All language subtitles for Riocorrente 2013x

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,266 --> 00:01:11,366 que lindo 2 00:02:05,600 --> 00:02:06,900 aao 3 00:02:09,900 --> 00:02:12,100 aai 4 00:03:39,533 --> 00:03:48,266 AA 5 00:03:51,666 --> 00:03:52,466 AA 6 00:04:37,266 --> 00:04:38,466 tem que começar em algum lugar 7 00:04:40,500 --> 00:04:41,700 tem que começar em alguma hora 8 00:04:42,933 --> 00:04:44,099 que lugar melhor que esse 9 00:04:44,533 --> 00:04:45,766 que momento melhor que agora 10 00:04:50,466 --> 00:04:51,266 ha 11 00:04:51,800 --> 00:04:52,600 ha 12 00:04:58,266 --> 00:05:00,099 haa 13 00:05:21,000 --> 00:05:21,866 bora pra casa 14 00:05:21,866 --> 00:05:22,666 moleque 15 00:05:39,500 --> 00:05:40,300 meu Deus 16 00:06:36,300 --> 00:06:37,200 vou pra casa tĂĄ 17 00:06:38,900 --> 00:06:39,866 tĂĄ saindo cafĂ© 18 00:06:40,266 --> 00:06:41,066 vai comer nada 19 00:06:41,300 --> 00:06:42,366 depois a gente se fala 20 00:06:42,600 --> 00:06:43,400 te ligo 21 00:07:36,100 --> 00:07:36,966 resolveu aparecer 22 00:07:46,066 --> 00:07:46,733 vocĂȘ nĂŁo atende mais 23 00:07:46,733 --> 00:07:47,566 o celular nĂŁo 24 00:07:53,566 --> 00:07:54,366 cadĂȘ o exu 25 00:07:56,566 --> 00:07:58,133 deve tĂĄ cumprindo a sina dele 26 00:08:02,900 --> 00:08:04,133 EU nunca mais VI vocĂȘ junto 27 00:08:06,100 --> 00:08:06,966 tĂĄ tudo bem 28 00:10:28,266 --> 00:10:35,333 123456789 29 00:10:35,933 --> 00:10:37,666 10 11 12 30 00:11:57,133 --> 00:11:58,866 aao 31 00:12:03,533 --> 00:12:04,733 o funerĂĄrio tambĂ©m 32 00:12:04,800 --> 00:12:07,366 foi um mercado muito importante para os artistas 33 00:12:08,066 --> 00:12:09,133 neste cemitĂ©rio 34 00:12:09,666 --> 00:12:10,366 temos obras 35 00:12:10,366 --> 00:12:13,099 dos melhores escultores brasileiros do Ășltimo sĂ©culo 36 00:12:13,866 --> 00:12:15,399 brecherĂȘ e bruno george 37 00:12:15,500 --> 00:12:16,300 por exemplo 38 00:12:16,800 --> 00:12:20,400 eles realizaram pras famĂ­lias abastadas de SĂŁo Paulo 39 00:12:20,900 --> 00:12:22,733 algumas das suas obras primas 40 00:12:25,500 --> 00:12:28,533 temos aqui um extraordinĂĄrio museu a cĂ©u aberto 41 00:12:29,800 --> 00:12:30,600 mas vejam 42 00:12:31,266 --> 00:12:33,999 o importante sempre Ă© saber olhar 43 00:12:34,700 --> 00:12:36,466 e separar o joio do trigo 44 00:12:37,400 --> 00:12:39,333 os mestres e inventores 45 00:12:40,600 --> 00:12:41,766 DOS diluidores 46 00:12:43,733 --> 00:12:45,199 e beletistas 47 00:13:33,733 --> 00:13:35,866 aao 48 00:14:07,733 --> 00:14:08,533 de couro 49 00:14:56,166 --> 00:14:56,966 e aĂ­ mano 50 00:14:58,066 --> 00:14:58,866 e aĂ­ 51 00:15:04,733 --> 00:15:06,733 o bagulho da loja lĂĄ nĂŁo deu certo nĂŁo 52 00:15:07,166 --> 00:15:07,966 uma bosta 53 00:15:10,000 --> 00:15:11,133 que que cĂȘ acha que eu tĂŽ aqui 54 00:15:19,300 --> 00:15:20,100 aĂ­ calor 55 00:15:21,166 --> 00:15:21,966 aqui Ăł 56 00:15:23,400 --> 00:15:24,200 metade 57 00:15:25,066 --> 00:15:26,599 semana que vem cĂȘ passa aĂ­ pra pegar o resto 58 00:15:26,666 --> 00:15:27,866 pĂŽ tĂŽ sem caixa aĂ­ hoje 59 00:15:28,266 --> 00:15:29,799 agora Ăł papo reto 60 00:15:30,600 --> 00:15:31,300 o que cĂȘ tira 61 00:15:31,300 --> 00:15:33,500 que cĂȘ nĂŁo vai ganhar nunca lĂĄ fora cĂȘ sabe disso porra 62 00:15:33,766 --> 00:15:34,499 volta pra cĂĄ 63 00:15:34,500 --> 00:15:35,700 a gente monta o time de novo 64 00:15:35,700 --> 00:15:36,733 toca a bola pra frente 65 00:15:37,066 --> 00:15:38,299 dĂĄ pra entregar o dobro do que 66 00:15:38,300 --> 00:15:39,566 a gente tĂĄ cortando aĂ­ rapaz 67 00:15:40,266 --> 00:15:41,866 eu vou dar uma melhorada na sua parte tambĂ©m 68 00:15:41,866 --> 00:15:42,299 semana que vem 69 00:15:42,300 --> 00:15:43,100 a gente conversa 70 00:15:43,566 --> 00:15:44,366 a lĂĄ garoto 71 00:16:46,400 --> 00:16:47,866 aao 72 00:17:01,700 --> 00:17:02,500 uĂ© 73 00:17:03,866 --> 00:17:04,666 uĂ© 74 00:17:09,800 --> 00:17:10,766 vocĂȘ nĂŁo me deu a chave 75 00:17:24,066 --> 00:17:24,866 pera aĂ­ 76 00:17:26,366 --> 00:17:27,699 tem um compromisso daqui a pouco 77 00:17:28,566 --> 00:17:29,399 nĂŁo dĂĄ para desmarcar 78 00:17:32,366 --> 00:17:33,166 Ă© sĂ©rio 79 00:17:41,966 --> 00:17:44,966 bom SE vocĂȘ quiser cĂȘ pode vir comigo 80 00:17:46,933 --> 00:17:47,966 vamo aĂ­ vai 81 00:18:24,200 --> 00:18:24,733 Ă© Ă© 82 00:18:24,733 --> 00:18:26,933 Ă© todo um processo inconsciente 83 00:18:27,200 --> 00:18:29,400 de vocĂȘ observar o mundo e dizer 84 00:18:30,300 --> 00:18:31,200 ele Ă© assim 85 00:18:33,466 --> 00:18:34,266 evidentemente 86 00:18:34,266 --> 00:18:35,699 como eu nĂŁo pinto maçãs 87 00:18:35,700 --> 00:18:37,300 eu pinto coisas que 88 00:18:39,000 --> 00:18:40,333 sĂŁo mais alegĂłricas 89 00:18:40,333 --> 00:18:40,966 quer dizer 90 00:18:40,966 --> 00:18:42,599 e essas alegorias 91 00:18:42,600 --> 00:18:43,966 elas existem 92 00:18:44,800 --> 00:18:46,200 desde que o mundo Ă© mundo 93 00:18:48,900 --> 00:18:50,566 1Âș EU acho que arte de transar 94 00:18:50,800 --> 00:18:54,133 mas Ă© do que 1 expressĂŁo da libido das pessoas 95 00:18:55,133 --> 00:18:56,966 onde existe ternura 96 00:18:57,266 --> 00:19:01,099 a vaidade ou a cobiça 97 00:19:02,133 --> 00:19:04,399 existe brutalidade 98 00:19:05,000 --> 00:19:06,933 existe pornografia 99 00:19:07,200 --> 00:19:09,400 existe o mundo com mulher 100 00:19:13,200 --> 00:19:16,100 nĂŁo adianta vocĂȘ pensar que vocĂȘ acumulou 101 00:19:17,766 --> 00:19:20,599 toda 1 sĂ©rie de conhecimentos OU 102 00:19:21,466 --> 00:19:22,666 estĂ©ticas OU 103 00:19:24,000 --> 00:19:25,966 aquilo que vocĂȘ chama qualidade 104 00:19:30,066 --> 00:19:33,399 amadurecer Ă s vezes Ă© negativo 105 00:19:34,000 --> 00:19:38,300 entĂŁo nĂŁo existe 1 regra do faça assim que vocĂȘ acerta 106 00:19:39,266 --> 00:19:40,533 nĂŁo existe essa regra 107 00:19:42,966 --> 00:19:46,166 daĂ­ vocĂȘ se refugia na alguma coisa 108 00:19:46,566 --> 00:19:47,799 que Ă© o teu interior 109 00:19:48,966 --> 00:19:51,566 nĂŁo Ă© que vocĂȘ faça isso premeditado 110 00:19:51,733 --> 00:19:55,599 ou num num processo gigantesco de de 111 00:19:55,866 --> 00:19:57,299 de de