All language subtitles for High Potential s01e09 The RAMs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,795 - [baby crying continues] - I understand, you'�re hungry. I'�m coming. 2 00:00:03,796 --> 00:00:06,523 You are being very, very bossy right now. 3 00:00:07,352 --> 00:00:08,766 Okay. 4 00:00:08,767 --> 00:00:10,320 [phone buzzes] 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,115 [clears throat] 6 00:00:13,116 --> 00:00:14,531 Hey, what'�s the date? 7 00:00:15,222 --> 00:00:17,050 - The sixth. Why? - Whoa. 8 00:00:17,051 --> 00:00:19,778 Uh, absolutely nothing. No reason. What'�s up? 9 00:00:19,779 --> 00:00:23,574 Morgan, I need you at the 400 block at Hilgard Avenue as soon as possible. 10 00:00:23,575 --> 00:00:25,645 Oh, gosh, I would love to, 11 00:00:25,646 --> 00:00:29,959 but, uh, Ludo had kind of a gross thing happen with his driver'�s ed car. 12 00:00:29,960 --> 00:00:31,789 Nervous teenager. 13 00:00:31,790 --> 00:00:34,033 I'�m picturing your face right now, you really don'�t care about this story. 14 00:00:34,034 --> 00:00:35,896 Point is, he borrowed my car. I don'�t have one. 15 00:00:35,897 --> 00:00:39,072 So, hop on the bus, okay? Just get there. I'�ll drive you for the rest of the day. 16 00:00:39,073 --> 00:00:42,662 Oh, there'�s a little 18-pound problem with that, though. 17 00:00:42,663 --> 00:00:46,493 Four words: Dead man, high profile. I'�ll see you when you get there. Bye. 18 00:00:46,494 --> 00:00:48,461 - [crying continues] - [stammers] You don'�t... 19 00:00:48,462 --> 00:00:50,670 You don'�t hang up on me. I hang up on you. 20 00:00:50,671 --> 00:00:51,810 I'�m coming. 21 00:00:57,885 --> 00:01:00,232 [? "My Fun" playing] 22 00:01:01,199 --> 00:01:02,854 Yeah, no, I get it. 23 00:01:02,855 --> 00:01:04,856 But if you don'�t wanna take pennies, maybe you put up a sign, okay? 24 00:01:04,857 --> 00:01:06,057 Otherwise don'�t whine. 25 00:01:06,687 --> 00:01:09,827 ? Call up the past Scream on the breeze ? 26 00:01:09,828 --> 00:01:12,623 ? You make me laugh You bless my sneeze ? 27 00:01:12,624 --> 00:01:15,177 ? Building fires, jumping planes ? 28 00:01:15,178 --> 00:01:17,800 ? Nothing to do And nothing to say ? 29 00:01:17,801 --> 00:01:21,390 ? But love me like... ? 30 00:01:21,391 --> 00:01:23,141 Don'�t be a pill today, okay, bud? 31 00:01:23,911 --> 00:01:24,981 [gurgles] 32 00:01:27,397 --> 00:01:30,882 [crowd murmuring] 33 00:01:30,883 --> 00:01:33,438 Look out. Yeah, just gonna do a quick scooch. 34 00:01:35,716 --> 00:01:36,766 Yeah. 35 00:01:39,409 --> 00:01:41,446 [sirens wailing] 36 00:01:42,032 --> 00:01:44,802 - Good morning, Morgan. - Yo, partner. Who'�s our stiff? 37 00:01:45,208 --> 00:01:46,898 Weren'�t you getting childcare? 38 00:01:46,899 --> 00:01:50,005 You know, I tried to tell you on the phone that Ludo'�s at work. 39 00:01:50,006 --> 00:01:53,251 So Chloe will be riding shotgun on this investigation. 40 00:01:53,252 --> 00:01:55,700 Didn'�t answer the question, though. 41 00:01:55,701 --> 00:01:58,979 Marvin Price. The Marvin Price. You know who he is, right? 42 00:01:58,980 --> 00:02:01,223 Sportscaster. He called Dodger games. 43 00:02:01,224 --> 00:02:03,915 Yeah. The press is gonna be all over us on this one. 44 00:02:03,916 --> 00:02:06,435 Los Angeles sports fans love this guy. 45 00:02:06,436 --> 00:02:08,092 The way my dad talked about Charmin'� Marvin, 46 00:02:08,093 --> 00:02:09,266 I thought he was my uncle. 47 00:02:09,267 --> 00:02:11,233 He wouldn'�t miss a game the guy was calling. 48 00:02:11,234 --> 00:02:13,580 - It was the soundtrack to his life. - [baby babbles] 49 00:02:13,581 --> 00:02:16,171 - Thought he was his uncle. [laughs] - [baby laughs] 50 00:02:16,446 --> 00:02:20,242 ME says he died around 5 a.m. Not sure yet if it'�s a hit-and-run or- 51 00:02:20,243 --> 00:02:22,473 - It'�s a homicide. - Tell him what you told us. 52 00:02:22,970 --> 00:02:25,730 That dude was murdered for sure. 53 00:02:25,731 --> 00:02:28,388 - What makes you say that? -'�Cause the driver hit him once, 54 00:02:28,389 --> 00:02:31,151 threw it into reverse and ran over him again. 55 00:02:31,152 --> 00:02:34,601 Yeah, I'�m gonna agree with our friend here. 56 00:02:34,602 --> 00:02:35,802 That sounds like murder. 57 00:02:36,259 --> 00:02:37,363 You mind? 58 00:02:37,364 --> 00:02:39,159 - I'�ve got her. - Thank you. 59 00:02:39,160 --> 00:02:43,990 - [Daphne] Around what time was this? - [witness] A little after 5 a.m. 60 00:02:43,991 --> 00:02:46,613 - [Oz] You usually collect on this route? - Yeah, every other day. 61 00:02:46,614 --> 00:02:49,098 [Karadec] So, you said the car departed in that direction? 62 00:02:49,099 --> 00:02:50,548 Yeah. That way. 63 00:02:50,549 --> 00:02:52,585 I'�m gonna borrow your measuring tape. [grunts] 64 00:02:52,586 --> 00:02:53,931 And did it ever come back this way? 65 00:02:53,932 --> 00:02:55,967 [witness] No, and I would'�ve known if it did. 66 00:02:55,968 --> 00:02:57,969 It was the loudest engine I'�ve ever heard. 67 00:02:57,970 --> 00:03:01,100 Did you get a make or model of the car, plate number, anything? 68 00:03:01,457 --> 00:03:05,323 It was a Jensen Interceptor. Majolica blue, maybe '�73, '74. 69 00:03:05,324 --> 00:03:07,289 What makes you say that? 70 00:03:07,290 --> 00:03:09,118 James Bond had a Jensen. 71 00:03:09,119 --> 00:03:10,465 He drove an Aston Martin. 72 00:03:10,466 --> 00:03:13,019 Not the later books, after Ian Fleming died. 73 00:03:13,020 --> 00:03:14,986 I read all of them. And I quote, 74 00:03:14,987 --> 00:03:18,611 "Bond felt he was in a low-flying plane rather than an automobile 75 00:03:18,612 --> 00:03:20,648 as he accelerated the Jensen." 76 00:03:21,304 --> 00:03:24,030 The Jensen Interceptor had a Chrysler V-8 engine. 77 00:03:24,031 --> 00:03:27,136 - Loud as hell. Like a plane taking off. - [engine revs] 78 00:03:27,137 --> 00:03:30,278 [Morgan] Also the paint flecks on the dead guy'�s watch are blue. 79 00:03:30,279 --> 00:03:31,624 Majolica blue. 80 00:03:31,625 --> 00:03:34,730 I'�m thinking that when the car hit him the first time, 81 00:03:34,731 --> 00:03:38,009 Price tumbled over the hood and bashed his watch into the paint. 82 00:03:38,010 --> 00:03:40,736 Mmm. Someone could'�ve even gotten a custom paint job on a US model. 83 00:03:40,737 --> 00:03:44,740 Yeah, but tire tracks are 69 inches apart. 84 00:03:44,741 --> 00:03:47,191 Way too narrow for an American sports car. 85 00:03:47,192 --> 00:03:50,885 Odds are Jensen Interceptor, majolica blue. 86 00:03:51,645 --> 00:03:53,145 Well, let'�s test your theory. 87 00:03:53,146 --> 00:03:56,890 If you'�re right, we should find that Jensen Interceptor parked somewhere 88 00:03:56,891 --> 00:03:58,098 in that apartment garage. 89 00:03:58,099 --> 00:04:00,100 [Oz] Why would the murderer leave the car there? 90 00:04:00,101 --> 00:04:01,999 A, we'�re standing on a no outlet street. 91 00:04:02,000 --> 00:04:04,553 B, our friend here said the car didn'�t come back this direction. 92 00:04:04,554 --> 00:04:07,418 And C, it'�s street cleaning day, Oz. That means there'�s no cars on the street. 93 00:04:07,419 --> 00:04:11,077 Only place that car could'�ve gone is that apartment building'�s garage. 94 00:04:11,078 --> 00:04:12,527 [Karadec] This is a big case, Morgan. 95 00:04:12,528 --> 00:04:14,287 If we don'�t solve it, we'�re gonna get crucified. 96 00:04:14,288 --> 00:04:16,220 So, you said this guy, Price, he was beloved? 97 00:04:16,221 --> 00:04:17,601 Oh, big time. 98 00:04:17,602 --> 00:04:20,569 [chuckles] My dad could do a spot-on Marvin Price impression. 