All language subtitles for Battlestar.Galactica.S01E03.AMZN.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,741 --> 00:00:05,005 NARRATOR: Previously on Battlestar Galactica. 2 00:00:36,427 --> 00:00:38,951 BILLY: The captain of the Astral Queen wants you to know... 3 00:00:38,995 --> 00:00:41,171 he's got 1,500 prisoners under heavy guard. 4 00:00:41,215 --> 00:00:44,696 Tell the captain I expect daily reports on the well-being of his prisoners. 5 00:00:44,740 --> 00:00:46,437 The president has given me a direct order. 6 00:00:46,481 --> 00:00:48,004 ADAMA: We're in the middle of a war... 7 00:00:48,048 --> 00:00:50,311 and you're taking orders from a schoolteacher? 8 00:00:50,354 --> 00:00:54,228 - Don't suppose there's a Plan B? -Plans B, C, D and E are the same as Plan A. 9 00:00:54,271 --> 00:00:56,360 Get off the planet and get back to the ship. 10 00:00:56,404 --> 00:00:58,188 ROSLIN: How much water did we lose? 11 00:00:58,232 --> 00:01:01,235 Almost 60% of total potable water reserves. 12 00:01:01,278 --> 00:01:05,239 If we don't find new supplies, they'll run out of water in two days. 13 00:01:10,853 --> 00:01:12,768 [Microphone screeching] 14 00:01:12,811 --> 00:01:16,076 GAETA: [Over PA] Reveille, morning stations aboard BattlestarGalactica. 15 00:01:16,119 --> 00:01:17,990 All hands, report to your stations. 16 00:01:18,034 --> 00:01:19,296 [Tigh grunting and groaning] 17 00:01:47,281 --> 00:01:48,847 [Sighing] 18 00:01:50,327 --> 00:01:53,809 - TIGH: So, what do we have? - TYROL: Good news, Colonel. 19 00:01:53,852 --> 00:01:56,377 We scouted the ice moon. Found an entire subsurface ocean. 20 00:01:56,420 --> 00:01:58,379 We've got reports and video for you. 21 00:01:58,422 --> 00:02:01,033 TIGH: Not exactly Caprica Beach down there, huh, Chief? 22 00:02:01,077 --> 00:02:04,298 No, sir. We've registered temperatures 180 and below... 23 00:02:04,341 --> 00:02:08,040 venting of methane and C02. It's gonna be a bitch to work down there, sir. 24 00:02:08,084 --> 00:02:11,870 Cheer up. You know how lucky we are we found this ugly rock? 25 00:02:11,914 --> 00:02:15,874 Water riots breaking out all over the fleet. Civilians. 26 00:02:15,918 --> 00:02:20,183 TIGH: Whiny civie crybabies can't stand less than a hot shower every day. 27 00:02:20,227 --> 00:02:21,837 TYROL: Yes, sir. 28 00:02:21,880 --> 00:02:24,753 Even Galactica'sdown to 10,000 JPs of water. 29 00:02:26,798 --> 00:02:30,498 - TIGH: Ever see a man die of dehydration? - TYROL: No, sir. 30 00:02:30,541 --> 00:02:33,283 Let's hope you never do. It isn't pretty. 31 00:02:35,894 --> 00:02:37,940 So, where were we? 32 00:02:39,289 --> 00:02:41,204 We drilled 23 core samples. 33 00:02:41,248 --> 00:02:46,557 13% sodium chloride. What the hell? We can't drink salt water! 34 00:02:46,601 --> 00:02:49,386 No, sir. That's why I had Cally test the ice. 35 00:02:50,474 --> 00:02:53,999 Well, there you go. Pure water. 36 00:02:54,043 --> 00:02:57,133 Couple of lemons, we could make lemonade. 37 00:02:57,177 --> 00:02:59,396 TYROL: Yes, sir. 38 00:02:59,440 --> 00:03:03,095 We will have to melt the ice before we transport it up to the ship. 39 00:03:03,139 --> 00:03:04,923 What's that gonna take? 40 00:03:04,967 --> 00:03:08,100 High-capacity heater expansion tanks, D-25 plasma torches... 41 00:03:08,144 --> 00:03:11,539 - Myrex hoses, centrifugal pumps. - Sounds like a lot of manpower. 42 00:03:11,582 --> 00:03:13,584 Ideally 1,000 men, sir. 43 00:03:13,628 --> 00:03:16,370 One thousand men? And where're they gonna come from? 44 00:03:16,413 --> 00:03:19,938 - Slave labor. - They are criminals. They've been sentenced to hard labor. 45 00:03:19,982 --> 00:03:22,114 And this is very hard labor. 46 00:03:22,158 --> 00:03:26,815 Not to mention physically dangerous. This is not for civilians, but... 47 00:03:26,858 --> 00:03:30,862 APOLLO: Their ship wasn't designed for long-term incarceration. 48 00:03:30,906 --> 00:03:34,126 APOLLO: These men have been stuck in cramped cells for weeks now. 49 00:03:34,170 --> 00:03:38,522 They might even prefer to get out. Do something, even if it is dangerous. 50 00:03:38,566 --> 00:03:42,439 If they volunteer. But these men are not slaves, and I will not have them treated as such. 51 00:03:42,483 --> 00:03:46,095 No. We could offer incentives. 52 00:03:46,138 --> 00:03:49,968 - APOLLO: Points towards earning freedom. - ADAMA: Excuse me. 53 00:03:50,012 --> 00:03:54,103 You wanna start releasing hardened criminals into the fleet? 54 00:03:54,146 --> 00:03:57,454 Sir, these men were on their way to Caprica for parole hearings, 55 00:03:57,498 --> 00:04:00,544 which at least implies they may be ready for release. 56 00:04:00,588 --> 00:04:04,505 - Make it happen, Captain. - Yes, sir. 57 00:04:04,548 --> 00:04:07,638 To address Commander Adama's concerns, I'd like you to go along... 58 00:04:07,682 --> 00:04:10,598 and set up some sort of screening procedure to weed out the hardened criminals. 59 00:04:10,641 --> 00:04:12,643 Yes, ma'am. 60 00:04:12,687 --> 00:04:14,993 I would like to have a representative from Galactica... 61 00:04:15,037 --> 00:04:17,474 who will report directly to me about security issues. 62 00:04:18,910 --> 00:04:20,912 How about D? 63 00:04:20,956 --> 00:04:24,089 - Second Class Petty Officer Dualla. - ADAMA: I know who she is. 64 00:04:24,133 --> 00:04:27,049 I'm not sure she's conversant with the technical details. 65 00:04:27,092 --> 00:04:29,399 She'll be fine, but we should send someone from ground crew... 66 00:04:29,443 --> 00:04:32,402 who'll make sure that all the men that are chosen know to handle the equipment. 67 00:04:32,446 --> 00:04:35,623 - Agreed. - I have to get to the CIC. Excuse me. 68 00:04:35,666 --> 00:04:38,016 BILLY: Madame President? The doctor. 69 00:04:38,060 --> 00:04:39,888 - Excuse me? - The doctor? 