Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,480 --> 00:00:20,450
Yoshizawa Kaede is a beautiful girl and an honor student.
She greets Hiiragi-san, a security guard who happens to patrol the area,
as she waters the flowerbed every morning.
She is an innocent young maiden who adamantly does this routine
despite having to attend her lessons afterwards.
Hiiragi-san, the guard who Kaede talks to,
takes close-up voyeur photos of her.
He masturbates while watching them on a monitor on a daily basis.
"I'm going to keep watch on you!"
...is Hiiragi-san's catchphrase every time he climaxes.
2
00:00:25,530 --> 00:00:50,520
Kaede has a close friend named Nishino Youko.
Youko has a boyfriend who is a sports club member
and their relationship is acknowledged by people around.
Kaede understandably is in good terms with the two of them.
Kaede witnessed that good friend of hers having an affair.
She doesn't want to believe it,
but what she's peeking at is the shocking reality nevertheless.
The same fleshy member that penetrated Youko
pierced its way into Kaede, taking her first time.
3
00:00:55,520 --> 00:01:05,490
This happened due to taking a peek out of curiosity...
Only to witness her close friend obscenely teased by a man...
"I hate it when I'm the one being watched."
4
00:01:10,580 --> 00:01:33,570
A Strong-minded and Beautiful Female Honor Student:
Yoshizawa Kaede
Height: 154cm / Bust:88cm / Waist: 59cm / Hip: 86cm
Kaede is a cheerful and polite girl. She is popular for being friendly.
A lot of guys confess their feelings for her, knowing that
she doesn't have a boyfriend yet despite how pretty she is.
However, Kaede doesn't seem to show any interest in such things right now.
She is a beautiful girl who puts an effort towards a clear goal in her mind,
even if she has to do it alone. She unwaveringly works with a strong will
and won't easily complain about things.
That same character will tragically lead to her own undoing...
5
00:01:37,560 --> 00:02:00,550
A Beautiful Mood Maker Girl and the Public Morals
Committee Head: Nishino Youko
Height: 156cm / Bust: 85cm / Waist: 57cm / Hip: 88cm
Youko is good friends with Kaede. She is the mood maker in their class
and the head of their school's public morals committee.
She and her childhood friend from the track and field club
fell in love with each other not long ago and they started dating.
Even her close friend Kaede teases how the two are in the height of their youth.
Youko has been spending time with her boyfriend and is worried about Kaede.
She is considering spending some more time with her.
However, the said girlfriend is in an empty classroom and...
6
00:02:05,500 --> 00:02:28,490
A Kind Middle-aged Security Guard: Hiiragi Yoshihito
He's a school security staff, a hard-working and approachable
middle-aged man. He gets along and talks with students,
like a man fondly watching over his daughters.
Hiiragi is on good terms with Kaede. He greets and talks to her every morning, but behind all that...
The Gaudy Newcomer Security Staff: Kusuda Hiroyasu
He is a typical modern-day youngster who was recently hired in the security staff.
He does his job well but he can be lax at times.
He is a gaudy man who quickly got friends with the students.
At the previous place where Kusuda came from...
7
00:02:32,490 --> 00:03:02,480
Still trembling from that far-fetched truth
while tightly holding her friend's hand,
Kaede can only wait for it to be over
as she endured the pain of her first experience.
However, Kaede seems to give in as Kusuda kept on indulging in her.
"Seeing an honor student piss is nice!"
Kusuda went to look around inside her classroom
in the early afternoon when there barely is anyone around.
He adamantly wiggles his tongue around under Kaede's skirt.
Kaede's legs twitch with her pee welling up.
Kusuda keeps on lapping her still inexperienced body in this disgraceful absurdity.
He proceeds to eat the honor student out while her pee gushes out.
8
00:03:07,150 --> 00:03:37,330
A fire has been lit in Kaede's once pure body
like sawdust that caught a falling spark,
for witnessing her close friend's affair.
"I'll do this girl when I say hi to her in the morning."
