Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,930 --> 00:00:20,560
(CROWD APPLAUDING)
2
00:00:20,640 --> 00:00:24,190
As Mayor, it is my
deeply tedious pleasure
3
00:00:24,270 --> 00:00:30,650
to kick off the 83rd
or 84th Annual E-Waste
Recycling Festival!
4
00:00:31,280 --> 00:00:32,440
(CHEERING)
5
00:00:32,780 --> 00:00:34,200
Down in front!
6
00:00:34,280 --> 00:00:37,410
Sorry.
I get aroused in crowds.
7
00:00:37,780 --> 00:00:41,370
I will now throw out
the ceremonial first dump,
8
00:00:41,950 --> 00:00:44,540
this old,
inefficient vote-rigger!
9
00:00:46,000 --> 00:00:47,460
(CHEERING)
10
00:00:48,170 --> 00:00:52,050
These old doomsday devices
are dangerously unstable.
11
00:00:52,130 --> 00:00:55,050
I'll rest easier not
knowing where they are.
12
00:00:57,220 --> 00:01:00,100
So long,
overly complicated
Japanese toilet.
13
00:01:00,350 --> 00:01:03,890
TOILET: Please, not to
throw away. I give you
a happy poopie time.
14
00:01:03,980 --> 00:01:05,600
Sorry,
you know too much.
15
00:01:09,770 --> 00:01:11,020
(CHUCKLES)
16
00:01:11,110 --> 00:01:13,690
Seems like a good place
to ditch some evidence.
17
00:01:14,150 --> 00:01:15,450
Flexo?
18
00:01:15,570 --> 00:01:17,610
What are you doing
in a hazardous-waste bin?
19
00:01:17,700 --> 00:01:18,740
Haven't you heard?
20
00:01:18,820 --> 00:01:21,240
Us bending units
are dangerously outdated.
21
00:01:21,330 --> 00:01:25,290
We overheat,
we're radioactive,
we cause erectile...
22
00:01:25,370 --> 00:01:27,120
Who were you talking to?
23
00:01:27,210 --> 00:01:31,090
No one. Your mama.
Shut up. Take your pick.
24
00:01:31,590 --> 00:01:33,250
(REPORTERS CLAMORING)
25
00:01:33,960 --> 00:01:35,340
Scoop Chang,
New New York Times
26
00:01:35,420 --> 00:01:37,340
online podcast
blog comments editor.
27
00:01:37,430 --> 00:01:39,430
Mr. Mayor, isn't this
e-waste dangerous?
28
00:01:39,510 --> 00:01:40,800
Not at all, Scoop.
29
00:01:40,890 --> 00:01:44,020
Not after it's hauled
off to the third world
by an expendable team
30
00:01:44,100 --> 00:01:45,850
of minimum-wage nobodies.
31
00:01:46,810 --> 00:01:48,730
Good news, nobodies!
32
00:02:09,540 --> 00:02:10,880
Greetings, my friends!
33
00:02:11,590 --> 00:02:14,880
It shan't take long
to strip down your clunker.
34
00:02:15,210 --> 00:02:17,010
There's nothing wrong
with our clunker.
35
00:02:17,090 --> 00:02:20,550
Really?
Because we can smelt out
the deadly, deadly chromium
36
00:02:20,640 --> 00:02:23,300
to make rat poison
and artificial sweeteners.
37
00:02:23,470 --> 00:02:25,810
No, thanks.
We're delivering e-waste.
38
00:02:25,890 --> 00:02:27,390
Pity.
We're halfway done.
39
00:02:30,190 --> 00:02:32,730
This thing is 40% chromium!
40
00:02:36,320 --> 00:02:39,070
Gentle now. Gentle with
the hover dumpster.
41
00:02:40,610 --> 00:02:41,950
Ready for processing!
42
00:02:47,580 --> 00:02:49,370
What smells like
bloody sinuses?
43
00:02:49,580 --> 00:02:52,580
We burn your e-waste down
to the usable metals,
44
00:02:52,670 --> 00:02:56,500
safely releasing
the toxins into our air
and drinking water.
45
00:02:59,050 --> 00:03:01,760
(EXCLAIMS) That's the
worst thing I've ever seen!
