All language subtitles for Powder.Pup.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,668 --> 00:00:18,714 [sleigh bells ringing] 4 00:00:21,108 --> 00:00:24,154 [upbeat holiday music playing] 5 00:00:33,468 --> 00:00:37,211 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪ 6 00:00:37,341 --> 00:00:41,084 ♪ Oh, let it fall on me in the city streets ♪♪ 7 00:00:41,258 --> 00:00:45,175 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪ 8 00:00:45,306 --> 00:00:49,788 ♪ Just a little winter scenery is what I need ♪♪ 9 00:00:49,919 --> 00:00:52,008 [instrumental break] 10 00:00:57,709 --> 00:01:01,496 ♪ Whoa, oh, oh ♪ 11 00:01:01,626 --> 00:01:03,976 ♪ Oh, oh, oh ♪♪ 12 00:01:05,065 --> 00:01:07,589 ♪ Whoa, oh ♪ 13 00:01:09,025 --> 00:01:11,462 ♪ Whoa, oh ♪ 14 00:01:12,898 --> 00:01:17,294 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 15 00:01:17,425 --> 00:01:20,515 ♪ Oh, oh ♪♪ 16 00:01:20,645 --> 00:01:24,345 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪♪ 17 00:01:24,475 --> 00:01:28,305 ♪ Oh, let it fall on me in the city streets ♪♪ 18 00:01:28,436 --> 00:01:32,353 ♪ Oh, give me snow, give me snow, give me snow ♪♪ 19 00:01:32,483 --> 00:01:37,358 ♪ Just a little winter scenery is what I need ♪♪ 20 00:01:40,578 --> 00:01:41,666 [song ends] 21 00:01:46,193 --> 00:01:48,238 [upbeat newscaster music playing] 22 00:02:02,774 --> 00:02:05,125 Welcome back to the Alpine Report. 23 00:02:05,255 --> 00:02:08,128 Our next guest has a fascinating story. 24 00:02:08,258 --> 00:02:10,260 His name is Shaun Kendrick. 25 00:02:10,391 --> 00:02:12,828 Shaun, let me see if I have this right. 26 00:02:12,958 --> 00:02:14,873 You got this dog from the pound 27 00:02:15,004 --> 00:02:18,399 and you didn't know he could snowboard. 28 00:02:18,529 --> 00:02:20,792 Well, yeah. 29 00:02:20,923 --> 00:02:24,274 Boy, I'd hate to be the knucklehead to let that dog get away. 30 00:02:24,405 --> 00:02:26,755 Well, I was almost dumb enough to let him go too. 31 00:02:26,885 --> 00:02:29,584 Well, what happened? What happened, Shaun? 32 00:02:29,714 --> 00:02:31,760 Did he chew one too many slippers? 33 00:02:31,890 --> 00:02:34,502 Was he-- Was he hogging the sheets? 34 00:02:36,112 --> 00:02:37,940 It's a long story. 35 00:02:38,070 --> 00:02:40,464 People don't know it, but I got a history, you know. 36 00:02:40,595 --> 00:02:42,510 I don't like to brag, 37 00:02:42,684 --> 00:02:45,774 but before I was ever known as Bodi the Snowboarding Dog, 38 00:02:45,904 --> 00:02:49,038 I was the king of the backstreets. 39 00:02:49,169 --> 00:02:51,345 [whistling] 40 00:02:51,475 --> 00:02:52,955 [clicking tongue] 41 00:02:54,565 --> 00:02:56,219 [continues whistling] 42 00:03:00,397 --> 00:03:03,226 Oh, my God, I'm so hungry. 43 00:03:03,357 --> 00:03:06,142 [Flip Flop] I hope the kitchen man comes soon. 44 00:03:06,273 --> 00:03:08,710 [Bodi] Oh, here he comes. Shh, shh. 45 00:03:10,929 --> 00:03:14,629 - Oh, boy, it's time to eat. - Oh, goody, goody. Let's roll. 46 00:03:14,759 --> 00:03:16,457 Be careful, Flip Flop. 47 00:03:19,503 --> 00:03:21,375 [whistling] 48 00:03:21,505 --> 00:03:22,985 [clicking tongue] 49 00:03:23,115 --> 00:03:25,117 Come on, doggy, doggy, doggy. 50 00:03:25,292 --> 00:03:27,468 [Bodi] Oh, goodness, yes. 51 00:03:27,642 --> 00:03:30,558 Oh, Flip Flop, it's steak! It's steak! 52 00:03:30,732 --> 00:03:32,951 Oh, I love steak. Yum, yum, yum, yum. 53 00:03:33,082 --> 00:03:34,953 Oh, it's so good. Oh, I love steak. 54 00:03:35,127 --> 00:03:37,652 Boys, something's wrong. 55 00:03:37,826 --> 00:03:39,697 [Bodi] Honeycomb, you know what's wrong? 56 00:03:39,828 --> 00:03:42,352 Someone threw out this perfectly good steak 57 00:03:42,483 --> 00:03:44,572 and you're not enjoying it. 58 00:03:44,702 --> 00:03:47,052 I'm telling you, something is wrong today, I hear it. 59 00:03:47,183 --> 00:03:48,750 Something is out there. 60 00:03:48,880 --> 00:03:51,056 [Bodi] Yeah, well, you know what's in here? 61 00:03:51,187 --> 00:03:55,322 Filet mignon and skirt steak and it's delicious. 62 00:03:55,452 --> 00:03:57,498 - Mm. - [ominous music playing] 63 00:04:01,763 --> 00:04:03,895 Guys, I'm telling you something is wrong. 64 00:04:04,026 --> 00:04:06,289 I'm gonna go. Flip Flop, are you coming? 65 00:04:06,463 --> 00:04:08,030 And leave the steak? No way. 66 00:04:08,204 --> 00:04:10,946 Oh, good call, Flip Flop. 67 00:04:11,076 --> 00:04:13,427 - Oh, I think there's some tuna in here. - Oh, tuna-squish. 68 00:04:13,557 --> 00:04:15,603 Let me at it. Let me at it. Tuna-squish. I love it. 69 00:04:15,733 --> 00:04:18,997 [Bodi] Hey, Flip Flop, it's called tuna fish, not "squish". 70 00:04:19,128 --> 00:04:21,173 Are you sure? 71 00:04:21,348 --> 00:04:23,350 Oh, it might be halibut. 72 00:04:23,480 --> 00:04:26,701 Oh, I love it too. Come on, let me in, let me in. 73 00:04:26,831 --> 00:04:29,617 - [Bodi laughing] - [ominous music playing] 74 00:04:33,360 --> 00:04:35,623 Uh-oh! Run! 75 00:04:35,753 --> 00:04:38,800 [lively music playing] 76 00:04:42,412 --> 00:04:44,675 - Run, Flip Flop! - I am running. 77 00:04:45,894 --> 00:04:46,982 Hey! 78 00:04:48,940 --> 00:04:49,941 Hey! 79 00:04:57,079 --> 00:04:59,386 Oh, boy, he's gonna get caught, isn't he? 80 00:04:59,516 --> 00:05:01,344 I sure think so. He's got bad hips, you know. 81 00:05:01,475 --> 00:05:03,781 I don't know if I can keep this up. 82 00:05:03,955 --> 00:05:05,043 Oh, boy. 83 00:05:06,001 --> 00:05:09,309 Well, yeah, I got caught. What can I tell ya? 84 00:05:09,439 --> 00:05:10,614 I got short legs, ya know, 85 00:05:10,745 --> 00:05:13,269 - and a very small nose. - [barks] 86 00:05:13,400 --> 00:05:16,881 So while I'm doing time in Montana's Dog Penitentiary, 87 00:05:17,012 --> 00:05:19,493 Shaun was all the way down in L.A., California. 88 00:05:19,623 --> 00:05:22,670 [up-tempo music playing] 89 00:05:28,850 --> 00:05:30,591 You gotta be kidding me. We're moving to Montana? 90 00:05:30,721 --> 00:05:32,593 Yeah, it's where I'm needed. 91 00:05:32,723 --> 00:05:35,683 It pays a lot more than operating a saw around here. 92 00:05:35,813 --> 00:05:37,815 Look, I just-- 93 00:05:37,946 --> 00:05:40,252 I need to start thinking about how to make enough to send you to college. 94 00:05:40,383 --> 00:05:42,211 Dad, I can't go to college, okay? 95 00:05:42,342 --> 00:05:44,474 I'm expecting a sponsorship any day now. 96 00:05:44,605 --> 00:05:46,563 Oh, yeah, what? A sponsorship in surfing? 97 00:05:46,694 --> 00:05:49,044 Yes, Dad, okay? I've been killing it out there 98 00:05:49,174 --> 00:05:51,307 and any day, someone's gonna notice me. 99 00:05:53,483 --> 00:05:55,659 - Put your phone down. - What? 100 00:05:55,790 --> 00:05:57,966 What have I told you? Life happens when... 101 00:05:58,096 --> 00:05:59,794 When you put your phone down, yes, Dad, okay. 102 00:05:59,924 --> 00:06:02,884 You are so uncool. 103 00:06:03,014 --> 00:06:04,712 Like, come on, dude. 104 00:06:04,842 --> 00:06:06,844 It's Dad, not dude! 105 00:06:06,975 --> 00:06:08,977 And you need to get your priorities straight, okay? 106 00:06:09,107 --> 00:06:10,848 You gotta start thinking about your future 107 00:06:10,979 --> 00:06:13,503 because you cannot get a college degree in surfing. 108 00:06:15,375 --> 00:06:17,159 This is so unfair. 109 00:06:18,247 --> 00:06:22,338 [sighs] Shaun, I'm sorry. 110 00:06:22,469 --> 00:06:24,949 Right? I wish there was another way. 111 00:06:25,080 --> 00:06:26,516 I do. 112 00:06:26,647 --> 00:06:29,693 [soft music playing] 113 00:06:33,784 --> 00:06:36,831 Shaun was one of the best surfers in California. 114 00:06:36,961 --> 00:06:40,051 The way Shaun likes to tell it, he had everything. 115 00:06:40,182 --> 00:06:41,401 Friends... 116 00:06:41,531 --> 00:06:43,315 - Here comes, The Monster! - Yo! 117 00:06:43,446 --> 00:06:45,143 - Come on! - That was sick. 118 00:06:45,274 --> 00:06:47,885 Hey, you killed that, dog, killed it. 119 00:06:48,016 --> 00:06:49,321 Monster, boy. 120 00:06:49,496 --> 00:06:51,149 A beautiful girlfriend. 121 00:06:51,280 --> 00:06:53,282 You were really great out there today, Shaun. 122 00:06:53,413 --> 00:06:56,372 - Thank you. - [upbeat music playing] 123 00:07:00,898 --> 00:07:04,032 Shaun thought his time as a surfer would never end, 124 00:07:04,162 --> 00:07:05,686 but, hey, 125 00:07:05,816 --> 00:07:08,166 - life had other plans. - [record scratch] 126 00:07:08,297 --> 00:07:10,473 [radio playing, muffled] 127 00:07:10,604 --> 00:07:11,779 [Kennith sighs] 128 00:07:13,781 --> 00:07:15,913 Come on, buddy, it's not that bad. 129 00:07:20,091 --> 00:07:23,921 So I've been doing a bunch of reading on Montana, 130 00:07:24,052 --> 00:07:27,577 some of the stuff to do up there, things you might like. 131 00:07:27,708 --> 00:07:29,013 Did you know they have 132 00:07:29,144 --> 00:07:30,711 a pretty decent snowboarding scene up there? 133 00:07:32,190 --> 00:07:36,238 - Snowboarding? - Yeah, you should try it. 134 00:07:36,368 --> 00:07:39,328 You might like it. Probably be really good at it. 135 00:07:39,459 --> 00:07:42,070 Learn some tricks. Make some new friends. 136 00:07:42,200 --> 00:07:43,941 Dad, I don't wanna be a beginner again, okay? 137 00:07:44,072 --> 00:07:46,509 It took me years to get good at surfing. 138 00:07:46,640 --> 00:07:47,989 [exhales sharply] 139 00:07:48,119 --> 00:07:49,860 That is not the attitude of a winner. 140 00:07:49,991 --> 00:07:51,558 Hey, it's gonna be harder than it seems. 141 00:07:51,688 --> 00:07:54,343 Okay, I'm leaving everything behind. 142 00:07:54,474 --> 00:07:56,867 - Really? Everything. - Yeah. 143 00:07:56,998 --> 00:07:59,261 You know, I was just getting popular at school. 144 00:07:59,391 --> 00:08:01,219 Me and Tiffany made it official 145 00:08:01,350 --> 00:08:03,613 and, you know, she's great. 146 00:08:03,744 --> 00:08:07,138 Look, Tiffany... Tiffany is great, right? 147 00:08:07,269 --> 00:08:08,966 So you're young. 148 00:08:09,097 --> 00:08:12,883 Trust me, it's not the end of the world. 149 00:08:13,014 --> 00:08:14,668 Yeah, okay, whatever. 150 00:08:17,192 --> 00:08:21,501 Hey, did you make sure you pulled the coat out for when we arrive? 151 00:08:21,631 --> 00:08:24,329 No. How cold could it be? 152 00:08:24,460 --> 00:08:26,331 ♪ Heaven notice me ♪♪ 153 00:08:26,462 --> 00:08:29,987 ♪ Spin around and around ♪♪ 154 00:08:30,118 --> 00:08:34,209 ♪ You know you got me coming down, coming down ♪♪ 155 00:08:34,339 --> 00:08:37,168 ♪ So hard I hit the ground, the ground ♪♪ 156 00:08:37,299 --> 00:08:39,170 - ♪ You know you better stop. ♪ - [shivering] 157 00:08:39,301 --> 00:08:42,217 It's cold. Oh, it's cold. 158 00:08:42,347 --> 00:08:44,088 I told you to wear your coat. 159 00:08:44,219 --> 00:08:45,525 Why did we move here? 160 00:08:46,438 --> 00:08:48,876 - Come on. - Okay. 161 00:08:49,006 --> 00:08:52,096 All right let's open the door, Dad. Really freakin' cold. 162 00:08:52,227 --> 00:08:53,445 Whoo! 163 00:08:53,576 --> 00:08:55,796 All right, Dad, hurry up. Thank you. 164 00:08:57,667 --> 00:08:59,234 Yeah, sounds cold, 165 00:08:59,364 --> 00:09:02,977 but when was it that Bodi, the Snowboarding Dog, 166 00:09:03,107 --> 00:09:04,544 came into the picture? 167 00:09:04,718 --> 00:09:07,416 Now we're getting to the good part. 168 00:09:07,547 --> 00:09:11,333 Your dad got Bodi from the Stafford Animal Shelter 169 00:09:11,463 --> 00:09:13,770 once you were in Montana, is that correct? 170 00:09:13,901 --> 00:09:16,860 Yeah, you know, he thought it would make me feel better to have a new friend, 171 00:09:16,991 --> 00:09:20,690 - even if that friend had canines and fur. - [Bodi snorting] 172 00:09:20,821 --> 00:09:23,084 So, we're new to town, my son and I, 173 00:09:23,214 --> 00:09:25,173 and I thought, you know, maybe a dog might cheer him up. 174 00:09:25,303 --> 00:09:26,740 He's kind of homesick. 175 00:09:26,870 --> 00:09:29,569 What sort of dog is your son interested in? 176 00:09:29,699 --> 00:09:31,483 We've got an assortment. 177 00:09:31,614 --> 00:09:34,661 Collies, hounds, Retrievers. 178 00:09:36,663 --> 00:09:37,707 [Kennith chuckles] 179 00:09:38,665 --> 00:09:39,927 What about this one? 180 00:09:40,884 --> 00:09:43,147 - Mm... Bodi. - Hey, bud. 181 00:09:43,278 --> 00:09:45,019 [barks] 182 00:09:45,149 --> 00:09:48,065 He's not what respectable people call a good dog. 183 00:09:48,196 --> 00:09:50,415 - Hey, hey, bud. Can we take him out? - [barking] 184 00:09:52,156 --> 00:09:53,941 Sure, I guess. 185 00:09:55,203 --> 00:09:57,292 Hey, come here. Hey, buddy. 186 00:09:57,422 --> 00:09:59,294 Oh... [chuckles] 187 00:09:59,424 --> 00:10:01,644 My wife, God rest her soul, 188 00:10:01,775 --> 00:10:03,559 she had a bulldog when we were younger. 189 00:10:03,690 --> 00:10:05,561 I remember they made great companions. 190 00:10:05,692 --> 00:10:06,910 This one's trouble. 191 00:10:08,477 --> 00:10:12,394 I've seen him here a few times, a few too many times. 192 00:10:12,524 --> 00:10:14,788 He likes to run away and cause problems. 193 00:10:14,918 --> 00:10:17,834 - Hey, buddy. - He's a problem dog. 194 00:10:17,965 --> 00:10:20,097 Yeah? 195 00:10:20,228 --> 00:10:22,360 I'd encourage you to look at this lovely little guy right here. 196 00:10:22,491 --> 00:10:23,797 [panting] 197 00:10:26,060 --> 00:10:29,411 Yeah, I think maybe this time things will be different. 198 00:10:29,541 --> 00:10:32,457 Maybe he ran away from those other places 'cause he hadn't met us yet. 199 00:10:32,588 --> 00:10:34,416 - [chuckles] - Good luck with that. 200 00:10:34,546 --> 00:10:37,637 [chuckling] Yeah. 201 00:10:37,767 --> 00:10:40,640 Dad, I thought I told you I don't want this wheezy dog, okay? 202 00:10:40,770 --> 00:10:41,858 He sounds like he's snoring. 203 00:10:41,989 --> 00:10:43,425 Come on. 204 00:10:43,555 --> 00:10:45,340 Look, I thought it'd be a nice gesture. 205 00:10:45,470 --> 00:10:47,081 You know, I mean, you gave me the world's biggest guilt trip 206 00:10:47,211 --> 00:10:48,952 for moving us up here. You know? 207 00:10:49,083 --> 00:10:51,085 That'd be something nice for you. 208 00:10:51,215 --> 00:10:52,434 You got a little buddy, 209 00:10:52,564 --> 00:10:54,436 help you settle into our new place, huh? 210 00:10:54,566 --> 00:10:56,220 [chuckling] Look at this guy. 211 00:10:58,092 --> 00:10:59,397 Fine, okay. 212 00:10:59,528 --> 00:11:02,139 Just leave him there, please. 213 00:11:02,270 --> 00:11:04,054 Here, he loves the ball. 214 00:11:06,056 --> 00:11:07,362 You guys have fun. 215 00:11:09,973 --> 00:11:11,540 [door creaks, closes] 216 00:11:14,935 --> 00:11:18,460 He thinks getting me a dog will make everything okay. 217 00:11:18,590 --> 00:11:21,681 [wistful music playing] 218 00:11:24,727 --> 00:11:26,686 I miss you guys. 219 00:11:29,732 --> 00:11:33,344 [Bodi] I don't know why, but in that moment, something sort of clicked. 220 00:11:33,475 --> 00:11:37,566 I wanted to be there for him, a kid I didn't even know. 221 00:11:37,740 --> 00:11:41,570 Maybe it was the fact that his dad had saved me from that awful animal jail. 222 00:11:41,744 --> 00:11:45,008 Maybe it was the fact that I knew what it felt like to be tossed around 223 00:11:45,139 --> 00:11:48,490 to different homes with people I didn't get to choose. 