Kaede sighs with relief
as she does her daily routine
of watering the flowerbed.
That sigh of relief didn't last long.
Kusuda presses his fleshy member against her
as they went on to make indecent sloppy sounds
that echoed inside the storeroom.
They haven't noticed Hiiragi-san's gaze as he peeps
at them through the crack of the slightly opened door.
9
00:03:42,520 --> 00:03:56,950
NozokiKanojo
10
00:03:42,520 --> 00:03:56,950
(Peeping Girl)
11
00:03:42,520 --> 00:03:56,950
Original Animation
12
00:03:43,520 --> 00:03:56,950
Rebranded by Sexual Subjugation: Kaede
Exposed and Filled Up by An Old Man's Rod
13
00:03:59,800 --> 00:04:04,680
Last Time on Nozoki Kanojo...
14
00:04:00,330 --> 00:04:04,120
I want them to have the colors
that can cheer up anyone
15
00:04:04,120 --> 00:04:06,180
who sees them just like they do to me.
16
00:04:06,640 --> 00:04:10,190
Just like your lovely smile.
Am I right, Yoshizawa-san
17
00:04:10,190 --> 00:04:13,640
Oh, gosh... Please stop teasing me.
18
00:04:18,480 --> 00:04:19,350
Huh?
19
00:04:19,610 --> 00:04:21,660
Art Room
20
00:04:30,660 --> 00:04:34,500
I never knew that kisses can be this amazing.
21
00:04:34,500 --> 00:04:36,950
When I do it with my boyfriend...
22
00:04:36,950 --> 00:04:38,790
...it isn't that great.
23
00:04:38,790 --> 00:04:40,250
I'm pulling your skirt up.
24
00:04:40,890 --> 00:04:43,490
You're stretching me deep inside!
25
00:04:43,490 --> 00:04:47,260
It feels way better than my boyfriend's!
26
00:04:52,880 --> 00:04:55,990
Yes... This is far from anything I had before...
27
00:05:04,450 --> 00:05:07,640
Are you aware that she has a boyfriend?
28
00:05:07,640 --> 00:05:10,730
I only want to please her.
29
00:05:10,730 --> 00:05:13,140
You're only saying that to justify yourself!
30
00:05:13,140 --> 00:05:15,370
Aren't you a virgin, Kaede-san?
31
00:05:15,370 --> 00:05:17,570
You never had a boyfriend before?
32
00:05:17,570 --> 00:05:20,050
When he kisses Kaede like that...
33
00:05:21,760 --> 00:05:24,130
D-Don't! Stop!
34
00:05:25,300 --> 00:05:26,960
Don't!
35
00:05:29,090 --> 00:05:30,390
My skirt!
36
00:05:30,890 --> 00:05:33,600
N-No, don't! Stop this!
37
00:05:33,600 --> 00:05:35,810
I hate it when I'm the one being watched.
38
00:05:37,850 --> 00:05:40,710
No, don't! I don't get it!
39
00:05:48,670 --> 00:05:50,700
It hurts inside!
40
00:05:50,700 --> 00:05:53,050
There's something hard and huge...
41
00:05:53,050 --> 00:05:55,280
Get used to the pain already.
42
00:05:57,830 --> 00:05:59,660
It hurts!
43
00:06:06,090 --> 00:06:10,300
Here's a defloration souvenir.
I've never felt this happy.
44
00:06:10,300 --> 00:06:12,030
You're amazing, Kaede-san!
45
00:06:14,550 --> 00:06:17,140
I'll leave her to you since
you were bothering us.
46
00:06:17,140 --> 00:06:19,390
N-No way, I didn't...
47
00:06:22,670 --> 00:06:24,610
Take care of Kaede-san.
48
00:06:29,090 --> 00:06:31,380
It'll be quicker if you'll go harder.
49
00:06:34,960 --> 00:06:37,470
He's making me grasp it even here.
50
00:06:37,470 --> 00:06:40,630
I'm starting to memorize the shape of his dick!
51
00:06:49,920 --> 00:06:52,790
That hot stuff is on my palm again!
