Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,934 --> 00:00:20,686
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:20,770 --> 00:00:24,982
As the curtain rises on our
verisimilitudinous tableau,
3
00:00:25,066 --> 00:00:28,152
you're no doubt curious
as to why I tricked you all
4
00:00:28,236 --> 00:00:30,154
into hang gliding here.
5
00:00:30,238 --> 00:00:31,280
Close-up.
6
00:00:31,364 --> 00:00:35,201
It seems someone in this room
is a murderer.
7
00:00:36,077 --> 00:00:37,036
(BOTH GASP)
8
00:00:37,119 --> 00:00:40,373
It's me.
But the real question is,
9
00:00:40,456 --> 00:00:42,458
which of you is the victim?
10
00:00:42,708 --> 00:00:47,296
And that secret I
shall take to my grave.
11
00:00:47,630 --> 00:00:48,798
Calculon, no!
12
00:00:49,590 --> 00:00:50,841
(GROANING)
13
00:00:53,386 --> 00:00:55,555
(CALCULON CHOKING)
14
00:00:56,055 --> 00:00:57,390
Now, that's acting.
15
00:00:57,640 --> 00:01:00,977
Calculon really Shatnered
the hell out of that scene.
16
00:01:01,060 --> 00:01:03,354
Hey, anyone want to
go to the aquarium?
17
00:01:03,479 --> 00:01:05,773
They got a new
non-biting otter.
18
00:01:05,856 --> 00:01:07,650
Sounds great!
Non-biting otter!
19
00:01:15,408 --> 00:01:18,077
Wow. Aquariums have really
changed since I was a boy
20
00:01:18,160 --> 00:01:19,537
and no one ever
took me to them.
21
00:01:19,620 --> 00:01:20,621
Where's the glass?
22
00:01:20,705 --> 00:01:23,416
There isn't any. The water's
held in place by gravity fields
23
00:01:23,499 --> 00:01:25,835
so there's nothing
for kids to smear yogurt on.
24
00:01:25,918 --> 00:01:28,588
I like strawberry yogurt.
Can I touch the water?
25
00:01:28,671 --> 00:01:30,548
I wouldn't,
but I'm smart.
26
00:01:31,507 --> 00:01:32,508
Ahhh!
27
00:01:32,633 --> 00:01:33,801
Help. Police.
28
00:01:33,926 --> 00:01:35,136
Neat.
29
00:01:37,972 --> 00:01:41,517
Welcome to Jurassic Tank.
30
00:01:47,064 --> 00:01:49,025
Picture time.
Everybody get together.
31
00:01:49,525 --> 00:01:51,652
(ALL GRUMBLE)
32
00:01:51,777 --> 00:01:56,198
Hang on, I need a tripod. Let
me just extend the old third leg.
33
00:01:56,282 --> 00:01:57,283
(WHIRRING)
34
00:01:57,533 --> 00:02:00,911
Ooh, yeah. That's stable,
baby. Just need to pick a lens.
35
00:02:00,995 --> 00:02:03,372
Let's see, zoom lens?
36
00:02:03,914 --> 00:02:04,915
Nope.
37
00:02:05,041 --> 00:02:06,083
They Live lens?
38
00:02:07,168 --> 00:02:08,711
Eh... So-so.
39
00:02:08,878 --> 00:02:11,005
Twilight Zone
one-minute-in-the-future lens?
40
00:02:12,214 --> 00:02:15,092
Ooh, Calculon's going to be
here. Better get my camera ready.
41
00:02:15,217 --> 00:02:16,594
Just take
the damn picture.
42
00:02:17,136 --> 00:02:21,223
Let me just adjust the focus,
F-stop, shutter speed.
43
00:02:21,474 --> 00:02:23,768
Oops! Out of film. Hang on.
44
00:02:23,851 --> 00:02:25,478
(ALL GRUMBLE)
Seriously.
45
00:02:25,561 --> 00:02:27,146
Film? Who uses filim?
46
00:02:27,229 --> 00:02:29,273
We've had digital cameras
for a thousand years.
47
00:02:29,523 --> 00:02:30,983
Digital? (SPITS)
48
00:02:31,067 --> 00:02:34,654
No digital camera can capture the
warmth and grain of good old film.
49
00:02:34,987 --> 00:02:38,324
How can you even tell?
Your eyes are digital cameras.
50
00:02:38,407 --> 00:02:41,494
And where can you possibly get
film developed nowadays?
51
00:02:41,661 --> 00:02:42,995
Right here.
52
00:02:43,079 --> 00:02:46,624
You're looking at the last
chemical darkroom in existence.
53
00:02:46,707 --> 00:02:48,417
Hey, Bender,
isn't that Calculon?
