All language subtitles for Battlestar.Galactica.S01E05.AMZN.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,523 --> 00:00:03,481 NARRATOR: Previously on Battlestar Galactica. 2 00:00:34,251 --> 00:00:37,428 Zak failed basic flight. 3 00:00:37,472 --> 00:00:39,169 And I should have flunked him, but I didn't. 4 00:00:39,213 --> 00:00:41,432 The bottom line is that I killed him. 5 00:00:41,476 --> 00:00:44,392 Walk out of this cabin while you still can. 6 00:00:44,435 --> 00:00:46,350 HELO: I don't get it. 7 00:00:46,394 --> 00:00:49,049 How does a military coded signal end up coming from in here? 8 00:00:49,092 --> 00:00:50,441 [Helo laughs] 9 00:00:50,485 --> 00:00:52,791 - HELO: Food. - GAETA: It's the Cylons. 10 00:00:52,835 --> 00:00:55,098 Starbuck's wireless and transponder just cut out. 11 00:00:55,142 --> 00:00:56,926 TIGH: Starbuck's gonna take on all eight... 12 00:00:56,969 --> 00:00:58,275 and get herself killed. 13 00:00:59,320 --> 00:01:01,539 [Loud crashing] 14 00:01:06,718 --> 00:01:09,591 BOOMER: Galactica.Boomer. Hot Dog's aboard. HELO: Yeah, so is his lunch. 15 00:01:09,634 --> 00:01:12,681 Take it easy, Hot Dog. You're not the first to lose it in combat. 16 00:01:12,724 --> 00:01:15,510 HELO: You won't be the last. No sign of Starbuck. 17 00:01:15,553 --> 00:01:18,991 He says she was hit but still in the fight when he lost track of her. 18 00:01:19,035 --> 00:01:22,386 DUALLA: Roger that, Boomer. Search and rescue ops are under way for Starbuck. 19 00:01:22,430 --> 00:01:25,433 Bring Hot Dog in. The old man wants to talk to him. 20 00:01:25,476 --> 00:01:26,999 ADAMA: This is where you found him? 21 00:01:27,043 --> 00:01:29,785 Yes, sir, he drifted quite a ways from the fight. 22 00:01:29,828 --> 00:01:33,354 ADAMA: Was she maneuvering? HOT DOG: I think so. Yes. Yes, sir. 23 00:01:33,397 --> 00:01:36,226 So she survived the initial hits. She could still be alive. 24 00:01:36,270 --> 00:01:38,533 She is alive, Lieutenant. We're gonna find her. 25 00:01:38,576 --> 00:01:40,143 BOOMER: Yes, sir. 26 00:01:40,187 --> 00:01:42,450 ADAMA: Get this man to sick bay. APOLLO: Yes, sir. 27 00:01:50,632 --> 00:01:52,721 I think you earned those today. 28 00:01:59,902 --> 00:02:02,861 The auxiliary RT switch is sticking a bit, sir, but she'll fly. 29 00:02:02,905 --> 00:02:06,038 Polish up the canopy. I want it crystal clear. Yes, sir. 30 00:02:18,573 --> 00:02:21,141 Find her. I will. 31 00:02:21,184 --> 00:02:23,012 [Engine whirring] 32 00:02:34,545 --> 00:02:36,547 [Gasping] 33 00:02:44,425 --> 00:02:45,730 Ah, crap. 34 00:02:49,299 --> 00:02:52,476 [Wind howling] 35 00:02:56,959 --> 00:02:58,830 [Starbuck grunting in pain] 36 00:03:20,374 --> 00:03:21,810 [Starbuck coughing] 37 00:04:03,591 --> 00:04:06,158 [Theme music] 38 00:05:08,090 --> 00:05:10,005 GAETA: Still no joy from the search teams, sir. 39 00:05:10,048 --> 00:05:12,529 In the last four hours we've combed everywhere... 40 00:05:12,573 --> 00:05:15,097 within a 200-klick sphere of Starbuck's last known position. 41 00:05:15,140 --> 00:05:19,493 No ship, no ejection seat, no debris. So we're extending the radius another 50. 42 00:05:19,536 --> 00:05:23,888 - We need more pilots. - Everybody who can fly is up, sir. 43 00:05:23,932 --> 00:05:27,457 What about Starbuck's course computations? 44 00:05:27,501 --> 00:05:30,895 The variables of combat maneuvering make them almost meaningless, sir. 45 00:05:30,939 --> 00:05:34,072 - It's time to start guessing. - Yes, sir. 46 00:05:34,116 --> 00:05:37,859 Since there's been no dradis contact in the area, 47 00:05:37,902 --> 00:05:42,298 I would have to guess that her Viper was captured by the gravity of a planetary body. 48 00:05:42,342 --> 00:05:46,215 The only nearby gravity wells are the gas giant and this moon. 49 00:05:46,258 --> 00:05:49,784 If the gas giant pulled her in, its radiation would fry her like an egg. 50 00:05:49,827 --> 00:05:51,655 What about the moon? 51 00:05:51,699 --> 00:05:55,659 The spectroscope people call the atmosphere as CO2, methane, some argon. 52 00:05:55,703 --> 00:05:57,487 The clouds are mostly hydrocarbons. 53 00:05:57,531 --> 00:05:59,968 GAETA: Cold as hell down there, but she'd survive on the surface. 54 00:06:00,011 --> 00:06:02,840 - Until her oxygen runs out. - When? 55 00:06:02,884 --> 00:06:04,755 GAETA: Forty-six hours and change, sir. 56 00:06:08,411 --> 00:06:11,283 Hell of a long time to stay in one place. 57 00:06:11,327 --> 00:06:15,331 - What if the Cylons appear? - They won't, not for a while. 