224 00:11:48,620 --> 00:11:52,015 But maybe, just maybe it was because I was in a good mood, 225 00:11:52,146 --> 00:11:55,149 but something about that kid, I can't put my finger on it. 226 00:11:55,279 --> 00:11:56,846 I wanted to help him. 227 00:11:57,020 --> 00:11:59,240 I could actually picture myself staying here for a while. 228 00:11:59,370 --> 00:12:00,850 No dogs on the sofa. 229 00:12:02,330 --> 00:12:04,375 Okay, looks like this is gonna be 230 00:12:04,506 --> 00:12:05,637 a little harder than I thought. 231 00:12:05,812 --> 00:12:06,813 [grunts] High jump. 232 00:12:06,943 --> 00:12:09,903 [high energy music playing] 233 00:12:23,220 --> 00:12:24,656 Hey, bud, hey. 234 00:12:25,657 --> 00:12:27,181 Just 'cause you don't wanna leave the house 235 00:12:27,311 --> 00:12:29,357 doesn't mean he wouldn't like to see the neighborhood. 236 00:12:29,487 --> 00:12:32,708 He ain't wrong. I'm going crazy cooped up in here. 237 00:12:34,579 --> 00:12:36,756 Fine, I'll take him out. 238 00:12:36,886 --> 00:12:38,583 You promise? 239 00:12:39,541 --> 00:12:42,457 I better not come back from work and see you sitting in the same spot. 240 00:12:42,587 --> 00:12:44,111 Promise. 241 00:12:45,068 --> 00:12:46,722 [chuckles] Okay. 242 00:12:46,853 --> 00:12:48,115 [barks] 243 00:12:57,080 --> 00:12:58,473 What's it gonna be, kid? 244 00:12:58,603 --> 00:13:00,780 Adventure time or moping around? 245 00:13:02,129 --> 00:13:04,174 [bright music playing] 246 00:13:24,499 --> 00:13:26,588 [indistinct chatter] 247 00:13:43,779 --> 00:13:48,262 And just like that, I was his dog and he was my human. 248 00:13:48,392 --> 00:13:51,091 If Shaun was gonna be the human I chose to be stuck with, 249 00:13:51,221 --> 00:13:52,788 I wasn't gonna let him sit inside, 250 00:13:52,962 --> 00:13:55,356 feeling sorry for himself all winter long. 251 00:13:55,486 --> 00:13:58,620 I knew that if he just gave this snowboarding thing a shot, 252 00:13:58,794 --> 00:14:00,100 he'd love it. 253 00:14:05,192 --> 00:14:07,237 - Hello. - Hello. 254 00:14:07,368 --> 00:14:09,674 [scoffs] I'm trying to show you my new snowskate. 255 00:14:09,805 --> 00:14:12,634 Stuff I can do on it is pretty sick. 256 00:14:12,764 --> 00:14:14,549 I literally don't care. 257 00:14:15,767 --> 00:14:17,421 You really have the worst job. 258 00:14:19,423 --> 00:14:21,251 Nothing ever happens. 259 00:14:22,252 --> 00:14:23,166 [sighs] 260 00:14:23,297 --> 00:14:25,777 What time do you get off? 261 00:14:25,908 --> 00:14:27,997 I love that nothing happens. 262 00:14:28,128 --> 00:14:31,435 I'd way rather chill here than have to get up and what? 263 00:14:31,566 --> 00:14:34,134 Save some hurt skier that doesn't know what they're doing? 264 00:14:34,264 --> 00:14:35,222 [laughs] 265 00:14:36,266 --> 00:14:37,877 Whatever. 266 00:14:38,007 --> 00:14:41,706 Wow, the mountain does look pretty cool from here. 267 00:14:41,837 --> 00:14:43,708 Still not as good as the beach, though. 268 00:14:46,189 --> 00:14:52,065 And we're gonna change his mind in three, two, one. 269 00:14:52,195 --> 00:14:53,196 Wow. 270 00:14:53,327 --> 00:14:56,286 [high energy music playing] 271 00:15:22,922 --> 00:15:24,184 Wow. 272 00:15:24,314 --> 00:15:26,099 She's good. 273 00:15:26,229 --> 00:15:29,276 [ominous music playing] 274 00:15:31,017 --> 00:15:33,236 - Oh, no. - You. 275 00:15:33,367 --> 00:15:34,716 Not this guy. 276 00:15:34,890 --> 00:15:36,718 The dog catcher skis? 277 00:15:36,892 --> 00:15:38,067 Are you kidding me? 278 00:15:38,241 --> 00:15:40,765 How unlucky could one puppy be? 279 00:15:41,984 --> 00:15:45,205 I thought they locked you up for good this time. 280 00:15:47,947 --> 00:15:51,124 Hey, man, watch it. What's your beef with my dog? 281 00:15:51,254 --> 00:15:53,300 Yeah, did you hear what he said? 282 00:15:53,474 --> 00:15:54,518 I'm his dog now. 283 00:15:54,649 --> 00:15:56,477 This mutt belong to you? 284 00:15:56,607 --> 00:15:59,610 Yeah, he does. What's it to you? 285 00:16:00,916 --> 00:16:03,658 My apologies, I must have had him mixed up with another animal. 286 00:16:03,788 --> 00:16:05,268 Enjoy your day. 287 00:16:06,226 --> 00:16:09,142 Yeah, why don't you get outta here, Mr. Dog Police? 288 00:16:09,316 --> 00:16:11,187 Go eat a donut or something. 289 00:16:11,318 --> 00:16:13,363 [whimsical music playing] 290 00:16:15,713 --> 00:16:18,107 The bad news is the guy remembers me. 291 00:16:18,238 --> 00:16:21,850 The good news is Shaun called me his dog. 292 00:16:22,024 --> 00:16:23,678 I think we're making some progress. 293 00:16:31,294 --> 00:16:34,210 Hey. You were pretty good up there. 294 00:16:34,341 --> 00:16:36,560 Sorry, do I know you? 295 00:16:36,691 --> 00:16:38,214 No, uh, I'm Shaun. 296 00:16:38,345 --> 00:16:39,911 I just moved here from California. 297 00:16:40,086 --> 00:16:41,783 Shaun, what are you doing? 298 00:16:41,913 --> 00:16:44,264 Never mention California. Montanans hate them. 299 00:16:44,394 --> 00:16:46,005 A California boy, huh? 300 00:16:46,135 --> 00:16:48,311 You know, don't get too cold out here in this white stuff. 301 00:16:48,442 --> 00:16:50,748 Have you ever heard of it? It's called snow. 302 00:16:50,879 --> 00:16:53,664 Yeah, I've heard of it before. 303 00:16:53,795 --> 00:16:55,101 You know, we actually get some. 304 00:16:55,231 --> 00:16:56,928 Uh, we have a mountain called Big Bear, 305 00:16:57,059 --> 00:16:58,713 then there's Mammoth, Tahoe. 306 00:16:58,843 --> 00:17:00,106 Do you ever board? 307 00:17:00,236 --> 00:17:02,586 No, I'm actually more of a surfer. 308 00:17:02,717 --> 00:17:04,588 I'm pretty good, you know. I compete. 309 00:17:04,719 --> 00:17:06,982 And there's talk about me getting a sponsor next season. 310 00:17:07,113 --> 00:17:10,725 Hmm. So what are you doing out here? 311 00:17:12,031 --> 00:17:13,597 Oh, no, this isn't going well. 312 00:17:13,728 --> 00:17:15,469 - It's a long story. - My boy needs some help. 313 00:17:15,599 --> 00:17:17,514 But maybe sometime I could show you my surfing vids. 314 00:17:17,645 --> 00:17:19,603 I have a YouTube channel that's actually pretty good. 315 00:17:19,734 --> 00:17:21,605 Um, maybe you've seen them? 316 00:17:21,736 --> 00:17:24,913 I doubt it. I'm not really into watching people have fun, 317 00:17:25,044 --> 00:17:26,828 - you know, I'm more out doing it. - Later, guys. 318 00:17:26,958 --> 00:17:29,787 Riding, you know, doing it myself. 319 00:17:29,918 --> 00:17:32,051 Maybe me and you could ride together sometime. 320 00:17:33,704 --> 00:17:35,967 Sorry, I don't take on newbies. 321 00:17:36,098 --> 00:17:38,013 I'll probably pick it up pretty quick, 322 00:17:38,144 --> 00:17:41,756 if riding the snow is anything like riding a wave. 323 00:17:41,886 --> 00:17:44,280 I tell you what, why don't you give it a couple weeks? 324 00:17:44,411 --> 00:17:46,717 Once you can ride without falling, come find me. 325 00:17:46,848 --> 00:17:49,111 Ouch, that's harsh. 326 00:17:49,242 --> 00:17:52,897 So is the mountain if you don't know what you're doing. 327 00:17:53,028 --> 00:17:55,770 Shaun's totally striking out. I gotta help the kid. 328 00:17:57,467 --> 00:18:00,079 If you left and came back, 329 00:18:00,209 --> 00:18:02,385 do you really think anyone would notice? 330 00:18:02,516 --> 00:18:04,387 Oh, you wanna get me fired? 331 00:18:04,518 --> 00:18:06,085 - Here we go. This is gonna be rad. - That it? 332 00:18:06,215 --> 00:18:08,348 "You're trying to get me fired." 333 00:18:08,478 --> 00:18:10,219 So do you live around here? 334 00:18:10,350 --> 00:18:11,916 Yeah, I just live up the block. 335 00:18:12,047 --> 00:18:13,918 Oh, so we're basically neighbors. 336 00:18:14,049 --> 00:18:15,485 Yeah, wait-- 337 00:18:15,616 --> 00:18:17,270 Do you own that jacked up red truck? 338 00:18:17,400 --> 00:18:19,054 You mean the Cowboy Cadillac? 339 00:18:19,185 --> 00:18:20,969 Yeah, it's my Dad's. 340 00:18:21,100 --> 00:18:23,624 Then, yeah, welcome to the neighborhood, neighbor. 341 00:18:23,754 --> 00:18:27,062 So do you think you wanna show me that Montana hospitality 342 00:18:27,193 --> 00:18:29,934 and teach me a thing or two on the mountain? 343 00:18:30,065 --> 00:18:31,806 Look, full disclosure, 344 00:18:31,936 --> 00:18:33,199 I'm training for a competition in a couple weeks. 345 00:18:33,329 --> 00:18:34,635 It's kind of a big deal around here, 346 00:18:34,765 --> 00:18:37,072 so I don't have a lot of free time. 347 00:18:37,203 --> 00:18:38,421 That's fine. 348 00:18:38,552 --> 00:18:40,467 I'll take all the time I can get. 349 00:18:42,077 --> 00:18:43,905 Fine. [chuckles] 350 00:18:44,035 --> 00:18:45,211 I'm Kayla. 351 00:18:45,341 --> 00:18:46,908 Welcome to the mountains, California. 352 00:18:47,038 --> 00:18:48,431 Shaun. 353 00:18:48,562 --> 00:18:52,566 Uh, again, because you already knew that. 354 00:18:53,915 --> 00:18:55,221 Hey, Shaun, 355 00:18:55,351 --> 00:18:57,092 didn't you have a dog a minute ago? 356 00:18:57,223 --> 00:19:00,051 [whimsical music playing] 357 00:19:01,618 --> 00:19:02,663 Bodi! 358 00:19:07,146 --> 00:19:10,453 Trevor, have you seen my board? 359 00:19:10,584 --> 00:19:13,326 Definitely not. 360 00:19:13,456 --> 00:19:16,329 It was right here. 361 00:19:16,459 --> 00:19:17,808 You would for sure lose your head 362 00:19:17,939 --> 00:19:19,767 if it wasn't attached to your body. 363 00:19:19,897 --> 00:19:22,073 Where was the last place you saw it? 364 00:19:22,204 --> 00:19:24,859 I don't know. It was right here. 365 00:19:24,989 --> 00:19:26,426 [laughs] 366 00:19:26,556 --> 00:19:27,949 What is that? 367 00:19:28,079 --> 00:19:31,213 Yeah, I'm doing it, here we go. 368 00:19:31,344 --> 00:19:33,607 Just like old times back in Buffalo. 369 00:19:33,781 --> 00:19:34,912 I'm the best, guys. 370 00:19:35,043 --> 00:19:38,133 [triumphant music playing] 371 00:19:39,395 --> 00:19:40,701 Bodi, where are you, bud? 372 00:19:40,831 --> 00:19:43,399 Bodi! Come back, little guy. 373 00:19:43,530 --> 00:19:47,186 Great, I've had this dog less than a week and he's already gone. 374 00:19:47,316 --> 00:19:50,450 I was just starting to get used to all the snoring. 375 00:19:50,580 --> 00:19:52,321 - Um, California... - Yeah. 376 00:19:52,452 --> 00:19:54,018 Is that your dog? 377 00:19:55,019 --> 00:19:58,109 I'm going straight! 378 00:19:59,676 --> 00:20:03,637 [laughing] Your dog can snowboard? 379 00:20:03,767 --> 00:20:04,768 Bodi! 380 00:20:05,726 --> 00:20:08,772 [music continues] 381 00:20:13,473 --> 00:20:15,649 Bodi, don't scare me like that. 382 00:20:15,779 --> 00:20:17,607 I thought I lost you, boy. 383 00:20:17,738 --> 00:20:19,522 Excuse me, hi. 384 00:20:19,653 --> 00:20:21,176 Can I get my board back? 385 00:20:21,307 --> 00:20:23,657 Oh, sorry, is this yours? 386 00:20:23,787 --> 00:20:25,049 I don't know how he got on it. 387 00:20:25,180 --> 00:20:26,964 I didn't even know he could do that. 388 00:20:27,095 --> 00:20:30,620 Well, it was the coolest thing I've seen in a while, so... 389 00:20:30,751 --> 00:20:32,709 Yeah, man, that was so dope. 390 00:20:32,840 --> 00:20:35,756 I've never seen a dog do that in person before. [laughs] 391 00:20:35,886 --> 00:20:40,239 Well, you know, I basically taught him everything he knows, so... 392 00:20:40,369 --> 00:20:42,980 But I thought you never snowboarded before. 393 00:20:43,111 --> 00:20:45,505 Um, well, you know, I haven't, 394 00:20:45,635 --> 00:20:48,508 but it's obviously all about balance, which I have, so... 395 00:20:48,638 --> 00:20:51,728 I thought you only had him for a week. 396 00:20:51,859 --> 00:20:53,904 He's a fast learner. 397 00:20:54,035 --> 00:20:56,690 - Then how did you--? - What were your guys' names again? 398 00:20:56,820 --> 00:20:59,562 - I'm-- - I'm Madison, this is Trevor. 399 00:20:59,693 --> 00:21:01,129 And who is this? 400 00:21:01,260 --> 00:21:02,913 This is my dog, Bodi. 401 00:21:03,044 --> 00:21:05,089 - Oh, are you both new? - Yeah, we just moved here. 402 00:21:05,220 --> 00:21:08,354 Are you doing the snowboarding competition in a couple weeks? 403 00:21:08,484 --> 00:21:09,964 That would be great. 404 00:21:10,094 --> 00:21:12,358 They could make a special category for him. 405 00:21:12,488 --> 00:21:14,316 The whole town will be talking about it. 406 00:21:14,447 --> 00:21:17,537 I'm not so sure about Bodi, but I definitely will be. 407 00:21:17,667 --> 00:21:19,539 You are? 408 00:21:19,669 --> 00:21:22,106 - But you haven't even-- - Of course I will, Kayla. 409 00:21:22,237 --> 00:21:23,804 You know, why wouldn't I? 410 00:21:23,934 --> 00:21:26,023 Me and Bodi live so close to here, 411 00:21:26,154 --> 00:21:28,243 it'd be a shame not to take advantage of this beautiful mountain. 412 00:21:28,374 --> 00:21:29,375 Agreed. 413 00:21:29,505 --> 00:21:30,767 You guys riding too? 414 00:21:30,898 --> 00:21:32,160 Of course we are, man. 415 00:21:32,291 --> 00:21:34,815 Anyone who's anyone is riding. 416 00:21:34,945 --> 00:21:39,254 Okay, well, it was really nice meeting you guys 417 00:21:39,385 --> 00:21:42,083 and I'm sure I'll see you guys around since, you know, 418 00:21:42,213 --> 00:21:44,564 we all ride and love the mountain. 419 00:21:44,694 --> 00:21:46,479 - For sure. - [shutter clicking] 420 00:21:46,609 --> 00:21:48,959 Hey, I gotta get back to post. You coming with me? 421 00:21:49,090 --> 00:21:51,222 Nah, I'm gonna post about the new Powder Pup in town. 422 00:21:51,353 --> 00:21:52,702 [laughs] 423 00:21:52,833 --> 00:21:54,138 Hi. 424 00:21:54,269 --> 00:21:57,620 - Fine, later. - [shutter clicking] 425 00:21:57,751 --> 00:21:59,666 It was great meeting you, Shaun, 426 00:21:59,796 --> 00:22:01,407 and Bodi. 427 00:22:01,537 --> 00:22:03,104 I'm sure I'll see you guys around. 428 00:22:03,234 --> 00:22:05,236 - Yeah. - [whispers] You're so cute. 429 00:22:05,367 --> 00:22:07,891 - Bye. - Nice meeting you. 430 00:22:08,022 --> 00:22:09,719 Come on, Bodi, let's go, boy. 431 00:22:12,287 --> 00:22:15,551 So about the snowboard thing, you said you'd teach me, right? 432 00:22:15,682 --> 00:22:17,901 - Let me ask you one thing. - What? 433 00:22:18,032 --> 00:22:20,774 - Why do you wanna board? - What do you mean? 434 00:22:20,904 --> 00:22:22,602 Are you doing it because you actually want to, 435 00:22:22,732 --> 00:22:25,213 or because you're trying to impress those two? 436 00:22:25,344 --> 00:22:27,694 I'm... 437 00:22:27,824 --> 00:22:29,913 Okay, come on, I mean, 438 00:22:30,044 --> 00:22:32,525 this is the first thing I'm excited about since I've moved here. 439 00:22:32,655 --> 00:22:34,527 Otherwise, I'm just gonna be sitting in my bedroom 440 00:22:34,657 --> 00:22:38,226 watching TikToks all day, which I'm sure isn't healthy. 441 00:22:38,357 --> 00:22:40,620 - I'll do it on one condition. - What's that? 442 00:22:40,750 --> 00:22:41,925 You gotta take me surfing someday. 443 00:22:42,056 --> 00:22:43,971 Surf? 444 00:22:44,101 --> 00:22:45,886 Yeah, I mean, you said you're such a big shot on the waves 445 00:22:46,016 --> 00:22:47,888 and I'm pretty good on the slopes, 446 00:22:48,018 --> 00:22:50,281 but I've never been to an actual beach before. 