54
00:02:48,501 --> 00:02:50,670
Calculon? No way!
55
00:02:50,753 --> 00:02:52,505
Oh! Oh! Oh!
56
00:02:52,797 --> 00:02:56,384
Yo, Calky! I'm a big fan,
and I've got a big camera.
57
00:02:56,467 --> 00:02:57,593
Can I get a big picture?
58
00:02:57,718 --> 00:02:58,719
(SIGHS)
59
00:02:58,803 --> 00:03:02,056
Well, I was just airbrushed
this morning, so all right.
60
00:03:02,181 --> 00:03:03,349
But make it snappy.
61
00:03:05,059 --> 00:03:06,060
That looked staged.
62
00:03:06,143 --> 00:03:08,270
Try one where you're pretending
to swing a tennis racket.
63
00:03:10,564 --> 00:03:12,566
Okay, okay, that's enough.
64
00:03:12,650 --> 00:03:14,694
I'm trying to
enjoy a nice day out
65
00:03:14,819 --> 00:03:16,904
with the actors who
play my TV family.
66
00:03:18,948 --> 00:03:21,242
These rare and
fascinating deep-sea fish
67
00:03:21,367 --> 00:03:23,703
are extremely
sensitive to light.
68
00:03:23,953 --> 00:03:27,373
Over here, Calculon! Come
on, smile. Quit blinking. Red eye.
69
00:03:27,456 --> 00:03:28,749
Blurry. Lens cap's still on.
70
00:03:32,586 --> 00:03:36,132
CALCULON: Oh! We finally
eluded that obnoxious shutterbug.
71
00:03:36,215 --> 00:03:40,219
At last, we can enjoy our
studio-mandated quality time.
72
00:03:40,302 --> 00:03:42,012
(GIGGLING)
73
00:03:42,096 --> 00:03:44,974
Argh! I can't not
work like this.
74
00:03:45,307 --> 00:03:47,309
I'll be in my
day-off trailer.
75
00:03:48,978 --> 00:03:51,063
(BENDER SCREAMS AND BURBLES)
76
00:03:54,900 --> 00:03:57,695
And I took this one inside
the ichthyosaur's stomach.
77
00:03:57,778 --> 00:04:01,866
(LAUGHS) Man, I've never had
anyone try so hard to digest me.
78
00:04:01,949 --> 00:04:04,744
Look, we've all been
in a sea monster's stomach.
79
00:04:04,827 --> 00:04:07,121
But did you get any pictures
of the Calculon?
80
00:04:07,246 --> 00:04:11,083
Yeah, but a true photo buff wouldn't
even use these for toilet paper.
81
00:04:11,167 --> 00:04:12,877
Not if curtains
were available.
82
00:04:12,960 --> 00:04:14,712
You're too hard
on yourself, robot.
83
00:04:14,879 --> 00:04:16,547
These pictures
are just as good
84
00:04:16,672 --> 00:04:18,382
as the ones in my
celebrity tabloid.
85
00:04:18,632 --> 00:04:20,176
LEELA: Us People Magazine?
86
00:04:20,259 --> 00:04:21,510
That's total trash.
87
00:04:21,594 --> 00:04:23,220
Total celebrity trash.
88
00:04:23,304 --> 00:04:25,556
My inquiring
organ wants to know.
89
00:04:25,639 --> 00:04:26,682
If you ask me,
90
00:04:26,766 --> 00:04:29,310
Bender should go to Us
People's office in Hollywood
91
00:04:29,435 --> 00:04:32,480
and see if they'd like his
Calculon pictures. (SCOFFS)
92
00:04:32,563 --> 00:04:34,982
I have no time for
such foolishness.
93
00:04:37,860 --> 00:04:40,488
Well, I changed my mind and
came to Hollywood after all.
94
00:04:40,863 --> 00:04:43,115
Bender, these shots
of Calculon are great.
95
00:04:43,199 --> 00:04:46,786
In fact, you might just have
what it takes to be a paparazzo.
96
00:04:46,869 --> 00:04:47,870
Namely, a camera.
97
00:04:48,078 --> 00:04:49,330
Shut up. I know it.
98
00:04:49,413 --> 00:04:50,998
Wait, a what's-a-whatzo?
99
00:04:51,081 --> 00:04:54,418
A paparazzo. You know,
a celebrity photographer.
100
00:04:54,502 --> 00:04:55,795
But it's not for everyone.
101
00:04:55,878 --> 00:04:57,713
You'd have to wallow
in Hollywood filth,
102
00:04:57,838 --> 00:05:00,633
loiter in dark alleys
behind seedy nightclubs
103
00:05:00,716 --> 00:05:03,135
and get spat on by
the beautiful people.