52
00:06:52,790 --> 00:06:54,640
I-I'm...
53
00:06:55,670 --> 00:06:58,440
It's been a while since I did this.
Does it feel good?
54
00:06:58,440 --> 00:07:01,650
Yes, it feels way better
than when I touch myself...
55
00:07:10,370 --> 00:07:12,760
No! I-I'm coming!
56
00:07:12,760 --> 00:07:14,660
Coming! Coming!
57
00:07:26,510 --> 00:07:28,540
Good morning, Kaede-san!
58
00:07:28,540 --> 00:07:30,300
G-Good morning...
59
00:07:31,320 --> 00:07:32,350
Ahh...
60
00:07:35,870 --> 00:07:38,050
Were you looking forward to it?
61
00:08:09,160 --> 00:08:10,140
No...
62
00:08:16,290 --> 00:08:17,360
Don't do that!
63
00:08:17,360 --> 00:08:19,640
It's okay, you can let your voice out.
64
00:08:20,690 --> 00:08:23,290
B-But that would be embarrassing!
65
00:08:25,930 --> 00:08:28,140
I want to hear your lovely voice!
66
00:08:28,930 --> 00:08:31,000
You've been moaning like crazy.
67
00:08:36,610 --> 00:08:38,970
It feels hot...
68
00:08:55,460 --> 00:08:57,190
I'm putting it inside.
69
00:08:57,190 --> 00:08:58,170
Okay...
70
00:09:00,750 --> 00:09:02,350
It's poking me!
71
00:09:02,350 --> 00:09:04,170
I'll give you the ultimate pleasure!
72
00:09:06,730 --> 00:09:11,180
It went inside me...
73
00:09:16,160 --> 00:09:17,940
I'll give you lots of pleasure!
74
00:09:27,470 --> 00:09:29,700
No, that part!
75
00:09:29,700 --> 00:09:31,950
I couldn't even reach that myself!
76
00:09:46,540 --> 00:09:48,680
Don't kiss me...
77
00:09:48,680 --> 00:09:51,720
You'll drive me crazy...
78
00:09:55,130 --> 00:09:57,380
I'm gonna do this a lot for you.
79
00:09:58,800 --> 00:10:02,230
Please, give me more!
80
00:10:11,580 --> 00:10:14,610
Oh, this is embarrassing! I can see it!
81
00:10:14,610 --> 00:10:17,820
I see how your dick is entering me!
82
00:10:17,820 --> 00:10:21,040
That's good, I'll let you see it as much as you want.
83
00:10:21,040 --> 00:10:23,820
Push it deep inside! Yes, just like that...
84
00:10:23,820 --> 00:10:25,260
Oh no, I'm coming!
85
00:10:25,260 --> 00:10:27,010
Coming... Coming... I'm coming...
86
00:10:34,370 --> 00:10:36,010
I'm comingโ!
87
00:10:55,650 --> 00:10:57,030
My maiden...
88
00:11:15,880 --> 00:11:18,060
Try doing it like how I told you.
89
00:11:39,130 --> 00:11:40,490
Like this?
90
00:11:41,280 --> 00:11:42,790
You're doing great!
91
00:11:54,860 --> 00:11:56,130
Just a little longer...
92
00:12:05,260 --> 00:12:08,000
That's wonderful! Let me see!
93
00:12:13,980 --> 00:12:16,020
I knew you can do it, Kaede-san.
94
00:12:18,980 --> 00:12:21,540
Th-This is embarrassing!
95
00:12:25,480 --> 00:12:27,700
No, don't!
96
00:12:27,700 --> 00:12:29,720
I love this sensation!
97
00:12:29,720 --> 00:12:32,770
The way my hand sinks in them
feels exactly like Youko's.
98
00:12:48,990 --> 00:12:51,540
No, stop thrusting upward!
99
00:12:51,540 --> 00:12:53,790
Your pussy has already taken my shape.
100
00:12:56,260 --> 00:12:57,660
This feels so intense...