447 00:22:50,412 --> 00:22:51,979 Well, you're missing out. 448 00:22:52,109 --> 00:22:54,285 The beach is like the best place on earth. 449 00:22:54,416 --> 00:22:56,984 Well, I don't really have an opinion on it 'cause I've never been, 450 00:22:57,114 --> 00:23:00,117 so you're gonna have to change that if you want me to teach you. 451 00:23:00,248 --> 00:23:01,118 [sucks teeth] 452 00:23:01,249 --> 00:23:03,730 Okay. Deal. 453 00:23:05,601 --> 00:23:06,559 Bows. 454 00:23:07,429 --> 00:23:08,299 What? 455 00:23:08,430 --> 00:23:11,041 Bows, like elbows. 456 00:23:11,172 --> 00:23:13,304 Me and my friends used to do it back home. 457 00:23:13,435 --> 00:23:16,307 It's kinda like a pinky promise, but with elbows. 458 00:23:16,438 --> 00:23:18,005 So, bows? 459 00:23:18,135 --> 00:23:19,746 You don't have to do it if you don't want to, 460 00:23:19,876 --> 00:23:21,269 - just let me know. - Bows. 461 00:23:21,400 --> 00:23:22,836 Hey, what about me? 462 00:23:23,010 --> 00:23:24,925 I got elbows, I think. 463 00:23:25,055 --> 00:23:26,056 [chuckles] 464 00:23:26,187 --> 00:23:28,363 Cool. So when do we start? 465 00:23:28,494 --> 00:23:30,321 Meet me back here tomorrow morning 466 00:23:30,452 --> 00:23:32,454 and I'll get you set up with some gear and teach you the basics. 467 00:23:32,585 --> 00:23:34,195 Perfect. Deal. 468 00:23:34,325 --> 00:23:36,327 Okay, I'll see you tomorrow. 469 00:23:36,458 --> 00:23:37,590 Come on, Bodi. 470 00:23:37,720 --> 00:23:40,767 - Hey, California. - Yeah. 471 00:23:40,897 --> 00:23:43,683 - [grunts] - Don't be late, 8:00 a.m. 472 00:23:43,813 --> 00:23:46,729 I'll be there. Come on, Bodi, let's go! 473 00:23:47,164 --> 00:23:48,644 [chuckles] 474 00:23:48,775 --> 00:23:51,995 So, these were the cool kids on the mountain 475 00:23:52,126 --> 00:23:54,171 and you wanted their attention. 476 00:23:54,302 --> 00:23:55,303 Exactly. 477 00:23:56,696 --> 00:23:58,741 It-it was crazy, Dad. 478 00:23:58,872 --> 00:24:01,309 So I was talking to this girl named Kayla, right? 479 00:24:01,440 --> 00:24:02,876 And all of a sudden, I look up 480 00:24:03,006 --> 00:24:06,227 and I see Bodi snowboarding all by himself 481 00:24:06,357 --> 00:24:08,664 on this tiny little board called a snowskate. 482 00:24:08,795 --> 00:24:10,405 Can we get him one? 483 00:24:10,536 --> 00:24:12,059 Yeah, of course. [chuckles] 484 00:24:12,189 --> 00:24:14,583 Yes. It-it's gonna be amazing. 485 00:24:14,714 --> 00:24:17,325 And then I was talking to this girl named Madison. 486 00:24:17,456 --> 00:24:19,936 Who was, you know, pretty cute and I think she's into me, 487 00:24:20,067 --> 00:24:22,112 so I'm gonna ask her out on a date. 488 00:24:22,243 --> 00:24:24,463 And then Kayla is gonna teach me how to board 489 00:24:24,593 --> 00:24:25,942 so I can enter the competition. 490 00:24:26,073 --> 00:24:28,379 That's amazing. 491 00:24:28,510 --> 00:24:29,946 And then there's this guy named Trevor. 492 00:24:30,077 --> 00:24:31,905 It's TBD if we're gonna be cool or not, 493 00:24:32,035 --> 00:24:34,908 but, hey, my dog can snowboard. 494 00:24:35,038 --> 00:24:38,477 I can't tell you how good it is to see you happy, seriously. 495 00:24:38,607 --> 00:24:40,566 Enjoy yourself for the next two weeks. 496 00:24:40,696 --> 00:24:42,002 Snowboard, do what you want, 497 00:24:42,132 --> 00:24:44,221 but then it's back to school. Okay? 498 00:24:44,352 --> 00:24:46,136 Can't have you falling behind. 499 00:24:46,267 --> 00:24:48,399 You know, I think I'm gonna go buy Bodi a snowskate 500 00:24:48,530 --> 00:24:50,358 and then we're gonna watch some boarding videos before tomorrow. Okay? 501 00:24:50,489 --> 00:24:52,491 - All right. - Come on, Bodi, let's go. 502 00:24:54,188 --> 00:24:57,278 [upbeat music playing] 503 00:25:11,292 --> 00:25:13,729 Ah, this is great. 504 00:25:13,860 --> 00:25:16,863 I love a good morning ride before a bowl of kibbles. 505 00:25:16,993 --> 00:25:20,257 Is that a dog on a snowboard? Dude... 506 00:25:22,869 --> 00:25:25,611 Hey, pay attention. 507 00:25:25,741 --> 00:25:27,743 Okay, so when you're boarding... 508 00:25:29,832 --> 00:25:32,661 you gotta put your weight on your heels to slow down 509 00:25:32,792 --> 00:25:34,576 so that the edge of your board digs in. 510 00:25:34,707 --> 00:25:36,796 Hey, Kayla knows what she's doing. 511 00:25:36,926 --> 00:25:38,362 You better be listening, Shaun. 512 00:25:38,493 --> 00:25:40,321 Then, 513 00:25:40,451 --> 00:25:42,062 you put your weight on your toes 514 00:25:42,192 --> 00:25:43,977 to slow down when you're going the other way. 515 00:25:46,066 --> 00:25:48,547 So you said you surf with your left foot forward, right? 516 00:25:48,677 --> 00:25:50,374 - Yeah, yeah. - Okay. 517 00:25:50,505 --> 00:25:51,637 So it'll probably be the same on a snowboard. 518 00:25:53,421 --> 00:25:55,554 Don't really like how my feet are strapped in. 519 00:25:55,684 --> 00:25:57,643 Get used to it. 520 00:25:57,773 --> 00:25:59,688 The straps are tight so that you don't twist an ankle on the mountain. 521 00:25:59,819 --> 00:26:02,517 You have to think of the board as an extension of your feet. 522 00:26:07,740 --> 00:26:09,480 Oh, boy. 523 00:26:09,611 --> 00:26:12,179 This might take a minute. 524 00:26:12,309 --> 00:26:13,920 Okay... [laughing] 525 00:26:14,050 --> 00:26:17,314 Okay, so keep a slight bend in your knees 526 00:26:17,445 --> 00:26:19,708 and don't lean back so far. 527 00:26:19,839 --> 00:26:22,624 How am I supposed to ride when I can't even stand up? 528 00:26:22,755 --> 00:26:24,452 [as Yoda] Master flatland, you must. 529 00:26:24,583 --> 00:26:26,976 [scoffs] Okay, Yoda. 530 00:26:27,107 --> 00:26:28,761 [Shaun grunting] 531 00:26:28,891 --> 00:26:31,502 You know, you just might be a snow Jedi after all. 532 00:26:31,633 --> 00:26:34,070 - [laughs] - [snowmobile approaching] 533 00:26:37,334 --> 00:26:39,206 And that's Blake. 534 00:26:39,336 --> 00:26:42,339 He'll probably say something rude, so just ignore him. 535 00:26:42,470 --> 00:26:45,038 Well, well, well, what do we have here? 536 00:26:47,910 --> 00:26:50,347 I didn't know it was teach a newbie to board day on the mountain. 537 00:26:50,521 --> 00:26:52,828 Hey, I don't like this guy's attitude. 538 00:26:52,959 --> 00:26:55,657 And look at that, he brought his pet pig. 539 00:26:55,831 --> 00:26:59,269 Hey, who are you calling a pig, human? 540 00:26:59,400 --> 00:27:02,142 Don't you have literally anywhere else to be? 541 00:27:03,578 --> 00:27:05,275 I don't know why you bother training, Kayla. 542 00:27:05,406 --> 00:27:07,713 It's not like you stand a chance this year. 543 00:27:07,843 --> 00:27:09,149 It's just like last year, 544 00:27:09,279 --> 00:27:12,065 year before that, year before that. 545 00:27:12,195 --> 00:27:13,588 I mean, I think it's cute... 546 00:27:13,719 --> 00:27:16,591 that you lose and still you keep trying, 547 00:27:16,722 --> 00:27:18,201 despite the embarrassment... 548 00:27:19,202 --> 00:27:20,900 people feeling sorry for you. 549 00:27:21,857 --> 00:27:23,772 I admire that. 550 00:27:23,903 --> 00:27:26,601 But at a certain point, don't you just think to yourself 551 00:27:26,732 --> 00:27:28,516 enough is enough? 552 00:27:28,647 --> 00:27:30,561 Hey, listen, man, you can't talk to her like that. 553 00:27:30,692 --> 00:27:31,911 Or what? 554 00:27:32,041 --> 00:27:33,913 [suspenseful music playing] 555 00:27:34,043 --> 00:27:36,872 Heh. [laughing] 556 00:27:37,003 --> 00:27:39,222 - Shaun, are you okay? - It's okay, okay? 557 00:27:39,353 --> 00:27:40,702 - I got it, I'm fine. - [Blake] Aw... 558 00:27:40,833 --> 00:27:43,009 Okay, newbie. 559 00:27:43,139 --> 00:27:44,663 [snowmobile starts] 560 00:27:44,793 --> 00:27:46,752 Have fun at snowboard camp. 561 00:27:48,841 --> 00:27:50,451 [engine revs] 562 00:27:53,889 --> 00:27:55,891 I told you to not let him get to you. 563 00:27:56,022 --> 00:28:00,243 I know, but I couldn't just let him talk to you like that. 564 00:28:00,374 --> 00:28:03,551 I can stand up for myself. I have to put up with him every day. 565 00:28:03,682 --> 00:28:05,596 Fine. 566 00:28:05,727 --> 00:28:08,643 Next time, I'll just chill out while he insults you. 567 00:28:08,774 --> 00:28:10,601 No, that's not what I'm saying, 568 00:28:10,732 --> 00:28:12,299 - I just don't think-- I just-- - No, no, it's fine. 569 00:28:12,429 --> 00:28:15,084 Okay? I'm gonna go take five. Come on, Bodi, let's go. 570 00:28:17,086 --> 00:28:19,132 [pensive music playing] 571 00:28:20,699 --> 00:28:24,659 Shaun, it seems like you were not off to the greatest start. 572 00:28:24,790 --> 00:28:27,749 Yeah, well, you know, it's one thing to lose to a competitor, 573 00:28:27,880 --> 00:28:29,185 that's life. 574 00:28:29,316 --> 00:28:31,057 But to lose to a jerk? 575 00:28:31,187 --> 00:28:33,712 Man, this guy, he was the worst. 576 00:28:33,886 --> 00:28:35,670 Yeah, calling me a pig. 577 00:28:35,844 --> 00:28:38,455 I mean, I enjoy food, so what? 578 00:28:38,586 --> 00:28:39,979 Everybody likes food. 579 00:28:40,109 --> 00:28:43,547 So this Blake guy, he was pretty good. 580 00:28:43,678 --> 00:28:45,593 He was really good. 581 00:28:45,724 --> 00:28:48,814 He won the year before and he made sure everyone knew it. 582 00:28:50,772 --> 00:28:52,687 Hey, California. 583 00:28:52,818 --> 00:28:53,949 How are you feeling? 584 00:28:54,080 --> 00:28:56,125 Like I wish I had a genie in a lamp 585 00:28:56,256 --> 00:28:57,997 to make me a world-class snowboarder 586 00:28:58,127 --> 00:29:00,347 so I could see the smug look on Blake's face 587 00:29:00,477 --> 00:29:02,044 when I beat him in the competition. 588 00:29:03,306 --> 00:29:04,699 Wow. 589 00:29:04,830 --> 00:29:06,483 That was oddly specific. 590 00:29:06,614 --> 00:29:08,964 Well, you asked. 591 00:29:10,009 --> 00:29:13,360 Hey, you know what fixes a bad day on the mountain? 592 00:29:13,490 --> 00:29:15,536 - What? - Hot chocolate. 593 00:29:17,407 --> 00:29:18,669 Come on, let's go get some. 594 00:29:18,844 --> 00:29:20,846 Hey, do I get some too? 595 00:29:20,976 --> 00:29:24,197 Okay, so I was pitted on the inside of the pocket 596 00:29:24,327 --> 00:29:26,112 and another rider's dropping in, 597 00:29:26,242 --> 00:29:27,940 so I had to hop off or we're gonna hit each other. 598 00:29:28,070 --> 00:29:29,811 And after that I totally ragged all day. 599 00:29:31,682 --> 00:29:33,684 I've no idea what you just said. 600 00:29:33,815 --> 00:29:36,122 Sorry, it's just how surfers talk. 601 00:29:36,252 --> 00:29:37,471 You'll learn some day. 602 00:29:37,601 --> 00:29:40,430 I better, or else. 603 00:29:40,561 --> 00:29:42,258 Or else what? 604 00:29:42,389 --> 00:29:44,130 You don't wanna know. 605 00:29:47,133 --> 00:29:48,699 [Flip Flop] Psst! Psst! 606 00:29:48,830 --> 00:29:51,180 Hey, what are you guys doing down there? 607 00:29:51,311 --> 00:29:53,313 We came to save you. Come on. 608 00:29:53,443 --> 00:29:55,881 Nah, nah, I like it here. 609 00:29:56,011 --> 00:29:57,621 It's nice, Shaun's cool, come on. 610 00:29:57,796 --> 00:30:00,537 What? You've become domesticated? 611 00:30:00,711 --> 00:30:03,627 Nah, nah, it's not like that at all. 612 00:30:03,758 --> 00:30:06,587 He gives me food, couple warm blankets. 613 00:30:06,717 --> 00:30:08,937 Come on, the dog catcher could be anywhere. 614 00:30:09,068 --> 00:30:10,504 I think he's coming around the corner. 615 00:30:10,678 --> 00:30:12,506 We gotta save you, Bodi. You coming or not? 616 00:30:12,680 --> 00:30:14,813 Nah, nah, I'm gonna stay with Shaun. 617 00:30:14,943 --> 00:30:17,337 I really like the guy, come on. 618 00:30:17,467 --> 00:30:20,688 Do you ever wonder if they have conversations of their own? 619 00:30:20,819 --> 00:30:24,605 I don't know. What would they talk about? 620 00:30:24,735 --> 00:30:25,824 Bones, I guess. 621 00:30:25,954 --> 00:30:26,999 [both laughing] 622 00:30:28,000 --> 00:30:30,524 Hey, I'm gonna go use the baño before we head out. 623 00:30:30,654 --> 00:30:33,005 - Do you think you could watch Bodi for me? - Sure. 624 00:30:33,135 --> 00:30:34,615 All right, cool. 625 00:30:39,141 --> 00:30:41,361 - [music playing, muffled] - [indistinct chatter] 626 00:30:50,283 --> 00:30:51,893 Madison. 627 00:30:52,024 --> 00:30:54,374 Oh, hey, Shaun. 628 00:30:54,504 --> 00:30:56,245 What are you doing here? 629 00:30:56,376 --> 00:30:59,248 Me and Kayla are hanging out. She's teaching me how to board. 630 00:30:59,379 --> 00:31:01,163 Oh, that's right. 631 00:31:01,294 --> 00:31:02,773 This is the guy I was telling you about 632 00:31:02,904 --> 00:31:04,906 who has the dog that can snowboard. 633 00:31:05,037 --> 00:31:06,473 Oh, my gosh, you have Bodi? 634 00:31:06,603 --> 00:31:07,953 Is he here? 635 00:31:08,083 --> 00:31:09,824 - Yeah, yeah, he's out front. - Okay. 636 00:31:09,955 --> 00:31:11,695 - Bye. - Bye. 637 00:31:12,609 --> 00:31:14,133 [Madison sighs] 638 00:31:14,263 --> 00:31:16,352 I'm surprised we didn't see you when we walked in. 639 00:31:16,483 --> 00:31:19,007 Kayla came in, I was outside with Bodi. 640 00:31:19,138 --> 00:31:22,141 Oh, that makes sense. 641 00:31:22,271 --> 00:31:25,709 Kayla and I, we aren't... close. 642 00:31:25,840 --> 00:31:27,233 We used to be when we were younger, 643 00:31:27,363 --> 00:31:30,627 but we grew apart as we got older. 644 00:31:30,758 --> 00:31:31,846 I'm so sorry. 645 00:31:31,977 --> 00:31:34,283 I'm not. [chuckles] She's boring. 646 00:31:34,414 --> 00:31:36,111 All she wants to do is ride. 647 00:31:36,242 --> 00:31:39,071 She's like obsessed. 648 00:31:39,201 --> 00:31:41,334 You know, back in the day in middle school, 649 00:31:41,464 --> 00:31:43,814 she almost had to repeat a grade 'cause she missed so much class. 650 00:31:43,945 --> 00:31:46,078 Oh, I knew she was into it, 651 00:31:46,208 --> 00:31:48,776 I guess I didn't realize how much. 652 00:31:48,907 --> 00:31:51,822 Yeah, it's sad. 653 00:31:52,780 --> 00:31:55,522 So, um, since I'm new here, 654 00:31:55,652 --> 00:31:58,177 I was wondering if you'd wanna catch a flick? 655 00:31:58,307 --> 00:32:01,310 There's a new superhero movie playing at the Cineplex 656 00:32:01,441 --> 00:32:03,312 and I was gonna roll through later. 657 00:32:03,443 --> 00:32:04,705 Another superhero movie? 658 00:32:04,835 --> 00:32:07,838 Aren't there, like, 25 of those? 659 00:32:07,969 --> 00:32:09,579 Yeah, but they're pretty cool. 660 00:32:09,710 --> 00:32:13,496 This one's got Professor Weird. He's kind of my favorite. 661 00:32:13,627 --> 00:32:15,237 Sure, yeah. 662 00:32:15,368 --> 00:32:16,369 Really? 663 00:32:16,499 --> 00:32:18,632 Yeah, uh, it's the weekend, 664 00:32:18,762 --> 00:32:21,287 I don't have any plans, so... 665 00:32:21,417 --> 00:32:23,942 let's watch Mr. Weird, or whatever. 666 00:32:24,072 --> 00:32:27,293 Well, it's, uh, it's Professor. 667 00:32:28,511 --> 00:32:31,775 Professor, doctor, therapist. 668 00:32:31,906 --> 00:32:35,214 His last name's literally Weird, I don't think it matters. 669 00:32:35,344 --> 00:32:38,565 Yeah, I-I guess. 670 00:32:39,740 --> 00:32:42,786 I'm guessing they don't let dogs in the movie theater, right? 