70 00:04:41,455 --> 00:04:45,589 Commander, do you have a ship's doctor aboard Galactica? 71 00:04:45,633 --> 00:04:50,507 - Maj. Cottle. Is there something wrong? - No, nothing urgent. Allergies. 72 00:04:50,551 --> 00:04:55,077 He's out on the fleet checking medical conditions. 73 00:04:55,120 --> 00:04:57,558 - ADAMA: I'll tell him that you want to see him. - ROSLIN: Thanks. 74 00:04:59,386 --> 00:05:04,478 Petty Officer Dualla. Conversant in technical details. 75 00:05:04,521 --> 00:05:06,393 - Thinking entirely of the mission. - Uh-hum. 76 00:05:10,701 --> 00:05:12,399 Something on your mind, Captain? 77 00:05:12,442 --> 00:05:16,054 I just thought maybe you had something you wanted to say. 78 00:05:16,098 --> 00:05:20,232 I have nothing to say to the personal representative of the president. 79 00:05:20,276 --> 00:05:22,365 I'm still Galactica's lead pilot. 80 00:05:22,409 --> 00:05:25,499 I have nothing to say to him either. 81 00:05:28,110 --> 00:05:31,940 Every man has to decide for themselves which side they're on. 82 00:05:33,724 --> 00:05:36,684 I didn't know we were picking sides. 83 00:05:39,426 --> 00:05:42,472 That's why you haven't picked one yet. 84 00:05:44,779 --> 00:05:46,563 WILKENS: I'm a bus driver, not a warden. 85 00:05:46,607 --> 00:05:49,566 APOLLO: How many total? WILKENS: 1,500. 86 00:05:49,610 --> 00:05:52,439 WILKENS: They don't give me their files or their names. 87 00:05:52,482 --> 00:05:55,442 - WILKENS: Hell, they're just numbers. - APOLLO: Thanks, Wilkens. 88 00:05:57,226 --> 00:06:00,577 All right. They're all yours. 89 00:06:00,621 --> 00:06:02,318 [PA system beeping] 90 00:06:05,321 --> 00:06:06,366 [Apollo clears throat] 91 00:06:08,759 --> 00:06:13,024 I'm Capt. Lee Adama, personal representative of the president. 92 00:06:13,068 --> 00:06:15,070 We're in a crisis. 93 00:06:15,113 --> 00:06:19,030 Thousands of us are on the verge of dying from dehydration. 94 00:06:19,074 --> 00:06:22,294 The good news is we have found water. 95 00:06:22,338 --> 00:06:28,039 The bad news is, it's located on a moon with harsh environmental conditions. 96 00:06:28,083 --> 00:06:32,435 We need 1,000 able-bodied men to help us get that water. 97 00:06:32,479 --> 00:06:36,483 President Roslin feels that you represent our best chance. 98 00:06:37,614 --> 00:06:41,444 She also recognizes that you are not slaves. 99 00:06:41,488 --> 00:06:46,623 Any man who volunteers to help us during this emergency will earn "freedom points," 100 00:06:46,667 --> 00:06:50,105 which can be applied toward earning his release. 101 00:06:50,148 --> 00:06:53,151 We're offering you a chance for a new beginning. 102 00:06:53,195 --> 00:06:56,459 Whoever's interested, please just step out of your cell. 103 00:06:58,113 --> 00:06:59,331 [Electronic buzzing] 104 00:07:30,798 --> 00:07:32,539 [Slow footsteps] 105 00:07:37,761 --> 00:07:39,763 ZAREK: Thank you for your offer. 106 00:07:41,243 --> 00:07:44,072 We respectfully decline. 107 00:07:44,115 --> 00:07:45,421 PRISONER: Zarek! 108 00:07:46,422 --> 00:07:48,685 Oh, my God, that's Tom Zarek. 109 00:07:50,426 --> 00:07:52,254 The terrorist? 110 00:07:53,298 --> 00:07:55,562 PRISONERS: [Chanting] Zarek! 111 00:08:21,457 --> 00:08:23,328 [Theme music] 112 00:09:24,259 --> 00:09:28,524 - WILKENS: So who the hell is Tom Zarek? - BILLY: He's a freedom fighter. 113 00:09:28,568 --> 00:09:32,789 - He's a prisoner of conscience. - He's a butcher. 114 00:09:32,833 --> 00:09:35,923 His colony was exploited by the other 11 for centuries. 115 00:09:35,966 --> 00:09:38,099 His people were marginalized, brutalized... 116 00:09:38,142 --> 00:09:41,145 I'm from Saggitaron, and that man does not speak for all of us. 117 00:09:41,189 --> 00:09:44,279 He blew up a government building, and there's no excuse for that. 118 00:09:44,322 --> 00:09:48,631 Captain, I've been watching the clock, and if we're not gonna get any help, we should move on. 119 00:09:48,675 --> 00:09:52,069 Zarek's got the prisoners united. Let's go through Zarek. 120 00:09:58,206 --> 00:10:02,210 HELO: Hello? Anybody out there? 121 00:10:03,907 --> 00:10:06,518 Anybody wanna help two stranded pilots? 122 00:10:06,562 --> 00:10:10,522 HELO: That's what I hate about big cities. No one will help you. 123 00:10:10,566 --> 00:10:13,221 BOOMER: No more shouting. You're making me nervous. 124 00:10:14,526 --> 00:10:16,311 Feel like I'm in a movie. 125 00:10:16,354 --> 00:10:19,401 - At least it stopped raining. - For now. 126 00:10:22,709 --> 00:10:25,320 Where is everyone? 127 00:10:25,363 --> 00:10:29,498 Some are dead. In their beds, at their desks. 128 00:10:29,541 --> 00:10:32,675 Ones who weren't killed outright probably ran into the hills. 129 00:10:32,719 --> 00:10:34,285 Won't do any good. 130 00:10:38,028 --> 00:10:40,857 - Guess I'm getting a little... - Depressing? Morbid? 131 00:10:40,901 --> 00:10:46,558 Sorry. Been here longer than you. Wish I could say it gets easier. 132 00:10:46,602 --> 00:10:47,342 [Loud banging] 133 00:10:47,385 --> 00:10:48,082 [Squeaking] 134 00:10:51,651 --> 00:10:54,871 - BOOMER: There's more. - HELO: Boomer, you might not wanna... 135 00:10:58,570 --> 00:11:01,878 Frakking rats. Let's go. 136 00:11:04,054 --> 00:11:06,448 Hey, come on. 137 00:11:06,491 --> 00:11:10,147 Let's just find a hospital, score some anti-radiation meds, okay? 138 00:11:10,191 --> 00:11:11,975 We've only got two days' worth left. 139 00:11:12,019 --> 00:11:16,110 Sharon, we've made it this far. We're gonna make it all the way. 140 00:11:16,153 --> 00:11:18,590 - Right. - Damn straight, all the way. 141 00:11:18,634 --> 00:11:21,593 We're doing good, real good. 142 00:11:21,637 --> 00:11:23,683 Someone must be watching out for us. 143 00:11:30,690 --> 00:11:32,082 DORAL: She's good. 144 00:11:32,735 --> 00:11:34,302 - So far. - Jealous? 