101
00:13:01,860 --> 00:13:04,780
It feels good right at that spot!
102
00:13:27,890 --> 00:13:30,690
I'll be waiting for you again, first thing in the morning.
103
00:13:30,690 --> 00:13:31,930
Huh?
104
00:13:44,740 --> 00:13:47,080
What am I even doing here?
105
00:13:47,780 --> 00:13:51,090
But whenever he invites me...
106
00:13:52,400 --> 00:13:53,670
Uhh...
107
00:13:55,940 --> 00:13:57,780
Is that you, Yoshizawa-san?
108
00:13:57,780 --> 00:14:00,100
Good morning. You're early today.
109
00:14:00,960 --> 00:14:03,730
Hiiragi-san... Good morning.
110
00:14:03,730 --> 00:14:05,600
I woke up early today...
111
00:14:10,540 --> 00:14:13,640
You're in heat so early in the morning.
112
00:14:13,640 --> 00:14:16,850
Oh yeah... Can you help me for a bit?
113
00:14:16,850 --> 00:14:18,370
Ah, okay!
114
00:14:23,020 --> 00:14:26,570
There's been someone who sneaks
in here during class hours.
115
00:14:26,570 --> 00:14:28,850
We'll have to clean this place up.
116
00:14:28,850 --> 00:14:32,050
Ahh... R-Right...
117
00:14:32,050 --> 00:14:34,990
Oh, can you get that tray?
118
00:14:37,400 --> 00:14:39,020
Ah, be careful.
119
00:14:37,750 --> 00:14:38,660
Huh?
120
00:14:39,020 --> 00:14:42,720
It contains vitriol so it'll be bad if you spill it.
121
00:14:42,720 --> 00:14:45,660
Huh!? Wh-Where should we put this?
122
00:14:45,660 --> 00:14:48,700
Wait, I'm gonna put some stuff away...
123
00:14:48,700 --> 00:14:51,790
It'll spill out easily if you swing it around.
124
00:14:51,790 --> 00:14:53,300
Huh... Huh!?
125
00:14:54,410 --> 00:14:56,100
Huh... Whoa! What...
126
00:14:56,100 --> 00:14:59,800
Hiiragi-san! Wh-What are you doing? Hey...
127
00:14:59,800 --> 00:15:01,850
Make a fuss and it'll spill out.
128
00:15:01,850 --> 00:15:04,540
Hiiragi-san, what kind of joke is this!?
129
00:15:04,540 --> 00:15:07,930
Hey... Please take your hands off me! I'm gonna...
130
00:15:07,930 --> 00:15:11,400
Was the cock you gobbled up here great?
131
00:15:10,500 --> 00:15:11,400
Huh!?
132
00:15:11,400 --> 00:15:13,400
Yes, right there!
133
00:15:13,400 --> 00:15:15,330
Do you like it on this spot?
134
00:15:15,330 --> 00:15:18,010
There! It feels good right there!
135
00:15:25,220 --> 00:15:28,480
Ahh! S-Stop, I'm begging you!
136
00:15:28,480 --> 00:15:30,520
Aren't you sopping wet?
137
00:15:30,520 --> 00:15:33,350
Were you planning to get
a cock in this morning?
138
00:15:36,120 --> 00:15:37,100
Stop!
139
00:15:37,100 --> 00:15:39,820
Don't do it in the first place
if you can't see it through!
140
00:15:39,820 --> 00:15:41,320
Ahh!
141
00:15:45,230 --> 00:15:48,820
Good girl, although you're a bad girl down here.
142
00:15:48,820 --> 00:15:51,890
Were you thinking about cocks
while talking to me earlier?
143
00:15:51,890 --> 00:15:54,100
No way! You're wrong!
144
00:15:54,100 --> 00:15:57,880
You don't sound convincing when
you're making lewd sounds.
145
00:15:57,880 --> 00:16:01,030
No, i-it's gonna fall down! Hiiragi-san!
146
00:16:01,030 --> 00:16:05,130
She's been trained enough to get aroused
even in this situation... Dammit!