58 00:06:15,375 --> 00:06:17,464 What makes you say that? 59 00:06:17,507 --> 00:06:21,772 Sending a patrol instead of the base ship tells me they didn't even know we were here. 60 00:06:21,816 --> 00:06:26,429 So they're searching a lot of other places, places with potential supplies. 61 00:06:26,473 --> 00:06:28,910 Like staking out water holes in the desert. 62 00:06:28,953 --> 00:06:32,479 If we sent eight fighters to search an entire star system... 63 00:06:32,522 --> 00:06:37,440 for 60-odd ships, it would take us weeks... 64 00:06:37,484 --> 00:06:41,313 Assume they're better and faster. It'll take them days. 65 00:06:41,357 --> 00:06:47,015 - A lot of assumptions you're making. - Educated guess. 66 00:06:47,058 --> 00:06:51,411 - Talk to me about searching the moon. - That's going to be slow going. 67 00:06:51,454 --> 00:06:54,283 We can't see squat through those clouds. 68 00:06:54,326 --> 00:06:57,286 Send the ships below the cloud cover. 69 00:06:57,329 --> 00:07:00,985 Tell the pilots to take a hard look the old-fashioned way. 70 00:07:01,029 --> 00:07:02,944 Mark One Eyeball, sir? 71 00:07:06,991 --> 00:07:08,428 Mark One Eyeball. 72 00:07:10,865 --> 00:07:13,302 Commander, call from Colonial One. 73 00:07:14,912 --> 00:07:16,653 Adama. 74 00:07:16,697 --> 00:07:19,177 Commander Adama, I don't wanna take much of your time. 75 00:07:19,221 --> 00:07:22,442 I just wanted to say how happy we all are you found one of your pilots. 76 00:07:22,485 --> 00:07:24,531 ADAMA: Thank you, Madam President. 77 00:07:24,574 --> 00:07:27,229 How is the search progressing for the other pilot? 78 00:07:27,272 --> 00:07:29,100 Nothing yet, but we've just begun. 79 00:07:29,144 --> 00:07:31,799 ROSLIN: I've spoken with the other captains in the fleet. 80 00:07:31,842 --> 00:07:34,541 They've agreed to give over their ships at your disposal... 81 00:07:34,584 --> 00:07:36,499 if it will increase the odds of finding her. 82 00:07:36,543 --> 00:07:39,328 ADAMA: Frak the odds. We're going to find her. 83 00:07:42,853 --> 00:07:44,855 Excuse me. 84 00:07:45,943 --> 00:07:48,250 Thank you. 85 00:07:48,293 --> 00:07:51,253 Tell them, uh, we can sure use the help. 86 00:07:51,296 --> 00:07:55,562 I'll coordinate their efforts with your CIC. Continued good luck. 87 00:07:55,605 --> 00:07:57,477 ADAMA: Thank you. 88 00:08:00,523 --> 00:08:02,656 Oh, thank you. 89 00:08:07,312 --> 00:08:10,925 So, looks like we're going to be staying here for a while. 90 00:08:12,883 --> 00:08:15,886 [Baltar loudly clearing his throat] 91 00:08:15,930 --> 00:08:19,455 - You all right? - Yeah, I'm fine, it's just a... 92 00:08:19,499 --> 00:08:23,328 How long do you think it will be before the Cylons wonder what happened... 93 00:08:23,372 --> 00:08:27,158 to their missing patrol, and send another one here to look for it? 94 00:08:27,202 --> 00:08:33,077 You have attacked us hundreds of times. We're still here. 95 00:08:33,121 --> 00:08:36,820 I think you'll find that we are more than adequately protected. 96 00:08:36,864 --> 00:08:40,345 Might be a little tricky with the fleet scattered over half this system... 97 00:08:40,389 --> 00:08:42,609 looking for the lost pilot. 98 00:08:42,652 --> 00:08:45,437 NO. 6: How many days till the Cylons return, Gaius? 99 00:08:47,265 --> 00:08:48,484 One? 100 00:08:51,313 --> 00:08:53,228 NO. 6: Two? 101 00:08:58,059 --> 00:08:59,539 Three at the most? 102 00:09:04,587 --> 00:09:05,719 ROSLIN: Doctor? 103 00:09:07,459 --> 00:09:09,331 Your requisitions. 104 00:09:11,115 --> 00:09:12,639 Thank you. 105 00:09:20,472 --> 00:09:25,739 BALTAR: Madam President, I don't mean to be impertinent, really, but... 106 00:09:25,782 --> 00:09:28,698 do you honestly think this is wise? 107 00:09:28,742 --> 00:09:31,875 You are compromising the security of the entire fleet... 108 00:09:31,919 --> 00:09:34,661 while we search for one solitary pilot. 109 00:09:34,704 --> 00:09:39,100 It is a risk, but those pilots put their lives on the line for us every day. 110 00:09:39,143 --> 00:09:41,972 Yes. I was just saying that, to... 111 00:09:44,279 --> 00:09:46,803 BALTAR: I'm not insensitive to that, is what I'm saying. 112 00:09:46,847 --> 00:09:49,501 BALTAR: I happen to know the missing pilot personally.Oh. 113 00:09:49,545 --> 00:09:52,592 Not as personally as you'd like. 114 00:09:52,635 --> 00:09:55,420 Guess you'll never get to find out if she's a real blonde. 115 00:09:55,464 --> 00:09:58,467 Which makes it all the more difficult for me, because, on one hand, I think of the pilot, 116 00:09:58,510 --> 00:10:02,123 then, on the other hand, I think of the thousands of defenseless... 