671 00:32:42,917 --> 00:32:44,266 No, I don't think so. 672 00:32:45,876 --> 00:32:48,444 My sister is gonna get photos of him before I do 673 00:32:48,575 --> 00:32:49,968 and I need to get some. 674 00:32:50,098 --> 00:32:52,448 It's okay, I gotta go hit the head anyway, so... 675 00:32:52,579 --> 00:32:53,884 What? 676 00:32:54,015 --> 00:32:57,453 The bathroom. I gotta use the bathroom. 677 00:32:57,584 --> 00:32:59,151 [laughs] 678 00:32:59,281 --> 00:33:02,371 Oh, my God, I heard hit and I was like, 679 00:33:02,502 --> 00:33:05,244 "I'm nonviolent, Shaun." 680 00:33:05,374 --> 00:33:06,810 But you were using a metaphor. 681 00:33:06,941 --> 00:33:10,205 Um... yeah, I-I guess. 682 00:33:10,336 --> 00:33:13,774 Oh, say no more, I use them in my captions all the time. 683 00:33:13,904 --> 00:33:15,471 They make me seem deep, you know? 684 00:33:15,602 --> 00:33:18,126 Um... tsk. 685 00:33:18,257 --> 00:33:19,301 Give me your phone. 686 00:33:20,955 --> 00:33:23,175 Today. Cool. 687 00:33:23,305 --> 00:33:24,350 Cute wallpaper. 688 00:33:26,265 --> 00:33:29,137 Okay, so now you're following me. 689 00:33:29,268 --> 00:33:32,010 I will send you the info for my address tonight 690 00:33:32,140 --> 00:33:34,229 and I'm gonna go say bye to Bodi. 691 00:33:34,360 --> 00:33:36,579 - All right. - It's good seeing you, Shaun. 692 00:33:36,710 --> 00:33:38,103 - Good to see you too. - See ya. 693 00:33:38,233 --> 00:33:39,191 See ya. 694 00:33:41,280 --> 00:33:42,194 [exhales sharply] 695 00:33:42,324 --> 00:33:43,978 [door squeaks open] 696 00:33:47,982 --> 00:33:49,462 What are you so happy about? 697 00:33:50,593 --> 00:33:53,335 I may or may not have a date with someone tonight. 698 00:33:53,466 --> 00:33:55,424 Oh, let me guess. 699 00:33:55,555 --> 00:33:58,210 You ran into Barbie and her Mini Me when you were inside? 700 00:33:58,340 --> 00:33:59,646 I did. 701 00:33:59,776 --> 00:34:01,909 And you're going on a date with her? 702 00:34:02,040 --> 00:34:04,390 Affirmative. [sighs] 703 00:34:04,520 --> 00:34:06,218 That's cool. 704 00:34:06,348 --> 00:34:07,915 Yeah, I think I'm gonna take her to the movies. 705 00:34:08,046 --> 00:34:09,351 Can't really go wrong there. 706 00:34:10,570 --> 00:34:12,963 Man, I literally thought those two were gonna pull Bodi apart. 707 00:34:13,094 --> 00:34:14,443 They kept making him wear your helmet 708 00:34:14,574 --> 00:34:16,010 while they were taking selfies. 709 00:34:18,360 --> 00:34:20,232 So, uh, what are you gonna go see? 710 00:34:20,362 --> 00:34:22,538 I think I'm gonna see the new Professor Weird. 711 00:34:22,669 --> 00:34:24,497 Wait, Professor Weird? 712 00:34:24,627 --> 00:34:25,976 Yeah, you like him? 713 00:34:26,107 --> 00:34:28,066 Yeah, I mean he's kind of my favorite. 714 00:34:28,196 --> 00:34:30,372 Like, the whole idea of the multiverse is pretty sick. 715 00:34:30,503 --> 00:34:32,548 Different dimensions? 716 00:34:32,679 --> 00:34:34,507 Yeah, I mean the fact that there could be multiple superheroes 717 00:34:34,637 --> 00:34:37,510 on different universes on Earth, it's crazy. 718 00:34:37,640 --> 00:34:38,598 Yeah. 719 00:34:40,078 --> 00:34:41,340 Um... 720 00:34:41,470 --> 00:34:42,950 I'm gonna go throw these away. 721 00:34:43,081 --> 00:34:45,692 - I can take 'em. - I-- I got it. [chuckles] 722 00:34:45,822 --> 00:34:48,434 [soft music playing] 723 00:34:48,564 --> 00:34:50,914 And the way they talked about the eternity stone was brilliant. 724 00:34:51,045 --> 00:34:53,265 I mean, it probably is the most powerful stone in history, 725 00:34:53,395 --> 00:34:56,485 with all the space control and time and everything. 726 00:34:56,616 --> 00:34:58,661 - It was just-- - Wait, let's go right here. 727 00:34:58,792 --> 00:35:00,663 - I like the twinkle lights. - Okay. 728 00:35:00,794 --> 00:35:02,404 - Can you take a pic? - Yeah, yeah, yeah. 729 00:35:02,535 --> 00:35:04,798 Okay, just hold it vertical and I'll crop it later. 730 00:35:04,928 --> 00:35:07,279 Vertical, Shaun. Vertical. 731 00:35:07,409 --> 00:35:08,584 - Sorry. - Yeah. 732 00:35:08,715 --> 00:35:11,631 - Okay, you good? - Yep. 733 00:35:14,373 --> 00:35:15,417 Higher. 734 00:35:18,768 --> 00:35:21,249 Okay, that's probably good. Do you wanna get one with me? 735 00:35:21,380 --> 00:35:22,729 No, thanks, I'm good. 736 00:35:22,859 --> 00:35:25,340 All right, suit yourself. 737 00:35:25,471 --> 00:35:29,475 - Stop it! Shaun, these are so good. - Are they? 738 00:35:29,605 --> 00:35:32,042 I would take 'em myself, but my self angle is not as good, 739 00:35:32,173 --> 00:35:33,566 you know, so... 740 00:35:33,696 --> 00:35:35,176 Yeah, for sure. 741 00:35:35,307 --> 00:35:36,873 You know what's cool? 742 00:35:37,004 --> 00:35:38,962 My mom said that after graduating, I can do modeling, 743 00:35:39,093 --> 00:35:43,663 so I was thinking of moving to L.A., or New York or even Miami. 744 00:35:43,793 --> 00:35:46,535 Definitely out of Montana. 745 00:35:46,666 --> 00:35:50,191 I don't know, I'm kind of starting to like it here. 746 00:35:50,322 --> 00:35:52,367 You know, obviously, I miss the beach, but... 747 00:35:52,498 --> 00:35:54,587 Yeah, I mean, if I lived in California, 748 00:35:54,717 --> 00:35:56,763 I would never leave, so you're crazy. 749 00:35:58,417 --> 00:36:02,160 Well, you know, it wasn't really my choice. 750 00:36:02,290 --> 00:36:03,857 My dad made me. 751 00:36:03,987 --> 00:36:06,555 Wait, so you didn't wanna move to Montana? 752 00:36:08,035 --> 00:36:09,471 Not that I blame you. 753 00:36:09,602 --> 00:36:12,474 There's nothing fun or cool to do here, so... 754 00:36:12,605 --> 00:36:14,215 I wouldn't say that. 755 00:36:14,346 --> 00:36:15,825 How was L.A.? 756 00:36:15,956 --> 00:36:17,262 Did you get to meet a bunch of celebrities? 757 00:36:17,392 --> 00:36:19,786 I wanna be famous so bad. 758 00:36:19,916 --> 00:36:23,964 No, not really, we live more by the beach, so... 759 00:36:24,094 --> 00:36:26,271 Oh, darn. 760 00:36:26,401 --> 00:36:29,317 Shaun, I have the best idea. 761 00:36:29,448 --> 00:36:31,493 Let's get Bodi on social media. 762 00:36:31,624 --> 00:36:33,626 Think about it, so many dogs are on social media 763 00:36:33,756 --> 00:36:36,237 and Bodi snowboards, he would do numbers... 764 00:36:36,368 --> 00:36:39,066 And if we got him enough followers, 765 00:36:39,197 --> 00:36:42,809 we could get him sponsorships and free stuff in exchange for posting 766 00:36:42,939 --> 00:36:45,290 and... it would be so much fun. 767 00:36:45,420 --> 00:36:48,467 - Yeah, that'd be pretty cool. - Yeah! And, I mean, 768 00:36:48,597 --> 00:36:49,903 we all know you would love to be known 769 00:36:50,033 --> 00:36:51,470 as the guy with the snowboarding dog. 770 00:36:51,600 --> 00:36:53,385 Everyone would love you. 771 00:36:53,515 --> 00:36:54,821 Yeah, I mean, that sounds amazing, 772 00:36:54,951 --> 00:36:57,084 but how do I blow his page up? 773 00:36:57,215 --> 00:37:00,130 Leave it to me. I know social media. 774 00:37:00,261 --> 00:37:01,567 Just send me some photos of Bodi 775 00:37:01,697 --> 00:37:03,177 and I will take care of the captions 776 00:37:03,308 --> 00:37:05,135 and the hashtags and all the good stuff. 777 00:37:05,266 --> 00:37:06,746 Okay, sounds good. 778 00:37:06,876 --> 00:37:07,964 - Good? - Yeah. 779 00:37:08,095 --> 00:37:10,619 [squeals] I'm so excited. 780 00:37:10,750 --> 00:37:13,187 I've had so much fun tonight, but I think I should head home. 781 00:37:13,318 --> 00:37:14,884 Do you wanna drop me off? 782 00:37:15,015 --> 00:37:16,669 - Yeah, for sure, let's do it. - Okay. 783 00:37:18,279 --> 00:37:19,324 Thank you. 784 00:37:28,898 --> 00:37:31,597 Good morning, California! How was your date last night? 785 00:37:31,727 --> 00:37:33,816 It was fine. 786 00:37:33,990 --> 00:37:36,906 Listen, I'm no expert on human stuff, 787 00:37:37,037 --> 00:37:40,910 but I don't think "fine" is a good thing when it comes to dating. 788 00:37:41,041 --> 00:37:44,827 Yeah, did you and Madison have super deep conversations 789 00:37:44,958 --> 00:37:47,526 about philosophy, the metaverse? 790 00:37:47,656 --> 00:37:49,136 Did she even watch the movie? 791 00:37:49,267 --> 00:37:52,226 Yeah, she-she did, 792 00:37:52,357 --> 00:37:53,401 I think. 793 00:37:54,533 --> 00:37:57,666 Face it, Shaun, that girl's as shallow as a puddle. 794 00:37:57,797 --> 00:37:59,189 I wouldn't say that. 795 00:37:59,320 --> 00:38:00,278 Really? 796 00:38:01,235 --> 00:38:02,976 Well, um, yeah, you know, 797 00:38:03,106 --> 00:38:05,326 she's signing up Bodi on Instagram 798 00:38:05,457 --> 00:38:08,068 and, uh, she's trying to get him sponsors. 799 00:38:08,198 --> 00:38:10,157 Wait, what? 800 00:38:10,288 --> 00:38:11,898 No, no, no, no, I don't like the sound of this. 801 00:38:12,028 --> 00:38:13,639 And she's doing the whole thing by herself, 802 00:38:13,769 --> 00:38:15,467 so I don't gotta worry about anything, 803 00:38:15,597 --> 00:38:18,121 but you know, letting her take pictures of Bodi boarding. 804 00:38:18,252 --> 00:38:22,648 You know what? Do what you want, it's your life. 805 00:38:22,778 --> 00:38:24,432 Oh, hey, by the way, 806 00:38:24,563 --> 00:38:25,607 today's the last day to sign up for the competition, 807 00:38:25,738 --> 00:38:27,479 so why don't you go do that? 808 00:38:27,609 --> 00:38:29,829 I'll get a couple more runs in, and we'll meet back here in 30? 809 00:38:29,959 --> 00:38:32,745 Sounds good. Oh, where's the signups? 810 00:38:32,875 --> 00:38:34,224 Oh, there's a table by the main lodge. 811 00:38:34,355 --> 00:38:35,878 Head over there, you can't miss it. 812 00:38:36,009 --> 00:38:38,316 All right. Hey, come on Bodi, let's go. 813 00:38:39,882 --> 00:38:41,231 - Thanks, bud. - Thank you. 814 00:38:41,362 --> 00:38:42,581 Come on, Bodi. 815 00:38:46,672 --> 00:38:48,021 Next. 816 00:38:48,151 --> 00:38:50,589 Hey, I'm here to sign up for the competition. 817 00:38:50,719 --> 00:38:53,940 Oh, hey, it's you. 818 00:38:54,070 --> 00:38:55,898 Shaun, right? 819 00:38:56,029 --> 00:38:57,509 Signing up after all. 820 00:38:57,639 --> 00:38:58,945 Gotta say I'm surprised. 821 00:38:59,075 --> 00:39:00,773 Why is that? 822 00:39:01,861 --> 00:39:04,080 Well, the competition's for experienced snowboarders 823 00:39:04,211 --> 00:39:07,345 and I was under the impression you just moved here. 824 00:39:07,475 --> 00:39:10,696 Oh, is there a rule where new guys can't enter? 825 00:39:10,826 --> 00:39:13,046 Nah, there's not. 826 00:39:15,265 --> 00:39:17,137 I just don't wanna see you get hurt up there. 827 00:39:17,267 --> 00:39:18,834 Slopes can be a pretty dangerous place 828 00:39:18,965 --> 00:39:21,097 if you don't know what you're doing. 829 00:39:21,228 --> 00:39:22,795 Well... okay. 830 00:39:22,925 --> 00:39:25,014 Well, uh, why don't you let me worry about that 831 00:39:25,145 --> 00:39:28,583 and you sign me up on that stack of papers right there? 832 00:39:28,757 --> 00:39:30,368 Hey, Shaun, not for nothing. 833 00:39:30,498 --> 00:39:32,674 Maybe you should listen to this guy. 834 00:39:32,848 --> 00:39:34,937 You can't even stand up on a board yet. 835 00:39:35,068 --> 00:39:38,550 Hey, man, I wasn't trying to rustle your feathers, 836 00:39:38,680 --> 00:39:40,247 it's just something to think about. 837 00:39:40,378 --> 00:39:42,031 Well, I already thought about it, 838 00:39:42,162 --> 00:39:43,903 so you can add my name to the list. 839 00:39:45,121 --> 00:39:46,340 Sure thing. 840 00:39:49,299 --> 00:39:52,390 Shaun, come on, I don't mean to be rude, 841 00:39:52,520 --> 00:39:54,435 but you really think this is a good idea? 842 00:39:54,566 --> 00:39:56,872 Listen, I've been snowboarding since I was a puppy. 843 00:39:57,003 --> 00:39:58,657 That's like 20 human years. 844 00:39:58,787 --> 00:40:00,572 I could do flips, backflips, 845 00:40:00,702 --> 00:40:02,922 but you, like I say, you're struggling. 846 00:40:03,052 --> 00:40:04,402 Come on, Shaun, get it together. 847 00:40:04,532 --> 00:40:05,838 There you go. 848 00:40:07,883 --> 00:40:09,276 Thanks. 849 00:40:09,407 --> 00:40:12,714 Consider yourself entered into the tournament. 850 00:40:12,845 --> 00:40:15,587 At the very least, it'll be entertaining to watch. 851 00:40:15,717 --> 00:40:18,894 - Good luck. - Thanks. 852 00:40:20,156 --> 00:40:21,331 Come on, Bodi. 853 00:40:23,595 --> 00:40:24,552 Next. 854 00:40:27,947 --> 00:40:29,383 [Madison] Hey, Shaun. 855 00:40:29,514 --> 00:40:30,384 Hey. 856 00:40:30,515 --> 00:40:32,038 Hey, Bodi. 857 00:40:32,168 --> 00:40:34,780 How's my soon-to-be famous pup doing today? 858 00:40:34,954 --> 00:40:38,784 - You're so cute. - Hey, no more helmet yoga, please. 859 00:40:38,914 --> 00:40:42,396 Okay, so I started working on Bodi's Instagram. 860 00:40:42,527 --> 00:40:43,571 Check it out. 861 00:40:43,702 --> 00:40:45,443 Oh! 862 00:40:45,573 --> 00:40:49,272 His handle is Boarder Dogg with two Gs like Snoop Dogg, 863 00:40:49,403 --> 00:40:51,013 [chuckles] but he's a boarder, obviously. 864 00:40:51,144 --> 00:40:53,102 So it was Madison 865 00:40:53,233 --> 00:40:55,975 who came up with the Boarder Dogg handle. 866 00:40:56,105 --> 00:40:59,108 Two Gs, I gotta say that's pretty clever. 867 00:40:59,239 --> 00:41:00,545 Well, you know, at this point, 868 00:41:00,675 --> 00:41:02,721 I wasn't sure if Madison was into me 869 00:41:02,851 --> 00:41:04,549 or if I wanted to pursue anything at all, 870 00:41:04,679 --> 00:41:07,116 but you know, the idea of having a new friend 871 00:41:07,247 --> 00:41:09,597 and sponsors and free stuff sounded sweet, 872 00:41:09,728 --> 00:41:10,903 so who would say no to that? 873 00:41:11,033 --> 00:41:13,166 Yeah, easy for you to say. 874 00:41:13,296 --> 00:41:16,256 I started posting some of the pictures I took when we first met 875 00:41:16,386 --> 00:41:18,780 and he already has 7,000 followers. 876 00:41:18,911 --> 00:41:20,565 Whoa-wee. 877 00:41:20,695 --> 00:41:22,131 I mean, I really think if we keep posting content, 878 00:41:22,262 --> 00:41:24,612 people will become, like, obsessed with him. 879 00:41:24,743 --> 00:41:26,353 Please say no, please say no, 880 00:41:26,484 --> 00:41:29,008 please say no. I can't keep doing this. 881 00:41:29,138 --> 00:41:32,402 - Sounds good, yeah. - Yay! Perfect. Um... 882 00:41:32,533 --> 00:41:36,798 Okay, so maybe I can borrow Bodi a few times over the next couple weeks 883 00:41:36,929 --> 00:41:39,888 and I will bring him back to you safe and sound. 884 00:41:40,019 --> 00:41:42,717 Okay, yeah. Wouldn't you like that, pup, huh? 885 00:41:42,848 --> 00:41:45,459 Don't talk to me, I'm still processing, you know? 886 00:41:45,590 --> 00:41:49,245 I kinda like her, but there's more to life than social media. 887 00:41:49,376 --> 00:41:52,292 I think we are gonna have so much fun. 888 00:41:52,422 --> 00:41:54,555 I think you're completely wrong. 889 00:41:54,686 --> 00:41:56,426 Okay, well, I have to start training with Kayla, 890 00:41:56,557 --> 00:41:58,864 - so I'm gonna head out. - Oh, okay, um... 891 00:41:58,994 --> 00:42:01,040 So I can take Bodi for a couple hours 892 00:42:01,170 --> 00:42:03,216 and I'll meet you on the mountain when we're done. 893 00:42:03,346 --> 00:42:05,740 Shaun, take me with you, don't leave me here. 894 00:42:05,871 --> 00:42:08,003 - Okay, I'll see you on the mountain. - Okay. 895 00:42:08,134 --> 00:42:10,092 Hey, you be good to Madison, boy, okay? 896 00:42:10,223 --> 00:42:12,138 Hey, I can't make any promises. 