 00:41:26,240 --> 00:41:28,560 It's why you said Harry Singh was on you. 637 00:41:30,600 --> 00:41:32,920 The only question is - 638 00:41:32,920 --> 00:41:35,200 are you going to help us find her... 639 00:41:36,480 --> 00:41:38,640 ..before she hurts someone else? 640 00:41:40,240 --> 00:41:42,560 Where would she go, Claire? 641 00:41:44,040 --> 00:41:46,200 We know she's targeted the people who put you 642 00:41:46,200 --> 00:41:47,720 in Heron Point. 643 00:41:49,960 --> 00:41:51,960 So who's next? 644 00:41:53,360 --> 00:41:55,040 Government ministers 645 00:41:55,040 --> 00:41:57,120 have refused to comment on speculation surrounding 646 00:41:57,120 --> 00:42:00,120 the shock resignation of Housing Minister Oliver Brown. 647 00:42:00,120 --> 00:42:02,520 I've always put my constituents 648 00:42:02,520 --> 00:42:04,040 and the people I represent first, 649 00:42:04,040 --> 00:42:05,960 and my tenure at Thamesmead Council 650 00:42:05,960 --> 00:42:07,960 as Housing Officer was no different. 651 00:42:07,960 --> 00:42:10,400 I'm stepping down from... SHE SCOFFS 652 00:42:10,400 --> 00:42:11,840 ..my role as minister only so that I can 653 00:42:11,840 --> 00:42:14,280 clear my name without distracting from the great, 654 00:42:14,280 --> 00:42:15,720 wide-ranging work 655 00:42:15,720 --> 00:42:17,880 the Government is currently engaged in. Thank you. 656 00:42:17,880 --> 00:42:19,880 That was Housing Minister Oliver Brown 657 00:42:19,880 --> 00:42:20,920 speaking a short time ago. 658 00:42:21,920 --> 00:42:24,360 Why is she doing this now? Can you tell me that? 659 00:42:29,520 --> 00:42:31,160 Because I'm dying. 660 00:42:33,360 --> 00:42:35,760 The asbestos in Heron Point is killing me, 661 00:42:35,760 --> 00:42:38,040 just like it killed Dennis. 662 00:42:38,040 --> 00:42:39,760 CLAIRE SNIFFLES 663 00:42:39,760 --> 00:42:42,400 Right from the day they moved us in, 664 00:42:42,400 --> 00:42:44,840 Dennis said the place was killing him. 665 00:42:47,680 --> 00:42:49,840 He had mental health issues, 666 00:42:49,840 --> 00:42:52,160 so no-one believed him. SHE SNIFFS 667 00:42:53,800 --> 00:42:55,400 I didn't believe him. 668 00:42:56,840 --> 00:42:58,560 I looked it up, and... 669 00:42:59,720 --> 00:43:03,640 ..I told him asbestos-related cancer 670 00:43:03,640 --> 00:43:05,680 doesn't develop for years. 671 00:43:08,280 --> 00:43:11,120 Next I heard from him was Christmas before last. 672 00:43:12,520 --> 00:43:15,000 He was calling to say he was dying. 673 00:43:16,680 --> 00:43:19,320 And then I got this cough that I couldn't get rid of. 674 00:43:22,760 --> 00:43:25,680 Everyone who was supposed to help us, 675 00:43:25,680 --> 00:43:29,920 everyone in so-called "authority", 676 00:43:29,920 --> 00:43:33,360 with their status and job titles 677 00:43:33,360 --> 00:43:36,080 and big shiny badges - everyone! 678 00:43:37,720 --> 00:43:39,840 They let you down. 679 00:43:42,720 --> 00:43:44,520 And not just in Heron Point. 680 00:43:59,920 --> 00:44:02,560 DC Nick Whelan. I was, uh... 681 00:44:02,560 --> 00:44:04,200 I was hoping to speak to Colin McGrath? 