46
00:03:01,840 --> 00:03:03,510
Really?
Then don't look over there.
47
00:03:03,850 --> 00:03:04,850
Whee!
48
00:03:05,100 --> 00:03:08,310
Okay, kids.
Let's play "find the shiny."
49
00:03:09,730 --> 00:03:11,310
(ALL COUGHING)
50
00:03:14,060 --> 00:03:17,730
That's even more horrific!
Is all the work done
by children?
51
00:03:17,820 --> 00:03:19,610
No, not the whipping.
52
00:03:19,700 --> 00:03:21,450
(WHIP CRACKING)
53
00:03:24,240 --> 00:03:27,660
Granted, we later learned
some positive things
about recycling,
54
00:03:27,740 --> 00:03:30,410
but a better solution
is to use our electronics
55
00:03:30,500 --> 00:03:34,000
as long as possible
instead of throwing them out
in the first place.
56
00:03:34,080 --> 00:03:38,000
I'm gonna start by keeping
my old cell phone,
even if it is outdated.
57
00:03:38,510 --> 00:03:41,970
Hello, Miss Turanga.
Your call to St. Louis
has gone through.
58
00:03:42,130 --> 00:03:44,300
Well, let's at least
throw this TV out.
59
00:03:45,140 --> 00:03:47,350
The batteries in the remote
are getting low.
60
00:03:47,430 --> 00:03:49,970
No! Put that back
and turn it on!
61
00:03:50,060 --> 00:03:51,560
I was just trying
to help.
62
00:03:53,230 --> 00:03:55,060
More on this
breaking puff piece
63
00:03:55,150 --> 00:03:57,020
after a word
from our sponsor.
64
00:03:58,650 --> 00:04:01,030
ANNOUNCER:
With the new eyePhone,
you can watch, listen,
65
00:04:01,110 --> 00:04:03,200
ignore your friends,
stalk your ex,
66
00:04:03,280 --> 00:04:05,110
download porno
on a crowded bus,
67
00:04:05,200 --> 00:04:07,870
even check your e-mail
while getting hit by a train.
68
00:04:07,950 --> 00:04:09,950
All with the new eyePhone.
69
00:04:10,040 --> 00:04:11,290
WOMAN: From Mom.
70
00:04:11,370 --> 00:04:14,420
A new eyePhone?
Forget this junk.
71
00:04:14,830 --> 00:04:17,040
Well, this is a fine
how-do-you-do!
72
00:04:17,170 --> 00:04:18,170
So long!
Sayonara.
73
00:04:18,250 --> 00:04:19,210
Bye-bye!
Good riddance!
74
00:04:19,340 --> 00:04:20,460
Yup!
Toodle-oo.
75
00:04:20,550 --> 00:04:22,670
Come on,
let's buy some
eyePhones online.
76
00:04:26,090 --> 00:04:28,510
Wait.
I thought we were buying
our eyePhones online.
77
00:04:28,640 --> 00:04:30,010
We are on line.
78
00:04:30,640 --> 00:04:32,770
But I thought
the Mom Store
was across town.
79
00:04:32,850 --> 00:04:34,520
It is across town.
80
00:04:35,020 --> 00:04:36,850
But I thought...
Stop thinking, Fry!
81
00:04:43,280 --> 00:04:45,240
I feel like
a mindless zombie.
82
00:04:45,320 --> 00:04:47,200
I wish I knew how long
we've been waiting.
83
00:04:47,530 --> 00:04:49,280
The eyePhone has
an app for that!
84
00:04:49,370 --> 00:04:51,660
Is there an app
for kissing my
shiny metal ass?
85
00:04:51,750 --> 00:04:52,870
Several!
86
00:04:52,960 --> 00:04:54,080
Ooh!
87
00:04:57,750 --> 00:05:01,300
No, the light!
I guess I'm off to hell.
88
00:05:01,380 --> 00:05:03,010
That's the store, Professor.
89
00:05:08,010 --> 00:05:09,260
(POP SONG PLAYING)
90
00:05:13,350 --> 00:05:15,890
Wow! It's that
obscure underground song
91
00:05:15,980 --> 00:05:17,770
that's constantly
playing everywhere.
92
00:05:19,400 --> 00:05:22,440
Hello, dearies.
