All language subtitles for 69 Itsuwari no Bishou - 02 [1080p-HEVC][hstream.moe]_Subtitles01.ENG

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,250 --> 00:00:15,270 A Thirst for Recognition... 2 00:00:03,250 --> 00:00:15,270 A Thirst for Recognition... 3 00:00:20,350 --> 00:00:45,260 Aoi Midori is a campus idol. She has a perfect face, is excellent in academics and sports, has plenty of friends, is trusted by teachers, is worshipped by boys, and is admired by girls. She constantly puts in the hard work to achieve all of these... While people around praise her, she remains humble. But deep inside, she eagerly puts effort into building up her public image, never satisfied with what she has. Midori aims even higher, for having people's eyes on her is her one irreplaceable delight... 4 00:00:50,380 --> 00:01:00,350 The dull teacher's cloudy-white stuff is in store for that girl... 5 00:01:05,270 --> 00:01:22,250 A Perfect Beautiful Girl Craving Social Approval: Aoi Midori 6 00:01:05,270 --> 00:01:22,250 She is a beautiful girl with a cheerful and outgoing personality. She has excellent grades and everyone around trusts her. Or at least she wants to be seen as such. She is a gritty frisky virgin who spares no effort to achieve that status. She'll stop at nothing, not even risky methods for this goal. Generally speaking, she is a hardened clout-chasing girl with a bottomless desire for social approval. 7 00:01:27,340 --> 00:01:44,310 A Beautiful Female Teacher Afraid of Love: Yoshimura Maho 8 00:01:27,340 --> 00:01:44,310 She is a female teacher and acts as a big sister figure who gives advice to students. Although she is deeply in love with her fiancรฉ Izumi, she has been married before and is afraid when it comes to love. Her devotion to taking care of him is partly due to this fear. She gives her best, not wanting to waste this chance. However... 9 00:01:49,280 --> 00:02:06,250 A Pretty Sugar Baby Shrouded in Mystery: Kuwahara Chikage 10 00:01:49,280 --> 00:02:06,250 She is a mysterious pretty girl who got into a relationship with her teacher through sugar dating. She may be lively and cheerful but can be fickle and mischievous as well. She often gets people around her in trouble, but she's just too lovely that they couldn't help but let her get away with it. 11 00:02:11,260 --> 00:02:26,230 A Naive and Serious Young Male Teacher: Kuwahara Izumi He is a naive young male teacher with no redeeming features whatsoever. Students in his class treat him like a total loser, either making fun of or pitying him. He and Maho are close and deeply in love with each other, or at least that's what it seems. Behind her back, there are some unsavory rumors about him... 12 00:02:31,230 --> 00:03:01,220 She has been trying to win over her teachers within reasonable bounds for the sake of getting her dose of social approval. However, she was shocked by this particular teacher's outright refusal without even any consideration. While pondering about what happened, she got herself an unexpected god-sent trump card. Midori wasted no time in using it. When she showed him the video, he looked down the floor and his shoulders were shaking. "This is easy! don't tell me he's gonna cry!" Midori was mistaken about him. At that moment, she witnessed the man who she thought to be the easiest one to curry favor with change all of a sudden. 