682 00:44:04,200 --> 00:44:07,600 I'm Colin. How can I help? 683 00:44:12,880 --> 00:44:14,760 What can I do for you? 684 00:44:16,640 --> 00:44:17,920 I hope this isn't... 685 00:44:17,920 --> 00:44:20,200 I, er, don't want to cause any distress, 686 00:44:20,200 --> 00:44:22,120 but I need to establish a timeline 687 00:44:22,120 --> 00:44:24,320 for a weapon used in a case I'm working on. 688 00:44:24,320 --> 00:44:25,760 It's a hammer. 689 00:44:26,800 --> 00:44:28,160 OK. 690 00:44:28,160 --> 00:44:30,520 The grip was replaced at some point, 691 00:44:30,520 --> 00:44:32,760 and your fingerprints were found underneath. 692 00:44:34,160 --> 00:44:36,680 Your prints are on file because you're a prison officer, 693 00:44:36,680 --> 00:44:38,920 and because of the attack you suffered 694 00:44:38,920 --> 00:44:40,520 at the hands of Ronnie McNiece. 695 00:44:41,600 --> 00:44:43,080 It was stolen. 696 00:44:44,440 --> 00:44:46,760 It was stolen from my shed by McNiece. 697 00:44:46,760 --> 00:44:50,360 So...McNiece assaulted you with your own hammer? 698 00:44:50,360 --> 00:44:51,600 Yes. 699 00:44:54,480 --> 00:44:56,640 Why don't you come in, mm? 700 00:44:56,640 --> 00:44:58,560 I'll put the kettle on. 701 00:45:00,800 --> 00:45:02,360 PHONE VIBRATES 702 00:45:05,640 --> 00:45:08,000 Local police have been to your nursery. 703 00:45:08,000 --> 00:45:10,160 Tina's not there, and nor is the van. 704 00:45:10,160 --> 00:45:12,280 What's the journey time from there to London? 705 00:45:12,280 --> 00:45:14,200 About an hour and 15. 706 00:45:15,320 --> 00:45:16,720 Eva Stirling's in custody 707 00:45:16,720 --> 00:45:18,400 and Oliver Brown has a protection detail, 708 00:45:18,400 --> 00:45:20,720 so who is left if she can't get to them? 709 00:45:20,720 --> 00:45:23,000 Someone else in Thamesmead Council? 710 00:45:23,000 --> 00:45:24,200 I don't know. 711 00:45:24,200 --> 00:45:27,000 How did she even know to target Chalmers and Morgan-Jones? 712 00:45:27,000 --> 00:45:29,280 She read all of the drafts 713 00:45:29,280 --> 00:45:31,200 of the article I was doing with Harry. 714 00:45:31,200 --> 00:45:32,400 So who's next? 715 00:45:32,400 --> 00:45:34,480 I don't know. Think! 716 00:45:34,480 --> 00:45:36,440 I want to take a break! In a minute! 717 00:45:39,880 --> 00:45:43,400 Tell me what happened that night at Heron Point. 718 00:45:47,720 --> 00:45:49,560 BANGING 719 00:45:58,080 --> 00:46:00,480 INDISTINCT SHOUTING 720 00:46:00,480 --> 00:46:02,760 Open the fucking door! 721 00:46:02,760 --> 00:46:05,000 GLASS SMASHES 722 00:46:05,000 --> 00:46:06,480 BANGING ON DOOR 723 00:46:06,480 --> 00:46:08,680 INDISTINCT SHOUTING If you open the door, 724 00:46:08,680 --> 00:46:11,480 I'll hide something else, darlin', you know what I mean? 725 00:46:14,520 --> 00:46:16,480 BANGING ON DOOR 726 00:46:18,600 --> 00:46:20,520 Claire, stay here. 727 00:46:20,520 --> 00:46:21,800 Tina! 728 00:46:21,800 --> 00:46:25,200 You are the smartest person I know, but you don't get it. 729 00:46:25,200 --> 00:46:28,320 Dennis is right - they're never going to leave us alone. 