147
00:16:05,130 --> 00:16:07,250
That guy does unnecessary stuff...
148
00:16:07,250 --> 00:16:10,710
N-No! I-I-m begging you...
I can't take any more of this!
149
00:16:10,710 --> 00:16:12,620
Please! Ahh!
150
00:16:12,620 --> 00:16:16,500
Will you spill the acid out and make this stop?
151
00:16:16,500 --> 00:16:18,290
No, no!
152
00:16:18,290 --> 00:16:20,060
I'm begging you! Stop this!
153
00:16:20,060 --> 00:16:22,740
This is really bad!
154
00:16:22,740 --> 00:16:24,380
Noโ!
155
00:16:29,770 --> 00:16:32,750
Isn't that great? That was just water.
156
00:16:42,510 --> 00:16:43,830
No!
157
00:16:44,900 --> 00:16:47,510
It's too early for you to give out.
158
00:16:47,510 --> 00:16:49,160
N-No...
159
00:16:49,160 --> 00:16:51,580
It's too bad that this isn't a virgin's pussy,
160
00:16:51,580 --> 00:16:54,760
but this should be useful in its own way!
161
00:16:55,410 --> 00:16:58,540
No! Stop!
162
00:16:58,540 --> 00:17:01,170
You're already used goods!
There's no way this hurts!
163
00:17:01,170 --> 00:17:03,980
Well, something this thick
might be hard for you.
164
00:17:04,450 --> 00:17:07,070
No! Stop!
165
00:17:07,570 --> 00:17:10,410
I'll keep fucking you to retrain you.
166
00:17:25,830 --> 00:17:27,700
I'll see you this afternoon.
167
00:17:47,040 --> 00:17:48,050
Gah...
168
00:17:53,620 --> 00:17:56,520
What do they think I am?
169
00:17:57,150 --> 00:17:59,890
Damn those men!
170
00:18:09,010 --> 00:18:10,990
H-Hey, Kaede.
171
00:18:10,990 --> 00:18:12,810
Well, umm...
172
00:18:12,810 --> 00:18:14,270
What? Hmph!
173
00:18:15,100 --> 00:18:16,870
I'm sorry!
174
00:18:16,870 --> 00:18:19,760
I never thought that he'll even go for you!
175
00:18:19,760 --> 00:18:21,630
Don't give me that crap.
176
00:18:21,630 --> 00:18:24,440
You abandoned a friend, traitor!
177
00:18:24,440 --> 00:18:26,060
You're wrong!
178
00:18:26,060 --> 00:18:29,130
I'd rather have him spend
more time with me instead!
179
00:18:29,130 --> 00:18:32,290
But in the end, he seems to like you more
so he's ignoring me...
180
00:18:35,190 --> 00:18:39,460
It's no joke when he ended up
going after me, idiot!
181
00:18:39,460 --> 00:18:41,820
Uhh... Sorry...
182
00:18:41,820 --> 00:18:44,300
But didn't he do lots of stuff for you afterwards?
183
00:18:50,160 --> 00:18:51,060
I don't know!
184
00:18:51,820 --> 00:18:53,180
Huuuh!?
185
00:18:53,180 --> 00:18:56,810
But haven't you been doing it
every day with Kusshi?
186
00:18:57,490 --> 00:18:59,240
Kusshi?
187
00:18:59,240 --> 00:19:01,280
I never saw him this morning.
188
00:19:01,280 --> 00:19:03,620
Whoa... That's not fair!
189
00:19:03,620 --> 00:19:04,820
What's not fair?
190
00:19:05,090 --> 00:19:06,810
I don't have time to for that...
191
00:19:07,690 --> 00:19:09,280
Ughhh...
192
00:19:13,340 --> 00:19:15,950
P-Please don't come any closer!
193
00:19:19,940 --> 00:19:23,840
I'll never be yours, and I don't belong to him either!
194
00:19:27,010 --> 00:19:29,470
I love that, Kaede-chan...
