Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,139 --> 00:00:17,542
- Buon giorno.
2
00:00:17,570 --> 00:00:19,820
- Buon giorno, tesoro.
- Come va ?
3
00:00:19,845 --> 00:00:21,710
- Fallo di nuovo. La colazione è il più...
4
00:00:21,710 --> 00:00:24,541
- Importante pasto del giorno. Lo so. Scusami mamma.
5
00:00:24,901 --> 00:00:26,625
Non voglio arrivare in ritardo.
6
00:00:27,290 --> 00:00:28,528
Ti voglio bene.
7
00:00:38,869 --> 00:00:41,091
♫ Ballando con la musica ♫
8
00:00:41,091 --> 00:00:43,083
♫ Ballando al suo ritmo ♫
9
00:00:43,083 --> 00:00:44,972
♫ Il modo in cui ti muovi ♫
10
00:00:44,997 --> 00:00:47,063
♫ Mi fa perdere la testa ♫
11
00:00:47,063 --> 00:00:48,873
♫ Per favore tirami su ♫
12
00:00:48,873 --> 00:00:51,042
♫ che mi sento ancora a terra ♫
13
00:00:51,260 --> 00:00:53,165
♫ Apro gli occhi ♫
14
00:00:53,190 --> 00:00:54,327
♫ e tu non ci sei ♫
15
00:00:54,327 --> 00:00:56,125
- Scusa.
16
00:00:58,751 --> 00:01:00,991
Sai dove posso trovare il signor Morgan ?
17
00:01:01,006 --> 00:01:02,750
- Oh, si, arriverà fra poco.
18
00:01:06,375 --> 00:01:09,000
Tu sei il nuovo apprendista, vero ?
- Si.
19
00:01:10,438 --> 00:01:12,250
Io... Io sono Brandon.
20
00:01:15,286 --> 00:01:16,709
- Evan.
21
00:01:24,750 --> 00:01:27,792
- Oh, mio padre aveva una di queste.
22
00:01:28,067 --> 00:01:30,541
- Mi sta dando un casino di problemi.
23
00:01:30,924 --> 00:01:32,667
Ho cercato di riparare il carburatore, ma
24
00:01:32,667 --> 00:01:34,334
non so cosa stia succedendo.
25
00:01:36,677 --> 00:01:39,177
- Hey, sei qui. Ti cercavo.
26
00:01:39,471 --> 00:01:41,318
Brandon, giusto ?
- Sì.
27
00:01:41,343 --> 00:01:43,833
- Ti ho preso in negozio la tuta da lavoro,
è là dietro.
28
00:01:43,858 --> 00:01:46,056
Vedo che voi ragazzi avete cominciato a darvi da fare,
29
00:01:46,297 --> 00:01:48,067
quindi lavorerete assieme.
30
00:01:48,527 --> 00:01:50,700
Fagli vedere come si fa, ragazzo.
31
00:01:50,718 --> 00:01:52,750
Buona giornata.
32
00:01:55,218 --> 00:01:57,333
- Stammi vicino.
33
00:02:04,579 --> 00:02:08,208
- Evan, occupatene di nuovo tu, va bene ?
- Si.
34
00:02:08,613 --> 00:02:10,859
- Brandon, spero sia stato un bel primo giorno di lavoro.
35
00:02:10,859 --> 00:02:13,125
- Si grazie, signore.
- Ben fatto.
36
00:02:21,667 --> 00:02:23,084
- Come sta andando ?
37
00:02:26,087 --> 00:02:27,875
- Prova ad accendere adesso.
38
00:02:34,492 --> 00:02:36,778
- Oh, cazzo !
39
00:03:03,616 --> 00:03:06,360
[AVVISO DI INSOLUTO]
40
00:03:22,522 --> 00:03:24,125
- Allora, da dove vieni ?
41
00:03:24,665 --> 00:03:26,792
- Hmm... Helena
42
00:03:27,379 --> 00:03:29,292
- Perché sei venuto qui ?
43
00:03:30,458 --> 00:03:32,250
- Mia madre ha trovato un nuovo lavoro.
44
00:03:33,466 --> 00:03:34,916
Insegnante a Calgary.
45
00:03:35,692 --> 00:03:37,250
- E tuo padre ?
46
00:03:42,419 --> 00:03:43,709
- Hmmm....
47
00:03:44,919 --> 00:03:46,375
Lui....
48
00:03:46,589 --> 00:03:48,041
in effetti è scomparso
49
00:03:48,230 --> 00:03:50,042
un paio di anni fa.
50
00:03:50,125 --> 00:03:51,375
Così...
51
00:03:58,883 --> 00:04:01,125
- Ho perso mia madre qualche anno fa
52
00:04:01,169 --> 00:04:03,209
per cui... ti capisco.
53
00:04:04,827 --> 00:04:06,507
- Mi spiace di sentirlo.
54
00:04:06,546 --> 00:04:08,042
- Va tutto bene.