13 00:03:06,230 --> 00:03:36,200 While she was in a state of shock, he pushed her down and forcibly opened her mouth. Still scared stiff, she was lying face up on the bed as he pinned her down with his own weight. Being both horrified and this being her first-ever experience, she couldn't muster up any strength to move. The pain from his stiff and bulging member wrenching her open only made things way worse. Despite her constant hard work to earn his trust, she was unable to even explain herself as she felt his busting erection... 14 00:03:41,220 --> 00:03:51,560 Original Animation 15 00:03:41,220 --> 00:03:51,560 Original Animation 16 00:03:41,220 --> 00:03:51,560 ~A Fake Smile~ 17 00:03:41,220 --> 00:03:51,560 ~A Fake Smile~ 18 00:03:41,890 --> 00:03:51,560 An Unfamiliar Protrusion 19 00:03:41,890 --> 00:03:51,560 An Unfamiliar Protrusion 20 00:03:57,020 --> 00:04:01,930 Last Time on 69...... 21 00:03:57,850 --> 00:04:00,260 Good morning, Izumi-kun! 22 00:04:02,750 --> 00:04:07,250 I'll be able to wake you up like this every day when we start living together. 23 00:04:07,250 --> 00:04:08,870 Good morning, Maho-san. 24 00:04:13,490 --> 00:04:16,950 Th-That won't do, gosh... We don't have enough time. 25 00:04:17,210 --> 00:04:19,750 Ahh, we can't go any further... 26 00:04:22,200 --> 00:04:24,300 Look at how big this has gotten. 27 00:04:24,300 --> 00:04:26,720 You're lively first thing in the morning. Gosh... 28 00:04:38,020 --> 00:04:42,280 Ahh, I screwed up! Seriously... 29 00:04:43,560 --> 00:04:46,110 Even so, I can't let this be. 30 00:04:46,110 --> 00:04:49,900 I'd first go with an upfront adorable act for a favor. 31 00:04:51,100 --> 00:04:55,040 That's unusual of you. Alright, I'll fix things for you. 32 00:04:55,040 --> 00:04:56,910 But keep this a secret, okay? 33 00:04:56,910 --> 00:05:00,450 That was easy! Working hard on various fronts surely is the key! 34 00:05:01,290 --> 00:05:04,750 I can't do anything about that. 35 00:05:08,590 --> 00:05:12,860 Maybe you haven't heard me right. See, the answer sheet column... 36 00:05:12,860 --> 00:05:14,790 You got it misaligned? 37 00:05:14,790 --> 00:05:18,810 Yes, and I have specific circumstances at home so... 38 00:05:20,820 --> 00:05:24,900 I understand the situation. Do your best next time. 39 00:05:24,900 --> 00:05:25,520 Huh? 40 00:05:28,230 --> 00:05:30,330 Please hold on, Sensei! 41 00:05:36,080 --> 00:05:39,080 Whoa!? What are you doing!? Stop that! 42 00:05:39,460 --> 00:05:42,670 Sensei, I'm begging you for my... 43 00:05:44,790 --> 00:05:47,670 Ah... Huh, Sensei!? 44 00:05:51,510 --> 00:05:54,460 No, we can't do this! 45 00:06:01,380 --> 00:06:04,540 I never felt anything like this before! 46 00:06:08,480 --> 00:06:11,440 I know I should inform the principal about this, 47 00:06:11,440 --> 00:06:15,450 but I heard that she's engaged with you. That's why... 48 00:06:16,130 --> 00:06:17,780 It's super effective! 49 00:06:18,140 --> 00:06:21,210 Don't worry, I won't tell anyone... 50 00:06:22,690 --> 00:06:26,030 Huh, did he just hit me!? 51 00:06:27,160 --> 00:06:31,220 Jeez, I've been holding back here but you just have to do this. 52 00:06:31,220 --> 00:06:34,450 Sensei! You can't do this! 53 00:06:34,450 --> 00:06:36,640 Did you just pee!? Wonderful! 54 00:06:36,640 --> 00:06:38,400 You're something else! 55 00:06:39,440 --> 00:06:41,930 No! Don't do that! 56 00:06:43,900 --> 00:06:47,900 I haven't seen Aoi-san yesterday, and I ended up... 57 00:06:47,950 --> 00:06:48,740 Infirmary 58 00:06:52,450 --> 00:06:54,520 Huh? I can hear a voice. 59 00:07:02,070 --> 00:07:04,750 No, don't... Stop... 60 00:07:04,750 --> 00:07:07,090 Sensei, help me! 61 00:07:10,430 --> 00:07:13,420 Ah... Izumi-kun? 62 00:07:13,860 --> 00:07:16,720 The slutty female teacher is finally here, huh? 63 00:07:19,430 --> 00:07:23,070 No more! Help me! 64 00:07:38,940 --> 00:07:40,210 Sensei... 