Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,350 --> 00:01:23,350
Nie, to karabin maszynowy!
2
00:01:25,350 --> 00:01:27,350
Nie, to karabin maszynowy!
3
00:03:05,950 --> 00:03:07,950
Znowu spaghetti, co?
4
00:03:07,950 --> 00:03:09,390
Co się stało z koszem na śmieci?
5
00:03:09,390 --> 00:03:11,110
To wszystko, do czego nadaje się ten materiał.
6
00:03:11,110 --> 00:03:13,070
Bert, daj spokój mamie, dobrze?
7
00:03:13,070 --> 00:03:16,630
Co się stało ze stekiem i ziemniakami trzy razy w tygodniu?
8
00:03:16,630 --> 00:03:20,350
Słuchajcie, dzieci, przepraszam, ale to wszystko, co mogę wam nakarmić w tym tygodniu.
9
00:03:20,350 --> 00:03:22,870
W dzisiejszych czasach pies je lepiej niż my.
10
00:03:22,870 --> 00:03:24,550
Po prostu spokojnie.
11
00:03:24,550 --> 00:03:26,750
Wiesz, wszystko co mam to emerytura marynarki wojennej,
12
00:03:26,750 --> 00:03:28,830
i dostałam pracę na pół etatu.
13
00:03:28,830 --> 00:03:31,510
Przy inflacji nie możemy
po prostu sprawić,
14
00:03:31,510 --> 00:03:33,470
by pieniądze szły tak,
jak kiedyś, rozumiesz?
15
00:03:33,470 --> 00:03:36,510
Wiesz, i ty i ty idziecie do college'u.
16
00:03:36,510 --> 00:03:38,590
Mają pojechać w przyszłym roku.
17
00:03:38,590 --> 00:03:40,670
A tyle mogę zrobić.
18
00:03:40,670 --> 00:03:42,510
Poza tym, wiesz, rzeczy są
19
00:03:42,510 --> 00:03:43,790
teraz dużo droższe na rynku.
20
00:03:43,790 --> 00:03:46,470
Nie możemy jeść steków każdej nocy, jak kiedyś.
21
00:03:46,470 --> 00:03:48,470
Wiesz, gdyby ta dwójka
nie wydawała tyle pieniędzy
22
00:03:48,470 --> 00:03:50,110
na makijaż, moglibyśmy
sobie na to pozwolić
23
00:03:50,110 --> 00:03:51,350
zjeść coś poza tym.
24
00:03:51,350 --> 00:03:52,250
Pospiesz się.
25
00:03:52,250 --> 00:03:53,150
Tak.
26
00:03:53,150 --> 00:03:53,950
Poczekaj minutę.
27
00:03:53,950 --> 00:03:54,830
Każdy ma potrzeby.
28
00:03:54,830 --> 00:03:55,630
Masz potrzeby.
29
00:03:55,630 --> 00:03:56,470
Ona ma potrzeby.
30
00:03:56,470 --> 00:03:57,350
Mają potrzeby.
31
00:03:57,350 --> 00:03:58,390
Wszyscy to robią.
32
00:03:58,390 --> 00:04:01,190
Teraz mam nadzieję, że
każdy jest trochę oszczędny
33
00:04:01,190 --> 00:04:03,150
w swoich potrzebach i
uważa na to, co wydaje.
34
00:04:03,350 --> 00:04:05,350
Jeśli ludzie mają jakieś sugestie, byłoby wspaniale.
35
00:04:05,350 --> 00:04:06,750
Staram się jak mogę.
36
00:04:06,750 --> 00:04:09,950
Słuchaj, nie mogę, wiesz,
opiekować się tobą przez cały
37
00:04:09,950 --> 00:04:11,870
dzień, a potem chcesz,
żebym wyszedł i znalazł pracę?
38
00:04:11,870 --> 00:04:14,270
Och, mama nie powinna iść do pracy.
39
00:04:14,270 --> 00:04:15,070
Ona nie pracuje.
40
00:04:15,070 --> 00:04:16,230
To nie wchodzi w grę, dobrze?
41
00:04:16,230 --> 00:04:17,030
W porządku.
42
00:04:17,030 --> 00:04:19,230
Będzie zbyt ciężko pracować.
43
00:04:19,230 --> 00:04:21,270
Wiesz, tato, mam propozycję.
44
00:04:21,270 --> 00:04:22,750
Wiesz, w szkole w Baltimore
45
00:04:22,750 --> 00:04:24,110
mają takie ogłoszenia
46
00:04:24,110 --> 00:04:27,230
chcą wynająć kilka
pokoi od ludzi w mieście,
47
00:04:27,230 --> 00:04:29,030
tak jakby chcieli z
siebie żyć, no wiesz,
48
00:04:29,030 --> 00:04:31,070
nie mieszkają w akademiku.
49
00:04:31,070 --> 00:04:34,750
Zasugerowałem więc,
żebyśmy zamieścili ogłoszenie i
50
00:04:34,750 --> 00:04:37,430
zobaczyli, czy uda nam się
nakłonić ludzi do wprowadzenia się.
51
00:04:37,430 --> 00:04:39,150
Spójrz, nie mamy żadnych pokoi.
52
00:04:39,150 --> 00:04:40,750
Nie mamy żadnych dodatkowych pokoi.
53
00:04:40,750 --> 00:04:41,550
Jak możemy to zrobić?
54
00:04:41,550 --> 00:04:42,910
Moglibyśmy dzielić pokój.
55
00:04:42,910 --> 00:04:45,430
Możemy po prostu tak jakby, Bert i ja moglibyśmy dzielić pokój.
56
00:04:45,430 --> 00:04:46,870
Te dziewczyny mogłyby dzielić pokój.
57
00:04:46,870 --> 00:04:49,790
Moglibyśmy przyjąć
dwóch lokatorów i
58
00:04:49,790 --> 00:04:51,950
pobierać od każdego
z nich do 600 dolarów.
59
00:04:51,950 --> 00:04:53,710
Myślisz, że moglibyśmy dostać tyle?
60
00:04:53,710 --> 00:04:55,110
Tak, tyle płacą.
61
00:04:55,110 --> 00:04:56,670
Ci ludzie mają pieniądze.
62
00:04:56,670 --> 00:04:58,230
Jak się do tego zabrać?
63
00:04:58,230 --> 00:05:00,110
Mógłbym zapłacić za reklamę.
64
00:05:00,150 --> 00:05:02,790
Wystarczy umieścić ogłoszenie na tablicy ogłoszeń.
65
00:05:02,790 --> 00:05:07,030
I chyba będziemy musieli prześwietlać ludzi.
66
00:05:07,030 --> 00:05:08,190
Zobacz, kto wchodzi.