145 00:11:36,260 --> 00:11:38,219 NO. 6: This all makes me makes so sad. 146 00:11:38,262 --> 00:11:42,266 DORAL: They would've destroyed themselves anyway. They deserve what they got. 147 00:11:42,310 --> 00:11:45,748 We're the children of humanity. That makes them our parents, in a sense. 148 00:11:45,792 --> 00:11:48,490 True. But parents have to die. 149 00:11:50,274 --> 00:11:53,190 It's the only way children come into their own. 150 00:11:53,234 --> 00:11:55,149 [Cell door opening] 151 00:11:57,629 --> 00:11:58,718 [Zarek sighs] 152 00:11:58,761 --> 00:12:01,111 No, that's not necessary. 153 00:12:04,593 --> 00:12:06,464 I'd like to talk to you. 154 00:12:07,770 --> 00:12:11,513 Guard. Prisoner 893893... 155 00:12:11,556 --> 00:12:14,429 requests permission to speak with his visitor. 156 00:12:14,472 --> 00:12:16,083 SEABORNE: Granted. 157 00:12:16,126 --> 00:12:20,000 We're not allowed to speak unless asked a direct question. 158 00:12:20,043 --> 00:12:22,611 And you didn't ask me a direct question. 159 00:12:22,654 --> 00:12:26,093 ZAREK: You've never been in a prison before, have you, Captain? 160 00:12:26,136 --> 00:12:28,008 - APOLLO: No. - ZAREK: You're fortunate. 161 00:12:29,183 --> 00:12:31,228 - May I sit down? - Yes, of course. 162 00:12:40,020 --> 00:12:41,064 [Cell door shuts] 163 00:12:58,342 --> 00:13:00,214 APOLLO: We need these men of yours to help us. 164 00:13:00,257 --> 00:13:03,347 They're not my men. They belong to you. 165 00:13:03,391 --> 00:13:08,135 I belong to you. You own us. You're the master, we're the slaves. 166 00:13:17,884 --> 00:13:20,451 APOLLO: You're clearly a man of principle. 167 00:13:20,495 --> 00:13:23,585 - APOLLO: I respect that. - ZAREK: Really? 168 00:13:23,628 --> 00:13:27,023 The things you've stood for over the years, the book you wrote. 169 00:13:27,067 --> 00:13:29,591 The book that had to be smuggled out of labor camp... 170 00:13:29,634 --> 00:13:33,073 because stumps aren't allowed freedom of expression? 171 00:13:33,116 --> 00:13:35,727 I read it. In college. 172 00:13:35,771 --> 00:13:39,253 Thought it was radical, challenging. 173 00:13:39,296 --> 00:13:44,171 Made me question some things I'd accepted before without thinking. 174 00:13:44,214 --> 00:13:46,347 Nice to hear I'm a big hit on campus. 175 00:13:46,390 --> 00:13:49,350 You weren't, the book was banned. I read it anyway. 176 00:13:49,393 --> 00:13:54,094 Point is, I understand where you're coming from. 177 00:13:54,137 --> 00:13:57,053 But I don't think you understand how critical the situation is out there. 178 00:13:57,097 --> 00:13:59,621 People are gonna start dying. 179 00:14:01,884 --> 00:14:04,582 Hey, Starke. It's time for your break. 180 00:14:09,152 --> 00:14:11,285 - BILLY: How can you say that? - DUALLA: It's the truth. 181 00:14:11,328 --> 00:14:13,330 Zarek and the SFM, they don't care about justice. 182 00:14:13,374 --> 00:14:15,245 BILLY: His people, your people have been exploited. 183 00:14:15,289 --> 00:14:17,204 You cannot tell me about my people. 184 00:14:17,247 --> 00:14:19,554 I'm not telling you about your people. 185 00:14:19,597 --> 00:14:23,514 All I want, the president wants, 186 00:14:23,558 --> 00:14:26,866 is to offer you a chance to earn your freedom. 187 00:14:26,909 --> 00:14:32,175 Now you've said the truth: Freedom is earned. 188 00:14:40,488 --> 00:14:43,578 Stay where you are, Captain. It'll all be over soon. 189 00:14:43,621 --> 00:14:44,840 [Electronic beeping] 190 00:14:47,799 --> 00:14:50,628 SEABORNE: Nobody try anything! Back up! 191 00:14:54,371 --> 00:14:55,198 [Prisoners yelling] 192 00:15:03,467 --> 00:15:04,468 [Prisoner grunting] 193 00:15:21,790 --> 00:15:25,315 SEABORNE: We've got the guards and the crew in separate cells in Block 7. 194 00:15:25,359 --> 00:15:27,100 Mason is looking after the hostages. 195 00:15:27,143 --> 00:15:29,058 ZAREK: Nice job. 196 00:15:29,102 --> 00:15:31,147 SEABORNE: Everything's under control. 197 00:15:31,191 --> 00:15:33,976 The men are organizing exactly as planned. 198 00:15:34,020 --> 00:15:36,718 I knew I could count on you. 199 00:15:36,761 --> 00:15:40,765 - [Cell lock clacking] -Stay frosty there. Everything's gonna be all right. 200 00:15:40,809 --> 00:15:43,420 I don't know about that. 201 00:15:43,464 --> 00:15:45,118 They don't wanna hurt us. That won't get them what they want. 202 00:15:45,161 --> 00:15:46,162 Which is what? 203 00:15:51,863 --> 00:15:55,476 - Lt. Thrace. Good to see you. - Good to see you too. 204 00:15:55,519 --> 00:15:57,130 - BALTAR: Really? - STARBUCK: No. 205 00:15:57,173 --> 00:15:57,739 [Starbuck giggles] 206 00:15:59,436 --> 00:16:01,699 [Sympathetically] Oh. 207 00:16:01,743 --> 00:16:05,529 - I wonder if she's a real blonde. - I doubt it. 208 00:16:12,362 --> 00:16:15,844 Now, one of you has been coming in a little hot lately. 209 00:16:15,887 --> 00:16:18,673 A little too hot. A little... I don't know. 210 00:16:18,716 --> 00:16:21,502 He's burning up the deck with his skids because... 211 00:16:21,545 --> 00:16:25,158 he can't pull back on the throttle. Who is this speed demon, my prince? 212 00:16:25,201 --> 00:16:26,550 Flat-Top, sir. 213 00:16:26,594 --> 00:16:28,335 [Pilots chuckling] 214 00:16:28,378 --> 00:16:31,512 STARBUCK: Flat-Top. You got a need for speed, do you? 215 00:16:31,555 --> 00:16:35,690 Can't wait to get back to the Big G and the loving embrace of your fellow pilots? 216 00:16:35,733 --> 00:16:38,649 Or maybe you have a hot date with your right hand. 217 00:16:40,347 --> 00:16:42,175 It never gets a headache. 218 00:16:42,218 --> 00:16:45,656 Tell you what, Flat-Top, you come in too hot today... 219 00:16:45,700 --> 00:16:48,181 you may have to start using your left. 220 00:16:48,224 --> 00:16:49,530 [Pilots exclaiming] 221 00:16:49,573 --> 00:16:51,706 All right. You've been fun. 222 00:16:51,749 --> 00:16:54,709 You've been a great audience. Dismissed. 