897 00:42:12,268 --> 00:42:14,096 - Say, "Bye, Shaun." - [Shaun chuckles] 898 00:42:14,227 --> 00:42:15,750 Bye, Bodi. Here you go. 899 00:42:15,881 --> 00:42:16,838 - Thanks. - Yep. 900 00:42:16,969 --> 00:42:18,797 - See you later. - See you. 901 00:42:18,927 --> 00:42:20,929 Come on, Bodi. Aren't you excited? 902 00:42:21,060 --> 00:42:23,410 Not in the least bit. 903 00:42:23,541 --> 00:42:25,760 Okay, California, you ready? 904 00:42:25,891 --> 00:42:27,022 - Oh, yeah. - Let's do it. 905 00:42:27,153 --> 00:42:28,328 Let's go. 906 00:42:29,938 --> 00:42:32,985 [up-tempo music playing] 907 00:42:34,682 --> 00:42:35,683 ♪ Feel another one ♪ 908 00:42:35,857 --> 00:42:38,381 ♪ That's building up ♪ 909 00:42:38,556 --> 00:42:39,600 ♪ The crowd below is watching ♪ 910 00:42:39,774 --> 00:42:42,211 ♪ Showing love ♪ 911 00:42:42,342 --> 00:42:45,258 ♪ Adrenaline is pumping through our blood ♪♪ 912 00:42:45,388 --> 00:42:50,132 ♪ This is what we're waiting for ♪♪ 913 00:42:50,263 --> 00:42:53,396 ♪ There's a crowd of eyes surrounding us ♪♪ 914 00:42:53,571 --> 00:42:57,444 ♪ Around the line below the snowy bluff ♪ 915 00:42:57,618 --> 00:43:00,708 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 916 00:43:00,839 --> 00:43:04,669 ♪ Waiting for the score ♪♪ 917 00:43:04,799 --> 00:43:06,279 ♪ We all know how ♪♪ 918 00:43:06,409 --> 00:43:09,151 ♪ We all know how to cut this ground ♪♪ 919 00:43:09,282 --> 00:43:10,892 ♪ Heading through the icy route ♪♪ 920 00:43:11,066 --> 00:43:12,633 ♪ 'Til we make it down ♪ 921 00:43:12,764 --> 00:43:14,983 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 922 00:43:15,114 --> 00:43:16,637 ♪ We make them proud ♪♪ 923 00:43:16,811 --> 00:43:18,813 ♪ We all know that the time is ♪ 924 00:43:18,987 --> 00:43:20,772 ♪ The time is now ♪ 925 00:43:20,946 --> 00:43:23,992 ♪ Been preparing for this moment many times ♪ 926 00:43:24,123 --> 00:43:26,647 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 927 00:43:26,821 --> 00:43:28,736 ♪ All our life ♪ 928 00:43:28,910 --> 00:43:31,870 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪ 929 00:43:32,044 --> 00:43:34,307 ♪ We all know that the time is ♪ 930 00:43:34,437 --> 00:43:36,309 - ♪ The time is now ♪ - Whoo! 931 00:43:36,439 --> 00:43:39,529 [upbeat music continues] 932 00:43:47,407 --> 00:43:49,627 ♪ We all know that the time is ♪ 933 00:43:49,801 --> 00:43:51,629 ♪ The time is now ♪ 934 00:43:51,759 --> 00:43:54,849 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 935 00:43:54,980 --> 00:43:57,591 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 936 00:43:57,722 --> 00:43:59,506 ♪ All our life... ♪♪ 937 00:43:59,637 --> 00:44:02,770 Hey, guys. Hi, how are you? 938 00:44:02,901 --> 00:44:05,077 - Yeah, yeah. - Hey, Bodi. 939 00:44:05,207 --> 00:44:07,601 ♪ The time is now ♪♪ 940 00:44:07,732 --> 00:44:09,647 - There you go. - How are you? 941 00:44:09,777 --> 00:44:12,824 [instrumental break] 942 00:44:21,963 --> 00:44:25,401 ♪ Pass the person to the finish line ♪ 943 00:44:25,532 --> 00:44:28,970 ♪ All the others now are way behind ♪♪ 944 00:44:29,101 --> 00:44:30,972 Whoo! 945 00:44:31,103 --> 00:44:33,061 ♪ Waiting patiently to claim what's mine ♪♪ 946 00:44:33,192 --> 00:44:35,585 ♪ This is what I waited for ♪♪ 947 00:44:37,500 --> 00:44:40,721 ♪ There's a crowd that's surrounding us ♪ 948 00:44:40,852 --> 00:44:43,550 ♪ We're on the line below the snowy bluff ♪♪ 949 00:44:45,291 --> 00:44:48,424 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 950 00:44:48,555 --> 00:44:51,340 ♪ Waiting for the score ♪♪ 951 00:44:52,515 --> 00:44:53,995 ♪ We all know how ♪ 952 00:44:54,126 --> 00:44:56,389 ♪ We all know how to cut this ground ♪♪ 953 00:44:56,563 --> 00:44:58,304 ♪ Heading through the icy route ♪ 954 00:44:58,434 --> 00:45:00,001 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 955 00:45:00,132 --> 00:45:02,090 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 956 00:45:02,264 --> 00:45:04,266 ♪ We make them proud ♪ 957 00:45:04,397 --> 00:45:06,225 ♪ We all know that the time is ♪♪ 958 00:45:06,355 --> 00:45:08,140 - ♪ The time is now. ♪ - [Alec] So at this point, 959 00:45:08,270 --> 00:45:12,318 you were a week away from the big tournament. 960 00:45:12,448 --> 00:45:13,972 Tell me, how were you feeling? 961 00:45:14,102 --> 00:45:16,104 You know, I was feeling pretty good. 962 00:45:16,235 --> 00:45:18,672 Kayla kept her promise and was working with me almost every day, 963 00:45:18,803 --> 00:45:22,067 and Madison was working with Bodi to help build his social media. 964 00:45:22,197 --> 00:45:24,896 We were getting free stuff and it sounded pretty sweet. 965 00:45:25,026 --> 00:45:28,943 But you had no idea what was gonna happen next, did you? 966 00:45:29,074 --> 00:45:31,380 Not a clue. 967 00:45:32,381 --> 00:45:34,079 All right, you want a hint? 968 00:45:34,209 --> 00:45:36,342 Well, since you've been such a great sport so far, 969 00:45:36,472 --> 00:45:37,865 here it is. You ready? 970 00:45:37,996 --> 00:45:39,171 I ran away. 971 00:45:39,345 --> 00:45:41,303 I know, things were going well, 972 00:45:41,434 --> 00:45:45,830 Shaun was my BFF, I had newfound internet fame. 973 00:45:45,960 --> 00:45:47,832 Well, to understand the present, 974 00:45:47,962 --> 00:45:50,965 I need to take you back to before I ever met Shaun. 975 00:45:51,096 --> 00:45:53,794 My original owner was a woman named Brianna. 976 00:45:53,968 --> 00:45:55,840 Eh, she was nice, 977 00:45:56,014 --> 00:45:59,626 but, uh, way into her image and I'm not into that stuff. 978 00:45:59,757 --> 00:46:00,975 You over there, assistant girl, 979 00:46:01,106 --> 00:46:02,716 can you talk to this dog for me? 980 00:46:02,847 --> 00:46:03,978 Ah, whatever. 981 00:46:04,109 --> 00:46:05,501 Okay, yes, strike that pose. 982 00:46:05,632 --> 00:46:07,939 Can we get the dog to do something? 983 00:46:08,069 --> 00:46:09,810 Can anybody get this dog to do a trick, something? 984 00:46:09,941 --> 00:46:11,203 Somebody talk to this dog, please, 985 00:46:11,333 --> 00:46:13,248 because I cannot... 986 00:46:13,379 --> 00:46:15,294 Forget it. 987 00:46:15,424 --> 00:46:16,904 Okay, would you like to stay with this look or go with another one? 988 00:46:17,035 --> 00:46:20,168 [scoffs] Obviously, we need the matching hat. 989 00:46:26,305 --> 00:46:29,177 Handsome boy, oh, gorgeous, perfect. 990 00:46:31,440 --> 00:46:32,441 Go, go, go. 991 00:46:32,572 --> 00:46:34,617 So handsome, Bobo. 992 00:46:34,748 --> 00:46:36,532 Yes, your Bodi is so handsome. 993 00:46:36,663 --> 00:46:38,404 He's not miserable one bit. 994 00:46:38,534 --> 00:46:40,188 Now it appears that my card is full. 995 00:46:40,319 --> 00:46:42,016 I'm going to go slide it out for another one 996 00:46:42,147 --> 00:46:43,409 and I will be back in one moment. 997 00:46:43,539 --> 00:46:45,628 [upbeat music playing] 998 00:46:49,110 --> 00:46:50,633 [exhales sharply] 999 00:46:50,764 --> 00:46:52,244 You handsome boy. 1000 00:46:53,636 --> 00:46:55,160 Oh, my. 1001 00:46:55,290 --> 00:46:57,249 You see what's going on with Ariana? 1002 00:46:57,379 --> 00:46:59,773 She is in every paper. 1003 00:46:59,904 --> 00:47:02,123 I told her polka dots, leopard print. 1004 00:47:02,254 --> 00:47:05,692 It doesn't work, like, don't wear them together. 1005 00:47:05,823 --> 00:47:07,520 But what am I supposed to know? 1006 00:47:07,650 --> 00:47:10,175 I just own a fashion mine. 1007 00:47:10,305 --> 00:47:12,612 - [laughs] - [polite giggle] 1008 00:47:13,743 --> 00:47:16,268 - Yeah, she looks awful. - Right? 1009 00:47:16,398 --> 00:47:17,791 What time is it? 1010 00:47:17,922 --> 00:47:20,315 It's almost 1:30. 1011 00:47:20,446 --> 00:47:22,578 You need to go get the western wear ready. 1012 00:47:22,709 --> 00:47:24,450 Stat, hurry up. 1013 00:47:24,580 --> 00:47:27,018 Oh, my gosh, this girl. 1014 00:47:27,148 --> 00:47:29,803 [Bodi] I had never felt so exploited in my life. 1015 00:47:29,934 --> 00:47:32,066 I mean, look at that fringe jacket. 1016 00:47:32,197 --> 00:47:34,939 That's bad enough, but hats? Come on. 1017 00:47:35,069 --> 00:47:36,897 And not even a good hat. 1018 00:47:37,028 --> 00:47:40,466 That hat! Look at it! I looked ridiculous. 1019 00:47:40,596 --> 00:47:43,730 And my Bobo just looks so handsome in my fall collection. 1020 00:47:43,861 --> 00:47:46,167 She doesn't even know I'm a pup. 1021 00:47:46,298 --> 00:47:47,647 She just thinks I'm some prop. 1022 00:47:47,777 --> 00:47:49,605 I couldn't take it anymore. 1023 00:47:49,779 --> 00:47:52,130 I said no more sweaters, no more hats, 1024 00:47:52,260 --> 00:47:55,873 no more photo shoots for this dog ever, ever again, 1025 00:47:56,003 --> 00:47:57,700 so I ran away. 1026 00:47:57,831 --> 00:48:00,312 Brianna was nice, but, nah, she wasn't for me. 1027 00:48:00,442 --> 00:48:02,618 I said to myself 1028 00:48:02,749 --> 00:48:06,013 I would never be taken advantage of ever, ever, ever again 1029 00:48:06,144 --> 00:48:08,450 until it happened 1030 00:48:08,624 --> 00:48:10,191 - with Shaun. - That's wild. 1031 00:48:10,322 --> 00:48:12,411 I mean, who would've thought just by looking at him 1032 00:48:12,541 --> 00:48:14,543 that this dog could snowboard? 1033 00:48:14,674 --> 00:48:17,242 I know, right? We were all completely surprised. 1034 00:48:17,372 --> 00:48:18,852 And now you have branding deals 1035 00:48:18,983 --> 00:48:21,072 with the top boarding brands on the mountain, 1036 00:48:21,202 --> 00:48:23,509 a new Boarder Dogg music video coming out, 1037 00:48:23,639 --> 00:48:26,642 and I hear there's even talk of a movie in the works. 1038 00:48:26,773 --> 00:48:28,601 You know, I don't know too much about a movie, 1039 00:48:28,731 --> 00:48:30,777 but you know, we're definitely enjoying the ride so far 1040 00:48:30,908 --> 00:48:34,128 and we love the fan support and Bodi loves the attention. 1041 00:48:34,259 --> 00:48:36,565 Don't you, bud, huh? [laughs] 1042 00:48:36,696 --> 00:48:39,568 Well, with close to 750K followers on IG 1043 00:48:39,699 --> 00:48:45,052 and new Boarder Dogg profiles on Facebook, TikTok, Twitter, Snapchat, and Twitch, 1044 00:48:45,183 --> 00:48:48,664 we're sure to be seeing more of Bodi and his owner Shaun in the future. 1045 00:48:48,795 --> 00:48:50,449 Signing off for now, this is Tish Kennedy 1046 00:48:50,579 --> 00:48:53,626 and you're watching Splash News. 1047 00:48:53,800 --> 00:48:55,889 Things with Shaun were different, you know. 1048 00:48:56,020 --> 00:48:58,239 He was becoming just as obsessed with my social media 1049 00:48:58,370 --> 00:49:00,328 as Madison was. 1050 00:49:00,459 --> 00:49:01,895 And besides, 1051 00:49:02,069 --> 00:49:06,726 I felt like my work here was just done, so... 1052 00:49:06,856 --> 00:49:08,032 I ran away. 1053 00:49:08,162 --> 00:49:10,382 Hey, did you get my voicemail? 1054 00:49:10,512 --> 00:49:12,297 Uh, no, sorry, 1055 00:49:12,427 --> 00:49:14,690 I keep my phone on silent when we ride so I can focus. 1056 00:49:14,821 --> 00:49:16,997 - What's up? - It's Bodi. 1057 00:49:17,128 --> 00:49:19,130 - What about Bodi? - He's gone. 1058 00:49:19,260 --> 00:49:21,349 I don't know where he is. I think he ran away. 1059 00:49:21,480 --> 00:49:24,265 And you looked all over your house for him? 1060 00:49:24,396 --> 00:49:28,052 Yes, of course I did. What am I, stupid? 1061 00:49:28,182 --> 00:49:29,618 Sorry. 1062 00:49:29,749 --> 00:49:31,011 I'm just-- 1063 00:49:31,142 --> 00:49:33,013 I'm just really worried about him. 1064 00:49:33,144 --> 00:49:34,928 You know, he was with me last night after the interview, 1065 00:49:35,059 --> 00:49:37,191 but then I woke up this morning, and he was gone, nowhere. 1066 00:49:37,322 --> 00:49:40,368 Okay, okay, let's go look for him. 1067 00:49:40,499 --> 00:49:43,545 Don't you have to practice for the competition tomorrow? 1068 00:49:43,676 --> 00:49:46,548 You're my friend, Shaun, that's what friends do. 1069 00:49:46,679 --> 00:49:49,116 Besides, I've gotten plenty of practice over the last couple of weeks 1070 00:49:49,247 --> 00:49:51,553 with you on the mountain. Bodi's important. 1071 00:49:51,684 --> 00:49:53,294 Hey, guys. 1072 00:49:53,425 --> 00:49:55,775 What, no riding preschool today? 1073 00:49:55,905 --> 00:49:58,299 You scared of getting your board stuck on the lift? 1074 00:49:58,430 --> 00:49:59,909 No, Blake. 1075 00:50:00,040 --> 00:50:02,042 My dog's missing and I gotta go find him. 1076 00:50:02,173 --> 00:50:04,871 Oh, no, not your dog. 1077 00:50:05,002 --> 00:50:06,699 That's so sad. 1078 00:50:06,829 --> 00:50:09,484 Without your dog around, nobody's gonna care about you, 1079 00:50:09,615 --> 00:50:11,356 a newbie who can barely board. 1080 00:50:11,486 --> 00:50:13,097 He's actually gotten really good, Blake. 1081 00:50:13,227 --> 00:50:15,882 - You should be nervous. - Nervous? 1082 00:50:16,013 --> 00:50:19,016 I have this competition in the bag. This poser doesn't scare me. 1083 00:50:19,146 --> 00:50:21,192 Whatever, Blake. 1084 00:50:21,322 --> 00:50:23,411 It doesn't matter. I'm probably not even gonna compete anyway. 1085 00:50:23,542 --> 00:50:25,370 - What? - What? 1086 00:50:25,500 --> 00:50:27,024 I just don't think I can compete 1087 00:50:27,154 --> 00:50:28,721 knowing that Bodi's out there alone somewhere. 1088 00:50:28,895 --> 00:50:32,029 - Shaun, that's not your fault. - But it ismy fault. 1089 00:50:32,159 --> 00:50:33,769 Okay? I could tell something was wrong 1090 00:50:33,900 --> 00:50:35,510 with all the interviews and the stuff we were doing, 1091 00:50:35,641 --> 00:50:37,686 but I ignored it. 1092 00:50:37,817 --> 00:50:39,862 - It's my fault he ran away. - No, no, no, wait a minute. 1093 00:50:39,993 --> 00:50:41,473 You have to compete. 1094 00:50:41,777 --> 00:50:43,257 With all the attention you're getting, if you don't, 1095 00:50:43,388 --> 00:50:45,390 people might think you're a better boarder than me. 1096 00:50:45,520 --> 00:50:47,914 The people deserve to know who the champ is. 1097 00:50:49,350 --> 00:50:50,786 Whatever, Blake. 1098 00:50:50,917 --> 00:50:52,440 You're just gonna have to do without me there. 1099 00:50:52,571 --> 00:50:53,615 Kayla, tell him. 1100 00:50:56,705 --> 00:50:59,578 Come on, let's go print out some posters to put up around the mountain. 1101 00:50:59,708 --> 00:51:01,884 [scoffs] 1102 00:51:02,015 --> 00:51:04,322 Hey, truth be told, 1103 00:51:04,452 --> 00:51:07,629 Yeah, I was sad to go back into the streets, 1104 00:51:07,760 --> 00:51:10,502 - but it was something I felt I had to do. - [sighs] 1105 00:51:10,632 --> 00:51:11,677 Miss you, Bodi. 1106 00:51:13,200 --> 00:51:14,288 So you ready? 1107 00:51:15,420 --> 00:51:17,813 Um... I think we're gonna need some more flyers. 1108 00:51:17,944 --> 00:51:18,945 Why? 1109 00:51:21,078 --> 00:51:23,210 What's all this? 1110 00:51:23,341 --> 00:51:24,690 Well, I figured we could cover some more ground if we had some help, 1111 00:51:24,820 --> 00:51:27,736 so I called in some reinforcements. 