99 00:04:20,570 --> 00:04:22,433 [imitating Marvin Price] Clean up in isle nine. 100 00:04:22,434 --> 00:04:23,745 Someone just dropped a can of corn. 101 00:04:23,746 --> 00:04:24,826 [Oz] Guys, over here! 102 00:04:29,407 --> 00:04:32,597 Are we allowed to uncover it, or do we have to wait for a warrant? 103 00:04:34,412 --> 00:04:37,137 Ta-da. That'�s a Jensen Interceptor. 104 00:04:37,138 --> 00:04:40,279 That'�s very impressive, Morgan, but you know there'�s a process that we- 105 00:04:40,280 --> 00:04:43,230 - Plates are missing. - Bumper'�s dented. Paint'�s chipped. 106 00:04:48,350 --> 00:04:51,600 - [Daphne] Oh, um... - What you got? 107 00:04:51,601 --> 00:04:54,258 Okay, so, Price and his neighbor, a Phil Elko, 108 00:04:54,259 --> 00:04:56,364 they were involved in a series of tit-for-tat lawsuits. 109 00:04:56,365 --> 00:04:58,262 - Sounds like things got pretty ugly. - Yeah. 110 00:04:58,263 --> 00:05:00,402 Well, with what'�s left of the day, you and Oz go talk to Phil. 111 00:05:00,403 --> 00:05:03,232 Morgan and I will visit Marvin'�s place, and we'�ll debrief in the morning. 112 00:05:03,233 --> 00:05:05,165 But do me a favor, Daphne. Before you head out, 113 00:05:05,166 --> 00:05:07,789 run a little search on our stolen 1974 Interceptor, please. 114 00:05:07,790 --> 00:05:09,963 Will do. No VIN, no plates, it might take a few days. 115 00:05:09,964 --> 00:05:11,284 Maybe there'�ll be prints. 116 00:05:11,966 --> 00:05:13,795 - Hey, boss. We got company. - Yeah. 117 00:05:13,796 --> 00:05:16,763 That'�s Price's son, Dexter. He came in of his own accord. 118 00:05:16,764 --> 00:05:19,318 He wants to speak to the detective in charge of the investigation. 119 00:05:19,319 --> 00:05:22,149 Says he was on the phone with his dad when he was murdered. 120 00:05:22,150 --> 00:05:25,254 That is everything I could find on him in a ten-minute search. 121 00:05:25,255 --> 00:05:27,947 Oz, good job. Offer the man some coffee, put him in the soft room. 122 00:05:27,948 --> 00:05:30,298 - I'�ll join him in a couple minutes. - Yeah. On it. 123 00:05:30,299 --> 00:05:33,124 [Selena] When I have something, I'�ll tell you. 124 00:05:33,125 --> 00:05:35,403 Well, you know how it works, Jerry. You'�ll know when I know. 125 00:05:35,404 --> 00:05:37,233 All right. Later. 126 00:05:38,130 --> 00:05:41,740 Every reporter in town is calling me with questions about Marvin Price. 127 00:05:41,741 --> 00:05:43,307 Are we thinking he was murdered? 128 00:05:43,308 --> 00:05:44,895 Well, the killer ran him over twice 129 00:05:44,896 --> 00:05:46,690 and abandoned the car in a nearby parking garage. 130 00:05:46,691 --> 00:05:48,347 - So, yeah. - Mm-hmm. 131 00:05:48,348 --> 00:05:50,452 - We'�re about to question his son. - [sighs] And where'�s Morgan? 132 00:05:50,453 --> 00:05:52,351 She'�s cleaning baby puke out of my car. 133 00:05:52,352 --> 00:05:53,731 She brought her baby to work? 134 00:05:53,732 --> 00:05:55,077 Yes, she did. 135 00:05:55,078 --> 00:05:57,735 - Well, that is a first. - [grunts] And hopefully a last. 136 00:05:57,736 --> 00:05:59,150 Ludo'�s picking Chloe up within the hour. 137 00:05:59,151 --> 00:06:00,807 [inhales deeply] All right. [sighs] 138 00:06:00,808 --> 00:06:02,982 Once you question Price'�s son, circle back with me. 139 00:06:02,983 --> 00:06:04,673 I need to give the press an update, and soon. 140 00:06:04,674 --> 00:06:06,089 You got it. 141 00:06:15,444 --> 00:06:17,790 [Daphne] It'�s a Jensen Interceptor. 142 00:06:17,791 --> 00:06:19,482 Uh-uh. Interceptor. 143 00:06:20,000 --> 00:06:21,967 Uh-huh. Yeah, it'�s a British model. 144 00:06:22,899 --> 00:06:24,176 It'�s no longer around. 145 00:06:24,694 --> 00:06:25,970 Where'�s Karadec? 146 00:06:25,971 --> 00:06:27,938 He'�s interviewing the victim'�s son in there. 147 00:06:27,939 --> 00:06:31,355 Question: Do you think you can keep my daughter safe for the next ten minutes? 148 00:06:31,356 --> 00:06:33,013 Suppose so. 149 00:06:33,738 --> 00:06:35,014 Uh... 150 00:06:35,015 --> 00:06:36,335 [Morgan] Karadec, wait up. 151 00:06:36,336 --> 00:06:38,638 [Karadec] We'�re very sorry for your loss, Dexter. 152 00:06:38,639 --> 00:06:41,289 Charmin'� Marvin was a big part of my life growing up. 153 00:06:41,711 --> 00:06:42,884 That'�s very kind. 154 00:06:42,885 --> 00:06:44,989 I know all of LA is mourning him as this legend, 155 00:06:44,990 --> 00:06:48,683 but that'�s not who he was to me. To me, he was the guy who was jamming out 156 00:06:48,684 --> 00:06:51,394 to Earth, Wind & Fire when he dropped me off for school. 157 00:06:51,445 --> 00:06:53,915 As rocky as our relationship was at times, I just... 158 00:06:55,691 --> 00:06:57,561 I can'�t believe this is the end of it. 159 00:06:58,038 --> 00:07:00,688 Well, let me assure you, this one'�s personal for me. 160 00:07:00,696 --> 00:07:02,446 It'�s personal for a lot of people. 161 00:07:02,732 --> 00:07:05,442 Can you tell me who would'�ve wanted to harm your dad? 162 00:07:06,564 --> 00:07:08,428 Tiana Johnson murdered my father. 163 00:07:09,429 --> 00:07:10,877 Uh, who'�s that? 164 00:07:10,878 --> 00:07:12,569 She was his live-in "house manager". 165 00:07:12,570 --> 00:07:13,847 Why the air quotes? 166 00:07:14,951 --> 00:07:17,121 My father could never resist a pretty face. 167 00:07:17,989 --> 00:07:20,699 Last year he made her the sole beneficiary in his will. 168 00:07:20,700 --> 00:07:25,271 I hear that you were on the phone with your father when he was struck. 169 00:07:25,272 --> 00:07:26,514 Tell us about it. 170 00:07:26,515 --> 00:07:27,894 I was returning my dad'�s call. 171 00:07:27,895 --> 00:07:29,275 At 5 a.m.? 172 00:07:29,276 --> 00:07:30,483 That'�s when we chat. 173 00:07:30,484 --> 00:07:33,487 He gets up every morning before dawn. At least... 174 00:07:34,902 --> 00:07:36,041 he did. 175 00:07:36,042 --> 00:07:38,249 Then he'�d go down to the Boulevard diner, 176 00:07:38,250 --> 00:07:41,320 he'�d get his newspaper, drink his coffee, eat his pancakes. 177 00:07:41,321 --> 00:07:43,565 I knew he'�d be free then. 178 00:07:43,566 --> 00:07:45,567 Well, what did your dad wanna talk about? 179 00:07:45,568 --> 00:07:46,983 His will. 180 00:07:46,984 --> 00:07:49,675 He told me he'�d made a mistake putting Tiana in it, 181 00:07:49,676 --> 00:07:51,504 and he was considering changing it back. 182 00:07:51,505 --> 00:07:53,576 With you as the beneficiary. 183 00:07:54,301 --> 00:07:55,351 Yes. 184 00:07:55,352 --> 00:07:59,478 Tiana must'�ve got wind of this and that'�s why she did it. 185 00:07:59,479 --> 00:08:02,009 I knew she killed him the second I heard the impact. 186 00:08:02,965 --> 00:08:04,069 Before his dying word. 187 00:08:04,967 --> 00:08:06,017 "Tiddlywinks." 188 00:08:07,176 --> 00:08:10,937 Tiddlywinks. Really? Does that mean anything to you? 189 00:08:10,938 --> 00:08:12,629 A nickname for Tiana maybe? 190 00:08:12,630 --> 00:08:14,251 I have no idea what he meant. 191 00:08:14,252 --> 00:08:17,502 Why did your dad wanna take you out of his will in the first place? 192 00:08:17,503 --> 00:08:20,602 Maybe because I liked the theater more than the ball field. 193 00:08:20,603 --> 00:08:23,294 Or maybe because Tiana had her hooks in too deep. 194 00:08:23,295 --> 00:08:27,506 You know, it says here that you filed for bankruptcy, Dexter. 195 00:08:27,507 --> 00:08:29,887 Your father'�s money could'�ve come in handy, no? 196 00:08:29,888 --> 00:08:31,994 If money was a motive for killing my dad, 197 00:08:33,651 --> 00:08:36,061 shouldn'�t I have waited till I was in the will? 198 00:08:44,144 --> 00:08:46,215 Hey. 199 00:08:46,216 --> 00:08:48,492 I wasn'�t sure if you were here today. 