65 00:07:48,770 --> 00:07:51,410 Your cock feels amazing... 66 00:07:51,410 --> 00:07:54,290 It's making my pussy go crazy! 67 00:08:01,320 --> 00:08:03,420 Ah... I-Izumi... 68 00:08:03,420 --> 00:08:05,720 Kuwahara-sensei, what are you doing!? 69 00:08:05,720 --> 00:08:07,460 Stop that at once! 70 00:08:07,460 --> 00:08:08,760 Wait right there. 71 00:08:12,300 --> 00:08:15,460 H-How could I wait in this situation!? 72 00:08:15,460 --> 00:08:18,360 You're one to talk after fucking students yourself! 73 00:08:19,350 --> 00:08:21,920 Eh? No way, he knew? 74 00:08:23,540 --> 00:08:27,600 No, I don't wanna come anymore! Let me go already! 75 00:08:45,020 --> 00:08:46,530 Nooo! 76 00:08:47,840 --> 00:08:51,700 Nooooo! I'm coming! 77 00:08:51,700 --> 00:08:54,350 You're making me come! 78 00:09:04,860 --> 00:09:07,360 No, no more cock... 79 00:09:07,360 --> 00:09:10,870 I love your cock but I've had enough... 80 00:09:12,250 --> 00:09:14,040 Why would you do such a thing? 81 00:09:15,830 --> 00:09:18,370 You ask that while ogling at my cock? 82 00:09:18,730 --> 00:09:21,520 I'll punish you for doing something bad. 83 00:09:21,520 --> 00:09:24,370 And what's up with you fucking students? 84 00:09:24,370 --> 00:09:27,910 A-About that, I don't really know how... Umm... 85 00:09:27,910 --> 00:09:29,620 Were you drugged or something? 86 00:09:29,620 --> 00:09:32,570 I was drinking tea here in the infirmary... Ah! 87 00:09:32,570 --> 00:09:36,490 I see, that explains why you turned into a slutty sow. 88 00:09:36,490 --> 00:09:38,360 Slutty? Sow? 89 00:09:51,370 --> 00:09:55,340 I-It really is bigger than usual! I'm sure about it! 90 00:09:57,150 --> 00:10:00,870 I just fucked a high school girl so my arousal won't go away. 91 00:10:00,870 --> 00:10:03,380 Isn't it bigger than usual? 92 00:10:04,930 --> 00:10:08,430 What does he mean? High school girl? Arousal? 93 00:10:08,430 --> 00:10:10,880 You see, I love high school girls so much! 94 00:10:26,340 --> 00:10:29,120 It's more than usual! 95 00:10:29,120 --> 00:10:31,790 This amount will drown me! 96 00:10:36,280 --> 00:10:39,830 Wh-What do you mean by that, Izumi-kun? 97 00:10:39,830 --> 00:10:42,820 I'm not into older women to begin with. 98 00:10:42,820 --> 00:10:46,020 It's just that your kindness caught my attention. 99 00:10:48,300 --> 00:10:52,250 You're the first ever girl not in high school that I found cute, Maho-san. 100 00:10:56,080 --> 00:10:59,150 Ahh! Oh no, my voice! 101 00:10:59,150 --> 00:11:03,310 He's being rougher than usual. I wonder why... 102 00:11:10,520 --> 00:11:12,950 People will notice if you're too loud. 103 00:11:12,950 --> 00:11:14,590 But... 104 00:11:16,430 --> 00:11:19,500 He's being rough on me but I can't hold it in! 105 00:11:22,680 --> 00:11:25,730 Huh, did I just come from this? 106 00:11:30,370 --> 00:11:34,220 No way! It's Izumi but it feels like I'm with a stranger! 107 00:11:34,220 --> 00:11:36,730 I think this is different from usual. 108 00:11:37,610 --> 00:11:40,800 It's huge... Was Izumi-kun's always like this? 109 00:11:42,990 --> 00:11:45,860 What is this? He's stretching my pussy too wide! 110 00:11:45,860 --> 00:11:47,850 So deep! 111 00:11:47,850 --> 00:11:50,230 You see, I'd usually stop halfway in. 112 00:11:51,880 --> 00:11:54,200 It's filling me up all the way in! 113 00:11:54,200 --> 00:11:56,820 So this is what Izumi-kun's cock is like! 114 00:12:07,140 --> 00:12:09,880 Will I end up like that afterwards? 