55
00:04:08,157 --> 00:04:09,583
È già passato un po' di tempo.
56
00:04:16,002 --> 00:04:17,958
A tuo padre piacevano le macchine ?
57
00:04:18,145 --> 00:04:20,625
Hai detto che aveva una Ford come quella.
58
00:04:21,153 --> 00:04:22,250
- Si.
59
00:04:22,395 --> 00:04:24,995
Riparava vecchie macchine e poi le rivendeva.
60
00:04:25,938 --> 00:04:28,041
Era il mio amore quando ero bambino.
61
00:04:28,970 --> 00:04:31,073
- Fico.
- Già.
62
00:04:33,466 --> 00:04:35,146
- E tua madre ?
63
00:04:35,656 --> 00:04:37,958
- Era una musicista.
64
00:04:38,593 --> 00:04:40,326
- Quindi anche tu lo sei ?
65
00:04:41,875 --> 00:04:43,375
- Due volte...
66
00:04:44,750 --> 00:04:46,923
- Mi piacerebbe sentirti qualche volta.
67
00:04:49,109 --> 00:04:50,750
- Va bene....
68
00:05:01,123 --> 00:05:02,917
- Cosa fai stasera ?
69
00:05:03,922 --> 00:05:05,775
- Hmm... niente.
70
00:05:05,833 --> 00:05:07,625
- Ti va di uscire ?
71
00:05:07,669 --> 00:05:08,804
- Certo.
72
00:05:08,803 --> 00:05:10,500
Si, dove pensi di andare ?
73
00:05:10,877 --> 00:05:13,042
- In un locale alla moda..
74
00:05:15,030 --> 00:05:16,667
- Okay, va bene.
75
00:05:32,873 --> 00:05:38,686
♫ Perché ti amo ♫
76
00:05:41,827 --> 00:05:43,916
- E' sempre così, tutte le settimane.
77
00:05:44,682 --> 00:05:46,583
- E' un posto fico.
78
00:05:49,657 --> 00:05:51,459
- E' un buon posto per evadere.
79
00:05:51,930 --> 00:05:53,291
- Evadere da cosa ?
80
00:05:57,625 --> 00:05:59,042
- Un bicchierino ?
81
00:06:00,509 --> 00:06:02,125
- E' già il secondo stasera.
82
00:06:13,349 --> 00:06:16,583
♫ Ho fatto degli straordinari ♫
83
00:06:18,063 --> 00:06:21,662
♫ e non riesco a levarti dalla mia testa ♫
84
00:06:22,885 --> 00:06:26,322
♫ Dormo sotto la pioggia che cade ♫
85
00:06:27,675 --> 00:06:30,937
♫ Quando tornerai di nuovo a casa ? ♫
86
00:06:32,325 --> 00:06:36,791
♫ Girando come un Gravitron quando
ero solo un bambino, oh ♫
87
00:06:37,012 --> 00:06:39,322
♫ Ho sempre pensato che le cose
sarebbero cambiate, ma ♫
88
00:06:39,321 --> 00:06:41,458
♫ non è mai successo. ♫
89
00:06:41,458 --> 00:06:46,230
♫ Girando come un Gravitron quando
ero solo un bambino, oh ♫
90
00:06:46,587 --> 00:06:48,865
♫ Ho sempre pensato che le cose
sarebbero cambiate, ma ♫
91
00:06:48,936 --> 00:06:50,825
♫ non è mai successo. ♫
92
00:06:51,093 --> 00:06:56,488
♫ Adesso sono davanti a casa tua ♫
93
00:06:59,887 --> 00:07:02,167
♫ e mi domando ♫
94
00:07:02,744 --> 00:07:04,292
♫ baby ♫
95
00:07:05,732 --> 00:07:08,327
♫ Senti il telefono quando chiamo ? ♫
96
00:07:08,352 --> 00:07:10,740
♫ Senti il vuoto quando crollo ? ♫
97
00:07:10,765 --> 00:07:13,567
♫ Senti la frattura quando mi spezzo ? ♫
98
00:07:15,375 --> 00:07:17,968
♫ Hai chiuso a chiave la porta quando si è chiusa ? ♫
99
00:07:17,968 --> 00:07:20,166
♫ Puoi vedere il coltello quando penetra ? ♫
100
00:07:20,222 --> 00:07:23,072
♫ Continui a tenere l'orecchio sul terreno ? ♫
101
00:07:23,173 --> 00:07:26,084
♫ Per il ragazzo nella città desolata ♫
102
00:07:26,083 --> 00:07:28,125
♫ la città solitaria ♫
103
00:07:30,300 --> 00:07:32,633
♫ la città desolata ♫
104
00:07:34,866 --> 00:07:36,797
- Non ci sarò per tutto il giorno...
105
00:07:36,821 --> 00:07:38,541
- Fanculo tutto il giorno...
- Sì
106
00:07:38,542 --> 00:07:40,631
- Cazzo
- Completamente d'accordo.