200 00:08:48,493 --> 00:08:51,322 Yeah. Just, uh, handed my baby off to her dad. 201 00:08:51,323 --> 00:08:54,693 Don'�t wanna brag, but I brought her to her first crime scene today. 202 00:08:54,694 --> 00:08:56,983 Didn'�t let her see the dead body, though '�cause I'm a good mom. 203 00:08:56,984 --> 00:08:58,571 What about you? You coming or going? 204 00:08:58,572 --> 00:09:02,024 Um, going. I finished nursing school, I got a job offer last week. 205 00:09:02,645 --> 00:09:03,695 No way. 206 00:09:04,716 --> 00:09:05,820 Last week... 207 00:09:05,821 --> 00:09:08,995 - Last week... I got a missed call. - Yep. 208 00:09:08,996 --> 00:09:10,583 I was excited to tell you. 209 00:09:10,584 --> 00:09:14,312 Pretty sure I left, like, two more messages before I got the hint. 210 00:09:15,071 --> 00:09:18,004 No... [stammers] ...not a hint. I wasn'�t hinting. 211 00:09:18,005 --> 00:09:21,525 Morgan, it'�s... it's okay. No hard feelings. I get it. 212 00:09:21,526 --> 00:09:22,700 No, you don'�t get it. 213 00:09:22,701 --> 00:09:26,150 You don'�t get it '�cause no one gets it. 214 00:09:26,151 --> 00:09:30,052 I-I-I wasn'�t trying to ignore you. I-I just didn'�t return the... 215 00:09:31,640 --> 00:09:36,196 [sighs] I'�m just focused on other stuff, so it makes it hard to... 216 00:09:36,197 --> 00:09:39,301 - I don'�t know how to explain it. - And you don'�t have to. 217 00:09:39,302 --> 00:09:42,201 Okay, well, let'�s do something. Let'�s... Let's do a picnic. 218 00:09:42,202 --> 00:09:44,583 Do people still do picnics? 219 00:09:44,584 --> 00:09:48,449 You know, we get the tray of fruit and some cubed meats. 220 00:09:49,209 --> 00:09:53,109 Eat on the ground. That sounds fun, right? Let me do that. I'�ll do that. 221 00:09:53,903 --> 00:09:57,181 That sounds nice. But I'�m leaving tomorrow morning. 222 00:09:57,182 --> 00:09:59,172 My nursing job'�s at San Diego General. 223 00:09:59,978 --> 00:10:01,028 Oh. 224 00:10:02,256 --> 00:10:05,466 San Diego is very far away. 225 00:10:06,606 --> 00:10:07,986 It is. 226 00:10:12,094 --> 00:10:17,444 Okay. Well, congratulations. You worked really hard. 227 00:10:18,445 --> 00:10:19,495 Thanks. 228 00:10:22,725 --> 00:10:23,775 I'�m sorry. 229 00:10:27,281 --> 00:10:28,973 - Morgan, you ready? - Yeah. 230 00:10:30,595 --> 00:10:31,733 I gotta go. 231 00:10:31,734 --> 00:10:33,494 Yeah. Me too. 232 00:10:36,049 --> 00:10:37,153 [clears throat] 233 00:10:39,556 --> 00:10:41,640 Hey, Morgan. 234 00:10:41,641 --> 00:10:42,691 [elevator dings] 235 00:10:44,713 --> 00:10:46,542 You know, San Diego'�s not that far. 236 00:10:51,167 --> 00:10:52,686 [phone buzzes] 237 00:11:10,773 --> 00:11:12,188 That must be Price'�s home. 238 00:11:12,706 --> 00:11:13,914 Oh, you think? 239 00:11:13,915 --> 00:11:18,953 You know, it'�d be nice if Elko was the owner of a 1974 Jensen Interceptor. 240 00:11:18,954 --> 00:11:20,817 He'�s not. Karadec had me check already. 241 00:11:20,818 --> 00:11:22,716 [doorbell rings] 242 00:11:23,510 --> 00:11:24,560 Well, hello. 243 00:11:25,512 --> 00:11:27,099 - Phil Elko? - Yeah. 244 00:11:27,100 --> 00:11:30,723 Lev Ozdil. Daphne Forrester. We'�re detectives with the LAPD. 245 00:11:30,724 --> 00:11:32,415 You here about Marvin or Ringo? 246 00:11:33,106 --> 00:11:35,211 Marvin Price. Your murdered neighbor. 247 00:11:35,798 --> 00:11:38,076 Yeah, sure. Come on in. 248 00:11:41,506 --> 00:11:44,944 Are you sure I can'�t get you anything? 249 00:11:44,945 --> 00:11:47,844 Um, no. How did you hurt your foot? 250 00:11:47,845 --> 00:11:48,895 Oh, skiing accident. 251 00:11:50,226 --> 00:11:53,416 Okay, I did not like Marvin, and I'�m sure you already know that. 252 00:11:53,417 --> 00:11:56,473 - Well, you two liked suing each other. - Tell us about those lawsuits. 253 00:11:56,474 --> 00:11:57,578 Uh, let'�s see. 254 00:11:58,234 --> 00:12:02,168 - His dog instigated the first one. - [Oz] His dog? 255 00:12:02,169 --> 00:12:04,895 Son of a bitch wouldn'�t stop barking. Day and night. 256 00:12:04,896 --> 00:12:08,692 I complained so many times and Marvin did nothing about it. 257 00:12:08,693 --> 00:12:13,352 When the dog died, Marvin said he found downers in a doggie treat. 258 00:12:13,353 --> 00:12:15,216 Said I was responsible. 259 00:12:15,217 --> 00:12:16,976 And were you? 260 00:12:16,977 --> 00:12:22,602 Look, I did not lament the dog'�s passing, but I was not responsible for it. 261 00:12:22,603 --> 00:12:24,881 After that, Marvin sues, 262 00:12:24,882 --> 00:12:28,575 and if that wasn'�t enough for the old bastard... Follow me. 263 00:12:34,029 --> 00:12:35,271 Check it out. 264 00:12:35,272 --> 00:12:37,376 - What are we looking at? - Exactly. 265 00:12:37,377 --> 00:12:40,206 This used to be a spectacular city lights view 266 00:12:40,207 --> 00:12:43,277 until Marvin planted those giant trees in front of his house. 267 00:12:43,521 --> 00:12:46,040 Now it'�s a view of next to nothing. 268 00:12:46,041 --> 00:12:47,455 Those trees look dead. 269 00:12:47,456 --> 00:12:49,768 - Guess what Marvin claimed. - What? 270 00:12:49,769 --> 00:12:52,460 He said he found copper nails hammered into them, 271 00:12:52,461 --> 00:12:53,601 and he tried to blame me. 272 00:12:54,083 --> 00:12:57,016 Mr. Elko, where were you at 5:00 this morning? 273 00:12:57,017 --> 00:12:59,606 Here, in bed. Like a normal person. 274 00:13:00,434 --> 00:13:01,745 Can anyone vouch for you? 275 00:13:01,746 --> 00:13:04,507 I did have company. I'�ll give you her number. 276 00:13:09,548 --> 00:13:15,103 [Karadec] Feels weird being here. Marvin Price'�s home. 277 00:13:15,104 --> 00:13:18,418 You know, my dad ran into him one time at this fish place on the PCH. 278 00:13:18,419 --> 00:13:21,247 He works up the nerve to ask Marvin for an autograph, right? 279 00:13:21,248 --> 00:13:22,870 He gets the autograph, and Marvin stood there 280 00:13:22,871 --> 00:13:25,148 and talked to my old man for, like, ten minutes. 281 00:13:25,149 --> 00:13:26,806 Really gave him the time of day. 282 00:13:27,289 --> 00:13:29,084 See what I mean? The man was loved. 283 00:13:31,880 --> 00:13:33,750 - [doorbell rings] - [Morgan sighs] 284 00:13:36,160 --> 00:13:37,333 Miss Johnson? LAPD. 285 00:13:38,127 --> 00:13:40,716 No, I'�m Mr. Price's housekeeper. 286 00:13:41,303 --> 00:13:42,353 Come in. 287 00:13:49,311 --> 00:13:51,037 Detectives, welcome. 288 00:13:52,348 --> 00:13:53,832 Where would you like to talk? 289 00:13:53,833 --> 00:13:56,183 Anywhere you feel comfortable, Miss Johnson. 290 00:13:56,628 --> 00:13:58,285 The den, I think. 291 00:13:58,286 --> 00:14:03,807 Marcella, I-I can'�t find my phone. Would you mind looking for it for me? 292 00:14:03,808 --> 00:14:04,958 - Of course. - Thank you. 293 00:14:05,603 --> 00:14:06,653 This way. 294 00:14:10,228 --> 00:14:13,162 [? somber music playing] 295 00:14:22,064 --> 00:14:25,656 - [Morgan] Gorgeous house. - [music ends] 296 00:14:25,657 --> 00:14:28,556 Um, Marvin was very particular about that sort of thing. 297 00:14:28,557 --> 00:14:29,798 Do you mind if I grab a water? 298 00:14:29,799 --> 00:14:30,904 Help yourself. 299 00:14:35,184 --> 00:14:36,392 [Karadec] Wow. 300 00:14:36,393 --> 00:14:40,188 Hey, this is right after Kirk Gibson'�s big home run in the '�88 series, right? 301 00:14:40,189 --> 00:14:42,501 - Marvin loved talking about that game. - [Karadec chuckles] 302 00:14:42,502 --> 00:14:43,675 You a baseball fan? 303 00:14:45,263 --> 00:14:49,233 Not really. I was a good listener and, well, Marvin, he loved to tell stories. 