104
00:05:03,385 --> 00:05:05,679
Hmm, I don't know.
How much will it cost me?
105
00:05:05,763 --> 00:05:08,599
You misunderstand, Bender.
We'll pay you.
106
00:05:11,143 --> 00:05:14,897
Sir, you just hired yourself
a new what's-a-whatzo.
107
00:05:19,193 --> 00:05:20,820
(SLURPING)
108
00:05:20,903 --> 00:05:23,531
Listen up, gang, I'd like
to introduce you to Bender,
109
00:05:23,614 --> 00:05:26,158
the newest member
of our paparazzo family.
110
00:05:26,242 --> 00:05:28,994
Nice to meet you. And even
though it's only my first day,
111
00:05:29,078 --> 00:05:31,831
I want you all to know that
I'm already better than you.
112
00:05:31,914 --> 00:05:34,041
Stay out of my way!
(SLURPING)
113
00:05:46,887 --> 00:05:48,472
(INAUDIBLE)
114
00:06:10,077 --> 00:06:12,204
I'm back, Crab Dip.
What you watching?
115
00:06:12,454 --> 00:06:15,791
Only a documentary about
the greatest actor in the world.
116
00:06:16,125 --> 00:06:17,793
Ah, yes, Calculon.
117
00:06:17,877 --> 00:06:19,670
I happened to
snap a picture of him
118
00:06:19,795 --> 00:06:21,630
taking some time
with his biggest fan.
119
00:06:21,714 --> 00:06:24,133
No, not that
scene-chewing ham.
120
00:06:24,216 --> 00:06:28,971
I said the greatest actor, Langdon
Cobb. Let's rewind, shall we?
121
00:06:31,348 --> 00:06:35,269
NARRATOR: Langdon Cobb, the
most acclaimed actor of his generation.
122
00:06:35,352 --> 00:06:36,979
Why's he wearing
a bag on his head?
123
00:06:37,062 --> 00:06:39,148
They're explaining
that right now.
124
00:06:39,231 --> 00:06:41,150
(SIGHS) Let's rewind again.
125
00:06:42,151 --> 00:06:44,987
NARRATOR: ...most acclaimed
actor of his generation.
126
00:06:45,070 --> 00:06:48,240
He's raked in seven
Academy Awards for best actor
127
00:06:48,324 --> 00:06:49,867
and two for best actress,
128
00:06:49,950 --> 00:06:53,287
all without ever removing
his trademark bag.
129
00:06:53,621 --> 00:06:56,957
Mr. Cobb, you're
an intensely private man.
130
00:06:57,041 --> 00:06:58,042
Quite right.
Mmm-hmm.
131
00:06:58,167 --> 00:07:00,753
And though billions of people
have seen your work... Mmm-hmm.
132
00:07:00,836 --> 00:07:03,047
...no one has ever
seen your face.
133
00:07:03,130 --> 00:07:05,507
So tell us, why the bag?
134
00:07:05,633 --> 00:07:09,970
Ah, yes, the bag. I've never
understood people's fascination with that.
135
00:07:10,054 --> 00:07:13,265
The point is, I'm
an actor and nothing more.
136
00:07:13,349 --> 00:07:14,850
I have no interest
in being admired
137
00:07:14,934 --> 00:07:17,019
for something as
inconsequential
138
00:07:17,144 --> 00:07:19,188
as my appearance
or my personal life.
139
00:07:19,271 --> 00:07:22,608
All that truly matters
is the process.
140
00:07:23,025 --> 00:07:25,778
NARRATOR: Whether playing
a beloved historical figure.
141
00:07:25,861 --> 00:07:29,198
(IN SCOTTISH ACCENT)
For Rigel 7 and all mankind!
142
00:07:29,365 --> 00:07:31,784
Or a Victorian circus freak...
143
00:07:32,076 --> 00:07:34,620
I want to see the real you.
144
00:07:34,703 --> 00:07:35,871
No, Daisy, don't!
145
00:07:37,706 --> 00:07:40,459
I tried to warn you.
I'm hideous.
146
00:07:40,542 --> 00:07:43,629
To me, you're beautiful.
147
00:07:43,712 --> 00:07:44,713
(SMOOCHING)
148
00:07:44,797 --> 00:07:48,509
NARRATOR: ...Langdon Cobb's
acting is always in the bag.
149
00:07:48,592 --> 00:07:51,804
Truly, his is the most
famous face in Hollywood.
150
00:07:51,887 --> 00:07:56,558
Even if no one's ever
photographed it, nor ever will.
151
00:07:56,809 --> 00:08:00,562
Once again, television has
given me a reason to live.