Welcome to the Mom Store.
93
00:05:22,530 --> 00:05:26,400
The new eyePhones
are in short supply,
so please form an orderly...
94
00:05:26,490 --> 00:05:27,990
Out of the way!
I need...
95
00:05:28,070 --> 00:05:29,070
Move!
96
00:05:30,490 --> 00:05:31,490
Are there any left?
97
00:05:31,580 --> 00:05:32,580
There may be one.
98
00:05:37,250 --> 00:05:40,130
Okay, it's $500,
you have no
choice of carrier,
99
00:05:40,210 --> 00:05:41,340
the battery can't
hold a charge
100
00:05:41,420 --> 00:05:42,460
and the reception
isn't very...
101
00:05:42,550 --> 00:05:44,010
Shut up and take my money!
102
00:05:44,090 --> 00:05:46,420
The new eyePhone
is wonderful.
103
00:05:46,510 --> 00:05:49,840
I use it to check recipes
and send threatening e-mails
104
00:05:49,930 --> 00:05:52,600
to unauthorized
third-party app developers.
105
00:05:53,600 --> 00:05:56,930
Say, you're from one
of those ethnicities
that knows about technology.
106
00:05:57,020 --> 00:05:58,440
Why is it called
an eyePhone?
107
00:05:58,520 --> 00:06:00,440
I'll explain
after I install it.
108
00:06:01,650 --> 00:06:03,110
(SCREAMING)
109
00:06:06,150 --> 00:06:07,280
Neat.
110
00:06:08,820 --> 00:06:10,530
Now for the earpiece.
111
00:06:10,740 --> 00:06:13,240
But my favorite app
is called Twitcher.
112
00:06:13,330 --> 00:06:14,370
(FRY SCREAMS)
113
00:06:14,450 --> 00:06:16,000
Twitcher lets you
send and receive
114
00:06:16,080 --> 00:06:18,580
short messages or videos
called twits.
115
00:06:18,870 --> 00:06:20,580
Why, here's a twit now.
116
00:06:20,670 --> 00:06:23,750
Hi, Mom.
I love you more than...
117
00:06:23,960 --> 00:06:25,170
AUTOMATED VOICE: Low battery.
118
00:06:25,260 --> 00:06:27,130
But don't take
my word for it.
119
00:06:27,220 --> 00:06:30,890
Unbiased-Reviews. Mom says
Twitcher is the killer app.
120
00:06:31,510 --> 00:06:33,760
And when I say killer app,
121
00:06:33,850 --> 00:06:36,470
I mean killer app!
122
00:06:36,560 --> 00:06:38,310
(SINISTER LAUGH)
123
00:06:41,020 --> 00:06:42,020
Ow!
124
00:06:46,820 --> 00:06:49,570
ANNOUNCER: And now,
another downloadisode
125
00:06:49,650 --> 00:06:52,360
of The Real
Housewives of Sim City.
126
00:06:55,790 --> 00:06:58,830
She needs to reset.
I'll say it to her face.
127
00:06:59,330 --> 00:07:01,670
No wonder
traditional media is dead.
128
00:07:01,750 --> 00:07:03,790
Check out this
webisode of Hypnotoad.
129
00:07:06,170 --> 00:07:08,710
Enjoy your outdated format,
Grandpa.
130
00:07:08,800 --> 00:07:12,890
Nowadays, cool kids like me
mash up our own phone-isodes.
131
00:07:13,390 --> 00:07:16,100
It's from the kidnappers.
My nephew is alive!
132
00:07:16,180 --> 00:07:18,560
And he's in this envelope.
133
00:07:19,350 --> 00:07:21,690
They cut off one
of my dimensions!
134
00:07:21,900 --> 00:07:23,650
No! No!
(SOBBING)
135
00:07:24,110 --> 00:07:27,400
Oh, my God, it's Bender!
He'll save us!
136
00:07:27,900 --> 00:07:29,650
(RINGING)
137
00:07:30,780 --> 00:07:33,070
What's happening to me?
Is it puberty?
138
00:07:33,240 --> 00:07:34,950
It's a phone call, dingus.
139
00:07:35,160 --> 00:07:37,330
These eyePhones
are phones, too?