de 112 00:19:57,900 --> 00:19:59,100 elaboração mental 113 00:19:59,266 --> 00:20:02,566 nĂŁo o melhor ou pro pior que seja 114 00:20:02,600 --> 00:20:04,200 Ă© a tua cabeça 115 00:20:04,500 --> 00:20:08,700 Ă© o conjunto de de coisas que vocĂȘ tĂĄ vivendo e 116 00:20:09,266 --> 00:20:10,666 explorando 117 00:20:12,800 --> 00:20:14,766 o achado 118 00:20:15,200 --> 00:20:16,900 Ă© meio a tua revelia 119 00:20:17,300 --> 00:20:20,366 Ă© meio a tua experiĂȘncia anterior que fracassou 120 00:20:23,066 --> 00:20:25,066 o prĂłprio material que 121 00:20:25,066 --> 00:20:25,999 cĂȘ tĂĄ usando 122 00:20:26,600 --> 00:20:28,000 Ă© o testemunho 123 00:20:28,533 --> 00:20:30,266 das tuas incapacidades 124 00:20:35,466 --> 00:20:40,199 todo Mundo acha que tem que ser superado aquilo que 125 00:20:40,933 --> 00:20:44,299 enjoou jĂĄ sabe isso 126 00:20:44,300 --> 00:20:45,600 EU acho assustador 127 00:20:46,666 --> 00:20:49,799 o achado amanhĂŁ 128 00:20:51,100 --> 00:20:51,933 vai ser velho 129 00:20:52,600 --> 00:20:53,933 vai ser superado 130 00:20:54,300 --> 00:20:55,100 vai ser 131 00:20:56,600 --> 00:20:57,400 mesmice 132 00:20:58,100 --> 00:21:00,266 vai vai ser um fracasso 133 00:21:04,166 --> 00:21:04,966 agora 134 00:21:05,566 --> 00:21:07,666 vocĂȘ fez uma pergunta 135 00:21:08,166 --> 00:21:09,866 era pra ter uma resposta 136 00:21:09,866 --> 00:21:11,066 qual Ă© a pergunta 137 00:22:33,500 --> 00:22:34,300 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 138 00:22:41,866 --> 00:22:46,333 oa 139 00:23:11,366 --> 00:23:12,699 dĂĄ 1 olhada naquele moleque Ali Ăł 140 00:23:16,266 --> 00:23:17,066 ele que vai jogar 141 00:23:19,366 --> 00:23:20,299 fica de olho 142 00:23:22,733 --> 00:23:25,199 mesma sequĂȘncia de ontem tĂĄ bom 143 00:23:26,400 --> 00:23:27,500 cinco no meio 144 00:23:27,600 --> 00:23:28,966 armando pra dois 145 00:23:30,300 --> 00:23:31,100 vai lĂĄ 146 00:23:39,533 --> 00:23:40,333 bom 147 00:23:59,400 --> 00:24:00,200 beleza 148 00:24:07,500 --> 00:24:08,900 isto 7 agora 149 00:24:11,333 --> 00:24:12,166 depois da 3 150 00:24:14,733 --> 00:24:15,933 tio que ensinou tudo 151 00:24:18,333 --> 00:24:19,299 escondeu nada 152 00:24:22,133 --> 00:24:23,299 SE dependesse da mĂŁe 153 00:24:27,200 --> 00:24:28,800 moleque nem ia saber que isso aqui existe 154 00:24:30,333 --> 00:24:31,533 ia ser sĂł mais 1 por aĂ­ 155 00:24:35,066 --> 00:24:36,066 7 no fundo 156 00:24:39,733 --> 00:24:41,899 isso ajeitou bem 157 00:24:43,133 --> 00:24:44,466 capricha pra fechar a mesa 158 00:24:48,600 --> 00:24:49,466 isso 159 00:24:56,133 --> 00:24:57,066 6 de Novo 160 00:25:02,666 --> 00:25:03,466 Carlos 161 00:25:04,533 --> 00:25:05,533 e os pais deixou 162 00:25:09,100 --> 00:25:09,900 ele nunca pergunta 163 00:25:21,600 --> 00:25:22,400 tĂĄs 164 00:26:19,866 --> 00:26:21,333 ha ha haa 165 00:26:30,966 --> 00:26:32,166 quando Ă© que cĂȘ tĂĄ de fĂ©rias 166 00:26:34,400 --> 00:26:35,866 comecinho de dezembro porque 167 00:26:38,000 --> 00:26:39,700 a gente podia fazer uma viagem 168 00:26:40,600 --> 00:26:41,400 que