67
00:05:08,190 --> 00:05:09,430
Tak, moglibyśmy je prześwietlić.
68
00:05:12,430 --> 00:05:14,670
Czy to wszystko o czym myślisz?
69
00:05:14,670 --> 00:05:15,670
Hej hej hej.
70
00:05:15,670 --> 00:05:17,670
Jest to jednak pomysł.
71
00:05:17,670 --> 00:05:21,030
W porządku, spróbujmy.
72
00:05:21,030 --> 00:05:22,630
Jedzmy.
73
00:07:16,150 --> 00:07:23,150
Wtedy nie musielibyśmy wychodzić i szukać tych wielkich facetów z nim tutaj, dla naszej wygody.
74
00:07:23,150 --> 00:07:25,150
Do naszej dyspozycji.
75
00:07:29,150 --> 00:07:30,150
Ładny.
76
00:07:30,150 --> 00:07:34,150
Och, ale nie byłoby tak źle, gdybyśmy mieli tutaj dwie dziewczyny.
77
00:07:34,150 --> 00:07:37,150
Dwójka dzieciaków na wysokich obcasach, tak.
78
00:07:37,150 --> 00:07:39,150
Dwoje dzieci na wysokich obcasach.
79
00:07:43,150 --> 00:07:46,150
Ooh, cała ta rozmowa mnie podnieca.
80
00:07:46,150 --> 00:07:48,150
Wiem, że tak.
81
00:07:48,150 --> 00:07:50,150
Myślisz, że mama i tata śpią?
82
00:07:50,150 --> 00:07:53,150
Nie wiem, przyniosłeś te swoje zabawki z drugiego pokoju?
83
00:07:53,150 --> 00:07:55,150
Nie, nie zrobiłem tego.
84
00:07:55,150 --> 00:07:57,150
Gdzie oni są?
85
00:07:57,150 --> 00:07:59,560
Są w tej szufladzie.
86
00:08:04,220 --> 00:08:06,220
Tutaj są!
87
00:08:19,800 --> 00:08:23,300
Cóż, jeśli przynajmniej dwie dziewczyny się wprowadzą, będziemy mieli dość zabawek, co?
88
00:08:24,200 --> 00:08:26,000
Cóż, jedno z nas będzie niskie.
89
00:08:26,600 --> 00:08:28,000
Jest tylko trzech.
90
00:08:28,400 --> 00:08:29,400
Cóż, ten drugi będzie musiał...
91
00:08:29,400 --> 00:08:33,400
Cóż, może którejś z dziewczyn spodoba się któryś z naszych braci, a potem mogą się z braćmi wygłupiać.
92
00:08:34,100 --> 00:08:34,600
Tak.
93
00:08:34,600 --> 00:08:35,200
Jeden z nich.
94
00:08:35,400 --> 00:08:37,900
Mogą oszukać zakręty, a potem też wygłupiać się z nami.
95
00:08:38,500 --> 00:08:40,200
Chłopcze, te są duże, prawda?
96
00:08:40,500 --> 00:08:41,600
lubię ten.
97
00:08:44,300 --> 00:08:45,800
Czy to ci kogoś przypomina?
98
00:08:46,400 --> 00:08:47,900
Zastanawiam się, czy tata tam jest.
99
00:08:54,050 --> 00:08:56,850
To mnie podnieca na samą myśl o tym.
100
00:09:01,200 --> 00:09:03,200
Co zrobisz ze swoimi zabawkami?
101
00:09:05,100 --> 00:09:06,500
Możemy się z nimi bawić.
102
00:09:06,900 --> 00:09:07,600
Tak.
103
00:09:08,600 --> 00:09:09,900
To brzmi dobrze.
104
00:09:11,300 --> 00:09:13,400
Po prostu gra ze wszystkim.
105
00:09:23,520 --> 00:09:25,020
Co za siostra.
106
00:09:25,520 --> 00:09:27,020
Co za rodzina, wiesz?
107
00:09:40,960 --> 00:09:42,960
Och, tutaj, zdejmijmy to.
108
00:09:43,460 --> 00:09:45,460
Och, to się rozpina, prawda?
109
00:09:45,460 --> 00:09:46,460
UH Huh.
110
00:09:46,960 --> 00:09:47,960
Czy to twoje?
111
00:09:48,460 --> 00:09:52,460
Możesz to po prostu odpiąć i nawet nie musisz tego zdejmować.
112
00:09:52,460 --> 00:09:53,460
UH Huh.
113
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
Muszę iść.
114
00:09:55,960 --> 00:09:56,960
Chcesz Freddy'ego?
115
00:09:56,960 --> 00:09:57,960
Tak.
116
00:09:57,960 --> 00:09:59,960
Naprawdę lubię Freddy'ego.
117
00:10:00,460 --> 00:10:01,960
Nigdy nie miałem Freddy'ego.
118
00:10:03,960 --> 00:10:05,960
No cześć.
119
00:10:05,960 --> 00:10:06,960
Tak.
120
00:10:08,960 --> 00:10:10,960
Och, jest tak dobrze.
121
00:10:12,960 --> 00:10:13,960
Hej.
122
00:10:14,960 --> 00:10:16,960
Lubisz to?
123
00:10:16,960 --> 00:10:17,960
Tak.
124
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Nie ty?
125
00:10:19,960 --> 00:10:20,960
UH Huh.
126
00:10:20,960 --> 00:10:22,960
Czuje się dobrze.
127
00:10:23,460 --> 00:10:25,460
O, to miłe.
128
00:10:30,460 --> 00:10:31,460
Chcesz zagrać?
129
00:10:31,460 --> 00:10:33,460
Tak, to moja kolej.
130
00:10:33,460 --> 00:10:34,460
Dobra.
131
00:10:34,460 --> 00:10:36,460
Nie boję się.
132
00:10:36,460 --> 00:10:37,460
Daj mi jedno.
133
00:10:37,460 --> 00:10:38,460
Dobra.
134
00:10:38,460 --> 00:10:39,460
Wezmę ten.
135
00:10:39,460 --> 00:10:40,460
To jest duże.
136
00:10:40,460 --> 00:10:42,460
To jest duże.
137
00:10:44,460 --> 00:10:46,460
Wyjmę małego Freddy'ego.
138
00:10:49,460 --> 00:10:50,950
Daj mi.
139
00:10:52,450 --> 00:10:54,740
Tak.
140
00:10:57,740 --> 00:10:59,740
Tak, w ten sposób się prześlizguje.
141
00:11:01,100 --> 00:11:02,100
O tak.
142
00:11:15,160 --> 00:11:16,160
Ugh.
143
00:12:07,770 --> 00:12:09,770
O, to moja kolej.