117 00:10:02,166 --> 00:10:06,606 women and children. I meant, throughout the fleet. 118 00:10:06,649 --> 00:10:10,044 I am sure Commander Adama has considered all of this. 119 00:10:10,087 --> 00:10:13,177 - Thank you, Doctor. - Yes, of course he has. 120 00:10:15,136 --> 00:10:17,225 Of course he has. Thank you. 121 00:10:19,923 --> 00:10:21,098 [Baltar sighs heavily] 122 00:10:22,273 --> 00:10:24,406 [Wind howling] 123 00:10:26,364 --> 00:10:28,366 [Grunting] 124 00:10:47,734 --> 00:10:49,257 It's okay. 125 00:10:49,300 --> 00:10:51,389 It's okay. It's okay. It's okay. It's okay. 126 00:10:51,433 --> 00:10:53,609 [Beeping] 127 00:11:10,104 --> 00:11:13,629 Okay. Okay, get to higher ground. 128 00:11:15,500 --> 00:11:19,200 Then they see you. Then they rescue you. 129 00:11:29,776 --> 00:11:33,736 Apollo, Galactica, we are being bounced around like beach balls down here. 130 00:11:33,780 --> 00:11:37,131 APOLLO: Visibility about two, best spectrum. DUALLA: Copy, Apollo. 131 00:11:38,610 --> 00:11:41,570 Whoa! Blue Flight, go vertical now! Now, now! 132 00:11:41,613 --> 00:11:42,832 [Engine whirring loudly] 133 00:11:56,672 --> 00:11:58,718 [Radio tuning] 134 00:12:06,334 --> 00:12:07,770 [Boomer groaning] 135 00:12:10,773 --> 00:12:13,210 - Anything? - No. 136 00:12:15,735 --> 00:12:19,216 - I don't think anyone's left out there. - Must be someone. 137 00:12:19,260 --> 00:12:22,089 We can't be the only two people left in the world. 138 00:12:22,132 --> 00:12:24,439 Good news is my leg's much better... 139 00:12:24,482 --> 00:12:27,094 and we've got anti-radiation meds to last three months. 140 00:12:27,137 --> 00:12:30,706 HELO: I say we load up as much food as we can and... BOOMER: Move out. 141 00:12:30,750 --> 00:12:35,015 Try to find a Raptor or a transport or something we can fly off Caprica. 142 00:12:36,930 --> 00:12:39,628 Unless you can think of a reason to stay. 143 00:12:39,671 --> 00:12:42,892 Not really looking forward to going back out there. 144 00:12:42,936 --> 00:12:44,981 HELO: I've almost started to think of this place as... 145 00:12:45,025 --> 00:12:46,243 HELO: Home. BOOMER: Home. 146 00:12:50,987 --> 00:12:53,163 No, sleep a little longer. 147 00:12:53,207 --> 00:12:55,687 Who knows when we'll find clean sheets again. 148 00:12:55,731 --> 00:12:58,778 I'm going to go topside and make some breakfast. 149 00:13:01,171 --> 00:13:02,477 Breakfast. 150 00:13:04,696 --> 00:13:06,786 [Helo whistling a tune] 151 00:13:15,620 --> 00:13:18,014 [Glass shattering] 152 00:13:21,061 --> 00:13:23,715 [Heavy footsteps approaching] 153 00:13:38,905 --> 00:13:39,906 [Gun cocking] 154 00:14:24,559 --> 00:14:26,430 Hey, is breakfast ready? 155 00:14:29,433 --> 00:14:34,786 HELO: Get out of here! Go, go, go! 156 00:14:34,830 --> 00:14:36,223 [Rapid gunshots firing] 157 00:14:50,237 --> 00:14:54,197 Lords, it's Kara Thrace. 158 00:14:54,241 --> 00:14:58,593 I'm running a little low on O2 and I could use a lucky break. 159 00:15:01,770 --> 00:15:04,599 You know? Okay, just thought I'd mention it. 160 00:15:16,916 --> 00:15:18,656 Oh, frak. 161 00:15:29,754 --> 00:15:31,495 [Grunts] 162 00:16:05,225 --> 00:16:06,922 [Starbuck laughs dryly] 163 00:16:11,187 --> 00:16:13,842 Not bad shooting, if I do say so myself. 164 00:16:15,975 --> 00:16:18,281 Lords, I owe you one. 165 00:16:18,325 --> 00:16:22,503 Looks like I found my ride out of here. If I can fix you up. 166 00:16:27,856 --> 00:16:29,640 [Alarm blaring] 167 00:16:29,684 --> 00:16:33,557 Galactica, Apollo. Bingo fuel. 168 00:16:33,601 --> 00:16:35,733 DUALLA: Roger, Apollo. Return to base. 169 00:16:35,777 --> 00:16:39,041 APOLLO: Can't you tank me in orbit? DUALLA: Negative, Apollo. 170 00:16:39,085 --> 00:16:42,349 The tankers are refilling. You'll be dry before they can launch. 171 00:16:44,090 --> 00:16:46,048 Damn. 172 00:16:46,092 --> 00:16:48,964 ADAMA: Are these figures correct? GAETA: Yes, sir. 173 00:16:49,008 --> 00:16:52,576 GAETA: Atmospheric ops mean Viper and Raptor engines have to run continuously. 174 00:16:52,620 --> 00:16:55,753 Fuel's going to be a real problem if we keep it up. 175 00:16:57,364 --> 00:16:59,105 ADAMA: Any report from the civilian ships? 176 00:16:59,148 --> 00:17:01,672 TIGH: Nothing. They're spread pretty far out. 177 00:17:01,716 --> 00:17:05,415 We're gonna have a hell of a time trying to cover them if the Cylons pop in. 178 00:17:05,459 --> 00:17:08,679 We should consider pulling the civvies into a defensible formation. 179 00:17:08,723 --> 00:17:11,639 No. Keep all the ships on the search. 180 00:17:11,682 --> 00:17:15,034 We've left enough people behind. I don't wanna leave Starbuck behind. 