que cĂȘ acha 169 00:26:42,366 --> 00:26:43,566 e pra onde vocĂȘ quer 170 00:26:44,900 --> 00:26:45,700 tanto faz 171 00:26:46,366 --> 00:26:47,566 lugar nĂŁo importa muito 172 00:26:49,466 --> 00:26:51,099 sabe o que que eu acho que seria bem legal 173 00:26:51,866 --> 00:26:53,133 fazer uma viagem assim 174 00:26:53,166 --> 00:26:54,166 tipo de carro 175 00:26:54,566 --> 00:26:55,933 e parando de dar vontade 176 00:26:57,933 --> 00:26:59,733 depois a gente organiza isso com calma 177 00:27:00,900 --> 00:27:02,733 porque que a gente nĂŁo pega o carro e vai agora mesmo 178 00:27:02,966 --> 00:27:04,466 sem organizar isso com calma 179 00:27:06,066 --> 00:27:08,199 a gente podia passar o final de semana na praia 180 00:27:09,100 --> 00:27:09,900 que tal 181 00:27:12,333 --> 00:27:14,099 no jantar a gente conversa sobre isso 182 00:27:18,333 --> 00:27:19,133 tĂĄ bom 183 00:27:22,700 --> 00:27:24,766 e esse restaurante nĂŁo pode ser de frente pro Mar 184 00:27:30,933 --> 00:27:32,699 a gente podia fazer alguma coisa diferente 185 00:27:32,800 --> 00:27:33,966 sĂł pra variar um pouco 186 00:27:35,900 --> 00:27:36,700 claro 187 00:27:37,466 --> 00:27:39,366 o diferente pelo diferente 188 00:27:40,200 --> 00:27:41,100 uĂ© porque nĂŁo 189 00:27:41,566 --> 00:27:42,899 igual Ă© chato igual 190 00:27:42,900 --> 00:27:44,366 cansa igual 191 00:27:44,366 --> 00:27:45,166 Ă© sempre igual 192 00:27:46,133 --> 00:27:48,599 e fazer tudo sempre diferente acaba sendo igual 193 00:27:49,166 --> 00:27:50,666 nĂŁo desculpa se Ă© diferente 194 00:27:50,700 --> 00:27:51,500 nĂŁo pode ser igual 195 00:27:52,466 --> 00:27:54,133 o igual tambĂ©m pode ser diferente 196 00:27:54,600 --> 00:27:55,566 claro que nĂŁo 197 00:27:56,100 --> 00:27:57,000 claro que sim 198 00:27:58,533 --> 00:27:59,733 claro que nĂŁo 199 00:28:02,966 --> 00:28:04,699 multiplica esse nĂșmero pra qualquer outro 200 00:28:05,166 --> 00:28:05,966 pra quĂȘ 201 00:28:06,366 --> 00:28:07,299 multiplica aĂ­ vai 202 00:28:17,300 --> 00:28:21,500 oa 203 00:28:28,900 --> 00:28:30,333 viu o que 204 00:28:31,300 --> 00:28:33,566 o resultado Ă© sempre a sequĂȘncia dos mesmos nĂșmeros 205 00:28:34,466 --> 00:28:36,566 Ăł um quatro 206 00:28:36,566 --> 00:28:37,399 dois oito 207 00:28:37,400 --> 00:28:38,933 cinco sete 208 00:28:39,266 --> 00:28:40,099 um quatro 209 00:28:40,100 --> 00:28:40,766 dois oito 210 00:28:40,766 --> 00:28:41,999 cinco sete 211 00:28:42,666 --> 00:28:43,466 ah vĂĄ 212 00:28:44,266 --> 00:28:45,066 nĂŁo pera aĂ­ 213 00:28:47,366 --> 00:28:48,166 Ă© 214 00:28:49,566 --> 00:28:53,366 5 7 vezes em 3 4 215 00:28:55,466 --> 00:28:56,199 mĂŁe jĂĄ deu errado 216 00:28:56,200 --> 00:28:56,800 pera aĂ­ 217 00:28:56,800 --> 00:28:57,766 deixa EU te mostrar 218 00:29:03,300 --> 00:29:06,333 separa os 2/1 e Soma nos 6 Ășltimos 219 00:29:08,066 --> 00:29:09,066 assim 220 00:29:22,533 --> 00:29:24,366 caraca como assim 221 00:29:26,666 --> 00:29:27,699 sĂł tem 1 exceção 222 00:29:28,166 --> 00:29:30,333 SE vocĂȘ multiplicar por mĂșltiplos de 7 223 00:29:31,000 --> 