152
00:08:01,146 --> 00:08:04,984
A photo of Langdon Cobb
without his bag? Impossible.
153
00:08:05,067 --> 00:08:07,903
He's got a 50-foot-high
force field around his house.
154
00:08:08,612 --> 00:08:10,698
BENDER: One 60-foot
ladder, please.
155
00:08:12,449 --> 00:08:14,493
(CHUCKLING)
156
00:08:17,788 --> 00:08:19,248
(GRUNTING)
157
00:08:21,375 --> 00:08:22,376
(GROANS)
158
00:08:22,835 --> 00:08:24,086
(CHUCKLING)
159
00:08:24,670 --> 00:08:27,131
(GROWLING)
160
00:08:27,214 --> 00:08:28,215
Oh!
161
00:08:28,298 --> 00:08:30,342
What are you, some
kind of attack fungus?
162
00:08:30,426 --> 00:08:31,927
Or just a moldy schnauzer?
163
00:08:32,761 --> 00:08:33,762
(GROWLING)
(YELLING)
164
00:08:33,846 --> 00:08:36,181
Oh, God, please let this
tacky Hollywood mansion
165
00:08:36,265 --> 00:08:39,601
have the obligatory... Yes!
Tuscan-inspired pergola!
166
00:08:41,562 --> 00:08:42,563
(CHUCKLES)
167
00:08:42,646 --> 00:08:44,690
Peace out, Portobello.
168
00:08:48,402 --> 00:08:49,445
Thank you, Leroy.
169
00:08:49,528 --> 00:08:51,780
I'm going to relax by the fire
with my bag off,
170
00:08:51,864 --> 00:08:53,365
so that will be
all for the night.
171
00:08:53,449 --> 00:08:54,992
By your command.
172
00:08:58,287 --> 00:09:00,539
Come to paparazzo.
173
00:09:06,879 --> 00:09:07,880
(GASPS)
174
00:09:08,797 --> 00:09:10,090
Gotcha
No!
175
00:09:11,175 --> 00:09:14,678
Please, sir, I implore you,
destroy that photo of me.
176
00:09:14,762 --> 00:09:17,639
It's not just my privacy I've
been protecting all these years.
177
00:09:17,723 --> 00:09:19,475
If you show
anyone that picture,
178
00:09:19,641 --> 00:09:21,393
there will be
terrible consequences.
179
00:09:21,518 --> 00:09:24,313
The only thing terrible is
going to be my bank account.
180
00:09:24,396 --> 00:09:27,733
Wait. Say that again, but say,
"Tremendous consequences."
181
00:09:27,900 --> 00:09:30,611
If it's money you're after,
I'll pay whatever you ask.
182
00:09:30,694 --> 00:09:34,198
Just promise me you'll never
show that photo to anyone.
183
00:09:34,531 --> 00:09:37,826
I swear on my
honor as a paparazzo.
184
00:09:38,535 --> 00:09:39,661
Hey, Fry, want
to see a picture?
185
00:09:39,828 --> 00:09:40,954
Sure.
186
00:09:45,793 --> 00:09:48,504
Hmm... He looked at
the photo and that happened.
187
00:09:48,587 --> 00:09:50,672
But it could just
be a coincidence.
188
00:09:51,006 --> 00:09:52,174
Yo, Amy, check it out.
189
00:09:56,470 --> 00:09:57,721
The evidence is mounting.
190
00:09:57,805 --> 00:10:00,015
Although two times
hardly establishes a pattern.
191
00:10:00,349 --> 00:10:01,850
I'd feel more
comfortable raising the alarm
192
00:10:02,017 --> 00:10:03,519
if I were
a little more certain.
193
00:10:03,602 --> 00:10:05,270
Hey, how'd those two
get deflated?
194
00:10:05,354 --> 00:10:06,522
They looked at this.
195
00:10:09,191 --> 00:10:10,192
(GASPS)
196
00:10:10,275 --> 00:10:11,276
That proves it.
197
00:10:11,360 --> 00:10:13,570
Looking at this
photo of Langdon Cobb
198
00:10:13,695 --> 00:10:15,948
has a horrific effect
on living creatures.
199
00:10:16,532 --> 00:10:19,159
Hey, ZOIDBERG, look at
this photo of Langdon Cobb.
200
00:10:19,243 --> 00:10:21,370
What, a picture
of Langdon Cobb?
201
00:10:21,453 --> 00:10:24,289
Now, this I want to see
as clearly as possible.
202
00:10:24,373 --> 00:10:26,416
ZOIDBERG, no!
203
00:10:26,625 --> 00:10:28,627
(MUTTERING ANGRILY)
204
00:10:28,710 --> 00:10:32,631
Oh, thank God, Professor.
You got here just in time.