140
00:07:37,410 --> 00:07:38,410
Duh!
141
00:07:39,160 --> 00:07:40,700
Fry-lo.
Hi, Fry.
142
00:07:40,790 --> 00:07:43,330
Did you know these eyePhones
are phones, too?
143
00:07:43,540 --> 00:07:46,130
Duh! Hey, is it safe to
talk while you're flying?
144
00:07:46,210 --> 00:07:48,960
Oh, totally.
This thing's hands-free.
145
00:07:49,050 --> 00:07:51,720
That's how
I can eat this taco
and this spaghetti.
146
00:07:54,550 --> 00:07:56,510
I'm hanging up now.
147
00:07:56,600 --> 00:08:00,140
Hey, check out this
Internet video of some idiot
crashing her spaceship!
148
00:08:03,730 --> 00:08:04,980
You recorded that?
149
00:08:05,060 --> 00:08:06,610
The eyePhone
records everything.
150
00:08:06,690 --> 00:08:08,230
All I did was add
a laugh track
151
00:08:08,320 --> 00:08:10,530
and twit it to my
10,000 followers.
152
00:08:12,900 --> 00:08:14,240
(LAUGHTER)
153
00:08:14,820 --> 00:08:18,160
That reminds me.
It's time to twit
my hourly twupdate.
154
00:08:19,080 --> 00:08:20,830
What's up, followers?
Fry here.
155
00:08:20,910 --> 00:08:24,500
(BURPS) Burping eggs,
scratching my
underarm fungus,
156
00:08:24,580 --> 00:08:26,710
looking for love.
Send.
157
00:08:28,040 --> 00:08:29,250
Underarm fungus?
158
00:08:29,960 --> 00:08:31,300
Too much information.
159
00:08:31,880 --> 00:08:33,970
It's exactly the right
amount of information!
160
00:08:34,220 --> 00:08:37,510
For years,
I've collected personal data
with old-fashioned methods,
161
00:08:37,600 --> 00:08:40,060
like spybots
and info-squitos.
162
00:08:40,140 --> 00:08:42,020
This guy sure loves porno.
163
00:08:42,100 --> 00:08:44,190
But now,
thanks to Twitcher,
164
00:08:44,270 --> 00:08:48,440
morons voluntarily
spew out every fact
I need to exploit them!
165
00:08:49,190 --> 00:08:50,690
Target acquired, Mother.
166
00:08:50,780 --> 00:08:52,690
Fire direct
marketing algorithm!
167
00:08:56,530 --> 00:08:58,240
Do you suffer from
the heartbreak of...
168
00:08:58,330 --> 00:08:59,700
FRY:
My underarm fungus.
169
00:08:59,780 --> 00:09:03,370
Then you,
Mr. Or Mrs... (BURPS)
Need the soothing relief
170
00:09:03,460 --> 00:09:06,080
of Mom's Caustic
Anti-Fungal Bleach!
171
00:09:06,630 --> 00:09:09,380
Can I somehow charge it
to my eyePhone for
an additional fee?
172
00:09:09,460 --> 00:09:10,670
MOM: Hell, yes!
173
00:09:13,420 --> 00:09:15,300
Hey, fatso,
stuffa you face!
174
00:09:16,090 --> 00:09:19,090
(GASPS) This thing
always seems to know
when I got the munchies!
175
00:09:20,430 --> 00:09:21,890
Attention, followers.
176
00:09:21,970 --> 00:09:25,890
It's free topping day
at the pizza place
across the street! Send.
177
00:09:27,520 --> 00:09:31,150
Duh! That's why we
all came over here
for lunch. Send.
178
00:09:32,980 --> 00:09:34,110
Greetings, followers.
179
00:09:34,190 --> 00:09:38,700
This is day five of
my solo kayak journey
around the world. Send.
180
00:09:39,410 --> 00:09:40,410
(LAUGHS)
181
00:09:40,490 --> 00:09:44,160
Can you believe 50,000 idiots
swallow that crap? Send.
182
00:09:44,580 --> 00:09:45,580
Oops.
183
00:09:45,660 --> 00:09:49,920
Wait.
You have 50,000 followers?
I only have three. Send.