304 00:14:51,960 --> 00:14:54,730 - [Morgan sighs] - [Karadec chuckles, clears throat] 305 00:14:54,963 --> 00:14:57,067 So, um, what can I help you with? 306 00:14:57,068 --> 00:15:00,692 Well, why don'�t you tell us about your relationship with Marvin? 307 00:15:01,210 --> 00:15:03,320 I oversee the smooth running of the house. 308 00:15:04,179 --> 00:15:06,709 But that'�s not really what you wanna know, is it? 309 00:15:06,733 --> 00:15:08,783 You wanna know if I was sleeping with him. 310 00:15:11,013 --> 00:15:14,051 No, Marvin was not my lover. 311 00:15:15,224 --> 00:15:16,274 But I loved the man. 312 00:15:17,847 --> 00:15:19,746 He was like a second father to me. 313 00:15:20,229 --> 00:15:22,579 Did Marvin want more out of the relationship? 314 00:15:23,715 --> 00:15:24,765 Probably. 315 00:15:25,614 --> 00:15:27,064 But he never said so out loud. 316 00:15:27,927 --> 00:15:30,817 Did you know he made you the sole beneficiary in his will? 317 00:15:31,585 --> 00:15:33,000 Yeah, I did. 318 00:15:33,001 --> 00:15:35,381 Do you think it'�s strange, given your platonic relationship, 319 00:15:35,382 --> 00:15:38,074 that he named you beneficiary when he has a living son. 320 00:15:38,075 --> 00:15:40,042 Who, Dexter? [scoffs] 321 00:15:40,594 --> 00:15:42,464 That'�s who you should be talking to. 322 00:15:43,149 --> 00:15:45,319 Marvin said he hit the roof when he told him. 323 00:15:45,461 --> 00:15:47,636 He was always coming to Marvin for money. 324 00:15:48,568 --> 00:15:49,828 Where were you at 5:00 a.m.? 325 00:15:51,122 --> 00:15:52,813 You know, here, in bed. Alone. 326 00:15:53,366 --> 00:15:54,607 So, no alibi? 327 00:15:54,608 --> 00:15:56,956 [scoffs] I never learned to drive. 328 00:15:56,957 --> 00:16:00,130 [Karadec] Did Marvin ever mention anything to you about the possibility 329 00:16:00,131 --> 00:16:03,021 of removing you from the will and putting Dexter back in? 330 00:16:03,376 --> 00:16:04,426 No. 331 00:16:04,894 --> 00:16:06,704 But I wouldn'�t have cared if he did. 332 00:16:07,276 --> 00:16:09,206 That'�s not why he was important to me. 333 00:16:09,692 --> 00:16:13,182 Do you have any idea why "Tiddlywinks" would have been his last word? 334 00:16:15,112 --> 00:16:16,162 No clue. 335 00:16:20,807 --> 00:16:22,617 Tiana had to be sleeping with Price. 336 00:16:22,947 --> 00:16:23,997 I don'�t think so. 337 00:16:24,984 --> 00:16:27,261 In a healthy man ready for a roll in the hay, 338 00:16:27,262 --> 00:16:29,953 blood'�s gotta travel to all the necessary body parts. 339 00:16:29,954 --> 00:16:32,024 - Oh, boy. - [Morgan] Price was on blood thinners 340 00:16:32,025 --> 00:16:33,681 and antidepressants. 341 00:16:33,682 --> 00:16:37,352 That combo is gonna keep a 70-year-old man from any bedroom shenanigans. 342 00:16:37,789 --> 00:16:40,139 I did get the sense she really loved him though. 343 00:16:40,140 --> 00:16:42,724 There was a sack lunch in the fridge with a little heart 344 00:16:42,725 --> 00:16:44,968 that dotted the "I" in Marvin'�s name. 345 00:16:44,969 --> 00:16:47,626 I don'�t suppose you found anything in the house that would explain "Tiddlywinks"? 346 00:16:47,627 --> 00:16:48,834 - I did not. - Yeah. 347 00:16:48,835 --> 00:16:50,560 And that'�s gonna drive me nuts. 348 00:16:50,561 --> 00:16:52,321 [phone rings] 349 00:16:54,220 --> 00:16:55,790 - Hello. - [ringing continues] 350 00:16:58,465 --> 00:17:00,709 I say we take the 101 back to the precinct. 351 00:17:00,710 --> 00:17:02,503 - Morgan. - We'�re gonna save, like, 352 00:17:02,504 --> 00:17:03,814 ten minutes over surface streets. 353 00:17:03,815 --> 00:17:05,230 Morgan, did you take Tiana'�s phone? 354 00:17:05,231 --> 00:17:06,955 [ringing continues] 355 00:17:06,956 --> 00:17:09,958 It was in the couch cushions, okay? It'�s always in the couch cushions. 356 00:17:09,959 --> 00:17:12,129 Honest mistake. It looks just like my phone. 357 00:17:12,130 --> 00:17:15,136 But now that we do have it, I think we should take it back to Daphne, 358 00:17:15,137 --> 00:17:17,173 and have her dig around. See who Tiana'�s been talking to. 359 00:17:17,174 --> 00:17:19,692 You are going to take it back to the house and hand it back to Tiana. 360 00:17:19,693 --> 00:17:21,970 It'�s inadmissible. Come on. 361 00:17:21,971 --> 00:17:23,180 [sighs] 362 00:17:38,229 --> 00:17:39,679 How'�d it go with Tiana? 363 00:17:39,680 --> 00:17:42,232 Oh... [stutter] I don'�t think she killed Marvin. 364 00:17:42,233 --> 00:17:43,578 So where is this guy? 365 00:17:43,579 --> 00:17:46,202 You didn'�t need to come, Morgan. I can talk to him. 366 00:17:46,203 --> 00:17:48,859 I understand that, but if this Gio person knows anything about 367 00:17:48,860 --> 00:17:51,552 what happened to Roman, I really wanna hear it myself. 368 00:17:51,553 --> 00:17:52,603 Okay? 369 00:17:52,604 --> 00:17:55,728 Well, the question is: Will he tell us what he knows? 370 00:17:55,729 --> 00:17:58,524 And right now, I'�m starting to wonder if he'�ll even show. 371 00:17:58,525 --> 00:17:59,664 [door opens] 372 00:18:00,803 --> 00:18:01,907 Is that him? 373 00:18:01,908 --> 00:18:03,012 I'�ll take the lead. 374 00:18:06,085 --> 00:18:07,188 [sighs] 375 00:18:07,189 --> 00:18:08,570 So, what'�s good here? 376 00:18:09,122 --> 00:18:10,536 You tell us. 377 00:18:10,537 --> 00:18:13,667 Well, I find you can learn a lot about a place by their pancakes. 378 00:18:14,231 --> 00:18:17,164 Easy to do well, hard to do great. 379 00:18:17,165 --> 00:18:19,304 Well, you can order one of everything you want 380 00:18:19,305 --> 00:18:21,997 - if you have information to help us. - [door opens] 381 00:18:23,343 --> 00:18:24,999 You know why I called. 382 00:18:25,000 --> 00:18:26,449 Yeah, same as everyone else. 383 00:18:26,450 --> 00:18:28,800 You got a problem and you think I'�m the answer. 384 00:18:29,142 --> 00:18:30,281 Roman Sinquerra. 385 00:18:30,282 --> 00:18:33,801 That name supposed to mean something to me? 386 00:18:33,802 --> 00:18:35,078 [Selena] It should. 387 00:18:35,079 --> 00:18:38,150 You met with him before he disappeared 15 years ago. 388 00:18:38,151 --> 00:18:39,324 Yeah? 389 00:18:39,325 --> 00:18:40,808 [Selena] Yeah. 390 00:18:40,809 --> 00:18:44,192 I heard it from multiple sources. Gonna tell me I'�m wrong? 391 00:18:45,331 --> 00:18:48,161 [sighs] I mean, maybe I met this guy, maybe I didn'�t. 392 00:18:48,748 --> 00:18:52,855 I mean, 15 years is a long time ago, and sorry, my memory'�s not that good. 393 00:18:53,408 --> 00:18:54,458 I think it is. 394 00:18:56,790 --> 00:19:00,484 Where were you 15 years ago, huh? Hell, where were you 15 days ago? 395 00:19:01,623 --> 00:19:05,282 Fifteen days ago, that was a Tuesday. I, for one, was at a hardware store. 396 00:19:05,799 --> 00:19:08,732 They were having a sale on energy-efficient lightbulbs. 397 00:19:08,733 --> 00:19:10,251 I saved $3.42. 398 00:19:10,252 --> 00:19:12,080 But here'�s the problem: Out in the parking lot, 399 00:19:12,081 --> 00:19:15,222 I ran over a nail with my car and the patch to fix the tire, 400 00:19:15,223 --> 00:19:18,915 that cost me 40 bucks, so I didn'�t exactly come out ahead. 401 00:19:18,916 --> 00:19:22,470 Um, but more importantly, 15 years ago, my daughter was just a baby, 402 00:19:22,471 --> 00:19:24,748 and I'�m really trying to figure out what happened to her dad. 403 00:19:24,749 --> 00:19:28,028 So I'�d really appreciate it if you could stop wasting our time. 404 00:19:35,139 --> 00:19:38,522 I have a 16-year-old nephew. Good kid, smart. 