730 00:46:28,320 --> 00:46:29,920 BANGING ON DOOR 731 00:46:33,480 --> 00:46:36,120 MAN CHEERS 732 00:46:36,120 --> 00:46:37,600 DOOR CLOSES 733 00:46:40,480 --> 00:46:42,880 So Tina comes back, 734 00:46:42,880 --> 00:46:44,800 covered in blood... 735 00:46:46,120 --> 00:46:47,360 We left. 736 00:46:48,600 --> 00:46:51,080 We left that morning, and we never came back. 737 00:46:51,080 --> 00:46:52,320 That morning? 738 00:46:53,360 --> 00:46:54,720 That's very sudden. 739 00:46:57,400 --> 00:46:59,680 Tina took some cash from a dealer. 740 00:47:01,520 --> 00:47:03,000 Quite a lot of cash. 741 00:47:08,480 --> 00:47:10,200 It's what started us over. 742 00:47:11,520 --> 00:47:14,760 I understand McNiece was recently denied parole. 743 00:47:14,760 --> 00:47:16,120 Is there anyone close to him 744 00:47:16,120 --> 00:47:19,120 he might've told where to find the hammer and... 745 00:47:19,120 --> 00:47:20,600 ..what to do with it? 746 00:47:22,360 --> 00:47:23,840 Not that I can think of. 747 00:47:24,960 --> 00:47:28,160 Another prisoner, maybe? A mate of McNiece's? 748 00:47:33,320 --> 00:47:35,160 Are you telling me my life's in danger? 749 00:47:36,160 --> 00:47:38,080 No. 750 00:47:38,080 --> 00:47:40,640 No, I'm just trying to join the dots. 751 00:47:41,640 --> 00:47:43,960 You said it had been used in a crime? 752 00:47:45,600 --> 00:47:48,200 Was that the killings that was on the news? 753 00:47:48,200 --> 00:47:52,120 The estate agent a-and the councillor? 754 00:47:52,120 --> 00:47:54,120 I'm sorry, I really can't say. 755 00:47:55,240 --> 00:47:56,760 Well, I think you just have. 756 00:47:57,840 --> 00:48:00,520 McNiece wasn't arrested straight away. 757 00:48:00,520 --> 00:48:03,720 So he must've left the hammer somewhere, and... 758 00:48:03,720 --> 00:48:06,320 ..now it's wound up in the hands of your offender. 759 00:48:06,320 --> 00:48:08,440 Well, that's one explanation. 760 00:48:08,440 --> 00:48:10,320 Well, it's the only one I can think of. 761 00:48:17,120 --> 00:48:19,280 Look... HE SIGHS 762 00:48:19,280 --> 00:48:22,960 ..I have a late shift, so if there's nothing else... 763 00:48:22,960 --> 00:48:25,000 No, no, you've been very helpful. 764 00:48:28,840 --> 00:48:31,360 Does the name Claire Steadman mean anything to you? 765 00:48:31,360 --> 00:48:33,200 SHE GASPS 766 00:48:38,400 --> 00:48:42,600 We fostered Claire and her sister Tina some years ago. 767 00:48:42,600 --> 00:48:44,200 Mm. 768 00:48:44,200 --> 00:48:45,880 We've fostered many children. 769 00:48:47,240 --> 00:48:49,200 Claire, do you know a man 770 00:48:49,200 --> 00:48:50,600 named Colin McGrath? 771 00:49:08,800 --> 00:49:11,000 Who is Colin McGrath to you, Claire? 772 00:49:16,840 --> 00:49:20,040 So...the Steadman sisters, 773 00:49:20,040 --> 00:49:22,240 they have something to do with this case? 774 00:49:22,240 --> 00:49:25,160 When did you foster them, if you don't mind me asking? 775 00:49:25,160 --> 00:49:26,480 When? 776 00:49:26,480 --> 00:49:28,280 Er, let me see. 777 00:49:28,280 --> 00:49:30,040 It was... 778 00:49:30,040 --> 00:49:32,640 2012. 