1112 00:51:27,867 --> 00:51:29,521 But you guys are... 1113 00:51:29,651 --> 00:51:32,132 I know, I know. 1114 00:51:32,263 --> 00:51:36,484 We don't exactly see eye to eye, but this is more important to us. 1115 00:51:36,615 --> 00:51:38,878 We all wanna see Bodi home safe. 1116 00:51:39,008 --> 00:51:41,402 So are you gonna post him on Instagram saying he's missing or something? 1117 00:51:41,533 --> 00:51:44,231 I have a plan for that as a last resort, 1118 00:51:44,362 --> 00:51:47,887 but I think we should just check around the neighborhood. 1119 00:51:48,017 --> 00:51:50,368 Yeah, man, we'll find him. Bodi's a valuable dog. 1120 00:51:50,498 --> 00:51:52,544 We don't want the wrong people to find out he's missing. 1121 00:51:52,674 --> 00:51:56,287 Might draw some unwanted characters to the mountain. 1122 00:51:56,417 --> 00:51:58,071 Yeah. 1123 00:51:58,202 --> 00:52:00,726 Yeah, that's a good idea. Thank you, guys. 1124 00:52:00,856 --> 00:52:02,336 Don't mention it, newbie. 1125 00:52:02,467 --> 00:52:04,643 Can't have you sulking around all day, 1126 00:52:04,773 --> 00:52:06,166 bringing down our vibes. 1127 00:52:06,297 --> 00:52:08,212 [Shaun] Can't have that. 1128 00:52:08,342 --> 00:52:11,606 Guys, can we spare the bromance until after we found Bodi? 1129 00:52:11,737 --> 00:52:13,391 Thank you. 1130 00:52:13,521 --> 00:52:15,436 Well, you guys ready to do this? 1131 00:52:15,567 --> 00:52:17,264 - Let's go. - Let's find Bodi. 1132 00:52:19,571 --> 00:52:22,182 - [Kayla] Thanks for coming. - [Madison] Of course. 1133 00:52:22,313 --> 00:52:24,184 [Shaun] Bodi! 1134 00:52:24,358 --> 00:52:27,796 ♪ You've seen California, I would drive your car ♪ 1135 00:52:27,970 --> 00:52:29,885 ♪ You had it all together ♪ 1136 00:52:30,016 --> 00:52:33,454 ♪ All I had was my guitar ♪♪ 1137 00:52:33,585 --> 00:52:35,326 - ♪ How can we fall out of line ♪ - Excuse me. 1138 00:52:35,456 --> 00:52:36,805 Have you seen this dog? 1139 00:52:36,936 --> 00:52:39,112 - No, I haven't seen the dog. - Okay. 1140 00:52:39,243 --> 00:52:42,724 Hey, excuse me, sir, have you seen this dog? 1141 00:52:42,855 --> 00:52:44,378 No, sorry. 1142 00:52:48,556 --> 00:52:50,297 - Bodi! - [rock song playing indistinct] 1143 00:52:53,126 --> 00:52:55,346 Excuse me, have you seen this dog recently? 1144 00:52:55,476 --> 00:52:57,304 No, I haven't. I'm sorry. 1145 00:52:57,435 --> 00:52:59,176 Thank you. 1146 00:52:59,306 --> 00:53:03,049 Bodi! Bodi, where are you, boy? 1147 00:53:03,180 --> 00:53:05,094 Bodi! 1148 00:53:05,225 --> 00:53:07,836 [Flip Flop] Oh, Bodi, I hear your master calling. 1149 00:53:07,967 --> 00:53:10,578 Hey, look at that. He does care. 1150 00:53:10,709 --> 00:53:12,363 Listen to that. 1151 00:53:12,667 --> 00:53:16,149 Hey, excuse me, miss, have you seen my dog, Bodi? 1152 00:53:17,890 --> 00:53:19,457 Thanks. 1153 00:53:19,587 --> 00:53:20,936 [Kayla] Bodi! 1154 00:53:21,067 --> 00:53:22,851 I was really touched. 1155 00:53:22,982 --> 00:53:25,289 They were all out there looking for me. 1156 00:53:25,463 --> 00:53:27,116 Maybe I'll go back, I thought. 1157 00:53:28,553 --> 00:53:33,166 Not so fast there, little guy. You're coming with me. 1158 00:53:33,297 --> 00:53:35,560 And then things got really crazy. 1159 00:53:35,690 --> 00:53:37,214 [suspenseful music playing] 1160 00:53:37,344 --> 00:53:39,433 What a day. 1161 00:53:39,564 --> 00:53:40,565 Yeah. 1162 00:53:42,915 --> 00:53:44,308 [exhales] 1163 00:53:45,787 --> 00:53:47,311 I'm sure we'll find him. 1164 00:53:47,441 --> 00:53:48,834 We have everybody on this side of the mountain 1165 00:53:48,964 --> 00:53:50,052 looking for him. 1166 00:53:51,532 --> 00:53:54,405 Yeah. I hope so. 1167 00:53:56,407 --> 00:53:58,191 Just don't like him being out there alone. 1168 00:54:00,149 --> 00:54:02,674 You said your dad got him at an animal shelter, right? 1169 00:54:02,804 --> 00:54:04,676 Yeah. 1170 00:54:04,806 --> 00:54:06,678 Then he was probably on the streets before you got him. 1171 00:54:08,593 --> 00:54:12,292 He can take care of himself. He's a tough dog. 1172 00:54:12,423 --> 00:54:14,251 I'm sure he'll be fine until we find him. 1173 00:54:16,209 --> 00:54:17,471 I hope you're right. 1174 00:54:19,995 --> 00:54:21,345 You know, I just don't get it, though. 1175 00:54:21,475 --> 00:54:25,000 We searched the whole mountain. 1176 00:54:25,131 --> 00:54:27,351 He's got little legs. How far could he go? 1177 00:54:28,917 --> 00:54:30,354 We're gonna find him, Shaun. 1178 00:54:31,572 --> 00:54:32,834 Bows? 1179 00:54:34,140 --> 00:54:35,446 Bows. 1180 00:54:35,576 --> 00:54:37,622 - [birds chirping] - [ominous music playing] 1181 00:54:39,188 --> 00:54:41,060 - [chains clinking] - [groans] 1182 00:54:41,190 --> 00:54:43,976 No offense, pup. I actually like dogs. 1183 00:54:44,106 --> 00:54:46,544 It's just I need leverage for Shaun to compete, 1184 00:54:46,674 --> 00:54:49,460 and you're the only thing he really cares about. 1185 00:54:49,590 --> 00:54:52,724 Hey, Blake, why don't you be a good psychopath and let me go? 1186 00:54:52,898 --> 00:54:54,682 You're making a big mistake. 1187 00:54:54,813 --> 00:54:57,816 Don't worry, I'll give you back after the competition. 1188 00:54:57,946 --> 00:54:59,644 Or maybe I won't. 1189 00:54:59,774 --> 00:55:02,342 Maybe I'll keep you as my dog and we can make videos, 1190 00:55:02,473 --> 00:55:03,996 and we can get free stuff. What do you say? 1191 00:55:04,126 --> 00:55:07,216 Yeah? I'd rather eat kitty litter. 1192 00:55:07,347 --> 00:55:10,481 It doesn't look like you're getting outta here anytime soon. 1193 00:55:10,611 --> 00:55:13,701 Now for the next part of my plan. 1194 00:55:15,007 --> 00:55:17,531 Hey, come on, you're not really gonna leave me in here. 1195 00:55:17,662 --> 00:55:20,621 Come on, I was just kidding ya with the psychopath. 1196 00:55:20,752 --> 00:55:23,668 What? He did! He left me. 1197 00:55:23,798 --> 00:55:26,758 He left me chained to a bench in a stinky shed! 1198 00:55:26,932 --> 00:55:29,761 Ugh! What have I done? 1199 00:55:30,936 --> 00:55:33,852 Okay, and again, he's an English bulldog, 1200 00:55:33,982 --> 00:55:36,202 his name's Bodi and he has a blue collar. 1201 00:55:36,333 --> 00:55:38,291 If you find him, give this number a call back 1202 00:55:38,422 --> 00:55:40,337 and I'll come over and pick him up. Thank you. 1203 00:55:40,467 --> 00:55:42,513 Oh, and again, my name is Shaun Kendrick. 1204 00:55:42,643 --> 00:55:43,688 Thank you so much. 1205 00:55:44,863 --> 00:55:46,821 [exhales sharply] How many more do we have? 1206 00:55:46,952 --> 00:55:48,214 Two more to go. 1207 00:55:48,345 --> 00:55:50,956 All right, what's the next number? 1208 00:55:51,086 --> 00:55:54,394 Um, it's Stafford Animal Shelter. It's 406-4-- 1209 00:55:54,525 --> 00:55:56,527 - [message alert chimes] - Sorry, one second. 1210 00:55:58,572 --> 00:55:59,791 What is it? 1211 00:56:03,664 --> 00:56:05,797 "Tell Shaun I have his dog. 1212 00:56:05,927 --> 00:56:07,407 If he ever wants to see him again, 1213 00:56:07,538 --> 00:56:09,453 he needs to compete in tomorrow's tournament. 1214 00:56:09,583 --> 00:56:12,064 Whoever beats me in the tournament can have Bodi. 1215 00:56:12,194 --> 00:56:14,501 If he doesn't, well, then I guess we'll see 1216 00:56:14,632 --> 00:56:17,286 how charitable I feel after I win, and... 1217 00:56:19,985 --> 00:56:23,031 If you go to the cops or parents or anyone else, 1218 00:56:23,162 --> 00:56:25,033 you'll never see Bodi again. 1219 00:56:25,164 --> 00:56:27,558 Your choice. Blake." 1220 00:56:27,688 --> 00:56:29,037 Are you serious? 1221 00:56:29,168 --> 00:56:31,213 Who does he think he is taking my dog? 1222 00:56:32,911 --> 00:56:35,304 - I have to tell someone. - You heard what he said. 1223 00:56:35,435 --> 00:56:37,568 If we tell anyone, we might not ever see Bodi again. 1224 00:56:37,698 --> 00:56:40,397 Yeah, but do you think he's capable of doing something like that? 1225 00:56:40,527 --> 00:56:42,224 You think he's capable of hurting Bodi? 1226 00:56:44,879 --> 00:56:46,751 Okay. 1227 00:56:46,881 --> 00:56:48,405 All right, then, um, 1228 00:56:48,535 --> 00:56:51,930 we have to compete and we have to win. 1229 00:56:52,060 --> 00:56:53,758 Do you really think that's possible? 1230 00:56:53,888 --> 00:56:55,803 I don't know, but I gotta try. 1231 00:56:55,934 --> 00:56:58,545 Yeah, no, you're right, um... 1232 00:56:58,676 --> 00:57:01,679 You'll compete, you'll win and you'll get Bodi back. 1233 00:57:03,637 --> 00:57:05,204 Hey... 1234 00:57:05,334 --> 00:57:07,075 it's gonna be okay. 1235 00:57:07,206 --> 00:57:08,860 We'll get him back, okay? 1236 00:57:08,990 --> 00:57:12,037 [soft music playing] 1237 00:57:20,088 --> 00:57:22,003 Sorry, you-you know, I think I'm-- 1238 00:57:22,134 --> 00:57:23,744 I think I'm just tired 1239 00:57:23,875 --> 00:57:25,572 - and overwhelmed with everything. - Shaun. 1240 00:57:25,703 --> 00:57:28,706 - What? - It's-- it's fine. Um... 1241 00:57:28,836 --> 00:57:31,230 You get some rest and I'll see you tomorrow. 1242 00:57:31,360 --> 00:57:33,798 Yeah, yeah. Uh... 1243 00:57:33,928 --> 00:57:37,236 No worries. I'll, uh, see you tomorrow too. 1244 00:57:37,366 --> 00:57:40,805 Yeah. Thanks again for today. 1245 00:57:40,935 --> 00:57:42,197 Don't mention it. 1246 00:57:44,896 --> 00:57:49,814 Oh, and... you're awesome, but you already knew that. 1247 00:57:49,944 --> 00:57:51,119 Good night, California. 1248 00:57:51,250 --> 00:57:52,686 Good night. 1249 00:57:59,084 --> 00:58:01,478 So this guy steals your dog, 1250 00:58:01,608 --> 00:58:03,828 and in the meantime you're falling for Kayla. 1251 00:58:03,958 --> 00:58:06,091 Hey, can we edit that part out of the interview? 1252 00:58:06,221 --> 00:58:07,919 Hey, it's nothing to be ashamed of. 1253 00:58:08,049 --> 00:58:10,356 From what I can tell, she seems really great. 1254 00:58:10,487 --> 00:58:12,663 I mean, she had your back with the missing pup, 1255 00:58:12,793 --> 00:58:13,925 the competition, the friends. 1256 00:58:14,055 --> 00:58:15,535 Yeah. 1257 00:58:16,493 --> 00:58:17,972 Yeah, she is pretty great. 1258 00:58:18,103 --> 00:58:19,496 Okay, so next up is the big moment 1259 00:58:19,626 --> 00:58:21,672 everyone's been waiting for, right? 1260 00:58:21,802 --> 00:58:25,763 It's the day of the annual competition, or in your words, 1261 00:58:25,893 --> 00:58:28,200 the biggest event on the mountain. 1262 00:58:28,330 --> 00:58:30,637 Yeah, I mean, I was told it was a big deal, 1263 00:58:30,768 --> 00:58:33,510 but even people who didn't care about snowboarding were there. 1264 00:58:33,640 --> 00:58:35,076 It was like a big community event. 1265 00:58:35,207 --> 00:58:36,861 Okay, be honest, Shaun. 1266 00:58:36,991 --> 00:58:40,429 Did you get any sleep the night before, 1267 00:58:40,560 --> 00:58:41,953 or were you too nervous? 1268 00:58:43,171 --> 00:58:44,999 I didn't get much sleep, 1269 00:58:45,130 --> 00:58:48,655 but it wasn't because of the nerves. 1270 00:58:50,439 --> 00:58:53,181 Oh, I did it this time. 1271 00:58:53,312 --> 00:58:56,097 I don't think anybody's gonna come here for me. 1272 00:58:56,271 --> 00:58:59,318 I'm getting hungry, I'm getting sleepy, I'm thirsty. 1273 00:58:59,448 --> 00:59:01,407 - [farts] - [exhales sharply] 1274 00:59:01,538 --> 00:59:02,582 What have I done? 1275 00:59:05,933 --> 00:59:07,326 [sighs] 1276 00:59:09,241 --> 00:59:12,331 [lively music playing] 1277 00:59:15,639 --> 00:59:18,119 I'm Shannon Nuthe, reporting live from Showdown, 1278 00:59:18,250 --> 00:59:19,860 where boarders from across the state 1279 00:59:19,991 --> 00:59:21,558 are here to show off their skills 1280 00:59:21,688 --> 00:59:24,169 in the 17th Annual Powder Fest. 1281 00:59:26,650 --> 00:59:29,348 [music continues] 1282 00:59:29,478 --> 00:59:33,047 What a glorious day here on our amazing mountain. 1283 00:59:33,178 --> 00:59:35,397 This mountain where I was conceived, 1284 00:59:35,528 --> 00:59:39,401 born, came of age, learned to be a man. 1285 00:59:39,576 --> 00:59:41,490 It's the mountain that made me 1286 00:59:41,621 --> 00:59:44,537 the legendary announcer that I am. 1287 00:59:44,668 --> 00:59:47,322 As a reminder, if you value your lives, 1288 00:59:47,453 --> 00:59:51,631 do not drift onto the snowboarding course for any reason. 1289 00:59:51,762 --> 00:59:54,460 You could get seriously injured. 1290 00:59:54,591 --> 00:59:56,244 Tensions are high today. 1291 00:59:56,375 --> 00:59:57,898 Why are they high? 1292 00:59:58,029 --> 01:00:00,553 Because you are about to witness 1293 01:00:00,684 --> 01:00:03,904 some of the sickest snowboarding 1294 01:00:04,035 --> 01:00:06,298 by the fiercest snowboarders 1295 01:00:06,472 --> 01:00:08,300 from around the great state of Montana. 1296 01:00:08,430 --> 01:00:09,910 [people cheering] 1297 01:00:13,784 --> 01:00:16,308 And how will this all go down, you ask? 1298 01:00:16,438 --> 01:00:18,223 There will be three rounds. 1299 01:00:20,007 --> 01:00:24,098 The first round is the single elimination round. 1300 01:00:24,229 --> 01:00:26,274 The top ten survivors from round one 1301 01:00:26,405 --> 01:00:29,495 will proceed to round two, 1302 01:00:29,626 --> 01:00:31,671 which is all about speed-- 1303 01:00:32,672 --> 01:00:36,241 your speed, blinding speed. 1304 01:00:36,371 --> 01:00:38,765 The top three finishers will advance 1305 01:00:38,896 --> 01:00:40,941 to the third and final round, 1306 01:00:41,072 --> 01:00:42,421 the skills round. 1307 01:00:43,422 --> 01:00:47,034 Ladies and gentlemen, friends and neighbors, 1308 01:00:47,165 --> 01:00:50,603 help me give a Showdown shout-out to our celebrity judges. 1309 01:00:50,734 --> 01:00:52,823 [all cheering] 1310 01:00:52,953 --> 01:00:55,608 Judge number one, two-time Olympian, 1311 01:00:55,739 --> 01:00:59,003 national champion, X Games medalist, 1312 01:00:59,133 --> 01:01:02,789 the Ninja, Graham Watanabe! 1313 01:01:02,920 --> 01:01:04,965 [cheering resumes] 1314 01:01:08,055 --> 01:01:09,404 Mr. Watanabe, 1315 01:01:09,535 --> 01:01:12,146 it is an honor to have you here today. 1316 01:01:12,277 --> 01:01:13,321 It's truly a pleasure. 1317 01:01:13,452 --> 01:01:15,715 - [applause] - Good day. 1318 01:01:15,846 --> 01:01:18,326 Judge number two, 1319 01:01:18,457 --> 01:01:21,286 the premier IFMGA mountain guide, 1320 01:01:21,416 --> 01:01:25,029 professional alpinist Hurston Dunlap. 1321 01:01:25,159 --> 01:01:27,205 - [crowd cheering] - [triumphal music playing] 1322 01:01:30,904 --> 01:01:31,862 What's up? 1323 01:01:31,992 --> 01:01:34,168 Judge number three, 1324 01:01:34,299 --> 01:01:36,736 last and certainly least, 1325 01:01:36,867 --> 01:01:38,825 Eugene. 1326 01:01:38,956 --> 01:01:42,394 Eugene is the local dog catcher. 1327 01:01:42,524 --> 01:01:44,875 He volunteers for town council. 1328 01:01:45,005 --> 01:01:46,267 What else? That's about it, 1329 01:01:46,398 --> 01:01:47,486 isn't it, Eugene? 1330 01:01:48,617 --> 01:01:52,796 Somehow he managed to weasel his way onto a celebrity panel. 1331 01:01:56,582 --> 01:01:58,410 - [scattered applause] - Thank you, Eugene. 