405 00:19:39,626 --> 00:19:41,697 Wants to develop, uh, video games. 406 00:19:42,250 --> 00:19:46,045 Couple of weeks ago he got in trouble. Got mixed up with the wrong crowd. 407 00:19:46,046 --> 00:19:49,326 Tagged a few billboards trying to express himself. 408 00:19:49,809 --> 00:19:52,699 Now he'�s gonna be charged with a couple of misdemeanors. 409 00:19:53,847 --> 00:19:55,848 That is unless someone can help him out. 410 00:19:55,849 --> 00:19:57,781 Well, in order for us to consider that, 411 00:19:57,782 --> 00:20:00,852 we need some assurances that you actually have information. 412 00:20:04,410 --> 00:20:07,480 You know, I don'�t think there's anything in this menu for me. 413 00:20:14,040 --> 00:20:15,180 [Selena] Don'�t worry. 414 00:20:16,042 --> 00:20:17,423 I'�ll find out what he knows. 415 00:20:19,597 --> 00:20:22,007 Why would Roman be meeting with a guy like that? 416 00:20:24,223 --> 00:20:25,396 [dogs barking] 417 00:20:45,761 --> 00:20:47,381 [? music playing through phone] 418 00:20:51,250 --> 00:20:52,423 - Hey. - Hey. 419 00:20:52,424 --> 00:20:54,355 - Whatcha doin'�? - [music ends] 420 00:20:54,356 --> 00:20:55,944 How cute is this? 421 00:20:56,565 --> 00:21:00,499 Oh, I think the brightness is down on your phone. I can'�t see anything. 422 00:21:00,500 --> 00:21:02,910 No, Mom, seriously. What do you think of the car? 423 00:21:03,400 --> 00:21:05,090 I think it'�s adorable. 424 00:21:05,091 --> 00:21:07,230 And I think you'�re adorable for thinking I'�m gonna get you a car. 425 00:21:07,231 --> 00:21:08,990 I'�m literally months away from driving. 426 00:21:08,991 --> 00:21:12,718 We are literally years away from being able to afford a brand new Volkswagen. 427 00:21:12,719 --> 00:21:14,169 Can we talk about it later? 428 00:21:14,721 --> 00:21:15,771 - Sure. - [chuckles] 429 00:21:17,345 --> 00:21:18,395 [clears throat] 430 00:21:19,485 --> 00:21:20,657 What? 431 00:21:20,658 --> 00:21:23,008 I can always tell when something is up with you. 432 00:21:24,248 --> 00:21:27,319 I was just going through some of your dad'�s old stuff, 433 00:21:27,320 --> 00:21:30,030 and I noticed that there were a couple things missing. 434 00:21:30,031 --> 00:21:33,739 I just wanted to look through his artworks. Sorry, I should'�ve asked. 435 00:21:33,740 --> 00:21:36,390 No, it'�s okay. Don't be sorry. You'�re not in trouble. 436 00:21:36,391 --> 00:21:39,538 I just don'�t want you to feel like you have to sneak stuff like that, right? 437 00:21:39,539 --> 00:21:42,609 '�Cause if there's anything you wanna talk about, I'�m here. 438 00:21:45,545 --> 00:21:48,341 That night when Lieutenant Soto stopped by, 439 00:21:49,377 --> 00:21:53,173 I heard her talking to you about how they'�ve found his car, 440 00:21:53,174 --> 00:21:56,279 and they found the diapers that he'�d bought for me. 441 00:21:56,280 --> 00:21:57,591 [sighs] 442 00:21:57,592 --> 00:21:58,662 Oh, baby. 443 00:21:59,766 --> 00:22:00,816 I didn'�t know that. 444 00:22:01,285 --> 00:22:02,335 It'�s okay. 445 00:22:03,460 --> 00:22:04,806 It made me... 446 00:22:05,238 --> 00:22:07,601 I don'�t know. [chuckles] 447 00:22:07,602 --> 00:22:08,948 It'�s okay. Made you what? 448 00:22:10,294 --> 00:22:13,365 Sometimes, the way your brain works is just super annoying. 449 00:22:13,366 --> 00:22:16,126 But you'�re usually right about everything. 450 00:22:16,127 --> 00:22:19,338 So if you don'�t believe he left us, then neither do I. 451 00:22:22,645 --> 00:22:28,138 [announcer through TV] Left field is warm and cozy tonight. 452 00:22:28,139 --> 00:22:31,246 Covered in the blanket known as Felix Jefferson. 453 00:22:32,109 --> 00:22:35,629 The 23-year-old from Mississippi was gifted the feet of Apollo 454 00:22:35,630 --> 00:22:37,182 and a glove made of... [continues] 455 00:22:37,183 --> 00:22:38,632 Mom. 456 00:22:38,633 --> 00:22:39,703 [Morgan] Hey, baby. 457 00:22:40,566 --> 00:22:42,152 Did you go to bed last night? 458 00:22:42,153 --> 00:22:45,191 I can'�t sleep. I must watch baseball. 459 00:22:46,192 --> 00:22:47,813 Why? 460 00:22:47,814 --> 00:22:51,161 '�Cause pretty soon that man talking on TV is gonna say "Tiddlywinks" 461 00:22:51,162 --> 00:22:54,061 and Mom'�s gonna figure out what it means and solve the case 462 00:22:54,062 --> 00:22:57,720 and not have to think about everything else that'�s keeping her up at night. 463 00:22:57,721 --> 00:23:00,170 Tiddlywinks is a game invented in 1888 464 00:23:00,171 --> 00:23:02,966 where squidgers were used to launch winks into a pot. 465 00:23:02,967 --> 00:23:04,486 [Morgan giggles] 466 00:23:06,212 --> 00:23:07,455 I love you, goofball. 467 00:23:08,387 --> 00:23:09,905 - Go make some cereal. - Okay. 468 00:23:10,527 --> 00:23:12,804 And brush your teeth, good Lord. 469 00:23:12,805 --> 00:23:13,908 [Elliot giggles] 470 00:23:13,909 --> 00:23:16,015 [Marvin continues through TV] 471 00:23:25,404 --> 00:23:26,454 Detective. 472 00:23:27,129 --> 00:23:28,371 Uh, Mr. Price. 473 00:23:28,372 --> 00:23:30,339 I'�m sorry to bother you so early. 474 00:23:31,168 --> 00:23:33,687 - Did you get a chance to talk to Tiana? - I did. 475 00:23:33,688 --> 00:23:37,238 Did you get the impression she had interest in my dad beyond his money? 476 00:23:37,277 --> 00:23:38,347 I did actually. 477 00:23:40,419 --> 00:23:44,077 Tiana said you hounded your father about money. Is that true, Dexter? 478 00:23:45,734 --> 00:23:46,784 My daughter. 479 00:23:48,461 --> 00:23:49,511 She'�s autistic. 480 00:23:49,512 --> 00:23:52,326 We wanted to change schools, so we could support her needs, 481 00:23:52,327 --> 00:23:53,707 but we couldn'�t afford it. 482 00:23:53,708 --> 00:23:55,467 And Marvin wouldn'�t help his own granddaughter? 483 00:23:55,468 --> 00:23:58,574 Kimmy is not his granddaughter. She'�s his step-granddaughter. 484 00:23:58,575 --> 00:24:01,105 My dad and my husband weren'�t on the best of terms. 485 00:24:02,199 --> 00:24:03,580 Is your father still alive? 486 00:24:04,132 --> 00:24:05,182 No. 487 00:24:05,858 --> 00:24:07,968 Did you get a chance to say goodbye to him? 488 00:24:08,757 --> 00:24:10,197 Tell him what he meant to you? 489 00:24:11,242 --> 00:24:12,292 I did. 490 00:24:15,454 --> 00:24:18,164 When Dad was murdered, we were arguing about his will. 491 00:24:19,596 --> 00:24:22,426 My lasting memory is gonna be of him calling me a vulture. 492 00:24:24,083 --> 00:24:27,051 Now all I can hope for is some measure of justice. 493 00:24:38,407 --> 00:24:39,823 Hey, what do we got? 494 00:24:39,824 --> 00:24:42,272 Still double-checking Elko'�s alibi. 495 00:24:42,273 --> 00:24:43,481 - He has an alibi? - Yeah. 496 00:24:43,482 --> 00:24:45,656 - And she doesn'�t wanna talk to us. - Why? 497 00:24:45,657 --> 00:24:47,623 She got married six week ago. 498 00:24:47,624 --> 00:24:49,210 Well, smart to double-check it then. 499 00:24:49,211 --> 00:24:50,384 Daphne, any luck on the car? 500 00:24:50,385 --> 00:24:52,628 Well, depending on how far back we go 501 00:24:52,629 --> 00:24:57,356 and how big of a radius around LA I use, there'�s as many as 16 potentials. 502 00:24:57,357 --> 00:25:00,463 We got Novastorm Industries, Autophile Holdings 503 00:25:00,464 --> 00:25:04,122 and Enigma Syntech Solutions, Lumina Core... It'�s a lot. 504 00:25:04,123 --> 00:25:05,813 - Well, I get it. Keep digging. - Yeah. 505 00:25:05,814 --> 00:25:06,918 - Adam. - Yeah. 506 00:25:06,919 --> 00:25:08,309 - You got a second? - Mm-hmm. 507 00:25:13,339 --> 00:25:14,513 [sighs] 508 00:25:15,751 --> 00:25:21,622 Tell me, are you still on good terms with the district attorney? 