115 00:12:11,780 --> 00:12:15,990 It feels way too amazing! He's ramming me inside! 116 00:12:12,700 --> 00:12:14,320 I can't! 117 00:12:15,990 --> 00:12:18,090 I guess a virgin won't last from this! 118 00:12:40,210 --> 00:12:41,890 I can't take it anymore! 119 00:12:46,970 --> 00:12:51,530 No, this is bad! If he does this, I'm... 120 00:12:53,620 --> 00:12:55,830 We'll end this after I come one more time. 121 00:12:55,830 --> 00:12:56,520 Huh? 122 00:12:56,520 --> 00:13:00,170 One more time? Is his dick still hard? 123 00:13:08,140 --> 00:13:10,730 No, I can't! I never had anything like this before! 124 00:13:10,730 --> 00:13:14,190 I'm gonna lose my mind! It's driving me crazy! 125 00:13:32,230 --> 00:13:34,580 No, I have to hold it in! 126 00:13:34,580 --> 00:13:36,290 You want people to see us? 127 00:13:36,290 --> 00:13:39,700 It will be bad if anyone sees us, but what is this feeling? 128 00:13:36,460 --> 00:13:38,040 No! 129 00:13:39,700 --> 00:13:41,950 I-I need to endure this! 130 00:13:48,520 --> 00:13:50,240 I'm almost there! 131 00:14:05,900 --> 00:14:08,590 This is nothing like how we usually do it! 132 00:14:08,590 --> 00:14:11,210 I never felt this amazing before! 133 00:14:14,790 --> 00:14:17,340 No way, that was incredible... 134 00:14:19,520 --> 00:14:22,760 Wait, that's not it! Izumi-kun, what's this? 135 00:14:33,240 --> 00:14:34,880 Hey, wake up. 136 00:14:35,820 --> 00:14:36,770 Huh!? 137 00:14:37,940 --> 00:14:41,310 Y-You brute! What do you think you're doing, perverted teacher!? 138 00:14:41,310 --> 00:14:43,280 I-I'm gonna call the cops! 139 00:14:43,280 --> 00:14:46,460 Oh no! Ahh, your cock feels great! 140 00:14:46,460 --> 00:14:49,290 Ahh! Sensei, harder! 141 00:14:49,290 --> 00:14:52,000 Nooo! What are you showing me!? 142 00:14:52,000 --> 00:14:54,640 Wait, is that me!? 143 00:14:54,640 --> 00:14:56,210 Didn't you do the same? 144 00:14:56,210 --> 00:14:58,310 N-No, I didn't! 145 00:14:58,310 --> 00:15:01,220 I got that video from the one who recorded it... 146 00:15:01,220 --> 00:15:02,300 Huh? 147 00:15:02,300 --> 00:15:04,130 I waited for you yesterday. 148 00:15:04,130 --> 00:15:06,470 Huh? You said you have work. 149 00:15:06,470 --> 00:15:09,950 I was surprised when a student from another class contacted me. 150 00:15:09,950 --> 00:15:11,810 Huh, I don't know anything about that. 151 00:15:12,120 --> 00:15:16,740 No way, the message said to let my homeroom teacher know with a video attachment. 152 00:15:16,740 --> 00:15:18,610 What a mistaken slutty brat. 153 00:15:18,610 --> 00:15:20,980 Th-That doesn't mean you can do this! 154 00:15:20,980 --> 00:15:23,110 I'll definitely sue you, brute! 155 00:15:23,110 --> 00:15:24,840 We'll screen this video, then. 156 00:15:25,770 --> 00:15:28,140 Ugh... Alright, it's all my fault! 157 00:15:28,140 --> 00:15:30,320 I'll fix your grades if you become my slave. 158 00:15:30,320 --> 00:15:31,630 Ehh!? 159 00:15:31,630 --> 00:15:33,450 Wait, a slave? What do you mean!? 160 00:15:33,450 --> 00:15:35,090 What are you gonna make me do!? 161 00:15:35,090 --> 00:15:37,580 You'll let me fuck you whenever I feel like it. 162 00:15:37,580 --> 00:15:38,970 Whoa... 163 00:15:38,970 --> 00:15:41,620 Isn't that a-a sex slave!? 164 00:15:41,620 --> 00:15:42,870 Sh-She's right! 165 00:15:42,870 --> 00:15:44,670 Isn't this for your exam score? 