1332 01:01:58,540 --> 01:01:59,890 [crowd booing] 1333 01:02:04,677 --> 01:02:06,244 - Hey. - Hey. 1334 01:02:06,374 --> 01:02:07,593 How are you feeling? 1335 01:02:07,724 --> 01:02:11,336 Fine. Nervous. Just, you know, 1336 01:02:11,466 --> 01:02:14,121 wanna beat Blake so I can get my dog back. 1337 01:02:14,252 --> 01:02:15,862 You got this. 1338 01:02:16,820 --> 01:02:20,780 - Good luck today. - Thanks, you too. 1339 01:02:20,911 --> 01:02:21,955 Let's go warm up. 1340 01:02:23,740 --> 01:02:25,002 As a reminder, folks, 1341 01:02:25,132 --> 01:02:28,179 round one is our elimination round. 1342 01:02:28,309 --> 01:02:32,400 The top ten finishers will move on to round two. 1343 01:02:32,531 --> 01:02:35,795 Competing today, we have Shaun Kendrick, 1344 01:02:35,926 --> 01:02:38,711 the owner of Bodi, the Snowboarding Dog. 1345 01:02:38,842 --> 01:02:40,365 I haven't seen Bodi around today, 1346 01:02:40,495 --> 01:02:42,410 but I'm hoping to catch up with him later. 1347 01:02:42,541 --> 01:02:45,718 He has surely become the talk of the town this month. 1348 01:02:45,849 --> 01:02:47,633 Okay, gentlemen, 1349 01:02:47,764 --> 01:02:50,767 let's get this competition underway. 1350 01:02:50,897 --> 01:02:51,768 Go ahead, rider. 1351 01:02:51,898 --> 01:02:54,945 [upbeat music playing] 1352 01:03:17,489 --> 01:03:19,534 [upbeat music continues] 1353 01:03:30,154 --> 01:03:31,416 [all cheering] 1354 01:03:40,991 --> 01:03:42,470 [cheering resumes] 1355 01:03:46,170 --> 01:03:48,650 [Trevor] All right, here we go. 1356 01:03:48,781 --> 01:03:51,828 [rock music playing] 1357 01:04:15,112 --> 01:04:16,504 [all cheering] 1358 01:04:23,598 --> 01:04:26,253 [announcer] Eight, seven, nine. 1359 01:04:26,384 --> 01:04:28,255 [cheering continues] 1360 01:04:28,386 --> 01:04:30,562 Next up, Shaun Kendrick. 1361 01:04:30,692 --> 01:04:33,782 [lively music playing] 1362 01:04:41,094 --> 01:04:42,966 Yeah! Go, Shaun! 1363 01:04:45,969 --> 01:04:47,100 [Kayla whooping] 1364 01:04:47,231 --> 01:04:49,755 Yeah, California! 1365 01:04:53,846 --> 01:04:55,543 Oh, yes, yes! 1366 01:04:55,674 --> 01:04:57,545 - [whistles] - [man whooping] 1367 01:04:57,676 --> 01:05:00,766 [lively music continues] 1368 01:05:05,902 --> 01:05:07,251 - That's my son, Shaun. - Wow. 1369 01:05:07,381 --> 01:05:08,774 We just-- we just moved here. 1370 01:05:08,905 --> 01:05:10,210 He just picked this up like a month ago. 1371 01:05:10,341 --> 01:05:12,909 [Kennith] Go, Shaun! 1372 01:05:14,432 --> 01:05:16,477 - [music continues] - [cheers and whooping] 1373 01:05:24,181 --> 01:05:25,704 [all cheering] 1374 01:05:30,491 --> 01:05:32,015 [announcer] Eight, seven, seven. 1375 01:05:32,145 --> 01:05:33,625 [cheering] 1376 01:05:35,279 --> 01:05:36,323 Yeah! 1377 01:05:37,846 --> 01:05:42,068 That was Shaun Kendrick, owner of Bodi, who I mentioned earlier. 1378 01:05:42,199 --> 01:05:45,680 For those cool kids out there who wanna catch up with Bodi on social media, 1379 01:05:45,811 --> 01:05:47,987 you can find him at his call sign 1380 01:05:48,118 --> 01:05:50,859 @Boarder Dogg. 1381 01:05:50,990 --> 01:05:53,166 Boarder as in snowboarder. 1382 01:05:53,297 --> 01:05:57,605 B-O-A-R-D-E-R D-O-G-G, two Gs on that. 1383 01:05:57,736 --> 01:05:59,956 Very clever, from Shaun. 1384 01:06:00,086 --> 01:06:03,220 - [indistinct over headphones] - Yep, we've got three riders on deck. 1385 01:06:03,350 --> 01:06:06,397 [guitar-driven rock playing] 1386 01:06:19,714 --> 01:06:22,152 - [crowd exclaims] - [announcer] Oh, ouch! That has got to hurt, 1387 01:06:22,282 --> 01:06:24,937 but it's-it's part of the sport, right? 1388 01:06:25,068 --> 01:06:26,939 Let's get that guy some hot cocoa 1389 01:06:27,070 --> 01:06:29,202 - and an ice pack. - [rider] I'm all right. 1390 01:06:29,333 --> 01:06:32,205 Unfortunately, he probably won't be moving on to round two. [chuckles] 1391 01:06:35,513 --> 01:06:36,993 Time for 54, 54. 1392 01:06:37,123 --> 01:06:40,170 [light music playing] 1393 01:06:49,266 --> 01:06:50,963 [cheering] 1394 01:07:09,416 --> 01:07:10,635 [mad cheering] 1395 01:07:22,342 --> 01:07:23,996 [cheering and whooping] 1396 01:07:26,042 --> 01:07:28,522 [announcer] What's it gonna be for Kayla Cooper? 1397 01:07:28,653 --> 01:07:31,351 Ten, nine, nine! 1398 01:07:31,482 --> 01:07:33,527 [cheering continues] 1399 01:07:40,012 --> 01:07:41,013 [grunts] 1400 01:07:43,059 --> 01:07:44,712 Number two, Jennings, you're up. 1401 01:07:45,974 --> 01:07:49,065 [dramatic music playing] 1402 01:08:13,785 --> 01:08:15,874 [music continues] 1403 01:08:17,136 --> 01:08:18,616 [cheering] 1404 01:08:31,716 --> 01:08:33,718 - [announcer] Undeniable. - [crowd cheering] 1405 01:08:33,848 --> 01:08:35,372 - Whoo! - Ooh-wee! 1406 01:08:35,502 --> 01:08:37,765 Our first perfect score of the day. 1407 01:08:37,896 --> 01:08:40,290 Three 10s for Blake Jennings. 1408 01:08:40,420 --> 01:08:41,943 Blake is last year's champion 1409 01:08:42,074 --> 01:08:44,032 and it looks like he's planning to repeat. 1410 01:08:44,207 --> 01:08:45,469 - Yeah! - He'll be the one to beat 1411 01:08:45,599 --> 01:08:46,774 moving into the next round. 1412 01:08:48,080 --> 01:08:49,995 Right before that, we had Kayla Cooper, 1413 01:08:50,126 --> 01:08:52,432 also a crowd favorite. 1414 01:08:52,563 --> 01:08:54,608 [soft music playing] 1415 01:09:00,092 --> 01:09:01,963 Wow! 1416 01:09:02,094 --> 01:09:03,704 You know, I knew you were good, but that was amazing. 1417 01:09:03,835 --> 01:09:06,054 You know, you weren't so bad yourself, California. 1418 01:09:06,185 --> 01:09:07,143 [Shaun chuckles] 1419 01:09:07,273 --> 01:09:08,492 You ready for round two? 1420 01:09:08,622 --> 01:09:10,146 Ready as I'll ever be. 1421 01:09:10,276 --> 01:09:11,321 - Bows? - Bows. 1422 01:09:11,451 --> 01:09:14,237 - Hey, Shaun, whoa! Whoa! - Dad? 1423 01:09:14,367 --> 01:09:16,761 - That was amazing! - [chuckles] 1424 01:09:16,891 --> 01:09:18,763 I did not realize you guys were training so hard. 1425 01:09:18,893 --> 01:09:20,460 That was incredible! 1426 01:09:20,591 --> 01:09:22,245 - Thanks. - I'm serious, you know? I was impressed. 1427 01:09:22,375 --> 01:09:24,638 I could never do that. [chuckles] 1428 01:09:24,769 --> 01:09:27,424 That was awesome. Oh, hey, have you seen Bodi? 1429 01:09:27,554 --> 01:09:29,034 'Cause he wasn't at the house when I left 1430 01:09:29,165 --> 01:09:30,427 and I figured he must be with you. 1431 01:09:30,557 --> 01:09:32,516 He's... um... 1432 01:09:32,646 --> 01:09:34,561 You know, someone's watching him. I took care of it. 1433 01:09:34,692 --> 01:09:37,173 - I'll handle everything. - Um, okay, cool. Um... 1434 01:09:37,303 --> 01:09:39,392 I'm gonna get some more cornbread. You guys want cornbread? 1435 01:09:39,523 --> 01:09:42,134 It is good cornbread. Want some? 1436 01:09:42,265 --> 01:09:43,483 No, thanks, I'm good. 1437 01:09:43,614 --> 01:09:45,137 We gotta head up to the mountain. 1438 01:09:45,268 --> 01:09:46,965 All right, of course, yeah. 1439 01:09:47,095 --> 01:09:49,228 Focus on the race. All right, I'll be watching. 1440 01:09:49,359 --> 01:09:51,230 [Shaun chuckles] 1441 01:09:51,361 --> 01:09:53,232 - [Kayla giggles] - [laughs] 1442 01:09:54,799 --> 01:09:56,409 Your dad seems cool. 1443 01:09:56,540 --> 01:09:58,063 Yeah. 1444 01:09:58,194 --> 01:10:00,152 Yeah, he is. 1445 01:10:00,283 --> 01:10:02,154 - Ready to kill this? - Yeah. 1446 01:10:02,285 --> 01:10:04,417 Okay, folks, the scores are in 1447 01:10:04,548 --> 01:10:08,160 and the riders moving on to the next round are: 1448 01:10:08,291 --> 01:10:12,730 Blake Jennings, Kayla Cooper, Trevor Stevens. 1449 01:10:12,860 --> 01:10:17,125 We have Jenna Thompson, Mark Slater, Chance Novak, 1450 01:10:17,256 --> 01:10:18,388 Sabrina Kennedy. 1451 01:10:18,518 --> 01:10:21,695 Oh, gossip queen Madison Green, 1452 01:10:21,826 --> 01:10:25,133 Tyler Bronson, and our newest mountain sensation, 1453 01:10:25,264 --> 01:10:26,787 Shaun Kendrick. 1454 01:10:27,788 --> 01:10:29,790 [ominous music playing] 1455 01:10:31,879 --> 01:10:34,447 - You're going down, loser. - You know what I like about you, Blake? 1456 01:10:34,578 --> 01:10:36,884 - That hurt? Does that hurt? - You know what I like about you? 1457 01:10:37,015 --> 01:10:39,147 - What's that? - Nothing. 1458 01:10:41,802 --> 01:10:44,892 Just planting my flag for victory, bro. 1459 01:10:46,764 --> 01:10:48,200 Hey, Shaun, 1460 01:10:48,331 --> 01:10:49,593 what do you think I should name your dog 1461 01:10:49,723 --> 01:10:51,116 after I decide not to give him back? 1462 01:10:51,247 --> 01:10:53,249 If I don't get my dog back, 1463 01:10:53,379 --> 01:10:55,033 I'm gonna make sure you wish you never met me. 1464 01:10:55,163 --> 01:10:57,644 What about Piggy? 1465 01:10:57,775 --> 01:10:59,820 He kinda looks like a-a piggy. 1466 01:11:01,779 --> 01:11:02,997 Good luck. 1467 01:11:06,610 --> 01:11:09,221 Hey, don't let him get to your head. 1468 01:11:09,352 --> 01:11:11,397 Just focus, Shaun, that's all that matters now. 1469 01:11:11,528 --> 01:11:13,878 You have to make top three to advance. 1470 01:11:14,008 --> 01:11:15,314 You can do this. 1471 01:11:18,143 --> 01:11:20,363 [dramatic music playing] 1472 01:11:20,493 --> 01:11:22,016 [scheduler] All right, here we go, riders. 1473 01:11:22,147 --> 01:11:25,237 In three, two, one. 1474 01:11:26,543 --> 01:11:28,588 [all exclaiming] 1475 01:11:33,245 --> 01:11:34,986 - [exclaims] - [Trevor] Darn it, Blake! 1476 01:11:35,116 --> 01:11:37,075 [laughing] Loser! 1477 01:11:42,210 --> 01:11:45,301 [dramatic music continues] 1478 01:12:26,603 --> 01:12:28,648 [all cheering and whooping] 1479 01:12:36,003 --> 01:12:37,614 There you have it, folks. 1480 01:12:37,744 --> 01:12:40,443 The three riders advancing to the final round are: 1481 01:12:40,573 --> 01:12:42,488 Kayla Cooper, Blake Jennings, 1482 01:12:42,619 --> 01:12:46,100 and surprising newcomer, Shaun Kendrick. 1483 01:12:46,231 --> 01:12:47,624 [cheering and whooping continue] 1484 01:12:47,754 --> 01:12:49,495 We'll take a 15-minute break, 1485 01:12:49,626 --> 01:12:51,497 give you a chance to stretch your legs, 1486 01:12:51,628 --> 01:12:55,893 get some refreshments before returning for round three. 1487 01:12:56,023 --> 01:13:00,680 And then... we will crown this year's champ. 1488 01:13:00,811 --> 01:13:03,466 Well, it's-it's a trophy, but you understand. 1489 01:13:03,596 --> 01:13:07,600 We will... The winner will be announced. 1490 01:13:07,731 --> 01:13:10,211 See you soon. 1491 01:13:10,342 --> 01:13:12,083 What am I gonna do? What am I gonna do? I gotta get myself outta here. 1492 01:13:12,257 --> 01:13:13,563 My goodness, what am I gonna do? 1493 01:13:13,693 --> 01:13:15,739 [grunts] 1494 01:13:15,869 --> 01:13:18,698 Oh, man, I'm really stuck. 1495 01:13:18,829 --> 01:13:20,004 This is terrible. 1496 01:13:20,134 --> 01:13:21,788 - [thud] - [ominous music playing] 1497 01:13:25,009 --> 01:13:26,445 Who's out there? 1498 01:13:26,619 --> 01:13:29,143 I got teeth and I know how to use 'em. 1499 01:13:29,274 --> 01:13:31,972 [Honeycomb] I said we have to push at the same time if we want to open it. 1500 01:13:32,146 --> 01:13:34,584 [Flip Flop] I am pushing. 1501 01:13:34,758 --> 01:13:36,020 [Honeycomb] Let's try again. 1502 01:13:36,150 --> 01:13:40,241 - One, two, three! - [rattling] 1503 01:13:40,372 --> 01:13:43,419 - [Flip Flop] Hey! - It's Bodi. He is in there. 1504 01:13:43,593 --> 01:13:46,073 You guys found me, I can't believe it. 1505 01:13:46,204 --> 01:13:48,772 Of course we found you, Bodi. 1506 01:13:48,902 --> 01:13:51,514 [Flip Flop] This nose could sniff you out anywhere. 1507 01:13:51,688 --> 01:13:54,386 I'm gonna take that as a compliment, how's that? 1508 01:13:54,560 --> 01:13:56,606 - Who did this to you? - Blake. 1509 01:13:56,780 --> 01:13:59,696 He's using me to get back at Shaun. 1510 01:13:59,870 --> 01:14:03,003 We need to get outta here and make sure Shaun's okay. 1511 01:14:03,177 --> 01:14:04,962 What do we do, Honeycomb? 1512 01:14:05,092 --> 01:14:07,355 Flip Flop, you're gonna have to take his collar off. 1513 01:14:07,530 --> 01:14:09,401 But Shaun gave that to me. 1514 01:14:09,532 --> 01:14:11,447 - Hey, you wanna get outta here? - Yeah. 1515 01:14:11,577 --> 01:14:13,449 You boys need to hurry. 1516 01:14:13,579 --> 01:14:15,407 [Flip Flop] All right, stay still. 1517 01:14:15,538 --> 01:14:17,409 I don't got any thumbs, this is the best we can do. 1518 01:14:17,583 --> 01:14:19,193 Okay, do it. 1519 01:14:19,324 --> 01:14:21,979 - Almost there, almost there. - [Bodi grunting] 1520 01:14:22,109 --> 01:14:23,981 Come on, bubbo! Flip Flop, stop! Come on. 1521 01:14:24,111 --> 01:14:26,505 - That tickles.[laughs] - Almost there, almost there. 1522 01:14:26,636 --> 01:14:28,028 - Stop, Flip Flop. - Ah, got it. 1523 01:14:28,159 --> 01:14:30,161 Guys, thank you both. 1524 01:14:30,291 --> 01:14:32,685 You're the best friends any dog could ask for. 1525 01:14:32,859 --> 01:14:35,122 [Honeycomb] Of course, pal. We've always got your back. 1526 01:14:35,253 --> 01:14:37,429 [Flip Flop] Okay, okay, enough with the pleasantries. 1527 01:14:37,603 --> 01:14:39,518 We got a competition to attend, no? 1528 01:14:39,649 --> 01:14:42,086 [Bodi] Come on, we gotta go find Shaun. Let's get outta here. 1529 01:14:45,089 --> 01:14:46,394 Round three, here we come. 1530 01:14:46,525 --> 01:14:48,527 Round three, here we come. 1531 01:14:48,658 --> 01:14:49,920 Ready to lose, newbie? 1532 01:14:50,050 --> 01:14:52,226 [Blake chuckles] 1533 01:14:52,357 --> 01:14:54,620 I can't wait for everybody to see what a poser you really are. 1534 01:14:54,751 --> 01:14:56,883 You know what, Blake? why don't you mind your own business 1535 01:14:57,014 --> 01:14:58,972 and focus on yourself? 1536 01:14:59,103 --> 01:15:01,366 You're so insecure, you have to constantly put others down. 1537 01:15:01,497 --> 01:15:04,500 Take a look in the mirror. You're the poser. 1538 01:15:04,630 --> 01:15:06,502 You know, maybe if you weren't such a jerk all the time, 1539 01:15:06,632 --> 01:15:09,505 people would actually wanna be friends with you. 1540 01:15:09,635 --> 01:15:10,854 Whatever. 1541 01:15:15,902 --> 01:15:18,078 - You ready to head back up? - You bet. 1542 01:15:19,384 --> 01:15:21,168 Let's do it. 1543 01:15:21,299 --> 01:15:23,257 [Bodi] Hurry up, guys, they're gonna try to stop us. 1544 01:15:23,388 --> 01:15:25,608 - [Honeycomb] Run boys, run! - [Flip Flop] I am. 1545 01:15:25,738 --> 01:15:27,697 Oh, hey, what's with the stray dogs? 1546 01:15:27,827 --> 01:15:30,134 Hey, who's in charge here? You, Percival? 1547 01:15:30,264 --> 01:15:32,832 - Sort of. - You know, if it's the last thing I do, 1548 01:15:32,963 --> 01:15:34,878 those dogs are all gonna be in the back of my truck. 1549 01:15:35,008 --> 01:15:38,316 Whoa, whoa, dog man, put a muzzle on it. 1550 01:15:38,446 --> 01:15:40,840 We're here to judge, not harass the animal. 1551 01:15:40,971 --> 01:15:42,538 - But-- - No, no but. 1552 01:15:42,668 --> 01:15:45,062 - No buts. - Yeah, yeah. Yeah, man. 1553 01:15:45,192 --> 01:15:47,891 Yeah, what he said. 1554 01:15:48,021 --> 01:15:49,675 You gotta get your head in the game. 1555 01:15:52,330 --> 01:15:53,723 Let's get back to it, gentlemen. 