223 00:16:54,752 --> 00:16:56,798 [Pilots chattering] 224 00:17:00,889 --> 00:17:03,587 - There's no smoking in the ready room. - My room, my rules, sir. 225 00:17:03,631 --> 00:17:07,330 - Where's your mummy? - Dead. Where's yours? 226 00:17:07,374 --> 00:17:12,205 - I'm looking for Boomer. - 1400. Boomer's in the tool room. 227 00:17:15,643 --> 00:17:19,255 A pilot blows his landings and you make a joke out of it? 228 00:17:19,299 --> 00:17:22,389 Screaming at people doesn't always get the best results, sir. 229 00:17:22,432 --> 00:17:24,782 I learned that at officer candidate school. 230 00:17:24,826 --> 00:17:27,481 You are right on the edge, Thrace. Careful you don't fall off. 231 00:17:27,524 --> 00:17:29,657 Speaking of falling off... 232 00:17:29,700 --> 00:17:31,006 [Starbuck sniffs] 233 00:17:31,050 --> 00:17:34,575 Glad to see you found a way to quench your thirst. 234 00:17:46,804 --> 00:17:49,633 They won't negotiate while you're holding hostages. 235 00:17:49,677 --> 00:17:53,289 - I don't wanna negotiate. - Then what do you want? 236 00:17:53,333 --> 00:17:56,336 To be treated like men, not animals. 237 00:17:56,379 --> 00:18:00,296 - Finally have something to bargain with. - So what happens now? 238 00:18:06,172 --> 00:18:09,131 - We're gonna talk. - What about? 239 00:18:09,175 --> 00:18:11,220 Your father. 240 00:18:13,483 --> 00:18:16,443 - Is this a Monclair original? - Yes. 241 00:18:16,486 --> 00:18:19,228 - BALTAR: Fantastic. - ADAMA: Would you like some water? 242 00:18:20,447 --> 00:18:22,275 Yes, thank you. 243 00:18:23,493 --> 00:18:26,583 I'm not a collector myself, but I... 244 00:18:26,627 --> 00:18:30,326 I am familiar with his work, and may I say... 245 00:18:30,370 --> 00:18:34,635 you really do have an excellent eye for art. Thank you. 246 00:18:36,985 --> 00:18:41,816 - Where's my Cylon detector, Doctor? - Oh, that. 247 00:18:43,470 --> 00:18:47,474 Yes, it's taking longer than expected, unfortunately. 248 00:18:50,520 --> 00:18:52,566 What's the hang-up? 249 00:18:52,609 --> 00:18:57,484 It's not working this time, Gaius. He can see right through you. 250 00:18:57,527 --> 00:19:00,574 There are a number of obstacles... 251 00:19:00,617 --> 00:19:04,317 none of them insurmountable, but they do tend to slow us down. 252 00:19:04,360 --> 00:19:10,192 For a start, the lack of proper facilities. The water shortage, of course. 253 00:19:10,236 --> 00:19:11,715 The water shortage, not to mention... 254 00:19:11,759 --> 00:19:13,326 ADAMA: Cut the BS. 255 00:19:14,892 --> 00:19:17,939 You said you had a way of detecting human from Cylon. 256 00:19:18,896 --> 00:19:20,768 Do you or don't you? 257 00:19:26,556 --> 00:19:29,255 - I don't. - What? 258 00:19:29,298 --> 00:19:33,476 I don't think that I'm the man for this job. 259 00:19:33,520 --> 00:19:35,522 BALTAR: I'm not cut out for this kind of work. 260 00:19:35,565 --> 00:19:38,699 - You have to do this. - Why do I keep putting it off? 261 00:19:38,742 --> 00:19:42,311 It's my subconscious telling me... 262 00:19:42,355 --> 00:19:44,922 that I'm not the man for this job, please. 263 00:19:44,966 --> 00:19:48,709 Listen to me. If you don't tell him what he wants to hear, 264 00:19:48,752 --> 00:19:51,625 he's going to find you out. 265 00:19:51,668 --> 00:19:54,410 And when he does, they're going to tear your head off... 266 00:19:54,454 --> 00:19:56,456 and throw your body out of an air lock! 267 00:20:01,069 --> 00:20:06,422 Pardon me. I haven't had much sleep recently, so... 268 00:20:06,466 --> 00:20:07,684 [Adama sighs] 269 00:20:10,296 --> 00:20:12,776 Unfortunately, Doctor, for both of us, 270 00:20:14,778 --> 00:20:16,606 you're the last man we have. 271 00:20:18,956 --> 00:20:22,612 So what's the game plan, Doc? 272 00:20:25,354 --> 00:20:28,357 This is what you say: 273 00:20:28,401 --> 00:20:32,100 "Commander, the truth is, there is one way." 274 00:20:32,143 --> 00:20:35,059 - Say it! - Commander, the truth is... 275 00:20:35,886 --> 00:20:37,758 there is one way. 276 00:20:37,801 --> 00:20:41,414 [Repeating after No. 6] I didn't wanna have to ask you for this... 277 00:20:41,457 --> 00:20:43,546 but what I really need to complete the project... 278 00:20:43,590 --> 00:20:45,940 is a nuclear... 279 00:20:46,854 --> 00:20:48,072 warhead. 280 00:20:52,468 --> 00:20:56,820 That how you got to be the "personal representative of the president?" 281 00:20:56,864 --> 00:21:00,694 - ZAREK: Because of your father? - APOLLO: Hardly. 282 00:21:00,737 --> 00:21:02,348 [Zarek scoffs] 283 00:21:02,391 --> 00:21:06,439 So, they don't get along, Adama and Roslin? 284 00:21:06,482 --> 00:21:08,354 They have their differences. 285 00:21:08,397 --> 00:21:11,487 But not when it comes to dealing with terrorists. 286 00:21:12,967 --> 00:21:16,753 I thought you said you respected me. Read my book. 287 00:21:16,797 --> 00:21:20,975 That was before you resorted to violence and hostage-taking. 288 00:21:21,018 --> 00:21:23,804 Always better when the oppressed don't fight back, isn't it? 289 00:21:23,847 --> 00:21:26,459 A warhead? 290 00:21:26,502 --> 00:21:29,723 NO. 6: Technically, I need the plutonium inside. 291 00:21:29,766 --> 00:21:32,639 Technically, I need the plutonium inside. 292 00:21:32,682 --> 00:21:35,032 Figure out the rest for yourself. 293 00:21:35,076 --> 00:21:36,643 [Baltar sniffling] 294 00:21:36,686 --> 00:21:39,907 As you may know, the Cylons are... 295 00:21:39,950 --> 00:21:42,779 susceptible to certain kinds of radiation, 296 00:21:42,823 --> 00:21:46,087 and by taking the plutonium... 297 00:21:46,130 --> 00:21:48,045 and... 298 00:21:51,179 --> 00:21:54,051 embedding it in a carbon nanotube matrix... 299 00:21:55,618 --> 00:21:57,751 and it really is that simple... 300 00:22:00,188 --> 00:22:04,148 I can construct a filter that will preferentially ionize synthetic molecules... 301 00:22:04,192 --> 00:22:06,499 and thus deliver to you your Cylons. 