00:29:32,400 vai Dar sempre 1 sequĂȘncia de 9 224 00:29:33,100 --> 00:29:33,900 quer ver 225 00:29:54,766 --> 00:29:55,566 AA 226 00:31:38,133 --> 00:31:39,199 comente a sĂșbito 227 00:31:39,266 --> 00:31:41,066 sapera caniçuno a facto 228 00:31:41,166 --> 00:31:42,566 revolucione prima de terra 229 00:31:44,866 --> 00:31:46,799 key poet em pitori Becky 230 00:31:47,000 --> 00:31:50,866 morte mas gradular e heroica de kui tule aurelle 231 00:31:51,266 --> 00:31:52,199 te chama inĂștil 232 00:31:52,733 --> 00:31:53,866 nĂŁo te incenha no nĂșcleo 233 00:32:00,800 --> 00:32:03,700 recorda que tu sem quiz sĂł nĂŁo parece ser odiado 234 00:32:24,366 --> 00:32:25,166 de drive 235 00:32:25,400 --> 00:32:27,666 lider e tornerana dessa periculosa 236 00:32:38,000 --> 00:32:38,800 vocĂȘ nĂŁo vai acreditar 237 00:32:38,866 --> 00:32:40,899 mas EU jĂĄ VI esse filme umas 5 vezes no mĂ­nimo 238 00:32:43,200 --> 00:32:45,100 cada vez EU sinto 1 coisa diferente 239 00:32:50,100 --> 00:32:51,166 queria ler 1 coisa pra vocĂȘ 240 00:33:02,166 --> 00:33:03,966 a dinamite Ă© nosso melhor sĂ­mbolo 241 00:33:04,966 --> 00:33:05,766 expande se 242 00:33:06,300 --> 00:33:08,000 sĂł destrĂłi porque se expande 243 00:33:09,333 --> 00:33:10,966 e assim tambĂ©m Ă© o pensamento 244 00:33:14,066 --> 00:33:15,766 o cĂ©rebro do homem Ă© uma bomba 245 00:33:16,900 --> 00:33:17,933 precisa explodir 246 00:33:19,466 --> 00:33:20,966 ainda que arrebente todo o universo 247 00:33:28,466 --> 00:33:30,133 as ideias tinham que voltar a ser perigosas 248 00:33:32,000 --> 00:33:32,800 lembra 249 00:33:41,466 --> 00:33:42,266 aaah 250 00:33:42,666 --> 00:33:43,466 AA 251 00:34:20,166 --> 00:34:20,966 tirar 1 pouco 252 00:34:36,200 --> 00:34:37,000 Marcelo 253 00:34:37,566 --> 00:34:38,366 faz favor 254 00:34:43,333 --> 00:34:44,566 vem ver essa foto aqui velho 255 00:34:45,900 --> 00:34:46,766 Ă© o teu prĂ©dio nĂŁo Ă© 256 00:34:49,366 --> 00:34:50,166 Ăł 257 00:34:50,366 --> 00:34:51,333 vocĂȘ conhecia o cara 258 00:34:51,900 --> 00:34:53,733 sei lĂĄ algum vizinho teu 259 00:34:57,766 --> 00:34:58,566 jĂĄ viu ele antes 260 00:36:13,733 --> 00:36:14,533 coisa horrĂ­vel 261 00:36:22,366 --> 00:36:23,166 tudo bem 262 00:36:42,066 --> 00:36:42,866 vem cĂĄ 263 00:36:50,700 --> 00:36:52,266 EU adorei teu artigo hoje 264 00:36:54,766 --> 00:36:56,566 EU gosto quando vocĂȘ escreve assim 265 00:36:57,500 --> 00:36:58,333 mais solto 266 00:37:18,166 --> 00:37:20,733 AA 267 00:38:34,466 --> 00:38:35,366 Socorro 268 00:38:42,066 --> 00:38:43,899 ha haa 269 00:38:51,200 --> 00:38:53,466 EE 270 00:39:21,533 --> 00:39:22,333 AA 271 00:39:26,066 --> 00:39:26,866 AA 272 00:39:36,500 --> 00:39:40,766 1 2 3 4 5 6 7 273 00:40:20,100 --> 00:40:20,900 AA 274 00:40:38,266 --> 00:40:39,066 isso aĂ­ 275 00:40:39,866 --> 00:40:41,133 vivendo e aprendendo 276 00:40:57,100 --> 00:40:57,900 vivendo e aprendendo 277 00:40:57,900 --> 00:40:58,700 jĂĄ falei 278 00:41:05,466 --> 00:41:06,333 ele afundou aqui 279 00:41:58,066 --> 00:41:59,566 vocĂȘ nĂŁo pode fazer 280 00:42:17,000 --> 