1556 01:15:55,942 --> 01:15:58,205 For this third and final round, 1557 01:15:58,336 --> 01:16:00,904 riders are judged on their performance, 1558 01:16:01,034 --> 01:16:04,037 the quality of the tricks and the number of tricks landed. 1559 01:16:04,168 --> 01:16:07,867 The previous rounds have no bearing on this final round, 1560 01:16:07,998 --> 01:16:09,434 so it's anyone's game. 1561 01:16:09,565 --> 01:16:11,828 It's anyone's match to win. 1562 01:16:14,091 --> 01:16:16,572 First up, Shaun Kendrick. 1563 01:16:21,272 --> 01:16:23,056 This is for you, Bodi. 1564 01:16:26,451 --> 01:16:29,541 [suspenseful music playing] 1565 01:16:32,675 --> 01:16:35,721 [lively music playing] 1566 01:16:53,696 --> 01:16:56,046 [cheering and whooping] 1567 01:16:56,176 --> 01:16:57,177 Go, Shaun! 1568 01:16:57,308 --> 01:17:00,398 [music continues] 1569 01:17:30,950 --> 01:17:32,996 [cheering and whooping] 1570 01:17:41,265 --> 01:17:43,180 And what do the judges say? 1571 01:17:44,703 --> 01:17:48,533 Nine, nine, and ten for Shaun Kendrick! 1572 01:17:48,664 --> 01:17:50,709 [cheering and whooping continue] 1573 01:17:56,715 --> 01:17:58,630 [man] Yeah! All right. 1574 01:18:01,894 --> 01:18:04,854 [percussive rock music playing] 1575 01:18:09,293 --> 01:18:10,773 Jennings, number two, you're up. 1576 01:18:12,862 --> 01:18:14,820 [Bodi] Hey, Blake, remember me, tough guy? 1577 01:18:14,994 --> 01:18:17,518 Excuse me, I'll be taking that. 1578 01:18:17,693 --> 01:18:19,738 - Here we go. - [Honeycomb] Get him, Bodi! 1579 01:18:19,869 --> 01:18:22,393 - Stop that dog. - Wait, this is my run! 1580 01:18:22,523 --> 01:18:24,090 [Flip Flop] Go, Bodi, go! 1581 01:18:25,222 --> 01:18:27,180 Oh, there's some commotion up at the top of the hill. 1582 01:18:27,311 --> 01:18:29,530 - Bodi! - Catch me if you can. 1583 01:18:29,661 --> 01:18:31,358 - Go, Bodi! - [Blake] Bodi, get over here! 1584 01:18:31,489 --> 01:18:33,056 [Bodi laughing] 1585 01:18:33,186 --> 01:18:34,057 Almost gotcha. 1586 01:18:34,187 --> 01:18:35,319 Whoa! 1587 01:18:37,713 --> 01:18:39,279 Later, Blake! 1588 01:18:39,410 --> 01:18:40,933 Blake Jennings is down! 1589 01:18:43,066 --> 01:18:44,067 Let's show them what riding 1590 01:18:44,197 --> 01:18:45,242 really looks like. 1591 01:18:46,591 --> 01:18:47,810 Woo-hoo! 1592 01:18:47,940 --> 01:18:49,376 It's Bodi, the Snowboarding Dog. 1593 01:18:49,507 --> 01:18:51,335 It's Bodi! 1594 01:18:51,465 --> 01:18:54,207 - It's Bodi! Oh, my God! - He's doing the run for Blake! 1595 01:18:54,338 --> 01:18:55,513 - Can he do that? - Yeah! 1596 01:18:55,643 --> 01:18:57,297 Yeah! 1597 01:18:58,559 --> 01:19:00,344 - It's Bodi! It's Bodi! - Hit the ramp. 1598 01:19:00,474 --> 01:19:02,563 [cheering and whistling] 1599 01:19:04,087 --> 01:19:07,481 [Shaun] Yeah! Yeah! Yeah! 1600 01:19:07,612 --> 01:19:09,745 [epic music playing] 1601 01:19:09,875 --> 01:19:12,443 Bodi! Stop! 1602 01:19:12,573 --> 01:19:14,662 [music continues] 1603 01:19:21,539 --> 01:19:22,758 [exclaiming] 1604 01:19:22,888 --> 01:19:24,237 [Bodi laughing] 1605 01:19:24,368 --> 01:19:25,543 This is great. 1606 01:19:25,673 --> 01:19:28,154 Oh, yeah, backflip. 1607 01:19:29,155 --> 01:19:30,548 Comin' in hot, baby. 1608 01:19:33,943 --> 01:19:35,683 Flyin' down to ya! 1609 01:19:39,035 --> 01:19:40,819 - Ah, I missed you, Shaun, so much! - Oh, my God. 1610 01:19:40,950 --> 01:19:42,386 Bodi, you're here. 1611 01:19:42,560 --> 01:19:44,997 - I love ya, buddy. - I missed you, boy. 1612 01:19:45,128 --> 01:19:46,390 - I'm so sorry I ran away. - I'll never do anything like that again! I swear! 1613 01:19:46,520 --> 01:19:49,436 That fall by Blake looked like it hurt. 1614 01:19:49,567 --> 01:19:51,264 Luckily, he had a rider on standby, 1615 01:19:51,395 --> 01:19:54,615 and I'm not sure a dog can fill in for a human. 1616 01:19:54,746 --> 01:19:56,139 We'll have to check with the judges, 1617 01:19:56,269 --> 01:19:58,228 see what they have to say. 1618 01:19:58,358 --> 01:20:00,796 I don't know about you, but it's certainly a first for me. 1619 01:20:02,972 --> 01:20:04,756 What do we have for the snowboarding pup? 1620 01:20:04,930 --> 01:20:07,977 - A ten, a ten! Zero. - [crowd jeering] 1621 01:20:08,107 --> 01:20:10,544 - There's no dogs allowed! - [booing] 1622 01:20:10,675 --> 01:20:12,851 [man] That's right. Boo that man! 1623 01:20:12,982 --> 01:20:14,331 [booing continues] 1624 01:20:16,246 --> 01:20:19,162 [suspenseful music playing] 1625 01:20:23,731 --> 01:20:24,732 [crowd exclaims] 1626 01:20:24,863 --> 01:20:26,778 No! 1627 01:20:26,909 --> 01:20:28,301 You guys don't get it. There was a pack of dogs up there 1628 01:20:28,432 --> 01:20:30,782 and they distracted me. I should get to go again. 1629 01:20:30,913 --> 01:20:32,784 I want a do-over. 1630 01:20:32,915 --> 01:20:35,656 There shouldn't be dogs on the mountain during competition. 1631 01:20:35,787 --> 01:20:38,659 - I'm with him. He's right. - It should be me and the other riders. 1632 01:20:38,790 --> 01:20:41,706 - The rule book says that I should get-- - Tell us, Blake. 1633 01:20:41,837 --> 01:20:45,710 What does the rule book say about messing with another rider's gear? 1634 01:20:45,841 --> 01:20:49,583 - I don't know what you're talking about. - Highly unlikely, bro. 1635 01:20:49,714 --> 01:20:52,021 My binding was tight at the top of the hill 1636 01:20:52,151 --> 01:20:54,501 when I was about to start the race, I know it. 1637 01:20:54,632 --> 01:20:56,634 You were the only one walking around 1638 01:20:56,764 --> 01:20:58,636 when everybody was getting ready. 1639 01:20:58,766 --> 01:21:03,162 Yeah, and I remember you laughing when Trevor fell, 1640 01:21:03,293 --> 01:21:05,556 like you knew it was gonna happen. 1641 01:21:05,686 --> 01:21:06,862 Is that true? 1642 01:21:06,992 --> 01:21:08,646 No. 1643 01:21:08,776 --> 01:21:10,474 It's not true, they're lying. 1644 01:21:12,215 --> 01:21:13,303 [scoffs] 1645 01:21:13,433 --> 01:21:14,565 Not cool, man, not cool. 1646 01:21:14,695 --> 01:21:15,566 [crowd jeering] 1647 01:21:15,696 --> 01:21:17,176 Stop being a turd. 1648 01:21:19,744 --> 01:21:21,746 Bye! 1649 01:21:21,877 --> 01:21:23,574 [groans] 1650 01:21:23,704 --> 01:21:26,707 It appears the reign of Blake Jennings has come to an end. 1651 01:21:26,838 --> 01:21:29,493 He will not be crowned Powder Fest Champion. 1652 01:21:30,929 --> 01:21:33,976 Last up, we have Kayla Cooper. 1653 01:21:34,106 --> 01:21:37,370 She was last year's runner up and she is going to give it her best 1654 01:21:37,501 --> 01:21:39,764 to be this year's champion. 1655 01:21:39,895 --> 01:21:42,462 [bright music playing] 1656 01:22:40,477 --> 01:22:42,000 [crowd cheering] 1657 01:22:44,698 --> 01:22:47,788 [music continues] 1658 01:22:55,492 --> 01:22:57,668 Wow, that was a great run by Kayla Cooper. 1659 01:22:57,842 --> 01:23:00,236 I haven't seen boarding like that in years. 1660 01:23:00,366 --> 01:23:02,673 Let's hear it for Kayla Cooper! 1661 01:23:02,803 --> 01:23:04,283 [mad cheering] 1662 01:23:06,416 --> 01:23:07,983 Now let's see if the judges agree. 1663 01:23:09,158 --> 01:23:11,595 Ten, ten... 1664 01:23:13,118 --> 01:23:14,946 Ten! You don't need a count... 1665 01:23:15,077 --> 01:23:16,643 - Yes! - ...to figure that one out, folks! 1666 01:23:16,774 --> 01:23:18,776 You did great. Congratulations. 1667 01:23:18,906 --> 01:23:20,778 - [triumphant music playing] - [all cheering] 1668 01:23:20,908 --> 01:23:24,173 It is my great pleasure to announce this year's winner, 1669 01:23:24,303 --> 01:23:27,611 and new Montana Powder Fest Champion, 1670 01:23:27,741 --> 01:23:29,787 Kayla Cooper! 1671 01:23:29,917 --> 01:23:31,615 - [Kayla screams] - [mad cheering continues] 1672 01:23:31,745 --> 01:23:34,792 [triumphant music playing] 1673 01:23:37,229 --> 01:23:38,926 [Percival] Unbelievable! 1674 01:23:39,057 --> 01:23:41,668 That's her! Come back next year, I bet she'll do it again! 1675 01:23:44,497 --> 01:23:47,935 Blake went down from a blaze of glory! 1676 01:23:48,066 --> 01:23:49,546 No glory! 1677 01:23:58,337 --> 01:24:00,513 [Flip Flop] Hey, how ya doin'? 1678 01:24:00,644 --> 01:24:02,950 [Honeycomb] Oh, my, she does smell good. It's like frosting. 1679 01:24:03,081 --> 01:24:05,257 [Flip Flop] This guy smells like some sort of skunk. 1680 01:24:12,786 --> 01:24:15,137 [crowd cheering and whooping] 1681 01:24:15,267 --> 01:24:17,052 That was a great job, son. 1682 01:24:18,618 --> 01:24:20,533 I'm so proud of you. That was incredible. 1683 01:24:20,664 --> 01:24:21,926 Thanks, Dad. 1684 01:24:23,536 --> 01:24:25,277 Glad you're back, Bodi. 1685 01:24:25,408 --> 01:24:27,627 I'm so glad to be back. 1686 01:24:27,801 --> 01:24:29,890 This is gonna be great. 1687 01:24:33,198 --> 01:24:34,939 [rousing music playing] 1688 01:24:35,070 --> 01:24:37,985 I love a happy ending. 1689 01:24:40,988 --> 01:24:43,121 Hold on, hold on, let-let me see if I have this straight. 1690 01:24:43,252 --> 01:24:46,255 So Kayla wins the big competition, 1691 01:24:46,385 --> 01:24:48,083 Bodi finds you on the mountain, 1692 01:24:48,213 --> 01:24:51,216 and now the other two dogs, they're adopted? 1693 01:24:51,347 --> 01:24:52,913 Yeah, that's right. 1694 01:24:53,044 --> 01:24:54,741 It all ended up working out. 1695 01:24:54,872 --> 01:24:56,134 [Kayla] What worked out? 1696 01:24:57,092 --> 01:24:58,441 Whoa, is that who I think it is? 1697 01:24:58,571 --> 01:25:01,661 Is that Miss Powder Fest Champion herself? 1698 01:25:01,792 --> 01:25:02,880 Yes, it is. 1699 01:25:03,010 --> 01:25:04,838 Hey, Kayla! 1700 01:25:04,969 --> 01:25:06,275 What are you doing sitting there with Shaun and Bodi? 1701 01:25:06,405 --> 01:25:08,407 Um, following through on his promise. 1702 01:25:08,538 --> 01:25:10,540 Yeah, uh, we've gotta get going. 1703 01:25:10,670 --> 01:25:13,282 I don't think so, Shaun. What promise is that? 1704 01:25:13,412 --> 01:25:15,458 Well, you know, Shaun promised 1705 01:25:15,588 --> 01:25:17,721 if I taught him how to snowboard, he'd teach me how to surf. 1706 01:25:17,851 --> 01:25:20,811 All right, Shaun, I think we have what we need for our interview, 1707 01:25:20,941 --> 01:25:23,379 and I wanna thank you on behalf of the viewers 1708 01:25:23,509 --> 01:25:25,642 for sharing your story with everyone. 1709 01:25:25,772 --> 01:25:27,818 But one quick thing before you go, Shaun. 1710 01:25:27,948 --> 01:25:33,040 Will you be posting any more snowboard videos of Bodi for his fans? 1711 01:25:33,171 --> 01:25:36,827 Only once in a while, when Bodi feels like boarding. 1712 01:25:36,957 --> 01:25:39,395 No more making him do anything he doesn't wanna do. 1713 01:25:39,525 --> 01:25:41,571 Life happens when you put your phone down. 1714 01:25:41,701 --> 01:25:44,269 Hey, now that's a plan. 1715 01:25:44,400 --> 01:25:49,231 All right, folks, this is Alec Masterson signing off for Studio 87. 1716 01:25:49,361 --> 01:25:53,278 Today, we had the pleasure of speaking with Shaun Kendrick 1717 01:25:53,409 --> 01:25:55,411 about his snowboarding pup, Bodi, 1718 01:25:55,541 --> 01:25:58,109 better known by his handle, Boarder Dogg. 1719 01:25:58,240 --> 01:26:01,591 That's Boarder Dogg with two Gs. 1720 01:26:01,721 --> 01:26:04,028 Oh, actually, we changed that. 1721 01:26:04,159 --> 01:26:06,509 Oh, okay, really? 1722 01:26:06,639 --> 01:26:08,989 Well, the viewers wanna know, Shaun, 1723 01:26:09,120 --> 01:26:12,036 how will Bodi henceforth be named? 1724 01:26:12,167 --> 01:26:14,081 - It's "Powder Pup." - [Kayla giggles] 1725 01:26:14,212 --> 01:26:18,608 Hey, cowabunga, dudes. Let's go surfin'. 1726 01:26:18,738 --> 01:26:21,785 [instrumental music playing] 1727 01:26:29,575 --> 01:26:30,576 ♪ Feel another one ♪ 1728 01:26:30,750 --> 01:26:33,231 ♪ That's building up ♪ 1729 01:26:33,405 --> 01:26:34,537 ♪ The crowd below is watching ♪ 1730 01:26:34,667 --> 01:26:37,104 ♪ Showing love ♪♪ 1731 01:26:37,235 --> 01:26:40,847 ♪ Adrenaline is pumping through our blood ♪♪ 1732 01:26:41,021 --> 01:26:43,241 ♪ This is what we're waiting for ♪ 1733 01:26:45,200 --> 01:26:48,855 ♪ There's a crowd of eyes surrounding us ♪ 1734 01:26:49,029 --> 01:26:52,381 ♪ Around the line, below the snowy bluff ♪ 1735 01:26:52,511 --> 01:26:55,601 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪♪ 1736 01:26:55,732 --> 01:26:58,561 ♪ Waiting for the score ♪♪ 1737 01:27:00,302 --> 01:27:01,738 ♪ We all know how ♪ 1738 01:27:01,912 --> 01:27:04,044 ♪ We all know how to cut this ground ♪ 1739 01:27:04,175 --> 01:27:05,829 ♪ Heading through the icy route ♪♪ 1740 01:27:05,959 --> 01:27:08,092 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 1741 01:27:08,223 --> 01:27:10,225 ♪ This is what we're made to do ♪♪ 1742 01:27:10,399 --> 01:27:11,878 ♪ We make them proud ♪ 1743 01:27:12,052 --> 01:27:14,229 ♪ We all know that the time is ♪ 1744 01:27:14,403 --> 01:27:16,231 ♪ The time is now ♪ 1745 01:27:16,361 --> 01:27:19,886 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 1746 01:27:20,060 --> 01:27:22,237 ♪ Almost feels like we've waited ♪ 1747 01:27:22,411 --> 01:27:24,369 ♪ All our life ♪ 1748 01:27:24,500 --> 01:27:27,459 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪♪ 1749 01:27:27,633 --> 01:27:29,592 ♪ We all know that the time is ♪ 1750 01:27:29,722 --> 01:27:30,984 ♪ The time is now ♪♪ 1751 01:27:31,115 --> 01:27:33,204 [instrumental break] 1752 01:27:42,996 --> 01:27:45,085 ♪ We all know that the time is ♪ 1753 01:27:45,216 --> 01:27:47,044 ♪ The time is now ♪♪ 1754 01:27:47,174 --> 01:27:50,308 ♪ Been preparing for this moment many times ♪♪ 1755 01:27:50,439 --> 01:27:53,006 ♪ Almost feels like we've waited ♪♪ 1756 01:27:53,137 --> 01:27:55,052 ♪ All our life ♪♪ 1757 01:27:55,226 --> 01:27:57,968 ♪ The time is set aside, it has no room for doubt ♪ 1758 01:27:58,098 --> 01:28:00,275 ♪ We all know that the time is ♪♪ 1759 01:28:00,449 --> 01:28:01,841 ♪ The time is now ♪ 1760 01:28:01,972 --> 01:28:05,062 [instrumental break] 1761 01:28:17,379 --> 01:28:20,773 ♪ Pass the person to the finish line ♪ 1762 01:28:20,947 --> 01:28:24,995 ♪ All the others now are way behind ♪ 1763 01:28:25,125 --> 01:28:28,433 ♪ Waiting patiently to claim what's mine ♪♪ 1764 01:28:28,607 --> 01:28:31,001 ♪ This is what I waited for ♪ 1765 01:28:32,916 --> 01:28:36,136 ♪ There's a crowd that's surrounding us ♪ 1766 01:28:36,267 --> 01:28:40,532 ♪ We're on the line below the snowy bluff ♪♪ 1767 01:28:40,706 --> 01:28:43,840 ♪ Eager boarders and the Powder Pup ♪ 1768 01:28:43,970 --> 01:28:46,756 ♪ Waiting for the score ♪♪ 1769 01:28:47,974 --> 01:28:49,411 ♪ We all know how ♪ 1770 01:28:49,585 --> 01:28:51,804 ♪ We all know how to cut this ground ♪ 1771 01:28:51,978 --> 01:28:53,719 ♪ Heading through the icy route ♪ 1772 01:28:53,850 --> 01:28:55,373 ♪ 'Til we make it down ♪♪ 1773 01:28:55,547 --> 01:28:57,549 ♪ This is what we're made to do ♪ 1774 01:28:57,680 --> 01:28:59,682 ♪ We make them proud ♪♪ 1775 01:28:59,812 --> 01:29:01,597 ♪ We all know that the time is... ♪♪ 1776 01:29:01,727 --> 01:29:02,772 [song fades] 124141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.