181 00:17:15,077 --> 00:17:18,037 - I'm just saying committing the entire fleet to this... - I said no! 182 00:17:21,779 --> 00:17:25,609 We're gonna find our missing pilot and we're gonna bring her home. 183 00:17:26,567 --> 00:17:28,786 We leave no one behind. 184 00:17:31,702 --> 00:17:33,487 Resume your duties. 185 00:17:55,117 --> 00:17:56,423 HELO: Sharon? 186 00:18:15,964 --> 00:18:17,618 HELO: Sharon, where are you? 187 00:18:33,808 --> 00:18:36,115 Damn it, Sharon, where are you? 188 00:18:39,509 --> 00:18:40,293 Sharon! 189 00:18:46,386 --> 00:18:47,387 Sharon! 190 00:19:04,143 --> 00:19:07,276 Come on. Come on. [Gasps] 191 00:19:07,320 --> 00:19:09,713 Frak me. 192 00:19:09,757 --> 00:19:11,628 Are you alive? 193 00:19:21,464 --> 00:19:23,292 [Gasping] 194 00:19:36,958 --> 00:19:39,178 What the hell happened this time, Captain? 195 00:19:39,221 --> 00:19:43,399 I hit the roll thrusters to level off for set down but only the left one fired. 196 00:19:43,443 --> 00:19:46,533 Oh, God. It's that crap you're flying into down there. Gums everything up. 197 00:19:46,576 --> 00:19:48,839 Get me another Viper. 198 00:19:48,883 --> 00:19:52,930 TYROL: Love to, but this is 13 Vipers that are down, plus your Mark VII.I'm out. 199 00:19:52,974 --> 00:19:55,281 Damn it, I've got a pilot down and I need another Viper now. 200 00:19:55,324 --> 00:19:56,934 I realize that, Captain. 201 00:19:56,978 --> 00:19:59,937 But you can push people a hell of a lot further than machines. 202 00:19:59,981 --> 00:20:02,549 Tyrol, I'm the CAG, you're the chief. Just make it happen. 203 00:20:05,900 --> 00:20:10,339 Commander, the clock has passed five hours, sir, for Starbuck's O2 supply. 204 00:20:10,383 --> 00:20:11,993 Noted. 205 00:20:12,036 --> 00:20:14,474 GAETA: Here's the photo mosaic for the area we searched so far. 206 00:20:14,517 --> 00:20:16,345 We've got to do better than this. 207 00:20:16,389 --> 00:20:18,521 Can't see very far when you're hugging the ground. 208 00:20:18,565 --> 00:20:20,306 You can't see anything at all from altitude. 209 00:20:20,349 --> 00:20:23,483 Not to mention the crap in the air that keeps screwing up our ships. 210 00:20:23,526 --> 00:20:25,702 APOLLO: Thirteen Vipers down for repairs. 211 00:20:25,746 --> 00:20:28,270 ADAMA: We need more eyes. TIGH: Where you going to get them? 212 00:20:28,314 --> 00:20:30,011 APOLLO: Pull the CAP.TIGH: What? 213 00:20:30,054 --> 00:20:32,753 Redeploy the Combat Air Patrol to the search. 214 00:20:32,796 --> 00:20:35,408 Bad idea. The CAP is the fleet's only defense. 215 00:20:35,451 --> 00:20:37,584 If all our Vipers are frakking around on the moon... 216 00:20:37,627 --> 00:20:39,890 when the Cylons come calling, we're maggot meat. 217 00:20:39,934 --> 00:20:42,153 Then bring the fleet closer to the moon. 218 00:20:42,197 --> 00:20:44,330 We can always scramble the Vipers from the search to meet any attack. 219 00:20:44,373 --> 00:20:46,593 - You gotta be kidding. - Bottom line: 220 00:20:46,636 --> 00:20:49,465 we can double the area we can search in the time we have left. 221 00:20:49,509 --> 00:20:52,033 Starbuck would be the first one to tell you not to do this. 222 00:20:52,076 --> 00:20:56,559 Nothing would make you happier, would it? Leave her behind. 223 00:20:56,603 --> 00:21:00,911 Get rid of the foulmouthed insubordinate pilot that keeps challenging your authority. 224 00:21:00,955 --> 00:21:05,307 You are way out of line, mister. I'm not the one confusing personal feelings with duty. 225 00:21:05,351 --> 00:21:07,048 What the hell does that mean? 226 00:21:07,091 --> 00:21:09,398 You are way too close to this because she is your friend. 227 00:21:09,442 --> 00:21:10,443 Gentlemen! 228 00:21:14,838 --> 00:21:18,364 We have work to do. Captain. 229 00:21:27,895 --> 00:21:31,333 Get as many birds up in the air as you can and you find our girl. 230 00:21:35,468 --> 00:21:36,773 You got it. 231 00:21:46,740 --> 00:21:49,003 STARBUCK: Oh, my gods. 232 00:21:50,483 --> 00:21:53,486 You bite me, I'll bite you back. 233 00:21:56,793 --> 00:22:00,275 STARBUCK: So I guess the only thing flying you is you. 234 00:22:01,494 --> 00:22:03,626 This must be your brain. 235 00:22:14,724 --> 00:22:16,813 I don't think you'll need it. 236 00:22:19,729 --> 00:22:22,689 Good thing that I brought one of my own. 237 00:22:38,618 --> 00:22:40,359 Oh, frak. 238 00:22:42,448 --> 00:22:46,190 Even cockroaches have to breathe. How the hell do you? 239 00:22:48,279 --> 00:22:50,238 SOCINUS: Captain. Call for you, sir. 240 00:22:51,848 --> 00:22:54,068 Can someone finish this up for me? MAN: Sir. 241 00:22:56,026 --> 00:22:57,724 APOLLO: Where is it? SOCINUS: That way. 242 00:22:59,421 --> 00:23:02,119 APOLLO: Yeah, Apollo. BILLY: Hold for President Roslin. 