302 00:22:11,721 --> 00:22:14,550 We have five warheads left aboard this ship. 303 00:22:20,948 --> 00:22:24,212 - ADAMA: We may need them. - BALTAR: Yes, of course. 304 00:22:24,255 --> 00:22:27,824 If you really think that this project has a low priority, 305 00:22:27,868 --> 00:22:30,697 then you're totally within your bounds to... 306 00:22:37,704 --> 00:22:39,749 You'll get your warhead. 307 00:22:43,100 --> 00:22:44,624 Good boy. 308 00:22:45,538 --> 00:22:47,583 Thank you, Commander. 309 00:22:49,977 --> 00:22:54,851 TYROL: Look, the master-at-arms has been over every inch of that locker. 310 00:22:54,895 --> 00:22:57,158 She's come up with nothing. 311 00:22:57,201 --> 00:23:00,074 BOOMER: So they've got no idea who took those six G-4 charges... 312 00:23:00,117 --> 00:23:03,556 - or who put that detonator in... - Don't worry about it. 313 00:23:04,774 --> 00:23:06,689 I'll take care of it, okay? 314 00:23:11,172 --> 00:23:12,042 [Tigh grunts] 315 00:23:14,131 --> 00:23:16,612 I need to speak with the lieutenant, alone. 316 00:23:22,531 --> 00:23:24,272 [Door shuts] 317 00:23:24,315 --> 00:23:28,581 You don't honestly think you've been fooling everyone, do you? 318 00:23:28,624 --> 00:23:31,975 I know. The old man knows. 319 00:23:32,019 --> 00:23:35,196 TIGH: Hell, the whole ship knows about you and the chief. 320 00:23:35,239 --> 00:23:38,155 It stops. Now. 321 00:23:38,199 --> 00:23:40,114 Sir, the chief and I are just friends. 322 00:23:40,157 --> 00:23:43,770 Back when the ship was being decommissioned, we let you two get away with it. 323 00:23:43,813 --> 00:23:47,600 Hell, we let everyone get away with murder. That was then and this is now. 324 00:23:47,643 --> 00:23:50,690 We're at war, this is a combat unit, and you're his superior officer. 325 00:23:50,733 --> 00:23:52,866 Put a stop to it. That's an order. 326 00:23:53,997 --> 00:23:55,869 Yes, sir. 327 00:23:55,912 --> 00:23:58,132 GAETA: [Over PA] Attention. Pass the word for Col. Tigh. 328 00:23:58,175 --> 00:24:00,264 Col. Tigh, please report to the CIC. 329 00:24:03,180 --> 00:24:05,139 [Door shuts] 330 00:24:05,182 --> 00:24:09,056 ZAREK: [On radio] The crew are my prisoners. They will not be harmed. 331 00:24:09,099 --> 00:24:11,319 - ADAMA: Are you recording this? - GAETA: Yes, sir. 332 00:24:11,362 --> 00:24:13,843 - TIGH: What's this? - ADAMA: Trouble. 333 00:24:13,887 --> 00:24:17,891 ZAREK: [On radio] But I have two conditions before I release my captives. 334 00:24:17,934 --> 00:24:21,982 First, the government which controls our fate, 335 00:24:22,025 --> 00:24:25,333 is illegal and illegitimate, 336 00:24:25,376 --> 00:24:28,684 and it must submit to the will of the people. 337 00:24:28,728 --> 00:24:31,644 I demand the immediate resignation... 338 00:24:31,687 --> 00:24:34,690 of Laura Roslin and her ministers. 339 00:24:34,734 --> 00:24:40,043 Second, I demand free and open elections to choose a new leadership. 340 00:24:40,087 --> 00:24:43,656 And a new government that represents all of the people. 341 00:24:43,699 --> 00:24:49,575 These demands are made not for me, for the former slaves held on this ship, 342 00:24:49,618 --> 00:24:54,362 but for you, the people, the survivors of the holocaust... 343 00:24:54,405 --> 00:24:59,149 and the children of humanity's future. 344 00:24:59,193 --> 00:25:01,674 I am Tom Zarek, 345 00:25:01,717 --> 00:25:05,068 and this is the first day of the new era. 346 00:25:09,072 --> 00:25:12,554 - We've jammed his transmissions. - A little bit late for that. 347 00:25:12,598 --> 00:25:16,036 - Every ship in the fleet heard that broadcast. - It doesn't matter. 348 00:25:16,079 --> 00:25:18,125 It does matter. He's trying to bring down the government. 349 00:25:18,168 --> 00:25:20,083 ADAMA: No one's gonna take it seriously. 350 00:25:20,127 --> 00:25:23,522 You have something to learn when it comes to public opinion, Commander. 351 00:25:23,565 --> 00:25:27,874 Tom Zarek is a name with weight. A very sympathetic figure. A legend almost. 352 00:25:27,917 --> 00:25:30,790 Twenty years in prison over a matter of principle. 353 00:25:30,833 --> 00:25:33,836 He's a criminal and a terrorist. People aren't gonna give him credence. 354 00:25:33,880 --> 00:25:35,708 ROSLIN: Don't be so sure, Commander. 355 00:25:35,751 --> 00:25:39,929 Rebellions are contagious. People are already rioting over the water crisis. 356 00:25:39,973 --> 00:25:43,063 We can't afford to destabilize this government right now. 357 00:25:43,106 --> 00:25:46,806 - I agree. - When are you going in? 358 00:25:48,242 --> 00:25:50,679 I assumed you were gonna talk to him first. 359 00:25:50,723 --> 00:25:55,031 - We don't negotiate with terrorists. - I said talk. 360 00:25:55,075 --> 00:25:58,469 There's nothing to talk about. What he wants, I can't give him. 361 00:25:58,513 --> 00:26:02,169 We're not ready yet. Talking to Zarek gives us a little bit more time. 362 00:26:02,212 --> 00:26:06,173 That's what he wants. He wants legitimacy. He wants to be recognized. 363 00:26:06,216 --> 00:26:09,132 He wants his crimes validated. 364 00:26:09,176 --> 00:26:12,919 I watched President Adar offer him a full pardon if he'd apologize... 365 00:26:12,962 --> 00:26:16,879 and give up violence as a means of political change. He refused. 366 00:26:21,580 --> 00:26:25,496 - No commitments. No deals. - I'll let you know what happens. 367 00:26:27,716 --> 00:26:30,501 Three assault teams: Alpha, Bravo, Constellation. 368 00:26:30,545 --> 00:26:33,766 We jam their DRADIS, the Raptors cut through the hull here, here and here... 369 00:26:33,809 --> 00:26:36,116 without being seen. Once we're inside, Alpha takes... 370 00:26:36,159 --> 00:26:38,118 What's this "we" crap? 371 00:26:38,161 --> 00:26:41,164 - I'm going, sir. - Like hell. 372 00:26:41,208 --> 00:26:44,864 We have a few marines left on Galactica. 