205
00:10:33,298 --> 00:10:34,800
FARNSWORTH:
I've seen this before.
206
00:10:34,967 --> 00:10:37,761
Langdon Cobb must
be from Bryoria Six,
207
00:10:37,886 --> 00:10:40,389
home of the quantum
lichen people.
208
00:10:40,472 --> 00:10:42,224
Well, that explains that.
209
00:10:42,349 --> 00:10:46,979
They're attention parasites. They
feed on the admiration of their prey.
210
00:10:47,062 --> 00:10:48,689
Just like
the noble buffalo.
211
00:10:48,772 --> 00:10:50,232
Nothing like a buffalo.
212
00:10:50,440 --> 00:10:54,069
Anyone who pays attention to
the lichen is unknowingly feeding it.
213
00:10:54,153 --> 00:10:57,447
But gaze upon its face,
even in a photograph,
214
00:10:57,531 --> 00:11:02,411
and your very life force will be
sucked out, leaving you a flaccid husk.
215
00:11:02,578 --> 00:11:04,705
So the picture robbed
them of their souls?
216
00:11:04,872 --> 00:11:09,418
Souls? Don't be ridiculous. It's
their life forces that have been stolen.
217
00:11:09,501 --> 00:11:10,711
It's scientific.
218
00:11:10,794 --> 00:11:13,922
That's why the robot's immune.
He has no soul.
219
00:11:14,006 --> 00:11:15,174
Life force!
220
00:11:15,257 --> 00:11:18,302
So, how do we get
their life forces back?
221
00:11:18,385 --> 00:11:19,928
If we poke a hole
in Cobb's bag,
222
00:11:20,012 --> 00:11:23,307
will they spew out like a volcano
built on an Indian graveyard?
223
00:11:23,432 --> 00:11:25,517
Alas, it's not that simple.
224
00:11:25,601 --> 00:11:27,603
You see, just as
the Earth lichen
225
00:11:27,769 --> 00:11:29,771
is composed of
an algae and a fungus,
226
00:11:29,855 --> 00:11:34,359
the quantum variety is also
composed of two separate parts.
227
00:11:34,443 --> 00:11:39,823
An attractive algae-based id
and a ravenous fungus-based ego
228
00:11:39,907 --> 00:11:44,119
that stores the stolen souls.
I mean, life forces.
229
00:11:44,828 --> 00:11:46,830
Now, here's the weird part.
230
00:11:46,914 --> 00:11:48,707
The ego and the id
are connected
231
00:11:48,790 --> 00:11:52,502
not physically, like decent,
God-fearing Earth lichens,
232
00:11:52,586 --> 00:11:54,880
but by quantum entanglement.
233
00:11:56,131 --> 00:11:59,384
So the id is Langdon Cobb,
but this fungus ego could be...
234
00:11:59,468 --> 00:12:01,553
Anywhere!
We'll never find it.
235
00:12:01,637 --> 00:12:04,348
Let's just give up and
go to the aquarium again.
236
00:12:04,431 --> 00:12:08,060
Now, hold on. I feel like I was
chased by a mushroom recently.
237
00:12:08,143 --> 00:12:10,979
Of course! The guard
dog at Cobb's estate.
238
00:12:11,063 --> 00:12:12,064
That's the ego.
239
00:12:12,147 --> 00:12:14,900
All right, let's go. It'll be
just like stomping a puppy.
240
00:12:14,983 --> 00:12:19,196
No, no, no. Subduing an
actor's ego IS no easy task.
241
00:12:19,321 --> 00:12:20,989
We'll have to weaken it first.
242
00:12:21,073 --> 00:12:23,784
Look, I own words
that are helpful.
243
00:12:23,867 --> 00:12:27,037
It says the World Acting
Championship is tonight in Hollywood.
244
00:12:27,120 --> 00:12:29,706
Quiet, ZOIDBERG.
God, I wish you were a husk.
245
00:12:29,831 --> 00:12:32,876
No, it's Langdon Cobb
versus Calculon.
246
00:12:32,960 --> 00:12:36,546
If we help Calculon win, it will
weaken Cobb's ego, maybe?
247
00:12:36,630 --> 00:12:38,632
Yes, yes, fine.
248
00:12:38,882 --> 00:12:41,510
(WHINING) We never go
where I want to go.
249
00:12:41,885 --> 00:12:46,515
So, the most galling of the
paparazzi needs my help.
250
00:12:46,598 --> 00:12:49,017
Lo, the worm has turned.
251
00:12:49,101 --> 00:12:51,687
Say cheese,
Calculon without makeup.
252
00:12:51,770 --> 00:12:56,275
(SIGHS) As much as I hate you,
I hate Langdon Cobb more.