243 00:23:03,207 --> 00:23:05,906 ROSLIN: How're you holding up? 244 00:23:05,949 --> 00:23:09,562 Better than my Viper. We're slapping one together from pieces of the others. 245 00:23:09,605 --> 00:23:11,302 ROSLIN: I need your help. 246 00:23:11,346 --> 00:23:14,915 Do you know that your father just redeployed the Combat Air Patrol? 247 00:23:14,958 --> 00:23:18,309 - Yes, Madam President. It was my idea. - Your idea? 248 00:23:18,353 --> 00:23:20,790 We need every Viper we've got. 249 00:23:20,834 --> 00:23:23,880 ROSLIN: Maybe I'm missing something about the tactics involved. 250 00:23:23,924 --> 00:23:27,101 But isn't the fleet defenseless without the CAP? 251 00:23:27,144 --> 00:23:28,885 APOLLO: Only for a short time. 252 00:23:28,929 --> 00:23:30,887 Because after that... 253 00:23:30,931 --> 00:23:35,109 Because after that, Kara's oxygen will be gone and she'll be dead. 254 00:23:35,152 --> 00:23:37,938 Are you very close with Lt. Thrace? 255 00:23:39,156 --> 00:23:40,984 I'm close with all my pilots. 256 00:23:41,028 --> 00:23:44,161 And I assume the same is true for your father? 257 00:23:44,205 --> 00:23:47,469 His pilots mean a lot to him. To all of us. We don't leave anyone behind. 258 00:23:47,513 --> 00:23:50,167 But we have left people behind. You know that. 259 00:23:50,211 --> 00:23:52,431 Not this time. 260 00:23:52,474 --> 00:23:55,216 Your FTL drive should be spun up and ready. 261 00:23:55,259 --> 00:23:58,915 Just make sure everyone is set to jump at the first sign of trouble. 262 00:23:58,959 --> 00:24:01,222 With all due respect, Captain, 263 00:24:01,265 --> 00:24:05,182 there are times when it is necessary for the safety of the fleet to put... 264 00:24:05,226 --> 00:24:07,924 Not this time. 265 00:24:07,968 --> 00:24:09,622 Madam President, 266 00:24:09,665 --> 00:24:12,102 we just haven't exhausted all the options, 267 00:24:12,146 --> 00:24:15,323 and the safety of the fleet has not been compromised. 268 00:24:17,238 --> 00:24:20,371 - I hope you find her. - Thank you. 269 00:24:21,634 --> 00:24:23,636 [Beeping] 270 00:24:27,291 --> 00:24:29,903 Blue Flight reports bingo fuel, sir. 271 00:24:29,946 --> 00:24:33,210 Have them stay on the search. Send the tanker to them. 272 00:24:37,214 --> 00:24:40,435 Is there a problem, Mr. Gaeta? 273 00:24:40,479 --> 00:24:44,700 It's just that trying to tank in that turbulence, sir, will be extremely hairy. 274 00:24:44,744 --> 00:24:48,399 I suggest we wait until the clock has run down... 275 00:24:48,443 --> 00:24:51,925 and then tank them up on the way back to Galactica. 276 00:24:51,968 --> 00:24:54,754 Did someone call them back to Galactica? 277 00:24:54,797 --> 00:25:00,368 - Uh, uh, I just assumed... - The search was over? It was hopeless? 278 00:25:01,935 --> 00:25:04,285 That we should write Starbuck off as dead? 279 00:25:04,328 --> 00:25:07,201 - Is that what you're telling me, Mr. Gaeta? - No, sir. 280 00:25:07,244 --> 00:25:09,769 Then what are you trying to tell me, Mr. Gaeta? 281 00:25:11,597 --> 00:25:14,991 [Alarm blaring] 282 00:25:16,906 --> 00:25:20,040 - You have your orders. - Yes, sir. 283 00:25:24,174 --> 00:25:28,178 Time is up. She's out of O2. 284 00:25:28,222 --> 00:25:30,050 The clock is a guess. 285 00:25:30,093 --> 00:25:32,835 ADAMA: We don't know for a fact Starbuck is out of air. 286 00:25:32,879 --> 00:25:35,664 Her tank only holds so much oxygen. 287 00:25:35,708 --> 00:25:39,320 She could have a reserve supply in her survival gear. 288 00:25:39,363 --> 00:25:41,191 TIGH: A reserve? ADAMA: Yes. 289 00:25:41,235 --> 00:25:44,543 What, she just happened to pack an extra bottle today? 290 00:25:44,586 --> 00:25:46,327 It's possible. 291 00:25:46,370 --> 00:25:48,416 We are putting people at risk. 292 00:25:48,459 --> 00:25:51,375 - We have pilots out there... - We are not quitting. 293 00:25:51,419 --> 00:25:54,596 ...pushing themselves and their ships too hard, all for the sake of... 294 00:25:54,640 --> 00:25:58,557 We are not quitting and you are relieved, Colonel. 295 00:26:08,131 --> 00:26:10,569 I stand relieved, sir. 296 00:26:26,802 --> 00:26:28,587 [Wheezing] 297 00:26:49,825 --> 00:26:53,437 Come on, you're part biological, right? 298 00:26:53,481 --> 00:26:57,572 Which means that you need oxygen, right? 299 00:26:57,616 --> 00:27:00,619 So it's got to be here, somewhere. 300 00:27:03,926 --> 00:27:05,667 [Air hissing] 301 00:27:09,932 --> 00:27:11,673 [Air hissing] 302 00:27:21,683 --> 00:27:22,815 [Gasping] 303 00:27:34,783 --> 00:27:36,655 Commander, the president. 304 00:27:42,008 --> 00:27:43,879 Adama. 305 00:27:43,923 --> 00:27:47,927 Commander Adama, I just wanted to say how very sorry I am about Lt. Thrace. 306 00:27:47,970 --> 00:27:51,495 Please give my condolences to your son and to the rest of the crew. 307 00:27:51,539 --> 00:27:54,934 Excuse me, ma'am, but I think you've been misinformed. 308 00:27:54,977 --> 00:27:57,414 - How? - We don't know if Starbuck's dead. 309 00:27:57,458 --> 00:28:01,201 ROSLIN: I was told that her oxygen had run out a half an hour ago. 310 00:28:01,244 --> 00:28:05,292 That's an estimate. She may have a reserve supply. 311 00:28:05,335 --> 00:28:09,296 We'll continue the search as long as there's a chance she may be alive. 312 00:28:09,339 --> 00:28:12,081 ROSLIN: And how long will that be? ADAMA: Until I say stop. 313 00:28:12,125 --> 00:28:14,693 This is a military decision, Madam President. 314 00:28:14,736 --> 00:28:16,216 Thank you for your concern. 315 00:28:21,090 --> 00:28:24,833 STARBUCK: First on the list, seal you up, 316 00:28:24,877 --> 00:28:27,096 figure out what controls what. 317 00:29:02,828 --> 00:29:04,830 One of us needs a bath. 318 00:29:06,962 --> 00:29:09,051 Good. 319 00:29:09,095 --> 00:29:11,488 Now you're going to teach me how to fly. 320 00:29:12,968 --> 00:29:14,970 Commander. 321 00:29:16,145 --> 00:29:19,496 Red Flight reports an area of highlands here. 322 00:29:19,540 --> 00:29:23,805 Increased visibility out to 15 klicks maybe. It's the wrong side of the moon. 323 00:29:23,849 --> 00:29:26,068 - DUALLA: Excuse me. Commander... - ADAMA: Almost impossible to... 324 00:29:26,112 --> 00:29:28,114 Sir, we have a signal from Colonial One'sshuttle. 325 00:29:28,157 --> 00:29:31,378 They request permission to land. They have the president on board, sir. 326 00:29:31,421 --> 00:29:33,467 Why wasn't I notified the president was coming onboard? 327 00:29:33,510 --> 00:29:36,383 There was no advance notice, sir. 328 00:29:36,426 --> 00:29:39,038 GAETA: I didn't know she was coming. ADAMA: Let's go. 329 00:29:42,389 --> 00:29:44,739 ADAMA: Have Col. Tigh meet her at the air lock. 330 00:29:44,783 --> 00:29:47,089 ADAMA: Bring her to my quarters, please. DUALLA: Very well. 331 00:29:48,787 --> 00:29:52,312 Every flying machine has four basic controls: 332 00:29:52,355 --> 00:29:56,620 power, pitch, yaw, and roll. 333 00:29:56,664 --> 00:29:57,970 Where are yours? 334 00:30:12,854 --> 00:30:15,726 Safety tip number one: don't touch that. 335 00:30:15,770 --> 00:30:19,339 Are you going to order us to stop the search? 336 00:30:19,382 --> 00:30:21,689 I came here to talk, not to give orders. 337 00:30:21,732 --> 00:30:24,039 - It may take an order. - Why? 338 00:30:25,519 --> 00:30:28,565 Col. Tigh, do I need to know something? 339 00:30:28,609 --> 00:30:33,396 It's gone beyond military needs. It's personal for the commander and for Lee too. 340 00:30:33,440 --> 00:30:35,268 Because of Lt. Thrace? 341 00:30:35,311 --> 00:30:38,967 Because of her, and because of Zak Adama. 342 00:30:39,011 --> 00:30:41,230 ROSLIN: The Commander's dead son. 343 00:30:41,274 --> 00:30:44,233 It's complicated. Take about three weeks to explain. 344 00:30:44,277 --> 00:30:46,279 We've got about three minutes. Talk fast. 345 00:30:52,328 --> 00:30:54,156 She's going to press. 346 00:30:55,941 --> 00:30:58,465 I'm with you. 347 00:30:58,508 --> 00:31:00,728 TIGH: President Roslin. 348 00:31:00,771 --> 00:31:02,773 ADAMA: Madam President. 349 00:31:02,817 --> 00:31:05,428 Skip the formalities. You both know why I'm here. 350 00:31:05,472 --> 00:31:08,910 Termination of a pilot's rescue mission is a military decision. 351 00:31:08,954 --> 00:31:13,393 That's a bunch of crap. This isn't military, it's personal. 352 00:31:13,436 --> 00:31:17,266 Neither of you can let go of Kara Thrace because she's your last link to Zak. 353 00:31:17,310 --> 00:31:21,444 - You don't know anything about my brother. - Don't even begin, Captain. 354 00:31:21,488 --> 00:31:24,273 You've lost perspective. As have you. 355 00:31:24,317 --> 00:31:26,406 Under normal circumstances it would just be sad... 356 00:31:26,449 --> 00:31:29,148 that the two of you can't come to terms with Zak's death. 357 00:31:29,191 --> 00:31:31,672 In this situation you're putting your pilots at risk, 358 00:31:31,715 --> 00:31:35,894 and you're exposing the entire fleet to possible attack every moment we stay here. 359 00:31:35,937 --> 00:31:39,114 We've been at risk of an attack since day one. 360 00:31:39,158 --> 00:31:43,118 ADAMA: The Cylons won't be missing their patrol for at least one more day. 361 00:31:45,077 --> 00:31:50,082 Col. Tigh, how much aviation fuel has been expended in this operation? 