00:42:17,800 1 Segredo 281 00:42:43,200 --> 00:42:44,000 hahahahaa 282 00:42:56,866 --> 00:42:57,666 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 283 00:43:12,500 --> 00:43:13,300 AA 284 00:44:23,700 --> 00:44:24,500 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 26 27 285 00:44:40,900 --> 00:44:41,700 ha ha 286 00:44:42,133 --> 00:44:43,399 haa 287 00:44:49,300 --> 00:44:51,333 oa 288 00:44:58,066 --> 00:44:58,866 Jesus Cristo 289 00:45:32,900 --> 00:45:33,800 me liga quando puder 290 00:45:33,800 --> 00:45:35,700 tĂĄ bom beijo 291 00:45:46,333 --> 00:45:47,133 Ă© nada 292 00:45:49,133 --> 00:45:50,199 porra vai sumir de Novo 293 00:45:52,066 --> 00:45:53,266 quando cĂȘ chegar cĂȘ me liga 294 00:46:08,533 --> 00:46:11,166 AA 295 00:46:31,466 --> 00:46:32,266 Ă© carro 296 00:47:46,566 --> 00:47:47,366 o vĂ­rus 297 00:48:46,866 --> 00:48:48,999 agora o zĂ© da champions jĂĄ vai bem aberto 298 00:48:49,000 --> 00:48:50,200 a partir da dia nove de segunda 299 00:48:50,500 --> 00:48:52,766 tem terceira parte do barulho diante da linha quatro 300 00:48:52,766 --> 00:48:53,266 entĂŁo vinte 301 00:48:53,266 --> 00:48:53,766 vira pelo fim 302 00:48:53,766 --> 00:48:54,566 pelo ação 303 00:49:13,066 --> 00:49:15,933 vai estar toda a mercedes e a porta de james pantas 304 00:49:16,000 --> 00:49:16,466 elinais 305 00:49:16,466 --> 00:49:18,299 os quatro espectalĂĄs de viagem rodeadas 306 00:49:18,600 --> 00:49:20,366 consĂłrcio alfa rodeada na primeira regiĂŁo 307 00:49:20,533 --> 00:49:21,666 e segue no seu lado por dentro 308 00:49:21,766 --> 00:49:22,199 reativo 309 00:49:22,200 --> 00:49:23,800 sobre o porteiro que Ă© o teletransporte 310 00:49:25,100 --> 00:49:25,966 senta no terceiro andar 311 00:49:26,166 --> 00:49:28,166 cruzava a seta nos quatrocentos metros atrĂĄs 312 00:49:28,266 --> 00:49:30,133 e sexo solar na mulher do rio de janeiro 313 00:49:30,400 --> 00:49:31,500 pra te dar a volta pela primeira 314 00:49:33,733 --> 00:49:34,999 contrato 315 00:49:52,266 --> 00:49:53,933 cĂȘ vai no lugar que tem uma lĂąmpada 316 00:49:55,800 --> 00:49:57,400 dessa vez tĂĄ vindo alguĂ©m 317 00:49:58,666 --> 00:50:00,166 quando ninguĂ©m tiver te vendo 318 00:50:00,966 --> 00:50:02,299 vocĂȘ desliga a luz 319 00:50:02,933 --> 00:50:04,133 aĂ­ vocĂȘ tira a lĂąmpada 320 00:50:05,266 --> 00:50:06,333 onde tava a lĂąmpada 321 00:50:06,333 --> 00:50:07,666 acabou a moeda de dez centavo 322 00:50:09,500 --> 00:50:11,733 vocĂȘ abaixa a lĂąmpada junto com a moeda 323 00:50:12,166 --> 00:50:14,299 e vaza porque quando alguĂ©m entrar 324 00:50:14,300 --> 00:50:16,266 ligar jĂĄ Ă© 325 00:50:48,500 --> 00:50:49,566 Ă©s maravilhoso 326 00:50:59,666 --> 00:51:00,866 na prĂłxima vez 327 00:51:01,733 --> 00:51:02,699 treme-lhe o soco 328 00:51:02,900 --> 00:51:03,700 este vinho 329 00:51:06,900 --> 00:51:07,900 aao 330 00:51:46,866 --> 00:51:47,899 aao 331 00:51:50,866 --> 00:51:51,666 nĂŁo sei 332 00:51:55,266 --> 00:51:56,066 tĂŽ esperando 333 00:51:57,666 --> 00:51:58,533 vocĂȘ concluir 334 00:51:59,000 --> 00:52:00,166 nĂŁo