253
00:12:56,441 --> 00:12:58,443
He beats me out
for every award,
254
00:12:58,568 --> 00:13:00,570
every role,
every paternity suit.
255
00:13:00,779 --> 00:13:05,033
Besting him at acting means
more to me than life itself.
256
00:13:05,158 --> 00:13:06,243
And we want to help you.
257
00:13:06,326 --> 00:13:08,745
Now, your only chance
is a classic death scene.
258
00:13:08,829 --> 00:13:11,039
One with a lot of
"thy's" and "thou's."
259
00:13:11,123 --> 00:13:14,626
Voila. The tragic end of
Rome O. and Julie T.
260
00:13:14,710 --> 00:13:18,547
That's Romeo and Juliet,
dummy, by Will.I.am Shakespeare.
261
00:13:18,630 --> 00:13:21,675
Now, here's the poison that
Romeo uses to kill himself.
262
00:13:21,758 --> 00:13:23,969
Don't worry, it's just water
and food coloring.
263
00:13:24,052 --> 00:13:25,053
Food coloring?
264
00:13:25,137 --> 00:13:28,223
The most poisonous substance
known to robots?
265
00:13:28,348 --> 00:13:31,351
Oops! Sorry. I'll swap it out
for harmless battery acid.
266
00:13:31,435 --> 00:13:33,061
No. Wait.
267
00:13:33,395 --> 00:13:35,981
There's only one
way to ensure victory.
268
00:13:36,064 --> 00:13:39,401
I must perform
the ultimate death scene.
269
00:13:39,651 --> 00:13:44,573
I shall drink the actual
poison and actually die.
270
00:13:45,407 --> 00:13:47,868
But, Calculon,
you can't kill yourself.
271
00:13:48,076 --> 00:13:50,579
I'm a celebrity.
I can kill anyone I want.
272
00:13:58,503 --> 00:13:59,838
(AUDIENCE APPLAUDING)
273
00:14:00,088 --> 00:14:01,214
Call it in the air.
274
00:14:01,423 --> 00:14:02,632
Comedy.
275
00:14:03,216 --> 00:14:06,762
It's tragedy. Langdon Cobb
will be first to take the stage.
276
00:14:07,429 --> 00:14:09,306
Bossy to Stinky.
Come in, Stinky.
277
00:14:09,389 --> 00:14:10,849
DR. ZOIDBERG:
I always come in stinky.
278
00:14:11,099 --> 00:14:13,310
LEELA: Stand by. The
competition's about to begin.
279
00:14:13,393 --> 00:14:14,394
Oh!
280
00:14:14,561 --> 00:14:17,773
Hold your fire until Calculon's
performance weakens the ego.
281
00:14:17,939 --> 00:14:19,524
Roger. Stinky over.
282
00:14:19,608 --> 00:14:21,777
Who of! I beg to differ.
283
00:14:23,236 --> 00:14:24,905
(IN BOSTON ACCENT)
I wish it had been me, Sully.
284
00:14:24,988 --> 00:14:26,865
I wish it had been me
off-duty in the Garden
285
00:14:26,948 --> 00:14:29,785
when those drug lords
blew up the Celtics.
286
00:14:29,910 --> 00:14:32,621
But I was drunk, wicked drunk.
287
00:14:32,704 --> 00:14:35,832
Uh-oh. Cobb's doing a scene
from Be an town Buddies.
288
00:14:35,916 --> 00:14:39,002
The audience is eating it up.
Professor, what's your status?
289
00:14:39,086 --> 00:14:40,170
Not good.
290
00:14:40,837 --> 00:14:43,924
The attention Cobb's
receiving is inflating his ego.
291
00:14:44,091 --> 00:14:47,552
It's going totally Kan ye.
292
00:14:47,636 --> 00:14:48,637
Wow!
293
00:14:48,720 --> 00:14:50,931
There's a humongous
fungus among us.
294
00:14:51,890 --> 00:14:55,644
Oh, Sully, you were the
best partner I ever had,
295
00:14:55,727 --> 00:14:57,229
both on the beat
296
00:14:57,312 --> 00:14:59,147
and in the sack.
297
00:14:59,231 --> 00:15:01,900
(SOBBING)
That's right, I said it.
298
00:15:02,651 --> 00:15:03,819
I said it.
299
00:15:04,486 --> 00:15:06,113
(WAILING)
300
00:15:10,242 --> 00:15:11,493
(AUDIENCE APPLAUDING)
301
00:15:17,916 --> 00:15:19,709
A tough act to follow.
302
00:15:19,793 --> 00:15:22,087
And now, to follow that act,
303
00:15:22,170 --> 00:15:25,382
performing the death scene
from Romeo and Juliet,
304
00:15:25,465 --> 00:15:29,803
seven-time Oscar runner-up,
Calculon!