373 00:26:44,907 --> 00:26:48,128 - Let them handle it, Starbuck. - They don't have a sniper. 374 00:26:48,171 --> 00:26:50,826 With all due respect, I am the best shot in or out of the cockpit. 375 00:26:50,870 --> 00:26:53,612 She's right. For once. 376 00:26:55,004 --> 00:26:57,267 Wonders never cease. 377 00:27:00,270 --> 00:27:03,578 All right, you're going in. 378 00:27:03,622 --> 00:27:08,627 You get a clear shot at Zarek, you take it. I wanna control that ship immediately. 379 00:27:08,670 --> 00:27:12,282 - And I want all the hostages alive. - Yes, sir. 380 00:27:12,326 --> 00:27:15,590 I don't even know how I drew this detail. 381 00:27:17,244 --> 00:27:19,986 President thought you'd be valuable. 382 00:27:20,029 --> 00:27:23,859 President doesn't know who I am. 383 00:27:23,903 --> 00:27:26,688 I told her. Sorry. 384 00:27:28,690 --> 00:27:32,346 On the other hand, it's nice to get out of the CIC. 385 00:27:32,389 --> 00:27:35,218 Break up the day, meet new people. 386 00:27:35,262 --> 00:27:36,698 Yeah. 387 00:27:43,400 --> 00:27:48,579 - You're not asleep. - Not anymore. 388 00:27:48,623 --> 00:27:50,712 MASON: Is that your way of telling us you're not scared? 389 00:27:50,756 --> 00:27:53,846 No, it's my way of telling you I'm tired. 390 00:27:55,325 --> 00:27:58,677 - You don't know what tired is. - Right. 391 00:27:58,720 --> 00:28:02,942 Don't! Don't mock me, little girl. 392 00:28:03,986 --> 00:28:05,858 I'm not mocking you. 393 00:28:07,686 --> 00:28:11,820 MASON: Tom and I, we go way back. Long time. 394 00:28:11,864 --> 00:28:15,606 If you know what's good for you, you'll be nice to me. 395 00:28:25,094 --> 00:28:25,878 [Pilots chattering] 396 00:28:28,097 --> 00:28:30,230 Frequent wireless contact. 397 00:28:30,273 --> 00:28:33,102 - Keep us informed all the way. - Yes, sir. 398 00:28:33,146 --> 00:28:35,017 Good hunting. 399 00:28:35,061 --> 00:28:36,236 [Engines whining] 400 00:28:42,024 --> 00:28:46,768 Who voted for Laura Roslin? You? Did you vote for her? 401 00:28:46,812 --> 00:28:51,904 - She was sworn in under the law. -The answer is, no one voted for her. No one! 402 00:28:51,947 --> 00:28:55,951 And yet she's making decisions for all of us, deciding who lives... 403 00:28:55,995 --> 00:29:00,129 and who dies. Is that democracy? Is that a free society? 404 00:29:00,173 --> 00:29:02,741 What is it you want from me? 405 00:29:02,784 --> 00:29:06,266 You want me to say she shouldn't be president? We need a government. 406 00:29:06,309 --> 00:29:08,398 We need rules. We need a leader. 407 00:29:08,442 --> 00:29:11,271 We need to be free men and women. 408 00:29:11,314 --> 00:29:14,840 If we're not free, then we're no different than Cylons. 409 00:29:18,844 --> 00:29:22,021 - They call you Apollo. - It's my call sign. 410 00:29:22,064 --> 00:29:25,024 Apollo's one of the gods. A lord of Kobol. 411 00:29:25,067 --> 00:29:29,071 You must be a very special man to be called a god. 412 00:29:29,115 --> 00:29:30,725 It's just a stupid nickname. 413 00:29:30,769 --> 00:29:35,034 Son of Zeus, good with the bow, god of the hunt, 414 00:29:36,862 --> 00:29:40,039 and also a god of healing. 415 00:29:40,082 --> 00:29:42,041 Now, a god... 416 00:29:42,084 --> 00:29:45,827 can reconcile those two opposing forces, but a mortal... 417 00:29:47,263 --> 00:29:50,701 has to pick one side or the other. 418 00:29:52,312 --> 00:29:55,271 Have you picked a side, Apollo? 419 00:29:55,315 --> 00:30:00,233 Astral Queen, this is the Battlestar Galactica. 420 00:30:00,276 --> 00:30:03,802 Commander Adama wishes to speak to Mr. Zarek. 421 00:30:03,845 --> 00:30:06,805 - Please respond.- [Scoffs] Zeus is calling. 422 00:30:11,244 --> 00:30:15,204 ZAREK: [On phone] Commander Adama? Tom Zarek. How can I help you? 423 00:30:15,248 --> 00:30:19,034 First, I want to make sure that my people are unharmed. 424 00:30:24,257 --> 00:30:26,999 This is Apollo. I'm fine, so are the others. 425 00:30:27,042 --> 00:30:29,915 - They're located on the lower... - That's enough, thank you. 426 00:30:29,958 --> 00:30:32,874 I'm glad to hear that no one's been hurt. 427 00:30:32,918 --> 00:30:35,877 That would have tragic consequences. 428 00:30:35,921 --> 00:30:38,445 How long until you storm the ship? 429 00:30:38,488 --> 00:30:41,013 I'm hoping that won't be necessary. 430 00:30:41,056 --> 00:30:45,800 I think that you and I can come up with some kind of an understanding. 431 00:30:45,844 --> 00:30:48,411 This is not the only crisis that I'm dealing with. 432 00:30:50,109 --> 00:30:53,025 The water shortage affects the entire fleet. 433 00:30:53,068 --> 00:30:56,202 Your men are on their way even as we speak. 434 00:30:56,245 --> 00:30:58,291 There's still time to work this out. 435 00:30:58,334 --> 00:31:01,120 Have the president step down and call for elections. 436 00:31:01,163 --> 00:31:03,078 That's not gonna happen. 437 00:31:03,122 --> 00:31:05,124 Then I look forward to meeting your men. 438 00:31:05,167 --> 00:31:06,212 [Phone clicks] 439 00:31:31,890 --> 00:31:34,283 - I knew you were faking. - I'm a light sleeper. 440 00:31:39,985 --> 00:31:44,293 - I don't think I have your respect. - I respect you. 441 00:31:45,904 --> 00:31:47,949 Get up. 442 00:31:50,952 --> 00:31:52,475 BILLY: Hey, what's going on? 443 00:31:54,608 --> 00:31:55,957 Hey! 444 00:31:56,001 --> 00:31:57,393 [Gun clicks] 445 00:32:03,182 --> 00:32:05,227 - What are you doing? - Move. 446 00:32:07,316 --> 00:32:09,579 DUALLA: Where are you taking her? 447 00:32:09,623 --> 00:32:12,843 It's okay, Cally. You're gonna be okay. 448 00:32:12,887 --> 00:32:16,499 - They know where we are, Cally. - Capt. Adama! Capt. Adama! 449 00:32:16,543 --> 00:32:19,154 Hey! Capt. Adama! 450 00:32:19,198 --> 00:32:21,983 - They're willing to talk. - Sounded that way. 451 00:32:25,508 --> 00:32:27,946 You want them to storm the ship. 452 00:32:31,340 --> 00:32:33,516 Soft seal. Pressurized. 