107
00:07:48,589 --> 00:07:50,291
- Grazie per avermi portato qua.
108
00:07:51,514 --> 00:07:53,000
Mi sono divertito un casino.
109
00:07:54,514 --> 00:07:55,709
- Anch'io.
110
00:08:02,296 --> 00:08:04,042
- Lo rifacciamo ?
111
00:08:04,510 --> 00:08:06,000
La settimana prossima ?
112
00:08:07,559 --> 00:08:09,125
Se vuoi, io...
113
00:08:09,171 --> 00:08:10,959
- No.... sì.
114
00:08:12,294 --> 00:08:13,667
Certamente.
115
00:09:35,458 --> 00:09:37,166
- Mi passi la chiave inglese ?
116
00:09:52,976 --> 00:09:54,833
Che ci hai da ridere ?
117
00:09:56,218 --> 00:09:58,285
- Hai qualche cosettina...
118
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
- Va a fa un culo !
119
00:10:08,186 --> 00:10:09,625
- Oh, cazzo !
120
00:10:12,606 --> 00:10:14,824
- Hey squadra, come sta venendo la macchina ?
121
00:10:15,393 --> 00:10:17,417
- Oh, bene, siamo quasi alla fine.
122
00:10:17,498 --> 00:10:19,499
- Yup, ottimo.
123
00:10:19,524 --> 00:10:21,455
Vado, continuate con il lavoro.
124
00:10:21,454 --> 00:10:22,750
- Si, signore.
125
00:10:29,673 --> 00:10:31,292
- Hey,
126
00:10:32,077 --> 00:10:33,958
una giornata soddisfacente ?
127
00:10:34,413 --> 00:10:36,584
- Si, è stata una buona giornata.
128
00:11:01,845 --> 00:11:03,250
- Hey.
129
00:11:04,440 --> 00:11:06,345
Come va, ragazzo ?
- Bene, e lei ?
130
00:11:06,345 --> 00:11:08,535
- Tutto bene. Ascolta, ho una cosa per te
131
00:11:08,536 --> 00:11:10,459
Ti ho fatto un mazzo di chiavi del negozio
132
00:11:10,458 --> 00:11:13,083
perchè dalla settimana prossima lo chiuderai tu
dopo che Evan se ne sarà andato via.
133
00:11:17,349 --> 00:11:18,500
- Andato via ?
134
00:11:18,506 --> 00:11:20,583
- Si, domani è il suo ultimo giorno di lavoro.
135
00:11:20,649 --> 00:11:21,812
E' un peccato, è un bravo ragazzo,
136
00:11:21,837 --> 00:11:24,750
ma adesso ho la persona giusta per il lavoro, non è vero ?
137
00:11:58,351 --> 00:12:00,000
- Buon giorno.
138
00:12:05,379 --> 00:12:06,917
Va tutto bene ?
139
00:12:11,899 --> 00:12:13,167
- Si.
140
00:12:30,823 --> 00:12:32,974
♫ ... la pioggia che cade ♫
141
00:12:34,387 --> 00:12:37,954
♫ Quando tornerai di nuovo a casa ? ♫
142
00:12:38,811 --> 00:12:43,541
♫ Girando come un Gravitron quando
ero solo un bambino, oh ♫
143
00:12:43,666 --> 00:12:46,134
♫ Ho sempre pensato che le cose
sarebbero cambiate, ma ♫
144
00:12:46,159 --> 00:12:48,085
♫ non è mai successo. ♫
145
00:12:48,187 --> 00:12:53,144
♫ Girando come un Gravitron quando
ero solo un bambino, oh ♫
146
00:12:53,300 --> 00:12:55,546
♫ Ho sempre pensato che le cose
sarebbero cambiate, ma ♫
147
00:12:55,546 --> 00:12:57,584
♫ non è mai successo. ♫
148
00:12:58,292 --> 00:13:02,006
♫ Aspettandi fino allo stremo ♫
149
00:13:07,756 --> 00:13:10,833
- Pensavo che avrei dovuto sistemare
tutto il negozio da solo.
150
00:13:11,113 --> 00:13:12,667
- Mi scuso, signore.
151
00:13:12,677 --> 00:13:14,208
Avete visto Evan ?
152
00:13:14,208 --> 00:13:15,226
- He just left.
153
00:13:15,242 --> 00:13:17,484
E' venuto stamattina per lasciare la sua tuta da lavoro.
154
00:13:22,936 --> 00:13:24,416
Tutto bene, figliolo ?
155
00:13:27,163 --> 00:13:29,292
- Sì.
- Okay.
156
00:13:30,376 --> 00:13:31,850
Oh, Brandon
157
00:13:31,936 --> 00:13:34,093
Devi chiudere il negozio stasera, d'accordo ?
158
00:13:36,103 --> 00:13:37,778
- Sì
- Molto bene.
159
00:14:31,485 --> 00:14:36,048
Compilation di Evan per Brandon
11009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.