184
00:09:50,500 --> 00:09:51,500
(EYEPHONES BEEP)
185
00:09:53,710 --> 00:09:55,380
I unsubscribed yesterday.
186
00:09:55,470 --> 00:09:58,590
I got the most followers
'cause I give the people
what they want.
187
00:09:58,680 --> 00:10:01,600
Like this video
of you doing karate
in your underpants.
188
00:10:02,350 --> 00:10:03,890
(EXCLAIMING)
189
00:10:05,180 --> 00:10:06,230
(GROANS)
190
00:10:06,310 --> 00:10:08,230
Help! Police!
Send.
191
00:10:09,230 --> 00:10:12,230
That is low, Bender,
even by your standards.
192
00:10:12,320 --> 00:10:13,320
My what now?
193
00:10:13,400 --> 00:10:16,320
Since when is the Internet
about robbing people
of their privacy?
194
00:10:16,400 --> 00:10:18,740
August 6, 1991.
195
00:10:18,820 --> 00:10:20,860
I'll bet I can get
as many followers as you
196
00:10:20,950 --> 00:10:22,570
without sinking
to your level.
197
00:10:22,660 --> 00:10:25,870
What do you say?
First one to a million
followers wins a buck.
198
00:10:26,040 --> 00:10:28,250
You're on!
(EXCLAIMS)
199
00:10:28,330 --> 00:10:29,710
Send.
200
00:10:29,920 --> 00:10:31,170
What happens to the loser?
201
00:10:31,250 --> 00:10:33,630
Let's make it interesting.
202
00:10:38,050 --> 00:10:39,090
(EXCLAIM IN DISGUST)
203
00:10:39,180 --> 00:10:41,220
Why is Mr. Chunks doing that?
204
00:10:41,300 --> 00:10:44,310
Because the loser of our bet
has to do a double somersault
205
00:10:44,390 --> 00:10:47,730
into a tub of
alien goat vomit.
(CHUCKLING)
206
00:10:48,140 --> 00:10:49,810
Wait, let's make it
interestinger.
207
00:10:49,890 --> 00:10:51,650
Vomit and diarrhea.
208
00:10:52,980 --> 00:10:55,570
Good idea. That way
we don't waste an end.
209
00:10:56,320 --> 00:10:58,570
It's putrid.
What do you feed him?
210
00:10:58,650 --> 00:11:00,990
What comes out one end,
we feed to the other.
211
00:11:01,070 --> 00:11:02,320
Also Indian food.
212
00:11:03,330 --> 00:11:06,240
Let the contest begin!
213
00:11:14,540 --> 00:11:15,750
(SCREAMING)
214
00:11:20,680 --> 00:11:21,680
(INAUDIBLE)
215
00:11:33,270 --> 00:11:34,650
Amazing.
216
00:11:34,730 --> 00:11:35,810
Some dumb bastard
217
00:11:35,900 --> 00:11:39,400
has nearly a million
other dumb bastards
following his every twit!
218
00:11:39,490 --> 00:11:42,990
Are you dumb bastards
listening to me,
you dumb bastards?
219
00:11:43,070 --> 00:11:44,950
Why are you
so angry, Mommy?
220
00:11:45,120 --> 00:11:46,830
Oh, I'm sorry.
221
00:11:47,240 --> 00:11:50,330
I guess I'm just
a little nervous
about my evil plan.
222
00:11:50,410 --> 00:11:51,960
You dumb bastards!
223
00:11:53,120 --> 00:11:56,500
You see,
the plan is about
to enter phase two.
224
00:11:56,840 --> 00:11:59,340
As soon as someone
reaches a million followers,
225
00:11:59,420 --> 00:12:01,470
I'll use them to transmit
226
00:12:01,550 --> 00:12:03,470
the twit-worm.
227
00:12:07,140 --> 00:12:12,060
Mother, you devious hag.
Tell us more about
this twit-worm.
228
00:12:12,140 --> 00:12:14,560
It's a very special
computer virus,
229
00:12:14,650 --> 00:12:16,690
for instead of
infecting computers,
230
00:12:16,770 --> 00:12:20,230
it infects
the human brain.
231
00:12:20,400 --> 00:12:21,820
I like it.