144
00:12:09,770 --> 00:12:10,770
Tak.
145
00:12:10,770 --> 00:12:11,770
Dobry chłopak.
146
00:14:25,080 --> 00:14:26,080
Dobra.
147
00:14:26,080 --> 00:14:27,080
Dobra.
148
00:14:27,080 --> 00:14:28,080
Dobra.
149
00:14:28,080 --> 00:14:28,100
Dobra.
150
00:14:35,070 --> 00:14:37,070
nie mogę.
151
00:14:37,070 --> 00:14:39,070
nie mogę.
152
00:14:39,070 --> 00:14:41,070
Och, to jest to.
153
00:14:41,070 --> 00:14:43,070
nie robię tego.
154
00:14:54,270 --> 00:14:56,270
Och, wyjdź.
155
00:14:58,270 --> 00:15:00,270
Sprawisz, że dojdę.
156
00:15:05,270 --> 00:15:07,270
Och, wyjdź.
157
00:15:32,760 --> 00:15:34,760
O stary.
158
00:15:34,760 --> 00:15:36,760
To jest takie dobre.
159
00:15:36,760 --> 00:15:38,760
To jest takie dobre.
160
00:15:44,760 --> 00:15:45,760
O stary.
161
00:22:22,270 --> 00:22:24,170
To było fantastyczne.
162
00:22:24,170 --> 00:22:25,070
Tu jest 50 dolców.
163
00:22:25,070 --> 00:22:26,170
Jesteś wart co najmniej 500.
164
00:22:26,170 --> 00:22:27,330
Chciałbym dać ci więcej.
165
00:22:27,330 --> 00:22:28,650
Och, to dobrze, cukiereczku.
166
00:22:28,650 --> 00:22:31,870
Poza tym spotykamy się już od dawna.
167
00:22:31,870 --> 00:22:33,170
To miło z twojej strony.
168
00:22:33,170 --> 00:22:34,170
Słuchaj, muszę stąd wyjść.
169
00:22:34,170 --> 00:22:35,070
Jest późno.
170
00:22:35,070 --> 00:22:36,910
Och, przy okazji, wiesz, widziałem twoją żonę.
171
00:22:36,910 --> 00:22:38,170
Wiesz, ona jest naprawdę piękna.
172
00:22:38,170 --> 00:22:40,570
Jak to się stało, że przyszedłeś mnie zobaczyć?
173
00:22:40,570 --> 00:22:43,130
Tak, jest piękna.
174
00:22:43,130 --> 00:22:45,010
Wiesz, różnorodność jeszcze nikomu nie zaszkodziła.
175
00:22:45,010 --> 00:22:46,490
I tego właśnie potrzebuję, odrobiny różnorodności.
176
00:22:46,490 --> 00:22:47,450
Jesteśmy małżeństwem od dawna.
177
00:22:47,450 --> 00:22:48,610
Poza tym mamy czwórkę dzieci.
178
00:22:48,610 --> 00:22:50,090
Przyjeżdżają do
nich przyjaciele,
179
00:22:50,090 --> 00:22:52,010
wiesz, ze szkoły
średniej, z college'u.
180
00:22:52,010 --> 00:22:52,890
Nigdy nie ma prywatności.
181
00:22:52,890 --> 00:22:53,790
Nigdy nic nie dostajemy.
182
00:22:53,790 --> 00:22:55,730
Musimy to przemycić.
183
00:22:55,730 --> 00:22:58,330
Och, przy okazji, nie martw się o to.
184
00:22:58,330 --> 00:23:01,290
Stali bywalcy zwykle płacą mniej.
185
00:23:01,290 --> 00:23:03,250
Masz kilku innych stałych bywalców?
186
00:23:03,250 --> 00:23:04,450
O parę.
187
00:23:04,450 --> 00:23:06,250
Co, kilku facetów?
188
00:23:07,250 --> 00:23:08,150
Mąż i żona.
189
00:23:08,150 --> 00:23:09,050
Dobrze.
190
00:23:34,170 --> 00:23:38,170
Kochanie, może opowiesz dzieciom o dwóch dziewczynach, które dzisiaj przyjdą?
191
00:23:39,170 --> 00:23:45,170
Cóż, dostałem odpowiedź na ogłoszenie, a tam dwie studentki, dwie dziewczyny z University of Hawaii.
192
00:23:45,170 --> 00:23:49,170
Myślę, że jeden z nich jest Chińczykiem, a drugi Japończykiem.
193
00:23:49,170 --> 00:23:52,170
Przyjdą dziś po południu obejrzeć pokoje.
194
00:23:52,170 --> 00:23:54,170
Czy wiesz, o której godzinie przyjdą?
195
00:23:54,170 --> 00:23:57,170
Uh, tak, powiedzieli o trzeciej.
196
00:23:57,170 --> 00:23:59,170
Która jest teraz godzina?
197
00:23:59,170 --> 00:24:01,170
Chodzi teraz o ten czas.
198
00:24:01,170 --> 00:24:03,170
Powinni tu być lada chwila.
199
00:24:14,430 --> 00:24:16,430
Och, to takie miłe.
200
00:24:17,430 --> 00:24:21,880
Cześć, mam na imię Lihani, a to Ming. Pytamy o twoje pokoje.
201
00:24:21,880 --> 00:24:23,880
O tak, wejdź.
202
00:24:23,880 --> 00:24:24,880
Dziękuję.
203
00:24:25,880 --> 00:24:26,880
Chodźmy w.
204
00:24:26,880 --> 00:24:28,880
Jaki masz piękny dom.
205
00:24:28,880 --> 00:24:29,880
Dziękuję.
206
00:24:37,820 --> 00:24:39,820
Chciałbym, żebyś poznał moją rodzinę.
207
00:24:39,820 --> 00:24:41,580
Ming, Leilani.
208
00:24:41,580 --> 00:24:43,340
To jest mój syn, Bert.
209
00:24:43,340 --> 00:24:44,540
I Rona.
210
00:24:44,540 --> 00:24:46,540
I Peggy, mój mąż, Bob.
211
00:24:46,540 --> 00:24:48,220
I Gaila.
212
00:24:48,220 --> 00:24:50,260
Niedługo pokażę ci pokój.
213
00:24:50,260 --> 00:24:51,740
OK.
214
00:25:00,860 --> 00:25:01,860
Tak.
215
00:25:01,860 --> 00:25:03,860
Ten drugi też nie jest taki zły.
216
00:25:03,860 --> 00:25:04,860
Boże, wy.
217
00:25:04,860 --> 00:25:07,860
Czy to wszystko o czym myślisz to seks?