362 00:31:50,125 --> 00:31:51,910 Forty-three percent of reserves. 363 00:31:54,216 --> 00:31:56,958 Almost half. That's unacceptable. 364 00:31:57,002 --> 00:32:01,789 Operations in the moon's atmosphere have put one-third of your fighters out of action. 365 00:32:01,832 --> 00:32:05,706 That is also completely unacceptable. 366 00:32:05,749 --> 00:32:09,971 Crap. Unacceptable. Whatever it is you feel about this... 367 00:32:10,015 --> 00:32:13,061 the recovery of one pilot is a military matter. 368 00:32:15,281 --> 00:32:19,372 All right. It's military. Fine. 369 00:32:21,635 --> 00:32:25,552 And you're both officers. And you're both honorable men. 370 00:32:25,595 --> 00:32:28,076 And you're both perfectly aware that you are putting the lives... 371 00:32:28,120 --> 00:32:33,473 of over 45,000 people and the future of this civilization at risk... 372 00:32:33,516 --> 00:32:35,997 for your personal feelings. 373 00:32:36,041 --> 00:32:40,436 Now, if the two of you, of all people, can live with that, 374 00:32:42,090 --> 00:32:45,224 then the human race doesn't stand a chance. 375 00:32:45,267 --> 00:32:47,487 Clear your heads. 376 00:33:09,944 --> 00:33:11,946 Combat. Stand by. 377 00:33:19,084 --> 00:33:21,042 This is the commander. 378 00:33:21,086 --> 00:33:25,699 Terminate search operations. Bring everyone home. 379 00:33:25,742 --> 00:33:29,616 Prepare the fleet to make a jump to the next system. We're leaving. 380 00:33:36,797 --> 00:33:39,539 Okay, so it either works or it doesn't. 381 00:33:48,330 --> 00:33:50,419 [Engine starting] 382 00:33:52,639 --> 00:33:54,075 [Laughing happily] 383 00:34:14,965 --> 00:34:19,970 Okay, that's power, roll, pitch, and yaw. 384 00:34:20,014 --> 00:34:23,017 We have control. Take me home. 385 00:34:23,061 --> 00:34:25,585 [Laughing] 386 00:34:37,771 --> 00:34:41,296 [Laughs] You stink, but you're one hell of a flying machine. 387 00:34:46,040 --> 00:34:49,609 I want you to know, I think she's wrong. 388 00:34:49,652 --> 00:34:52,307 I think we have come to terms with what happened to Zak. 389 00:34:52,351 --> 00:34:53,569 I haven't. 390 00:34:58,879 --> 00:35:00,750 I need to know something. 391 00:35:10,891 --> 00:35:14,460 Why did you do this? Why did we do this? 392 00:35:15,678 --> 00:35:19,682 Is it for Kara? For Zak? For what? 393 00:35:20,553 --> 00:35:22,903 Kara was family. 394 00:35:22,946 --> 00:35:26,689 You do whatever you have to do. Sometimes you break the rules. 395 00:35:29,692 --> 00:35:33,261 - And if it was me down there instead? - You don't have to ask that. 396 00:35:33,305 --> 00:35:35,829 Are you sure? 397 00:35:37,178 --> 00:35:38,832 If it were you, 398 00:35:40,703 --> 00:35:42,618 we'd never leave. 399 00:35:54,021 --> 00:35:55,588 ADAMA: Colonel. TIGH: Commander. 400 00:35:57,851 --> 00:36:02,029 - Resume your duties. - Sir, fighters are aboard, sir. 401 00:36:02,072 --> 00:36:05,206 Civilian ships have begun their jumps to the next star system. 402 00:36:05,250 --> 00:36:08,209 TIGH: Give the word, we'll start our clock. ADAMA: Start the clock. 403 00:36:08,253 --> 00:36:10,733 TIGH: Mr. Gaeta, start the clock. GAETA: Starting clock. 404 00:36:10,777 --> 00:36:13,606 Madam President, would you like to return to your ship? 405 00:36:13,649 --> 00:36:16,913 Thank you, I'll stay here. I'd like to see how the professionals do it. 406 00:36:16,957 --> 00:36:18,263 As you wish. 407 00:36:30,405 --> 00:36:34,583 - Execute jump, Lt. Gaeta. - Aye, sir. Jump clock is running. 408 00:36:34,627 --> 00:36:36,194 GAETA: Navigation? CREWMAN 1: Go. 409 00:36:36,237 --> 00:36:37,804 GAETA: FTL? CREWMAN 2: Go. 410 00:36:37,847 --> 00:36:39,414 GAETA: Tactical? CREWMAN 3: Go. 411 00:36:39,458 --> 00:36:40,546 GAETA: Flight Ops? 412 00:36:40,589 --> 00:36:43,070 [Alarm beeping]Contact. Dradis contact. 413 00:36:43,113 --> 00:36:47,814 Incoming, bearing 060, carom 308. 414 00:36:47,857 --> 00:36:50,033 - Hold count. - Count held. 415 00:36:50,077 --> 00:36:52,253 DUALLA: Contact is... CREWMAN 1: Hold the count. 416 00:36:54,255 --> 00:36:55,474 Well? 417 00:36:57,258 --> 00:37:01,958 - Cylon Raider, sir. - You were right. It's just a matter of time. 418 00:37:02,002 --> 00:37:05,353 He's on an intercept course. He'll be on us before we complete the jump, sir. 419 00:37:05,397 --> 00:37:08,748 Action stations, launch Vipers. 