232
00:12:21,900 --> 00:12:24,910
The million followers
will become an army
of zombies
233
00:12:24,990 --> 00:12:28,580
eager to obey
my every command!
(LAUGHING)
234
00:12:29,160 --> 00:12:31,410
The important thing is,
we're a family.
235
00:12:31,500 --> 00:12:32,580
No, it's not!
236
00:12:37,840 --> 00:12:39,290
(MR. CHUNKS SNEEZES)
237
00:12:39,630 --> 00:12:42,420
Ew! He sneezed in it.
238
00:12:42,550 --> 00:12:44,260
Oh, God,
I'm going to lose the bet.
239
00:12:44,340 --> 00:12:47,260
I'm gonna have to swim
in the juice of the
Puke-Me-Poop-You.
240
00:12:47,350 --> 00:12:50,470
Don't give up.
You just need more
titillating twits.
241
00:12:50,560 --> 00:12:52,430
Trust me,
I want twits that tittle.
242
00:12:52,520 --> 00:12:54,640
Then you're
gonna have to sink
to Bender's level.
243
00:12:54,730 --> 00:12:56,560
Stop acting like
the Queen of England.
244
00:12:56,650 --> 00:12:58,650
(WOMAN SINGING)
245
00:12:59,480 --> 00:13:01,190
Who's that?
The Queen of England?
246
00:13:02,030 --> 00:13:05,450
Excuse me.
I have to... Someplace.
247
00:13:06,360 --> 00:13:08,660
That was odd.
Where'd that
singing come from?
248
00:13:08,740 --> 00:13:12,120
It wasn't the goat.
All of its orifices
are in use.
249
00:13:17,750 --> 00:13:21,630
WOMAN: (SINGING) I dreamed
a dream in time gone by
250
00:13:21,840 --> 00:13:26,840
When hope was high
and life worth living
251
00:13:26,930 --> 00:13:30,970
I dreamed that
love would never die
252
00:13:31,060 --> 00:13:35,140
I dreamed that God
would be forgiving
253
00:13:35,230 --> 00:13:36,440
(SCREAMING)
254
00:13:36,900 --> 00:13:38,810
What the hell is that?
Nothing.
255
00:13:38,900 --> 00:13:40,110
I'm not nothing.
256
00:13:40,320 --> 00:13:43,070
All my life,
everyone's called me nothing.
257
00:13:43,280 --> 00:13:46,150
You have a boil on your butt
that sings show tunes
with you?
258
00:13:46,240 --> 00:13:48,360
Don't look at me.
I'm a freak.
259
00:13:48,450 --> 00:13:50,120
No, no, well...
260
00:13:51,160 --> 00:13:53,910
I've been ashamed of Susan
as long as I can remember.
261
00:13:54,250 --> 00:13:56,160
You named your boil Susan?
262
00:13:56,250 --> 00:14:00,420
A boil kinna have a name?
They also said
a boil kinna sing, but...
263
00:14:00,630 --> 00:14:06,220
(SINGING) Amazing grace
How...
264
00:14:06,300 --> 00:14:07,550
(SCREAMS)
265
00:14:10,600 --> 00:14:12,180
Ew! She's Scottish.
266
00:14:12,260 --> 00:14:15,930
I lance her every few months,
but she always grows back.
267
00:14:16,100 --> 00:14:17,140
(WEEPING)
268
00:14:17,230 --> 00:14:19,480
It's hard enough
being a Cyclops,
269
00:14:19,560 --> 00:14:23,400
but if anyone
found out about Susan,
I'd be devastated.
270
00:14:23,480 --> 00:14:29,110
(SINGING) Amazing grace
How...
271
00:14:29,950 --> 00:14:33,280
Whoa! Gross.
Million-follower gross.
272
00:14:33,410 --> 00:14:35,580
Fry, delete that.
Delete that right now!
273
00:14:35,660 --> 00:14:38,370
What? Oh. Okay.
274
00:14:43,130 --> 00:14:46,380
(CHUCKLING) So much for
a pleasant swim in vomit.
275
00:14:50,930 --> 00:14:52,430
(COUGHING)
276
00:14:52,970 --> 00:14:53,970
(WHISPERS) Send.
277
00:14:54,140 --> 00:14:55,390
(COUGHING)
278
00:14:55,470 --> 00:14:56,470
Did you delete it?