218
00:25:07,860 --> 00:25:09,860
Cóż, ty też nie jesteś dziewicą, kochanie.
219
00:25:20,220 --> 00:25:21,220
Po prostu kochamy pokoje.
220
00:25:21,220 --> 00:25:23,220
Kiedy możemy się wprowadzić?
221
00:25:23,220 --> 00:25:27,220
Cóż, czy wszyscy ułożyli
222
00:25:27,220 --> 00:25:28,220
swoje rzeczy w swoich pokojach?
223
00:25:28,220 --> 00:25:29,220
Jasne, tato.
224
00:25:29,220 --> 00:25:30,220
Nie martw się.
225
00:25:30,220 --> 00:25:33,220
Uff, jutro będzie dobrze.
226
00:25:33,220 --> 00:25:35,220
Wiesz, mam znajomego z ciężarówką.
227
00:25:35,220 --> 00:25:37,220
Czy mogłybyście, dziewczyny,
użyć kilku wyglądających
228
00:25:37,220 --> 00:25:38,220
gwiazdorów, żeby pomogli
wam się wprowadzić?
229
00:25:38,220 --> 00:25:41,220
Dziękuję bardzo, ale mamy tylko kilka walizek.
230
00:25:41,220 --> 00:25:43,220
Więc jedziemy taksówką.
231
00:25:43,220 --> 00:25:44,220
To będzie świetne.
232
00:25:44,220 --> 00:25:45,220
OK.
233
00:25:45,220 --> 00:25:46,220
To się uda.
234
00:25:46,220 --> 00:25:47,220
Dzięki w każdym razie.
235
00:25:47,220 --> 00:25:49,220
Czekamy na to.
236
00:25:49,220 --> 00:25:50,220
Tak.
237
00:25:50,220 --> 00:25:52,220
Gdzie mam zrobić czek?
238
00:25:52,220 --> 00:25:53,220
Opłata za pierwszy miesiąc.
239
00:25:53,220 --> 00:25:56,220
Po prostu umów się z Bobem w Mildred Walker.
240
00:25:56,220 --> 00:25:57,220
OK.
241
00:26:08,630 --> 00:26:10,870
Proszę bardzo.
242
00:26:10,870 --> 00:26:11,670
Dziękuję wam dziewczyny.
243
00:26:14,110 --> 00:26:16,310
Chcesz zostać na kolację?
244
00:26:16,310 --> 00:26:17,190
Byłoby świetnie.
245
00:26:17,190 --> 00:26:18,470
Dziękuję.
246
00:26:18,470 --> 00:26:20,390
OK.
247
00:26:20,390 --> 00:26:23,630
Cóż, Peggy, co chciałabyś dziś zjeść na kolację?
248
00:26:23,630 --> 00:26:25,990
Stek nowojorski czy filet mignon?
249
00:26:25,990 --> 00:26:26,890
Stek.
250
00:26:26,890 --> 00:26:27,790
W porządku.
251
00:26:30,710 --> 00:26:32,230
Dobra, w takim razie idę na zakupy.
252
00:26:32,230 --> 00:26:33,150
Zobaczymy się później.
253
00:26:33,150 --> 00:26:34,050
Dobrze mamo.
254
00:26:34,050 --> 00:26:34,950
Do widzenia.
255
00:26:34,950 --> 00:26:36,550
PA mamo.
256
00:26:36,550 --> 00:26:38,630
Łap trochę szczęścia, mamo.
257
00:27:03,190 --> 00:27:05,190
Oto kawa, mamo.
258
00:27:05,190 --> 00:27:06,190
Dziękuję skarbie.
259
00:27:08,690 --> 00:27:13,130
Dziękuję za kolację, pani Walker.
260
00:27:13,130 --> 00:27:15,630
Stek był po prostu doskonały.
261
00:27:15,630 --> 00:27:17,630
Cóż, oboje jesteście więcej niż mile widziani.
262
00:27:17,630 --> 00:27:19,630
Ale teraz jesteś częścią rodziny.
263
00:27:19,630 --> 00:27:21,630
Więc proszę mów do mnie Mildred.
264
00:27:21,630 --> 00:27:22,630
Jasne.
265
00:27:23,130 --> 00:27:24,130
Kawa, kochanie?
266
00:27:24,130 --> 00:27:27,630
Nie, dziękuję. Wiesz, ile ostatnio mam problemów z zasypianiem.
267
00:27:28,130 --> 00:27:30,630
O, też kiedyś miałem ten problem.
268
00:27:30,630 --> 00:27:31,630
Tak?
269
00:27:31,630 --> 00:27:35,130
Tak, a przyjaciel przedstawił
mnie temu chińskiemu
270
00:27:35,130 --> 00:27:37,130
lekarzowi, który
przepisał mi jakieś pigułki.
271
00:27:37,130 --> 00:27:38,630
I są naprawdę dobre.
272
00:27:38,630 --> 00:27:40,130
pigułki? Jakie pigułki?
273
00:27:40,130 --> 00:27:43,130
Um, to tylko zioła i przyprawy zmieszane razem.
274
00:27:43,130 --> 00:27:45,130
Och, masz na myśli naturalny typ...
275
00:27:45,130 --> 00:27:46,130
Tak.
276
00:27:46,130 --> 00:27:47,130
Słyszałem o tym, wiesz?
277
00:27:47,130 --> 00:27:49,130
Wydaje się, że sprawdzają się naprawdę dobrze.
278
00:27:49,130 --> 00:27:51,630
Tak, jeśli pracują dla ciebie, mogę dostać trochę więcej.
279
00:27:51,630 --> 00:27:53,130
Teraz są bardzo silni.
280
00:27:53,130 --> 00:27:54,630
Zostały mi tylko dwa.
281
00:27:54,630 --> 00:27:56,130
Po prostu weź jedną, dobrze?
282
00:27:56,630 --> 00:27:58,130
To brzmi dobrze.
283
00:27:58,130 --> 00:27:59,130
Tylko jeden?
284
00:27:59,130 --> 00:28:01,130
Są dość silne.
285
00:28:03,130 --> 00:28:05,720
No to idę do łóżka.
286
00:28:08,720 --> 00:28:10,720
Dobranoc mamo. Dzięki za kolację.
287
00:28:11,720 --> 00:28:12,720
Dobra noc tato.
288
00:28:12,720 --> 00:28:14,720
Do zobaczenia później, tato. Dobranoc.
289
00:28:16,720 --> 00:28:18,720
Kto pomoże z naczyniami?
290
00:28:18,720 --> 00:28:19,720
Będziemy.
291
00:28:19,720 --> 00:28:21,720
Tak, zrelaksuj się, mamo.
292
00:28:21,720 --> 00:28:22,720
W porządku.