166 00:15:44,670 --> 00:15:46,940 Uh... That's right, but... 167 00:15:46,940 --> 00:15:50,910 You have until tomorrow. It's time for you to go home. 168 00:16:00,120 --> 00:16:02,790 Did getting fucked by students feel good? 169 00:16:02,790 --> 00:16:05,610 I don't know what to say... 170 00:16:07,630 --> 00:16:09,650 We'll talk at home. 171 00:16:09,650 --> 00:16:11,100 O-Okay. 172 00:16:16,910 --> 00:16:19,760 I never knew Izumi had that side. 173 00:16:19,760 --> 00:16:21,630 Moreover... 174 00:16:22,350 --> 00:16:26,440 You were more sensitive so it makes sense for you to feel better than usual. 175 00:16:26,440 --> 00:16:30,460 I-I'm sorry about that but delete it already. 176 00:16:30,460 --> 00:16:32,120 I wanna forget what happened. 177 00:16:32,120 --> 00:16:36,910 Seeing you feel good from getting fucked by others turns me on, Maho-san. 178 00:16:36,910 --> 00:16:40,710 Wh-What do you mean!? I didn't want that to happen! 179 00:16:40,710 --> 00:16:43,350 Your body is already tainted, though. 180 00:16:43,350 --> 00:16:44,800 Uhh... 181 00:16:45,550 --> 00:16:47,740 That certainly is a fact. 182 00:16:47,740 --> 00:16:51,410 No matter how much I wash my body, it's already... But still... 183 00:16:51,680 --> 00:16:54,270 Izumi-kun was so intense earlier 184 00:16:54,270 --> 00:16:57,410 that it took away the memories and sensation from back then. 185 00:16:57,690 --> 00:17:00,770 Izumi-kun? Ah, wait... 186 00:17:00,770 --> 00:17:03,340 His dick is swollen again. 187 00:17:03,340 --> 00:17:05,230 I'll overwrite everything. 188 00:17:11,530 --> 00:17:14,180 Do it... Mess me up! 189 00:17:22,190 --> 00:17:23,870 Use those tits. 190 00:17:37,920 --> 00:17:41,560 Your dick is so huge! Much more than ever! 191 00:17:41,560 --> 00:17:44,090 Shoot lots of it for me! 192 00:17:52,520 --> 00:17:54,810 This is way more than usual! 193 00:18:01,620 --> 00:18:04,620 Nice, Maho-san! You swallowed everything! 194 00:18:04,620 --> 00:18:07,980 Uhh, should I be happy with that? 195 00:18:07,980 --> 00:18:11,990 Sure, you should. You're the only girl not in high school that I'm into. 196 00:18:12,800 --> 00:18:16,120 Izumi-kun, I wanna be with you forever. 197 00:18:20,600 --> 00:18:24,620 Yes, it's filling me up all the way in! 198 00:18:24,620 --> 00:18:26,980 Ahh, yes! 199 00:18:36,620 --> 00:18:38,010 Right there! 200 00:18:44,810 --> 00:18:49,700 Your cock is grinding deep inside me! You're fingering my ass too! 201 00:18:49,700 --> 00:18:53,180 This is gonna make me come! Izumi-kun! 202 00:18:53,180 --> 00:18:55,300 Ahh, I'm coming! 203 00:18:56,520 --> 00:19:00,090 Ahh, there's so much gushing in! 204 00:19:00,090 --> 00:19:02,400 This feels so good! 205 00:19:04,090 --> 00:19:06,830 Huh? No, hold it right there! That spot is dirty! 206 00:19:06,830 --> 00:19:09,250 Ahh! My ass! 207 00:19:09,250 --> 00:19:13,070 Ahh, what's this? Hold on, Izumi-kun! You'll drive me crazy! 208 00:19:13,070 --> 00:19:14,340 It'll feel good soon. 209 00:19:16,390 --> 00:19:18,260 My ass! 210 00:19:28,490 --> 00:19:29,610 Ahh! 211 00:19:30,620 --> 00:19:35,480 No way, my ass is... This feels wrong, and yet... 212 00:19:37,500 --> 00:19:42,630 Shove it in as hard as you want! Fill me up! 213 00:19:42,630 --> 00:19:44,250 Here it comes, Maho! 214 00:19:44,250 --> 00:19:48,630 Izumi-kun, do it... Mess me up a lot with your cock! 215 00:19:54,350 --> 00:19:56,910 Something is wrong with me! 216 00:19:56,910 --> 00:19:59,870 I'm feeling good even in my ass! 217 00:20:14,370 --> 00:20:17,890 Excuse me, Sensei. May I have a moment? 218 00:20:17,890 --> 00:20:19,820 Yeah, I don't mind. 219 00:20:21,260 --> 00:20:23,310 So, what would it be? 220 00:20:23,310 --> 00:20:25,700 I-I'll take you up on your offer 221 00:20:25,700 --> 00:20:28,900 so make sure to fix my exam score. 