509 00:25:21,623 --> 00:25:23,486 Asia? Uh... 510 00:25:23,487 --> 00:25:26,834 I mean, it'�s complicated. But, yeah, we'�re good. Why? 511 00:25:26,835 --> 00:25:28,527 Good enough to ask for a favor? 512 00:25:31,702 --> 00:25:34,394 [sighs] That depends. What is this about? 513 00:25:35,119 --> 00:25:38,190 Sixteen-year-old kid who needs rehab instead of jail. 514 00:25:38,191 --> 00:25:40,192 Mmm. Who'�s the kid? 515 00:25:40,193 --> 00:25:42,574 Nephew of a guy named Gio Cornforth. 516 00:25:42,575 --> 00:25:43,817 Am I supposed to know who that is? 517 00:25:43,818 --> 00:25:46,509 No. But you will soon enough. 518 00:25:46,510 --> 00:25:48,477 Selena, what the hell is going on? 519 00:25:49,375 --> 00:25:50,824 It'�s Morgan. [sighs] 520 00:25:50,825 --> 00:25:53,171 When she came to work with us, she asked for my help. 521 00:25:53,172 --> 00:25:56,658 We'�re finally getting somewhere, but we need an assist. 522 00:25:59,903 --> 00:26:02,180 Yeah. Yeah. Okay. Fine. 523 00:26:02,181 --> 00:26:05,551 Give me all the details you got on the kid, and I'�ll see what I can do. 524 00:26:12,398 --> 00:26:13,641 You all right? 525 00:26:13,642 --> 00:26:18,368 By the time I hear back from the National Insurance Crime Bureau 526 00:26:18,369 --> 00:26:21,717 and search every corner of the Secretary of State database, 527 00:26:21,718 --> 00:26:23,995 whoever murdered Marvin will probably be dead too. 528 00:26:23,996 --> 00:26:25,583 Mm-hmm. 529 00:26:25,584 --> 00:26:27,239 Well, how many owners of a Jensen Interceptor have you ruled out? 530 00:26:27,240 --> 00:26:31,071 All the individuals, but some of these LLCs are owned by other LLCs. 531 00:26:31,072 --> 00:26:33,038 Mm-hmm. And without a VIN, 532 00:26:33,039 --> 00:26:35,869 the National Motor Vehicle Title Information System won'�t help us. 533 00:26:35,870 --> 00:26:36,940 Thus... 534 00:26:38,355 --> 00:26:40,825 You know, I know a great dentist when you need one. 535 00:26:44,637 --> 00:26:45,787 - Wait a minute. - What? 536 00:26:46,867 --> 00:26:48,951 He was lying. 537 00:26:48,952 --> 00:26:50,262 Who? 538 00:26:50,263 --> 00:26:52,783 Elko. See, the car? 539 00:26:53,612 --> 00:26:55,268 "Autophile Holdings." 540 00:26:56,269 --> 00:26:57,408 What about it? 541 00:27:04,415 --> 00:27:05,465 Auto... 542 00:27:06,452 --> 00:27:07,502 Phil... 543 00:27:08,765 --> 00:27:09,815 E. 544 00:27:10,318 --> 00:27:11,387 Phil Elko. 545 00:27:11,388 --> 00:27:13,597 Let'�s go arrest that son of a bitch. 546 00:27:14,327 --> 00:27:20,223 Philip Elko, you'�re under arrest for the murder of Marvin Price. 547 00:27:20,224 --> 00:27:23,744 You have the right to remain silent and refuse to answer questions... 548 00:27:23,745 --> 00:27:25,643 Hold on. What'�s going on here? 549 00:27:25,644 --> 00:27:27,748 We found your Jensen Interceptor, Mr. Elko. 550 00:27:27,749 --> 00:27:29,499 The one that you used in the murder. 551 00:27:29,786 --> 00:27:30,959 You found Ringo. 552 00:27:34,204 --> 00:27:36,584 John. Paul. George. 553 00:27:36,585 --> 00:27:39,726 And now you found Ringo. The band is back together. 554 00:27:39,727 --> 00:27:41,763 Yeah, but Ringo killed your neighbor. 555 00:27:42,591 --> 00:27:43,834 It was stolen a week ago. 556 00:27:44,904 --> 00:27:48,113 I filed a police report and provided surveillance video 557 00:27:48,114 --> 00:27:51,152 the day I got back from Aspen and discovered it was gone. 558 00:27:51,842 --> 00:27:55,189 You know... [sighs] ...I'�ve been mulling over Marvin'�s murder. 559 00:27:55,190 --> 00:27:56,535 Oh, have you? 560 00:27:56,536 --> 00:27:59,401 Every time Marvin would leave town on a team road trip, 561 00:27:59,954 --> 00:28:03,647 I notice this guy on a motorcycle would pull into Marvin'�s garage. 562 00:28:03,648 --> 00:28:05,752 Now, I wanted to be a good neighbor, 563 00:28:05,753 --> 00:28:08,962 so I left him a note letting him know what'�s going on. 564 00:28:08,963 --> 00:28:10,274 She has a boyfriend? 565 00:28:11,724 --> 00:28:15,245 Now, the next time Marvin left town, the boyfriend shows up. 566 00:28:16,039 --> 00:28:20,974 But this time, Marvin was expecting him. So he doubles back. 567 00:28:20,975 --> 00:28:24,703 Now, I'�m guessing he caught them in flagrante delicto, 568 00:28:25,186 --> 00:28:29,983 because two minutes later motorcycle man came peeling out of the driveway. 569 00:28:29,984 --> 00:28:31,605 Okay. 570 00:28:31,606 --> 00:28:35,092 Spoke to Croslen, says he did take a stolen car report from Mr. Elko, 571 00:28:35,610 --> 00:28:37,840 he just hadn'�t entered it in the system yet. 572 00:28:38,820 --> 00:28:40,870 Did you say you had surveillance video? 573 00:28:40,871 --> 00:28:44,307 [Marvin Price through TV] The count leads one strike, one out. 574 00:28:44,308 --> 00:28:47,966 If you are what you eat, Ricky Thomas subsists on escargot alone, 575 00:28:47,967 --> 00:28:49,174 because this man...[continues] 576 00:28:49,175 --> 00:28:51,176 Mom, can you turn that down? 577 00:28:51,177 --> 00:28:53,351 I can'�t. I'll fall asleep. 578 00:28:53,352 --> 00:28:56,735 Yeah, that'�s the point of going to bed. Humans need sleep. 579 00:28:58,219 --> 00:28:59,702 I gotta be superhuman. 580 00:28:59,703 --> 00:29:00,911 No, you don'�t. 581 00:29:02,879 --> 00:29:05,846 Wait. Are you investigating that baseball guy'�s murder? 582 00:29:05,847 --> 00:29:07,779 - Mm-hmm. - All the boys at school are talking about it. 583 00:29:07,780 --> 00:29:09,505 [Marvin Price] ...more Tiddlywinks. 584 00:29:09,506 --> 00:29:10,610 Tiddlywinks! 585 00:29:10,611 --> 00:29:13,302 D-Did you hear that? He said it. He said "Tiddlywinks." 586 00:29:13,303 --> 00:29:14,717 He said it! He did it! 587 00:29:14,718 --> 00:29:17,928 Oh, yes! Ah, thank you. 588 00:29:21,932 --> 00:29:25,038 [? "Pretty Wings" playing] 589 00:29:25,039 --> 00:29:26,211 [bartender] Here you go. 590 00:29:26,212 --> 00:29:28,766 Thanks. Uh, keep it open. 591 00:29:28,767 --> 00:29:29,907 [bartender] You got it. 592 00:29:34,289 --> 00:29:36,049 - Maxwell? - Yes, indeed. 593 00:29:36,050 --> 00:29:37,465 - Really? - Mm-hmm. 594 00:29:38,431 --> 00:29:39,481 What do you want? 595 00:29:40,054 --> 00:29:41,226 Don'�t hate the player. 596 00:29:41,227 --> 00:29:43,401 Uh, I think its time you retire that catchphrase. 597 00:29:43,402 --> 00:29:44,452 [both laugh] 598 00:29:45,853 --> 00:29:47,750 So, you break up with somebody? 599 00:29:47,751 --> 00:29:49,752 Let me guess, she wanted to exchange last names? 600 00:29:49,753 --> 00:29:52,135 Damn. Throwing the high inside heat, huh? 601 00:29:53,067 --> 00:29:55,240 I come in peace for two reasons. 602 00:29:55,241 --> 00:29:56,311 Oh, pace yourself. 603 00:29:57,761 --> 00:30:01,177 I have an informant. Slippery. Can'�t quite put my finger on why yet, 604 00:30:01,178 --> 00:30:04,560 but he claims to have a nephew sitting in juvie that needs to be sitting in rehab. 605 00:30:04,561 --> 00:30:05,641 What'�s he dangling? 606 00:30:06,908 --> 00:30:09,858 As far as I can tell, information on a missing persons case. 607 00:30:09,946 --> 00:30:12,982 Family needs closure. The kid'�s on Judge Flirko'�s docket. 608 00:30:12,983 --> 00:30:16,331 Hmm. Someone ate their Lucky Charms. He owes me and I owe you. 609 00:30:16,815 --> 00:30:18,505 - Text me the kid'�s info. - Will do. 610 00:30:18,989 --> 00:30:20,300 [Asia] Now, 611 00:30:20,301 --> 00:30:21,785 what'�s the second thing? 