453 00:32:35,997 --> 00:32:37,303 Eyes. 454 00:32:43,700 --> 00:32:46,225 That's it, isn't it? 455 00:32:46,268 --> 00:32:50,142 You don't want elections, you don't want your freedom. You want a bloodbath. 456 00:32:50,185 --> 00:32:52,013 You don't understand. 457 00:32:52,057 --> 00:32:55,495 Tom Zarek's been out of the headlines, out of the news, 458 00:32:55,538 --> 00:32:58,063 forgotten for 20 years as he rots in a cell. 459 00:32:58,106 --> 00:33:01,631 Now he's got a chance to go out in a blaze of glory, 460 00:33:01,675 --> 00:33:03,372 and he's gonna take it. 461 00:33:06,941 --> 00:33:09,030 Alpha One, we're in. 462 00:33:13,078 --> 00:33:16,124 Once Roslin uses Adama's soldiers... 463 00:33:16,168 --> 00:33:19,171 to massacre the people on this ship, 464 00:33:19,214 --> 00:33:21,912 prisoners and hostages alike, 465 00:33:21,956 --> 00:33:26,482 people in the fleet will never, never forgive them. 466 00:33:26,526 --> 00:33:29,355 The entire government will collapse. 467 00:33:36,579 --> 00:33:41,323 - She can take care of herself. - You sure? 468 00:33:41,367 --> 00:33:44,718 She's been trained. We've all been trained in capture, it's... 469 00:33:44,761 --> 00:33:45,501 [Cally screams] 470 00:33:50,506 --> 00:33:53,379 You've been saying everything you're doing is for freedom. 471 00:33:53,422 --> 00:33:55,511 APOLLO: But the truth is... 472 00:33:55,555 --> 00:33:59,037 it's all about Tom Zarek and his personal death wish. 473 00:33:59,080 --> 00:34:00,255 [Door opens] 474 00:34:00,299 --> 00:34:03,084 SEABORNE: Tom. Something's up. 475 00:34:03,128 --> 00:34:05,391 - MASON: Frakking bitch! - That's Mason. What the hell. 476 00:34:06,609 --> 00:34:07,741 [Gunshot] 477 00:34:07,784 --> 00:34:10,483 They're killing the hostages. Let's go. 478 00:34:16,880 --> 00:34:17,577 [Prisoner grunting] 479 00:34:19,927 --> 00:34:22,060 Constellation Team, set. 480 00:34:22,103 --> 00:34:23,235 [Mason screaming] 481 00:34:23,278 --> 00:34:24,584 ZAREK: Mason! 482 00:34:24,627 --> 00:34:26,194 [Mason groaning] 483 00:34:26,238 --> 00:34:27,195 Mason, what're you doing? 484 00:34:27,239 --> 00:34:29,589 - She bit my ear off. - Frak you! 485 00:34:29,632 --> 00:34:31,939 APOLLO: Open the door, she's been shot! 486 00:34:31,982 --> 00:34:34,681 You said they weren't animals. What do you call this? 487 00:34:34,724 --> 00:34:37,727 MASON: Twenty years I've been waiting! 488 00:34:37,771 --> 00:34:40,382 APOLLO: He's gonna kill her. Do something. 489 00:34:40,426 --> 00:34:44,082 You did this! You put him in a cage! You made him a monster! 490 00:34:45,387 --> 00:34:46,084 [Prisoner grunts] 491 00:34:48,086 --> 00:34:49,304 Bravo, set. 492 00:34:52,786 --> 00:34:54,004 You filthy bitch! 493 00:34:55,005 --> 00:34:56,964 You all deserve to die! 494 00:34:57,007 --> 00:34:58,052 [Cally sobbing] 495 00:34:59,706 --> 00:35:01,055 You first. 496 00:35:01,099 --> 00:35:02,100 [Sobbing] 497 00:35:03,971 --> 00:35:06,016 STARBUCK: All teams, sniper in position. 498 00:35:06,060 --> 00:35:08,193 - He's gonna do it. - You reap what you sow. 499 00:35:08,236 --> 00:35:12,936 You look at me. You see me! Look at me! 500 00:35:14,286 --> 00:35:14,373 [Seaborne grunting] 501 00:35:16,157 --> 00:35:17,332 [Gun firing] 502 00:35:17,376 --> 00:35:19,073 [Cally gasping] 503 00:35:23,991 --> 00:35:27,168 Come on, Lee. Take out the son of a bitch. 504 00:35:27,212 --> 00:35:28,648 [Apollo panting] 505 00:35:30,345 --> 00:35:34,132 How about it, Tom? You still have a death wish? 506 00:35:34,175 --> 00:35:37,744 You ready to leave this world, right here, right now? 507 00:35:38,701 --> 00:35:40,355 - Yes. - Too bad. 508 00:35:42,009 --> 00:35:44,098 'Cause this is what you're gonna do. 509 00:35:44,142 --> 00:35:47,188 APOLLO: You're gonna tell your men to help us get that water off the moon. 510 00:35:47,232 --> 00:35:49,364 APOLLO: They're gonna work for their points. 511 00:35:49,408 --> 00:35:52,715 APOLLO: And they're gonna earn their freedom. And then, 512 00:35:53,977 --> 00:35:57,111 then... 513 00:35:57,155 --> 00:35:58,765 you're gonna get your elections. 514 00:36:02,464 --> 00:36:04,814 - What? - 'Cause you're right, Tom. 515 00:36:06,903 --> 00:36:11,081 You are right about democracy and consent of the people. 516 00:36:12,344 --> 00:36:15,869 I believe in those things, and we're gonna have them. 517 00:36:17,827 --> 00:36:19,786 And you can have them too. 518 00:36:21,744 --> 00:36:24,921 Or you can have this bullet. Your call. 519 00:36:26,532 --> 00:36:29,839 What are you doing, Lee? Come on. 520 00:36:29,883 --> 00:36:32,842 How do I know your father... 521 00:36:32,886 --> 00:36:36,455 and the president will honor your word? 522 00:36:36,498 --> 00:36:38,848 You don't. 523 00:36:38,892 --> 00:36:42,852 You let the rest of the hostages go, we'll leave this ship in your hands. 524 00:36:42,896 --> 00:36:47,074 They try and come after you, you can still have your last stand. 525 00:36:48,467 --> 00:36:53,080 It's your choice. You reap what you sow. 526 00:36:56,214 --> 00:36:57,345 All right. 527 00:36:58,346 --> 00:37:00,218 All right. 528 00:37:02,872 --> 00:37:04,744 ZAREK: Lower your weapons. 529 00:37:07,399 --> 00:37:09,531 - ZAREK: Lower your weapons. - PRISONER: Do what he says. 530 00:37:09,575 --> 00:37:10,837 Put them down. 531 00:37:11,794 --> 00:37:12,317 Back off. 532 00:37:16,973 --> 00:37:18,105 [Cally gasping] 533 00:37:21,326 --> 00:37:25,504 Cally, you're gonna be okay. You just hang in there, you hear? 534 00:37:25,547 --> 00:37:26,940 Got you. 535 00:37:31,466 --> 00:37:32,380 [Apollo grunts] 536 00:37:32,424 --> 00:37:34,034 [Gunshot] 537 00:37:34,077 --> 00:37:34,991 [Guns clicking] 538 00:37:35,035 --> 00:37:37,211 APOLLO: Cease fire! Cease fire! 539 00:37:37,255 --> 00:37:38,908 [Prisoners shouting] 540 00:37:38,952 --> 00:37:41,563 - PRISONER: Don't shoot! - STARBUCK: All teams, hold positions. 