195
00:19:29,470 --> 00:19:32,090
I-It's not like I enjoyed that or anything!
196
00:19:32,090 --> 00:19:35,120
What are you up to? I'll run out of here!
197
00:19:35,120 --> 00:19:39,310
All the previous girls have either given up or given in.
198
00:19:39,310 --> 00:19:40,770
All the previous girls?
199
00:19:40,770 --> 00:19:43,920
Have you always been doing
things like this? You're horrible!
200
00:19:43,920 --> 00:19:45,690
Who's the horrible one here?
201
00:19:45,690 --> 00:19:50,620
Is it the one who's face gleamed with excitement
as she gave her virginity to our new hire?
202
00:19:53,370 --> 00:19:54,710
Stop!
203
00:19:57,940 --> 00:20:01,120
How many cocks have you stuffed in this mouth?
204
00:20:01,120 --> 00:20:02,500
How many?
205
00:20:02,500 --> 00:20:04,410
I-I only had his!
206
00:20:04,410 --> 00:20:07,560
Then you'll only be having mine
in there from now on.
207
00:20:07,560 --> 00:20:10,760
If you do that, I'll give you more of that heaven.
208
00:20:11,620 --> 00:20:14,840
What heaven are you talking about? That's lame!
209
00:20:16,390 --> 00:20:18,480
Shut up! It's time for your punishment!
210
00:20:22,940 --> 00:20:24,970
You're all prepared now.
211
00:20:24,970 --> 00:20:28,870
This might feel tight, but I'll get you used to it in no time!
212
00:20:29,360 --> 00:20:32,010
Noโ!
213
00:20:34,050 --> 00:20:36,410
It's huge! This feels intense!
214
00:20:37,560 --> 00:20:40,940
No, I'll never ever...
215
00:20:42,390 --> 00:20:44,420
His huge thing is reaching deep inside!
216
00:20:45,330 --> 00:20:50,320
I'll make sure that everyone
will know what you did!
217
00:20:50,320 --> 00:20:53,060
You'll get dragged in too when that time comes!
218
00:20:53,820 --> 00:20:56,370
Huh? I'm prepared for that!
219
00:20:57,610 --> 00:20:59,710
I'll look forward to that!
220
00:21:03,180 --> 00:21:07,580
Huh? What's with this feeling together
with strain every time it goes in deep?
221
00:21:07,580 --> 00:21:10,730
You see, mine is the type that
you can feel deep inside.
222
00:21:27,730 --> 00:21:29,720
Your body is being honest!
223
00:21:30,040 --> 00:21:32,390
Wh-What are you talking about!?
224
00:21:32,390 --> 00:21:35,600
This much won't be enough to make me...
225
00:21:36,250 --> 00:21:38,580
I'll make you give in...
226
00:21:42,040 --> 00:21:45,100
No, he is spreading my body's inner depths!
227
00:21:45,100 --> 00:21:46,420
If this goes on...
228
00:21:55,310 --> 00:21:58,260
No... He's being rough on my pussy,
229
00:21:58,260 --> 00:22:00,700
but he's gently rubbing my breast!
230
00:22:02,110 --> 00:22:06,500
No! Even if you do this to me, I'll never ever...
231
00:22:18,330 --> 00:22:22,310
Ah, I'm comingโ!
232
00:22:22,310 --> 00:22:26,270
What's up with this amount?
Just how much is he pumping into me?
233
00:22:27,780 --> 00:22:31,050
He's still pumping it inside me... There's so much!
234
00:22:31,050 --> 00:22:33,400
This will definitely make me pregnant!
235
00:22:33,400 --> 00:22:35,680
We'll be having fun from now on.
236
00:22:35,680 --> 00:22:38,720
Guhhh... I'll definitely get you for this!
237
00:22:40,110 --> 00:22:42,750
Kaede... Why?
238
00:22:42,750 --> 00:22:45,290
Huh? What's the matter, Youko-san?
239
00:24:29,430 --> 00:24:34,360
A SakuraCircle project
Translated by: Tennouji
20966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.