612 00:30:22,234 --> 00:30:23,284 And it better be good. 613 00:30:31,243 --> 00:30:32,293 [Morgan] Hey. 614 00:30:32,374 --> 00:30:34,935 I got your text. What'�s up? 615 00:30:34,936 --> 00:30:37,731 Karadec got the DA to play ball on Gio'�s nephew. 616 00:30:37,732 --> 00:30:40,442 Now we just see if we actually get something in return. 617 00:30:40,528 --> 00:30:42,564 So, we just sit around and wait? 618 00:30:43,462 --> 00:30:45,602 - We wait. - [Karadec] We'�ve got video. 619 00:30:48,536 --> 00:30:49,916 Bring me up to speed. 620 00:30:49,917 --> 00:30:52,332 It turns out the neighbor Elko is the owner of the murder car. 621 00:30:52,333 --> 00:30:53,954 - So, that'�s our guy? - No, not necessarily. 622 00:30:53,955 --> 00:30:56,095 He filed a stolen-car report a week ago. 623 00:30:56,716 --> 00:30:58,646 - Can you play it back again? - [Oz] Mmm. 624 00:31:06,015 --> 00:31:09,418 [Oz] And this footage is time-stamped 625 00:31:09,419 --> 00:31:11,889 and matches the date Elko says the car was stolen. 626 00:31:12,042 --> 00:31:14,526 Mmm. It'�s possible to alter if you just- 627 00:31:14,527 --> 00:31:18,428 Our killer'�s name is Olivier Dubois and he works at Hollywood Auto. 628 00:31:18,429 --> 00:31:23,294 Did you just google "who'�s the killer?" on your phone, Morgan? 629 00:31:23,295 --> 00:31:24,951 Um, no, I did not do that, Adam. 630 00:31:24,952 --> 00:31:27,056 Uh, I was just watching the security footage like you 631 00:31:27,057 --> 00:31:28,137 and it'�s all on there. 632 00:31:29,611 --> 00:31:30,958 - Explain. - Okay. 633 00:31:31,510 --> 00:31:34,374 So, when I accidently picked up Tiana'�s phone, 634 00:31:34,375 --> 00:31:36,785 I saw she was getting a call from Hollywood Auto. 635 00:31:37,033 --> 00:31:39,383 Who would be skilled enough to hot-wire a car? 636 00:31:39,725 --> 00:31:41,174 - A mechanic. - Morgan? 637 00:31:41,175 --> 00:31:43,866 Check out the logo on the car thief'�s shoe. 638 00:31:43,867 --> 00:31:47,318 Do you see that distinctive G logo? That stands for Gervais. 639 00:31:47,319 --> 00:31:49,320 It'�s a French shoe brand. 640 00:31:49,321 --> 00:31:51,599 - Also the guy is 6'�5". - How can you tell? 641 00:31:52,151 --> 00:31:54,021 He'�s standing against a brick wall. 642 00:31:54,238 --> 00:31:58,881 Each of these cinder blocks is eight inches tall. 643 00:31:58,882 --> 00:32:02,574 This guy measures up to about nine and a half bricks, that'�s 76 inches, 644 00:32:02,575 --> 00:32:05,440 add an inch for mortar. That takes us to 6'�5". 645 00:32:06,994 --> 00:32:08,684 It makes sense. 646 00:32:08,685 --> 00:32:11,204 Now, the folks down at Hollywood Auto are so proud of their mechanic staff 647 00:32:11,205 --> 00:32:14,932 that they decide they'�re gonna put a photo of their crew up on their website. 648 00:32:14,933 --> 00:32:16,485 So I asked myself, 649 00:32:16,486 --> 00:32:19,108 "Which one of these guys is gonna go out and buy French sneakers?" 650 00:32:19,109 --> 00:32:22,940 Is it Benito Zapata, Hans Schmidt, Romeo Bonetti, 651 00:32:22,941 --> 00:32:27,841 Mustafa Bashar, LaShawn Booker, Or Olivier Dubois? 652 00:32:27,842 --> 00:32:32,984 More importantly, who is sexy Tiana Johnson gonna take as her lover? 653 00:32:32,985 --> 00:32:36,471 And I'�m going with this 6'�5" Gallic hunk. 654 00:32:37,024 --> 00:32:41,338 - [crowd cheering] - Oh, my God. Thank you. Oh, my God. 655 00:32:43,858 --> 00:32:45,617 Motive? 656 00:32:45,618 --> 00:32:49,069 Elko says Marvin Price walked in on this woman he adored but couldn'�t have. 657 00:32:49,070 --> 00:32:51,520 She is in bed with Olivier. He'�s furious. 658 00:32:51,521 --> 00:32:55,627 He tells Tiana, "That'�s it. I'�m taking you out of my will." 659 00:32:55,628 --> 00:32:58,872 Olivier, knowing about Marvin'�s feud with his neighbor, 660 00:32:58,873 --> 00:33:02,601 steals Elko'�s fancy British sports car and runs him over with it. 661 00:33:02,602 --> 00:33:05,983 But Olivier wants us to find the car. That'�s why it was so easy. 662 00:33:05,984 --> 00:33:07,295 Elko is his patsy. 663 00:33:08,745 --> 00:33:12,355 And what about Marvin'�s dying word? Tiddlywinks. What does that mean? 664 00:33:12,507 --> 00:33:16,357 Don'�t know. I've heard Marvin say it, but I'�ve not figured that part out yet. 665 00:33:16,822 --> 00:33:20,859 All right. Get down to Hollywood Auto. Talk to this Olivier Dubois. 666 00:33:20,860 --> 00:33:22,310 We'�ll check it out. 667 00:33:30,629 --> 00:33:34,528 Detective Adam Karadec, LAPD. Hoping to talk to one of your mechanics. 668 00:33:34,529 --> 00:33:36,876 - Which one? - Olivier Dubois. 669 00:33:38,844 --> 00:33:40,051 [manager] What he do? 670 00:33:40,052 --> 00:33:41,192 [Karadec] Not sure yet. 671 00:33:41,673 --> 00:33:46,264 - Karadec. - Can I see that badge again, please? 672 00:33:46,265 --> 00:33:47,335 [Karadec] Yeah. 673 00:33:51,650 --> 00:33:54,170 - Karadec, he'�s running! - Hey! Hey! 674 00:33:55,826 --> 00:33:56,931 Move. 675 00:34:03,386 --> 00:34:04,628 Police, freeze! 676 00:34:07,390 --> 00:34:08,770 [grunting] 677 00:34:12,464 --> 00:34:16,226 Olivier Dubois, you'�re under arrest for the murder of Marvin Price. 678 00:34:19,367 --> 00:34:21,334 Okay. Okay. 679 00:34:21,335 --> 00:34:24,062 There we go, huh? Team pop. 680 00:34:24,786 --> 00:34:25,836 Yes. 681 00:34:25,837 --> 00:34:30,688 [Karadec] Your boyfriend, Olivier, claims he was with you... [sighs] 682 00:34:30,689 --> 00:34:34,036 ...at the time of Marvin'�s murder, but that can'�t be true, can it? 683 00:34:34,037 --> 00:34:36,659 Because you said you were alone when we asked your alibi. 684 00:34:36,660 --> 00:34:40,510 I mean, he claims he ran from me because he'�s here in the US on an expired visa. 685 00:34:40,906 --> 00:34:42,346 So, were you with him, Tiana? 686 00:34:43,391 --> 00:34:44,541 - Yes. [sighs] - Where? 687 00:34:45,152 --> 00:34:46,255 At his place. 688 00:34:46,256 --> 00:34:48,603 Weird. You told us you were at Marvin'�s. 689 00:34:48,604 --> 00:34:51,157 Look, I-I didn'�t wanna bring up Olivier. 690 00:34:51,158 --> 00:34:52,780 I knew he'�d be a suspect. 691 00:34:52,781 --> 00:34:55,506 I didn'�t wanna get him sent back to France. 692 00:34:55,507 --> 00:34:57,680 But Marvin did find out about the two of you. 693 00:34:57,681 --> 00:34:59,061 - True? - Yes. 694 00:34:59,062 --> 00:35:01,339 How did Marvin react when he caught the two of you? 695 00:35:01,340 --> 00:35:03,928 He just told Olivier to get out. 696 00:35:03,929 --> 00:35:05,032 Hmm. 697 00:35:05,033 --> 00:35:06,551 He didn'�t fly off the handle... 698 00:35:06,552 --> 00:35:07,622 No. 699 00:35:08,416 --> 00:35:09,466 He was pretty calm. 700 00:35:10,625 --> 00:35:14,352 He just kept telling me that Olivier was a waste of my time 701 00:35:14,353 --> 00:35:16,561 and that I was meant for better things. 702 00:35:16,562 --> 00:35:18,874 Wait. He said that Olivier was a waste of time? 703 00:35:18,875 --> 00:35:21,498 - Yeah. - Did Marvin ever learn Olivier'�s name? 704 00:35:22,223 --> 00:35:23,273 No. 705 00:35:24,122 --> 00:35:25,329 Tiddlywinks. 706 00:35:25,330 --> 00:35:27,365 [Marvin Price through TV] Being executed out there. 707 00:35:27,366 --> 00:35:29,679 What a waste of time. It'�s Tiddlywinks. 708 00:35:29,680 --> 00:35:32,474 He'�s stretching on the mound. More Tiddlywinks. 709 00:35:32,475 --> 00:35:33,889 Oh! 710 00:35:33,890 --> 00:35:36,720 A waste of time. That'�s how Marvin referred to Olivier? 