222 00:20:28,900 --> 00:20:31,020 Very well, leave it to me. 223 00:20:33,430 --> 00:20:34,570 Huh? 224 00:20:35,180 --> 00:20:37,180 Let's celebrate it with a round, then. 225 00:20:37,440 --> 00:20:39,070 Huh!? 226 00:20:41,180 --> 00:20:44,720 Nooo! Hey, what are you doing all of a sudden!? 227 00:20:44,720 --> 00:20:46,840 Damn you, get your hands off me! 228 00:20:46,840 --> 00:20:48,690 You're in no position to say that. 229 00:20:49,400 --> 00:20:50,520 This guy... 230 00:20:51,090 --> 00:20:54,050 I've been very sensitive since then... 231 00:21:03,480 --> 00:21:07,710 This damn guy licks my pussy on his own! This is pissing me off! 232 00:21:08,570 --> 00:21:13,800 This feels so... I-I can't! 233 00:21:13,800 --> 00:21:16,720 N-No way, he easily made me... 234 00:21:26,270 --> 00:21:30,530 Now his cock is filling up my mouth! 235 00:21:30,530 --> 00:21:34,360 Stop resisting. I'll use your mouth to feel good. 236 00:21:53,890 --> 00:21:59,300 Is this sperm? Something sticky and gross is entering my mouth! 237 00:22:02,490 --> 00:22:06,890 Making me swallow this much will drown me! 238 00:22:07,490 --> 00:22:10,980 Th-That came out of nowhere! What if somebody shows up!? 239 00:22:10,980 --> 00:22:13,580 I'll lock the door. Come on, stick your ass out. 240 00:22:13,580 --> 00:22:15,580 H-Huh, are you serious!? 241 00:22:15,580 --> 00:22:17,150 I can fuck you anytime. 242 00:22:17,600 --> 00:22:20,150 A-Alright already! 243 00:22:23,160 --> 00:22:27,010 Uoh, high school girl booty! And it belongs to a cutie! This is the best! 244 00:22:27,010 --> 00:22:30,480 Ugh... Stop yapping and get this over with already! 245 00:22:30,480 --> 00:22:32,210 I still have things to do! 246 00:22:32,210 --> 00:22:33,910 Right, don't worry. 247 00:22:38,790 --> 00:22:43,100 Hold on! It still hurts! 248 00:22:48,720 --> 00:22:52,190 Well, it's still narrow. You'll have to get used to it first. 249 00:22:55,110 --> 00:22:58,790 This isn't as bad as last time, but... 250 00:23:00,610 --> 00:23:02,520 You'll start feeling good soon. 251 00:23:04,610 --> 00:23:08,150 See, it didn't feel good this whole time. 252 00:23:16,140 --> 00:23:18,830 No way! If he touches my boobs right now... 253 00:23:20,980 --> 00:23:24,380 This is nothing to me! 254 00:23:24,380 --> 00:23:27,830 Are you feeling it already? What an indecent body you have. 255 00:23:27,830 --> 00:23:31,640 There's no way I am. 256 00:23:32,100 --> 00:23:34,950 This is nothing to me! 257 00:23:34,950 --> 00:23:39,150 I won't ever feel good from this! 258 00:23:40,520 --> 00:23:45,650 Like hell I'll ever feel good from someone like you! 259 00:23:48,320 --> 00:23:50,980 This won't ever... 260 00:23:50,980 --> 00:23:54,180 You're making a dazed face. Wanna show that to everyone? 261 00:23:54,180 --> 00:23:56,660 Don't screw with me! If you do that, 262 00:23:56,660 --> 00:23:59,530 I'm gonna kill you and die myself afterwards! 263 00:24:00,400 --> 00:24:03,170 You'll go that far if your true self gets revealed? 264 00:24:03,170 --> 00:24:07,910 Of course, I'd go as far as... 265 00:24:07,910 --> 00:24:09,870 Don't worry, I share that sentiment. 266 00:24:09,870 --> 00:24:12,460 Huh? Hey, someone's using a key! 267 00:24:12,460 --> 00:24:14,410 Somebody's coming in! 268 00:24:23,900 --> 00:24:27,110 Oh? You're still on it, Big Bro. 269 00:26:07,340 --> 00:26:12,300 A SakuraCircle Project Translated by: Tennouji 22671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.