293
00:28:23,720 --> 00:28:28,050
Myślę, że teraz wyjeżdżamy, a jutro zaczniemy się wprowadzać.
294
00:28:28,050 --> 00:28:29,050
To wspaniale. Tak.
295
00:28:29,050 --> 00:28:32,050
Tak, odprowadzimy cię do drzwi i wypróbuję niektóre z twoich pigułek.
296
00:28:32,050 --> 00:28:34,050
Oh nie martw się.
297
00:28:34,050 --> 00:28:36,050
Dobranoc, dziewczyny.
298
00:28:36,050 --> 00:28:37,050
Dobranoc.
299
00:28:37,050 --> 00:28:39,050
I uderz w książki. Masz ten test jutro.
300
00:28:39,050 --> 00:28:40,050
Dobrze, tato.
301
00:29:50,490 --> 00:29:51,490
Cześć.
302
00:29:51,490 --> 00:29:52,490
Cześć.
303
00:29:52,490 --> 00:29:53,490
Cześć.
304
00:29:53,490 --> 00:29:55,550
Jak sie macie?
305
00:29:55,550 --> 00:29:56,550
Nieźle.
306
00:29:56,550 --> 00:29:57,550
Zobaczmy.
307
00:29:57,550 --> 00:29:58,550
Proszę bardzo.
308
00:29:58,550 --> 00:29:59,550
Zatrzymaj resztę.
309
00:29:59,550 --> 00:30:00,550
Dziękuję.
310
00:30:00,550 --> 00:30:01,550
Aloha.
311
00:30:01,550 --> 00:30:02,550
Aloha.
312
00:30:02,550 --> 00:30:03,550
Gotowy do zamieszkania?
313
00:30:03,550 --> 00:30:04,550
W porządku.
314
00:30:04,550 --> 00:30:05,550
Pospiesz się.
315
00:30:05,550 --> 00:30:06,550
Pomóżmy im dostać się do ich pokoi.
316
00:30:06,550 --> 00:30:07,550
Pospiesz się.
317
00:30:07,550 --> 00:30:08,550
Pospiesz się.
318
00:30:08,550 --> 00:30:09,550
Pospiesz się.
319
00:30:09,550 --> 00:30:10,550
Pospiesz się.
320
00:30:10,550 --> 00:30:11,550
Pospiesz się.
321
00:30:11,550 --> 00:30:12,550
Pospiesz się.
322
00:30:12,550 --> 00:30:13,550
Pospiesz się.
323
00:30:13,550 --> 00:30:14,550
Pospiesz się.
324
00:30:14,550 --> 00:30:15,550
Pospiesz się.
325
00:30:15,550 --> 00:30:16,550
Pospiesz się.
326
00:30:16,550 --> 00:30:17,550
Pospiesz się.
327
00:30:17,550 --> 00:30:18,550
Pospiesz się.
328
00:30:18,550 --> 00:30:19,550
Pospiesz się.
329
00:30:19,550 --> 00:30:20,550
Pospiesz się.
330
00:30:55,320 --> 00:30:56,320
Jak sie macie?
331
00:30:56,320 --> 00:30:57,320
Świetnie.
332
00:30:57,320 --> 00:31:00,600
Wow, po prostu uwielbiam sposób, w jaki udekorowałeś ten pokój.
333
00:31:00,600 --> 00:31:02,560
To jest fantastyczne.
334
00:31:02,560 --> 00:31:03,240
Dzięki.
335
00:31:03,240 --> 00:31:05,840
Gil urządził to dla nas.
336
00:31:05,840 --> 00:31:07,000
Dobra robota.
337
00:31:07,000 --> 00:31:08,520
Chłopaki, chcecie zagrać w grę?
338
00:31:08,520 --> 00:31:09,020
Jasne.
339
00:31:09,020 --> 00:31:09,960
Jasne.
340
00:31:09,960 --> 00:31:12,520
Tak, mam świetną grę.
341
00:31:12,520 --> 00:31:13,920
Jestem podekscytowany.
342
00:31:13,920 --> 00:31:17,080
Nie wiem, ten śmiech.
343
00:31:17,080 --> 00:31:19,640
Daj temu szansę.
344
00:31:19,640 --> 00:31:21,040
Nazywa się dildem.
345
00:31:21,040 --> 00:31:21,540
O tak.
346
00:31:21,540 --> 00:31:25,020
wibrator.
347
00:31:25,020 --> 00:31:27,500
Cóż, mam jeden z nich.
348
00:31:27,500 --> 00:31:30,980
Cóż, hej, ja też mam jeden z nich.
349
00:31:30,980 --> 00:31:32,460
Wow.
350
00:31:32,460 --> 00:31:36,320
Spójrz na to.
351
00:31:36,320 --> 00:31:37,320
Niektóre gorące.
352
00:31:37,320 --> 00:31:37,820
Oh naprawdę?
353
00:31:37,820 --> 00:31:38,800
Och, mógłbym to wziąć.
354
00:31:38,800 --> 00:31:40,800
Mam zajebisty krawat.
355
00:31:40,800 --> 00:31:42,280
W porządku.
356
00:31:42,280 --> 00:31:43,760
Zróbmy imprezę.
357
00:31:43,760 --> 00:31:45,760
Tak, podzielmy się wszystkim.
358
00:31:45,760 --> 00:31:48,760
Podziel się naszymi atutami tutaj.
359
00:31:48,760 --> 00:31:50,760
Tak.
360
00:31:50,760 --> 00:31:52,920
Odpal dodatki.
361
00:31:52,920 --> 00:31:55,090
OK.
362
00:32:03,320 --> 00:32:05,320
Och, przepraszam, kochanie. Twoje nie przypadły mi do gustu.
363
00:32:05,320 --> 00:32:07,320
Będę musiał palić jednego po drugim.
364
00:32:08,320 --> 00:32:10,320
Zapalniczki, wezmę trochę.
365
00:32:11,320 --> 00:32:13,320
O, to jest dobry garnek.
366
00:32:13,320 --> 00:32:15,320
Ma remis.
367
00:32:15,320 --> 00:32:17,320
jestem załamany. Locky'ego.
368
00:32:22,630 --> 00:32:23,630
Co?
369
00:32:23,630 --> 00:32:26,630
Wiesz, to mnie tak podnieca.
370
00:32:26,630 --> 00:32:27,630
Ja też.
371
00:32:27,630 --> 00:32:28,630
Oh cześć.
372
00:32:28,630 --> 00:32:30,630
Och, daj mi inny.
373
00:32:33,630 --> 00:32:34,630
Świetny garnek.
374
00:32:35,630 --> 00:32:37,630
Och, czuję się lepiej.