779 00:49:32,640 --> 00:49:34,080 So... 780 00:49:35,240 --> 00:49:37,040 ...the same time...? 781 00:49:37,040 --> 00:49:38,840 Yes. 782 00:49:38,840 --> 00:49:41,400 They were living with us when it happened. 783 00:49:41,400 --> 00:49:43,000 SHE SNIFFS 784 00:49:44,280 --> 00:49:46,040 I need a cigarette! 785 00:49:49,120 --> 00:49:50,680 DOOR OPENS AND CLOSES 786 00:49:50,680 --> 00:49:52,640 It was Meg who found me that day. 787 00:49:54,440 --> 00:49:56,560 She doesn't like talking about it. 788 00:49:58,120 --> 00:50:00,560 What about the girls? Were they here? 789 00:50:00,560 --> 00:50:01,880 No. 790 00:50:01,880 --> 00:50:06,520 No, um, Claire was working at the cafe, 791 00:50:06,520 --> 00:50:08,720 and, um, Tina... 792 00:50:12,840 --> 00:50:16,000 ..Tina would've been at school. 793 00:50:27,400 --> 00:50:28,680 Hello, Meg. 794 00:50:31,440 --> 00:50:32,760 Tina?! 795 00:50:35,600 --> 00:50:37,160 Is that you? 796 00:50:38,520 --> 00:50:40,400 DOG BARKS 797 00:50:42,040 --> 00:50:44,880 I was so happy the day we arrived. 798 00:50:46,080 --> 00:50:49,080 I thought, "This is it. Finally. 799 00:50:49,080 --> 00:50:51,360 "A home that's actually a home." 800 00:50:54,040 --> 00:50:55,760 What were YOU thinking, Meg? 801 00:50:57,520 --> 00:50:59,000 I can't remember. 802 00:51:00,080 --> 00:51:02,320 'Course you can't. 803 00:51:02,320 --> 00:51:03,760 Foster parent. 804 00:51:05,120 --> 00:51:07,240 Foster...PARENT. 805 00:51:08,240 --> 00:51:11,960 It's pretty clear what you're meant to do, NOT do. 806 00:51:13,360 --> 00:51:15,680 I mean, what the fuck, Meg? Seriously. 807 00:51:17,120 --> 00:51:18,880 Why didn't you stop him? 808 00:51:20,240 --> 00:51:22,280 You knew what he did to Claire in there. 809 00:51:25,520 --> 00:51:28,200 Claire never made you face it. 810 00:51:28,200 --> 00:51:30,240 She protected you. 811 00:51:30,240 --> 00:51:31,640 She protected us. 812 00:51:32,920 --> 00:51:34,680 We didn't want to leave. 813 00:51:35,800 --> 00:51:36,960 This was home. 814 00:51:38,760 --> 00:51:40,800 We wanted a home! 815 00:51:42,080 --> 00:51:44,320 And Claire wasn't the first, was she? 816 00:51:45,520 --> 00:51:46,640 Not by a long shot. 817 00:51:46,640 --> 00:51:49,240 I d-don't know what you mean. I wasn't here. 818 00:51:49,240 --> 00:51:50,760 No, you weren't. 819 00:51:53,000 --> 00:51:55,160 You made sure of that. 820 00:51:56,960 --> 00:51:59,240 I'm sorry. SHE SNIFFLES 821 00:52:03,640 --> 00:52:05,400 MUFFLED GRUNT 822 00:52:10,600 --> 00:52:12,680 Wait! What are you doing?! 823 00:52:12,680 --> 00:52:14,560 It's too late. 824 00:52:14,560 --> 00:52:15,880 W-We can't help her. 825 00:52:15,880 --> 00:52:17,840 What?! Quiet! 826 00:52:17,840 --> 00:52:20,240 DOOR OPENS 827 00:52:38,200 --> 00:52:40,920 Don't...move. 828 00:52:48,520 --> 00:52:50,480 WIND CHIMES JANGLE 829 00:52:50,480 --> 00:52:52,160 DOG BARKS 830 00:53:14,760 --> 00:53:17,280 TINA ROARS GUNSHOT 831 00:53:34,120 --> 00:53:36,200 Sh-She came at me. 832 00:53:38,560 --> 00:53:39,680 Sh-She came at me! 833 00:53:40,680 --> 00:53:41,840 Who is that? 834 00:53:41,840 --> 00:53:43,560 That's Tina. 835 00:53:44,600 --> 00:53:46,280 Tina Steadman. 