711 00:35:37,100 --> 00:35:38,894 Yeah. 712 00:35:38,895 --> 00:35:41,690 "Tiddlywinks" is a word that Marvin used when he was referring to a waste of time. 713 00:35:41,691 --> 00:35:43,486 On the mound, in the batter'�s box. 714 00:35:44,072 --> 00:35:47,627 His last breath, he used to let us know who his murderer was. 715 00:35:47,628 --> 00:35:52,150 This waste of time that you'�re protecting, Olivier Dubois. 716 00:35:52,151 --> 00:35:54,737 Are you willing to go to prison for him, Tiana? 717 00:35:54,738 --> 00:35:57,028 We are going to prove that he murdered Marvin. 718 00:35:57,327 --> 00:35:58,811 That makes you an accessory. 719 00:36:01,538 --> 00:36:02,588 [sobs] 720 00:36:03,989 --> 00:36:07,026 After he... he found the two of us together, 721 00:36:08,821 --> 00:36:12,722 he always referred to Olivier as "that waste of time." 722 00:36:13,654 --> 00:36:14,704 [stammers] 723 00:36:17,416 --> 00:36:21,108 I was by myself the night Marvin was murdered. 724 00:36:21,109 --> 00:36:22,180 [sighs] 725 00:36:23,319 --> 00:36:24,699 [Tiana] I never saw Olivier. 726 00:36:25,528 --> 00:36:27,564 I wish Marvin never put me in his will. 727 00:36:29,290 --> 00:36:32,844 [clicks tongue] About that will, just a couple questions. 728 00:36:32,845 --> 00:36:34,432 - [chattering] - [camera shutter clicks] 729 00:36:34,433 --> 00:36:37,263 This afternoon, my team arrested Olivier Dubois, 730 00:36:37,264 --> 00:36:42,095 a French national, for the murder of Los Angeles icon Marvin Price. 731 00:36:42,096 --> 00:36:47,170 I'�d like to thank my consultant Morgan Gillory for her stellar work on the case. 732 00:36:48,206 --> 00:36:50,034 I'�ll take some questions now. 733 00:36:50,035 --> 00:36:51,794 [journalist] Lieutenant, did you see the mayor 734 00:36:51,795 --> 00:36:54,832 - congratulating you on solving the case? - [Selena] Yes. 735 00:36:54,833 --> 00:36:57,843 [journalist 2] Can you walk us through the investigation? 736 00:36:58,077 --> 00:37:00,044 Hey. 737 00:37:00,045 --> 00:37:03,875 Just wanted to let you know that Tiana'�s giving up all claim on your dad'�s estate. 738 00:37:03,876 --> 00:37:05,705 She realized it would help her defense. 739 00:37:05,706 --> 00:37:07,259 Did you help her realize that? 740 00:37:09,054 --> 00:37:13,437 Marvin would'�ve liked you. You'�re his type of guy. 741 00:37:13,438 --> 00:37:17,164 No. Your dad loved you, Dexter. You must know that. 742 00:37:17,165 --> 00:37:21,618 No, my dad loved Fernando, Tommy, Piazza, Garvey. 743 00:37:22,101 --> 00:37:24,276 He tolerated me. 744 00:37:24,932 --> 00:37:27,072 [sighs] You know I saw his office? 745 00:37:27,693 --> 00:37:32,076 Yeah. He had pictures of baseball legends, like, all over it, 746 00:37:32,077 --> 00:37:35,149 but he had this one single framed shot just right on his desk. 747 00:37:36,254 --> 00:37:37,304 It was you. 748 00:37:38,463 --> 00:37:39,877 - It was? - Mm-hmm. 749 00:37:39,878 --> 00:37:42,328 Yeah, it looked like you were in a play. You had like a crown. 750 00:37:42,329 --> 00:37:43,606 It must'�ve been me in, uh... 751 00:37:45,435 --> 00:37:46,485 in Henry the Fifth. 752 00:37:48,404 --> 00:37:49,454 That was on his desk? 753 00:37:50,578 --> 00:37:51,628 The only photo. 754 00:37:55,997 --> 00:37:58,827 I'�m so grateful I got the chance to say goodbye to my dad. 755 00:38:00,070 --> 00:38:05,800 And it'�s so unfair that you didn'�t get that chance with yours. 756 00:38:08,424 --> 00:38:09,528 Thank you, Detective. 757 00:38:11,116 --> 00:38:13,286 I hope you feel good about solving the case. 758 00:38:13,601 --> 00:38:14,651 I do. 759 00:38:17,295 --> 00:38:18,345 I did have some help. 760 00:38:31,792 --> 00:38:33,172 I guess I owe you one. 761 00:38:34,760 --> 00:38:35,810 Only one, huh? 762 00:38:35,811 --> 00:38:37,935 You owe me so many more than one, 763 00:38:37,936 --> 00:38:40,247 so, technically, I don'�t really owe you anything at all. 764 00:38:40,248 --> 00:38:41,663 Oh, so, I owe you now? 765 00:38:41,664 --> 00:38:44,700 Yes. But I'�m willing to call it even. 766 00:38:44,701 --> 00:38:46,253 Aw, it'�s very generous of you, Morgan. 767 00:38:46,254 --> 00:38:47,808 Seriously though, thank you. 768 00:38:47,809 --> 00:38:51,535 And I'�m sorry I didn't tell you about Roman earlier. I just- 769 00:38:51,536 --> 00:38:53,468 No, that'�s okay. I get it. 770 00:38:53,469 --> 00:38:54,642 And I understand why. 771 00:38:54,643 --> 00:38:57,334 I mean, you had Soto working on the case, right? 772 00:38:57,335 --> 00:38:59,612 Very smart move. There'�s nobody better than her. 773 00:38:59,613 --> 00:39:01,243 She taught me half of what I know. 774 00:39:01,244 --> 00:39:04,996 But I'�m here now too, so whatever you need, however I can help, 775 00:39:04,997 --> 00:39:06,171 just say the word. 776 00:39:07,172 --> 00:39:08,656 - I will. - All right. 777 00:39:10,624 --> 00:39:11,674 And Morgan... 778 00:39:13,696 --> 00:39:14,746 be careful. 779 00:39:16,043 --> 00:39:18,356 I did my research. Guys like Gio, 780 00:39:19,495 --> 00:39:21,725 they keep guys like me up at night, you know? 781 00:39:22,463 --> 00:39:23,513 Understood. 782 00:39:40,723 --> 00:39:41,773 Give me a lift? 783 00:39:41,774 --> 00:39:45,347 Uh, I don'�t think I'�m going your way. 784 00:39:45,348 --> 00:39:46,729 Yeah, you are. 785 00:39:47,679 --> 00:39:50,525 I gotta get home to my kids. So I- 786 00:39:50,526 --> 00:39:52,735 It'�s not far. It won'�t take long. 787 00:39:56,324 --> 00:39:58,674 Look, I didn'�t spend a lot of time with Roman, 788 00:39:59,569 --> 00:40:02,054 but it was enough to know that he was a good guy. 789 00:40:04,540 --> 00:40:05,590 What do you say? 790 00:40:19,382 --> 00:40:20,866 I'�m leaving town for a while. 791 00:40:21,729 --> 00:40:25,423 When I get back, we'�ll see if I got something to offer. 792 00:40:27,459 --> 00:40:29,150 [scoffs] That'�s it? 793 00:40:29,668 --> 00:40:31,877 No. It'�s gonna be on my terms. 794 00:40:33,396 --> 00:40:36,917 I don'�t want nobody reaching out to me, especially your cop friends. 795 00:40:37,607 --> 00:40:40,402 The less communication, the better. Understand? 796 00:40:40,403 --> 00:40:43,888 Yeah. Yeah, it sounds like you got what you wanted and now you'�re taking off. 797 00:40:43,889 --> 00:40:45,304 Got what I wanted? 798 00:40:46,927 --> 00:40:48,737 Lady, we'�re nowhere close to that. 799 00:40:50,551 --> 00:40:52,104 Take this next left. 800 00:40:54,521 --> 00:40:56,556 [indicator ticking] 801 00:40:56,557 --> 00:40:58,628 [? "The Way" playing] 802 00:41:01,113 --> 00:41:04,081 ? They made up their minds ? 803 00:41:04,082 --> 00:41:05,132 I don'�t believe you. 804 00:41:05,133 --> 00:41:07,981 I don'�t think you'�ve ever met Roman. 805 00:41:07,982 --> 00:41:09,052 Oh, yeah? 806 00:41:10,847 --> 00:41:12,021 I know he was afraid. 807 00:41:13,471 --> 00:41:15,886 Not just for himself, but for his family too. 808 00:41:15,887 --> 00:41:18,198 Yeah. Yeah, who wouldn'�t guess that? 809 00:41:18,199 --> 00:41:23,032 ? But where were they going Without ever knowing the way?? 810 00:41:26,449 --> 00:41:27,499 Stop right here. 811 00:41:27,933 --> 00:41:31,143 ? They started walking ? 812 00:41:34,181 --> 00:41:39,254 ? Where were they going Without ever knowing the way?? 813 00:41:39,255 --> 00:41:40,325 The Rams. 814 00:41:43,501 --> 00:41:45,848 Roman, Ava, Morgan. 815 00:41:47,470 --> 00:41:50,120 You guys used to call yourselves "The Rams," right? 816 00:41:54,442 --> 00:41:55,547 He told me that. 817 00:41:59,033 --> 00:42:02,554 [vocalizing] 818 00:42:16,223 --> 00:42:21,746 ? Where were they going Without ever knowing the way?? 819 00:42:21,796 --> 00:42:26,346 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.