375
00:32:37,630 --> 00:32:40,630
Zawsze chichoczemy, kiedy zawsze palę to coś.
376
00:32:40,630 --> 00:32:41,630
Chichoty?
377
00:32:43,630 --> 00:32:46,190
To sprawia, że jest tak dobrze.
378
00:32:59,030 --> 00:33:05,510
Och, zrobione.
379
00:33:05,510 --> 00:33:09,510
Mam tylko poranek.
380
00:33:09,510 --> 00:33:12,350
Och, ten materiał jest naprawdę dobry.
381
00:33:13,350 --> 00:33:15,350
Ja też robię się napalony.
382
00:33:15,350 --> 00:33:16,350
Ja wiem.
383
00:33:16,350 --> 00:33:17,350
Tobie to robi.
384
00:33:17,350 --> 00:33:20,350
To robi.
385
00:33:20,350 --> 00:33:23,450
To mi wystarczy.
386
00:33:23,450 --> 00:33:24,450
O tak.
387
00:33:24,450 --> 00:33:25,450
Tak, tak.
388
00:33:25,450 --> 00:33:26,450
Wystarczy.
389
00:33:26,450 --> 00:33:27,430
Tak.
390
00:33:32,120 --> 00:33:34,120
Będzie trochę wygodniej.
391
00:33:34,120 --> 00:33:36,120
Tak, śmiało.
392
00:33:36,120 --> 00:33:40,120
Tak, zdejmij te szaty i usiądź trochę wygodniej.
393
00:33:44,830 --> 00:33:49,430
Wow, ładny pokój, ładny, ładny.
394
00:34:10,430 --> 00:34:12,430
Wypróbuję ten.
395
00:34:12,430 --> 00:34:14,430
O mój Boże.
396
00:34:17,430 --> 00:34:19,430
Podoba mi się ten język.
397
00:34:19,430 --> 00:34:21,430
To jest naprawdę seksowne.
398
00:34:21,430 --> 00:34:23,430
Nie wiem, nie próbowałem tego wcześniej.
399
00:34:23,430 --> 00:34:25,430
Och, chcecie zobaczyć moją cipkę?
400
00:34:25,430 --> 00:34:26,430
Twoja cipka?
401
00:34:26,430 --> 00:34:27,430
Tak.
402
00:34:27,430 --> 00:34:28,430
Jasne.
403
00:34:33,460 --> 00:34:35,460
O tak.
404
00:34:35,460 --> 00:34:38,350
Dziękuję.
405
00:34:38,350 --> 00:34:39,350
Tak.
406
00:34:41,350 --> 00:34:42,350
mała cipka.
407
00:34:42,350 --> 00:34:44,350
Myślę, że będziesz musiał wrócić.
408
00:34:44,350 --> 00:34:45,350
Tak.
409
00:34:45,350 --> 00:34:47,070
Chcesz się przytulić?
410
00:34:47,070 --> 00:34:48,070
Fajny.
411
00:34:48,070 --> 00:34:50,070
To jest ładne.
412
00:34:50,070 --> 00:34:52,070
Wspaniały.
413
00:35:03,900 --> 00:35:06,370
O nie!
414
00:35:09,400 --> 00:35:11,400
Jest lepszy niż twój.
415
00:35:11,400 --> 00:35:13,600
To jest lepsze ode mnie.
416
00:35:13,600 --> 00:35:15,600
Ten jest twoim ulubionym, co?
417
00:35:15,600 --> 00:35:17,600
Nie, nie.
418
00:35:17,600 --> 00:35:19,600
Twoja ulubiona gra?
419
00:35:19,600 --> 00:35:21,600
Czy mógłbyś poprosić kogoś, żeby mi to trochę podkręcił?
420
00:35:23,600 --> 00:35:25,600
W porządku.
421
00:35:25,600 --> 00:35:27,600
O tak.
422
00:35:27,600 --> 00:35:30,190
Zabiegać!
423
00:35:34,190 --> 00:35:36,190
To jest dobre.
424
00:35:37,190 --> 00:35:40,190
Och, chłopcze, twój język jest niezły.
425
00:35:40,190 --> 00:35:44,190
Tak, lepiej trzymajmy ich z dala od naszych braci.
426
00:35:44,190 --> 00:35:46,190
Oni zwariują.
427
00:35:46,190 --> 00:35:48,190
O tak?
428
00:35:48,190 --> 00:35:50,190
Tak.
429
00:35:50,190 --> 00:35:52,190
Tak, to trochę zabawne.
430
00:35:52,190 --> 00:35:54,190
Tak, to trochę zabawne.
431
00:35:54,190 --> 00:35:56,190
Dobrze dobrze.
432
00:35:56,190 --> 00:35:58,190
Ładny.
433
00:35:58,190 --> 00:36:00,190
Doskonały.
434
00:36:00,190 --> 00:36:02,190
Dobry.
435
00:36:02,190 --> 00:36:04,190
Dobry tydzień.
436
00:36:04,190 --> 00:36:06,190
Tak.
437
00:36:06,190 --> 00:36:08,190
Potrząsaj nimi dalej.
438
00:36:08,190 --> 00:36:10,190
Bardzo dobry.
439
00:36:10,190 --> 00:36:12,190
Och, wow.
440
00:36:12,190 --> 00:36:14,190
Wow.
441
00:36:14,190 --> 00:36:16,190
Och, wow.
442
00:36:16,190 --> 00:36:18,190
Och, wow.
443
00:36:18,190 --> 00:36:22,500
Och, wow.
444
00:36:22,500 --> 00:36:25,240
Och, wow.
445
00:36:25,240 --> 00:36:27,240
Och, wow.
446
00:36:27,240 --> 00:36:29,240
Och, wow.
447
00:36:29,240 --> 00:36:31,240
Och, wow.
448
00:36:31,240 --> 00:36:33,410
Och, wow.
449
00:36:33,410 --> 00:36:35,410
Och, wow.
450
00:37:10,230 --> 00:37:12,230
Czy teraz wszystkim jest wygodnie?
451
00:37:12,230 --> 00:37:14,230
Chcę jeszcze trochę zniknąć.
452
00:37:14,230 --> 00:37:16,230
Trochę wygodniej, co?
453
00:37:16,230 --> 00:37:20,230
Teraz przenosimy się gdzieś tutaj, tak jak...
454
00:37:30,520 --> 00:37:32,520
Zrelaksuj się na mnie przez chwilę.
455
00:38:36,890 --> 00:38:39,890
Sami widzicie, że to trochę boli.
456
00:38:39,890 --> 00:38:41,890
Och, ona jest małym ciasteczkiem, prawda?