279
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
Uh...
280
00:14:57,640 --> 00:15:00,140
Thanks, Fry,
you're a good friend.
281
00:15:04,230 --> 00:15:09,820
(SINGING) Amazing grace
How...
282
00:15:10,610 --> 00:15:12,030
(BOTH LAUGHING)
283
00:15:13,490 --> 00:15:16,370
Hey, there she goes
in the genuine.
284
00:15:16,450 --> 00:15:17,700
Let's get to hooting.
285
00:15:17,830 --> 00:15:19,000
(HOOTS)
286
00:15:19,080 --> 00:15:21,000
Whoa, whoa, whoa!
287
00:15:21,370 --> 00:15:24,590
If it ain'ts
the world's number ones
Internet sensation.
288
00:15:25,000 --> 00:15:27,630
Where? Also, what?
289
00:15:27,840 --> 00:15:33,430
(SINGING) Amazing grace...
How...
290
00:15:33,850 --> 00:15:35,510
(ALL LAUGHING)
291
00:15:37,180 --> 00:15:39,730
Play it one more time.
No!
292
00:15:39,810 --> 00:15:44,350
It's humiliating
and degrading to Leela.
Play it 10 more times.
293
00:15:44,520 --> 00:15:47,270
(SIGHS) I know I shouldn't
have twitted that,
294
00:15:47,360 --> 00:15:49,740
but not swimming in barf
might ease my conscience.
295
00:15:49,820 --> 00:15:53,780
But if Leela should find out,
her dignity sac will rupture.
296
00:15:53,870 --> 00:15:55,570
That's why we can't
let her see this.
297
00:15:55,660 --> 00:15:58,160
Leela, lock the door
so Leela doesn't...
298
00:15:58,240 --> 00:16:01,000
How could you do this?
(SOBBING)
299
00:16:11,970 --> 00:16:12,970
(INAUDIBLE)
300
00:16:38,990 --> 00:16:42,330
Poor Mr. Chunks.
At least he died
doing what he loved.
301
00:16:44,420 --> 00:16:46,420
He's in a better place now.
302
00:16:48,590 --> 00:16:52,460
There,
I turned a regular board
into a diving board.
303
00:16:53,260 --> 00:16:55,590
Impending news, everyone.
304
00:16:55,680 --> 00:16:58,260
We're about to learn
the winner of the bet.
305
00:16:58,470 --> 00:17:00,260
Oh, boy, oh, boy,
oh, boy.
306
00:17:00,600 --> 00:17:02,140
(WHISPERS)
I hope it's me.
307
00:17:07,360 --> 00:17:10,520
Wait a minute.
There's a chance
I could lose?
308
00:17:10,610 --> 00:17:12,280
That wasn't
part of the deal.
309
00:17:14,610 --> 00:17:18,320
Sweet Georgia Brown
of Kingston Town.
It's a tie.
310
00:17:18,410 --> 00:17:21,200
Since no one lost,
no one has to jump.
311
00:17:21,290 --> 00:17:23,660
All right, a tie!
I win again!
312
00:17:24,870 --> 00:17:26,620
I'm a scuzzball.
313
00:17:26,750 --> 00:17:29,920
Don't feel bad.
At least you're not Leela.
314
00:17:32,840 --> 00:17:34,050
A tie?
315
00:17:34,130 --> 00:17:36,340
This worked out better
than I could have hoped.
316
00:17:36,430 --> 00:17:38,720
Now I'll have two
million zombies.
317
00:17:38,800 --> 00:17:42,600
Actually, Fry and Bender
may share some of
the same followers.
318
00:17:42,680 --> 00:17:44,220
All we can say
for sure is that
319
00:17:44,310 --> 00:17:47,310
there will be
between one million
and two million zombies.
320
00:17:47,400 --> 00:17:49,150
All I can say
for sure is...
321
00:17:50,060 --> 00:17:53,820
Now, stop getting slapped
and power up the twit-worm!
322
00:17:56,490 --> 00:17:58,280
(POWER SURGING)
323
00:18:02,830 --> 00:18:04,750
(BOTH LAUGHING)
324
00:18:06,160 --> 00:18:11,420
It's both
disgusting and inspiring,
like Jared from Subway.