305
00:15:30,095 --> 00:15:31,721
(AUDIENCE APPLAUDS)
306
00:15:33,306 --> 00:15:36,017
(CLAPPING SLOWLY)
307
00:15:40,355 --> 00:15:42,399
Ah, dear Juliet,
308
00:15:42,732 --> 00:15:45,193
why art thou yet so fair?
309
00:15:45,360 --> 00:15:47,195
I will stay with thee
310
00:15:47,279 --> 00:15:51,658
and never from this palace
of dim night depart again.
311
00:15:51,950 --> 00:15:55,787
Oh, here will I set
up my everlasting rest
312
00:15:55,871 --> 00:16:01,668
and shake the yoke of inauspicious
stars from this world-wearied flesh.
313
00:16:02,419 --> 00:16:05,255
Eyes, look your last.
314
00:16:05,338 --> 00:16:08,758
Arms, take your last embrace.
315
00:16:08,842 --> 00:16:15,765
And lips, oh, you, the doors of
breath, seal with a righteous kiss.
316
00:16:18,477 --> 00:16:19,478
(WHISPERING)
317
00:16:19,728 --> 00:16:21,313
Here's to my love.
318
00:16:24,900 --> 00:16:26,526
(GROANING)
319
00:16:28,737 --> 00:16:30,197
(CHOKING)
320
00:16:34,075 --> 00:16:35,994
I can't believe
he really did it.
321
00:16:36,077 --> 00:16:39,539
(SNIFFLES) At least he died
knowing I was great.
322
00:16:40,832 --> 00:16:41,833
(CHOKES)
323
00:16:41,917 --> 00:16:42,918
(GROANS)
324
00:16:44,711 --> 00:16:46,755
(AUDIENCE CHEERING)
325
00:16:49,007 --> 00:16:50,008
Uh-oh.
326
00:16:50,091 --> 00:16:52,344
That death scene
was almost half believable.
327
00:16:52,636 --> 00:16:55,180
Cobb looks jealous and
insecure. How's his ego doing?
328
00:16:55,514 --> 00:16:58,350
It's shrinking. Faster,
Professor, Kill, Kill.
329
00:16:58,517 --> 00:17:01,186
Activating anti-fungal ray.
330
00:17:01,269 --> 00:17:02,479
(HUMMING)
331
00:17:03,021 --> 00:17:06,107
It just has to warm up
for about 15 minutes.
332
00:17:06,274 --> 00:17:07,901
(GROWLS)
(BOTH GASP)
333
00:17:08,610 --> 00:17:11,947
Ladies and
gentlemen and smizmars,
334
00:17:12,155 --> 00:17:14,491
we have a unanimous decision.
335
00:17:14,574 --> 00:17:18,495
The winner and Heavyweight
Acting Champion of the world,
336
00:17:18,578 --> 00:17:21,581
Langdon Cobb!
337
00:17:21,665 --> 00:17:23,416
(AUDIENCE CHEERING)
338
00:17:28,463 --> 00:17:29,464
Huh.
339
00:17:29,798 --> 00:17:32,676
Thank you. Thank you. Thanks.
340
00:17:32,759 --> 00:17:35,262
Oh, God, he's basking
in their admiration.
341
00:17:35,345 --> 00:17:38,265
That ego must be at
least four feet tall by now.
342
00:17:38,807 --> 00:17:41,309
(GROWLING)
(AUDIENCE SCREAMING)
343
00:17:50,944 --> 00:17:52,654
Aw! Did you miss me, pookie?
344
00:17:53,071 --> 00:17:54,614
Ow!
Oh!
345
00:17:54,698 --> 00:17:57,284
I can't watch.
I better take some pictures.
346
00:17:57,659 --> 00:17:58,660
Wait a minute.
347
00:17:58,743 --> 00:18:00,704
When living creatures
look at Cobb's photo,
348
00:18:00,829 --> 00:18:02,789
their life force
gets sucked out.
349
00:18:02,872 --> 00:18:04,583
And Cobb's a living creature.
350
00:18:04,666 --> 00:18:06,876
I just need to show him
a picture of himself.
351
00:18:07,043 --> 00:18:09,462
But I tore up
the only picture of Cobb.
352
00:18:09,546 --> 00:18:10,589
And everybody knows,
353
00:18:10,672 --> 00:18:13,258
once you delete a photo,
it's gone forever.
354
00:18:13,466 --> 00:18:15,010
Maybe a digital photo,
355
00:18:15,093 --> 00:18:17,596
but with film,
I still have the negative.