457
00:38:41,890 --> 00:38:43,890
Gorące ciastko.
458
00:38:43,890 --> 00:38:44,890
UH Huh.
459
00:38:44,890 --> 00:38:46,890
Och, znów możesz to poczuć.
460
00:38:51,880 --> 00:38:52,880
Tutaj.
461
00:38:52,880 --> 00:38:53,880
Pozwól mi podnieść.
462
00:38:53,880 --> 00:38:55,880
Och, to takie słodkie.
463
00:39:30,460 --> 00:39:32,840
Zrobisz to, co?
464
00:39:59,420 --> 00:40:00,760
Och, jest tak mokro.
465
00:40:02,760 --> 00:40:04,600
Jestem po prostu bardzo szczęśliwy.
466
00:43:56,920 --> 00:43:58,920
Teraz moja kolej.
467
00:43:58,920 --> 00:44:00,920
Och, oczywiście.
468
00:44:00,920 --> 00:44:02,920
Jak słodko.
469
00:44:02,920 --> 00:44:05,060
Zdejmijmy z ciebie tę cudowną rzecz.
470
00:44:08,380 --> 00:44:12,380
O Boże. Uwielbiam to.
471
00:44:14,870 --> 00:44:18,380
Święty...
472
00:44:43,800 --> 00:44:46,800
Hej Bert, którą z tych dwóch dziewczyn lubisz najbardziej?
473
00:44:47,800 --> 00:44:48,800
Podoba mi się ta Mae.
474
00:44:48,800 --> 00:44:49,800
Tak?
475
00:44:50,800 --> 00:44:52,800
Tak, nie miałbym nic przeciwko pieprzeniu się z którymkolwiek z nich.
476
00:44:52,800 --> 00:44:56,800
Jestem tak cholernie napalona, że nie wiem co ze sobą zrobić.
477
00:44:57,800 --> 00:44:59,800
Myślę, że mogłabym przeczytać i wyrzucić to z głowy.
478
00:45:00,800 --> 00:45:02,800
Nie masz nic przeciwko, jeśli włączę światło, prawda?
479
00:45:02,800 --> 00:45:03,800
NIE.
480
00:45:12,700 --> 00:45:16,020
Dobra, lepiej sobie poczytam.
481
00:45:59,290 --> 00:46:03,290
Spójrz na te dziewczyny.
482
00:46:04,290 --> 00:46:06,290
Są całkiem zrelaksowani.
483
00:46:06,290 --> 00:46:07,290
Tak.
484
00:46:12,150 --> 00:46:15,950
Nie, chodźmy do chłopców.
485
00:46:15,950 --> 00:46:17,950
Myślisz, że mieliby coś przeciwko?
486
00:46:17,950 --> 00:46:19,950
Myślę, że byliby zachwyceni.
487
00:46:19,950 --> 00:46:21,950
Ja też tak myślę. Chodźmy.
488
00:46:21,950 --> 00:46:22,950
Dobra.
489
00:46:41,210 --> 00:46:43,210
Cześć.
490
00:46:43,210 --> 00:46:45,210
Jak się masz?
491
00:46:45,210 --> 00:46:47,210
Co wy dwoje porabiacie?
492
00:46:47,210 --> 00:46:50,080
Wystarczy trochę poczytać.
493
00:46:50,080 --> 00:46:52,080
Jesteście zajęci?
494
00:46:52,080 --> 00:46:54,080
Nie, chciałem tylko, żebyś usiadł.
495
00:46:54,080 --> 00:46:56,760
Dziękuję.
496
00:46:56,760 --> 00:46:58,760
Och, spójrz na to.
497
00:46:58,760 --> 00:47:00,760
Rozgość się trochę.
498
00:47:00,760 --> 00:47:02,760
Tam.
499
00:47:02,760 --> 00:47:04,760
Czy możemy coś dla was zrobić, chłopcy?
500
00:47:04,760 --> 00:47:06,760
Powinieneś zobaczyć, co jest w środku.
501
00:47:06,760 --> 00:47:08,760
O mój Boże.
502
00:47:10,760 --> 00:47:12,760
Myślę tylko, że trochę zerknę.
503
00:47:12,760 --> 00:47:14,760
Och, wow.
504
00:47:14,760 --> 00:47:16,760
To jest dobre.
505
00:48:01,500 --> 00:48:02,340
Dobra.
506
00:48:18,620 --> 00:48:19,620
Tak.
507
00:48:20,620 --> 00:48:21,620
O tak.
508
00:48:21,620 --> 00:48:23,120
Tak, wracaj tam.
509
00:48:23,120 --> 00:48:25,120
O tak.
510
00:49:34,950 --> 00:49:40,880
Ming, dlaczego nie podejdziesz tutaj, żebym mógł ssać twoją pierś, kiedy on mnie pieprzy?
511
00:49:40,880 --> 00:49:42,880
Wiem, jak dobrze wyglądacie.
512
00:49:44,880 --> 00:49:45,880
O Boże.
513
00:49:45,880 --> 00:49:47,880
Zejdź tam.
514
00:49:47,880 --> 00:49:49,880
Och, będę musiał ssać te sutki.
515
00:49:52,880 --> 00:49:54,880
Mówię ci, podoba mi się to.
516
00:49:54,880 --> 00:49:56,880
Jestem dla ciebie bratem.
517
00:50:03,880 --> 00:50:06,980
To dobrze, chłopaki.
518
00:50:06,980 --> 00:50:08,980
Wspaniale, Koks.
519
00:50:27,820 --> 00:50:30,820
Dlaczego nie dasz mi też trochę tego fiuta?
520
00:50:30,820 --> 00:50:32,820
Pospiesz się.
521
00:50:32,820 --> 00:50:34,820
Chcesz trochę tego kutasa, kochanie?
522
00:50:34,820 --> 00:50:35,820
Tak.
523
00:50:35,820 --> 00:50:37,820
Daj mi to tutaj.
524
00:50:37,820 --> 00:50:38,820
Polizać go w dupę?
525
00:50:38,820 --> 00:50:39,820
Tak.
526
00:50:42,820 --> 00:50:46,070
Poczekaj, aż to dostaniesz.
527
00:50:47,070 --> 00:50:49,070
Wrzuć to sobie prosto w dupę.
528
00:50:49,070 --> 00:50:51,070
O tak.
529
00:50:57,070 --> 00:50:59,070
O tak.
530
00:51:00,070 --> 00:51:01,070
Pieprzyć to.
531
00:51:04,070 --> 00:51:05,070
O tak.
532
00:51:11,070 --> 00:51:14,070
Och, czuję, że przyjdziesz.
533
00:51:14,070 --> 00:51:15,070
O tak.