325
00:18:11,500 --> 00:18:13,960
Okay, I'm a freak
with a singing butt boil,
326
00:18:14,090 --> 00:18:16,550
but I'm still a human being,
more or less.
327
00:18:16,630 --> 00:18:20,140
Singing butts boil?
That's yesterdays's news.
328
00:18:20,220 --> 00:18:23,760
Like that giant caterpillar
what ate Jared from Subway.
329
00:18:23,850 --> 00:18:27,890
Nows us Internet geeks
gots a whole new
video sensation.
330
00:18:27,980 --> 00:18:30,060
So, my humiliation
is over?
331
00:18:30,150 --> 00:18:31,520
Who are you?
332
00:18:36,320 --> 00:18:39,400
And now, to create
an unstoppable army
333
00:18:39,490 --> 00:18:42,240
of between one and two
million zombies!
334
00:18:44,330 --> 00:18:46,750
Shouldn't you
wait for the weather
to clear up?
335
00:18:46,830 --> 00:18:50,710
No. I give you
the twit-worm!
336
00:18:53,210 --> 00:18:54,380
Send.
337
00:19:03,470 --> 00:19:05,760
I'm sick of my head
doing things.
338
00:19:05,850 --> 00:19:06,850
Leela!
339
00:19:06,930 --> 00:19:08,850
Fry,
I came to talk to you.
340
00:19:08,940 --> 00:19:11,060
No,
I came to talk to you.
341
00:19:11,150 --> 00:19:14,020
It looked like you
were just sitting there,
but whatever.
342
00:19:14,110 --> 00:19:16,980
I am so, so sorry
for what I did,
343
00:19:17,070 --> 00:19:18,820
and I know I can never
make it up to you.
344
00:19:18,900 --> 00:19:22,660
You don't have to apologize.
In fact, I came to thank you.
345
00:19:22,910 --> 00:19:24,490
I think you mean hit me.
346
00:19:24,580 --> 00:19:27,490
Everyone knows my secret,
but no one cares.
347
00:19:27,580 --> 00:19:29,700
I have nothing
to hide anymore.
348
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
Fry, thanks to
your selfish rudeness,
349
00:19:33,080 --> 00:19:36,290
a terrible weight has been
lifted from my heart.
350
00:19:36,380 --> 00:19:39,210
SUSAN: That's not
the only place you need
a terrible weight lifted.
351
00:19:39,300 --> 00:19:40,300
(SUSAN GROANS)
352
00:19:40,380 --> 00:19:42,010
Susan and I are agreed.
353
00:19:42,090 --> 00:19:46,470
For the first time
in our lives, we're not
ashamed of who we are.
354
00:19:46,560 --> 00:19:48,680
SUSAN: I was never ashamed.
355
00:19:48,770 --> 00:19:50,140
Come here.
356
00:19:51,480 --> 00:19:54,520
What stinks?
Were you rolling
around in New Jersey?
357
00:19:54,610 --> 00:19:57,190
Leela, I knew I could
never make it up to you,
358
00:19:57,280 --> 00:19:59,030
so I did the next best thing.
359
00:19:59,110 --> 00:20:02,530
I put myself through
the same humiliation
I put you through.
360
00:20:10,870 --> 00:20:12,000
(SCREAMS)
361
00:20:18,630 --> 00:20:20,550
(LAUGHING)
362
00:20:21,760 --> 00:20:24,180
Aw. You didn't
have to do that.
363
00:20:24,300 --> 00:20:25,930
I didn't? Damn.
364
00:20:26,050 --> 00:20:29,180
Don't worry. By tomorrow,
no one will remember.
365
00:20:29,430 --> 00:20:31,470
Can I have another hug?
No.
366
00:20:32,060 --> 00:20:34,480
SUSAN: Hold your nose
and give it a go.
367
00:20:52,290 --> 00:20:56,750
AUTOMATED VOICE: Introducing
the all-new eyePhone 2.0.
368
00:20:57,340 --> 00:20:58,710
(CHEERING)
369
00:21:00,710 --> 00:21:02,880
Dumb bastards.
370
00:21:37,120 --> 00:21:38,120
ENGLISH - US - PSDH
27491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.