356
00:18:17,679 --> 00:18:19,180
Hurry,
make a new print.
357
00:18:19,264 --> 00:18:21,433
I don't know how long I
can distract Cobb's ego.
358
00:18:21,516 --> 00:18:23,268
Okay. I'll be in the darkroom.
359
00:18:26,646 --> 00:18:28,356
(YELLING)
360
00:18:31,776 --> 00:18:34,446
Eh... Contrast is
a little off on this one.
361
00:18:36,364 --> 00:18:37,532
(GRUNTING)
362
00:18:38,700 --> 00:18:39,951
Oh!
363
00:18:40,035 --> 00:18:41,369
Bender, hurry up!
364
00:18:42,662 --> 00:18:44,289
This one is really good.
365
00:18:44,372 --> 00:18:46,374
But I can still do better.
366
00:18:48,084 --> 00:18:50,545
Who are you people?
Why are you attacking my ego?
367
00:18:50,629 --> 00:18:52,672
You stole our
friends' life forces.
368
00:18:52,881 --> 00:18:56,635
Ah, yes. I warned the robot,
but he wouldn't listen.
369
00:18:56,718 --> 00:18:59,888
You see, I was once like
the rest of my species,
370
00:18:59,971 --> 00:19:03,725
showing my face to one planet,
draining its life force and moving on.
371
00:19:04,351 --> 00:19:07,896
But when I got to Earth, I
found a different kind of prey.
372
00:19:08,063 --> 00:19:09,814
Explain. Oh!
373
00:19:09,898 --> 00:19:12,317
You Earthlings worship
celebrity with such fervor
374
00:19:12,400 --> 00:19:15,779
that I can survive simply
by milking your admiration.
375
00:19:15,904 --> 00:19:20,575
Milking and milking it through
what we actors call "the process."
376
00:19:20,659 --> 00:19:23,078
Oh, God,
just kill us already.
377
00:19:23,244 --> 00:19:27,415
But you all discovered my
secret. And for that, you will pay.
378
00:19:27,707 --> 00:19:29,125
Look at me!
If we do,
379
00:19:29,209 --> 00:19:31,586
will you stop
talking about the process?
380
00:19:31,753 --> 00:19:33,588
Never. Behold!
381
00:19:40,470 --> 00:19:42,347
(COBB LAUGHING MANIACALLY)
382
00:19:43,306 --> 00:19:46,226
I'll save you,
Leela, Professor and ZOIDBERG.
383
00:19:47,769 --> 00:19:48,770
Oops!
384
00:19:49,020 --> 00:19:51,189
Nonetheless,
I finally nailed it.
385
00:19:51,272 --> 00:19:53,400
Gaze upon this
photo of yourself
386
00:19:53,525 --> 00:19:55,652
and start squirting
out some soul-arrhea.
387
00:19:55,944 --> 00:19:58,405
It doesn't work
that way, you imbecile.
388
00:19:58,488 --> 00:20:01,282
Although it's really
quite a nice portrait.
389
00:20:01,616 --> 00:20:03,576
The contrast is exquisite.
390
00:20:03,660 --> 00:20:06,996
And the composition sublime.
391
00:20:07,288 --> 00:20:09,874
I look spectacular.
392
00:20:09,958 --> 00:20:13,962
Aw, man. My great photo
only made his ego bigger.
393
00:20:24,305 --> 00:20:26,474
No. No!
394
00:20:26,558 --> 00:20:27,559
Oh!
395
00:20:29,269 --> 00:20:32,147
(ALL EXCLAIMING IN SURPRISE)
396
00:20:33,148 --> 00:20:34,983
Hey, Calculon's dead.
397
00:20:35,150 --> 00:20:37,402
What happened?
Did you save us, Leela?
398
00:20:37,485 --> 00:20:39,988
Actually, no.
For once, it was Bender.
399
00:20:40,071 --> 00:20:43,241
Really? Well, thanks
for whatever you did, Bender.
400
00:20:43,408 --> 00:20:45,618
It was a lot, and you'll
never be able to pay me back.
401
00:20:45,785 --> 00:20:47,120
Now, gather round, friends,
402
00:20:47,203 --> 00:20:49,789
SO we can commemorate this
moment in a photo.
403
00:20:49,873 --> 00:20:51,624
(ALL CHEERING)
404
00:20:51,708 --> 00:20:52,876
I got to admit,
405
00:20:52,959 --> 00:20:56,045
this time, it'll be a pleasure
to be in your picture.
406
00:20:56,337 --> 00:20:57,797
Say, "Bender is great."
407
00:20:57,881 --> 00:20:59,466
ALL: Bender is great!
408
00:21:00,842 --> 00:21:01,885
BENDER: Neat.
30584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.