836 00:53:46,280 --> 00:53:48,880 I know I-I-I shouldn't really have this, but... 837 00:53:48,880 --> 00:53:52,080 ..but...but she came at me! 838 00:53:52,080 --> 00:53:54,680 I know it's prison, isn't it? It was self-defence. 839 00:53:54,680 --> 00:53:56,160 Well, that's not going to fly, is it?! 840 00:53:56,160 --> 00:53:57,200 DOOR OPENS 841 00:53:57,200 --> 00:53:58,840 SHE GASPS 842 00:53:58,840 --> 00:54:00,760 Call me an ambulance. Meg! 843 00:54:00,760 --> 00:54:02,640 Meg, go upstairs! 844 00:54:02,640 --> 00:54:04,000 I need an ambulance. 845 00:54:04,000 --> 00:54:06,320 Just go upstairs and lie down! She needs a hospital! 846 00:54:06,320 --> 00:54:08,360 Shut up! 847 00:54:08,360 --> 00:54:11,040 Why don't you want me to go to hospital?! 848 00:54:11,040 --> 00:54:13,240 Just go upstairs! 849 00:54:15,440 --> 00:54:17,680 I can't keep your secret. 850 00:54:19,120 --> 00:54:22,080 I won't go on pretending. 851 00:54:22,080 --> 00:54:24,320 SHE SNIFFLES 852 00:54:26,480 --> 00:54:28,200 How many? 853 00:54:29,560 --> 00:54:31,640 How many children? 854 00:54:35,320 --> 00:54:37,400 Oh, it doesn't matter any more. 855 00:54:37,400 --> 00:54:39,040 No. 856 00:54:39,040 --> 00:54:42,160 Meg... Don't! She needs to make the call. 857 00:54:42,160 --> 00:54:44,440 WHELAN GROANS 858 00:54:44,440 --> 00:54:46,240 Put the phone down, Meg. 859 00:54:46,240 --> 00:54:47,760 GROANING 860 00:54:47,760 --> 00:54:49,920 There are things I need to do, 861 00:54:49,920 --> 00:54:51,880 right now, 862 00:54:51,880 --> 00:54:54,760 to make this right for both of us. 863 00:54:56,680 --> 00:54:59,440 I want you to go upstairs... 864 00:55:01,000 --> 00:55:02,600 ..and wait for me. 865 00:55:03,560 --> 00:55:05,000 OK? 866 00:55:06,320 --> 00:55:09,480 Just...give me the phone. 867 00:55:17,280 --> 00:55:19,360 GRUNTING 868 00:55:21,280 --> 00:55:23,400 GRUNTING, YELLING 869 00:55:26,640 --> 00:55:28,640 WHELAN SCREAMS 870 00:55:30,960 --> 00:55:32,800 GRUNTING 871 00:56:07,320 --> 00:56:09,560 CLAIRE GASPS 872 00:56:16,920 --> 00:56:18,920 SHE SOBS 873 00:56:18,920 --> 00:56:20,840 PIANO PLAYS SOFTLY 874 00:56:43,840 --> 00:56:46,280 I'm so sorry for what Claire's going through. 875 00:56:46,280 --> 00:56:48,840 I'll make sure we do everything we can to help her. 876 00:56:48,840 --> 00:56:50,880 Yeah, she's going to need it. 877 00:56:50,880 --> 00:56:52,960 I hope the arm gets better soon, Nick. 878 00:56:52,960 --> 00:56:54,480 Cheers. 879 00:56:54,480 --> 00:56:56,560 He's all right, aren't you, Whelan? 880 00:56:58,120 --> 00:57:01,280 Oh, by the way, our mystery woman, Katrina Gallon, 881 00:57:01,280 --> 00:57:03,680 emigrated to Oz in '99, apparently, 882 00:57:03,680 --> 00:57:05,520 despite her criminal record. 883 00:57:05,520 --> 00:57:08,400 Yeah. She flourished, apparently. 884 00:57:08,400 --> 00:57:12,240 Mother of three, runs her own catering business. 885 00:57:12,240 --> 00:57:13,600 Good for her. 886 00:57:13,600 --> 00:57:16,360 Yeah. Just thought, you know, happy endings... 887 00:57:18,440 --> 00:57:20,440 ..still happen. Hm? 62054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.