534
00:51:17,070 --> 00:51:20,070
Musisz się pieprzyć w dupę, suko.
535
00:51:26,070 --> 00:51:28,070
Oo kochanie.
536
00:51:31,070 --> 00:51:32,070
Spróbuj, kochanie.
537
00:52:58,390 --> 00:52:59,390
O tak!
538
00:52:59,390 --> 00:53:00,390
Och, jesteś gotowy, aby przyjść.
539
00:53:00,390 --> 00:53:01,390
O tak.
540
00:53:01,390 --> 00:53:02,150
O tak.
541
00:53:26,430 --> 00:53:27,270
O tak.
542
00:53:47,350 --> 00:53:50,350
Położę tam moją komodę.
543
00:53:52,350 --> 00:53:55,030
Niektórzy faceci szybko idą spać.
544
00:53:58,030 --> 00:53:59,690
Skończyliśmy z siostrami.
545
00:53:59,690 --> 00:54:01,190
Zrobione bracia.
546
00:54:02,730 --> 00:54:04,530
Co powiesz na to, żebyśmy poszli do łóżka?
547
00:54:04,530 --> 00:54:05,870
Tak, dobry pomysł.
548
00:54:06,930 --> 00:54:08,190
Weź nasze rzeczy.
549
00:54:08,190 --> 00:54:10,030
Sygnał dźwiękowy.
550
00:54:18,680 --> 00:54:21,180
Mmm, taki senny.
551
00:54:22,680 --> 00:54:23,680
Chciałbym być.
552
00:54:24,180 --> 00:54:25,180
Nie jesteś jeszcze zmęczony?
553
00:54:25,180 --> 00:54:26,180
NIE.
554
00:54:37,080 --> 00:54:39,080
Pozwól, że spróbuję jednej z tych pigułek.
555
00:54:39,080 --> 00:54:41,080
W porządku.
556
00:54:44,040 --> 00:54:45,040
Chcesz do tego trochę wody?
557
00:54:45,040 --> 00:54:46,040
Proszę.
558
00:54:52,220 --> 00:54:53,220
Dziękuję.
559
00:55:01,530 --> 00:55:02,530
Mam nadzieję, że to zadziała.
560
00:55:02,530 --> 00:55:04,530
Powinno. Powiedziała, że są silni.
561
00:55:06,530 --> 00:55:09,910
Chcesz wziąć drugą?
562
00:55:10,910 --> 00:55:12,910
Nie, powiedziała, że masz wziąć tylko jedną.
563
00:55:12,910 --> 00:55:15,910
Daj spokój, to tylko naturalne zioła. Nic nie może ci się stać.
564
00:55:15,910 --> 00:55:16,910
Znasz mnie i pigułki.
565
00:55:17,910 --> 00:55:19,910
Obiecuję, że nie wyrosną mi włosy na zębach. Proszę.
566
00:55:19,910 --> 00:55:20,910
W porządku.
567
00:55:21,910 --> 00:55:22,910
Proszę bardzo.
568
00:55:34,710 --> 00:55:36,710
Zobaczymy.
569
00:55:43,260 --> 00:55:45,260
Dobranoc.
570
00:57:15,990 --> 00:57:16,990
O tak.
571
00:57:16,990 --> 00:57:17,990
Tak.
572
00:57:17,990 --> 00:57:18,990
Tak.
573
00:57:18,990 --> 00:57:20,260
Tak.
574
00:57:23,960 --> 00:57:24,960
O mój Boże.
575
00:57:24,960 --> 00:57:25,960
To jest pyszne.
576
00:57:25,960 --> 00:57:26,460
To jest dobre.
577
01:07:17,560 --> 01:07:18,560
O mój Boże.
578
01:07:18,560 --> 01:07:20,060
Och, moje serce jest po prostu...
579
01:07:20,060 --> 01:07:21,060
Och, tak.
580
01:07:35,990 --> 01:07:38,440
O tak.
581
01:08:17,150 --> 01:08:18,150
Co jest nie tak?
582
01:08:19,050 --> 01:08:21,450
Nic ci nie jest?
583
01:08:21,450 --> 01:08:23,570
Gdzie są wszyscy?
584
01:08:23,570 --> 01:08:25,930
Oni śpią.
585
01:08:25,930 --> 01:08:27,410
Wszyscy w porządku?
586
01:08:27,410 --> 01:08:28,890
Tak, wszyscy są w swoich łóżkach.
587
01:08:31,450 --> 01:08:33,890
Dzięki Bogu to był sen.
588
01:08:33,890 --> 01:08:38,430
Jaki sen?
589
01:08:38,430 --> 01:08:42,830
Cała rodzina, wszyscy w naszych husky.
590
01:08:42,830 --> 01:08:45,270
Wszyscy się kochamy i zmieniamy.
591
01:08:45,270 --> 01:08:46,150
To jest niewiarygodne.
592
01:08:54,200 --> 01:08:57,360
Cała rodzina życzy Ci zdrowia.
593
01:11:23,350 --> 01:11:26,350
Przysięgam, że już nigdy nie wezmę tych tabletek.
594
01:11:27,950 --> 01:11:29,350
Przeciwnie.
595
01:11:30,350 --> 01:11:31,950
Chciałbym, żebyś częściej.
596
01:11:32,550 --> 01:11:33,350
Co?
597
01:11:34,550 --> 01:11:35,350
Proszę.
598
01:11:36,550 --> 01:11:37,850
To było piękne.
599
01:11:38,350 --> 01:11:39,150
Co?
600
01:11:39,950 --> 01:11:41,750
Kochałeś się ze mną zeszłej nocy.
601
01:11:42,350 --> 01:11:44,150
Było lepiej niż na naszym miesiącu miodowym.
602
01:11:45,950 --> 01:11:46,750
Ostatnia noc?
603
01:11:46,850 --> 01:11:47,550
Tak.
604
01:18:32,950 --> 01:18:39,790
♪ Jeśli nie chcesz być sam
605
01:18:39,810 --> 01:18:44,350
Czekać na ciebie zeszłej nocy?
606
01:18:44,370 --> 01:18:46,550
Tak.
607
01:18:46,570 --> 01:18:51,890
Znajomy przedstawił
mnie temu chińskiemu
608
01:18:51,930 --> 01:18:53,650
lekarzowi, który
dał mi kilka tabletek.
609
01:18:53,690 --> 01:18:54,790
pigułki? Jakie pigułki?
610
01:18:54,830 --> 01:18:56,690
Same zioła i przyprawy.
611
01:18:56,730 --> 01:19:00,970
Masz na myśli naturalny typ zioła?
612
01:19:00,990 --> 01:19:02,980
Och, powiedziała, że są naturalne.
39085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.