entendi nada atĂ© agora 335 00:52:01,166 --> 00:52:02,266 nĂŁo eu nĂŁo entendi 336 00:52:02,333 --> 00:52:03,666 vocĂȘ nĂŁo articulou direito 337 00:52:04,200 --> 00:52:04,566 que que Ă© 338 00:52:04,566 --> 00:52:05,366 nĂŁo tem coragem 339 00:52:05,800 --> 00:52:06,700 nĂŁo Ă© questĂŁo de coragem 340 00:52:06,700 --> 00:52:08,566 Ă© o que entĂŁo tĂĄ esperando 341 00:52:08,566 --> 00:52:09,933 eu facilitar as coisas pra vocĂȘ 342 00:52:09,933 --> 00:52:12,166 Ă© isso quer que eu fale de novo por vocĂȘ 343 00:52:13,266 --> 00:52:14,466 suza o que Ă© 344 00:52:14,700 --> 00:52:15,500 quer terminar 345 00:52:15,700 --> 00:52:16,466 nĂŁo Ă© isso 346 00:52:16,466 --> 00:52:17,099 Ă© o que 347 00:52:17,100 --> 00:52:18,333 entĂŁo fala logo 348 00:52:18,333 --> 00:52:19,333 canta alguma coisa 349 00:52:19,333 --> 00:52:20,866 eu tĂŽ tentando conversar com vocĂȘ 350 00:52:20,866 --> 00:52:21,866 sĂł que vocĂȘ me escuta 351 00:52:22,066 --> 00:52:22,933 qual Ă© o problema 352 00:52:24,766 --> 00:52:25,566 que tipo mano 353 00:52:27,866 --> 00:52:28,666 sou eu 354 00:52:31,466 --> 00:52:34,099 EU gosto de vocĂȘ do jeito que vocĂȘ Ă© 355 00:52:36,766 --> 00:52:38,499 EU gosto muito de vocĂȘ 356 00:52:41,300 --> 00:52:42,466 tambĂ©m gosto de vocĂȘ 357 00:52:44,566 --> 00:52:45,333 mas olha o jeito 358 00:52:45,333 --> 00:52:45,699 que vocĂȘ tĂĄ 359 00:52:45,700 --> 00:52:46,566 nĂŁo dĂĄ nem para conversar 360 00:52:49,366 --> 00:52:50,533 vocĂȘ Ă© inteligente nĂŁo Ă© 361 00:52:52,933 --> 00:52:54,533 jĂĄ percebeu que tĂĄ acontecendo aqui com a gente 362 00:52:54,566 --> 00:52:55,366 nĂŁo percebeu 363 00:53:04,466 --> 00:53:05,366 sabe que EU percebi 364 00:53:07,766 --> 00:53:10,066 que vocĂȘ vive SE escondendo atrĂĄs DOS outros 365 00:53:13,133 --> 00:53:14,266 quem Ă© vocĂȘ 366 00:53:16,200 --> 00:53:17,500 quem Ă© vocĂȘ 367 00:53:19,733 --> 00:53:20,899 a filha dos seus pais 368 00:53:22,900 --> 00:53:24,133 amiga de nĂŁo sei quem 369 00:53:24,933 --> 00:53:26,799 a namorada do fulano de tal 370 00:53:27,800 --> 00:53:30,933 que que Ă© isso cĂȘ tem vergonha atĂ© do que vocĂȘ tem 371 00:53:31,600 --> 00:53:33,066 cĂȘ tem vergonha do seu carro 372 00:53:33,166 --> 00:53:34,599 cĂȘ tem vergonha da sua famĂ­lia 373 00:53:34,733 --> 00:53:35,466 do que te DĂŁo 374 00:53:35,466 --> 00:53:36,366 do teu dinheiro 375 00:53:36,600 --> 00:53:39,000 e vocĂȘ quem Ă© vocĂȘ 376 00:53:39,400 --> 00:53:41,133 preso no passado nesse apartamento 377 00:53:41,133 --> 00:53:42,199 nessas ideias velhas 378 00:53:42,966 --> 00:53:44,533 cĂȘ tem medo de qualquer coisa viva 379 00:53:44,600 --> 00:53:45,400 que se mexa 380 00:53:45,666 --> 00:53:45,766 que cĂȘ 381 00:53:45,766 --> 00:53:48,166 nĂŁo possa enquadrar e pendurar na porra da sua parede 382 00:53:49,200 --> 00:53:50,466 quer saber de uma coisa 383 00:53:51,100 --> 00:53:52,400 fica aĂ­ sozinho 384 00:53:52,900 --> 00:53:53,733 com a sua poeira 385 00:53:53,966 --> 00:53:55,133 a sua histĂłria morta 386 00:53:55,866 --> 00:53:56,799 tĂŽ fora 387 00:54:52,533 --> 00:54:53,399 EU tĂŽ aqui 388 00:55:01,066 --> 00:55:01,866 aao 389 00:55:28,200 --> 00:55:29,000 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 26 27 390 00:56:43,400 --> 00:56:44,200 pelo amor 391 00:56:44,466 --> 00:56:45,266 de Deus 392 00:57:38,300 --> 00:57:39,100 do Mundo 393 00:58:41,966 --> 00:58:42,766 por favor 394 00:59:53,066 --> 00:59:54,099 oa 395 01:01:50,800 --> 01:01:52,066 EU nĂŁo fumo essa merda nĂŁo 396 01:01:52,066 --> 01:01:53,599 pai me larga 397 01:02:58,366 --> 01:02:59,166 ha ha haa 398 01:03:06,300 --> 01:03:07,566 ha ha haa 399 01:03:27,500 --> 01:03:28,300 Sai daĂ­ 400 01:03:33,500 --> 01:03:34,300 LuĂ­s 401 01:03:36,766 --> 01:03:37,566 LuĂ­s 402 01:03:38,400 --> 01:03:39,200 fala aĂ­ 403 01:03:39,733 --> 01:03:40,899 tĂŽ precisando de 1 ajuda 404 01:03:41,500 --> 01:03:42,300 fala aĂ­ 405 01:03:43,100 --> 01:03:43,900 empresta teu carro 406 01:03:44,900 --> 01:03:46,666 que EU tenho 1 parada pra resolver e tem que ser agora 407 01:03:46,866 --> 01:03:47,599 tĂĄ maluco 408 01:03:47,600 --> 01:03:48,500 tĂĄ querendo me foder 409 01:03:48,500 --> 01:03:49,133 caralho cara 410 01:03:49,133 --> 01:03:49,899 Ă© sĂ©rio 411 01:03:49,900 --> 01:03:50,700 me quebra essa 412 01:03:50,966 --> 01:03:51,699 onde cĂȘ se meteu 413 01:03:51,700 --> 01:03:52,500 meti merda nenhuma 414 01:03:52,500 --> 01:03:52,933 sĂł preciso de um 415 01:03:52,933 --> 01:03:54,133 carro cĂȘ tĂĄ precisando de um carro cĂȘ 416 01:03:54,166 --> 01:03:55,266 vai na rua cĂȘ pega qualquer um 417 01:03:55,333 --> 01:03:55,966 cĂȘ pode pegar 418 01:03:55,966 --> 01:03:56,766 qualquer porra de carro 419 01:03:56,800 --> 01:03:57,933 preciso de um carro 420 01:03:58,133 --> 01:03:59,133 nĂŁo de um carro roubado 421 01:03:59,133 --> 01:03:59,933 caralho 422 01:04:00,133 --> 01:04:01,299 puta que o pariu 423 01:04:01,300 --> 01:04:02,300 se eu nĂŁo tivesse precisando muito 424 01:04:02,300 --> 01:04:03,566 eu nĂŁo vinha pedir porra 425 01:04:07,700 --> 01:04:08,500 tou com a minha moto 426 01:04:10,800 --> 01:04:11,600 dĂĄ 427 01:04:16,700 --> 01:04:17,600 vai fazer merda hein 428 01:04:19,733 --> 01:04:20,733 tĂŽ te devendo essa 429 01:04:26,766 --> 01:04:27,566 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 10:09 20 21 22 23 24 25 26 27 28 430 01:05:27,266 --> 01:05:28,066 tĂĄ bom 431 01:06:35,400 --> 01:06:38,566 como SE nĂłs somos de Deus 432 01:07:10,166 --> 01:07:12,333 quando nĂŁo mais houvesse 433 01:07:32,666 --> 01:07:34,299 EU vou te achar 434 01:07:52,966 --> 01:07:54,533 EU tĂŽ muito feliz 435 01:08:14,900 --> 01:08:15,700 aai 436 01:09:18,400 --> 01:09:20,866 haa 437 01:10:22,900 --> 01:10:23,700 ha ha haa 438 01:12:59,266 --> 01:13:00,066 ha 439 01:13:02,700 --> 01:13:03,500 haa 440 01:14:01,666 --> 01:14:02,566 oa 441 01:14:06,066 --> 01:14:07,299 tem que começar em algum lugar 442 01:14:11,500 --> 01:14:12,866 tem que começar alguma hora 443 01:14:19,733 --> 01:14:20,933 que lugar melhor que esse 444 01:14:24,266 --> 01:14:25,566 que momento melhor que agora 26636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.