541 00:37:41,607 --> 00:37:43,261 [Starbuck panting] 542 00:37:43,304 --> 00:37:44,174 Frak. 543 00:37:45,306 --> 00:37:47,917 [Gasping] 544 00:37:47,961 --> 00:37:51,094 - Thanks. - I need a medic here. 545 00:37:56,099 --> 00:37:57,144 God. 546 00:38:00,974 --> 00:38:03,150 I don't believe this. 547 00:38:03,193 --> 00:38:05,979 - It's unacceptable. - It's done. 548 00:38:06,022 --> 00:38:08,808 Prisoners have full control of the Astral Queen. 549 00:38:08,851 --> 00:38:12,551 We evac'ed all the guards and support personnel. It's their ship. 550 00:38:12,594 --> 00:38:17,120 - They're a threat to the entire fleet. - They've been disarmed. 551 00:38:17,164 --> 00:38:21,429 - The ship itself has no weapons. - The ship itself is a weapon! 552 00:38:21,473 --> 00:38:24,476 They're totally dependent on us for food, fuel, 553 00:38:24,519 --> 00:38:28,349 and they've agreed to organize the workforce for the water detail on the moon. 554 00:38:28,393 --> 00:38:30,960 You've committed me to holding elections within a year. 555 00:38:31,004 --> 00:38:33,528 Madame President, with respect, 556 00:38:33,572 --> 00:38:37,489 you're serving out the remainder of President Adar's term. 557 00:38:37,532 --> 00:38:42,320 When that term is up in seven months, the law says there's an election. 558 00:38:42,363 --> 00:38:44,931 I only committed you to obeying the law. 559 00:38:44,974 --> 00:38:48,021 - You were not authorized to make any deal. - You sound like a lawyer. 560 00:38:48,064 --> 00:38:50,153 I swore an oath to defend the articles. 561 00:38:50,197 --> 00:38:54,157 The articles say there's an election in seven months. If you're telling me... 562 00:38:54,201 --> 00:38:57,117 we're throwing out the law, then I'm not a captain, you're not a commander, 563 00:38:57,160 --> 00:38:59,424 and you are not the president. 564 00:38:59,467 --> 00:39:03,210 And I don't owe either of you a damned explanation for anything. 565 00:39:07,388 --> 00:39:08,520 He's your son. 566 00:39:10,391 --> 00:39:12,088 He's your adviser. 567 00:39:13,220 --> 00:39:14,439 An election. 568 00:39:19,226 --> 00:39:21,533 I guess you finally picked your side. 569 00:39:23,970 --> 00:39:25,319 ADAMA: Madame President. 570 00:39:27,060 --> 00:39:28,322 [Entrance opens and shuts] 571 00:39:30,672 --> 00:39:31,543 [Door shuts] 572 00:39:33,980 --> 00:39:34,894 [Starbuck clears throat] 573 00:39:55,175 --> 00:39:57,090 What the hell is this? Water? 574 00:39:57,133 --> 00:40:00,180 Bet your ass. There's plenty more where that came from. 575 00:40:03,226 --> 00:40:08,014 Um, I have my flaws too. 576 00:40:08,057 --> 00:40:11,409 The difference is, my flaws are personal, yours are professional. 577 00:40:11,452 --> 00:40:12,322 [Starbuck chokes] 578 00:40:16,239 --> 00:40:18,198 Thank you, Lieutenant. That'll be all. 579 00:40:25,205 --> 00:40:26,075 [Door shuts] 580 00:40:29,427 --> 00:40:31,429 [Sighs] 581 00:40:31,472 --> 00:40:35,041 Specialist Lazy, how are you feeling? Must be nice... 582 00:40:35,084 --> 00:40:37,260 lying around, doing nothing, as usual. 583 00:40:37,304 --> 00:40:40,089 Sorry, Chief. I didn't think you'd find me here. 584 00:40:40,133 --> 00:40:43,745 - Oh, well, you see, I am so onto you. - Cally, is it true? 585 00:40:43,789 --> 00:40:45,443 SOCINUS: You really bite that guy's ear off? 586 00:40:45,486 --> 00:40:47,532 He's lucky that's all I bit off. 587 00:40:47,575 --> 00:40:49,011 [Tyrol laughs] 588 00:40:50,012 --> 00:40:51,623 That's my girl. 589 00:40:54,539 --> 00:40:56,149 [Knocking on door] 590 00:41:01,459 --> 00:41:05,288 - I'm sorry, I can come back. - No, it's all right. Come on in. 591 00:41:08,378 --> 00:41:11,773 I just wanted to say good-bye before I head back to Galactica. 592 00:41:11,817 --> 00:41:14,080 And to tell you... 593 00:41:14,123 --> 00:41:17,692 I hope you understand, I wasn't being disloyal, Madame President. 594 00:41:17,736 --> 00:41:21,304 I understand. You're upholding the law. I admire it. 595 00:41:22,567 --> 00:41:25,657 I believe in you, in what you're doing. 596 00:41:25,700 --> 00:41:30,009 And for what it's worth, seven months from now, you'll have my vote. 597 00:41:33,186 --> 00:41:34,535 Could you sit? 598 00:41:45,764 --> 00:41:49,202 There's something I need to tell you. 599 00:41:49,245 --> 00:41:53,075 The truth is, I might not be here in seven months. 600 00:41:53,119 --> 00:41:55,208 - Are you planning a vacation? - I wish. 601 00:41:59,647 --> 00:42:01,693 I told your father that I... 602 00:42:01,736 --> 00:42:03,085 [Clears throat] 603 00:42:03,129 --> 00:42:06,262 had allergies, but I have cancer. 604 00:42:06,306 --> 00:42:09,352 ROSLIN: I found out the morning of the attack. 605 00:42:09,396 --> 00:42:10,397 [Apollo sighs] 606 00:42:12,747 --> 00:42:17,665 I'm so sorry, Madame President. I don't know what to say. 607 00:42:17,709 --> 00:42:19,667 ROSLIN: I understand. 608 00:42:19,711 --> 00:42:23,366 I'm going to fight this, but there is a great need for secrecy. 609 00:42:23,410 --> 00:42:24,803 Of course. 610 00:42:27,283 --> 00:42:29,459 Whether or not I survive this illness, 611 00:42:29,503 --> 00:42:32,550 it is of great importance to me... 612 00:42:32,593 --> 00:42:34,769 that there's a future for the people. 613 00:42:34,813 --> 00:42:38,512 And I fear that knowledge of my illness will erode hope. 614 00:42:40,383 --> 00:42:42,560 So this has to stay between you and me. 615 00:42:45,345 --> 00:42:49,218 - You can count on me. - I know I can. 616 00:42:51,873 --> 00:42:53,701 You're Capt. Apollo. 617 00:43:00,665 --> 00:43:04,103 [Theme music] 618 00:43:36,222 --> 00:43:38,050 - Get this. - No. Get this. 619 00:43:38,093 --> 00:43:40,879 - [Groans] - [Audience applauds] 50427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.