420 00:37:08,791 --> 00:37:13,013 TIGH: [Over PA] Action stations. Launch alert, fighters. Cylon Raider approaching. 421 00:37:13,056 --> 00:37:14,493 [Alarm blaring] 422 00:37:22,979 --> 00:37:26,592 STARBUCK: Okay. Now look before you shoot, please. 423 00:37:29,072 --> 00:37:32,032 GAETA: Gun captains report weapons manned and ready. 424 00:37:32,075 --> 00:37:35,209 TIGH: Where the hell are the Vipers? DUALLA: Most are being fueled. 425 00:37:35,253 --> 00:37:37,255 DUALLA: Hot Dog and Apollo are in the tubes. 426 00:37:42,782 --> 00:37:44,784 LAUNCH OFFICER: Viper I, clear forward. 427 00:37:44,827 --> 00:37:48,266 Navcon Green, interval failure. Abort launch. 428 00:37:48,309 --> 00:37:50,180 Frak! 429 00:37:50,224 --> 00:37:52,661 Frak! Frak, frak! 430 00:37:52,705 --> 00:37:55,447 I guess I'm going solo. 431 00:37:55,490 --> 00:37:57,753 Why only one Cylon this time? 432 00:37:59,538 --> 00:38:02,323 It could be a lone recon mission... 433 00:38:02,367 --> 00:38:06,153 or the vanguard for a Cylon base ship about to jump on top of us. 434 00:38:06,196 --> 00:38:09,199 Either way, we're going to have to take it out before we can jump. 435 00:38:09,243 --> 00:38:12,072 Galactica, Apollo. Target in sight. 436 00:38:22,256 --> 00:38:26,173 You idiot. Didn't anybody teach you intercept protocol? 437 00:38:26,216 --> 00:38:29,916 Okay, we're going to have to do this the hard way then. 438 00:38:38,620 --> 00:38:40,753 Lords, this bastard's good. 439 00:38:40,796 --> 00:38:43,364 They're closing fast. Port guns have a firing solution. 440 00:38:43,408 --> 00:38:44,539 Very well. 441 00:38:49,457 --> 00:38:52,895 - Hold still, you little... - No cigar for you. 442 00:38:52,939 --> 00:38:56,986 Just a little bit closer. 443 00:39:00,338 --> 00:39:01,600 Not that close! 444 00:39:04,429 --> 00:39:05,734 What the... 445 00:39:07,170 --> 00:39:08,911 I've lost him. 446 00:39:08,955 --> 00:39:11,914 Galactica, I repeat, he is nowhere to be seen. 447 00:39:11,958 --> 00:39:15,004 - Dradis. - No help. Their reports have merged. 448 00:39:15,048 --> 00:39:17,790 TIGH: Launch tube status? DUALLA: Still fouled. 449 00:39:17,833 --> 00:39:19,618 We'll have a Viper away in 45 seconds. 450 00:39:19,661 --> 00:39:21,750 TOGETHER: This will be over in 45 seconds. 451 00:39:31,543 --> 00:39:33,327 Holy sh... 452 00:39:33,371 --> 00:39:37,200 Galactica, the Cylon is now flying formation with me... 453 00:39:37,244 --> 00:39:39,377 right above my head. 454 00:39:39,420 --> 00:39:42,771 APOLLO: This thing is acting weird. ADAMA: Put me through. 455 00:39:49,430 --> 00:39:51,476 [Laughing happily] 456 00:39:54,435 --> 00:39:56,872 APOLLO: It's Starbuck! ADAMA: What? 457 00:39:58,787 --> 00:40:00,876 Come again, Apollo. 458 00:40:00,920 --> 00:40:05,446 Uh, Galactica, the Cylon Raider is marked "Starbuck." 459 00:40:05,490 --> 00:40:08,014 It's written under the frakking wing. 460 00:40:08,057 --> 00:40:10,190 [All cheering] 461 00:40:26,641 --> 00:40:28,904 Bring it into the bay. 462 00:40:28,948 --> 00:40:32,342 If it does anything, take it out. 463 00:40:32,386 --> 00:40:35,781 APOLLO: Wilco, Galactica, but I tell you what, it's got to be her. 464 00:40:35,824 --> 00:40:38,871 This thing is flying with some serious attitude. 465 00:40:38,914 --> 00:40:39,959 [Apollo laughing] 466 00:40:53,407 --> 00:40:55,365 Now your ass belongs to me. 467 00:41:00,153 --> 00:41:02,068 Like my new toy? 468 00:41:02,111 --> 00:41:07,290 Boy, when you take a souvenir, you don't screw around. 469 00:41:07,334 --> 00:41:11,512 - Oh, my God, you smell like a latrine. - You want to give me a bath? 470 00:41:11,556 --> 00:41:13,296 [Laughs] 471 00:41:23,872 --> 00:41:27,354 - How're you feeling? - Been a hell of a lot worse. 472 00:41:29,748 --> 00:41:32,794 Don't have any ambrosia, but the Doc can... 473 00:41:32,838 --> 00:41:35,580 fix you up with some really nice stuff. 474 00:41:38,278 --> 00:41:41,760 It's not bad, is it? The knee? 475 00:41:41,803 --> 00:41:45,720 Doc says it's too early to tell, but knowing you, you'll be fine. 476 00:41:48,114 --> 00:41:50,595 - Kara. - Yeah? 477 00:41:55,338 --> 00:41:56,688 You did good. 478 00:42:03,477 --> 00:42:05,000 ADAMA: [Whispering] Get better, okay? 479 00:42:13,922 --> 00:42:17,665 - Need anything? - A stogie would be nice. 480 00:42:17,709 --> 00:42:19,406 I had a feeling. 481 00:42:26,631 --> 00:42:31,026 - It's my last one, so enjoy it. - Thank you. 482 00:42:31,070 --> 00:42:32,898 Get some rest. 483 00:43:32,479 --> 00:43:34,307 Check this out. [Trills lips] 484 00:43:34,350 --> 00:43:36,831 [Screams, Sobs] 39530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.